All language subtitles for Threesome.S02E06.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,520 --> 00:00:21,000 - That's crazy, man. - There's not gonna be any survivors. 2 00:00:26,360 --> 00:00:27,960 Awesome guy, right? 3 00:00:30,320 --> 00:00:31,720 Awesome. 4 00:00:33,240 --> 00:00:36,440 Shit, I'm feeling pretty off. 5 00:00:37,400 --> 00:00:39,880 - I feel like going home. - What's wrong? 6 00:00:39,960 --> 00:00:44,880 I didn't get much sleep last night. 7 00:00:44,960 --> 00:00:47,360 I'm just knackered. 8 00:00:48,880 --> 00:00:52,080 - I'm going home. - What, now? 9 00:00:52,160 --> 00:00:57,120 - Yeah, but I'll see you at home. - I'll be back a bit later. 10 00:00:58,880 --> 00:01:00,200 Joanna? 11 00:01:01,240 --> 00:01:04,640 - ...why you don't want to come? - I'm not camping outside. 12 00:01:04,720 --> 00:01:08,120 - It's not camping, it's glamping. - That's not me. No, I'm not coming. 13 00:01:08,200 --> 00:01:10,680 - Look at it! - It's so beautiful. I will try! 14 00:01:10,760 --> 00:01:13,240 No, I'm having this... 15 00:01:28,280 --> 00:01:32,040 Fuck's sake. You're fine. 16 00:01:32,120 --> 00:01:34,800 - Yeah? - Yeah. You're all right. 17 00:01:40,680 --> 00:01:44,920 I can't. I can't. 18 00:01:49,560 --> 00:01:51,240 Stop! 19 00:02:06,120 --> 00:02:11,200 I was thinking, do you wanna come tomorrow night to the event? 20 00:02:16,160 --> 00:02:19,640 As a representative of the target group. 21 00:02:24,320 --> 00:02:27,760 Yeah. Yeah, I'd love to. 22 00:02:28,920 --> 00:02:30,480 Okay, great. 23 00:02:33,120 --> 00:02:38,080 You can bring Mario, if you like. I'd love to meet him. 24 00:02:41,160 --> 00:02:44,440 Yeah, sure. I'll ask him. 25 00:02:46,760 --> 00:02:48,080 Good. 26 00:03:06,480 --> 00:03:09,400 Yes, mum. Yes, but what the hell can I... 27 00:03:09,480 --> 00:03:12,160 Yes, but I... Yes, you say that every time. 28 00:03:15,280 --> 00:03:17,920 No, I know. 29 00:03:20,720 --> 00:03:22,680 Mm. No, but what the hell... 30 00:03:25,680 --> 00:03:28,800 But I can't just... Yes, but I don't want to do that. 31 00:03:30,160 --> 00:03:34,200 No, I won't. Just listen to me, will you? 32 00:03:36,080 --> 00:03:38,400 No, I get that. Yeah. 33 00:03:38,480 --> 00:03:41,880 Yes, but could you... Okay! Yeah, I hear you! 34 00:03:42,840 --> 00:03:45,880 No, that's not how it is. No, it isn't. 35 00:03:46,720 --> 00:03:48,600 No, I'm telling you it isn't. 36 00:03:49,600 --> 00:03:51,080 Yes, but... 37 00:03:52,000 --> 00:03:57,240 Okay. Yes, but I'm not gonna do that. No, I won't. 38 00:04:15,920 --> 00:04:18,640 - Everything alright? - Yeah, what do you mean? 39 00:04:24,880 --> 00:04:29,200 - Is something wrong? - Things are just a bit chaotic. 40 00:04:32,040 --> 00:04:33,480 What is chaotic? 41 00:04:35,920 --> 00:04:38,080 My dad, but it's no big deal. 42 00:04:40,400 --> 00:04:42,560 Alright. But... 43 00:04:43,960 --> 00:04:47,480 Come out later, if you want. I made toast, if you want some. 44 00:04:48,480 --> 00:04:49,880 I'll be out later. 45 00:04:54,920 --> 00:04:56,600 Fuck it... 46 00:05:06,280 --> 00:05:10,480 - I can't take it any more. - What's going on? 47 00:05:14,080 --> 00:05:18,160 He's been calling me all fucking night 48 00:05:18,240 --> 00:05:19,920 like some fucking lunatic. 49 00:05:23,920 --> 00:05:28,520 He sent a thousand fucking texts. That don't even make any sense. 50 00:05:30,040 --> 00:05:32,000 What does he want? 51 00:05:32,080 --> 00:05:34,760 He went to Thailand a couple of years ago. 52 00:05:34,840 --> 00:05:37,400 Started up a business, that went completely bust. 53 00:05:38,200 --> 00:05:43,440 Now he's broke, so he wants me to get hold of some cash from mum. 54 00:05:49,960 --> 00:05:51,680 See, this is what he does. 55 00:05:52,640 --> 00:05:56,360 I don't hear a word from him for months, 56 00:05:56,440 --> 00:06:00,360 and then he phones out of the blue in the middle of the night, 57 00:06:01,760 --> 00:06:03,720 totally wasted, 58 00:06:04,560 --> 00:06:10,320 roaring about money and how it's my responsibility to help him. 59 00:06:10,400 --> 00:06:14,240 And he writes things like... I mean, just look at this. 60 00:06:19,480 --> 00:06:22,280 So I get upset and call mum. 61 00:06:22,360 --> 00:06:26,840 And then she's furious and gives out to me for even talking to my dad. 62 00:06:28,200 --> 00:06:30,600 And I have to listen to all her bullshit 63 00:06:30,680 --> 00:06:33,800 about how she thinks he's fucked her life up. 64 00:06:35,280 --> 00:06:38,200 - I just can't deal with it any more. - But he didn't mean this. 65 00:06:38,280 --> 00:06:41,520 - He's wasted. - Who knows. 66 00:06:43,880 --> 00:06:46,680 You know, truth is I don't care what he says. 67 00:06:47,520 --> 00:06:50,200 I don't give a shit any more, but... 68 00:06:50,880 --> 00:06:54,400 what upsets me is 69 00:06:54,480 --> 00:06:58,520 this constant war between them, 70 00:06:58,600 --> 00:07:02,640 and the chaos that's been going on my whole life, and I... 71 00:07:04,160 --> 00:07:07,880 feel so... ugly. 72 00:07:08,960 --> 00:07:11,680 Their fighting makes me ugly. And totally... 73 00:07:13,960 --> 00:07:16,160 emotionally retarded or something. 74 00:07:18,320 --> 00:07:20,080 I mean, I don't even know how to... 75 00:07:28,560 --> 00:07:30,280 I don't know how... 76 00:07:33,520 --> 00:07:35,920 Come on, that's not true. 77 00:07:38,160 --> 00:07:39,480 That's how I feel. 78 00:08:04,160 --> 00:08:05,480 So... 79 00:08:09,160 --> 00:08:13,360 - How are things with you? - Ah, you know... Alright. 80 00:08:14,440 --> 00:08:18,320 - Were you with the MILF? - Yeah. 81 00:08:21,360 --> 00:08:22,840 Nice, or what? 82 00:08:25,480 --> 00:08:26,800 It was nice. 83 00:08:28,280 --> 00:08:31,080 - Does Siri know? - No. 84 00:08:33,880 --> 00:08:35,800 We haven't talked in a while, so... 85 00:08:40,080 --> 00:08:43,720 - You made toast? - Yes. 86 00:08:45,960 --> 00:08:47,280 Want some? 87 00:08:52,960 --> 00:08:54,600 Hey... 88 00:08:57,720 --> 00:09:00,440 You know what would be really cosy? 89 00:09:01,000 --> 00:09:02,320 No. 90 00:09:05,280 --> 00:09:06,600 What? 91 00:09:10,280 --> 00:09:12,240 Grab the duvet, will you? 92 00:09:12,320 --> 00:09:14,120 No, you've got to move it over there. 93 00:09:14,200 --> 00:09:16,480 - Put it on the sofa? - Here, alright? 94 00:09:18,080 --> 00:09:20,360 Talk about cosiness factor. 95 00:09:21,520 --> 00:09:22,920 Alright. 96 00:09:31,160 --> 00:09:34,200 - It's symmetrical and everything. - It's perfection. 97 00:09:37,320 --> 00:09:41,960 Okay! Off we go, in we go. Oh, help... 98 00:10:10,840 --> 00:10:13,440 Fuck's sake, not in here. Come on... 99 00:10:13,520 --> 00:10:18,000 - No! Come back here. Stay. - Ew... Fuck! 100 00:10:18,080 --> 00:10:22,640 - It's okay... - Leave me alone! Damn it... 101 00:10:22,720 --> 00:10:24,040 Sorry, mate... 102 00:10:53,920 --> 00:10:55,280 Very fancy. 103 00:10:58,480 --> 00:11:00,480 Cheers. 104 00:11:00,560 --> 00:11:01,960 Thank you. 105 00:11:03,040 --> 00:11:06,520 - So where is she? - I don't know. 106 00:11:06,600 --> 00:11:10,200 - Text her. - No, I don't want to seem too keen. 107 00:11:10,280 --> 00:11:13,240 - Let's just hang out for a while. - Alright. 108 00:11:16,000 --> 00:11:17,440 MESSAGES SIRI 109 00:11:31,440 --> 00:11:34,040 - Wait here, I just need to... - Yes. 110 00:11:37,040 --> 00:11:39,920 - Hey. - Do you have a thing with her? 111 00:11:40,560 --> 00:11:44,000 No, why are you stalking people I work with on Insta? 112 00:11:44,080 --> 00:11:47,600 Come on David, if you do, just tell me, so that I... 113 00:11:48,240 --> 00:11:50,120 Why would she post a picture like that? 114 00:11:50,200 --> 00:11:51,920 How the hell should I know? 115 00:11:52,000 --> 00:11:53,800 She's just some random girl I work with. 116 00:11:53,880 --> 00:11:55,920 We took that photo at a bar after work. 117 00:11:56,000 --> 00:11:57,800 Fuck knows why she posted it now. 118 00:11:58,520 --> 00:12:02,280 - So you're not with her now? - No, I'm with Mario. 119 00:12:03,640 --> 00:12:07,040 - Okay, just you and him? - Yes, what the hell! Stop it now. 120 00:12:13,960 --> 00:12:15,520 I don't know, I just... 121 00:12:16,920 --> 00:12:19,000 - I don't know. - Talk soon, okay? 122 00:12:22,320 --> 00:12:24,040 - Goodbye. - Bye. 123 00:13:13,360 --> 00:13:14,840 What do you think? 124 00:13:17,040 --> 00:13:18,360 Yeah. 125 00:13:20,400 --> 00:13:22,840 I think it looks good. Yeah. 126 00:13:23,920 --> 00:13:25,240 But... 127 00:13:28,480 --> 00:13:32,440 I'm not sure about the CF2F steel beams. 128 00:13:34,400 --> 00:13:36,920 You would have gone with the C55? 129 00:13:38,680 --> 00:13:40,520 Yeah, I think so. 130 00:13:46,680 --> 00:13:50,640 - You look great. - Well, thanks. 131 00:13:50,720 --> 00:13:52,120 So do you. 132 00:14:00,240 --> 00:14:02,880 So... Off we go. 133 00:14:02,960 --> 00:14:04,320 - Yeah? - Yeah. 134 00:14:05,520 --> 00:14:07,840 - I thought Mario was coming. - He's here somewhere. 135 00:14:08,800 --> 00:14:11,040 - Okay. - I don't know... 136 00:14:11,120 --> 00:14:14,320 - Well, hello ladies... Hi! - Congratulations. 137 00:14:14,400 --> 00:14:17,560 - This is David, this is... - Hi, David. 138 00:14:18,560 --> 00:14:21,680 If you're happy, we're happy. That's how I feel. 139 00:14:31,160 --> 00:14:33,760 Well, hello. How are you? 140 00:14:33,840 --> 00:14:36,040 - How are you? - Thank you so much for coming. 141 00:14:36,120 --> 00:14:39,280 - Thank you. - It gets better every year. Exactly. 142 00:14:40,520 --> 00:14:43,160 ...like a green background, but the light is too obvious, 143 00:14:43,240 --> 00:14:45,120 the colour around the edges. 144 00:14:46,280 --> 00:14:48,360 Well, David. Here's Angela. 145 00:14:48,440 --> 00:14:50,840 Hey Joanna! Nice to see you. 146 00:14:50,920 --> 00:14:54,240 You look phenomenal. You're showing us all up. 147 00:15:05,840 --> 00:15:07,200 Hey. 148 00:15:07,280 --> 00:15:11,120 - Hey, darling. How are you doing? - Yeah, good. Very good. 149 00:15:11,200 --> 00:15:13,600 - David, this is... Liam. - Hi. 150 00:15:13,680 --> 00:15:15,560 - The boss man. - David! Nice to meet you. 151 00:15:15,640 --> 00:15:17,080 - And the wife. - Hi. Maurice. 152 00:15:17,160 --> 00:15:19,320 David, you had a chance to look around? 153 00:15:19,400 --> 00:15:22,160 Yeah. It looks awesome. Yeah. 154 00:15:22,240 --> 00:15:26,320 I don't know much about architecture, but... 155 00:15:26,400 --> 00:15:30,760 Yeah, I like the vibe. It kind of reminds me of the Stark Tower. 156 00:15:30,840 --> 00:15:34,520 - That is a refreshing reference. - You love that, don't you? 157 00:15:34,600 --> 00:15:36,400 Thank you! 158 00:15:36,480 --> 00:15:40,400 Hello, everybody. Pardon my absence. Mario. 159 00:15:40,480 --> 00:15:42,800 - Joanna. Nice to meet you. - Very nice to meet you. 160 00:15:42,880 --> 00:15:44,600 - Heard a lot about you. - Likewise. 161 00:15:44,680 --> 00:15:46,160 - Mario. - Hi. Liam. 162 00:15:46,240 --> 00:15:48,240 - Nice to meet you, I'm Mario. - Maurice. Hi. 163 00:15:48,320 --> 00:15:50,880 - Nice to meet you. - Please, join us. 164 00:15:50,960 --> 00:15:53,160 Thank you! I'm David's hotelier. 165 00:15:53,840 --> 00:15:56,560 - Flatmate. We live together. - We live together, yeah. 166 00:15:56,640 --> 00:15:59,360 So what have we been doing? 167 00:15:59,440 --> 00:16:03,000 You're the masterminds, the creators of the Spears, right? 168 00:16:03,080 --> 00:16:06,000 The Spear. Just the one erection, that's mine. 169 00:16:06,080 --> 00:16:09,760 The Spear? Right. The Spears, completely different field. 170 00:16:09,840 --> 00:16:11,760 - Very different. - Yeah. 171 00:16:12,560 --> 00:16:16,000 Could be your next project though. The Britney Bitch. 172 00:16:17,440 --> 00:16:20,720 Oh my God, we could have a giant vulva in the city centre. 173 00:16:20,800 --> 00:16:23,880 Never mind your spear. You know, like a vulva there... 174 00:16:23,960 --> 00:16:26,080 That would be gold. Living in a giant pussy. 175 00:16:26,840 --> 00:16:28,280 Can you imagine if we had... 176 00:16:28,360 --> 00:16:32,280 That's when I'll know that I made it, if we had a giant vagina 177 00:16:32,360 --> 00:16:34,600 on the London map, called the Britney Bitch. 178 00:16:34,680 --> 00:16:36,120 Sign me up, I'd live there. 179 00:16:36,200 --> 00:16:38,440 - It's your project. - We've got our first one. 180 00:16:38,520 --> 00:16:40,040 - Deal. - Done. 181 00:16:41,360 --> 00:16:42,720 Good luck. 182 00:16:43,240 --> 00:16:46,000 You find the money. Done. Yeah, exactly. 183 00:16:46,080 --> 00:16:48,080 So, what's the vibe? 184 00:16:48,160 --> 00:16:50,280 What's going on? What happens now? 185 00:16:51,360 --> 00:16:53,880 - That's pretty much it here. - Yeah. 186 00:16:54,840 --> 00:16:57,680 I hear you. But the night, it's still young. 187 00:16:57,760 --> 00:17:00,680 So if I say after-party our place, 188 00:17:00,760 --> 00:17:02,520 you say, "Let's order a fucking cab". 189 00:17:02,600 --> 00:17:04,320 Yes, right! 190 00:17:04,400 --> 00:17:07,520 I mean, we have tonnes of free champagne from your event. 191 00:17:07,600 --> 00:17:10,800 Free champagne that I'm supplying, so I'm sponsoring the after-party. 192 00:17:10,880 --> 00:17:13,040 I'm happy you offer, that's nice of you. 193 00:17:13,120 --> 00:17:16,200 - I'll sponsor with a cab ride. - Let's order a fucking cab. 194 00:17:16,280 --> 00:17:17,840 - No, no. - Yes! 195 00:17:17,920 --> 00:17:20,640 - No. - Right. Deal? Done, deal? 196 00:17:20,720 --> 00:17:22,360 I'll do anything for a cab ride. 197 00:17:22,440 --> 00:17:24,240 - Ah, nice. - Go on. 198 00:17:24,320 --> 00:17:26,640 - Okay, we're doing this. - Before I change my mind. 199 00:17:26,720 --> 00:17:30,720 Nice. Okay. Cab ride and free champagne. 200 00:17:30,800 --> 00:17:32,760 - Done. Fine. - Nice! 201 00:17:32,840 --> 00:17:34,160 Okay, let's do this. 202 00:17:37,840 --> 00:17:40,600 Hello, darling. We'll be grabbing some. 203 00:17:41,680 --> 00:17:43,520 And one for the ride. 204 00:17:43,600 --> 00:17:45,080 Thank you. 205 00:18:04,640 --> 00:18:07,640 - It's actually my mother's. - Mummy's boy, are you? 206 00:18:07,720 --> 00:18:09,160 I'm a mummy's boy. Who isn't? 207 00:18:09,240 --> 00:18:11,720 - Straight down? - Yeah, go down, check it out. 208 00:18:11,800 --> 00:18:14,120 - Mum does the cooking, does she? - Alright, so... 209 00:18:14,200 --> 00:18:15,640 It's so tidy, I'm impressed. 210 00:18:16,520 --> 00:18:19,080 Hah, what the hell is that? 211 00:18:19,160 --> 00:18:21,640 Haha, Mario! 212 00:18:21,720 --> 00:18:26,240 - So what's going on here? - It's obviously the Britney Bitch. 213 00:18:26,880 --> 00:18:28,640 That's why you guys are here tonight, 214 00:18:28,720 --> 00:18:30,800 to check it out and get some advice... 215 00:18:30,880 --> 00:18:34,240 - Ah, you're pitching! That's good. - Is there room in a womb? 216 00:18:34,320 --> 00:18:36,040 Let's make Britney glow. 217 00:18:36,120 --> 00:18:38,160 - Make her glow. - Fire Britney up. 218 00:18:38,240 --> 00:18:40,360 - Make Britney glow. - There we go. 219 00:18:40,440 --> 00:18:41,760 That's where I'm... 220 00:18:41,840 --> 00:18:44,880 You want to see chopped dicks flying around, I get it... 221 00:18:48,640 --> 00:18:50,400 - This is it. - Yeah, this is it. 222 00:18:51,160 --> 00:18:54,120 I like what you have done with the place. 223 00:18:55,400 --> 00:18:56,720 Thank you. 224 00:18:57,880 --> 00:19:01,400 Okay... You've gone for the minimalist look. 225 00:19:01,480 --> 00:19:03,640 Yeah, that's what I went for. 226 00:19:03,720 --> 00:19:06,040 Yeah. Nailed it. 227 00:19:10,760 --> 00:19:13,760 But you have invested in a scented candle. 228 00:19:14,680 --> 00:19:17,480 It was actually Mario who bought it for me, so.... 229 00:19:17,560 --> 00:19:19,600 - You didn't even buy it? - No. 230 00:19:21,280 --> 00:19:23,360 - What... lavender? - Yeah. 231 00:19:23,440 --> 00:19:25,600 - Okay, charming. - It smells really nice. 232 00:19:31,840 --> 00:19:34,280 - I haven't lit it up though... - No, clearly. 233 00:19:35,480 --> 00:19:37,240 Saving it for a special occasion. 234 00:19:46,840 --> 00:19:50,480 Okay, so how do we do this in your virtual world? 235 00:19:50,560 --> 00:19:53,800 - Can you taste? - Well, here's the beauty of it. 236 00:19:53,880 --> 00:19:55,960 - Do you want to taste? - How do you savour? 237 00:19:56,040 --> 00:19:57,360 Yes. 238 00:19:57,440 --> 00:20:00,760 You can completely structure and weave 239 00:20:00,840 --> 00:20:03,160 your own reality, however you want it. 240 00:20:03,240 --> 00:20:06,560 If you've got dark tendencies, how does that then work in this... 241 00:20:06,640 --> 00:20:10,000 - I don't know, like... - You're the expert, tell us! Yeah. 242 00:20:10,080 --> 00:20:14,200 - Well, I guess... - If I like to hurt small children... 243 00:20:14,280 --> 00:20:16,640 Yeah, but that's a good thing then. If you... 244 00:20:16,720 --> 00:20:20,160 Like, all the bad people can do bad stuff, and don't hurt anyone. 245 00:20:20,800 --> 00:20:22,800 - No crime... - But you're encouraging it. 246 00:20:22,880 --> 00:20:24,720 - Yeah. - No, it's not encouragement... 247 00:20:24,800 --> 00:20:27,760 but if you're gonna to do it in the real world 248 00:20:27,840 --> 00:20:32,080 and there's an option to do it in the... other reality... 249 00:20:32,160 --> 00:20:36,720 Isn't that a part of a human, we have these tendencies in us 250 00:20:36,800 --> 00:20:39,480 but acting upon them, that's when it becomes an issue. 251 00:20:39,560 --> 00:20:42,640 Yeah, but we have a switch in our brains to turn it off. 252 00:20:42,720 --> 00:20:44,880 Not a switch on a console to turn it on. 253 00:20:44,960 --> 00:20:47,200 Yeah. But everyone has seen The Matrix , right? 254 00:20:47,280 --> 00:20:49,680 Everyone is dying to get out of the Matrix. 255 00:20:49,760 --> 00:20:52,080 Yes, so that's the next step. 256 00:20:52,160 --> 00:20:55,560 - We get in, and then we're like... - "Can we come back out!" 257 00:20:56,200 --> 00:20:59,560 - Hey. - Hi. Are you at home? 258 00:20:59,640 --> 00:21:01,800 I'm outside. 259 00:21:01,880 --> 00:21:06,080 - Can I come up? - No, I'll come down instead. 260 00:21:06,840 --> 00:21:08,240 Yeah, okay. 261 00:21:12,280 --> 00:21:15,960 - No, I promise! - Stop... 262 00:21:18,680 --> 00:21:22,400 - No, I don't understand you. - You don't understand... 263 00:21:22,480 --> 00:21:23,960 Oh, God. 264 00:21:35,360 --> 00:21:37,080 - Hi. - Hi. 265 00:21:50,160 --> 00:21:52,400 Sorry for just turning up like this. 266 00:21:54,800 --> 00:21:57,080 No worries. It's just that... 267 00:21:59,600 --> 00:22:02,840 It's not a good time to visit. Mario's feeling a bit down. 268 00:22:06,200 --> 00:22:07,680 Okay. 269 00:22:11,840 --> 00:22:13,200 But... 270 00:22:15,440 --> 00:22:17,360 I guess I felt like I... 271 00:22:18,440 --> 00:22:20,640 I just wanted to see you and talk. 272 00:22:27,800 --> 00:22:29,520 Because... 273 00:22:31,360 --> 00:22:32,680 You know... 274 00:22:33,840 --> 00:22:38,960 I really want to give you time and space, David. 275 00:22:39,720 --> 00:22:41,960 And I completely get that you need that. 276 00:22:42,680 --> 00:22:47,840 But... it's hard for me, too. 277 00:22:49,320 --> 00:22:53,080 Like, I haven't been in touch for like a really long time, 278 00:22:53,160 --> 00:22:55,360 and I don't know if that's the right thing to do. 279 00:22:57,240 --> 00:23:00,880 If you still want me to leave you alone, then I will. 280 00:23:01,880 --> 00:23:03,400 I just... 281 00:23:04,440 --> 00:23:06,960 need to know that that's still what you want. 282 00:23:10,200 --> 00:23:15,040 Because if I were you, I'd probably want you to show me that you cared, 283 00:23:15,120 --> 00:23:18,000 even though I had told you not to. 284 00:23:18,080 --> 00:23:23,160 So I want to... or have to... know. What you want. 285 00:23:25,760 --> 00:23:28,520 Right. I... 286 00:23:33,240 --> 00:23:36,240 I just know that I need more time. I... 287 00:23:38,440 --> 00:23:39,760 I don't know. 288 00:23:40,960 --> 00:23:44,080 But, David, I don't know what that means. 289 00:23:44,160 --> 00:23:48,120 Is it three weeks? Two months? A year? 290 00:23:48,200 --> 00:23:50,480 You need to give me some idea, 291 00:23:50,560 --> 00:23:55,160 because, it's really fucking hard on me too, this whole thing. I mean... 292 00:23:55,240 --> 00:23:57,880 I have no idea how you feel, what's going on. 293 00:23:57,960 --> 00:24:01,400 - And that's... - If I knew myself, I'd tell you. 294 00:24:08,720 --> 00:24:10,040 But I.. 295 00:24:15,560 --> 00:24:16,960 I don't. 296 00:24:23,320 --> 00:24:24,640 Okay. 297 00:25:11,840 --> 00:25:16,560 - Exactly. - And trying to be non-judgemental... 298 00:25:16,640 --> 00:25:19,000 It's managing the romance whirlwind. 299 00:25:19,080 --> 00:25:21,080 If you have it at the beginning... 300 00:25:21,160 --> 00:25:24,280 And if you can't manage that change down in tone 301 00:25:24,360 --> 00:25:27,040 to just general happiness and well-being 302 00:25:27,120 --> 00:25:30,520 then that's where relationships might fail. 303 00:25:30,600 --> 00:25:35,200 So how does one get into that, to be more acceptant... 304 00:25:36,400 --> 00:25:38,280 of each other? 305 00:25:38,360 --> 00:25:40,920 Does that mean not having opinions any more? 306 00:25:41,000 --> 00:25:42,920 - Absolutely not. - Not to change somebody, 307 00:25:43,000 --> 00:25:44,320 - ...not trying to... - Yeah. 308 00:25:44,400 --> 00:25:46,880 ...fit them into what you want them to be. 309 00:25:46,960 --> 00:25:48,520 Learning what they want to be. 310 00:25:48,600 --> 00:25:52,000 And if that's not what you want, that's your issue, not theirs. 311 00:25:54,360 --> 00:25:55,840 Also that thing with... 312 00:26:01,840 --> 00:26:05,760 Subtitles: Annika Bidner plint.com 22313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.