All language subtitles for Sheriff Country - 01x20 - Mexico.GRACE+AMZN.RAWR+mSD.English.HI.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,311 --> 00:00:08,965 Previously on Sheriff Country... 2 00:00:09,226 --> 00:00:10,464 Deputy Director Eva Santos. Walk me through it once more. 3 00:00:10,488 --> 00:00:13,143 You invited your father into your home, at which point 4 00:00:13,361 --> 00:00:15,165 he stole three million dollars of the DEA's money. 5 00:00:15,189 --> 00:00:16,233 And I arrested him. 6 00:00:17,104 --> 00:00:18,757 No, Mom, don't. No! 7 00:00:19,019 --> 00:00:20,411 Miranda Fraley is Emerald Eden? 8 00:00:20,585 --> 00:00:22,225 BOONE: She's the one behind the land grab, 9 00:00:22,283 --> 00:00:23,632 the murders, all of it. 10 00:00:23,806 --> 00:00:25,634 MICKEY: Skye! Do not leave Skye's side. 11 00:00:25,808 --> 00:00:27,916 I don't think she overdosed, I think she was poisoned. 12 00:00:27,940 --> 00:00:30,571 SKYE: It was Rick. He caught me trying to break into Aunt Miranda's safe. 13 00:00:30,595 --> 00:00:32,182 Rick would never do anything to hurt Skye. 14 00:00:32,206 --> 00:00:33,990 You have to tell me where Rick is right now. 15 00:00:34,164 --> 00:00:35,489 RICK: You got to get me out of this. 16 00:00:35,513 --> 00:00:36,949 You poisoned a sheriff's daughter. 17 00:00:37,298 --> 00:00:39,319 - You can clean up anything. - I work for your mother. 18 00:00:39,343 --> 00:00:42,172 - I don't work for you. - So you'll take care of it? 19 00:00:42,346 --> 00:00:43,826 Yeah, Rick, I'll take care of it. 20 00:01:34,355 --> 00:01:36,705 - Hey. - Hey. 21 00:01:39,664 --> 00:01:41,971 ["Walking on Water" by Katie Garfield playing] 22 00:01:43,277 --> 00:01:45,105 ♪ Walking on water ♪ 23 00:01:45,279 --> 00:01:47,079 ♪ Down devil's road ♪ AMBER: Here you are. 24 00:01:47,150 --> 00:01:48,630 Thank you. 25 00:01:48,891 --> 00:01:50,675 AMBER: Enjoy. 26 00:01:51,589 --> 00:01:52,677 Amber. 27 00:01:52,938 --> 00:01:54,375 AMBER: Yeah, Punch? 28 00:01:54,549 --> 00:01:55,637 Nice picture. 29 00:01:55,811 --> 00:01:58,466 It's vandalism, pure and simple. 30 00:01:58,640 --> 00:02:00,816 I'll alert the FBI. 31 00:02:00,990 --> 00:02:03,949 Hey, Ted, I just sent you a list of Rick Fraley's roommates 32 00:02:04,124 --> 00:02:05,777 when he was in rehab. 33 00:02:05,951 --> 00:02:08,432 Let's run 'em down. Maybe they've heard from him. 34 00:02:08,606 --> 00:02:10,173 And then, uh, and also... 35 00:02:10,434 --> 00:02:13,742 see if we got any touch DNA from those stones 36 00:02:13,916 --> 00:02:15,596 that Cassidy and I found at the safe house. 37 00:02:15,787 --> 00:02:17,137 All right, thanks, man. 38 00:02:19,226 --> 00:02:20,792 - [sighs] - EMMY: Don't you ever rest? 39 00:02:21,053 --> 00:02:23,839 Hey. Emmy, hey. 40 00:02:24,100 --> 00:02:25,493 I mean, don't get me wrong. 41 00:02:25,754 --> 00:02:28,409 I'm a workaholic too. But, as a medical examiner, 42 00:02:28,583 --> 00:02:32,239 I don't think folks would appreciate it if I brought my work to The Meat Up. 43 00:02:32,413 --> 00:02:33,849 Buy you a cup? 44 00:02:34,110 --> 00:02:36,112 You know, I would love that, but I'm-I'm still 45 00:02:36,286 --> 00:02:37,896 working this land grab case. 46 00:02:38,941 --> 00:02:40,986 I will leave you to it. 47 00:02:46,035 --> 00:02:47,906 Hey, Emmy. 48 00:02:48,080 --> 00:02:49,734 Just a sec. 49 00:02:53,651 --> 00:02:54,783 Here. 50 00:02:55,914 --> 00:02:57,568 Hey, Amber. 51 00:03:04,749 --> 00:03:06,577 You come visit empty-handed? 52 00:03:06,838 --> 00:03:08,318 No flowers? No cake? 53 00:03:08,492 --> 00:03:10,755 Okay, you're really milking this broken rib thing. 54 00:03:10,929 --> 00:03:12,975 Ribs. Plural. 55 00:03:13,149 --> 00:03:15,238 And you ever hear of internal bleeding? 56 00:03:16,021 --> 00:03:18,023 Oh, hey. Come on in. 57 00:03:18,198 --> 00:03:20,156 Don't tell the orderly, but I, uh, 58 00:03:20,330 --> 00:03:21,592 snuck you an extra pudding cup. 59 00:03:21,853 --> 00:03:23,290 Why, thank you, Lisa. 60 00:03:23,464 --> 00:03:25,074 That's so sweet. 61 00:03:28,164 --> 00:03:30,949 Feel better, Enrique. 62 00:03:31,211 --> 00:03:33,343 - Enrique? - Oh, God. 63 00:03:33,517 --> 00:03:38,043 Is your real name Enrique Iglesias? 64 00:03:38,218 --> 00:03:39,458 Enrique is Spanish for Henry... 65 00:03:39,567 --> 00:03:42,134 ♪ Bailamos ♪ Oh, God. 66 00:03:42,309 --> 00:03:45,355 ♪ Let the rhythm take you over, bailamos. ♪ 67 00:03:45,529 --> 00:03:48,097 Yeah. How are things at the ECSO? 68 00:03:48,271 --> 00:03:50,969 Dude, this is amazing. Enrique Iglesias 69 00:03:51,143 --> 00:03:53,450 - is your name. - How are things at the ECSO? 70 00:03:54,277 --> 00:03:57,193 Yeah, the ECSO. Uh... they're good. 71 00:03:59,456 --> 00:04:01,632 All right. 72 00:04:01,806 --> 00:04:03,765 What's up? 73 00:04:04,983 --> 00:04:06,898 We catch the Blood Moon Killer, and thank God 74 00:04:07,072 --> 00:04:08,857 we did. I go away for a month, 75 00:04:09,031 --> 00:04:11,512 and what do I come back to? Skye getting poisoned? 76 00:04:11,686 --> 00:04:14,471 A plot to kill people for their land. For money. 77 00:04:14,645 --> 00:04:16,778 [sighs] This job, Hank. 78 00:04:16,952 --> 00:04:18,823 Sometimes, I don't know. 79 00:04:19,650 --> 00:04:20,912 Cassidy. 80 00:04:21,739 --> 00:04:23,785 You're not thinking of leaving the force. 81 00:04:24,873 --> 00:04:26,048 Maybe I am. 82 00:04:26,831 --> 00:04:30,270 ♪ Crossed my T's, I dotted my I's ♪ 83 00:04:30,444 --> 00:04:33,969 ♪ And sold my soul to the 145 ♪ 84 00:04:34,143 --> 00:04:37,538 ♪ Never was looking for the glamour ♪ 85 00:04:37,712 --> 00:04:38,930 ♪ Know I won't find it... ♪ 86 00:04:39,104 --> 00:04:40,236 I could get used to this. 87 00:04:40,410 --> 00:04:41,803 [grunts] 88 00:04:42,064 --> 00:04:44,588 Sorry. My back's been acting up. 89 00:04:44,762 --> 00:04:46,111 Well, getting a little old 90 00:04:46,286 --> 00:04:47,726 to be rappelling out of helicopters. 91 00:04:47,765 --> 00:04:49,332 Yeah, no kidding. 92 00:04:50,681 --> 00:04:52,204 All joking aside... 93 00:04:53,815 --> 00:04:56,731 Have you ever thought about not being sheriff anymore? 94 00:04:57,732 --> 00:04:59,690 Getting out of Edgewater, just saying screw it? 95 00:04:59,951 --> 00:05:01,126 [soft chuckle] No. 96 00:05:01,301 --> 00:05:03,346 Come on. You never thought about it? 97 00:05:03,520 --> 00:05:05,174 You on a beach? 98 00:05:05,435 --> 00:05:08,569 Teeny, tiny bikini? 99 00:05:08,743 --> 00:05:10,143 I can tell you've thought about it. 100 00:05:10,222 --> 00:05:12,355 Uh-huh. [laughs] 101 00:05:13,965 --> 00:05:15,619 You know... 102 00:05:15,837 --> 00:05:19,319 if you'd asked me a year ago, I would have said no way. 103 00:05:19,493 --> 00:05:21,930 But everything that's happened with Skye 104 00:05:22,104 --> 00:05:23,584 and arresting my dad... 105 00:05:23,758 --> 00:05:25,586 Doesn't sound too bad, does it? 106 00:05:27,414 --> 00:05:29,094 I used to run cases out of Central America, 107 00:05:29,241 --> 00:05:30,765 so I had to get my pilot's license. 108 00:05:30,939 --> 00:05:34,334 And a few years back, I bought a little Piper Cub. 109 00:05:34,508 --> 00:05:36,553 It's at the airport right now. 110 00:05:38,033 --> 00:05:40,818 We could be in Mexico by sunset. 111 00:05:40,992 --> 00:05:43,517 I'm... Seriously. Think about it. 112 00:05:44,605 --> 00:05:46,650 Lazy evenings. 113 00:05:48,870 --> 00:05:52,003 Nowhere to be, nothing to do. 114 00:05:52,743 --> 00:05:55,180 Be a jump start on a whole new life. 115 00:05:56,791 --> 00:05:58,575 You're too much of an adrenaline junkie. 116 00:05:58,749 --> 00:06:00,925 You would never quit the DEA. 117 00:06:02,536 --> 00:06:04,929 I'd do anything for you, Mickey. 118 00:06:06,757 --> 00:06:08,411 [knocking] 119 00:06:11,675 --> 00:06:12,981 - Set the table. - No... 120 00:06:13,155 --> 00:06:14,417 I'll go see who it is. 121 00:06:20,205 --> 00:06:21,990 Miranda. What are you doing here? 122 00:06:22,164 --> 00:06:24,384 I can't find Rick. Can I come in, please? 123 00:06:25,297 --> 00:06:27,778 Uh... I've tried calling, texting. 124 00:06:28,039 --> 00:06:29,432 His Find My Phone is off. 125 00:06:29,606 --> 00:06:31,913 I'm afraid he might be using again. Or worse. 126 00:06:32,174 --> 00:06:34,219 And I know what you're gonna say. 127 00:06:34,394 --> 00:06:36,134 Rick tried overdosing Skye... 128 00:06:36,396 --> 00:06:38,267 He didn't try, he did. 129 00:06:38,441 --> 00:06:41,705 - Skye confirmed it when she woke up. - She did? 130 00:06:41,879 --> 00:06:45,230 Yeah. That could be why you haven't heard from him. 131 00:06:49,060 --> 00:06:52,324 - You have company. - Um, Alec Kane. He's, uh, 132 00:06:52,499 --> 00:06:56,807 DEA. Alec, this is Miranda Fraley. Travis' sister. 133 00:06:57,068 --> 00:06:58,809 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 134 00:06:59,070 --> 00:07:00,985 Can I get you anything... coffee? 135 00:07:01,246 --> 00:07:02,726 Coffee would be great. 136 00:07:02,900 --> 00:07:04,617 - I didn't sleep last night. - When's the last time 137 00:07:04,641 --> 00:07:06,426 - you saw Rick? - Yesterday morning. 138 00:07:06,600 --> 00:07:09,167 I was hoping your office could look for him. 139 00:07:09,429 --> 00:07:11,866 But, given what you just said, I-I suppose you already are. 140 00:07:12,040 --> 00:07:13,563 - I'm afraid so. - It's fine. 141 00:07:13,737 --> 00:07:17,611 I don't care if he gets arrested. I-I just want to find my son. 142 00:07:18,481 --> 00:07:20,614 All right, um, let me check in with Boone. 143 00:07:20,875 --> 00:07:22,311 See if he's heard anything. 144 00:07:29,231 --> 00:07:30,362 [phone vibrates] 145 00:07:30,437 --> 00:07:31,376 Hey, Mick. 146 00:07:31,400 --> 00:07:33,640 Hey, um, I have Miranda over at my house. 147 00:07:33,714 --> 00:07:36,325 Uh, that BOLO we put out on Rick... any hits? 148 00:07:36,499 --> 00:07:37,544 No. 149 00:07:38,022 --> 00:07:41,524 No, nothing yet, but don't worry, it's-it's early, Mickey, we'll find him. 150 00:07:41,548 --> 00:07:46,030 And, I mean, there's only so many places he could be, right? 151 00:07:55,475 --> 00:07:56,693 Mick? 152 00:07:57,564 --> 00:07:58,956 I said no hits on that BOLO. 153 00:07:59,130 --> 00:08:00,958 I'll see you at the ECSO. 154 00:08:01,132 --> 00:08:02,786 Okay. 155 00:08:04,353 --> 00:08:06,964 Nothing yet. We'll let you know if we hear anything. 156 00:08:07,138 --> 00:08:10,228 Thanks, Mickey. It means a lot. 157 00:08:12,056 --> 00:08:13,362 It was nice meeting you, 158 00:08:13,536 --> 00:08:15,538 - Agent Kane. - It was nice meeting you, too. 159 00:08:21,152 --> 00:08:24,286 Sounds like she's been through a lot with her son. 160 00:08:25,896 --> 00:08:27,594 You know, I have the day off. 161 00:08:27,811 --> 00:08:30,510 If you want me to help you find this kid, just read me in. 162 00:08:34,688 --> 00:08:37,212 That's great. I'm gonna just get dressed. 163 00:08:37,473 --> 00:08:39,736 All right. 164 00:08:43,827 --> 00:08:46,047 [phone rings] 165 00:08:47,439 --> 00:08:49,920 It's Director Santos. Director Santos, how are you? 166 00:08:50,094 --> 00:08:51,922 Mickey. I got to show you something. 167 00:08:52,096 --> 00:08:54,621 Cassidy and I went back to the safe house where Hank got shot. 168 00:08:54,795 --> 00:08:56,595 I don't think Mack Maguire pulled the trigger. 169 00:08:56,623 --> 00:08:57,663 I think somebody else did. 170 00:08:57,754 --> 00:08:59,147 Miranda Fraley's hatchet man... 171 00:08:59,364 --> 00:09:01,081 call him Mr. X... I think he was there that night. 172 00:09:01,105 --> 00:09:03,368 And I think I found his shooting position. 173 00:09:04,152 --> 00:09:06,763 You see these stones? He left 'em there. 174 00:09:07,024 --> 00:09:09,504 ALEC: Yes, ma'am, that's great news. 175 00:09:09,592 --> 00:09:11,115 I think it's pretty thin, Boone. 176 00:09:11,289 --> 00:09:13,169 What do you mean, thin? I mean, look-look at how 177 00:09:13,248 --> 00:09:15,531 these stones are piled. That's meticulous. Someone was there. 178 00:09:15,555 --> 00:09:17,208 Doesn't mean it was Miranda's hatchet man. 179 00:09:17,382 --> 00:09:19,210 Did you pull any touch DNA? 180 00:09:19,384 --> 00:09:22,431 No, no touch DNA. But this guy had 181 00:09:22,605 --> 00:09:24,781 - the perfect shooting... - I still think it's thin. 182 00:09:24,955 --> 00:09:26,566 I like Mack Maguire as the shooter. 183 00:09:26,827 --> 00:09:27,958 ALEC: Thanks. 184 00:09:28,132 --> 00:09:29,699 - How was the call? - Good. 185 00:09:29,873 --> 00:09:31,658 Santos is finishing up her report now. 186 00:09:31,832 --> 00:09:33,505 It'd be good to have you cleared of suspicion. 187 00:09:33,529 --> 00:09:36,496 The idea that you, of all people, could be compromised. 188 00:09:36,663 --> 00:09:38,360 Mickey. Rick Fraley's car was spotted 189 00:09:38,534 --> 00:09:40,054 at a convenience store out in Dogtown. 190 00:09:40,188 --> 00:09:41,828 Lot of drug activity in that part of town. 191 00:09:41,929 --> 00:09:43,849 - I could ride with you. - Yeah, that'd be great. 192 00:09:44,061 --> 00:09:45,691 I could use somebody who knows the terrain. 193 00:09:45,715 --> 00:09:47,978 Boone, Cassidy, you follow. 194 00:09:49,937 --> 00:09:51,982 Apparently, it's "bring your boyfriend to work" day. 195 00:09:52,156 --> 00:09:54,158 Mickey's been through a lot lately. 196 00:09:54,332 --> 00:09:56,160 Try and cut her some slack. 197 00:09:58,859 --> 00:10:01,035 Adam One on scene. Adam Four, report. 198 00:10:01,209 --> 00:10:02,776 PEÑA: Suspect's vehicle hasn't moved. 199 00:10:02,950 --> 00:10:06,344 Male subject was observed going into the store a few minutes ago. 200 00:10:13,569 --> 00:10:14,657 MICKEY: That's Rick. 201 00:10:14,831 --> 00:10:15,963 He's on the move. 202 00:10:16,224 --> 00:10:18,356 All units, move in. All units, move in. 203 00:10:22,012 --> 00:10:25,320 Sheriff's office! Rick, stop! 204 00:10:26,408 --> 00:10:28,671 Do not move! 205 00:10:31,848 --> 00:10:33,197 [grunts] 206 00:10:35,025 --> 00:10:36,679 [grunting] 207 00:10:37,549 --> 00:10:39,464 Hey, let me go. We didn't do nothing. 208 00:10:40,117 --> 00:10:41,815 CASSIDY: Mickey. 209 00:10:51,433 --> 00:10:54,436 - Whoa, do you have a warrant? - Thanks to that blood, I don't need one. 210 00:11:01,269 --> 00:11:03,750 Is that... - Rick Fraley. Hey, uh, we didn't do that. 211 00:11:03,924 --> 00:11:05,882 - We don't know nothing about that. - Shut up. 212 00:11:24,684 --> 00:11:26,120 They both have the same story. 213 00:11:26,468 --> 00:11:28,548 Found the car last night, abandoned in Needle Ravine, 214 00:11:28,688 --> 00:11:30,037 decided to take it for a joyride. 215 00:11:30,211 --> 00:11:33,190 More likely they shot Rick and were on their way to drop the body. 216 00:11:33,214 --> 00:11:34,800 And decided to stop for snacks on the way? 217 00:11:34,824 --> 00:11:36,913 - That's weird. - You got another theory? 218 00:11:37,087 --> 00:11:40,003 Well, Rick would use when he was stressed, right? I'd say hiding 219 00:11:40,177 --> 00:11:42,155 from the cops after trying to kill Skye checks the box. 220 00:11:42,179 --> 00:11:43,779 So, he goes to Needle Ravine, he's gonna 221 00:11:43,877 --> 00:11:45,811 try and score some drugs, meets a dealer, shoots Rick, 222 00:11:45,835 --> 00:11:47,881 stuffs him in the trunk, and that's where he is 223 00:11:48,055 --> 00:11:50,405 when these two idiots come across the car. 224 00:11:51,406 --> 00:11:53,582 - Feels like a stretch. - [scoffs, laughs] 225 00:11:53,756 --> 00:11:56,193 Let's bring 'em in. I bet a little pressure, they confess. 226 00:11:56,367 --> 00:11:58,500 Mickey, I'm telling you, something's not adding up. 227 00:11:58,674 --> 00:12:00,720 I like Alec's theory better. 228 00:12:06,682 --> 00:12:08,553 We're going to Needle Ravine. 229 00:12:08,815 --> 00:12:10,033 But Mickey just said... 230 00:12:10,207 --> 00:12:12,079 I don't care what Mickey said. 231 00:12:13,733 --> 00:12:14,821 [crying]: No, no, no, no. 232 00:12:14,995 --> 00:12:17,911 - Oh... - Miranda, I'm so sorry. 233 00:12:22,872 --> 00:12:25,832 You know, you hope and you pray. 234 00:12:26,006 --> 00:12:28,617 You try to talk yourself out of it. 235 00:12:29,836 --> 00:12:33,274 But somehow I always knew something like this could happen. 236 00:12:35,711 --> 00:12:38,061 Do you have someone in custody? 237 00:12:38,235 --> 00:12:40,368 We haven't charged them. Right now we're holding them 238 00:12:40,542 --> 00:12:42,022 for possession of a stolen vehicle. 239 00:12:42,196 --> 00:12:44,502 But yes, we detained two suspects, 240 00:12:44,676 --> 00:12:48,202 one of whom has a history of drug offenses. 241 00:12:48,376 --> 00:12:51,771 If I'm right and this is about drugs, I promise you the DEA 242 00:12:52,032 --> 00:12:53,903 will do whatever we can to help Sheriff Fox 243 00:12:54,077 --> 00:12:56,776 bring your son's killer to justice. 244 00:12:58,473 --> 00:13:00,257 Thank you, Agent Kane. 245 00:13:10,572 --> 00:13:12,182 The last time I saw Rick, 246 00:13:12,356 --> 00:13:15,490 he was standing over me, waiting for me to die. 247 00:13:16,752 --> 00:13:19,494 Now I'll never get to ask him why. 248 00:13:21,452 --> 00:13:22,845 I think I need to call Hazel. 249 00:13:23,106 --> 00:13:26,457 That's a great idea. That's what your sponsor's there for. 250 00:13:29,286 --> 00:13:31,332 I'll stick around today, make sure she's okay. 251 00:13:35,031 --> 00:13:38,469 My parents, my sister, now my nephew. 252 00:13:39,731 --> 00:13:41,646 My family has caused us so much pain, 253 00:13:41,908 --> 00:13:44,171 and I never see it coming. 254 00:13:44,954 --> 00:13:47,391 It's what family does to us. 255 00:13:50,046 --> 00:13:51,221 Boone. 256 00:13:51,395 --> 00:13:52,744 - What's up? - Eyeball test... 257 00:13:52,919 --> 00:13:54,529 looks like the same treads as Rick's car. 258 00:13:54,703 --> 00:13:56,850 All right, so let's assume that those idiots we busted 259 00:13:56,874 --> 00:13:59,621 were here last night. Who kills somebody 260 00:13:59,795 --> 00:14:02,798 and then does a bunch of doughnuts with the dead body in the trunk? 261 00:14:02,972 --> 00:14:04,234 So you don't buy Alec's theory. 262 00:14:04,408 --> 00:14:05,975 No, I do not. 263 00:14:07,977 --> 00:14:09,805 CASSIDY: I know him. 264 00:14:09,979 --> 00:14:12,155 Hey, Andy, it's Deputy Campbell. 265 00:14:12,329 --> 00:14:14,375 ANDY: Yeah, I... I don't want to talk to you. 266 00:14:15,463 --> 00:14:16,812 I got this. 267 00:14:17,595 --> 00:14:19,728 Hey, Andy. I haven't seen you in a while. 268 00:14:19,989 --> 00:14:21,749 ANDY: I don't want to go back to the shelter. 269 00:14:21,904 --> 00:14:23,012 CASSIDY: That's not why we're here. 270 00:14:23,036 --> 00:14:24,907 Andy... 271 00:14:25,081 --> 00:14:26,866 a man was shot last night. 272 00:14:27,040 --> 00:14:28,780 I think it could have happened here. 273 00:14:28,955 --> 00:14:30,652 Did you see anything? 274 00:14:36,745 --> 00:14:38,094 I heard it. 275 00:14:39,922 --> 00:14:43,317 Gunshot, just after midnight. 276 00:14:43,491 --> 00:14:46,407 See this graduation gift, from my mom? 277 00:14:46,581 --> 00:14:48,235 Still works. 278 00:14:49,889 --> 00:14:53,153 Well, I popped my head out and I saw a guy 279 00:14:53,327 --> 00:14:55,677 standing there, with a gun, and he was 280 00:14:55,851 --> 00:14:57,766 next to a car. It was too dark, 281 00:14:58,027 --> 00:14:59,550 couldn't really see his face. 282 00:14:59,724 --> 00:15:02,597 And then there was another guy. He looked dead. 283 00:15:02,858 --> 00:15:04,555 Then what happened? 284 00:15:04,816 --> 00:15:06,557 Then the guy with the gun... 285 00:15:06,731 --> 00:15:09,169 he, uh, slipped... 286 00:15:09,343 --> 00:15:11,432 [laughs]: on the ice and he fell. 287 00:15:11,606 --> 00:15:13,608 He started cursing up a storm. 288 00:15:13,782 --> 00:15:16,350 And then he put the dead guy in the trunk. 289 00:15:16,524 --> 00:15:19,831 Then he drove off in another car. 290 00:15:21,616 --> 00:15:23,159 BOONE: These kids didn't do it, Mickey. 291 00:15:23,183 --> 00:15:25,228 Andy said he heard a shot and saw 292 00:15:25,402 --> 00:15:27,796 one man stuff Rick into the trunk. 293 00:15:27,970 --> 00:15:30,059 Think about it. You put a dead body in a car, 294 00:15:30,233 --> 00:15:32,037 leave it with the keys in an area that is known 295 00:15:32,061 --> 00:15:34,194 for vehicle theft... how long before someone takes it? 296 00:15:34,368 --> 00:15:36,048 It is the perfect way to cover up a murder. 297 00:15:36,196 --> 00:15:38,981 Did the on-site techs find anything... shell casings, anything? 298 00:15:39,155 --> 00:15:40,755 ALEC: And that second set of tire treads 299 00:15:40,940 --> 00:15:43,052 that you saw at Needle Ravine are a make that you can 300 00:15:43,076 --> 00:15:44,617 find on a million different vehicles. 301 00:15:44,691 --> 00:15:45,783 I don't know, Boone. 302 00:15:45,945 --> 00:15:48,034 Eyewitness testimony's notoriously unreliable. 303 00:15:48,208 --> 00:15:51,776 Eyewitness testimony from a homeless guy with a history of mental illness? 304 00:15:51,951 --> 00:15:53,169 That may be next-level. 305 00:15:53,387 --> 00:15:56,564 - Thank you so much, Deputy Kane. - Boone. 306 00:15:57,521 --> 00:15:59,697 [chuckles] Look, let me reach out to one of my 307 00:15:59,871 --> 00:16:02,135 undercover contacts who frequents Needle Ravine. 308 00:16:02,309 --> 00:16:03,832 Maybe someone a little more reliable 309 00:16:04,093 --> 00:16:05,442 - saw something. - Thank you. 310 00:16:05,703 --> 00:16:06,835 - We appreciate it. - Hey, 311 00:16:07,009 --> 00:16:08,532 we're all on the same team, right? 312 00:16:10,056 --> 00:16:11,666 [door opens] 313 00:16:17,324 --> 00:16:18,736 - What are you doing? - You're not gonna like 314 00:16:18,760 --> 00:16:19,761 what I'm about to say. 315 00:16:20,022 --> 00:16:23,765 You're gonna say I'm jealous or resentful, and I don't give a damn. 316 00:16:24,026 --> 00:16:25,462 Boone... 317 00:16:25,767 --> 00:16:27,875 For months, we've been looking for Mr. X... Miranda Fraley's 318 00:16:27,899 --> 00:16:30,815 hatchet man. Right? The guy who cleans up her messes. 319 00:16:31,077 --> 00:16:32,992 I think it could be Alec. 320 00:16:35,124 --> 00:16:38,693 I don't think Alec Kane is Mr. X. 321 00:16:40,608 --> 00:16:42,262 I know he is. 322 00:16:44,177 --> 00:16:45,743 A year ago, Miranda Fraley started 323 00:16:45,917 --> 00:16:48,398 muscling her way into the Edgewater cannabis trade. 324 00:16:48,572 --> 00:16:50,612 Mack Maguire was one of her enforcers... a member of 325 00:16:50,835 --> 00:16:52,012 the Death Merchants Motorcycle Club. 326 00:16:52,036 --> 00:16:54,511 The same gang that Alec was embedded with when he was undercover. 327 00:16:54,535 --> 00:16:55,975 "We're all on the same team, right?" 328 00:16:56,102 --> 00:16:59,453 He used that exact same phrase when he sent 329 00:16:59,627 --> 00:17:01,672 me and Hank to the safe house to get shot. 330 00:17:01,933 --> 00:17:03,892 Alec was there that night, Mickey. 331 00:17:04,066 --> 00:17:05,546 I didn't realize it until just now. 332 00:17:05,807 --> 00:17:08,331 Alec killed Mack Maguire and shot Hank. 333 00:17:08,505 --> 00:17:10,681 This morning, when Miranda was at my house, 334 00:17:10,855 --> 00:17:12,205 they didn't think I saw them, 335 00:17:12,379 --> 00:17:14,033 but Alec and Miranda knew each other. 336 00:17:14,294 --> 00:17:17,384 Alec spent years undercover getting to know all the players, 337 00:17:17,558 --> 00:17:20,169 learning their tactics. If you're Miranda and you're 338 00:17:20,343 --> 00:17:22,060 looking for someone to help you strong-arm your way 339 00:17:22,084 --> 00:17:24,956 into the weed business, you could not do better than a dirty DEA agent. 340 00:17:25,131 --> 00:17:28,545 MICKEY: He winced. This morning, when I hugged him, he winced. 341 00:17:28,569 --> 00:17:29,787 Didn't Andy say... 342 00:17:30,005 --> 00:17:31,789 The man who shot Rick took a hard fall. 343 00:17:31,963 --> 00:17:34,009 And the timeline works. 344 00:17:34,183 --> 00:17:36,316 Rick was shot just after midnight. 345 00:17:36,490 --> 00:17:37,882 Alec got to my house at 1:24. 346 00:17:38,274 --> 00:17:40,296 I know because I woke up. That gives him enough time 347 00:17:40,320 --> 00:17:42,322 to shoot Rick, go home, take a shower, 348 00:17:42,496 --> 00:17:44,715 and then get in bed with... me. 349 00:17:53,202 --> 00:17:54,464 Should've dialed me in, Mick. 350 00:17:54,638 --> 00:17:57,206 You know I've been losing my damn mind. 351 00:17:57,467 --> 00:17:58,512 I wasn't sure. 352 00:17:58,773 --> 00:18:00,818 Wasn't sure or didn't want to be? 353 00:18:15,790 --> 00:18:18,619 I'm sorry, Mickey. I know how much you care about him. 354 00:18:22,797 --> 00:18:25,887 Alec Kane is Mr. X. 355 00:18:26,061 --> 00:18:29,108 Now all we have to do is prove it. 356 00:18:34,200 --> 00:18:37,222 SKYE: My dad said that they offered you a deal but you wouldn't even hear it. 357 00:18:37,246 --> 00:18:38,813 Is that true? 358 00:18:39,118 --> 00:18:41,357 N-Now, hold on, little girl. You don't know all the details. 359 00:18:41,381 --> 00:18:43,557 No, and, apparently, neither do you. 360 00:18:45,036 --> 00:18:49,258 Skye, you make a deal with the Feds, they own you forever. 361 00:18:49,432 --> 00:18:52,043 So maybe they offer you a crap deal, maybe 362 00:18:52,218 --> 00:18:54,872 you say no. Doesn't hurt to listen. 363 00:18:55,046 --> 00:18:56,720 They... There's no deal that they can offer me 364 00:18:56,744 --> 00:18:58,344 that's gonna get your mom to forgive me, 365 00:18:58,398 --> 00:19:01,357 so what's the damn point? 366 00:19:02,837 --> 00:19:05,231 After Brandon died, I wanted to use so bad. 367 00:19:05,405 --> 00:19:07,015 But I didn't. 368 00:19:09,017 --> 00:19:10,279 Because you were there for me. 369 00:19:10,453 --> 00:19:13,152 I'm a better person with you in my life. 370 00:19:13,326 --> 00:19:15,850 A stronger person. 371 00:19:16,024 --> 00:19:17,591 That's the damn point. 372 00:19:19,723 --> 00:19:21,421 Grandpa, just hear them out. 373 00:19:28,384 --> 00:19:30,125 If we could make this quick, I'm on my way 374 00:19:30,299 --> 00:19:32,519 to make funeral arrangements. 375 00:19:33,346 --> 00:19:34,866 I came to talk to you about the person 376 00:19:35,043 --> 00:19:37,611 that killed your son. Not the guys we have in custody. 377 00:19:37,785 --> 00:19:40,179 I don't think they had anything to do with Rick's murder. 378 00:19:40,353 --> 00:19:42,224 And I think, deep down, you don't, either. 379 00:19:42,398 --> 00:19:44,531 What are you talking about? 380 00:19:45,314 --> 00:19:47,055 You knew you'd have a fight on your hands 381 00:19:47,229 --> 00:19:49,338 when you decided to take over the Edgewater cannabis trade. 382 00:19:49,362 --> 00:19:51,886 The cartels, the OG growers like my dad... 383 00:19:52,060 --> 00:19:53,583 they weren't gonna go quietly. 384 00:19:54,367 --> 00:19:57,674 I-I don't know if he approached you or the other way around. 385 00:19:57,848 --> 00:20:00,764 Either way, you found your right-hand man. 386 00:20:00,938 --> 00:20:02,940 Someone to do your dirty work, tie up loose ends. 387 00:20:03,114 --> 00:20:05,421 It was a great arrangement. Then yesterday, 388 00:20:05,682 --> 00:20:08,294 Rick poisoned Skye. 389 00:20:09,860 --> 00:20:12,472 And I think you and I both know what happened next. 390 00:20:12,733 --> 00:20:14,213 Your right-hand man decided that Rick 391 00:20:14,387 --> 00:20:17,477 was just another loose end and he killed him. 392 00:20:18,521 --> 00:20:20,349 Now you don't know if you can trust him. 393 00:20:20,523 --> 00:20:23,613 You don't know who you can trust, do you? 394 00:20:27,313 --> 00:20:30,446 And if, for the sake of argument, your theory is right, 395 00:20:30,620 --> 00:20:31,945 what do you want me to do about it? 396 00:20:31,969 --> 00:20:33,406 Turn yourself in, Miranda. 397 00:20:33,580 --> 00:20:37,366 Testify to Alec Kane's role in your crimes. 398 00:20:37,540 --> 00:20:39,803 Get justice for your son. 399 00:20:41,414 --> 00:20:42,632 Is this the same Alec Kane 400 00:20:42,893 --> 00:20:46,549 you were playing house with yesterday? 401 00:20:46,723 --> 00:20:48,116 Makes me wonder. 402 00:20:48,377 --> 00:20:51,162 What are you prepared to take responsibility for? 403 00:20:51,337 --> 00:20:53,164 For taking you and Alec down. 404 00:20:53,426 --> 00:20:55,515 I take responsibility for that. 405 00:20:56,385 --> 00:21:00,171 My son is dead. Nothing I say will bring him back, 406 00:21:00,346 --> 00:21:01,956 and neither will going to jail 407 00:21:02,130 --> 00:21:03,827 for something you can't prove. 408 00:21:25,153 --> 00:21:27,111 Sandwiches are coming. 409 00:21:27,286 --> 00:21:28,591 You can take this with you. 410 00:21:28,765 --> 00:21:31,812 - Thank you, Deputy Ca-Ca... - Cassidy. 411 00:21:31,986 --> 00:21:33,379 PUNCH: I've had it, Gina. 412 00:21:33,640 --> 00:21:35,139 And don't tell me it's a victimless crime. 413 00:21:35,163 --> 00:21:36,843 GINA: Punch, you can't just come back here. 414 00:21:36,991 --> 00:21:39,472 This has gone on too damn long. I want to talk to Mickey. 415 00:21:39,646 --> 00:21:42,083 - Punch. - Andy. 416 00:21:42,257 --> 00:21:44,128 You two know each other? 417 00:21:44,303 --> 00:21:46,522 - He's my brother. - Your brother? 418 00:21:51,527 --> 00:21:52,920 Punch, Andy's sleeping 419 00:21:53,181 --> 00:21:55,061 - in Needle Ravine. - I'm aware of that, Deputy. 420 00:21:55,575 --> 00:21:57,074 I'm trying to get him to go to the shelter. 421 00:21:57,098 --> 00:21:58,898 - Maybe you can talk him into it. - I'm sorry, 422 00:21:58,926 --> 00:22:00,797 but I have to think about my family's safety. 423 00:22:01,624 --> 00:22:03,931 I want nothing to do with my brother. 424 00:22:07,456 --> 00:22:09,415 CASSIDY: What was that about? 425 00:22:10,372 --> 00:22:11,852 GINA: Follow me. 426 00:22:18,728 --> 00:22:22,123 The Elliots have been in Edgewater forever. 427 00:22:22,297 --> 00:22:23,385 Thirty-some years ago... 428 00:22:23,646 --> 00:22:25,474 I remember Punch was in college... 429 00:22:25,648 --> 00:22:27,824 their mom Mary was brutally murdered 430 00:22:27,998 --> 00:22:29,652 in their home. Andy was there. 431 00:22:29,826 --> 00:22:32,002 And for a while, he was considered a suspect. 432 00:22:32,176 --> 00:22:35,092 But there was conflicting evidence and he was never charged. 433 00:22:35,266 --> 00:22:36,659 But that didn't stop Punch 434 00:22:36,833 --> 00:22:38,574 from believing that his brother did it. 435 00:22:38,835 --> 00:22:40,968 Punch grew up with Andy hearing voices, 436 00:22:41,142 --> 00:22:44,580 sometimes becoming violent. That's why, to this day, 437 00:22:44,841 --> 00:22:47,583 Punch wants nothing to do with his brother. 438 00:22:56,113 --> 00:22:57,376 I'm gonna have a chef salad. 439 00:22:57,550 --> 00:22:59,421 - All right. - Uh, grilled cheese. 440 00:22:59,595 --> 00:23:01,031 - Thanks, Amber. - Got it. 441 00:23:01,815 --> 00:23:05,122 Somehow I'm not in the mood for a sandwich named after Pop-Pop. 442 00:23:06,036 --> 00:23:07,342 The Fraley. 443 00:23:08,212 --> 00:23:10,432 I used to be so proud to share that name. 444 00:23:11,215 --> 00:23:14,131 My phone has been blowing up all day. 445 00:23:14,393 --> 00:23:16,046 Bankers, board members. 446 00:23:16,220 --> 00:23:17,570 Timber workers' union. 447 00:23:17,874 --> 00:23:20,050 They all want to talk about your cousin Rick, 448 00:23:20,224 --> 00:23:22,052 and the shady land deals 449 00:23:22,226 --> 00:23:24,794 and "Is this company on the up-and-up?" 450 00:23:24,968 --> 00:23:26,187 And what did you tell them? 451 00:23:26,361 --> 00:23:27,721 Told them what I always tell them. 452 00:23:27,797 --> 00:23:30,800 "I have full faith and confidence in my sister Miranda's leadership." 453 00:23:30,974 --> 00:23:32,541 But what do I think? 454 00:23:32,802 --> 00:23:35,283 No matter what happens, the company that we knew, 455 00:23:35,457 --> 00:23:38,373 the firm that built Edgewater... 456 00:23:40,593 --> 00:23:41,942 ...it's over. 457 00:23:43,160 --> 00:23:44,597 [sighs] First Grandpa, now you. 458 00:23:44,771 --> 00:23:48,035 Do I have to kick everyone in the ass today? 459 00:23:48,992 --> 00:23:50,952 There are great people working at Fraley Horizons. 460 00:23:51,081 --> 00:23:54,911 I know, because unlike you, I go to the board meetings. 461 00:23:55,782 --> 00:23:57,218 I eat lunch in the company mess. 462 00:23:57,436 --> 00:23:59,786 Honey, I'm not saying there aren't great people there. 463 00:23:59,960 --> 00:24:02,005 I'm not even saying the company's lost its way. 464 00:24:02,179 --> 00:24:04,181 Timber is dying, we had to pivot. 465 00:24:04,443 --> 00:24:06,227 I guess I just-I just mean 466 00:24:06,488 --> 00:24:08,359 i-it feels like it's lost its soul. 467 00:24:08,534 --> 00:24:10,318 Or... 468 00:24:10,492 --> 00:24:13,539 maybe its soul hasn't been going to the board meetings. 469 00:24:14,931 --> 00:24:18,544 You say you're not proud to be a Fraley. 470 00:24:19,414 --> 00:24:20,807 Well, I am. 471 00:24:20,981 --> 00:24:24,419 Because the Fraley I grew up with, he isn't perfect... 472 00:24:24,637 --> 00:24:27,335 [laughs]:...but he is kind and he cares about people 473 00:24:27,509 --> 00:24:31,252 and he fights for what he believes in. 474 00:24:32,122 --> 00:24:35,909 And right now, the company needs the same thing that I do. 475 00:24:36,692 --> 00:24:38,085 Someone who will fight for them. 476 00:24:40,000 --> 00:24:41,567 With them. 477 00:24:45,614 --> 00:24:47,573 I'm game if you are. 478 00:24:52,752 --> 00:24:55,581 BOONE: Mickey, I think this is insane. 479 00:24:55,972 --> 00:24:57,493 MICKEY: Yeah, well, you also thought 480 00:24:57,517 --> 00:24:59,336 that the Raiders were gonna make the playoffs. 481 00:25:00,977 --> 00:25:02,457 Wish me luck. 482 00:25:12,423 --> 00:25:15,296 I figured, after the week you had... 483 00:25:24,827 --> 00:25:26,829 MICKEY: I went to see Miranda today. 484 00:25:27,569 --> 00:25:28,875 Oh, yeah? How'd that go? 485 00:25:29,049 --> 00:25:32,356 We were, uh, discussing alternative theories 486 00:25:32,531 --> 00:25:35,055 about who killed Rick. 487 00:25:35,882 --> 00:25:37,666 - Alternative theories? - Yeah, um, 488 00:25:37,927 --> 00:25:40,103 we heard she got in with some pretty bad people, 489 00:25:40,364 --> 00:25:42,497 and I think it's possible 490 00:25:42,758 --> 00:25:44,673 one of them could have killed Rick. 491 00:25:44,847 --> 00:25:46,501 You know what she said? 492 00:25:46,675 --> 00:25:48,634 Hmm? 493 00:25:51,332 --> 00:25:52,638 Nothing. 494 00:25:53,464 --> 00:25:55,858 Wasn't gonna bring Rick back. 495 00:25:57,643 --> 00:25:59,383 - Can you believe that? - [laughs softly] 496 00:25:59,558 --> 00:26:03,668 I swear, the things we see on this job, half the time, I don't know why we do it. 497 00:26:03,692 --> 00:26:05,999 Thought it was the huge salary we get paid. 498 00:26:12,005 --> 00:26:14,181 There's always Mexico. 499 00:26:24,495 --> 00:26:25,714 Kane. 500 00:26:25,888 --> 00:26:27,673 Boss is looking for you. 501 00:26:31,851 --> 00:26:32,851 [door opens] 502 00:26:32,939 --> 00:26:34,331 You wanted to see me? 503 00:26:34,593 --> 00:26:36,551 Shut the door, Agent Kane. 504 00:26:40,903 --> 00:26:43,166 Is there anything you want to tell me? 505 00:26:44,559 --> 00:26:46,126 Uh, not that I'm aware of. 506 00:26:46,300 --> 00:26:47,997 Nothing you want to tell me about your time 507 00:26:48,258 --> 00:26:50,043 here in Edgewater County? 508 00:26:50,304 --> 00:26:51,871 Uh... [soft chuckle] 509 00:26:53,307 --> 00:26:55,372 At what point were you gonna tell me you were carrying on 510 00:26:55,396 --> 00:26:57,267 a relationship with the sheriff of Edgewater... 511 00:26:57,441 --> 00:27:01,184 the same sheriff that I came here to investigate? 512 00:27:01,968 --> 00:27:04,710 I know I should've disclosed it. 513 00:27:04,971 --> 00:27:06,644 - The relationship... - As you know, Agent Kane, 514 00:27:06,668 --> 00:27:08,080 of the three million dollars that the co-op stole, 515 00:27:08,104 --> 00:27:10,106 two million has never been recovered. 516 00:27:10,280 --> 00:27:13,893 I now have it on very good evidence who has that money. 517 00:27:14,067 --> 00:27:17,374 Sheriff Mickey Fox. 518 00:27:19,420 --> 00:27:20,420 No. 519 00:27:20,551 --> 00:27:21,552 No way. 520 00:27:21,727 --> 00:27:24,836 I'm sorry, ma'am, but Mickey Fox would never be involved in something like that. 521 00:27:24,860 --> 00:27:27,733 You're lucky that I've turned up nothing to link you to the heist. 522 00:27:27,994 --> 00:27:29,386 Otherwise, you'd be in custody. 523 00:27:29,648 --> 00:27:31,538 As it is, I'm putting you on a plane back to D.C. 524 00:27:31,562 --> 00:27:33,608 - You are off the case. - Deputy Director... 525 00:27:33,782 --> 00:27:35,088 Eva. 526 00:27:35,349 --> 00:27:38,265 I made a terrible lapse in judgment by having a relationship 527 00:27:38,439 --> 00:27:40,093 with Sheriff Fox, but there is no way 528 00:27:40,267 --> 00:27:42,835 that she's involved in a criminal conspiracy. 529 00:27:43,009 --> 00:27:44,708 I don't know who gave you that information, 530 00:27:44,732 --> 00:27:46,360 but whoever it is, they're wrong. 531 00:27:47,361 --> 00:27:48,754 [button clicks] Send him in. 532 00:27:51,452 --> 00:27:52,845 [door closes] 533 00:27:53,062 --> 00:27:55,369 - Deputy Director. - Go ahead, Deputy Boone. 534 00:27:56,065 --> 00:27:58,546 Two days ago, one of my CIs gave me a tip 535 00:27:58,720 --> 00:28:00,548 that JoAnne "Mama Joe" Henshaw was hiding 536 00:28:00,722 --> 00:28:02,332 in a remote cabin up in Deadwater. 537 00:28:02,506 --> 00:28:04,987 Grabbed a couple of deputies and we took her into custody. 538 00:28:05,161 --> 00:28:08,991 Henshaw admitted to helping Wes Fox take the DEA's money. 539 00:28:09,165 --> 00:28:10,405 But that's not all she told us. 540 00:28:10,558 --> 00:28:12,473 She said, in exchange for helping 541 00:28:12,647 --> 00:28:15,824 to hide Mama Joe from you guys, 542 00:28:15,998 --> 00:28:18,914 Sheriff Fox accepted a bribe of two million dollars. 543 00:28:19,088 --> 00:28:20,960 EVA: Think about it, Alec. 544 00:28:21,221 --> 00:28:23,329 Of all the co-op members that you were able to round up, 545 00:28:23,353 --> 00:28:25,660 only Mama Joe slipped through your fingers? 546 00:28:25,921 --> 00:28:27,314 How do you think that happened? 547 00:28:27,488 --> 00:28:28,515 I don't believe it. 548 00:28:28,589 --> 00:28:30,417 I've known Mickey for years. 549 00:28:30,491 --> 00:28:31,971 I didn't want to believe it, either. 550 00:28:32,145 --> 00:28:35,496 But Mama Joe showed me her phone, and it's... 551 00:28:36,279 --> 00:28:37,890 A screen grab, of multiple texts 552 00:28:38,064 --> 00:28:40,762 between Henshaw and Sheriff Mickey Fox, 553 00:28:40,936 --> 00:28:42,096 implicating her in the bribe. 554 00:28:42,242 --> 00:28:43,460 And let's not forget 555 00:28:43,722 --> 00:28:45,941 the sheriff's uniform that Luna Miller wore 556 00:28:46,115 --> 00:28:47,595 that played a key role in that heist. 557 00:28:47,726 --> 00:28:50,729 That was Mickey's uniform. 558 00:28:50,903 --> 00:28:52,731 EVA: At a minimum, it's enough 559 00:28:52,905 --> 00:28:54,733 for a warrant to search her house. 560 00:28:54,907 --> 00:28:57,668 I just submitted the application, it should be here within the hour. 561 00:28:57,692 --> 00:28:59,520 And when we get that money, 562 00:28:59,694 --> 00:29:02,828 Mickey Fox will be joining her father in federal prison. 563 00:29:11,662 --> 00:29:13,262 - Where's the money? - Money? What money? 564 00:29:13,447 --> 00:29:15,188 Come on, Mickey, we don't have time. 565 00:29:15,536 --> 00:29:17,164 Time for what? What are you talking about? 566 00:29:17,188 --> 00:29:18,188 Do you trust me? 567 00:29:18,539 --> 00:29:20,106 Alec, what is going on? 568 00:29:20,280 --> 00:29:22,499 Do you trust me? 569 00:29:23,283 --> 00:29:25,894 - Yeah, I trust you. - Boone is onto you. 570 00:29:26,155 --> 00:29:28,244 He knows about the two million and he read in Santos. 571 00:29:28,418 --> 00:29:30,483 In an hour, she will have a warrant with your name on it. 572 00:29:30,507 --> 00:29:33,423 Now, please, where's the money? 573 00:29:34,555 --> 00:29:36,339 Upstairs. 574 00:29:39,734 --> 00:29:41,388 You must be disgusted with me. 575 00:29:41,562 --> 00:29:43,303 [laughs] 576 00:29:43,477 --> 00:29:45,609 Hot damn, girl, you are good. 577 00:29:45,784 --> 00:29:49,129 Mickey, we are getting out of here and we're never coming back. 578 00:29:49,153 --> 00:29:50,192 Huh? 579 00:29:51,964 --> 00:29:54,575 There's just one thing. 580 00:29:58,274 --> 00:30:00,407 Y-You ask me if I can trust you, 581 00:30:00,581 --> 00:30:02,583 and then you're checking to see if I'm wired? 582 00:30:03,410 --> 00:30:04,890 ALEC: I had to be sure. 583 00:30:05,151 --> 00:30:06,979 [laughs softly] 584 00:30:07,153 --> 00:30:08,197 Where are we going? 585 00:30:08,589 --> 00:30:09,958 Far away. I need you to pack a bag. 586 00:30:09,982 --> 00:30:11,461 This is my mess. 587 00:30:11,635 --> 00:30:13,550 Y-You can't sacrifice your career for me. 588 00:30:13,724 --> 00:30:15,596 Mickey, when are you gonna learn? 589 00:30:15,857 --> 00:30:17,816 I'd do anything for you. 590 00:30:29,001 --> 00:30:31,066 Whoa, whoa, whoa, whoa. She's not supposed to leave with him. 591 00:30:31,090 --> 00:30:32,290 She didn't get the confession. 592 00:30:32,395 --> 00:30:35,311 Backup units, keep your distance. 593 00:30:51,893 --> 00:30:53,808 So, we'll fly to Southern California, 594 00:30:53,982 --> 00:30:55,157 we'll refuel in Palm Desert. 595 00:30:55,418 --> 00:30:56,858 We should be in Mexico by nightfall. 596 00:30:56,942 --> 00:30:58,552 I'm gonna need your cell phone. 597 00:30:58,769 --> 00:31:00,530 We got to ditch our SIM cards so the FBI can't track us. 598 00:31:00,554 --> 00:31:02,382 Oh, my God, Skye. I have to call Skye. 599 00:31:02,556 --> 00:31:04,471 What, do you want to call her from jail? 600 00:31:04,732 --> 00:31:06,081 They got phones in Mexico. 601 00:31:06,342 --> 00:31:07,972 - We'll call her... - I can't just leave her here. 602 00:31:07,996 --> 00:31:09,365 M-Miranda's hatchet man is still out there. 603 00:31:09,389 --> 00:31:11,086 What's to stop him from going after Skye? 604 00:31:11,260 --> 00:31:13,021 She could be another loose end he needs to tie up. 605 00:31:13,045 --> 00:31:14,045 That's not gonna happen. 606 00:31:14,176 --> 00:31:15,438 You don't know that. 607 00:31:15,612 --> 00:31:17,527 Actually, I do. 608 00:31:19,703 --> 00:31:20,703 MICKEY: How? 609 00:31:20,922 --> 00:31:22,184 How do you know that? 610 00:31:27,494 --> 00:31:28,494 Drop it. 611 00:31:28,582 --> 00:31:29,757 - He made her. - Boone. 612 00:31:29,931 --> 00:31:31,715 Wait! Damn it. 613 00:31:33,369 --> 00:31:34,893 When did you know? 614 00:31:37,721 --> 00:31:40,028 Yesterday, with Miranda. 615 00:31:40,289 --> 00:31:41,289 You saw us. 616 00:31:41,464 --> 00:31:42,857 Drop the gun or I'll shoot you. 617 00:31:43,031 --> 00:31:45,077 Mickey, if you were gonna shoot me, 618 00:31:45,251 --> 00:31:47,035 I think you'd have done it already. 619 00:31:49,429 --> 00:31:51,126 How could you? 620 00:31:51,300 --> 00:31:54,173 Twenty years I've been putting my life on the line. 621 00:31:54,434 --> 00:31:56,871 I got three bullets in me. 622 00:31:57,132 --> 00:31:58,438 And for what? 623 00:31:58,699 --> 00:32:02,224 A garbage pension and the thanks of a grateful nation? 624 00:32:04,400 --> 00:32:07,055 Everything you told me was a lie. 625 00:32:10,624 --> 00:32:12,756 Mickey, we can still get on that plane. 626 00:32:12,931 --> 00:32:14,628 I'm not going anywhere with you. 627 00:32:14,802 --> 00:32:16,238 - You killed Rick. - No. 628 00:32:16,543 --> 00:32:19,241 I killed the psychopath who tried to murder Skye. 629 00:32:19,415 --> 00:32:20,895 I had to do it. He wasn't gonna stop. 630 00:32:20,982 --> 00:32:23,071 I didn't want Skye to end up like Brandon. 631 00:32:23,245 --> 00:32:24,245 What? 632 00:32:24,377 --> 00:32:27,119 Rick killed Brandon Debrauske. 633 00:32:27,989 --> 00:32:29,512 They got in a fight over drugs. 634 00:32:29,817 --> 00:32:32,559 All Miranda cared about was that I clean it up for her. 635 00:32:35,910 --> 00:32:38,695 I was thinking about you, I was thinking about Skye. 636 00:32:38,869 --> 00:32:41,394 I made sure that Skye didn't go down for a murder 637 00:32:41,568 --> 00:32:44,136 - that she didn't commit. - Wait. 638 00:32:45,180 --> 00:32:46,965 MICKEY: The drug dealer. Smith. 639 00:32:47,139 --> 00:32:50,577 You-you teed him up to take the fall for Brandon's murder. 640 00:32:50,751 --> 00:32:53,275 [gunshot] [gasps] 641 00:32:54,973 --> 00:32:56,975 Okay. We need to staunch the blood. 642 00:32:57,149 --> 00:32:59,803 You planted the knife so I would find it. 643 00:33:06,985 --> 00:33:09,465 ALEC: I did it for you, Mickey. 644 00:33:11,946 --> 00:33:14,026 Forget Smith, forget Rick, forget whoever's listening 645 00:33:14,079 --> 00:33:16,559 on the other end of that wire, it's just you and me, 646 00:33:16,733 --> 00:33:19,133 like we talked about, remember? Lazy evenings, late mornings. 647 00:33:19,171 --> 00:33:21,782 A fresh start. We can still have that, Mickey. 648 00:33:21,956 --> 00:33:25,133 You just got to get on that plane. 649 00:33:26,004 --> 00:33:27,788 I love you. 650 00:33:34,142 --> 00:33:35,491 I know. 651 00:33:36,710 --> 00:33:39,539 That's how I knew this plan would work. 652 00:33:49,331 --> 00:33:51,333 [grunting] 653 00:34:19,187 --> 00:34:20,667 [gunshot] 654 00:34:22,016 --> 00:34:23,887 [Alec coughing, groaning] 655 00:34:28,153 --> 00:34:29,284 [panting] 656 00:34:33,897 --> 00:34:35,116 I loved you... 657 00:34:37,031 --> 00:34:39,555 ...and you used it against me. 658 00:34:39,729 --> 00:34:41,470 You did it first. 659 00:34:44,386 --> 00:34:47,433 Mickey. You okay? 660 00:34:53,265 --> 00:34:54,744 Gun! 661 00:34:59,880 --> 00:35:01,751 [sirens wailing in distance] 662 00:35:03,362 --> 00:35:04,754 BOONE: Mickey? 663 00:35:07,453 --> 00:35:08,845 Boone! Boone. No, no. 664 00:35:09,019 --> 00:35:10,586 - Boone... - Officer down. 665 00:35:10,847 --> 00:35:13,502 We need an ambulance. Officer down. 666 00:35:13,676 --> 00:35:16,114 MICKEY: No, no, Boone. Boone! 667 00:35:46,883 --> 00:35:48,885 Your taste in men. 668 00:35:54,978 --> 00:35:57,503 It keeps me up at night. 669 00:35:57,677 --> 00:35:59,374 Me too. 670 00:36:00,245 --> 00:36:01,724 Hmm. 671 00:36:06,729 --> 00:36:08,383 Alec? 672 00:36:10,603 --> 00:36:11,908 Are you okay? 673 00:36:13,475 --> 00:36:15,521 I'm supposed to be asking you that. 674 00:36:17,436 --> 00:36:18,741 I'm good as new. 675 00:36:23,050 --> 00:36:25,226 I let my walls down. 676 00:36:28,011 --> 00:36:30,188 That was a big mistake. 677 00:36:33,278 --> 00:36:36,542 Letting people in is never a mistake. 678 00:36:39,675 --> 00:36:40,937 And the next time you do, 679 00:36:41,155 --> 00:36:43,723 you'll find someone who deserves you. 680 00:36:52,471 --> 00:36:53,471 Knock, knock. 681 00:36:53,602 --> 00:36:55,343 [chuckles]: Emmy, hey. 682 00:36:55,517 --> 00:36:57,519 - What a nice surprise. - Hi, Sheriff Fox. 683 00:36:57,693 --> 00:36:58,955 Emmy. 684 00:37:00,827 --> 00:37:03,786 Wow. You'll do anything to get out of karaoke. 685 00:37:04,047 --> 00:37:05,658 Don't make me laugh. 686 00:37:06,920 --> 00:37:09,183 - This is for you. - Oh, my God, that's amazing. 687 00:37:09,357 --> 00:37:10,793 Oh, here. 688 00:37:11,054 --> 00:37:12,404 I should get going. 689 00:37:12,665 --> 00:37:13,665 You sure? 690 00:37:13,753 --> 00:37:15,842 - Take care. - All right. 691 00:37:16,408 --> 00:37:18,105 - EMMY: Looks just like you. - BOONE: Stop. 692 00:37:18,366 --> 00:37:19,933 Yeah. The same smile. 693 00:37:20,194 --> 00:37:21,674 BOONE: [laughs] Oh, stop. 694 00:37:21,848 --> 00:37:23,676 ♪ You got me feeling lately ♪ 695 00:37:23,850 --> 00:37:26,069 ♪ Like a new world has begun ♪ 696 00:37:26,244 --> 00:37:28,724 ♪ There's a fire so deep... ♪ 697 00:37:28,898 --> 00:37:31,597 Miranda Fraley, you're under arrest for extortion 698 00:37:31,771 --> 00:37:33,555 and conspiracy to commit murder. 699 00:37:33,729 --> 00:37:35,253 [scoffs] I'll beat this. 700 00:37:35,514 --> 00:37:37,516 You'll never prove this conspiracy even existed. 701 00:37:37,690 --> 00:37:39,518 Maybe, maybe not. 702 00:37:39,779 --> 00:37:41,694 But for something that never existed, 703 00:37:41,868 --> 00:37:44,000 it sure cost you a hell of a lot, didn't it? 704 00:37:44,871 --> 00:37:47,482 ♪ It's a brand-new day... ♪ 705 00:37:50,877 --> 00:37:53,706 TRAVIS: My family loves to say we built Edgewater. 706 00:37:53,880 --> 00:37:55,490 But we didn't. 707 00:37:56,404 --> 00:37:58,450 You did. 708 00:37:58,624 --> 00:38:01,365 Look, you built this company, too, and I... 709 00:38:01,409 --> 00:38:03,106 Come on. 710 00:38:03,281 --> 00:38:04,717 ♪ A brand-new day... ♪ 711 00:38:04,891 --> 00:38:06,371 We... 712 00:38:07,197 --> 00:38:11,201 ...are going to need the help of every single one of you to rebuild it. 713 00:38:12,159 --> 00:38:13,203 As a family. 714 00:38:13,465 --> 00:38:15,684 ♪ It's a brand-new day ♪ 715 00:38:18,992 --> 00:38:21,342 ♪ A brand-new day ♪ 716 00:38:22,300 --> 00:38:25,868 ♪ A brand-new day. ♪ 717 00:38:27,914 --> 00:38:29,350 Ah. 718 00:38:40,709 --> 00:38:42,102 Okay... 719 00:38:42,276 --> 00:38:43,886 Welcome back, Burrito Boy. 720 00:38:47,455 --> 00:38:50,153 Thank you. Hilarious. 721 00:38:50,328 --> 00:38:53,722 Hey, it was either the burritos or I tell them your real name. 722 00:38:56,029 --> 00:38:57,509 Whoa, hey. 723 00:38:57,683 --> 00:38:59,206 You're not packing up, are you? 724 00:38:59,467 --> 00:39:01,445 - Why would I be packing up? - Because the other day, 725 00:39:01,469 --> 00:39:03,055 you said you were thinking about quitting. 726 00:39:03,079 --> 00:39:04,820 - I never said that. - So, when I asked you, 727 00:39:04,994 --> 00:39:08,041 "Are you thinking about leaving?" and you said, "Maybe I am..." 728 00:39:08,302 --> 00:39:10,565 - You're drunk. - Uh-huh. 729 00:39:12,132 --> 00:39:13,394 "Unsolved homicide." 730 00:39:15,875 --> 00:39:17,659 I keep thinking about my mom. 731 00:39:18,443 --> 00:39:19,922 We didn't get along for years, 732 00:39:20,096 --> 00:39:22,751 then I solved Zoey's case, and we're good. 733 00:39:23,491 --> 00:39:26,581 Maybe I can give other families that same kind of healing. 734 00:39:27,713 --> 00:39:29,105 I'm working late. 735 00:39:30,716 --> 00:39:32,065 We could divvy up the work. 736 00:39:32,239 --> 00:39:34,067 Maybe order in? 737 00:39:34,981 --> 00:39:37,113 Mexican? [chuckles] 738 00:39:41,640 --> 00:39:44,120 AGENT: Deputy Director Santos? 739 00:39:44,294 --> 00:39:45,694 EVA: Thanks for coming in, Sheriff. 740 00:39:45,861 --> 00:39:47,689 I wanted to thank you for bringing 741 00:39:47,863 --> 00:39:50,431 Alec Kane's criminality to light. 742 00:39:50,605 --> 00:39:52,172 I know it must have been difficult 743 00:39:52,346 --> 00:39:56,219 to sacrifice the love of someone you care about for your job. 744 00:39:57,090 --> 00:39:59,179 Like you said, it's my job. 745 00:39:59,353 --> 00:40:01,287 Well, you'll be happy to know that I finished my investigation 746 00:40:01,311 --> 00:40:03,401 and found that you were in no way compromised 747 00:40:03,575 --> 00:40:05,664 by your father's criminal activities. 748 00:40:05,838 --> 00:40:09,363 I know my questions were probing, even personal at times. 749 00:40:09,537 --> 00:40:11,365 I hope there are no hard feelings. 750 00:40:13,149 --> 00:40:16,370 In fact, I would like to continue our working relationship. 751 00:40:20,853 --> 00:40:23,116 You know this town better than anyone. 752 00:40:23,290 --> 00:40:26,859 Would you be open to a joint investigation 753 00:40:27,033 --> 00:40:28,948 between the ECSO and the DEA? 754 00:40:29,209 --> 00:40:30,340 What do you have in mind? 755 00:40:30,515 --> 00:40:32,386 What do you know about the Stoyanovs? 756 00:40:32,560 --> 00:40:35,345 A Bulgarian cartel just starting to make inroads in Edgewater. 757 00:40:35,520 --> 00:40:36,960 They're a violent, tight-knit group. 758 00:40:36,999 --> 00:40:38,439 It would be hard to gather any intel 759 00:40:38,610 --> 00:40:40,065 - without a man on the inside. - Exactly. 760 00:40:40,089 --> 00:40:42,265 And I've got the perfect person. 761 00:40:42,440 --> 00:40:45,573 He has an established relationship with the Bulgarians, 762 00:40:45,878 --> 00:40:49,490 he has enough street cred to hide in plain sight and he's agreed to work with us. 763 00:40:49,751 --> 00:40:51,361 His name... 764 00:40:51,536 --> 00:40:54,016 is Wes Fox. [laughs] 765 00:40:54,887 --> 00:40:57,585 Okay, I'm sorry, I am not working with my father. 766 00:40:57,759 --> 00:41:00,085 Besides, he is never going to cooperate with the government. 767 00:41:00,109 --> 00:41:05,288 Well, he did resist our initial overtures, but apparently, 768 00:41:05,463 --> 00:41:07,682 your daughter is very persuasive. 769 00:41:07,856 --> 00:41:10,859 I just got a call from his lawyer this morning, 770 00:41:11,033 --> 00:41:13,209 and he is willing if you are. 771 00:41:13,383 --> 00:41:15,037 Well, I'm not. 772 00:41:15,908 --> 00:41:17,692 I'm done with my father. 773 00:41:17,953 --> 00:41:20,173 I don't want to talk to him, let alone work with him. 774 00:41:20,347 --> 00:41:21,914 You have a good day. 775 00:41:22,088 --> 00:41:23,698 Just a moment, Sheriff. 776 00:41:25,221 --> 00:41:26,875 This can go one of two ways. 777 00:41:27,049 --> 00:41:28,486 One, you work with your father 778 00:41:28,747 --> 00:41:31,140 for the good of the town that you both love. 779 00:41:32,185 --> 00:41:36,102 The other, evidence of your relationship with Alec Kane, 780 00:41:36,276 --> 00:41:39,061 who perpetrated several murders in this community, 781 00:41:39,235 --> 00:41:40,933 finds its way into the local media. 782 00:41:41,194 --> 00:41:43,428 Forget about winning the next election, you'll be lucky 783 00:41:43,452 --> 00:41:45,459 to get a job as a mall cop. 784 00:41:48,680 --> 00:41:51,073 Bring in our new confidential informant. 785 00:42:09,091 --> 00:42:11,746 Mari... You... Maria? 786 00:42:12,617 --> 00:42:14,270 Hello, Wes. 787 00:42:15,010 --> 00:42:17,099 We have a lot to talk about. 788 00:42:18,579 --> 00:42:20,146 Wait, you two know each other? 789 00:42:20,320 --> 00:42:22,278 I thought you were dead. 790 00:42:23,845 --> 00:42:27,109 Dad, who is this? 791 00:42:29,895 --> 00:42:31,461 Mickey, this is your mother. 792 00:42:43,966 --> 00:42:49,966 Sub extracted from file & improved by RIP1964 for addic7ed.com 59083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.