All language subtitles for Secrets.of.Playboy.S02E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,880 --> 00:00:06,460 In 2002, Playboy was doing 2 00:00:06,500 --> 00:00:09,080 their first-ever nationally televised search 3 00:00:09,130 --> 00:00:10,510 for a "Playboy" centerfold. 4 00:00:10,550 --> 00:00:12,140 ANNOUNCER: Fox tonight, 5 00:00:12,170 --> 00:00:15,170 12 sexy girls next door find out what it takes 6 00:00:15,180 --> 00:00:17,140 to become a "Playboy" Playmate. 7 00:00:17,180 --> 00:00:18,640 It was similar to, like, 8 00:00:18,680 --> 00:00:21,090 an "America’s Next Top Model" but for Playmates. 9 00:00:21,140 --> 00:00:23,600 On the show, there were different levels 10 00:00:23,640 --> 00:00:26,220 of undress that were happening. 11 00:00:26,270 --> 00:00:29,440 I didn’t even know how to pose in a sexual way. 12 00:00:29,480 --> 00:00:32,730 Posing naked for the first time... 13 00:00:32,740 --> 00:00:34,370 was terrifying. 14 00:00:34,400 --> 00:00:37,400 I was very insecure about my body. 15 00:00:37,450 --> 00:00:41,830 Once I posed for the show, I was no longer Jill Scott. 16 00:00:41,870 --> 00:00:45,660 I was now Jill that posed naked. 17 00:00:45,710 --> 00:00:47,630 It’s so wrong. 18 00:00:47,670 --> 00:00:49,590 ♪ 19 00:00:49,630 --> 00:00:51,300 That’s the dark side, is what people say, 20 00:00:51,340 --> 00:00:53,140 you know, behind your back 21 00:00:53,170 --> 00:00:55,880 or to your parents or to your kids. 22 00:00:55,930 --> 00:00:58,060 We signed up for it, you know? 23 00:00:58,100 --> 00:01:00,850 We kinda knew what we were going into. 24 00:01:00,890 --> 00:01:04,980 But with "Playboy," you can either thrive in it... 25 00:01:04,980 --> 00:01:08,070 or it can chew you up and spit you out. 26 00:01:08,110 --> 00:01:10,780 [motor revving] 27 00:01:10,820 --> 00:01:12,410 My name is Hugh Hefner. 28 00:01:12,440 --> 00:01:13,770 I’m editor-publisher of "Playboy" Magazine. 29 00:01:13,780 --> 00:01:15,160 REPORTER: Playboy is one 30 00:01:15,200 --> 00:01:17,910 of the most famous brand names in the world. 31 00:01:17,950 --> 00:01:20,330 It was simply to include sex as 32 00:01:20,370 --> 00:01:23,290 one natural part of a package for a male audience. 33 00:01:23,330 --> 00:01:25,170 WOMAN: When I made the choice to do "Playboy," 34 00:01:25,210 --> 00:01:27,460 I didn’t realize all the choices that I was making 35 00:01:27,500 --> 00:01:29,760 that came with that choice. 36 00:01:29,790 --> 00:01:32,710 WOMAN #2: We don’t judge the men for buying the "Playboy"s, 37 00:01:32,750 --> 00:01:35,250 but we judge the women for posing for "Playboy." 38 00:01:35,300 --> 00:01:37,310 JILL: I was never Jill anymore. 39 00:01:37,340 --> 00:01:40,010 I was Jill that posed for "Playboy." 40 00:01:40,050 --> 00:01:42,050 WOMAN #3: I just gave in and knew that I was 41 00:01:42,100 --> 00:01:43,900 probably gonna go to hell. 42 00:01:43,930 --> 00:01:45,720 WOMAN #4: It got to a certain point 43 00:01:45,770 --> 00:01:47,900 where it wasn’t fun anymore. 44 00:01:47,940 --> 00:01:50,440 SONDRA: This process was very painful, 45 00:01:50,480 --> 00:01:54,850 but I should be able to tell my story as I lived it. 46 00:01:54,900 --> 00:02:00,070 ♪ 47 00:02:02,990 --> 00:02:05,450 ♪ 48 00:02:05,500 --> 00:02:08,670 Growing up, my first "Playboy" memory 49 00:02:08,710 --> 00:02:11,550 would just be, in general, the beautiful women. 50 00:02:11,590 --> 00:02:13,510 It was, you know, Carmen Electra, 51 00:02:13,550 --> 00:02:16,930 Pam Anderson, Anna Nicole, the--the start of it all-- 52 00:02:16,970 --> 00:02:20,100 Marilyn Monroe, the most beautiful women. 53 00:02:20,140 --> 00:02:23,060 When I found my dad’s "Playboy"s, 54 00:02:23,100 --> 00:02:26,310 I just thought the women were beautiful, 55 00:02:26,350 --> 00:02:29,150 and I just wanted to look like that. 56 00:02:29,190 --> 00:02:30,940 I wanted to be like that. 57 00:02:30,980 --> 00:02:33,030 ♪ 58 00:02:33,070 --> 00:02:36,780 Playboy opened up a world 59 00:02:36,820 --> 00:02:38,990 that I would have never known, 60 00:02:39,030 --> 00:02:42,200 But that could be good or bad. 61 00:02:43,870 --> 00:02:46,920 In 2001, the Playboy brand had a bit of a renaissance. 62 00:02:46,950 --> 00:02:49,240 ♪ 63 00:02:49,290 --> 00:02:52,300 At the time, Hefner had just broken up with his wife. 64 00:02:52,330 --> 00:02:54,080 He was back on the market. 65 00:02:54,130 --> 00:02:56,380 PHOTOGRAPHER: This way now, girls. This way. 66 00:02:56,420 --> 00:03:01,800 Playboy also was in the market to try to mainstream their brand 67 00:03:01,840 --> 00:03:04,510 ’cause the print media was going out of business. 68 00:03:04,550 --> 00:03:06,430 Hefner saw his business dying. 69 00:03:06,470 --> 00:03:08,470 So, it’s not surprising 70 00:03:08,560 --> 00:03:10,690 that any company would do whatever they have to 71 00:03:10,730 --> 00:03:13,280 to kind of sell what they need to to other people. 72 00:03:13,310 --> 00:03:15,940 So, 2001, there was several years 73 00:03:15,980 --> 00:03:19,150 of house shows that were being pretty mainstream on MTV, 74 00:03:19,190 --> 00:03:20,980 like "The Real World," 75 00:03:21,030 --> 00:03:22,080 "Road Rules," 76 00:03:22,110 --> 00:03:23,780 "Making the Band." 77 00:03:23,820 --> 00:03:26,280 It was the peak of reality shows. 78 00:03:26,330 --> 00:03:28,710 I don’t know anybody that didn’t spend their afternoons watching 79 00:03:28,750 --> 00:03:31,500 "Real World" or "Road Rules" on MTV. 80 00:03:31,540 --> 00:03:35,170 This was the, like, explosion of reality TV. 81 00:03:35,210 --> 00:03:38,370 So, if Playboy could come up with a television show, 82 00:03:38,420 --> 00:03:43,300 it could lead to other things. Playboy could be mainstream. 83 00:03:43,340 --> 00:03:46,510 ♪ 84 00:03:46,560 --> 00:03:50,980 And so the chance to pick a "Playboy" Playmate on television 85 00:03:51,020 --> 00:03:52,860 was something that really hadn’t been seen before. 86 00:03:52,890 --> 00:03:55,850 So, ultimately, Playboy got a sale 87 00:03:55,860 --> 00:03:58,700 for a 2-hour special on Fox, 88 00:03:58,730 --> 00:04:00,060 and I was appointed the showrunner. 89 00:04:00,110 --> 00:04:03,080 Our goal was to ultimately give everybody 90 00:04:03,110 --> 00:04:05,530 a glimpse what it’s like picking a "Playboy" centerfold 91 00:04:05,570 --> 00:04:07,530 without being perverse. 92 00:04:07,580 --> 00:04:11,710 HEFNER: This is the portal to the possibility of Hollywood 93 00:04:11,750 --> 00:04:16,130 or modeling or some moment in the sun as a celebrity. 94 00:04:16,170 --> 00:04:17,760 "Who Wants to Be a Playboy Centerfold?"-- 95 00:04:17,790 --> 00:04:20,170 it was similar to, like, an "America’s Next Top Model," 96 00:04:20,210 --> 00:04:21,670 but for Playmates. 97 00:04:21,720 --> 00:04:23,010 The prize was becoming the centerfold, 98 00:04:23,050 --> 00:04:25,310 being Playmate, Mis July 2002. 99 00:04:25,340 --> 00:04:27,130 ♪ 100 00:04:27,180 --> 00:04:31,690 So, the dream of being a centerfold, obviously, is 101 00:04:31,730 --> 00:04:34,570 for the fame, but it is very lucrative. 102 00:04:34,600 --> 00:04:35,930 It’s very lucrative. 103 00:04:36,020 --> 00:04:40,980 A centerfold gets $25,000 for Playmate of the Month 104 00:04:41,030 --> 00:04:44,370 and $100,000 for Playmate of the Year, 105 00:04:44,400 --> 00:04:48,610 and you can actually turn that into a whole career. 106 00:04:48,660 --> 00:04:50,370 ♪ 107 00:04:50,410 --> 00:04:51,700 When we were out casting 108 00:04:51,750 --> 00:04:53,500 for "Who Wants to Be a Playboy Centerfold?", 109 00:04:53,540 --> 00:04:55,340 there were thousands of submissions. 110 00:04:55,370 --> 00:04:56,950 D.J.: Star 98.7, Los Angeles. 111 00:04:57,000 --> 00:04:59,040 Right now, down at Playboy Studio West, 112 00:04:59,090 --> 00:05:01,050 Hugh Hefner is looking for 12 finalists 113 00:05:01,090 --> 00:05:03,720 to compete for "Playboy"’s Playmate of the Month. 114 00:05:03,800 --> 00:05:06,510 We really spread a pretty wide net in the process 115 00:05:06,550 --> 00:05:08,170 because we were looking for something 116 00:05:08,220 --> 00:05:11,770 that Playboy had--had embodied for years and years and years-- 117 00:05:11,810 --> 00:05:13,230 that real experience 118 00:05:13,270 --> 00:05:16,770 of someone being plucked out of hometown USA 119 00:05:16,810 --> 00:05:19,430 and brought to Los Angeles and living the dream. 120 00:05:19,480 --> 00:05:22,900 Hef always said that--that when he was picking Playmates, 121 00:05:22,940 --> 00:05:25,270 he wanted it to be the girl next door. 122 00:05:25,320 --> 00:05:28,690 That would be what would-- to him, what made it special 123 00:05:28,740 --> 00:05:30,530 is the girl that you never thought would do it, 124 00:05:30,580 --> 00:05:32,540 not the girl that you knew would. 125 00:05:32,540 --> 00:05:35,500 My name is Shallan. I’m 20 years old, 126 00:05:35,540 --> 00:05:36,670 and I’m from Las Vegas. 127 00:05:36,710 --> 00:05:38,960 Playboy was not my dream. 128 00:05:39,000 --> 00:05:41,370 I had just moved back to Las Vegas. 129 00:05:41,420 --> 00:05:44,840 I got a job at Spago as a hostess, 130 00:05:44,880 --> 00:05:46,920 and you get all different types of people 131 00:05:46,970 --> 00:05:49,600 that come into Spago’s that was in Caesar’s Palace. 132 00:05:49,680 --> 00:05:52,100 And this woman and another woman walk up, 133 00:05:52,100 --> 00:05:54,560 and she said, "Can I ask you a couple questions? 134 00:05:54,600 --> 00:05:56,230 Are your boobs real?" 135 00:05:56,270 --> 00:05:57,900 In my mind, I’m thinking, I’m not sure 136 00:05:57,940 --> 00:06:00,650 if this woman’s hitting on me. I just politely smiled 137 00:06:00,690 --> 00:06:03,910 and said, "Yes, they are." [laughs] 138 00:06:03,940 --> 00:06:06,690 And so she gave me her card, and she said, "Listen, 139 00:06:06,740 --> 00:06:09,540 we’re doing the last round of casting for this show. 140 00:06:09,570 --> 00:06:12,490 I think you’d be great for, but it’s with ’Playboy.’" 141 00:06:12,530 --> 00:06:15,450 My face just looked like this. 142 00:06:15,500 --> 00:06:17,250 So, I let her know I was only 20, 143 00:06:17,290 --> 00:06:19,500 so she told me I should talk to my mom. 144 00:06:19,540 --> 00:06:21,250 I had never even seen a "Playboy" before. 145 00:06:21,290 --> 00:06:22,750 ♪ 146 00:06:22,790 --> 00:06:25,040 So, my mom thought it would be really important 147 00:06:25,090 --> 00:06:28,180 for me to go pick up a "Playboy," look at it, 148 00:06:28,220 --> 00:06:29,890 and see if the photos made me comfortable or not, 149 00:06:29,930 --> 00:06:33,230 see if it even seemed like something I could possibly do. 150 00:06:33,260 --> 00:06:36,300 But I was shy, so to pick up, you know, the magazine 151 00:06:36,350 --> 00:06:39,520 that had the black cover on it, like, quietly pay for it, 152 00:06:39,560 --> 00:06:41,140 I remember looking at the "Playboy" and thinking, 153 00:06:41,190 --> 00:06:42,860 wow, these women are gorgeous. 154 00:06:42,860 --> 00:06:45,490 I thought there is no way 155 00:06:45,530 --> 00:06:47,160 that they could make me look like those girls. 156 00:06:47,190 --> 00:06:50,730 You know, ’cause those girls-- they just don’t look real. 157 00:06:50,780 --> 00:06:52,360 I felt like I was peeling through the pictures, 158 00:06:52,410 --> 00:06:55,750 kind of getting, uh, nervous, ’cause I knew whatever it was 159 00:06:55,790 --> 00:06:57,460 was a big opportunity. 160 00:06:57,500 --> 00:07:00,460 It’s just whether or not I could be comfortable enough 161 00:07:00,460 --> 00:07:02,050 to go through with it, and I’m like, 162 00:07:02,080 --> 00:07:03,910 what I told my mom is, 163 00:07:03,960 --> 00:07:06,370 I don’t know if I’m gonna be able to get naked. 164 00:07:06,420 --> 00:07:10,210 She goes, "Well, there’s only one way to find out." [laughs] 165 00:07:10,260 --> 00:07:12,470 I was incredibly shy, 166 00:07:12,510 --> 00:07:15,510 and the idea of walking around in a swimsuit 167 00:07:15,560 --> 00:07:17,060 made me uncomfortable. 168 00:07:17,060 --> 00:07:20,400 I was scared, but, um, tired of being scared. 169 00:07:20,440 --> 00:07:22,570 I don’t know--I feel like everyone’s done that before, 170 00:07:22,600 --> 00:07:25,230 where there’s a lot of opportunities that led up 171 00:07:25,270 --> 00:07:27,900 to this opportunity, where I wondered what could have been, 172 00:07:27,940 --> 00:07:29,900 but I was just too afraid to do something. 173 00:07:29,950 --> 00:07:32,370 My mother said, "Well, what are you thinking?" 174 00:07:32,410 --> 00:07:33,740 And I told her, "I don’t know." 175 00:07:33,780 --> 00:07:35,700 I was sitting there, and all I could think about was, 176 00:07:35,740 --> 00:07:37,860 what if I’m 80 years old, 177 00:07:37,910 --> 00:07:40,490 and I have this story of what could have been, 178 00:07:40,540 --> 00:07:42,460 what I could have said yes to. 179 00:07:42,460 --> 00:07:44,670 I could either be 80 years old and be like, 180 00:07:44,710 --> 00:07:46,970 "You know, somebody tried to cast me once," 181 00:07:47,000 --> 00:07:49,880 or I could be, "Hey, let me show you these crazy pictures. 182 00:07:49,920 --> 00:07:52,420 Grandma was hot once." [laughs] 183 00:07:52,470 --> 00:07:54,220 So, I went ahead and I said yes. 184 00:07:54,260 --> 00:07:56,420 I want to say it was about two days later 185 00:07:56,470 --> 00:07:59,340 that I had to fly to L.A. for the casting. 186 00:07:59,390 --> 00:08:02,310 I was not very good at makeup. 187 00:08:02,350 --> 00:08:07,230 Uh, my hair was a lot like this, and I was in, like, cargo pants. 188 00:08:07,270 --> 00:08:08,770 So, I’m getting on the airplane with these girls. 189 00:08:08,820 --> 00:08:11,820 These girls had the heels. They had the lashes. 190 00:08:11,860 --> 00:08:13,730 They had the lips. They had the hair. 191 00:08:13,780 --> 00:08:16,080 What am I doing here? [laughs] 192 00:08:16,160 --> 00:08:17,960 Like, why am I even here? 193 00:08:17,990 --> 00:08:19,530 Is this a waste of time? Is this a joke? 194 00:08:19,580 --> 00:08:22,040 Am I, like, the, okay, they have to throw that girl in there? 195 00:08:22,080 --> 00:08:23,380 Right? 196 00:08:23,420 --> 00:08:25,670 We get there, and right away 197 00:08:25,710 --> 00:08:27,760 they take us to Playboy Studio West. 198 00:08:27,790 --> 00:08:30,040 Uh, they have me put on a bathing suit, 199 00:08:30,090 --> 00:08:32,390 put on a robe within a handful of minutes, 200 00:08:32,420 --> 00:08:34,710 and the whole time, this crew is filming me. 201 00:08:34,760 --> 00:08:35,810 -I’m Billy. -Shallan. 202 00:08:35,840 --> 00:08:37,130 -Shallan? -Shallan. 203 00:08:37,180 --> 00:08:39,730 We’re just gonna take about 10 or so Polaroids. 204 00:08:39,760 --> 00:08:42,010 Okay. I’ve never done anything like that before, so... 205 00:08:42,060 --> 00:08:43,650 -Oh, really? Okay. -Really. 206 00:08:43,690 --> 00:08:45,610 Then you are just like the girl next door. 207 00:08:45,650 --> 00:08:49,990 The casting just kind of threw you in, like, hard, 208 00:08:50,030 --> 00:08:51,070 like, "All right, take your top off. 209 00:08:51,110 --> 00:08:52,410 We got to get a Polaroid." 210 00:08:52,440 --> 00:08:53,610 And I’m like... [gasps] 211 00:08:53,650 --> 00:08:56,070 And they’re like, "It’s now or never." 212 00:08:56,110 --> 00:08:57,440 ♪ 213 00:09:02,660 --> 00:09:04,330 ANNOUNCER: One by one, the ladies will be eliminated 214 00:09:04,370 --> 00:09:07,580 until the chosen one becomes the magazine’s Miss July. 215 00:09:07,580 --> 00:09:09,080 Hi, I’m Carmella. 216 00:09:09,090 --> 00:09:10,590 I’m from Westlake, Ohio, and I’m 19. 217 00:09:10,670 --> 00:09:14,090 I was so young. So young. 218 00:09:14,170 --> 00:09:17,260 ♪ 219 00:09:17,260 --> 00:09:19,840 I grew up in Cleveland, Ohio. 220 00:09:19,890 --> 00:09:24,940 I was not a very pretty young girl. 221 00:09:25,020 --> 00:09:26,770 I got made fun of at school. 222 00:09:26,770 --> 00:09:30,440 I used to go home crying every day from school. 223 00:09:30,520 --> 00:09:37,020 I was a super shy, very intimidated little girl. 224 00:09:37,070 --> 00:09:40,900 But by the time I turned 19, Playboy came to town 225 00:09:40,950 --> 00:09:43,780 for "Who Wants to Be a Playboy Centerfold?" 226 00:09:43,870 --> 00:09:45,590 It was on the local news 227 00:09:45,620 --> 00:09:47,620 and explained the premise of the show, 228 00:09:47,710 --> 00:09:49,460 and I looked at the TV, and I’m like, 229 00:09:49,460 --> 00:09:51,050 "I’m gonna do that." 230 00:09:51,090 --> 00:09:53,630 So, I take it you’re interested in being in "Playboy"? 231 00:09:53,710 --> 00:09:55,880 Yes, I wanna be a Playmate. 232 00:09:55,920 --> 00:09:57,630 I’m nervous, but I’m kind of excited, though. 233 00:09:57,630 --> 00:09:59,380 ♪ 234 00:09:59,430 --> 00:10:01,430 The audition process in and of itself 235 00:10:01,470 --> 00:10:04,140 was, uh, very intimidating. 236 00:10:04,220 --> 00:10:05,720 There’s no preparation. 237 00:10:05,770 --> 00:10:08,650 It was--it’s--it’s a freak out. It’s a freak-out moment. 238 00:10:09,940 --> 00:10:12,900 I didn’t even know how to pose in a sexual way. 239 00:10:12,900 --> 00:10:17,490 I was 19, so it was definitely new 240 00:10:17,570 --> 00:10:20,780 and, um...awkward. 241 00:10:20,820 --> 00:10:23,650 My name is Lauren Anderson. I’m 21 years old, 242 00:10:23,660 --> 00:10:26,160 and I’m from Gainesville, Florida. 243 00:10:26,160 --> 00:10:28,830 I would like to be a veterinarian someday. 244 00:10:28,830 --> 00:10:31,450 Animals are-- are definitely my passion. 245 00:10:31,500 --> 00:10:32,830 Playboy wasn’t on-- 246 00:10:32,960 --> 00:10:35,000 I mean, no, that was not something 247 00:10:35,090 --> 00:10:38,170 that I had a dream of being. 248 00:10:38,170 --> 00:10:40,760 I was in college at the University of Florida, 249 00:10:40,800 --> 00:10:43,510 and I was studying to be a veterinarian. 250 00:10:43,600 --> 00:10:45,520 Being in "Playboy" when 251 00:10:45,520 --> 00:10:48,020 the situation presented itself, I was in my senior year. 252 00:10:48,100 --> 00:10:50,430 I had done a little bit of local modeling, 253 00:10:50,480 --> 00:10:52,360 and my agent, uh, called me and said that Playboy 254 00:10:52,360 --> 00:10:54,860 was coming to do the "College Girls" issue. 255 00:10:54,860 --> 00:10:56,690 She said, "Just go. You don’t have to do it, you know? 256 00:10:56,690 --> 00:10:57,860 Just go see what it’s all about." 257 00:10:57,940 --> 00:10:59,690 And I-I went, and, um, 258 00:10:59,780 --> 00:11:02,830 I told them that I would not pose fully nude, 259 00:11:02,870 --> 00:11:04,530 but they said, okay, 260 00:11:04,530 --> 00:11:07,450 and--and they still selected me to represent my university, 261 00:11:07,500 --> 00:11:09,210 and I was only topless. 262 00:11:09,290 --> 00:11:11,670 You know, Playboy is--it has-- they have this way 263 00:11:11,710 --> 00:11:13,880 of just making you feel totally comfortable, 264 00:11:13,960 --> 00:11:15,720 even when you’re--even when you’re standing there 265 00:11:15,800 --> 00:11:17,130 without a top on. 266 00:11:17,170 --> 00:11:20,630 When I was in high school, middle school, 267 00:11:20,680 --> 00:11:23,720 I always was worried about my body and what it looked like. 268 00:11:23,800 --> 00:11:25,800 And even though I was thin, again, 269 00:11:25,850 --> 00:11:28,890 I-I didn’t have a perfect body. Nobody has a perfect body. 270 00:11:28,890 --> 00:11:31,890 But I had these boobs that were, you know, 271 00:11:31,980 --> 00:11:34,030 yes, you know, boys loved ’em, 272 00:11:34,060 --> 00:11:36,890 but they were these boobs that were a real issue for me. 273 00:11:36,980 --> 00:11:40,400 This is the "College Girls" issue that I was in, 274 00:11:40,400 --> 00:11:42,070 representing the University of Florida 275 00:11:42,070 --> 00:11:43,730 for "Girls of the SEC," 276 00:11:43,740 --> 00:11:45,500 and there’s mine. 277 00:11:45,530 --> 00:11:48,910 -PRODUCER: How old were you? -Just turned 21. 278 00:11:49,000 --> 00:11:51,420 So shortly after I did the "College Girls" issue, 279 00:11:51,500 --> 00:11:54,340 I got a call from Playboy that they were doing a-- 280 00:11:54,380 --> 00:11:56,750 their first-ever nationally, um, televised search 281 00:11:56,750 --> 00:11:58,420 for a "Playboy" centerfold 282 00:11:58,500 --> 00:12:00,750 and asked if I wanted to go and audition in Miami. 283 00:12:00,840 --> 00:12:02,250 I kind of went, just like, oh, that-- 284 00:12:02,260 --> 00:12:04,390 that would be a cool experience. 285 00:12:04,430 --> 00:12:06,760 She had driven down from, um, 286 00:12:06,760 --> 00:12:08,930 her college at University of Florida. 287 00:12:09,020 --> 00:12:10,560 Lauren was very confident. 288 00:12:10,600 --> 00:12:12,940 Um, you can tell she is competitive, 289 00:12:12,940 --> 00:12:16,770 and she definitely understood what she was doing there 290 00:12:16,770 --> 00:12:18,890 and what her goals were, um, 291 00:12:18,900 --> 00:12:21,950 but she was insecure in her own body in some ways, 292 00:12:22,030 --> 00:12:24,450 which made her interesting to us. 293 00:12:24,530 --> 00:12:27,070 Very nice right there. One, two, and three. 294 00:12:27,120 --> 00:12:28,950 -[camera shutter clicks] -Very--That is beautiful. 295 00:12:28,950 --> 00:12:30,570 Excellent. Arch your back. 296 00:12:30,620 --> 00:12:32,040 -Three. -[camera shutter clicks] 297 00:12:32,120 --> 00:12:35,580 Ugh. Tugs at my heartstrings, seeing myself like that. 298 00:12:35,630 --> 00:12:37,050 It’s pretty uncomfortable, though. 299 00:12:37,090 --> 00:12:40,130 That--That--That shot that’s on all fours, 300 00:12:40,210 --> 00:12:42,290 that was a little odd. I don’t remember doing that. 301 00:12:42,380 --> 00:12:43,920 You know, I feel like when I’m-- I’m watching that, 302 00:12:43,970 --> 00:12:46,140 I’m just this kid. 303 00:12:46,140 --> 00:12:47,730 Even though I’m an adult, obviously, 304 00:12:47,760 --> 00:12:49,880 and just posing on all fours 305 00:12:49,930 --> 00:12:51,140 and, you know, posing in a bikini, 306 00:12:51,140 --> 00:12:52,930 like, it’s no big thing, 307 00:12:52,980 --> 00:12:55,650 and then jump in my Mustang and head back to college. 308 00:12:55,730 --> 00:12:57,400 [laughs] 309 00:12:57,480 --> 00:13:01,770 I was just so young and innocent. 310 00:13:01,820 --> 00:13:03,280 My name is Jill Scott. 311 00:13:03,320 --> 00:13:05,660 I’m 21 years old, and I’m from Atlanta, Georgia. 312 00:13:05,660 --> 00:13:06,910 [laughs] 313 00:13:06,950 --> 00:13:10,250 When I was 20, 314 00:13:10,290 --> 00:13:12,580 I worked at a club in Atlanta, 315 00:13:12,620 --> 00:13:17,330 and I ran into a girl that I also worked with at Hooters. 316 00:13:17,420 --> 00:13:18,590 She ran up to me, and she was like, 317 00:13:18,630 --> 00:13:21,670 "Oh, my gosh, I just shot for ’Playboy.’" 318 00:13:21,670 --> 00:13:23,790 And I was like, "I would love to-- 319 00:13:23,840 --> 00:13:25,640 What? I would love to do that." 320 00:13:25,680 --> 00:13:28,680 So within a week, I was doing my test shots for "Playboy." 321 00:13:28,760 --> 00:13:31,760 That was my first time ever, ever posing nude. 322 00:13:31,810 --> 00:13:35,110 It just--It never bothered me. It... 323 00:13:35,140 --> 00:13:39,140 I ended up doing, like, 20 special editions. 324 00:13:39,190 --> 00:13:40,860 "Playboy College Girls," 325 00:13:40,860 --> 00:13:43,610 "Playboy Nudes," "Playboy Lingerie." 326 00:13:43,650 --> 00:13:47,690 So, the...photographer that shot me 327 00:13:47,700 --> 00:13:52,710 for these special editions called me one day and said, 328 00:13:52,790 --> 00:13:55,540 "Get--Get your butt down to Atlanta." [laughs] 329 00:13:55,540 --> 00:13:57,550 She didn’t even tell me what it was about. 330 00:13:57,620 --> 00:14:00,450 She just said, "They’re doing a casting call." 331 00:14:00,460 --> 00:14:03,840 So, I get there, and they took a headshot. 332 00:14:03,880 --> 00:14:05,380 The raw Polaroid. 333 00:14:05,380 --> 00:14:07,550 There’s no hair. There’s no makeup. 334 00:14:07,630 --> 00:14:11,170 There’s no lighting. It is what you look like. 335 00:14:11,180 --> 00:14:15,650 The--The girls that I saw in my audition were flawless. 336 00:14:15,680 --> 00:14:19,220 Fake boobs, spray-tanned, itty-bitty waist. 337 00:14:19,310 --> 00:14:21,890 So, I had no idea if I should have even been there, 338 00:14:21,900 --> 00:14:24,320 or if I was just really good drama. 339 00:14:24,400 --> 00:14:26,690 Hey, let’s take this girl that’s never even seen a "Playboy," 340 00:14:26,740 --> 00:14:29,330 that hasn’t done anything, and let’s just throw her in. 341 00:14:29,360 --> 00:14:31,360 [blows raspberry] See what happens. 342 00:14:31,410 --> 00:14:33,830 I would definitely put you onto the next round. 343 00:14:33,870 --> 00:14:36,500 -Really? -Absolutely. Absolutely. 344 00:14:36,540 --> 00:14:37,840 So, you’re in there for the interview. 345 00:14:37,870 --> 00:14:39,200 [laughs] 346 00:14:39,250 --> 00:14:41,920 So, when the women were selected, 347 00:14:42,000 --> 00:14:46,330 Hefner was very good at that part of verbalizing 348 00:14:46,380 --> 00:14:48,250 what this woman had or what this woman lacked 349 00:14:48,260 --> 00:14:50,090 or what they thought was important here 350 00:14:50,090 --> 00:14:51,590 or what they thought were contenders there. 351 00:14:51,590 --> 00:14:54,260 Jill Scott. Any reactions? 352 00:14:54,260 --> 00:14:56,090 She looks like a Texas cheerleader to me. 353 00:14:56,100 --> 00:15:00,020 Mm-hmm. She looks like a very logical candidate. 354 00:15:00,020 --> 00:15:02,530 So, I got the final phone call, 355 00:15:02,560 --> 00:15:06,270 and they said, "You’ve made it. You’re coming to L.A.," 356 00:15:06,280 --> 00:15:10,780 which I’ve never even been on a plane before. [laughs] 357 00:15:10,780 --> 00:15:16,540 Being one of 12 girls chosen in the entire country was surreal. 358 00:15:16,580 --> 00:15:19,460 -You’ve been picked. -[screams and laughs] 359 00:15:19,540 --> 00:15:20,790 [loud cheers and laughter] 360 00:15:20,790 --> 00:15:22,790 I wasn’t sure if I could go through with it, 361 00:15:22,790 --> 00:15:24,620 but I was really excited. 362 00:15:24,630 --> 00:15:26,380 -Hi. Is this Shallan? -Yes, it is. 363 00:15:26,380 --> 00:15:27,550 You’re coming out to California 364 00:15:27,590 --> 00:15:29,130 [laughs] 365 00:15:29,130 --> 00:15:30,630 I was shocked when they picked me. 366 00:15:30,630 --> 00:15:34,090 You were one of the people that, um, was chosen. 367 00:15:34,140 --> 00:15:35,810 Yay. [laughs] 368 00:15:35,810 --> 00:15:38,480 I wasn’t terrified of posing. I wasn’t terrified of "Playboy." 369 00:15:38,560 --> 00:15:40,810 I was terrified of living in a house 370 00:15:40,810 --> 00:15:43,150 and competing with 11 other women. 371 00:15:43,150 --> 00:15:46,740 CARMELLA: I was so excited, 372 00:15:46,770 --> 00:15:49,060 nervous, shocked. 373 00:15:49,110 --> 00:15:52,120 There were just such a range of emotions 374 00:15:52,160 --> 00:15:54,580 that I felt terrified, 375 00:15:54,620 --> 00:15:57,250 and especially coming from such a small town, 376 00:15:57,290 --> 00:16:00,500 it was so difficult for me to leave. 377 00:16:00,580 --> 00:16:02,840 But I had dreams, and big ones. 378 00:16:02,920 --> 00:16:05,420 Next thing I knew, I was landing at LAX 379 00:16:05,460 --> 00:16:08,180 and completely freaking out. 380 00:16:08,250 --> 00:16:10,080 ♪ 381 00:16:14,470 --> 00:16:16,100 When you first walk in the house, 382 00:16:16,140 --> 00:16:17,810 all the furniture was beautiful, 383 00:16:17,850 --> 00:16:20,520 and it, you know, just didn’t really seem real. 384 00:16:20,520 --> 00:16:22,520 Everybody just sort of walked around 385 00:16:22,600 --> 00:16:24,260 talking to each other about, you know, 386 00:16:24,310 --> 00:16:26,680 "What do you do?" Or--and, you know, 387 00:16:26,770 --> 00:16:27,810 "What modeling have you done?" 388 00:16:27,860 --> 00:16:29,110 That’s all the chatter was, 389 00:16:29,150 --> 00:16:30,860 comparing ourselves to everybody else. 390 00:16:30,860 --> 00:16:35,040 I was, um, Savannah’s Miss Hawaiian Tropic. 391 00:16:35,110 --> 00:16:36,820 We talked with "Playboy," and we really came up 392 00:16:36,870 --> 00:16:38,960 with a 3-pronged attack 393 00:16:38,990 --> 00:16:41,200 of how we’re going to feature the women, 394 00:16:41,290 --> 00:16:43,290 because we need to show the audience 395 00:16:43,330 --> 00:16:45,330 that there was a process, right? 396 00:16:45,370 --> 00:16:46,660 How they look in a bikini, 397 00:16:46,710 --> 00:16:48,510 how they look over here by the banister. 398 00:16:48,540 --> 00:16:50,330 And, obviously, in this process, 399 00:16:50,380 --> 00:16:53,720 there were different levels of undress that were happening. 400 00:16:53,840 --> 00:16:55,670 The audition process with cameras-- 401 00:16:55,720 --> 00:16:57,640 that--I mean, that was really intense, 402 00:16:57,680 --> 00:16:59,350 but that is nothing compared to the actual experience 403 00:16:59,390 --> 00:17:01,720 of filming a reality show. 404 00:17:01,720 --> 00:17:03,390 You were just filmed 24/7. 405 00:17:03,480 --> 00:17:05,900 They were filming everything at all times. 406 00:17:05,980 --> 00:17:07,690 You start to open your eyes, 407 00:17:07,730 --> 00:17:09,060 and literally there’s somebody standing over a bed, 408 00:17:09,070 --> 00:17:12,070 like, with the camera in your face 409 00:17:12,150 --> 00:17:15,070 watching you wake up. 410 00:17:15,150 --> 00:17:17,480 And like most house reality shows, 411 00:17:17,530 --> 00:17:20,570 there were definitely characters that everyone was playing, 412 00:17:20,660 --> 00:17:22,880 and--and whether or not you realized it, 413 00:17:22,910 --> 00:17:25,080 the production company itself 414 00:17:25,160 --> 00:17:27,700 had already picked which character you were gonna be. 415 00:17:27,750 --> 00:17:29,080 I believed that they decided 416 00:17:29,170 --> 00:17:33,340 I’d be the quiet, relatable underdog. 417 00:17:33,380 --> 00:17:37,210 From the beginning, I was typecast as the wild child. 418 00:17:37,260 --> 00:17:39,760 I am definitely the wild girl from Atlanta. 419 00:17:39,760 --> 00:17:45,600 I drank and ended up showing my...clit piercing. 420 00:17:45,690 --> 00:17:47,070 Let me see. 421 00:17:47,100 --> 00:17:50,100 I am, too. Oh, my God. Look at mine. [laughs] 422 00:17:50,110 --> 00:17:54,030 So, one night, we went out to a bar in L.A. 423 00:17:54,070 --> 00:17:56,620 [cheers and laughter] 424 00:17:56,700 --> 00:17:58,450 WOMAN: Jill is the total wild child, 425 00:17:58,530 --> 00:18:00,110 the one that you get around, 426 00:18:00,120 --> 00:18:02,580 and you just can’t wait to see what she’s gonna do next. 427 00:18:02,620 --> 00:18:03,870 WOMAN #2: Playmates can be really wild, 428 00:18:03,910 --> 00:18:05,450 but I think she just got a little too wild. 429 00:18:05,450 --> 00:18:08,450 Not to say that we’re not here to have fun. 430 00:18:08,540 --> 00:18:12,120 We just drank, and I just got on a table and danced. 431 00:18:12,130 --> 00:18:14,800 I know I wasn’t the only one, but they cut it 432 00:18:14,800 --> 00:18:17,470 to make me look like I was the only one. 433 00:18:17,550 --> 00:18:19,060 But your first night here, 434 00:18:19,090 --> 00:18:20,590 you don’t wanna get trashed and wasted, 435 00:18:20,640 --> 00:18:22,310 and we’re all here, like, on business. 436 00:18:22,390 --> 00:18:24,560 It’s really important that we do well and we look well, 437 00:18:24,600 --> 00:18:27,480 and you don’t wanna do anything to jeopardize that. 438 00:18:27,600 --> 00:18:30,140 The way I saw it is we were filming for "Playboy." 439 00:18:30,230 --> 00:18:33,900 We were con--We were competing for centerfold, 440 00:18:33,900 --> 00:18:37,150 not for Catholic Schoolgirl of the Month. 441 00:18:37,150 --> 00:18:39,570 You know, they wanted fun and wild. 442 00:18:39,610 --> 00:18:42,740 That’s the bunny. That’s the--the whole logo. 443 00:18:42,780 --> 00:18:46,160 A bunny is fun, and they have a lot of sex. 444 00:18:46,250 --> 00:18:48,340 ♪ 445 00:18:48,410 --> 00:18:53,790 When I made the show, it was definitely a dream come true. 446 00:18:53,840 --> 00:18:56,670 This could be something that would-- 447 00:18:56,670 --> 00:18:58,170 really would change my life, 448 00:18:58,260 --> 00:19:01,340 and I don’t mean in acting or, you know, 449 00:19:01,340 --> 00:19:07,680 what I can get away from all the things at home. 450 00:19:07,680 --> 00:19:11,010 You know, I had a chaotic childhood. 451 00:19:12,980 --> 00:19:14,690 Um... 452 00:19:14,690 --> 00:19:17,940 Well, yeah, I mean, my mom’s [bleep] 453 00:19:17,990 --> 00:19:21,950 snuck in my room at night, so, you know, there was that. 454 00:19:21,990 --> 00:19:25,500 Mm. 455 00:19:25,530 --> 00:19:27,700 Yeah. Yeah. 456 00:19:27,700 --> 00:19:31,540 ♪ 457 00:19:31,540 --> 00:19:37,880 Once my dad found out that I’d been molested... 458 00:19:37,960 --> 00:19:40,960 the court did not... 459 00:19:41,010 --> 00:19:44,060 they--they didn’t charge him the way that they should 460 00:19:44,140 --> 00:19:47,310 because I’d been running away, but I’d been running away 461 00:19:47,350 --> 00:19:49,900 because I’d been-- being molested. 462 00:19:49,980 --> 00:19:54,190 And that definitely sticks with, you know, 463 00:19:54,230 --> 00:19:56,820 in probably a lot of the choices that I made. 464 00:19:56,860 --> 00:19:59,410 ♪ 465 00:19:59,490 --> 00:20:00,990 So, I did not become, like, 466 00:20:01,030 --> 00:20:03,830 the bad girl of the show on purpose. 467 00:20:03,860 --> 00:20:06,990 I felt free, like... [laughs] I was across the country. 468 00:20:07,030 --> 00:20:09,240 For once, I’m doing something for me, 469 00:20:09,330 --> 00:20:11,590 and I’m far away from home. 470 00:20:11,660 --> 00:20:14,240 You don’t like it? Kiss my ass. Just kidding. 471 00:20:14,250 --> 00:20:15,210 [laughs] 472 00:20:15,250 --> 00:20:17,000 I just... 473 00:20:17,040 --> 00:20:22,090 probably hadn’t hit a wild phase yet in my life. 474 00:20:22,170 --> 00:20:26,670 I struggled from the time that I literally landed at LAX 475 00:20:26,760 --> 00:20:30,090 and felt so out of place. 476 00:20:30,100 --> 00:20:32,270 I just wanted to tell you you’re all welcome. 477 00:20:32,270 --> 00:20:33,900 I know some of you have been going through 478 00:20:33,940 --> 00:20:36,360 a little emotional thing related to being away from home. 479 00:20:36,400 --> 00:20:39,070 And any of you who are having any kind of mixed emotions... 480 00:20:39,110 --> 00:20:41,030 ♪ 481 00:20:41,070 --> 00:20:42,950 -...don’t have. -[laughter] 482 00:20:43,030 --> 00:20:44,740 It’s gonna be a grand adventure 483 00:20:44,780 --> 00:20:46,740 and something you’re never gonna forget. 484 00:20:46,780 --> 00:20:48,450 It was probably 485 00:20:48,530 --> 00:20:51,780 about 24 hours of being there and then seeing the other girls 486 00:20:51,870 --> 00:20:54,530 and seeing kinda how the competition was going, 487 00:20:54,540 --> 00:20:56,460 and we hadn’t shot any nudes yet. 488 00:20:56,460 --> 00:20:58,290 I knew it was coming. 489 00:20:58,290 --> 00:21:00,080 I’m sure that the anticipation of that 490 00:21:00,130 --> 00:21:02,300 made it a hundred times worse. 491 00:21:02,380 --> 00:21:05,090 -What do you think it is? -I don’t know. 492 00:21:05,130 --> 00:21:06,630 What is it? Is it the nudity that bothers you, 493 00:21:06,720 --> 00:21:08,600 or is it being a-- -Obviously, I’ve never shot 494 00:21:08,640 --> 00:21:10,140 a nide before, and I think that. 495 00:21:10,140 --> 00:21:12,650 -You’ve never shot modeling? -No, I never shot any nudes. 496 00:21:12,730 --> 00:21:15,230 I don’t know. I just don’t feel like it’s me. 497 00:21:15,270 --> 00:21:17,070 I wanna go home. I’m out of my element. 498 00:21:17,100 --> 00:21:19,140 I’m out of my comfort zone. 499 00:21:19,230 --> 00:21:22,600 [line rings] 500 00:21:22,650 --> 00:21:24,060 -WOMAN: Hello? -Hi. 501 00:21:24,110 --> 00:21:25,610 -Hi. -I think I’m gonna come home. 502 00:21:25,650 --> 00:21:27,730 -Why? -It’s just not me. I mean, 503 00:21:27,740 --> 00:21:30,330 this is--honestly, I mean, it’s how I feel. It’s not me. 504 00:21:30,330 --> 00:21:33,250 Well, Carmella, everybody has discomfort the first time aroun 505 00:21:33,290 --> 00:21:35,500 when they’re doing things, but, you know, you-- 506 00:21:35,500 --> 00:21:38,170 I just feel that it’s not me, though. I’m more of, like-- 507 00:21:38,170 --> 00:21:40,500 like, a modest person that wants to do, like, 508 00:21:40,500 --> 00:21:41,960 like, a--a commercial or something like that. 509 00:21:42,000 --> 00:21:43,790 It’s just I don’t want to do it, 510 00:21:43,840 --> 00:21:45,760 and then be like, well, I wasn’t comfortable doing it, 511 00:21:45,840 --> 00:21:47,420 and now I’m still not comfortable doing it. 512 00:21:47,470 --> 00:21:49,850 But, Carmella, the thing is, all that you’ve done 513 00:21:49,850 --> 00:21:51,510 is make the trip out there. 514 00:21:51,510 --> 00:21:54,640 Have you gone through any of the motions yet? 515 00:21:54,680 --> 00:21:56,180 No, you haven’t, 516 00:21:56,270 --> 00:21:58,190 so the accomplishment that you’re telling me 517 00:21:58,190 --> 00:21:59,690 you’re glad that you went, 518 00:21:59,690 --> 00:22:02,360 what, that you got on a plane and went to L.A.? 519 00:22:02,440 --> 00:22:03,850 CARMELLA: Well, I’m not-- 520 00:22:03,940 --> 00:22:05,520 I’m definitely not gonna reconsider. Like, I’m... 521 00:22:05,610 --> 00:22:07,110 I feel pretty strongly about it 522 00:22:07,150 --> 00:22:09,990 ♪ 523 00:22:10,030 --> 00:22:11,650 -Okay. [sighs] -I hope you’re-- 524 00:22:11,700 --> 00:22:12,860 You sure you don’t wanna change your mind? 525 00:22:12,870 --> 00:22:14,960 -I really don’t. -Well, just call me 526 00:22:15,000 --> 00:22:16,500 when you get there. -Okay. 527 00:22:16,540 --> 00:22:18,880 -Love you. -All right, bye-bye. 528 00:22:18,960 --> 00:22:20,510 [hangs up receiver] 529 00:22:21,880 --> 00:22:25,220 Um...sad. It makes me feel sad. 530 00:22:25,300 --> 00:22:31,180 I had a total freak-out moment, and I probably, 531 00:22:31,220 --> 00:22:33,890 as a 19-year-old, needed the support, 532 00:22:33,970 --> 00:22:36,550 needed the support that it was okay to come home 533 00:22:36,640 --> 00:22:39,560 and that it was okay that I’m not ready. 534 00:22:39,560 --> 00:22:44,560 So, yeah, it’s emotional. It’s hard. It’s hard. 535 00:22:44,570 --> 00:22:48,740 I felt like I disappointed my mom. 536 00:22:48,820 --> 00:22:51,900 ♪ 537 00:22:56,540 --> 00:23:00,420 ♪ 538 00:23:00,500 --> 00:23:03,090 Even though this was a reality show, 539 00:23:03,090 --> 00:23:04,880 you weren’t voting at home. 540 00:23:04,920 --> 00:23:06,420 It was Hef. It was Hef and Hef’s team, 541 00:23:06,420 --> 00:23:09,040 and, really, mostly Hef that was making 542 00:23:09,090 --> 00:23:11,840 the deciding factors as to who would make it to the next round. 543 00:23:11,890 --> 00:23:14,890 Half these girls, at minimum, are good candidates for... 544 00:23:14,930 --> 00:23:16,180 -WOMAN: Yep. -MAN: Mm-hmm, yeah. 545 00:23:16,180 --> 00:23:17,430 -...for Playmates... -MAN: Yes, we all agree. 546 00:23:17,520 --> 00:23:18,860 ...you know, which puts us in a very nice place. 547 00:23:18,890 --> 00:23:22,430 Once we were at six contestants, 548 00:23:22,440 --> 00:23:25,450 we all did the fully nude photo shoot. 549 00:23:25,520 --> 00:23:28,940 ♪ 550 00:23:28,940 --> 00:23:32,610 The fully nude photo shoot upped everything. 551 00:23:32,620 --> 00:23:35,580 It upped the ante, it upped the drama, 552 00:23:35,620 --> 00:23:40,290 it upped the competition, and a lot of the tension, 553 00:23:40,290 --> 00:23:42,960 just because everything got more real. 554 00:23:42,960 --> 00:23:45,630 Posing naked for the first time was terrifying. 555 00:23:45,710 --> 00:23:48,960 ♪ 556 00:23:48,960 --> 00:23:51,550 So, you walk in on set. There’s lights everywhere. 557 00:23:51,590 --> 00:23:54,800 I was shaking on my heels, just... 558 00:23:54,890 --> 00:23:56,890 My eyes just kind of looked... 559 00:23:56,930 --> 00:23:58,970 "Turn your hip this way. Turn that way. 560 00:23:58,970 --> 00:24:00,430 I need to put light on this angle. 561 00:24:00,480 --> 00:24:02,230 I need to fix this. I need to fix that." 562 00:24:02,270 --> 00:24:05,110 ♪ 563 00:24:05,150 --> 00:24:06,450 In a way, you are the product. 564 00:24:06,480 --> 00:24:09,270 ♪♪ 565 00:24:09,320 --> 00:24:11,910 I feel like you weren’t even seen necessarily 566 00:24:11,950 --> 00:24:14,160 as a person when you were shooting. 567 00:24:14,240 --> 00:24:15,750 It was almost like a mannequin. 568 00:24:15,780 --> 00:24:17,740 ♪ 569 00:24:17,790 --> 00:24:20,580 I was very insecure about my body. 570 00:24:20,620 --> 00:24:22,780 Even though I was a contestant on this show, 571 00:24:22,830 --> 00:24:26,330 my body image was a big issue for me. 572 00:24:26,340 --> 00:24:28,300 To pose naked, 573 00:24:28,340 --> 00:24:30,840 it was definitely something inside of me 574 00:24:30,920 --> 00:24:33,750 that I had to really overcome 575 00:24:33,840 --> 00:24:36,300 because it was probably my biggest issue with myself. 576 00:24:36,350 --> 00:24:38,100 ♪ 577 00:24:38,140 --> 00:24:40,020 When I shot my fully nude shoot, 578 00:24:40,100 --> 00:24:42,180 I had shot before for "Playboy," 579 00:24:42,180 --> 00:24:45,350 but not on that scale and not at such a big studio 580 00:24:45,350 --> 00:24:49,940 that so many amazing women have shot before me. 581 00:24:49,940 --> 00:24:52,520 ♪ 582 00:24:52,530 --> 00:24:56,370 [sighs] You know, if I had to be honest, 583 00:24:56,450 --> 00:24:58,830 I felt they already knew who they were gonna pick, 584 00:24:58,870 --> 00:25:01,460 so I felt mine was a little rushed. 585 00:25:01,500 --> 00:25:02,790 ♪ 586 00:25:02,830 --> 00:25:06,710 After we filmed the nude photo shoot, 587 00:25:06,790 --> 00:25:10,370 they cut three girls and left three finalists. 588 00:25:10,380 --> 00:25:12,550 Today’s the day where they have to pick three 589 00:25:12,630 --> 00:25:14,710 to move on to shoot their "Playboy" centerfold. 590 00:25:14,800 --> 00:25:16,680 Christina. 591 00:25:16,720 --> 00:25:18,350 Playmate candidate number two is Lauren. 592 00:25:18,390 --> 00:25:21,310 ♪ 593 00:25:21,350 --> 00:25:24,560 And our final Playmate candidate is Shallan. 594 00:25:24,640 --> 00:25:27,640 ♪♪ 595 00:25:27,690 --> 00:25:28,820 I never thought I’d win. 596 00:25:28,860 --> 00:25:30,570 I never thought I was good enough. 597 00:25:30,650 --> 00:25:34,200 It hurt my feelings so bad because 598 00:25:34,240 --> 00:25:37,370 that dream of being a centerfold was over. 599 00:25:37,410 --> 00:25:39,160 [crying] I love you all. Y’all... 600 00:25:39,200 --> 00:25:40,870 [door creaks] 601 00:25:40,910 --> 00:25:42,580 Maybe that’s why I had the tears, 602 00:25:42,580 --> 00:25:46,250 because I just didn’t wanna go home. 603 00:25:46,330 --> 00:25:48,910 ♪ 604 00:25:49,040 --> 00:25:50,500 So, the final challenge for the three of us left 605 00:25:50,540 --> 00:25:52,040 was a centerfold shoot. 606 00:25:52,090 --> 00:25:53,760 ♪ 607 00:25:53,760 --> 00:25:56,100 To shoot the actual centerfold that comes 608 00:25:56,180 --> 00:25:57,930 in and out of the magazine. 609 00:25:58,010 --> 00:26:00,520 It’s "Playboy." It’s like the number-one selling magazine 610 00:26:00,550 --> 00:26:02,260 in the world, and these are the real shots 611 00:26:02,260 --> 00:26:05,390 that will go in the magazine, you know, if they’re chosen. 612 00:26:05,430 --> 00:26:08,430 I was very concerned about being fully nude. 613 00:26:08,440 --> 00:26:11,940 I didn’t want to show my body, um, but I was there competing, 614 00:26:11,940 --> 00:26:15,400 so my competitive nature kicked in. 615 00:26:15,440 --> 00:26:16,610 Then I wanted to win. 616 00:26:16,700 --> 00:26:20,750 ♪ 617 00:26:20,780 --> 00:26:22,700 I-I-I never thought I could have photos 618 00:26:22,700 --> 00:26:24,110 that looked quite so beautiful. 619 00:26:24,200 --> 00:26:28,910 ♪♪ 620 00:26:28,960 --> 00:26:30,710 So, we did our centerfold shoot. 621 00:26:30,750 --> 00:26:32,250 The three of us then just went back to the house 622 00:26:32,290 --> 00:26:34,040 and waited for Hef to look at the centerfolds 623 00:26:34,090 --> 00:26:37,300 and for them to decide the winner of the show. 624 00:26:37,300 --> 00:26:41,600 What I like most about Shallan, is, uh, is the face. 625 00:26:41,640 --> 00:26:46,140 Lauren--you cannot beat that schoolgirl fantasy. 626 00:26:46,140 --> 00:26:48,470 I think Shallan makes the biggest impression in person. 627 00:26:48,600 --> 00:26:51,600 Lauren is the most photogenic, 628 00:26:51,650 --> 00:26:53,320 but I am going to go with... 629 00:26:53,400 --> 00:26:55,160 ♪ 630 00:26:55,230 --> 00:26:57,230 Then they sat the three of us down 631 00:26:57,280 --> 00:26:58,820 on a couch in the living room. 632 00:26:58,820 --> 00:27:00,480 I have three envelopes here. 633 00:27:00,490 --> 00:27:05,660 Inside the envelope contains an invitation 634 00:27:05,660 --> 00:27:08,780 to become a "Playboy" Playmate. 635 00:27:08,830 --> 00:27:10,490 You come this far. 636 00:27:10,580 --> 00:27:12,660 I mean, once we’re there, I mean, we all wanted to win. 637 00:27:12,670 --> 00:27:15,300 You realized, wow, I might-- I might actually do this. 638 00:27:15,340 --> 00:27:19,470 ♪ 639 00:27:19,510 --> 00:27:21,180 When I opened the envelope 640 00:27:21,260 --> 00:27:23,810 and saw that it said, "Congratulations," 641 00:27:23,850 --> 00:27:26,350 you know, I was happy that I-I had come all this way 642 00:27:26,430 --> 00:27:27,930 and that it was worth it. 643 00:27:27,980 --> 00:27:29,520 I think if I hadn’t won, 644 00:27:29,640 --> 00:27:32,970 maybe it might not have made me feel more confident 645 00:27:33,020 --> 00:27:34,520 and a-a stronger person. 646 00:27:34,520 --> 00:27:37,810 Even with all these body image issues, 647 00:27:37,860 --> 00:27:39,450 it made me feel something 648 00:27:39,490 --> 00:27:42,040 that I didn’t know I felt that I had inside. 649 00:27:42,110 --> 00:27:46,110 ♪ 650 00:27:46,160 --> 00:27:48,620 Lauren was announced, and Christina and I-- 651 00:27:48,620 --> 00:27:50,370 we were at the hotel with a tail-- 652 00:27:50,460 --> 00:27:51,710 our tails between our legs, 653 00:27:51,710 --> 00:27:53,800 waiting to go home in the morning. 654 00:27:53,830 --> 00:27:57,210 And we got a phone call, and it was Hef asking us, 655 00:27:57,210 --> 00:27:59,710 how would we like to be Playmates, too? 656 00:27:59,720 --> 00:28:01,510 Yeah, it was pretty intense. We were both really excited. 657 00:28:01,550 --> 00:28:03,470 Like, really excited. 658 00:28:03,510 --> 00:28:05,340 You know, I stayed the winner of the show, 659 00:28:05,390 --> 00:28:07,060 and that’s what mattered to me. 660 00:28:07,140 --> 00:28:10,230 So, I was happy when Christina and Shallan became Playmates. 661 00:28:10,310 --> 00:28:12,070 It’s sad that the experience is over, 662 00:28:12,140 --> 00:28:14,810 but I’m glad I did it, and I’m glad I won. [laughs] 663 00:28:14,860 --> 00:28:16,900 So, thank you. 664 00:28:19,900 --> 00:28:21,900 I watched the show, yes, when it came on. 665 00:28:21,900 --> 00:28:24,070 I had a--we had a house party at my mom’s house. 666 00:28:24,070 --> 00:28:25,570 We had lots of people over, 667 00:28:25,660 --> 00:28:27,500 and every-- we all watched it, yes. 668 00:28:30,750 --> 00:28:33,580 Well, they didn’t show the-- the naked parts on national TV, 669 00:28:33,580 --> 00:28:35,250 so that was-- they didn’t show those parts, 670 00:28:35,330 --> 00:28:36,580 or they blurted out. 671 00:28:36,590 --> 00:28:38,090 ANNOUNCER: Wanna find the perfect Playmate 672 00:28:38,170 --> 00:28:39,930 Take a behind-the-scenes look 673 00:28:40,010 --> 00:28:43,340 at "Girl Next Door: The Search for a Playboy Centerfold." 674 00:28:43,340 --> 00:28:46,590 When the women came to the show, obviously, they knew 675 00:28:46,680 --> 00:28:50,180 they were signing up for the Fox television show. 676 00:28:50,180 --> 00:28:52,680 And in the paperwork that they signed, ultimately, you know, 677 00:28:52,730 --> 00:28:56,440 Playboy was going to do their version of the show itself. 678 00:28:56,440 --> 00:28:59,200 "Who Wants to Be a Playboy Centerfold?" 679 00:28:59,230 --> 00:29:02,770 My job was to, um, edit the show for the Fox TV show, 680 00:29:02,860 --> 00:29:05,780 and for the uncensored version, 681 00:29:05,780 --> 00:29:07,940 Playboy had a team that was gonna come in and make 682 00:29:07,950 --> 00:29:09,710 the uncensored version. 683 00:29:09,740 --> 00:29:14,370 And so they all fully understood that going into it. 684 00:29:14,410 --> 00:29:16,370 Once the show aired, it--it was hard for me. 685 00:29:16,420 --> 00:29:20,470 When I first saw the unedited version, 686 00:29:20,550 --> 00:29:21,630 it was shocking. 687 00:29:21,710 --> 00:29:24,250 ♪ 688 00:29:24,300 --> 00:29:28,810 Everything that I did, it was on the unedited version. 689 00:29:28,890 --> 00:29:32,230 This was obviously before social media, 690 00:29:32,270 --> 00:29:34,980 but there were still blogs. 691 00:29:34,980 --> 00:29:37,150 ♪ 692 00:29:37,150 --> 00:29:38,980 There was nothing positive. 693 00:29:38,980 --> 00:29:41,480 Went from girl to girl to girl. 694 00:29:41,480 --> 00:29:42,730 They broke us all down. 695 00:29:42,780 --> 00:29:45,150 Everything bad about us. 696 00:29:45,150 --> 00:29:50,150 I think that they fed off of what they saw on the show. 697 00:29:50,280 --> 00:29:52,660 It was okay for the men on the show. 698 00:29:52,660 --> 00:29:54,740 They were breaking us down. 699 00:29:54,790 --> 00:29:56,670 -Jill. -This girl’s face is fantastic, 700 00:29:56,750 --> 00:29:58,960 but there’s some body problems. 701 00:29:59,000 --> 00:30:00,120 The only problem that I have with her physically 702 00:30:00,170 --> 00:30:01,340 is the breasts. 703 00:30:01,340 --> 00:30:03,420 She’s a little long in the torso. 704 00:30:03,420 --> 00:30:05,790 She’s a little thick in the body. 705 00:30:05,840 --> 00:30:09,130 Which led to people online 706 00:30:09,180 --> 00:30:10,930 feeling that they could do the same. 707 00:30:10,970 --> 00:30:15,180 ♪ 708 00:30:15,180 --> 00:30:17,310 But they’re kind of nastier 709 00:30:17,350 --> 00:30:20,600 ’cause there’s nobody to filter them, you know, 710 00:30:20,650 --> 00:30:22,200 or edit them. 711 00:30:22,270 --> 00:30:26,270 The very first article I read, he was quoting me as saying, 712 00:30:26,320 --> 00:30:29,030 "I’d never seen a ’Playboy’ before." 713 00:30:29,030 --> 00:30:31,950 And his--and then he said, "Yeah, right. 714 00:30:31,990 --> 00:30:34,820 She looks like the town’s teeter-totter." 715 00:30:34,870 --> 00:30:39,340 And I was, like, on the floor, bawling. It, like, destroyed me. 716 00:30:39,370 --> 00:30:47,210 [crying] 717 00:30:47,300 --> 00:30:49,560 Why would I cry now? 718 00:30:54,560 --> 00:30:57,400 Which is... [exhales deeply] 719 00:30:57,480 --> 00:30:59,690 of course, one of the reasons why even now I’m like, oh, God. 720 00:30:59,730 --> 00:31:01,900 [cries] 721 00:31:04,320 --> 00:31:05,660 Mm. 722 00:31:07,570 --> 00:31:10,700 [laughs] I don’t know, but everyone’s had a go, 723 00:31:10,740 --> 00:31:15,080 Just a troll. But being 20, it hit deep. 724 00:31:15,080 --> 00:31:17,500 So, then I didn’t look at anything else. 725 00:31:17,540 --> 00:31:20,710 My mom’s like, "Well... [sighs] you picked this world. 726 00:31:20,750 --> 00:31:23,050 You picked this life. 727 00:31:23,090 --> 00:31:24,550 So, you’re either gonna have to hide away from everything 728 00:31:24,590 --> 00:31:26,180 or get the toughest skin 729 00:31:26,210 --> 00:31:28,750 and know that most people aren’t gonna agree with you, 730 00:31:28,760 --> 00:31:32,930 and most people won’t have nice things to say." 731 00:31:32,930 --> 00:31:34,600 That was it. 732 00:31:41,600 --> 00:31:44,060 The three girls that won, their life changed. 733 00:31:44,110 --> 00:31:47,610 You know, so they--they went on tour. You know what I mean? 734 00:31:47,610 --> 00:31:51,580 Like, they didn’t really have to go back to real life. 735 00:31:51,610 --> 00:31:53,610 You know, I’m from a smaller town. 736 00:31:53,620 --> 00:31:56,710 I mean, I’m outside of Atlanta, you know? 737 00:31:56,740 --> 00:31:58,110 Lived there my whole life, 738 00:31:58,200 --> 00:31:59,450 so, I mean, everyone knew who I was. 739 00:31:59,450 --> 00:32:03,200 [sighs] I was an easy target. 740 00:32:03,250 --> 00:32:06,260 ♪ 741 00:32:06,290 --> 00:32:09,130 After the show, the jealousy and the judgment 742 00:32:09,210 --> 00:32:12,630 in my small town, it really brought me down. 743 00:32:12,630 --> 00:32:15,880 I guess people just wanted to come after me. 744 00:32:15,930 --> 00:32:17,480 At the time of filming, 745 00:32:17,560 --> 00:32:19,940 I was a single mother, and my daughter was 2. 746 00:32:19,980 --> 00:32:22,100 So, a group of girls from my small town 747 00:32:22,100 --> 00:32:27,980 started attacking me using CPS. 748 00:32:27,980 --> 00:32:29,940 That’s Child Protective Services. 749 00:32:29,990 --> 00:32:34,120 They contacted them, and they told them lies, 750 00:32:34,160 --> 00:32:37,990 and they used "Playboy," you know, 751 00:32:37,990 --> 00:32:41,240 as the--the main attack. 752 00:32:41,290 --> 00:32:43,960 ♪ 753 00:32:44,000 --> 00:32:47,760 When you hear "Playboy" and nudity and a little girl, 754 00:32:47,790 --> 00:32:50,500 they assume that you’re a bad mother 755 00:32:50,590 --> 00:32:52,470 and that you’re a slut. 756 00:32:52,510 --> 00:32:54,640 ♪ 757 00:32:54,680 --> 00:32:58,100 They removed my daughter... 758 00:32:58,140 --> 00:33:00,480 from my house. 759 00:33:00,520 --> 00:33:03,020 [voice breaking] Yeah, it was really tough. 760 00:33:03,020 --> 00:33:06,020 And I demanded a meeting, 761 00:33:06,020 --> 00:33:09,100 and I said, you know, "I want to know, like, what are you doing? 762 00:33:09,150 --> 00:33:10,780 Like, why are you coming after me? 763 00:33:10,820 --> 00:33:12,370 What could I have done? 764 00:33:12,440 --> 00:33:14,190 I want to see what you have on me. 765 00:33:14,200 --> 00:33:18,700 I want to see this file that is tearing a family apart." 766 00:33:18,700 --> 00:33:20,610 And they opened it up, 767 00:33:20,660 --> 00:33:23,450 and it was all... 768 00:33:23,500 --> 00:33:24,630 "Playboy" pictures. 769 00:33:24,660 --> 00:33:26,830 ♪ 770 00:33:26,880 --> 00:33:31,840 I had to spend the next year fighting to keep my daughter. 771 00:33:31,880 --> 00:33:36,680 I had to hire two attorneys. I had to take drug tests. 772 00:33:36,720 --> 00:33:38,980 I had to take hair follicle tests. 773 00:33:39,010 --> 00:33:44,680 I-I-I couldn’t even tell you how hard that time was, 774 00:33:44,730 --> 00:33:48,060 and it broke me, you know? 775 00:33:48,060 --> 00:33:50,560 It--It--It broke me. 776 00:33:50,570 --> 00:33:53,900 I had to climb out of many of dark times. 777 00:33:53,900 --> 00:33:56,980 But the vindication came when the judge stood up 778 00:33:57,030 --> 00:34:00,650 and said, "This woman has done nothing wrong. 779 00:34:00,700 --> 00:34:04,410 You guys have come after her. She has done nothing. 780 00:34:04,500 --> 00:34:07,380 She has done everything and more that you have asked. 781 00:34:07,420 --> 00:34:09,510 Today, this is--ends." 782 00:34:09,540 --> 00:34:11,580 Once the fight was over, 783 00:34:11,590 --> 00:34:14,510 I moved and I left the state, and I never went back. 784 00:34:14,550 --> 00:34:17,090 I never wanted my daughter 785 00:34:17,090 --> 00:34:20,550 to endure the judgment that I had to endure. 786 00:34:20,600 --> 00:34:23,230 And I never wanted to raise another child 787 00:34:23,270 --> 00:34:29,230 in that town, in that mindset, in that environment. 788 00:34:33,940 --> 00:34:37,440 Y-Yes, does she know? Yeah. Yeah. She does. 789 00:34:37,530 --> 00:34:42,370 Does she resent me some? Yeah, she does. 790 00:34:42,410 --> 00:34:45,920 I mean, you know, even though everything we’ve talked about, 791 00:34:45,950 --> 00:34:49,120 you know, I could not help that people did what they did, 792 00:34:49,120 --> 00:34:53,960 but...she resents it, me. 793 00:35:02,640 --> 00:35:04,390 Mm-hmm. 794 00:35:05,770 --> 00:35:08,400 [chuckles] Yeah. It sucks. 795 00:35:08,440 --> 00:35:12,400 It’s the textbook of a blessing and a curse. 796 00:35:12,440 --> 00:35:15,980 People are, you know, it-- 797 00:35:15,980 --> 00:35:19,650 People are--People are terrible. 798 00:35:25,450 --> 00:35:26,820 [cries] 799 00:35:28,410 --> 00:35:30,120 It’s not... [chuckles] 800 00:35:30,170 --> 00:35:33,460 It’s like, just I’m sorry. 801 00:35:34,840 --> 00:35:36,090 [sniffles] 802 00:35:42,640 --> 00:35:45,690 ♪ 803 00:35:45,760 --> 00:35:47,840 Why do we judge? 804 00:35:47,930 --> 00:35:49,760 Why don’t we just tell every woman, 805 00:35:49,810 --> 00:35:52,110 like, "you’re beautiful" and be happy for them 806 00:35:52,150 --> 00:35:53,690 and genuinely happy, 807 00:35:53,690 --> 00:35:56,700 and if you’re not, just-- just go your own way? 808 00:35:56,780 --> 00:35:58,280 I don’t know, 809 00:35:58,320 --> 00:36:02,370 and I think Playboy definitely brings out that question. 810 00:36:02,450 --> 00:36:04,700 As soon as someone finds out that I have been in "Playboy," 811 00:36:04,700 --> 00:36:06,540 there’s an immediate judgment there. 812 00:36:06,620 --> 00:36:08,710 ♪ 813 00:36:08,790 --> 00:36:10,790 People are uncomfortable with nudity, you know, 814 00:36:10,830 --> 00:36:12,490 and it’s--it’s--that’s why 815 00:36:12,540 --> 00:36:13,830 they’re uncomfortable with "Playboy." 816 00:36:13,880 --> 00:36:15,840 They think because I showed my body, 817 00:36:15,880 --> 00:36:18,130 that means I act a certain way. 818 00:36:18,170 --> 00:36:20,330 You know? I showed my body. 819 00:36:20,380 --> 00:36:22,710 But meanwhile, I’m in college studying 820 00:36:22,720 --> 00:36:24,390 to be a veterinarian, a senior. 821 00:36:24,390 --> 00:36:27,810 You know, I--now I have children. I am a wife. 822 00:36:27,850 --> 00:36:30,730 Yes, I showed my body, too, at one point, but there--it’s-- 823 00:36:30,730 --> 00:36:32,570 the two--it’s not related. 824 00:36:32,640 --> 00:36:35,350 You know, you posed for "Playboy," showed your body, 825 00:36:35,400 --> 00:36:39,240 but then there’s also a whole nother human being behind that. 826 00:36:39,320 --> 00:36:42,160 JILL: Once I posed for "Playboy" and I was on the show, 827 00:36:42,200 --> 00:36:44,410 I was no longer Jill Scott. 828 00:36:44,490 --> 00:36:48,580 I was now Jill that posed naked. 829 00:36:48,660 --> 00:36:50,580 It’s so wrong. 830 00:36:50,660 --> 00:36:52,740 ♪ 831 00:36:52,750 --> 00:36:55,420 Should we really be able to offer 832 00:36:55,420 --> 00:36:59,180 this much of an opinion on someone else’s life? 833 00:36:59,210 --> 00:37:02,250 Like, this is an inside job. Like, at a certain point, 834 00:37:02,340 --> 00:37:05,670 we need to start taking a look at what’s in here. 835 00:37:05,720 --> 00:37:08,100 Like, maybe we should learn to criticize ourselves 836 00:37:08,180 --> 00:37:11,900 a little more and less with someone else. 837 00:37:11,930 --> 00:37:16,100 ♪ 838 00:37:20,780 --> 00:37:22,610 ♪ 839 00:37:22,610 --> 00:37:24,230 LAUREN: I mean, I credit Hef and Playboy absolutely 840 00:37:24,280 --> 00:37:28,950 for changing my image of myself for the better. 841 00:37:28,950 --> 00:37:31,740 I mean, ’cause it has stayed with me ever since then. 842 00:37:31,790 --> 00:37:34,960 WOMAN: So, like, are you missing, like, school and work 843 00:37:35,040 --> 00:37:36,590 and all that stuff right now? 844 00:37:36,620 --> 00:37:38,540 Oh, yeah, I’m a senior and I’m in veterinary medicine, 845 00:37:38,540 --> 00:37:39,870 and I’m missing two weeks of school, 846 00:37:39,920 --> 00:37:41,930 which was really hard. 847 00:37:41,960 --> 00:37:43,460 My organic chemistry professor- 848 00:37:43,550 --> 00:37:44,970 he told me he was gonna fail me. I said... 849 00:37:45,050 --> 00:37:46,640 -Shut up. -..."All right, bye." 850 00:37:46,720 --> 00:37:50,270 Yes, and he did fail me. 851 00:37:50,310 --> 00:37:53,140 Because I failed that class, I did not go back to school. 852 00:37:53,140 --> 00:37:55,930 ♪ 853 00:37:55,980 --> 00:37:57,650 I just kind of saw myself, 854 00:37:57,730 --> 00:37:59,740 my life going in a different direction 855 00:37:59,770 --> 00:38:01,060 than what it was. 856 00:38:01,110 --> 00:38:04,070 My dream was to--I wanted-- I loved animals. 857 00:38:04,110 --> 00:38:06,610 I wanted to take care of animals, help animals. 858 00:38:06,650 --> 00:38:08,610 And so, my parents and my family actually 859 00:38:08,660 --> 00:38:11,750 helped me realize that being in the public eye, 860 00:38:11,790 --> 00:38:13,790 I could help animals even more. 861 00:38:13,830 --> 00:38:16,920 When I became a Playmate, PETA asked what I could do, 862 00:38:16,960 --> 00:38:18,630 and so I used to go to Capitol Hill 863 00:38:18,670 --> 00:38:21,670 in a lettuce bikini and pass out 864 00:38:21,750 --> 00:38:24,580 veggie dogs to all the congresspeople. 865 00:38:24,630 --> 00:38:25,840 It was amazing. 866 00:38:25,970 --> 00:38:28,600 I worked with Playboy until I was-- 867 00:38:28,640 --> 00:38:31,520 my last job, I was pregnant with my first son, 868 00:38:31,600 --> 00:38:34,520 so, um, until 2012. 869 00:38:34,520 --> 00:38:38,320 I got married, and, um, I stopped working for Playboy 870 00:38:38,350 --> 00:38:40,100 and just, uh, had children. 871 00:38:40,150 --> 00:38:42,360 I have a 10-year-old son and a 6-year-old son, 872 00:38:42,360 --> 00:38:44,860 and I take care of them every day. 873 00:38:44,940 --> 00:38:47,770 ♪ 874 00:38:47,820 --> 00:38:49,980 After I decided to leave the show, 875 00:38:50,030 --> 00:38:52,700 when I got home, I felt sad. 876 00:38:52,780 --> 00:38:55,030 There’s a part of me that wished 877 00:38:55,040 --> 00:38:57,370 that I would have stayed 878 00:38:57,370 --> 00:39:01,660 and that I could have overcome that anxiety. 879 00:39:01,710 --> 00:39:03,720 So, I wrote Hef a letter 880 00:39:03,800 --> 00:39:05,840 letting him know that I was regretful, 881 00:39:05,880 --> 00:39:09,170 and he later asked me if I would test to be a Playmate. 882 00:39:09,220 --> 00:39:13,850 And I got to a point where I felt proud 883 00:39:13,890 --> 00:39:17,190 to have the opportunity to be a "Playboy" Playmate. 884 00:39:17,230 --> 00:39:19,650 ♪ 885 00:39:19,690 --> 00:39:22,570 I was April 2003 centerfold 886 00:39:22,650 --> 00:39:25,820 and Playmate of the Year 2004. 887 00:39:25,860 --> 00:39:29,240 Posing nude is liberating. 888 00:39:29,320 --> 00:39:31,570 I did it then, and I would do it now. 889 00:39:31,570 --> 00:39:36,740 It is empowering. You’re making a choice for you, 890 00:39:36,830 --> 00:39:40,420 and...I felt good about it. 891 00:39:40,420 --> 00:39:43,210 I did Playboy for a reason. 892 00:39:43,250 --> 00:39:44,540 It was a platform. 893 00:39:44,540 --> 00:39:47,420 I utilized it to get every job that I could, 894 00:39:47,420 --> 00:39:51,670 and that’s why I feel like it’s easy for people to look back 895 00:39:51,720 --> 00:39:54,560 and rake everyone over the coals. 896 00:39:54,600 --> 00:39:56,770 Uh, my experience was different. 897 00:39:56,850 --> 00:40:00,860 I met my husband at the time through Playboy, 898 00:40:00,890 --> 00:40:03,930 which was another great gift. 899 00:40:04,020 --> 00:40:08,400 And most important, I had four amazing, beautiful children. 900 00:40:08,440 --> 00:40:10,690 ♪♪ 901 00:40:10,740 --> 00:40:12,910 Playboy was not my dream, 902 00:40:12,950 --> 00:40:14,780 but falling into it so gracefully 903 00:40:14,780 --> 00:40:18,780 has turned it into... my life is a dream. 904 00:40:18,790 --> 00:40:21,040 I really love where I’ve landed, 905 00:40:21,080 --> 00:40:23,120 and I don’t think I would have met my husband 906 00:40:23,120 --> 00:40:25,580 or the friends that I’ve made. 907 00:40:25,630 --> 00:40:27,460 I have been to so many countries. 908 00:40:27,460 --> 00:40:29,290 I don’t think that that would have ever happened 909 00:40:29,380 --> 00:40:30,880 if I had just stayed in Las Vegas 910 00:40:30,970 --> 00:40:33,100 and not been discovered. 911 00:40:33,130 --> 00:40:35,710 I think this world could have potentially 912 00:40:35,760 --> 00:40:37,220 chewed me up and spit me out 913 00:40:37,260 --> 00:40:39,970 if I didn’t get tougher skin and I didn’t get thrown 914 00:40:39,970 --> 00:40:41,800 in a couple different situations 915 00:40:41,810 --> 00:40:43,110 that made me a little more well-rounded. 916 00:40:43,140 --> 00:40:47,810 And I-I love who I am today. 917 00:40:47,820 --> 00:40:49,990 So, today I am married. 918 00:40:50,070 --> 00:40:52,490 I’ve been married for 13 years. I had another child. 919 00:40:52,570 --> 00:40:54,820 He’s 12. 920 00:40:54,820 --> 00:40:57,320 Oh, my gosh, so happy. 921 00:40:57,410 --> 00:41:02,000 After all these years and all these lessons, I’m really happy. 922 00:41:02,000 --> 00:41:05,250 I am at a place in life where I know me. 923 00:41:05,290 --> 00:41:08,960 I love me, and I-I love life. 924 00:41:09,000 --> 00:41:13,460 I’m not gonna shrink. I’m gonna do the opposite, you know? 925 00:41:13,510 --> 00:41:15,930 Honestly, I found my power in Playboy. 926 00:41:15,970 --> 00:41:19,140 You know, I found, like, my power 927 00:41:19,180 --> 00:41:20,510 the way I wanted to be seen. 928 00:41:20,520 --> 00:41:24,020 ♪ 929 00:41:24,100 --> 00:41:28,270 I remember some of the things from the boardroom 930 00:41:28,310 --> 00:41:29,810 and some of the body comments, 931 00:41:29,860 --> 00:41:33,780 and today that would not be accepted. 932 00:41:33,820 --> 00:41:36,870 Not only do I not think the show would be able to be made today, 933 00:41:36,950 --> 00:41:41,120 I think they would cancel everyone that was part of it. 934 00:41:41,160 --> 00:41:44,200 ♪ 935 00:41:44,210 --> 00:41:45,500 DE OLVEIRA: There’s a reason why 936 00:41:45,540 --> 00:41:48,380 "Playboy" Magazine is now extinct, 937 00:41:48,460 --> 00:41:49,720 And what is the next iteration? 938 00:41:49,790 --> 00:41:51,170 I don’t think anybody really knows, 939 00:41:51,210 --> 00:41:55,340 um, but the business of exploitation 940 00:41:55,380 --> 00:41:56,670 is not going away. 941 00:41:56,720 --> 00:41:59,020 Um, it’s just done in a different form. 942 00:41:59,050 --> 00:42:01,380 Do you believe there was any time 943 00:42:01,470 --> 00:42:03,550 that you might have exploited women? 944 00:42:03,640 --> 00:42:06,850 Never. Never, and I think you-- you could talk to the women 945 00:42:06,890 --> 00:42:08,350 who have appeared in the magazine, 946 00:42:08,400 --> 00:42:11,400 and I think you would hear rather clearly that’s the case. 947 00:42:11,400 --> 00:42:13,240 You know, they say, "Oh, you’re being exploited." 948 00:42:13,320 --> 00:42:15,200 I’m like, I’m not being exploited 949 00:42:15,240 --> 00:42:17,490 if Hugh Hefner thinks I’m attractive enough 950 00:42:17,530 --> 00:42:20,070 to put me in his magazine, and I get paid. It’s a job. 951 00:42:20,160 --> 00:42:23,580 That’s something that I never understood of how people judge. 952 00:42:23,660 --> 00:42:26,240 We’re choosing to do it. We wanna do it. 953 00:42:26,250 --> 00:42:28,590 You know, we find it beautiful. We find it sexy. 954 00:42:28,670 --> 00:42:30,920 We find it attractive. 955 00:42:30,920 --> 00:42:32,510 Why is that exploitation? 956 00:42:38,590 --> 00:42:40,550 [scoffs] I don’t know, right? 957 00:42:40,600 --> 00:42:44,060 I posed nude and felt comfortable with it, 958 00:42:44,100 --> 00:42:46,270 but people do. They lose their mind. 959 00:42:46,350 --> 00:42:48,430 It is wild. 960 00:42:48,440 --> 00:42:51,610 There’s nothing wrong with following a dream. 961 00:42:51,610 --> 00:42:54,280 There’s nothing wrong with being naked. 962 00:42:54,360 --> 00:42:57,070 I just think it’s a way to shame women, you know? 963 00:42:57,110 --> 00:43:00,360 But that’s their problem, not mine. 74377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.