All language subtitles for Ghosts.2021.S05E21.1080p.WEB.h264-GRACE[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,919 --> 00:00:09,183 [knocking on door] 2 00:00:12,621 --> 00:00:13,883 NANCY: Good day, sir. 3 00:00:14,014 --> 00:00:15,624 I'm a weary traveler. Do you, perchance, 4 00:00:15,754 --> 00:00:17,582 have an extra bed or sofa where I could rest? 5 00:00:17,713 --> 00:00:19,497 Alas, I do not. 6 00:00:19,628 --> 00:00:22,848 But you're welcome to this hard pallet of pine wood. 7 00:00:23,936 --> 00:00:27,462 Not to be discourteous, but I don't think that's pine. 8 00:00:27,549 --> 00:00:28,854 I'm pretty sure it is. 9 00:00:30,073 --> 00:00:31,335 Whatever, I'll take it. 10 00:00:31,466 --> 00:00:33,555 Thank you. [chuckles] 11 00:00:33,642 --> 00:00:35,774 Ooh. I am parched. 12 00:00:35,905 --> 00:00:37,341 Do you have any water? 13 00:00:37,428 --> 00:00:38,995 Oh, as a matter of fact, I do. 14 00:00:39,082 --> 00:00:41,432 I just fetched some from yonder stream. 15 00:00:41,606 --> 00:00:43,304 Right. 16 00:00:43,391 --> 00:00:45,958 So, is this the same stream 17 00:00:46,046 --> 00:00:48,613 I saw villagers using as a commode? 18 00:00:48,700 --> 00:00:49,919 The very same. 19 00:00:50,050 --> 00:00:51,442 But don't worry. 20 00:00:51,529 --> 00:00:53,444 The village is many paces upstream, 21 00:00:53,531 --> 00:00:55,881 and as the water tumbles down toward my dwelling, 22 00:00:55,968 --> 00:00:58,928 it cleans itself. That's science. 23 00:00:59,059 --> 00:01:00,712 Works for me. 24 00:01:04,194 --> 00:01:05,630 [sighs] 25 00:01:05,717 --> 00:01:08,372 Hey, what's this I hear about cholera going around? 26 00:01:08,459 --> 00:01:10,679 Alas, it has felled many of my neighbors. 27 00:01:10,766 --> 00:01:13,029 If only we could figure out how it spreads, 28 00:01:13,116 --> 00:01:14,161 maybe we could stop it. 29 00:01:14,248 --> 00:01:16,206 If only. 30 00:01:19,426 --> 00:01:21,124 [sighs] 31 00:01:21,168 --> 00:01:22,995 That hits the spot. 32 00:01:23,083 --> 00:01:25,215 ♪ ♪ 33 00:01:28,000 --> 00:01:30,220 TAD: Sam, Jay, thanks for hopping on. 34 00:01:30,307 --> 00:01:31,787 No problem, Mayor Tad. 35 00:01:31,874 --> 00:01:33,310 -How's the vacation? -Huh? 36 00:01:33,484 --> 00:01:34,964 No, no, not a vacation. 37 00:01:35,051 --> 00:01:38,359 A working trip for the people of Ulster County. 38 00:01:38,446 --> 00:01:40,839 This man is deeply corrupt. 39 00:01:40,970 --> 00:01:42,145 Good for him. 40 00:01:42,189 --> 00:01:44,930 Thor miss the salty brine of the ocean. 41 00:01:45,061 --> 00:01:46,323 [sniffs] 42 00:01:46,410 --> 00:01:48,586 Can almost smell it from here. 43 00:01:48,673 --> 00:01:50,458 Pretty sure that's just the wolf urine. 44 00:01:50,501 --> 00:01:51,981 I wanted to thank you two again 45 00:01:52,112 --> 00:01:53,243 for helping to get my mayorship back, 46 00:01:53,287 --> 00:01:55,202 and to let you know I have sold 47 00:01:55,245 --> 00:01:57,943 my controlling interest in Woodstone B and B. 48 00:01:58,074 --> 00:01:59,902 -What? -Can he do that? 49 00:01:59,989 --> 00:02:01,382 You sold your stake in our business? 50 00:02:01,469 --> 00:02:02,687 To who? 51 00:02:02,818 --> 00:02:04,124 Ooh, was it someone famous? 52 00:02:04,211 --> 00:02:05,864 "Chateau Chalamet" has a nice ring to it. 53 00:02:05,951 --> 00:02:07,779 Get ahold of yourself, woman. 54 00:02:07,866 --> 00:02:10,130 He's so small, it drives me crazy. 55 00:02:10,217 --> 00:02:12,567 It's a company called Ever Creek Water. 56 00:02:12,697 --> 00:02:13,872 The evil conglomerate 57 00:02:14,003 --> 00:02:15,657 that won't pick up our empty water bottles? 58 00:02:15,744 --> 00:02:17,702 Oh, so you know them. Great. Yeah. 59 00:02:17,789 --> 00:02:19,051 They just made me an obscene offer. 60 00:02:19,139 --> 00:02:20,096 SAMANTHA: Well, what does this mean 61 00:02:20,183 --> 00:02:21,228 for us? 62 00:02:21,358 --> 00:02:22,403 What do they want with Woodstone? 63 00:02:22,533 --> 00:02:23,882 Fair question, so... 64 00:02:24,013 --> 00:02:25,623 -[phone chimes] -I've texted you a number. 65 00:02:25,710 --> 00:02:28,017 They will answer any questions that you have. 66 00:02:28,060 --> 00:02:29,888 Hope it works out. Thanks again 67 00:02:29,975 --> 00:02:33,196 for everything. I said I wanted that flaming. 68 00:02:33,240 --> 00:02:34,502 I gotta go. 69 00:02:35,329 --> 00:02:37,940 Great, so this huge corporation that we hate 70 00:02:38,070 --> 00:02:41,073 now owns a majority of our home and business? 71 00:02:41,161 --> 00:02:42,771 Should we call the number? 72 00:02:42,901 --> 00:02:44,207 I guess. 73 00:02:44,293 --> 00:02:45,730 [line ringing] 74 00:02:45,904 --> 00:02:47,602 AUTOMATED VOICE: Thank you for calling Ever Creek. 75 00:02:47,776 --> 00:02:50,344 If you're calling about new service, press one. 76 00:02:50,387 --> 00:02:52,694 If you're an existing customer, press two. 77 00:02:52,824 --> 00:02:54,957 If you've received notification about 78 00:02:55,087 --> 00:02:57,655 a hostile takeover of your business, press three. 79 00:02:57,786 --> 00:02:58,700 Oh, three. Press three. 80 00:02:58,829 --> 00:03:00,005 That's you. 81 00:03:00,136 --> 00:03:01,746 HETTY: Who's ready to watch 82 00:03:01,877 --> 00:03:04,358 some-- oh, look. 83 00:03:04,488 --> 00:03:06,577 The bunker ghosts are here, sitting on the couch 84 00:03:06,708 --> 00:03:08,057 -again. -Hey, Hetty. 85 00:03:08,144 --> 00:03:10,451 You guys have been here for like five hours. 86 00:03:10,538 --> 00:03:12,322 Yeah, I mean, I was happy to free you all 87 00:03:12,409 --> 00:03:14,585 from your afterlife of eternal servitude to Bruce, 88 00:03:14,672 --> 00:03:16,674 but you're kind of bogarting the TV, man. 89 00:03:16,761 --> 00:03:18,198 TREVOR: Don't you have any 90 00:03:18,285 --> 00:03:20,896 bunker commitments you got to get back for? 91 00:03:21,026 --> 00:03:22,332 -Not really. -EUGENE: Ever since 92 00:03:22,463 --> 00:03:23,725 the cult disbanded, 93 00:03:23,855 --> 00:03:25,379 there's kind of no schedule down there. 94 00:03:25,466 --> 00:03:27,511 It was oppressive but structured. 95 00:03:27,598 --> 00:03:29,121 Yeah. 96 00:03:29,252 --> 00:03:30,558 All you hear about with cults is the brainwashing 97 00:03:30,645 --> 00:03:32,124 and the weird sex stuff. People don't talk enough 98 00:03:32,212 --> 00:03:34,605 about the upsides of a predictable calendar. 99 00:03:34,736 --> 00:03:37,129 Well, can we at least put on Bodices and Barons? 100 00:03:37,216 --> 00:03:39,088 I believe a new episode just dropped, 101 00:03:39,219 --> 00:03:40,220 as they say. 102 00:03:40,263 --> 00:03:41,395 Trevor, do your finger thing. 103 00:03:41,525 --> 00:03:42,831 -[clears throat] -Actually, we're kind of 104 00:03:42,918 --> 00:03:44,833 in the middle of a Houdini documentary. 105 00:03:44,920 --> 00:03:46,226 As you know, 106 00:03:46,313 --> 00:03:49,403 I do magic, and we were here first, so... 107 00:03:49,533 --> 00:03:51,535 You were here first? 108 00:03:52,406 --> 00:03:53,276 [laughs] 109 00:03:53,363 --> 00:03:54,930 You were here first? 110 00:03:55,060 --> 00:03:56,279 Yeah. 111 00:03:56,323 --> 00:03:57,628 I built this house. 112 00:03:57,715 --> 00:03:59,021 Well, technically a group of Irish day laborers 113 00:03:59,195 --> 00:04:00,327 built the house, 114 00:04:00,457 --> 00:04:01,806 along with a plucky group of orphans. 115 00:04:01,893 --> 00:04:03,765 She's hard to root for but we love her. 116 00:04:03,852 --> 00:04:04,766 HETTY: I know you bunker ghosts 117 00:04:04,896 --> 00:04:06,507 were just unearthed, 118 00:04:06,594 --> 00:04:08,465 so let me explain how things work on this property. 119 00:04:08,552 --> 00:04:10,162 The basement ghosts 120 00:04:10,250 --> 00:04:12,252 stick to the basement. The shed ghosts stick to the shed. 121 00:04:12,295 --> 00:04:14,993 And the upstairs ghosts, well, this 122 00:04:15,124 --> 00:04:16,995 is our domain. 123 00:04:17,125 --> 00:04:19,041 Okay, but this documentary's really interesting. 124 00:04:19,171 --> 00:04:21,738 Did you know Houdini died from a punch to the stomach? 125 00:04:21,870 --> 00:04:23,263 Don't give me any ideas. 126 00:04:23,350 --> 00:04:24,960 Okay. 127 00:04:26,353 --> 00:04:27,963 AUTOMATED VOICE: Please continue to hold. 128 00:04:28,093 --> 00:04:30,705 We hope you're having a refreshing day. 129 00:04:30,792 --> 00:04:32,750 Representative! 130 00:04:32,837 --> 00:04:36,537 Representative! We need a representative. 131 00:04:36,624 --> 00:04:39,235 That's what we said. To King George. [laughs] 132 00:04:39,322 --> 00:04:41,411 That's called political humor. 133 00:04:41,542 --> 00:04:43,108 They call this customer service? 134 00:04:43,195 --> 00:04:44,371 When I was a travel agent, 135 00:04:44,457 --> 00:04:46,503 I was available for my clients 24/7. 136 00:04:46,590 --> 00:04:48,592 I can't tell you how many times I had to pick up a suitcase 137 00:04:48,679 --> 00:04:49,941 in the middle of the night and drive it out 138 00:04:50,072 --> 00:04:51,465 to some guy on the docks. 139 00:04:51,595 --> 00:04:53,380 Babe, do you think that might have been mob stuff? 140 00:04:53,467 --> 00:04:55,077 What? No. 141 00:04:55,207 --> 00:04:57,079 Yeah, probably. 142 00:04:57,166 --> 00:04:58,907 RUBIN: Thank you for holding, how can I quench your thirst 143 00:04:59,037 --> 00:05:00,212 for information? 144 00:05:00,300 --> 00:05:01,562 Elegant how they pull water theme 145 00:05:01,692 --> 00:05:03,651 through entire customer service experience. 146 00:05:03,781 --> 00:05:04,913 SAMANTHA: Yeah, um, 147 00:05:05,000 --> 00:05:06,741 we just found out that our property, 148 00:05:06,828 --> 00:05:08,351 Woodstone Mansion, was recently sold 149 00:05:08,395 --> 00:05:09,961 to Ever Creek, and we were hoping 150 00:05:10,048 --> 00:05:12,224 for some information about what that means. 151 00:05:12,355 --> 00:05:13,313 Of course. 152 00:05:13,400 --> 00:05:15,010 I have that information on tap. 153 00:05:15,140 --> 00:05:16,620 Give me just a quick sec. 154 00:05:16,707 --> 00:05:18,056 I'm scared, babe. 155 00:05:18,187 --> 00:05:19,623 What if they don't want us to run Woodstone anymore? 156 00:05:19,754 --> 00:05:21,625 It's gonna be okay, Jay. 157 00:05:21,712 --> 00:05:22,757 I hope. 158 00:05:22,800 --> 00:05:24,193 Okay, I've pulled up your file. 159 00:05:24,324 --> 00:05:26,935 So, it looks like nothing's gonna change... 160 00:05:27,022 --> 00:05:28,110 [laughs] 161 00:05:28,153 --> 00:05:29,938 ...for 48 hours, at which point 162 00:05:30,112 --> 00:05:31,418 your home will be demolished 163 00:05:31,505 --> 00:05:32,854 and construction on an Ever Creek data center 164 00:05:33,028 --> 00:05:34,638 -will commence. -Wait, what? 165 00:05:34,725 --> 00:05:36,161 Is there anything else I can help you with? 166 00:05:36,292 --> 00:05:38,816 Yeah, can you not demolish our house? 167 00:05:38,903 --> 00:05:40,470 I know, that would be great, right? 168 00:05:40,557 --> 00:05:42,646 Let me put you on a brief hold while I look into that. 169 00:05:42,777 --> 00:05:44,300 No, wait! 170 00:05:44,431 --> 00:05:46,781 ♪ Splish, splash, I was takin' a bath ♪ 171 00:05:46,911 --> 00:05:48,217 ♪ Long about a Saturday night... ♪ 172 00:05:48,304 --> 00:05:50,306 Water theme continue. [chuckles] 173 00:05:56,617 --> 00:05:58,096 HENRY: This is indeed a problem, dear neighbors. 174 00:05:58,227 --> 00:06:01,186 A data center? On this property? 175 00:06:01,317 --> 00:06:02,492 I guess it's a whole thing. 176 00:06:02,623 --> 00:06:04,494 They like to set up shop in rural areas 177 00:06:04,625 --> 00:06:06,322 next to water sources. 178 00:06:06,409 --> 00:06:07,671 Betrayed by the magical creek. 179 00:06:07,758 --> 00:06:09,107 MARGARET: I don't understand. 180 00:06:09,281 --> 00:06:11,545 What does Ever Creek have to do with a data center? 181 00:06:11,632 --> 00:06:13,764 I thought they were a water company? 182 00:06:13,851 --> 00:06:15,200 I guess there's been a bunch of mergers. 183 00:06:15,287 --> 00:06:17,420 Now, they're also in telecommunications, 184 00:06:17,507 --> 00:06:20,118 sports betting, weapons manufacturing. 185 00:06:20,205 --> 00:06:21,685 They also have big presence in beef. 186 00:06:21,772 --> 00:06:23,121 [chuckles] Interesting fact. 187 00:06:23,207 --> 00:06:26,473 I saw something about this on TV. 188 00:06:26,560 --> 00:06:28,953 Those data centers are a scourge. 189 00:06:29,040 --> 00:06:31,129 We can't have that in our community. 190 00:06:31,216 --> 00:06:32,653 Sorry to hit you with all this 191 00:06:32,740 --> 00:06:35,046 right when you get back from your RV adventure. 192 00:06:35,133 --> 00:06:36,657 [scoffs] "RV adventure." 193 00:06:36,744 --> 00:06:38,659 That's a polite way of saying "coast-to-coast sex romp." 194 00:06:38,789 --> 00:06:40,225 HENRY: It was a glorious trip. 195 00:06:40,312 --> 00:06:42,314 There were just so many nooks and crannies 196 00:06:42,489 --> 00:06:45,143 to explore all across this great country. 197 00:06:45,317 --> 00:06:46,797 No one want to think about that. 198 00:06:46,884 --> 00:06:48,930 Is one reason why we threw elders off cliff. 199 00:06:49,060 --> 00:06:50,497 SAMANTHA: Anyway, 200 00:06:50,584 --> 00:06:52,890 we know you know local ordinances inside and out. 201 00:06:53,021 --> 00:06:55,937 Do you think there's anything we can do to stop this? 202 00:06:56,024 --> 00:06:57,591 Well, there might be. 203 00:06:57,678 --> 00:07:00,028 If a building in Ulster County 204 00:07:00,115 --> 00:07:02,944 is designated a historical landmark, 205 00:07:03,074 --> 00:07:04,554 it cannot be torn down. 206 00:07:04,641 --> 00:07:06,295 Great, so how do we get designated 207 00:07:06,426 --> 00:07:08,166 as a historical landmark? 208 00:07:08,253 --> 00:07:09,516 Well, you would have to be approved 209 00:07:09,603 --> 00:07:12,301 by the county historian Joe Patterson. 210 00:07:12,388 --> 00:07:13,824 I can put you in touch with him. 211 00:07:13,955 --> 00:07:16,479 Thank you so much for this. We really appreciate it. 212 00:07:16,653 --> 00:07:18,481 Don't mention it. Come along, Margaret. 213 00:07:18,612 --> 00:07:21,571 We have an RV to deep clean. [chuckles] 214 00:07:21,702 --> 00:07:23,704 Would be safer to just burn it. 215 00:07:24,574 --> 00:07:26,968 It's just not right, tearing down a mansion 216 00:07:27,055 --> 00:07:28,491 to make way for industry. 217 00:07:28,578 --> 00:07:31,102 That is what working-class neighborhoods are for. 218 00:07:31,276 --> 00:07:32,408 What is a data center anyway? 219 00:07:32,495 --> 00:07:33,670 TREVOR: I looked this up online. 220 00:07:33,801 --> 00:07:36,630 Apparently, it is just a big warehouse 221 00:07:36,760 --> 00:07:38,327 filled with computer parts. 222 00:07:38,414 --> 00:07:39,894 Oh, like a giant RadioShack? 223 00:07:39,981 --> 00:07:41,939 Well, that's not bad. That's kind of great, actually. 224 00:07:42,070 --> 00:07:44,289 I wonder what Tandy version they're up to by now? 225 00:07:44,376 --> 00:07:46,030 8,000? 9,000? 226 00:07:46,161 --> 00:07:48,685 No, this is just a giant room that is freezing cold 227 00:07:48,859 --> 00:07:51,775 and extremely loud and bright, like all the time. 228 00:07:51,906 --> 00:07:53,734 But where will we sleep? 229 00:07:53,864 --> 00:07:55,562 I need my eight hours. 230 00:07:55,692 --> 00:07:58,260 I don't know why I need it, but I do. 231 00:07:58,347 --> 00:07:59,653 I guess we'd sleep in the woods? 232 00:07:59,783 --> 00:08:01,481 PETE: Well, you know me, I love 233 00:08:01,611 --> 00:08:03,787 a campout, but every night for eternity? 234 00:08:03,874 --> 00:08:06,181 Without s'mores, or getting to pee on a fire 235 00:08:06,268 --> 00:08:07,704 -in the morning? -TREVOR: Well, our options 236 00:08:07,835 --> 00:08:09,532 are limited here. These data centers are huge. 237 00:08:09,619 --> 00:08:11,099 Everything is gonna be demolished, 238 00:08:11,186 --> 00:08:12,666 except probably the bunker. 239 00:08:12,796 --> 00:08:14,232 Ooh, well, why don't we just ask the bunker ghosts 240 00:08:14,319 --> 00:08:15,495 if we can live with them? 241 00:08:15,538 --> 00:08:16,887 Right. 242 00:08:16,974 --> 00:08:19,716 That may be complicated at the moment, huh? 243 00:08:19,803 --> 00:08:20,978 TREVOR: You mean because 244 00:08:21,065 --> 00:08:22,197 you screamed at them, and told them 245 00:08:22,284 --> 00:08:23,503 to stick to their own domain, 246 00:08:23,590 --> 00:08:24,808 which now you'd be asking to live in? 247 00:08:24,895 --> 00:08:26,201 PETE: Well, maybe they're over that. 248 00:08:26,288 --> 00:08:27,811 Or maybe none of this will even matter 249 00:08:27,985 --> 00:08:30,510 because Sam and Jay will find a way to save Woodstone 250 00:08:30,597 --> 00:08:33,600 by outmaneuvering a powerful, multinational corporation. 251 00:08:33,730 --> 00:08:37,038 Yeah, I better go eat some crow. [sniffs] 252 00:08:37,125 --> 00:08:39,431 SAMANTHA: Thank you so much for meeting with us, Joe. 253 00:08:39,562 --> 00:08:41,520 As I shared on the phone, 254 00:08:41,607 --> 00:08:44,915 our property has been sold to an evil water conglomerate 255 00:08:45,046 --> 00:08:46,874 and they're planning on tearing it down. 256 00:08:46,961 --> 00:08:49,137 That's a shame. It's a beautiful old building. 257 00:08:49,224 --> 00:08:52,749 I love how you've kept so many of the original details intact. 258 00:08:52,836 --> 00:08:54,359 Definitely choice, not just because 259 00:08:54,446 --> 00:08:55,709 they too broke to renovate. 260 00:08:55,796 --> 00:08:57,319 JAY: You know, we were told that 261 00:08:57,449 --> 00:08:59,277 if Woodstone is designated a historical landmark, 262 00:08:59,408 --> 00:09:02,324 then Ever Creek wouldn't be allowed to demolish it. 263 00:09:02,411 --> 00:09:05,632 The criteria for what qualifies is quite specific. 264 00:09:05,762 --> 00:09:07,590 Woodstone, while grand, 265 00:09:07,677 --> 00:09:09,853 is rather run-of-the-mill for mansions of this era. 266 00:09:09,984 --> 00:09:11,333 [laughs] Dibs on telling Hetty 267 00:09:11,420 --> 00:09:13,640 this guy called her house "run-of-the-mill." 268 00:09:13,727 --> 00:09:15,729 Okay, well, what would qualify us? 269 00:09:15,903 --> 00:09:17,295 Well, I recently awarded landmark status 270 00:09:17,426 --> 00:09:20,777 to a nearby Revolutionary War-era tavern, Pierre's. 271 00:09:20,908 --> 00:09:23,214 Oh, I spent many an evening there. 272 00:09:23,345 --> 00:09:25,129 The leg of horse, mmm. 273 00:09:25,216 --> 00:09:27,784 So tender, the meat fell right off the hoof. 274 00:09:27,915 --> 00:09:29,394 JOE: But Pierre's hosted a bevy 275 00:09:29,481 --> 00:09:31,571 of legendary figures from history. 276 00:09:31,614 --> 00:09:33,181 Ben Franklin was a regular there. 277 00:09:33,268 --> 00:09:35,226 Ben Franklin was a regular at every tavern. 278 00:09:35,357 --> 00:09:37,446 You know what would have been historically significant? 279 00:09:37,533 --> 00:09:39,317 If he had had a piece of broccoli. 280 00:09:39,404 --> 00:09:40,797 What if I told you 281 00:09:40,928 --> 00:09:43,626 someone historically significant actually died here. 282 00:09:43,670 --> 00:09:45,193 That would be very interesting. 283 00:09:45,280 --> 00:09:46,803 That would command my attention. 284 00:09:46,890 --> 00:09:48,849 All right, we all know where this is heading. 285 00:09:48,979 --> 00:09:50,328 Bertie Town. 286 00:09:50,415 --> 00:09:52,156 Have you ever heard of the famous jazz singer 287 00:09:52,243 --> 00:09:53,549 Alberta Haynes? 288 00:09:53,636 --> 00:09:55,377 She was murdered right here at Woodstone. 289 00:09:55,507 --> 00:09:57,074 Actually, I have heard of her. 290 00:09:57,205 --> 00:09:58,380 -Yes! -But, no, 291 00:09:58,467 --> 00:09:59,773 she's nowhere near famous enough. 292 00:09:59,947 --> 00:10:01,035 You son of a bitch. 293 00:10:01,122 --> 00:10:02,863 Oof, that humiliation on par 294 00:10:02,950 --> 00:10:04,821 with dying with small stupid hat. 295 00:10:04,952 --> 00:10:05,953 JAY: Ooh! 296 00:10:06,040 --> 00:10:07,041 There's also evidence 297 00:10:07,128 --> 00:10:08,608 that Isaac Higgintoot died here. 298 00:10:08,695 --> 00:10:10,827 SAMANTHA: Yes. He was a Revolutionary War officer. 299 00:10:10,958 --> 00:10:14,309 He negotiated the surrender at Fort Ticonderoga. 300 00:10:14,396 --> 00:10:17,225 And he was... just across the street 301 00:10:17,355 --> 00:10:19,706 during the signing of the Declaration of Independence. 302 00:10:19,836 --> 00:10:20,924 JAY: He would have been there, 303 00:10:21,055 --> 00:10:22,012 but they started earlier. 304 00:10:22,099 --> 00:10:23,144 Yeah, it doesn't sound great 305 00:10:23,231 --> 00:10:24,928 when you line it all up like that. 306 00:10:25,015 --> 00:10:26,843 Tell them about time Isaac turn into bat 307 00:10:26,930 --> 00:10:29,106 and attack Alexander Hamilton. 308 00:10:29,237 --> 00:10:30,499 That was from the book. 309 00:10:30,630 --> 00:10:32,153 You know that wasn't real, right? 310 00:10:33,241 --> 00:10:34,503 Yes. 311 00:10:34,634 --> 00:10:36,157 [whispering]: Dumbass. 312 00:10:37,288 --> 00:10:38,725 Hey, guys. See, I told you 313 00:10:38,855 --> 00:10:40,378 the water line would take us right here. 314 00:10:40,465 --> 00:10:42,032 [shrieks] That was harrowing! 315 00:10:42,163 --> 00:10:43,730 I think a snake went right through my face. 316 00:10:43,860 --> 00:10:44,905 EUGENE: Well, if it isn't 317 00:10:44,992 --> 00:10:46,167 the upstairs ghosts. 318 00:10:46,254 --> 00:10:47,690 Hetty. 319 00:10:48,691 --> 00:10:53,653 Uh, I came here to apologize. 320 00:10:53,696 --> 00:10:57,047 I was wrong to lash out as I did. 321 00:10:57,134 --> 00:10:59,049 And truth be told, I was a little-- 322 00:10:59,136 --> 00:11:02,487 I believe the word is-- "hangry." 323 00:11:02,618 --> 00:11:04,707 She hasn't eaten since the Grover Cleveland administration. 324 00:11:04,838 --> 00:11:05,839 HETTY: The point is, 325 00:11:05,969 --> 00:11:08,319 I do deeply regret my behavior. 326 00:11:08,406 --> 00:11:09,712 Yeah, we heard about the data center. 327 00:11:09,799 --> 00:11:12,019 Let me guess, you all want to move in here 328 00:11:12,193 --> 00:11:13,629 now that they're tearing down the mansion? 329 00:11:13,716 --> 00:11:16,763 Oh. Nothing could be further from the truth. 330 00:11:16,893 --> 00:11:18,329 But now you bring it up, 331 00:11:18,416 --> 00:11:20,810 it is a gracious invitation we happily accept. 332 00:11:20,897 --> 00:11:22,464 I'll tell you what, we'll let you all 333 00:11:22,551 --> 00:11:24,205 move in here, except for Hetty. 334 00:11:24,292 --> 00:11:27,121 Hey, man, Hetty is our friend, 335 00:11:27,208 --> 00:11:29,210 and we're not gonna abandon her like that. 336 00:11:29,340 --> 00:11:31,778 Indeed. We are one and we have spoken. 337 00:11:31,908 --> 00:11:35,564 Well, if that's your choice, then, I respect it... 338 00:11:36,434 --> 00:11:38,001 ...but none of you can move in. 339 00:11:38,088 --> 00:11:40,700 Enjoy huddling together outside in the dead of winter. 340 00:11:42,919 --> 00:11:44,094 -Yeah, okay, we'll take the deal. -Sorry, Hetty. 341 00:11:44,225 --> 00:11:46,053 -Can I get a top bunk? -Ugh! 342 00:11:46,140 --> 00:11:48,185 Apparently, they can't tear down the mansion 343 00:11:48,316 --> 00:11:50,579 if someone historically significant died here. 344 00:11:50,665 --> 00:11:52,842 I might be historically significant. 345 00:11:52,973 --> 00:11:54,888 I ate an orange once. 346 00:11:55,018 --> 00:11:58,369 Yeah, I'm not sure that's gonna move the needle. 347 00:11:58,456 --> 00:11:59,762 You should tell them your secret. 348 00:11:59,893 --> 00:12:01,503 Oh, shut it, you sack of turds. 349 00:12:01,633 --> 00:12:03,331 I don't want anyone to know about that. 350 00:12:03,461 --> 00:12:06,551 -Not even if it saves Woodstone? -[exhales] 351 00:12:07,727 --> 00:12:10,338 Okay, so, you're saying a Viking died here. 352 00:12:10,425 --> 00:12:12,122 -That's right. -Which would be 353 00:12:12,209 --> 00:12:14,255 extremely historically significant. 354 00:12:14,385 --> 00:12:15,952 Is nice to hear. 355 00:12:16,083 --> 00:12:18,868 And you actually had remains that could prove it, 356 00:12:18,955 --> 00:12:21,218 but for some reason, you pushed those remains 357 00:12:21,305 --> 00:12:23,655 out into the middle of a lake and set them on fire? 358 00:12:23,743 --> 00:12:25,919 It was sort of a Viking funeral. 359 00:12:26,049 --> 00:12:29,574 Uh, perhaps the first one in Ulster County. 360 00:12:29,661 --> 00:12:31,228 Huh? Is that something? 361 00:12:31,402 --> 00:12:33,143 It is something, 362 00:12:33,317 --> 00:12:34,492 just not something that can help you here. 363 00:12:34,579 --> 00:12:35,493 ALBERTA: Oh, this isn't good. 364 00:12:35,580 --> 00:12:36,973 We're running out of ghosts. 365 00:12:37,060 --> 00:12:39,106 Anyway, I should probably be going. 366 00:12:39,236 --> 00:12:40,629 Hey, guys. What's going on? 367 00:12:40,716 --> 00:12:42,457 Uh, w-what about Pete Martino, who died here? 368 00:12:42,544 --> 00:12:44,851 He-he was a famous local cuckold. 369 00:12:44,938 --> 00:12:47,027 Okay, not my favorite way to walk into a room. 370 00:12:47,114 --> 00:12:48,855 I'm not sure I know who that is, 371 00:12:49,029 --> 00:12:51,814 and if being a cuckold were enough to get landmark status, 372 00:12:51,945 --> 00:12:53,773 my home would have had a plaque years ago. 373 00:12:53,860 --> 00:12:54,904 Feels like there's a story there. 374 00:12:55,035 --> 00:12:56,819 It was wonderful meeting you two. 375 00:12:56,863 --> 00:12:58,603 I'm sorry this didn't go your way. 376 00:12:58,690 --> 00:13:00,301 [sighs] 377 00:13:01,476 --> 00:13:02,738 What are we gonna do? 378 00:13:02,825 --> 00:13:04,871 We are so screwed. 379 00:13:04,958 --> 00:13:08,439 I heard you're looking for someone who's dead and famous. 380 00:13:08,570 --> 00:13:11,312 Well, look no further. 381 00:13:11,442 --> 00:13:13,140 Nancy, what are you talking about? 382 00:13:13,227 --> 00:13:14,619 I've got a story to tell. 383 00:13:14,706 --> 00:13:16,708 It's something I never wanted anyone to know, 384 00:13:16,796 --> 00:13:18,841 but if it'll save Woodstone, 385 00:13:18,928 --> 00:13:21,061 I guess now's the time to tell you. 386 00:13:21,191 --> 00:13:22,889 The thing is... 387 00:13:23,019 --> 00:13:25,979 I'm a princess. 388 00:13:32,159 --> 00:13:33,856 Jay, Nancy just told everyone that she's a princess. 389 00:13:33,943 --> 00:13:36,206 -Okay. -ALBERTA: Yeah, 390 00:13:36,293 --> 00:13:37,686 we're gonna need you to say more. 391 00:13:37,860 --> 00:13:40,210 Nancy's not my real name. 392 00:13:40,341 --> 00:13:41,690 I was born... 393 00:13:41,821 --> 00:13:46,782 Princess Adeline Marie Dunham of Bedford. 394 00:13:46,869 --> 00:13:49,872 We lived in a castle. I had servants. 395 00:13:49,915 --> 00:13:52,919 I crapped in a golden bowl. The whole nine. 396 00:13:52,962 --> 00:13:55,922 Mother, why must I sit for this portrait? 397 00:13:56,052 --> 00:13:58,011 It is most tiresome. 398 00:13:58,141 --> 00:14:01,884 We intend to send it to the Prince of Liechtenstein. 399 00:14:01,971 --> 00:14:05,105 Hopefully, it will make a favorable impression, 400 00:14:05,235 --> 00:14:07,063 and he will take you for his wife. 401 00:14:07,194 --> 00:14:09,631 Mm, but I don't wish to marry him. 402 00:14:09,761 --> 00:14:11,502 I hear he smells bad. 403 00:14:11,633 --> 00:14:13,722 I mean, we all smell pretty bad, 404 00:14:13,809 --> 00:14:15,985 so if you're hearing about how someone smells, 405 00:14:16,116 --> 00:14:18,031 that can't be pleasant. 406 00:14:18,118 --> 00:14:19,467 Don't be ridiculous. 407 00:14:19,554 --> 00:14:22,252 It will be a comfortable life of teas and balls 408 00:14:22,383 --> 00:14:24,124 with others of the noble class. 409 00:14:24,254 --> 00:14:26,430 It is the life you were born for. 410 00:14:26,517 --> 00:14:29,129 Oh, but those things don't interest me. 411 00:14:29,216 --> 00:14:31,696 I wish to cavort by creeks, 412 00:14:31,783 --> 00:14:33,742 run in fields, speak plainly 413 00:14:33,873 --> 00:14:38,660 and, if I'm being honest, lay with many different people. 414 00:14:38,747 --> 00:14:43,404 You're describing the life of a commoner. 415 00:14:43,491 --> 00:14:45,014 So, I ran away. 416 00:14:45,101 --> 00:14:47,538 On a royal trip to Canada, I slipped away in the night, 417 00:14:47,669 --> 00:14:51,891 ditched my fancy duds and reinvented myself as Nancy. 418 00:14:51,978 --> 00:14:53,849 You're the lost princess of Bedford? 419 00:14:53,936 --> 00:14:56,286 I-I read about that in school. That was a big deal. 420 00:14:56,373 --> 00:14:57,809 JAY: Okay, now, that sounds 421 00:14:57,897 --> 00:14:59,768 -plaque-worthy. -THORFINN: Nancy, 422 00:14:59,855 --> 00:15:01,552 why you never tell anyone? 423 00:15:01,639 --> 00:15:03,076 'Cause I'm embarrassed. 424 00:15:03,163 --> 00:15:04,947 It was a dumbass thing to do. 425 00:15:04,991 --> 00:15:06,993 What did I think was so terrible, huh? 426 00:15:07,123 --> 00:15:10,474 Eating bonbons all day? Frickin' idiot. 427 00:15:10,561 --> 00:15:14,348 This whole time, Nancy was... fancy. 428 00:15:14,435 --> 00:15:16,219 The problem is, Joe is gonna want proof. 429 00:15:16,350 --> 00:15:18,178 What about this? 430 00:15:19,179 --> 00:15:20,876 It's got my initials on it. 431 00:15:21,007 --> 00:15:23,618 Nancy has a locket with her real initials on it. 432 00:15:23,705 --> 00:15:26,447 Okay, but how does that help us? We need the real necklace. 433 00:15:26,534 --> 00:15:28,971 Well, hell, I don't know. My cholera-ravaged corpse 434 00:15:29,015 --> 00:15:30,973 has got to be around here somewhere. 435 00:15:31,060 --> 00:15:32,975 Go rooting around. 436 00:15:33,019 --> 00:15:34,411 So, we have to dig up your body? 437 00:15:34,542 --> 00:15:35,804 JAY: Okay, I'll go 438 00:15:35,891 --> 00:15:37,719 put on my grave-digging gloves. 439 00:15:37,806 --> 00:15:40,809 No need. Thor has seen necklace before, 440 00:15:40,896 --> 00:15:44,117 and Thor know where to find it. 441 00:15:44,856 --> 00:15:46,902 You people have some nerve. 442 00:15:46,989 --> 00:15:48,295 What are you talking about? 443 00:15:48,382 --> 00:15:50,601 No, seriously, I do need to get caught up. 444 00:15:50,732 --> 00:15:51,994 TREVOR: Hetty, let's be adults 445 00:15:52,081 --> 00:15:54,344 about this. I get that you're upset. 446 00:15:54,431 --> 00:15:55,693 Did someone eat your alfalfa sandwich 447 00:15:55,824 --> 00:15:56,999 from the commune fridge, 448 00:15:57,043 --> 00:15:58,566 even though you clearly marked it? 449 00:15:58,740 --> 00:16:00,220 I hate when that happens. 450 00:16:00,307 --> 00:16:02,222 How could you all so quickly accept that offer? 451 00:16:02,309 --> 00:16:03,658 We were simply cutting to the chase. 452 00:16:03,788 --> 00:16:05,312 How exactly do you figure? 453 00:16:05,442 --> 00:16:06,443 Inevitably, you would have told us 454 00:16:06,530 --> 00:16:07,879 to carry forth without you. 455 00:16:07,967 --> 00:16:09,620 We would've objected, you would have insisted. 456 00:16:09,707 --> 00:16:11,013 TREVOR: Back and forth it would go, 457 00:16:11,100 --> 00:16:12,972 until finally, we gave in to your wish. 458 00:16:13,015 --> 00:16:14,669 [whispers]: You're welcome. 459 00:16:15,496 --> 00:16:17,367 This has been a most difficult day. 460 00:16:17,454 --> 00:16:19,065 The thing I spent my life building-- 461 00:16:19,195 --> 00:16:23,330 my house, my life's work-- could very well be demolished. 462 00:16:23,460 --> 00:16:25,897 And it shall be as though I never existed. 463 00:16:26,028 --> 00:16:29,249 And it is in this darkest of hours, 464 00:16:29,379 --> 00:16:33,340 that my "friends" choose to forsake me. 465 00:16:36,865 --> 00:16:38,910 Are you two happy with yourselves? 466 00:16:39,040 --> 00:16:41,870 I hope that sandwich was worth it. 467 00:16:44,829 --> 00:16:47,093 Necklace in there. 468 00:16:47,223 --> 00:16:48,790 How do you know that? 469 00:16:48,877 --> 00:16:52,054 Many years ago, Thor watch Hetty's father take necklace 470 00:16:52,098 --> 00:16:54,796 off Nancy's dead body, then gift to Hetty. 471 00:16:54,883 --> 00:16:57,277 -Lovely. -He claim he had it made for her 472 00:16:57,407 --> 00:16:59,018 by fine European jeweler. 473 00:16:59,061 --> 00:17:01,063 Hetty keep necklace in there. 474 00:17:01,107 --> 00:17:03,065 Oh, my God, Jay, I think this is it. 475 00:17:03,196 --> 00:17:06,721 Yeah, there it is. The one thing I kept from my old life. 476 00:17:06,808 --> 00:17:09,637 A.D., for "Adeline Dunham," 477 00:17:09,723 --> 00:17:12,117 which is Nancy's real princess name! 478 00:17:12,204 --> 00:17:15,251 Wow, crazy stuff happening in ghost world today. 479 00:17:15,382 --> 00:17:17,558 But how did Hetty's dad explain those initials? 480 00:17:17,688 --> 00:17:19,820 He say it stand for "adorable daughter." 481 00:17:19,907 --> 00:17:21,518 Quick thinking, Thor thought. 482 00:17:21,605 --> 00:17:24,652 He awful, but wise. 483 00:17:25,521 --> 00:17:27,046 [clears throat] 484 00:17:27,133 --> 00:17:28,830 Hey, guys. 485 00:17:28,917 --> 00:17:31,180 I think a groundhog went through my stomach. 486 00:17:31,267 --> 00:17:33,095 Oh, I hate the dirt. 487 00:17:33,226 --> 00:17:34,749 What do you guys want? 488 00:17:34,879 --> 00:17:36,011 We want to talk to you about the whole 489 00:17:36,098 --> 00:17:37,273 "leaving Hetty out" thing. 490 00:17:37,404 --> 00:17:38,796 I-It's not cool. 491 00:17:38,927 --> 00:17:41,451 FLOWER: Yeah, cults aren't about excluding people. 492 00:17:41,538 --> 00:17:43,366 They're about bringing people in, 493 00:17:43,497 --> 00:17:45,847 gradually poisoning all of their outside relationships 494 00:17:45,934 --> 00:17:47,370 and then not letting them leave. 495 00:17:47,501 --> 00:17:49,242 And while we appreciate you agreeing to shelter us, 496 00:17:49,372 --> 00:17:52,071 we could not abandon our friend to do so. 497 00:17:52,158 --> 00:17:54,029 Okay. Sounds good. 498 00:17:54,160 --> 00:17:55,465 -Yeah, good luck with everything. -Yeah. 499 00:17:55,552 --> 00:17:57,206 Oh, come on, bunker buddies. 500 00:17:57,293 --> 00:17:59,208 Why can't you just take Hetty in? 501 00:17:59,295 --> 00:18:01,515 She hates us and she's so mean. 502 00:18:02,777 --> 00:18:04,083 -Yeah. -Very astute. 503 00:18:04,126 --> 00:18:06,085 -She... -How about this? 504 00:18:06,172 --> 00:18:08,696 We agree to take you in, Hetty included, 505 00:18:08,783 --> 00:18:10,828 but we want our TV privileges back. 506 00:18:10,915 --> 00:18:14,093 Even in the event that Woodstone is spared from demolition. 507 00:18:14,136 --> 00:18:15,398 But if Woodstone were to be spared, 508 00:18:15,529 --> 00:18:17,139 we wouldn't need your help any longer. 509 00:18:17,226 --> 00:18:19,533 That's their point, Isaac. They're exercising leverage. 510 00:18:19,620 --> 00:18:22,188 It's something I understand well from my trading days. 511 00:18:22,318 --> 00:18:24,059 You guys know who Jordan Belfort was? 512 00:18:24,146 --> 00:18:25,278 No. 513 00:18:25,365 --> 00:18:27,149 Well, I was at his bachelor party. 514 00:18:27,280 --> 00:18:28,759 So, do we have a deal? 515 00:18:31,762 --> 00:18:32,937 Fine. 516 00:18:33,112 --> 00:18:34,939 And thank you. We shall be on our way. 517 00:18:35,070 --> 00:18:36,898 A-Actually, we'll come with you. 518 00:18:37,072 --> 00:18:38,639 There's a six-part Doug Henning documentary 519 00:18:38,769 --> 00:18:40,380 I wanted to jump into. 520 00:18:40,467 --> 00:18:41,946 [sighs] 521 00:18:42,033 --> 00:18:44,297 No groundhogs, no groundhogs, no groundhogs... 522 00:18:44,384 --> 00:18:45,646 [shouts] Right in my mouth! 523 00:18:45,820 --> 00:18:48,127 Damn these dirt squirrels. 524 00:18:53,088 --> 00:18:54,698 Oh, thank you again for stepping up in the end. 525 00:18:54,829 --> 00:18:56,613 -Mm. -I truly appreciate your friendship. 526 00:18:56,700 --> 00:18:58,615 -Oh, we could not abandon you. -Hmm. 527 00:18:58,702 --> 00:19:00,704 Can you two keep it down? I can't hear Doug talk about 528 00:19:00,835 --> 00:19:02,445 the wonder of magic. 529 00:19:02,576 --> 00:19:04,665 But next time, don't ever make a deal without me. 530 00:19:04,752 --> 00:19:06,841 -You all got hosed. -Yeah, that's fair. 531 00:19:06,928 --> 00:19:08,973 -[shushes] -FLOWER: Maybe sleeping outside 532 00:19:09,060 --> 00:19:10,584 wouldn't have been so bad. [chuckles] 533 00:19:10,714 --> 00:19:12,194 Although nature can be scary. 534 00:19:12,325 --> 00:19:13,935 I was once eaten by a bear. 535 00:19:14,022 --> 00:19:15,937 Hmm. That was tough to watch. 536 00:19:16,067 --> 00:19:18,983 The cubs were cute, though, when they joined in. 537 00:19:23,510 --> 00:19:24,728 [snorts] 538 00:19:24,815 --> 00:19:26,861 Well, this is exquisite. 539 00:19:26,991 --> 00:19:29,516 Late Regency. The period certainly seems to be correct. 540 00:19:29,646 --> 00:19:32,475 And those are clearly the lost princess's initials, right? 541 00:19:32,562 --> 00:19:34,347 True, but unfortunately, this necklace 542 00:19:34,477 --> 00:19:36,479 could have belonged to anybody with these initials. 543 00:19:36,610 --> 00:19:37,915 JAY: Uh-- Joe, buddy, this is close. 544 00:19:38,046 --> 00:19:40,222 Tie goes to the runner. Plaque us up. 545 00:19:40,353 --> 00:19:42,529 I'm just saying, it's not conclusive. 546 00:19:42,659 --> 00:19:45,184 Unlike the texts I found on my wife's phone. 547 00:19:45,227 --> 00:19:46,446 We didn't have texting in my day. 548 00:19:46,533 --> 00:19:47,969 Otherwise, I would have figured out 549 00:19:48,056 --> 00:19:50,058 the whole Carol/Jerry thing a lot sooner. 550 00:19:50,145 --> 00:19:52,843 They go away for two-week trip to Bermuda, Pete. 551 00:19:52,974 --> 00:19:54,584 Tell you it was for "bowling league." 552 00:19:54,715 --> 00:19:56,760 Okay, there were signs. 553 00:19:56,847 --> 00:19:59,807 Let me know if you're able to find more concrete evidence. 554 00:19:59,894 --> 00:20:01,374 Thank you. 555 00:20:01,461 --> 00:20:04,812 Okay, we need to tie this necklace to Nancy. 556 00:20:04,986 --> 00:20:06,466 Well, this is a long shot, 557 00:20:06,553 --> 00:20:08,990 but there's a painting of me wearing it. 558 00:20:09,077 --> 00:20:10,818 What? Really? W-Where is it? 559 00:20:10,948 --> 00:20:12,211 Oh, beats me. 560 00:20:12,298 --> 00:20:13,560 Mother was gonna send it to that prince 561 00:20:13,647 --> 00:20:14,996 so he could perv out on it, 562 00:20:15,126 --> 00:20:17,346 but then I left, so my best guess is that 563 00:20:17,433 --> 00:20:19,957 it's still in my family's castle collecting dust. 564 00:20:20,044 --> 00:20:23,134 I mean, maybe, but it could be anywhere by now. 565 00:20:23,265 --> 00:20:25,659 Nancy says there is a portrait of her wearing the necklace, 566 00:20:25,789 --> 00:20:29,315 but it might be in her family's castle, or anywhere, really. 567 00:20:29,402 --> 00:20:31,099 So, we have less than 72 hours to track down 568 00:20:31,230 --> 00:20:33,971 a 200-year-old painting which may or may not still exist, 569 00:20:34,058 --> 00:20:36,104 and if we don't, an evil water conglomerate's 570 00:20:36,235 --> 00:20:38,411 gonna destroy our home and business? 571 00:20:38,498 --> 00:20:40,717 You know, Sam gets most of the credit for summarizing, 572 00:20:40,804 --> 00:20:42,545 -but he's not bad, either. -Mm-hmm. 573 00:20:47,463 --> 00:20:50,466 Captioning sponsored by CBS 574 00:20:50,597 --> 00:20:53,295 and TOYOTA. 575 00:20:53,339 --> 00:20:56,777 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 40449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.