All language subtitles for The Snoop Sisters (1973) Corpse and Robbers Helen Hayes Mildred Natwick Bert Convy Lou Antonio (480p_30fps_H264-128kbit_AAC-İngilizce).İngilizce
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:04,760
Still pretty weird.
2
00:00:03,520 --> 00:00:06,400
Guy calls you in the middle of the night
3
00:00:04,760 --> 00:00:09,360
and says, "Come to my factory."
4
00:00:06,400 --> 00:00:11,640
>> Do you know this man? Yes. You do?
5
00:00:09,360 --> 00:00:14,560
We buried him.
6
00:00:11,640 --> 00:00:17,680
We didn't break. Or enter. My horoscope
7
00:00:14,560 --> 00:00:20,560
said to expect two unexpected visitors
8
00:00:17,680 --> 00:00:21,040
today. Dear G, you are not doubting me,
9
00:00:20,560 --> 00:00:22,960
are you?
10
00:00:21,040 --> 00:00:23,680
>> just trying to think as a police would.
11
00:00:22,960 --> 00:00:25,520
>> What's the name of the book you're
12
00:00:23,680 --> 00:00:28,360
working on now? Oh, dear, you don't
13
00:00:25,520 --> 00:00:31,880
think I was hallucinating?
14
00:00:28,360 --> 00:00:31,880
You're right, I don't want to hear.
15
00:01:52,840 --> 00:01:55,960
Will you be wanting the car anymore
16
00:01:54,000 --> 00:01:57,920
tonight, ladies? At this hour?
17
00:01:55,960 --> 00:01:59,120
>> It's after midnight. Never stopped us
18
00:01:57,920 --> 00:02:00,680
before.
19
00:01:59,120 --> 00:02:02,320
Oh, you can put the car away. We're
20
00:02:00,680 --> 00:02:05,400
going to bed. Night, Bonnie.
21
00:02:02,320 --> 00:02:07,080
>> Goodnight. Goodnight, ladies.
22
00:02:05,400 --> 00:02:08,840
How are your legs, dear? Oh, pretty
23
00:02:07,080 --> 00:02:13,080
good, considering.
24
00:02:08,840 --> 00:02:13,080
It's been years since we ice skated.
25
00:02:23,320 --> 00:02:27,440
Yes.
26
00:02:25,120 --> 00:02:28,880
Yes, this is she.
27
00:02:27,440 --> 00:02:30,880
Franklin.
28
00:02:28,880 --> 00:02:33,520
It's Franklin Birdwell.
29
00:02:30,880 --> 00:02:33,520
Yes.
30
00:02:33,640 --> 00:02:37,800
Why, yes, Franklin, I'd be very
31
00:02:35,520 --> 00:02:39,520
interested. But this hardly seems the
32
00:02:37,800 --> 00:02:41,800
hour for that particular type of
33
00:02:39,520 --> 00:02:44,000
interest.
34
00:02:41,800 --> 00:02:46,400
Where?
35
00:02:44,000 --> 00:02:47,880
Oh, are you there now?
36
00:02:46,400 --> 00:02:49,040
Let me ask G.
37
00:02:47,880 --> 00:02:51,960
Yes.
38
00:02:49,040 --> 00:02:54,120
We'll be there, Franklin.
39
00:02:51,960 --> 00:02:56,840
Where will we be? The Birdwell Toy
40
00:02:54,120 --> 00:02:56,840
Factory.
41
00:03:13,280 --> 00:03:16,920
Still pretty weird.
42
00:03:15,680 --> 00:03:19,120
Guy calls you in the middle of the night
43
00:03:16,920 --> 00:03:21,440
and says, "Come to my factory." What's
44
00:03:19,120 --> 00:03:23,480
he after?
45
00:03:21,440 --> 00:03:25,120
He wants to make a doll based on a
46
00:03:23,480 --> 00:03:27,320
character from some of my books.
47
00:03:25,120 --> 00:03:28,600
>> Inspector Hookstratten. A Hookstratten
48
00:03:27,320 --> 00:03:30,640
doll.
49
00:03:28,600 --> 00:03:33,640
You don't see Inspector Hookstratten in
50
00:03:30,640 --> 00:03:35,600
plastic for $5.95, Bonnie. What I see is
51
00:03:33,640 --> 00:03:36,600
a guy giving you a line, trying to lure
52
00:03:35,600 --> 00:03:39,200
you to his factory.
53
00:03:36,600 --> 00:03:41,320
>> Oh, for what, Bonnie?
54
00:03:39,200 --> 00:03:42,840
Well, you know.
55
00:03:41,320 --> 00:03:45,480
Well, I mean, you ladies are kind of
56
00:03:42,840 --> 00:03:45,480
cute and
57
00:03:45,560 --> 00:03:52,120
How old is this guy, anyway? In his 70s.
58
00:03:49,720 --> 00:03:56,360
I think his interest in women has gone
59
00:03:52,120 --> 00:03:56,360
beyond the statute of limitations.
60
00:04:05,120 --> 00:04:09,840
Boy, is this place deserted. You ladies
61
00:04:07,200 --> 00:04:09,840
stay here.
62
00:04:18,880 --> 00:04:22,560
Well, Birdwell must have left. Let's go
63
00:04:20,200 --> 00:04:22,560
home.
64
00:04:30,600 --> 00:04:35,840
Uh hold it, ladies. Where do you think
65
00:04:32,040 --> 00:04:37,400
you're going? Into the toy factory.
66
00:04:35,840 --> 00:04:39,160
It's locked.
67
00:04:37,400 --> 00:04:41,400
Well, let's go home. Oh, Bonnie, a man's
68
00:04:39,160 --> 00:04:44,440
life is in danger. You must find a way
69
00:04:41,400 --> 00:04:44,440
to get us in there.
70
00:04:46,040 --> 00:04:51,760
Okay.
71
00:04:47,920 --> 00:04:51,760
Wait there, ladies. I'll let you in.
72
00:04:53,200 --> 00:04:57,000
Did Franklin tell you his life was in
73
00:04:55,240 --> 00:04:59,280
jeopardy? No.
74
00:04:57,000 --> 00:05:00,080
But you just told Bonnie a man's life
75
00:04:59,280 --> 00:05:02,240
was in danger.
76
00:05:00,080 --> 00:05:06,080
>> I was speaking philosophically. I was
77
00:05:02,240 --> 00:05:06,080
referring to man's eternal danger.
78
00:05:46,080 --> 00:05:50,640
Ooh, it's dark. Careful, ladies. I'll be
79
00:05:49,440 --> 00:05:53,240
careful.
80
00:05:50,640 --> 00:05:53,240
Watch it now.
81
00:05:54,200 --> 00:05:57,040
Go slow.
82
00:05:55,800 --> 00:05:59,240
Yes, dear.
83
00:05:57,040 --> 00:05:59,240
Dear.
84
00:06:06,560 --> 00:06:12,680
Oh, let's pause.
85
00:06:08,240 --> 00:06:12,680
It takes a moment to adjust to darkness.
86
00:06:14,960 --> 00:06:20,360
There.
87
00:06:16,320 --> 00:06:20,360
Can you see now, G? I'm Bonnie.
88
00:06:21,760 --> 00:06:26,960
Oh, I think I have a pocket flashlight.
89
00:06:25,960 --> 00:06:29,000
Dear.
90
00:06:26,960 --> 00:06:31,040
Would that help? Yes. Oh, I need a
91
00:06:29,000 --> 00:06:31,960
flashlight to put my flashlight here it
92
00:06:31,040 --> 00:06:34,200
is.
93
00:06:31,960 --> 00:06:34,200
Now.
94
00:06:34,440 --> 00:06:38,320
I'm afraid it doesn't do much good.
95
00:06:36,360 --> 00:06:39,160
Better to light one candle than to curse
96
00:06:38,320 --> 00:06:40,200
the darkness.
97
00:06:39,160 --> 00:06:42,040
>> Only we had a candle.
98
00:06:40,200 --> 00:06:45,000
>> Ladies, I think I see not only light but
99
00:06:42,040 --> 00:06:45,000
transportation.
100
00:06:46,880 --> 00:06:49,680
The keys are in.
101
00:06:52,560 --> 00:06:56,320
Let there be light.
102
00:06:58,680 --> 00:07:01,480
Climb aboard, ladies.
103
00:07:03,680 --> 00:07:09,280
Better get a good hold.
104
00:07:05,520 --> 00:07:09,280
Cuz up you go.
105
00:07:09,480 --> 00:07:12,920
Oh,
106
00:07:10,720 --> 00:07:12,920
it's sweet.
107
00:07:14,120 --> 00:07:18,160
All right, hold on. Here we go.
108
00:07:26,160 --> 00:07:31,720
Oh,
109
00:07:26,920 --> 00:07:31,720
toys at midnight can be very unfriendly.
110
00:07:34,480 --> 00:07:38,880
Turn right at the wall, Russ. Wall,
111
00:07:36,320 --> 00:07:38,880
right.
112
00:07:42,800 --> 00:07:46,760
That's Franklin's office up there.
113
00:07:54,800 --> 00:07:57,640
Coming down, ladies.
114
00:08:05,920 --> 00:08:09,280
All right, let me lead the way.
115
00:08:10,000 --> 00:08:12,640
What's this?
116
00:08:14,000 --> 00:08:18,760
Let me be careful.
117
00:08:16,360 --> 00:08:21,080
Watch your step.
118
00:08:18,760 --> 00:08:22,760
Or you'll do what I just did.
119
00:08:21,080 --> 00:08:25,000
I think maybe we all better hold on each
120
00:08:22,760 --> 00:08:25,000
other.
121
00:08:25,520 --> 00:08:27,800
Ready?
122
00:08:40,080 --> 00:08:43,000
Well,
123
00:08:41,280 --> 00:08:44,600
here you are. Thank you, friend. See
124
00:08:43,000 --> 00:08:48,520
you.
125
00:08:44,600 --> 00:08:50,240
Hello, Steven. Nice of you to come.
126
00:08:48,520 --> 00:08:52,880
Ladies. Hope we didn't get you out of
127
00:08:50,240 --> 00:08:54,360
bed, Lieutenant. Okay, Bonnie.
128
00:08:52,880 --> 00:08:55,600
How do you explain this?
129
00:08:54,360 --> 00:08:57,480
Poorly.
130
00:08:55,600 --> 00:08:58,520
Your job is what?
131
00:08:57,480 --> 00:09:00,160
To take the ladies so they don't get
132
00:08:58,520 --> 00:09:02,120
into trouble. Mhm.
133
00:09:00,160 --> 00:09:04,360
Which means? You got to put more men on
134
00:09:02,120 --> 00:09:06,560
the job. It means, Bonnie, as of 3 hours
135
00:09:04,360 --> 00:09:08,320
ago, you were looking for work. Steven,
136
00:09:06,560 --> 00:09:11,040
don't be harsh with Bonnie. It wasn't
137
00:09:08,320 --> 00:09:13,680
his fault. We overpowered him. He wasn't
138
00:09:11,040 --> 00:09:14,760
even an accessory. And Ernessa, and G,
139
00:09:13,680 --> 00:09:16,720
you're charged with breaking and
140
00:09:14,760 --> 00:09:19,240
entering. That's a very serious offense.
141
00:09:16,720 --> 00:09:21,720
We didn't break. Or enter. The window
142
00:09:19,240 --> 00:09:23,720
was open. We were invited into the
143
00:09:21,720 --> 00:09:28,400
factory.
144
00:09:23,720 --> 00:09:29,680
By whom? By Franklin Birdwell himself.
145
00:09:28,400 --> 00:09:30,880
All right. All right. All right. You're
146
00:09:29,680 --> 00:09:31,200
going to have to do a lot better than
147
00:09:30,880 --> 00:09:32,720
that.
148
00:09:31,200 --> 00:09:33,680
>> That's the truth, Steven.
149
00:09:32,720 --> 00:09:35,880
>> Is it?
150
00:09:33,680 --> 00:09:38,960
Why do you doubt it?
151
00:09:35,880 --> 00:09:40,680
Because Franklin Birdwell is dead.
152
00:09:38,960 --> 00:09:42,840
Franklin?
153
00:09:40,680 --> 00:09:44,840
Dead?
154
00:09:42,840 --> 00:09:47,560
It doesn't make sense. Where would he
155
00:09:44,840 --> 00:09:50,160
call from? Heaven? Or what would that
156
00:09:47,560 --> 00:09:52,320
area code be? Are you sure it was
157
00:09:50,160 --> 00:09:53,200
Franklin? Well, you know it was he as
158
00:09:52,320 --> 00:09:55,080
well as I do.
159
00:09:53,200 --> 00:09:57,280
>> No, I don't. Did you recognize his
160
00:09:55,080 --> 00:09:58,840
voice? You heard him on the phone.
161
00:09:57,280 --> 00:10:01,600
>> No, I didn't. You were the only one who
162
00:09:58,840 --> 00:10:03,880
talked to him. Did he identify himself?
163
00:10:01,600 --> 00:10:05,600
Dear G, you're not doubting me, are you?
164
00:10:03,880 --> 00:10:05,920
>> I'm just trying to think as the police
165
00:10:05,600 --> 00:10:08,080
would.
166
00:10:05,920 --> 00:10:10,680
>> Well, don't do that. You'll stifle your
167
00:10:08,080 --> 00:10:12,280
creative processes. It was definitely
168
00:10:10,680 --> 00:10:13,760
Franklin.
169
00:10:12,280 --> 00:10:14,600
Oh, there was an odd sound in the
170
00:10:13,760 --> 00:10:15,400
background.
171
00:10:14,600 --> 00:10:19,120
>> Kind of sound?
172
00:10:15,400 --> 00:10:20,600
>> Well, it was um organized static.
173
00:10:19,120 --> 00:10:22,440
Ratcheting metronome.
174
00:10:20,600 --> 00:10:25,000
>> Like something with a definite beat.
175
00:10:22,440 --> 00:10:25,000
>> Yes.
176
00:10:26,080 --> 00:10:32,920
Are you up to another lap? If you are
177
00:10:30,040 --> 00:10:35,120
Howdy. Steven! Come and have breakfast.
178
00:10:32,920 --> 00:10:36,840
>> No, I can't. I just came by to give you
179
00:10:35,120 --> 00:10:39,320
some good news. I spoke to Sheriff
180
00:10:36,840 --> 00:10:41,400
Danforth. He's a man that now runs
181
00:10:39,320 --> 00:10:42,040
Birdwell Toys. There will be no charges
182
00:10:41,400 --> 00:10:44,520
brought against you.
183
00:10:42,040 --> 00:10:46,400
>> Oh, that's very kind of him. Steven, are
184
00:10:44,520 --> 00:10:47,480
you absolutely positive that Franklin
185
00:10:46,400 --> 00:10:48,920
Birdwell is dead?
186
00:10:47,480 --> 00:10:50,720
>> Oh, yes.
187
00:10:48,920 --> 00:10:51,760
I checked. He's been buried for 3
188
00:10:50,720 --> 00:10:53,720
months.
189
00:10:51,760 --> 00:10:54,720
Well, if he wasn't dead before, he
190
00:10:53,720 --> 00:10:56,240
certainly is now.
191
00:10:54,720 --> 00:10:57,280
>> It makes it so difficult to explain the
192
00:10:56,240 --> 00:10:59,000
telephone call.
193
00:10:57,280 --> 00:11:00,640
>> Anastasia, either you mistook somebody
194
00:10:59,000 --> 00:11:02,720
else's voice for Birdwell or
195
00:11:00,640 --> 00:11:05,040
>> She didn't. We've been over that. What's
196
00:11:02,720 --> 00:11:07,920
the or, dear? You might not want to hear
197
00:11:05,040 --> 00:11:09,160
it. Let me be the judge of that. Okay.
198
00:11:07,920 --> 00:11:10,560
What's What's the name of the book
199
00:11:09,160 --> 00:11:13,160
you're working on now?
200
00:11:10,560 --> 00:11:14,520
It's a It's a Dead Men Sell Tales.
201
00:11:13,160 --> 00:11:15,880
>> Oh, thank you, dear.
202
00:11:14,520 --> 00:11:18,720
Who's the hero?
203
00:11:15,880 --> 00:11:20,200
Inspector Hookstratten.
204
00:11:18,720 --> 00:11:22,920
Oh, dear, you don't think I was
205
00:11:20,200 --> 00:11:26,440
hallucinating?
206
00:11:22,920 --> 00:11:26,440
You're right. I don't want to hear.
207
00:11:31,600 --> 00:11:36,320
I know it wasn't fantasy. I know I spoke
208
00:11:34,560 --> 00:11:38,040
to Franklin. I know he's alive
209
00:11:36,320 --> 00:11:39,400
somewhere. But who do you think is
210
00:11:38,040 --> 00:11:41,040
buried in his place?
211
00:11:39,400 --> 00:11:42,360
>> That I don't know.
212
00:11:41,040 --> 00:11:44,040
But I do know that the call came from
213
00:11:42,360 --> 00:11:46,120
the factory.
214
00:11:44,040 --> 00:11:47,680
There wasn't light in Franklin's office.
215
00:11:46,120 --> 00:11:49,720
Yes.
216
00:11:47,680 --> 00:11:51,320
I'd very much like to see the inside of
217
00:11:49,720 --> 00:11:54,600
that office.
218
00:11:51,320 --> 00:11:54,600
Why don't we go visit it?
219
00:12:01,680 --> 00:12:05,200
Yes.
220
00:12:03,400 --> 00:12:07,880
Oh, it's Franklin Birdwell. Get on the
221
00:12:05,200 --> 00:12:07,880
extension.
222
00:12:10,000 --> 00:12:15,360
Hello, Franklin.
223
00:12:12,680 --> 00:12:15,360
Franklin!
224
00:12:16,400 --> 00:12:20,320
Oh.
225
00:12:18,480 --> 00:12:22,880
He hung up.
226
00:12:20,320 --> 00:12:26,360
Hurriedly.
227
00:12:22,880 --> 00:12:27,839
I heard dogs barking.
228
00:12:26,360 --> 00:12:31,880
Well, at least you can establish with
229
00:12:27,839 --> 00:12:31,880
Steven that I wasn't hallucinating.
230
00:12:35,000 --> 00:12:39,839
But I didn't hear anything.
231
00:12:53,320 --> 00:12:57,400
I hate returning to the scene of the
232
00:12:54,960 --> 00:13:00,680
crime. There was no crime, Barney. Only
233
00:12:57,400 --> 00:13:00,680
because you've got pull.
234
00:13:03,440 --> 00:13:06,760
I'm sorry. No one's allowed to enter the
235
00:13:05,160 --> 00:13:07,680
factory unless their name is on this
236
00:13:06,760 --> 00:13:08,680
list.
237
00:13:07,680 --> 00:13:11,520
You'll have to call and make an
238
00:13:08,680 --> 00:13:11,520
appointment.
239
00:13:23,000 --> 00:13:25,720
Pardon me.
240
00:13:27,640 --> 00:13:31,640
All right, you two stay here. I'll go
241
00:13:29,000 --> 00:13:31,640
get the car.
242
00:13:34,600 --> 00:13:38,200
Mr. Septimus and Mr. Ritter to see Mr.
243
00:13:36,760 --> 00:13:39,600
Danforth.
244
00:13:38,200 --> 00:13:41,800
Hello.
245
00:13:39,600 --> 00:13:44,000
Hello, Mr.
246
00:13:41,800 --> 00:13:45,720
Oh, I'm sorry. We seem to be having some
247
00:13:44,000 --> 00:13:46,960
problem with our phones.
248
00:13:45,720 --> 00:13:49,520
They were supposed to be fixed this
249
00:13:46,960 --> 00:13:49,520
morning.
250
00:13:50,560 --> 00:13:54,960
Just through the door and down to your
251
00:13:52,400 --> 00:13:54,960
left.
252
00:14:05,080 --> 00:14:09,480
Mr. Septimus and Mr. Ritter?
253
00:14:07,839 --> 00:14:10,880
Yes.
254
00:14:09,480 --> 00:14:12,920
We're their secretaries. Have they
255
00:14:10,880 --> 00:14:15,280
arrived yet? Oh, they've gone to Mr.
256
00:14:12,920 --> 00:14:17,760
Danforth's office.
257
00:14:15,280 --> 00:14:22,320
Oh, my, we're late.
258
00:14:17,760 --> 00:14:22,320
Oh, dear, I hope we don't get sacked.
259
00:14:25,120 --> 00:14:29,200
Just down the hall and to your left.
260
00:14:36,920 --> 00:14:41,200
May I help you, ladies? Uh yes, we're
261
00:14:39,079 --> 00:14:43,600
looking for Mr. Danforth's office. He's
262
00:14:41,200 --> 00:14:45,280
expecting us. Ah, well, that's his
263
00:14:43,600 --> 00:14:46,880
office right up there.
264
00:14:45,280 --> 00:14:47,440
Just take the stairs to your left.
265
00:14:46,880 --> 00:14:49,920
>> Thank you.
266
00:14:47,440 --> 00:14:49,920
>> Thank you.
267
00:14:53,520 --> 00:14:57,920
But we want the other stairs.
268
00:14:55,000 --> 00:14:57,920
>> Dear, I know.
269
00:15:17,520 --> 00:15:22,480
Did you say
270
00:15:19,320 --> 00:15:24,160
those stairs? Yes.
271
00:15:22,480 --> 00:15:26,600
Those stairs.
272
00:15:24,160 --> 00:15:26,600
Oh.
273
00:15:52,000 --> 00:15:56,040
Uh ladies,
274
00:15:53,680 --> 00:15:58,200
you're headed in the wrong direction.
275
00:15:56,040 --> 00:16:00,600
We are looking for water.
276
00:15:58,200 --> 00:16:02,440
I have a bad attack of the hiccups.
277
00:16:00,600 --> 00:16:05,040
Oh, there's a drinking fountain right
278
00:16:02,440 --> 00:16:05,040
over there.
279
00:16:05,200 --> 00:16:07,760
Oh, my.
280
00:16:08,240 --> 00:16:11,280
No, I'll stay here.
281
00:16:13,720 --> 00:16:17,959
Oh, thank you.
282
00:16:15,720 --> 00:16:19,079
Thank you.
283
00:16:17,959 --> 00:16:20,000
Oh.
284
00:16:19,079 --> 00:16:23,079
I I'll get it.
285
00:16:20,000 --> 00:16:23,079
>> Oh, thank you.
286
00:16:33,440 --> 00:16:38,760
The hiccups are all over.
287
00:16:35,839 --> 00:16:39,680
Thank you. You're welcome.
288
00:16:38,760 --> 00:16:40,880
Where's the other lady?
289
00:16:39,680 --> 00:16:43,040
>> Oh, she must have gone to the car. We
290
00:16:40,880 --> 00:16:44,880
were double-parked. Goodbye and thank
291
00:16:43,040 --> 00:16:45,560
you. I thought you wanted to see Mr.
292
00:16:44,880 --> 00:16:47,920
Danforth.
293
00:16:45,560 --> 00:16:49,800
>> Oh, I'll come back sometime when he can
294
00:16:47,920 --> 00:16:50,360
see me. But you said he was expecting
295
00:16:49,800 --> 00:16:52,480
you.
296
00:16:50,360 --> 00:16:54,400
>> one can't always see everyone one
297
00:16:52,480 --> 00:16:56,640
expects to see. Otherwise, it'd be no
298
00:16:54,400 --> 00:16:58,400
time for the unexpected. Oh, there he is
299
00:16:56,640 --> 00:17:00,000
now.
300
00:16:58,400 --> 00:17:03,600
I'll call you tomorrow if our phones are
301
00:17:00,000 --> 00:17:03,600
working. Mr. Danforth.
302
00:17:04,439 --> 00:17:07,880
This lady would like to see you.
303
00:17:08,439 --> 00:17:11,800
Yes.
304
00:17:10,880 --> 00:17:13,600
Yes.
305
00:17:11,800 --> 00:17:15,480
I'm from the telephone company. The
306
00:17:13,600 --> 00:17:17,000
telephone company? Yes. Your
307
00:17:15,480 --> 00:17:18,640
receptionist said that you were
308
00:17:17,000 --> 00:17:21,520
expecting me. Well, they promised they'd
309
00:17:18,640 --> 00:17:21,520
send a repairman.
310
00:17:22,520 --> 00:17:26,720
I'm sorry. I
311
00:17:24,000 --> 00:17:30,600
was forgetting women's
312
00:17:26,720 --> 00:17:33,160
Are you the repairman? Oh, no, I'm the
313
00:17:30,600 --> 00:17:35,920
maintenance inspector. I determine what
314
00:17:33,160 --> 00:17:37,840
kind of a repairman you need. Now,
315
00:17:35,920 --> 00:17:40,200
just what seems to be the trouble with
316
00:17:37,840 --> 00:17:43,200
your instruments? Uh didn't one of our
317
00:17:40,200 --> 00:17:45,000
executives, Ms. Maureen Larson, call you
318
00:17:43,200 --> 00:17:48,280
give you that information on the phone?
319
00:17:45,000 --> 00:17:51,920
Oh, yes. But the connection was so poor
320
00:17:48,280 --> 00:17:51,920
we couldn't understand a word she said.
321
00:17:54,040 --> 00:17:56,560
Oh.
322
00:18:02,000 --> 00:18:05,520
Franklin, where are you?
323
00:18:28,840 --> 00:18:32,440
May I be of help? Oh.
324
00:18:30,840 --> 00:18:33,720
I'm Donald Garber.
325
00:18:32,440 --> 00:18:36,400
Oh, I'm sorry. I must have made a
326
00:18:33,720 --> 00:18:38,159
mistake. Is this your office? Well, I
327
00:18:36,400 --> 00:18:40,760
share it.
328
00:18:38,159 --> 00:18:42,240
Share it? Yes, with a legend. Once
329
00:18:40,760 --> 00:18:45,560
belonged to Franklin Birdwell, the
330
00:18:42,240 --> 00:18:48,720
founder of our company. I knew him. No.
331
00:18:45,560 --> 00:18:50,840
No? No one really knew Franklin.
332
00:18:48,720 --> 00:18:55,080
He was like a father to me, but he still
333
00:18:50,840 --> 00:18:57,960
bewildered me with his erratic behavior.
334
00:18:55,080 --> 00:19:00,480
Now, how can I help you? I'm Anastasia
335
00:18:57,960 --> 00:19:02,800
Snoop. I think I owe you an explanation
336
00:19:00,480 --> 00:19:05,360
of what I was doing here last night at
337
00:19:02,800 --> 00:19:07,320
that unusual hour.
338
00:19:05,360 --> 00:19:09,159
You see, I'm a writer. Yes, I'm very
339
00:19:07,320 --> 00:19:10,720
familiar with your books, Ms. Snoop. Oh,
340
00:19:09,159 --> 00:19:13,080
thank you.
341
00:19:10,720 --> 00:19:16,360
My latest is called
342
00:19:13,080 --> 00:19:19,679
The Pogo Stick Murders.
343
00:19:16,360 --> 00:19:22,520
The killer constantly baffles the police
344
00:19:19,679 --> 00:19:24,360
by never leaving footprints.
345
00:19:22,520 --> 00:19:25,400
Good? Uh-huh.
346
00:19:24,360 --> 00:19:27,280
I uh
347
00:19:25,400 --> 00:19:29,760
needed some expert advice, so I came to
348
00:19:27,280 --> 00:19:31,320
see Franklin.
349
00:19:29,760 --> 00:19:33,800
At midnight.
350
00:19:31,320 --> 00:19:36,159
Franklin keeps I mean, kept
351
00:19:33,800 --> 00:19:37,360
irregular hours. I didn't know he was
352
00:19:36,159 --> 00:19:39,400
dead.
353
00:19:37,360 --> 00:19:42,679
I don't read the obituaries the way most
354
00:19:39,400 --> 00:19:45,520
of my friends do. How did he die? He had
355
00:19:42,679 --> 00:19:45,520
a heart condition.
356
00:19:45,600 --> 00:19:48,600
Now, perhaps I can help you with your
357
00:19:47,000 --> 00:19:50,120
book.
358
00:19:48,600 --> 00:19:52,720
My book?
359
00:19:50,120 --> 00:19:55,200
The Pogo stick murders.
360
00:19:52,720 --> 00:19:55,200
Oh.
361
00:19:55,600 --> 00:19:59,680
You know,
362
00:19:57,160 --> 00:20:03,960
I really think I resolved that problem
363
00:19:59,680 --> 00:20:06,320
last night. I had him pogo into
364
00:20:03,960 --> 00:20:10,320
quick-drying cement.
365
00:20:06,320 --> 00:20:10,320
Thank you, Mr. Garber. Goodbye.
366
00:20:14,440 --> 00:20:18,000
Oh, there's a button here.
367
00:20:23,800 --> 00:20:28,280
Have you found the problem?
368
00:20:26,240 --> 00:20:31,440
I feel trouble is definitely in the
369
00:20:28,280 --> 00:20:33,480
instruments. Perhaps you had too many.
370
00:20:31,440 --> 00:20:36,360
I'll just have to get one of our
371
00:20:33,480 --> 00:20:38,880
push-button experts out here.
372
00:20:36,360 --> 00:20:41,080
Schriver, I need your help. Waldersack's
373
00:20:38,880 --> 00:20:43,040
in my office again.
374
00:20:41,080 --> 00:20:44,480
Oh, forgive me. Greece wasn't at her
375
00:20:43,040 --> 00:20:46,480
desk. I didn't know anyone was here.
376
00:20:44,480 --> 00:20:49,400
It's all right. This is Miss Nicholson,
377
00:20:46,480 --> 00:20:51,440
our phone company representative.
378
00:20:49,400 --> 00:20:53,640
How do you do? I'll come back later.
379
00:20:51,440 --> 00:20:56,080
>> Oh, please stay. I'm just going. I'll
380
00:20:53,640 --> 00:20:57,840
have a repairman here within 8 hours,
381
00:20:56,080 --> 00:21:00,080
maybe sooner.
382
00:20:57,840 --> 00:21:02,800
Mr. Danforth, the telephone repairman is
383
00:21:00,080 --> 00:21:06,640
here. In this case, sooner.
384
00:21:02,800 --> 00:21:06,640
What seems to be the trouble, sir?
385
00:21:06,760 --> 00:21:12,720
Ask the inspector.
386
00:21:09,320 --> 00:21:14,240
Inspector? It's the usual problem.
387
00:21:12,720 --> 00:21:15,600
Oh, yeah, that figures.
388
00:21:14,240 --> 00:21:18,440
>> Goodbye, all.
389
00:21:15,600 --> 00:21:20,960
Keep smiling. Keep dialing.
390
00:21:18,440 --> 00:21:23,360
A telephone maintenance inspector.
391
00:21:20,960 --> 00:21:24,960
>> Well, my options were severely limited.
392
00:21:23,360 --> 00:21:28,320
>> you carried it off with your usual
393
00:21:24,960 --> 00:21:30,360
aplomb. Come see, come saw. Oh.
394
00:21:28,320 --> 00:21:34,240
Did you find anything of interest in
395
00:21:30,360 --> 00:21:36,240
Franklin's office? A toy drummer.
396
00:21:34,240 --> 00:21:37,360
The beat creates the same sound as I'd
397
00:21:36,240 --> 00:21:38,960
heard on the telephone.
398
00:21:37,360 --> 00:21:40,000
>> That means that Franklin was in his
399
00:21:38,960 --> 00:21:40,400
office when he called.
400
00:21:40,000 --> 00:21:41,120
>> Yes.
401
00:21:40,400 --> 00:21:41,480
>> Ready to go, ladies?
402
00:21:41,120 --> 00:21:43,280
>> Yes.
403
00:21:41,480 --> 00:21:45,200
>> Now, you might want to wait.
404
00:21:43,280 --> 00:21:48,160
Uh Waldersack is in the factory. What's
405
00:21:45,200 --> 00:21:49,960
a Waldersack? Isaac Waldersack is a toy
406
00:21:48,160 --> 00:21:51,960
inventor. He once was a partner of
407
00:21:49,960 --> 00:21:53,520
Franklin's. Did you see him?
408
00:21:51,960 --> 00:21:54,840
>> No, but I heard his name mentioned. Now,
409
00:21:53,520 --> 00:21:56,200
there couldn't be more than one
410
00:21:54,840 --> 00:21:59,400
Waldersack.
411
00:21:56,200 --> 00:22:02,400
You're quite right. Here he comes.
412
00:21:59,400 --> 00:22:02,400
Isaac!
413
00:22:03,000 --> 00:22:10,720
What a coincidence to see you.
414
00:22:06,240 --> 00:22:12,720
Ernesta, gee, goodbye. Hello. It's got
415
00:22:10,720 --> 00:22:16,120
to be one or the other, doesn't it? I'm
416
00:22:12,720 --> 00:22:17,800
a little upset about what happened to uh
417
00:22:16,120 --> 00:22:21,560
what's-his-name.
418
00:22:17,800 --> 00:22:22,840
My old partner? You know. Franklin.
419
00:22:21,560 --> 00:22:26,720
Franklin who?
420
00:22:22,840 --> 00:22:29,560
Your old partner. Oh, yes. Terrible what
421
00:22:26,720 --> 00:22:34,080
happened to him. Did you hear? He died.
422
00:22:29,560 --> 00:22:36,520
>> He did? Yes. Of course he did. That's
423
00:22:34,080 --> 00:22:39,240
why I'm so upset. They say he suffered
424
00:22:36,520 --> 00:22:42,160
from a heart condition. Never mentioned
425
00:22:39,240 --> 00:22:45,040
it to me. But then
426
00:22:42,160 --> 00:22:48,520
we didn't speak to each other.
427
00:22:45,040 --> 00:22:51,200
I'm sorry. New doll of mine, a Gillian
428
00:22:48,520 --> 00:22:53,920
box, keeping up with the current fashion
429
00:22:51,200 --> 00:22:55,720
of equal rights. I must have jarred the
430
00:22:53,920 --> 00:22:58,679
mechanism.
431
00:22:55,720 --> 00:22:59,720
They weren't interested. They should
432
00:22:58,679 --> 00:23:02,480
have been.
433
00:22:59,720 --> 00:23:05,679
They need help. They wouldn't buy your
434
00:23:02,480 --> 00:23:07,960
design. No, but they should have.
435
00:23:05,679 --> 00:23:10,880
Franklin's inventions lately have been a
436
00:23:07,960 --> 00:23:12,440
disaster. They're all bizarre,
437
00:23:10,880 --> 00:23:15,520
impractical.
438
00:23:12,440 --> 00:23:18,800
They haven't had a successful item on
439
00:23:15,520 --> 00:23:25,040
the market in over 2 years.
440
00:23:18,800 --> 00:23:25,040
They've fallen back on stuffed animals.
441
00:23:28,320 --> 00:23:32,080
I'm late.
442
00:23:30,240 --> 00:23:34,640
I really have to run.
443
00:23:32,080 --> 00:23:34,640
Hello.
444
00:23:38,560 --> 00:23:42,120
I won't do it.
445
00:23:40,679 --> 00:23:44,000
What you ladies are suggesting is
446
00:23:42,120 --> 00:23:46,360
breaking and entering, and that's not
447
00:23:44,000 --> 00:23:48,920
exactly in favor these days. Even when
448
00:23:46,360 --> 00:23:51,280
it's done legally, it's illegal. But
449
00:23:48,920 --> 00:23:52,840
Barney, if Isaac Waldersack is right
450
00:23:51,280 --> 00:23:55,600
>> ladies, one thing I can tell you about
451
00:23:52,840 --> 00:23:57,880
Isaac Waldersack, he is not right.
452
00:23:55,600 --> 00:23:59,040
But if he is right, and the company is
453
00:23:57,880 --> 00:24:01,120
in financial trouble
454
00:23:59,040 --> 00:24:02,640
>> One way of getting out of that financial
455
00:24:01,120 --> 00:24:04,440
trouble would be to collect the life
456
00:24:02,640 --> 00:24:06,600
insurance on their guiding genius
457
00:24:04,440 --> 00:24:08,120
>> who hasn't been producing.
458
00:24:06,600 --> 00:24:10,720
You mean
459
00:24:08,120 --> 00:24:12,320
pretend that Birdwell's croaked, collect
460
00:24:10,720 --> 00:24:14,040
the insurance, and keep the company
461
00:24:12,320 --> 00:24:16,240
running? And keep themselves in
462
00:24:14,040 --> 00:24:18,280
high-paying jobs.
463
00:24:16,240 --> 00:24:19,920
So, you see, we have to have a look at
464
00:24:18,280 --> 00:24:22,480
the company records.
465
00:24:19,920 --> 00:24:24,040
Microfilm. You want microfilm again.
466
00:24:22,480 --> 00:24:25,760
Well, if I do that, I'd be violating my
467
00:24:24,040 --> 00:24:27,960
parole. And my friend doesn't do that
468
00:24:25,760 --> 00:24:30,120
anymore. He's retired. He doesn't have
469
00:24:27,960 --> 00:24:32,880
to come to us. We'll meet him anywhere
470
00:24:30,120 --> 00:24:32,880
he wants.
471
00:24:43,120 --> 00:24:47,200
I think Barney was right. I think our
472
00:24:45,440 --> 00:24:48,600
team shirts do make us look less
473
00:24:47,200 --> 00:24:50,840
conspicuous.
474
00:24:48,600 --> 00:24:53,360
I wonder how they mean to contact us. I
475
00:24:50,840 --> 00:24:56,160
hope they do it before we start to play.
476
00:24:53,360 --> 00:24:58,720
I don't remember when I last bowled.
477
00:24:56,160 --> 00:25:01,320
You never did, dear. Oh, has it been
478
00:24:58,720 --> 00:25:01,320
that long?
479
00:25:29,400 --> 00:25:32,520
I'm sorry, dear. I didn't leave any for
480
00:25:31,440 --> 00:25:37,000
you.
481
00:25:32,520 --> 00:25:37,000
I think I've found our contact.
482
00:25:43,800 --> 00:25:46,760
Find the Bonnies.
483
00:25:45,520 --> 00:25:48,000
Who are they?
484
00:25:46,760 --> 00:25:50,720
Yeah.
485
00:25:48,000 --> 00:25:52,160
Did you get the stuff? Yeah.
486
00:25:50,720 --> 00:25:56,880
Microfilm.
487
00:25:52,160 --> 00:25:56,880
And a ball marked uh 136.
488
00:25:58,840 --> 00:26:02,440
As you can see, dear, Birdwell Toys'
489
00:26:00,720 --> 00:26:04,400
cash flow was negligible. They
490
00:26:02,440 --> 00:26:05,920
desperately needed to collect Franklin's
491
00:26:04,400 --> 00:26:07,320
insurance money.
492
00:26:05,920 --> 00:26:09,320
Ernesta,
493
00:26:07,320 --> 00:26:11,200
if Franklin Birdwell is conspiring to
494
00:26:09,320 --> 00:26:12,400
defraud the insurance company, then why
495
00:26:11,200 --> 00:26:14,600
is he calling you letting you know he's
496
00:26:12,400 --> 00:26:16,120
alive? He's in trouble. He needs help.
497
00:26:14,600 --> 00:26:17,320
Then why doesn't he ask for help instead
498
00:26:16,120 --> 00:26:19,760
of trying to make an appointment to talk
499
00:26:17,320 --> 00:26:21,720
about a doll? We don't think he knows he
500
00:26:19,760 --> 00:26:23,920
needs help, dear. He's
501
00:26:21,720 --> 00:26:26,080
rather eccentric.
502
00:26:23,920 --> 00:26:27,520
If the definition of eccentric includes
503
00:26:26,080 --> 00:26:30,520
dead, that's quite possible.
504
00:26:27,520 --> 00:26:34,040
>> Steven, somebody else's body was in that
505
00:26:30,520 --> 00:26:36,600
coffin. You don't know that for a fact.
506
00:26:34,040 --> 00:26:41,200
Well, one fact I can surmise, when he
507
00:26:36,600 --> 00:26:41,200
was buried, the coffin was closed.
508
00:26:42,080 --> 00:26:45,880
This is the late Mr. Birdwell's memorial
509
00:26:44,560 --> 00:26:47,440
file.
510
00:26:45,880 --> 00:26:50,360
Will your records show whether the
511
00:26:47,440 --> 00:26:52,440
casket was open? Assuredly.
512
00:26:50,360 --> 00:26:55,400
We are not only considerate and
513
00:26:52,440 --> 00:26:58,000
compassionate at Tranquil Park, but
514
00:26:55,400 --> 00:27:03,200
conscientious as well.
515
00:26:58,000 --> 00:27:03,200
Ah, here it is. It was closed.
516
00:27:03,280 --> 00:27:08,320
No, madam. The casket was open.
517
00:27:15,200 --> 00:27:20,360
Hi, Doc. Hello, Barney. How are you?
518
00:27:18,200 --> 00:27:21,160
Well, actually, I got this little pain
519
00:27:20,360 --> 00:27:23,679
in my back and
520
00:27:21,160 --> 00:27:26,520
>> Barney, that how are you was how are
521
00:27:23,679 --> 00:27:28,000
you, not how are you.
522
00:27:26,520 --> 00:27:29,720
How are you?
523
00:27:28,000 --> 00:27:31,480
I'm fine, Doc. How are you? I've been
524
00:27:29,720 --> 00:27:32,960
having these pains in my back.
525
00:27:31,480 --> 00:27:36,160
>> The ladies are in the potting shed.
526
00:27:32,960 --> 00:27:36,160
They're busy growing dirt.
527
00:27:43,400 --> 00:27:47,160
Nathan.
528
00:27:44,960 --> 00:27:48,720
What a pleasant surprise.
529
00:27:47,160 --> 00:27:49,679
>> in the neighborhood. I thought I'd drop
530
00:27:48,720 --> 00:27:52,200
by.
531
00:27:49,679 --> 00:27:54,120
Steven sicked you on us, didn't he? He
532
00:27:52,200 --> 00:27:55,400
reminded me it's that time of year when
533
00:27:54,120 --> 00:27:57,240
we all should have our physical
534
00:27:55,400 --> 00:27:59,160
checkups. Uh I don't know about you,
535
00:27:57,240 --> 00:28:02,080
Nathan, but we had ours right in your
536
00:27:59,160 --> 00:28:03,960
office a month ago. Yes. Well, it's not
537
00:28:02,080 --> 00:28:05,480
really this year's physical I'm talking
538
00:28:03,960 --> 00:28:07,679
about. It's next year's. Why don't we
539
00:28:05,480 --> 00:28:10,120
take it early? I know Steven's worried
540
00:28:07,679 --> 00:28:10,760
about Ernesta, but she's perfectly all
541
00:28:10,120 --> 00:28:12,600
right.
542
00:28:10,760 --> 00:28:14,840
>> Only thing wrong with me is a severe
543
00:28:12,600 --> 00:28:16,520
case of perplexity, which you can help
544
00:28:14,840 --> 00:28:19,120
cure.
545
00:28:16,520 --> 00:28:21,160
When someone dies, under what conditions
546
00:28:19,120 --> 00:28:23,880
may a doctor sign a death certificate
547
00:28:21,160 --> 00:28:27,520
without an autopsy? Well, under our
548
00:28:23,880 --> 00:28:29,080
laws, doctor only has to prove two
549
00:28:27,520 --> 00:28:31,200
things, that
550
00:28:29,080 --> 00:28:33,480
he's treated the patient within the 7
551
00:28:31,200 --> 00:28:35,360
days prior to death for the condition
552
00:28:33,480 --> 00:28:38,840
from which the patient died, and then he
553
00:28:35,360 --> 00:28:41,440
examined the body after death. Nathan.
554
00:28:38,840 --> 00:28:43,480
Would you be able to find out who signed
555
00:28:41,440 --> 00:28:45,960
a particular death certificate? It's a
556
00:28:43,480 --> 00:28:48,280
matter of public record. I'll check for
557
00:28:45,960 --> 00:28:49,880
you. Who are we talking about? Franklin
558
00:28:48,280 --> 00:28:51,440
Birdwell.
559
00:28:49,880 --> 00:28:53,520
Well, the inventor.
560
00:28:51,440 --> 00:28:55,120
His ex-wife, Olivia Cunningham, was a
561
00:28:53,520 --> 00:28:56,720
patient of mine.
562
00:28:55,120 --> 00:28:58,880
Didn't know Franklin had ever been
563
00:28:56,720 --> 00:29:02,200
married. For a brief time many years
564
00:28:58,880 --> 00:29:04,600
ago. She is a charming lady, much
565
00:29:02,200 --> 00:29:07,360
younger than Birdwell.
566
00:29:04,600 --> 00:29:09,520
What's this all about?
567
00:29:07,360 --> 00:29:12,520
Can you keep a confidence? I am a
568
00:29:09,520 --> 00:29:15,080
doctor. We'll tell you anyway.
569
00:29:12,520 --> 00:29:18,720
We're convinced that Franklin Birdwell
570
00:29:15,080 --> 00:29:21,440
is alive and well, and living somewhere.
571
00:29:18,720 --> 00:29:24,480
Well, everybody has to be somewhere.
572
00:29:21,440 --> 00:29:29,000
Now, can you tell us where Olivia lives?
573
00:29:24,480 --> 00:29:32,720
We'd like to pay our respects. Here.
574
00:29:29,000 --> 00:29:35,240
I'll write it down for you.
575
00:29:32,720 --> 00:29:35,240
Good.
576
00:29:41,880 --> 00:29:46,360
I think we could get this filled at a
577
00:29:43,640 --> 00:29:46,360
pharmacy.
578
00:29:59,320 --> 00:30:02,800
>> Didn't you say
579
00:30:00,920 --> 00:30:05,680
that you heard dogs barking in the
580
00:30:02,800 --> 00:30:08,400
background of Franklin's last call? Yes,
581
00:30:05,680 --> 00:30:08,400
I did.
582
00:30:11,160 --> 00:30:15,320
Oh, splendid. You're just in time for
583
00:30:14,160 --> 00:30:16,320
tea.
584
00:30:15,320 --> 00:30:19,040
Who are you?
585
00:30:16,320 --> 00:30:21,080
We're the Snoop sisters. Oh, that's
586
00:30:19,040 --> 00:30:22,480
absolutely right.
587
00:30:21,080 --> 00:30:25,160
Come here. Come here.
588
00:30:22,480 --> 00:30:26,040
Come here, love. Fluffy. Come in here.
589
00:30:25,160 --> 00:30:27,080
We're going to have
590
00:30:26,040 --> 00:30:28,720
tea.
591
00:30:27,080 --> 00:30:29,560
Forgive me. We were friends of
592
00:30:28,720 --> 00:30:32,120
Franklin's.
593
00:30:29,560 --> 00:30:35,560
>> Oh, yes. Dear.
594
00:30:32,120 --> 00:30:35,560
Oh, dear Franklin.
595
00:30:42,120 --> 00:30:47,160
We seem to be missing one of my dogs.
596
00:30:44,720 --> 00:30:49,920
Can you tell when one is missing? Come
597
00:30:47,160 --> 00:30:51,680
on in. MAKE YOURSELVES COMFORTABLE.
598
00:30:49,920 --> 00:30:53,120
SIT DOWN. SIT DOWN. YOU CAN SIT ON THE
599
00:30:51,680 --> 00:30:54,840
COUCH.
600
00:30:53,120 --> 00:30:57,160
Where did he go?
601
00:30:54,840 --> 00:31:00,320
He seems to be there.
602
00:30:57,160 --> 00:31:00,320
Oh, that's Danny.
603
00:31:06,560 --> 00:31:13,200
Oh, there.
604
00:31:09,760 --> 00:31:15,920
Yes, this is my Sasha. Now we can have
605
00:31:13,200 --> 00:31:15,920
our tea.
606
00:31:17,240 --> 00:31:22,200
Is that for three? Oh, yes.
607
00:31:20,160 --> 00:31:24,160
My horoscope said to expect two
608
00:31:22,200 --> 00:31:25,880
unexpected visitors
609
00:31:24,160 --> 00:31:30,000
today.
610
00:31:25,880 --> 00:31:32,920
Are you into astrology? No. Am I into
611
00:31:30,000 --> 00:31:37,000
Sasha's chair? Oh, no, no. That's a
612
00:31:32,920 --> 00:31:39,600
compliment. He likes you. Very seldom
613
00:31:37,000 --> 00:31:40,960
sits on strangers. Franklin gave me
614
00:31:39,600 --> 00:31:43,880
Sasha
615
00:31:40,960 --> 00:31:48,080
on our second anniversary. Then Apollo
616
00:31:43,880 --> 00:31:49,120
came to me on our first. And then it was
617
00:31:48,080 --> 00:31:51,000
Jupiter.
618
00:31:49,120 --> 00:31:53,080
Jupiter was the third.
619
00:31:51,000 --> 00:31:57,000
And Montezuma
620
00:31:53,080 --> 00:32:02,000
was the fourth. See, as our relationship
621
00:31:57,000 --> 00:32:02,000
diminished, so did the size of the dogs.
622
00:32:02,240 --> 00:32:05,160
That was the fifth.
623
00:32:05,360 --> 00:32:09,480
Obviously, the last. It was an
624
00:32:08,200 --> 00:32:11,560
unfriendly divorce.
625
00:32:09,480 --> 00:32:13,440
>> Oh, on the contrary. It was
626
00:32:11,560 --> 00:32:15,560
it was a divine divorce, you see.
627
00:32:13,440 --> 00:32:19,760
Franklin is an Aries and I'm a Gemini,
628
00:32:15,560 --> 00:32:22,120
so it just couldn't be any other way.
629
00:32:19,760 --> 00:32:24,120
All right. Go ahead. Ask me the
630
00:32:22,120 --> 00:32:26,720
questions.
631
00:32:24,120 --> 00:32:30,480
Question? Yes, I'm also supposed to
632
00:32:26,720 --> 00:32:33,040
answer many questions today.
633
00:32:30,480 --> 00:32:34,800
How soon after the funeral were you
634
00:32:33,040 --> 00:32:36,720
notified of Franklin's death?
635
00:32:34,800 --> 00:32:37,679
>> Well, I was at the funeral. I stayed in
636
00:32:36,720 --> 00:32:40,200
the
637
00:32:37,679 --> 00:32:42,800
background, of course, but I had to be
638
00:32:40,200 --> 00:32:45,160
there. Franklin and I could not live
639
00:32:42,800 --> 00:32:48,160
together, but
640
00:32:45,160 --> 00:32:50,520
we did remain very close.
641
00:32:48,160 --> 00:32:53,440
I was in almost daily communication with
642
00:32:50,520 --> 00:32:55,080
him. You haven't heard from him lately,
643
00:32:53,440 --> 00:32:57,400
have you?
644
00:32:55,080 --> 00:33:00,120
No, I don't believe in the hereafter.
645
00:32:57,400 --> 00:33:02,960
How about the here and now? Yeah.
646
00:33:00,120 --> 00:33:05,040
You see, we don't really believe that
647
00:33:02,960 --> 00:33:07,840
Franklin is dead. Well, of course he's
648
00:33:05,040 --> 00:33:11,320
dead. I was at the funeral. You didn't
649
00:33:07,840 --> 00:33:14,760
look in the casket. But certainly I did.
650
00:33:11,320 --> 00:33:14,760
I had to say goodbye.
651
00:33:19,840 --> 00:33:24,160
Perhaps if you worked on your books this
652
00:33:21,720 --> 00:33:26,240
afternoon, it might prove a pleasant
653
00:33:24,160 --> 00:33:28,080
distraction.
654
00:33:26,240 --> 00:33:28,920
I shall just have to face the reality
655
00:33:28,080 --> 00:33:30,960
that
656
00:33:28,920 --> 00:33:32,560
I have been receiving phone calls from a
657
00:33:30,960 --> 00:33:34,240
dead man.
658
00:33:32,560 --> 00:33:37,240
Could the presumption of Franklin's
659
00:33:34,240 --> 00:33:39,679
death have benefited Olivia in some way?
660
00:33:37,240 --> 00:33:41,880
Insurance, an inheritance? Make a
661
00:33:39,679 --> 00:33:43,760
conspirator out of her.
662
00:33:41,880 --> 00:33:45,840
Quite possibly.
663
00:33:43,760 --> 00:33:47,400
Oh, thank you, dear. I feel so much
664
00:33:45,840 --> 00:33:50,160
better.
665
00:33:47,400 --> 00:33:53,120
Bonnie, your eyes have been glued to the
666
00:33:50,160 --> 00:33:54,360
rearview mirror. Are we being followed?
667
00:33:53,120 --> 00:33:56,240
I think so.
668
00:33:54,360 --> 00:33:58,320
A black sedan?
669
00:33:56,240 --> 00:33:59,200
Yes.
670
00:33:58,320 --> 00:34:03,000
Want me to try to lose him?
671
00:33:59,200 --> 00:34:05,679
>> Not with the price of gasoline today.
672
00:34:03,000 --> 00:34:08,480
Funny. I got to lose him.
673
00:34:05,679 --> 00:34:08,480
Hang on, ladies.
674
00:34:57,320 --> 00:35:01,200
Why was the man in the black car
675
00:34:59,240 --> 00:35:03,760
following us? Do you think he wanted to
676
00:35:01,200 --> 00:35:05,240
kill us? Definitely not. He could have
677
00:35:03,760 --> 00:35:06,960
if he really wanted to.
678
00:35:05,240 --> 00:35:08,680
>> That's what I thought.
679
00:35:06,960 --> 00:35:09,800
But we must be getting close to
680
00:35:08,680 --> 00:35:11,240
something
681
00:35:09,800 --> 00:35:14,240
since we frightened someone into
682
00:35:11,240 --> 00:35:14,240
frightening us.
683
00:35:17,720 --> 00:35:21,440
Hello.
684
00:35:19,320 --> 00:35:23,200
Hello, Nathan.
685
00:35:21,440 --> 00:35:26,000
Oh, that's very kind of you. Just a
686
00:35:23,200 --> 00:35:29,080
moment, I'll write it down.
687
00:35:26,000 --> 00:35:31,640
Thank you, Nathan.
688
00:35:29,080 --> 00:35:35,680
Dr. Terrence Drucker of Manhasset signed
689
00:35:31,640 --> 00:35:35,680
Franklin Birdwell's death certificate.
690
00:36:07,640 --> 00:36:10,640
Dr. Drucker?
691
00:36:14,280 --> 00:36:17,040
Dr. Drucker?
692
00:36:22,720 --> 00:36:25,560
Dr. Drucker?
693
00:36:48,200 --> 00:36:54,320
Yes?
694
00:36:50,240 --> 00:36:56,320
I'm Ernesta Snoop. This is my sister G.
695
00:36:54,320 --> 00:36:59,000
It's uh
696
00:36:56,320 --> 00:37:00,280
it's after office hours. The door was
697
00:36:59,000 --> 00:37:02,800
open.
698
00:37:00,280 --> 00:37:05,080
Well, I'm closed.
699
00:37:02,800 --> 00:37:06,920
In fact, I'm uh
700
00:37:05,080 --> 00:37:08,920
I'm just leaving.
701
00:37:06,920 --> 00:37:10,359
Why don't you come back tomorrow?
702
00:37:08,920 --> 00:37:12,440
We won't take a moment of your time.
703
00:37:10,359 --> 00:37:15,240
It's a personal matter. It concerns
704
00:37:12,440 --> 00:37:17,640
Franklin Birdwell. We've just arrived in
705
00:37:15,240 --> 00:37:19,000
town, and the news of his death was a
706
00:37:17,640 --> 00:37:22,280
great shock.
707
00:37:19,000 --> 00:37:23,720
Had he been ill long?
708
00:37:22,280 --> 00:37:25,800
Uh
709
00:37:23,720 --> 00:37:28,160
he had a uh
710
00:37:25,800 --> 00:37:30,760
a heart condition.
711
00:37:28,160 --> 00:37:33,960
He never mentioned it in his letters.
712
00:37:30,760 --> 00:37:36,200
Was it of recent origin? No.
713
00:37:33,960 --> 00:37:38,800
No, I've been uh
714
00:37:36,200 --> 00:37:41,840
treating him for years. Were you the
715
00:37:38,800 --> 00:37:44,960
family physician? Was I what?
716
00:37:41,840 --> 00:37:47,560
The family physician.
717
00:37:44,960 --> 00:37:49,920
Oh, yes. Yes.
718
00:37:47,560 --> 00:37:54,400
We're trying to locate Franklin's next
719
00:37:49,920 --> 00:37:54,400
of kin. Well, I wouldn't know that. He
720
00:37:54,480 --> 00:37:59,280
he was a very uh
721
00:37:57,280 --> 00:38:01,560
close-mouthed person.
722
00:37:59,280 --> 00:38:04,080
Perhaps in your records it might be
723
00:38:01,560 --> 00:38:06,880
listed in case of
724
00:38:04,080 --> 00:38:09,600
what happened.
725
00:38:06,880 --> 00:38:09,600
I'll check.
726
00:38:27,040 --> 00:38:31,680
I'm sorry. I
727
00:38:29,160 --> 00:38:35,000
I don't give a next of kin.
728
00:38:31,680 --> 00:38:35,000
Oh, thank you, Dr. Druck.
729
00:38:35,240 --> 00:38:38,880
Goodbye. Goodbye.
730
00:38:43,440 --> 00:38:48,720
Did you notice the folder? Mhm.
731
00:38:46,280 --> 00:38:51,680
Birdwell's spelled with one L.
732
00:38:48,720 --> 00:38:53,960
Could be an unknowing secretary, but I
733
00:38:51,680 --> 00:38:57,680
think so. So do I.
734
00:38:53,960 --> 00:38:57,680
It warrants investigation.
735
00:39:04,160 --> 00:39:07,200
Good. No lights.
736
00:39:27,400 --> 00:39:32,160
How do we reach it? I'll give you a
737
00:39:29,200 --> 00:39:32,160
boost to the ledge.
738
00:39:38,720 --> 00:39:42,360
The car.
739
00:39:40,240 --> 00:39:44,640
I'll go get it. You'll have to guide me,
740
00:39:42,360 --> 00:39:44,640
though.
741
00:40:07,600 --> 00:40:10,680
He's to the left.
742
00:40:14,760 --> 00:40:17,720
That's a good idea.
743
00:40:44,080 --> 00:40:47,520
We'll have to try another one.
744
00:41:03,360 --> 00:41:06,440
The next one, dear.
745
00:41:20,000 --> 00:41:25,440
I missed.
746
00:41:22,640 --> 00:41:25,440
Come up here.
747
00:41:46,080 --> 00:41:50,240
He's dead.
748
00:41:48,840 --> 00:41:54,760
Hold on.
749
00:41:50,240 --> 00:41:54,760
Why? I don't think I set the brake.
750
00:41:59,840 --> 00:42:05,320
I don't think he's dead.
751
00:42:02,640 --> 00:42:08,240
We better call the police.
752
00:42:05,320 --> 00:42:08,240
When we can.
753
00:42:14,040 --> 00:42:16,800
I don't understand you at all. I come
754
00:42:15,800 --> 00:42:19,040
with instructions.
755
00:42:16,800 --> 00:42:20,360
>> assembled you did a lousy job.
756
00:42:19,040 --> 00:42:22,440
They put you behind where your head
757
00:42:20,360 --> 00:42:23,840
should be. After I have told you not to
758
00:42:22,440 --> 00:42:25,040
let him out of your sight, how can you
759
00:42:23,840 --> 00:42:26,960
let him out of your sight?
760
00:42:25,040 --> 00:42:28,120
>> in pain. I was in anguish. You don't
761
00:42:26,960 --> 00:42:28,600
know what it's like to have a pain in
762
00:42:28,120 --> 00:42:29,960
the neck.
763
00:42:28,600 --> 00:42:31,320
>> I don't KNOW WHAT IT'S LIKE TO HAVE this
764
00:42:29,960 --> 00:42:33,000
ties at all. Barney, you're finished.
765
00:42:31,320 --> 00:42:34,160
>> I quit. You find somebody else who can
766
00:42:33,000 --> 00:42:35,520
handle those ladies.
767
00:42:34,160 --> 00:42:36,320
>> you worry about it. I will find some
768
00:42:35,520 --> 00:42:37,520
Where are you going?
769
00:42:36,320 --> 00:42:39,000
>> you were going to find somebody else.
770
00:42:37,520 --> 00:42:41,080
>> I will. I will find somebody else. But
771
00:42:39,000 --> 00:42:45,120
just just just don't push
772
00:42:41,080 --> 00:42:46,960
If I stay, I got to get more money. Hey,
773
00:42:45,120 --> 00:42:48,400
that's blackmail, Barney. You're in
774
00:42:46,960 --> 00:42:50,800
violation of your parole. Get out of
775
00:42:48,400 --> 00:42:50,800
here.
776
00:43:17,040 --> 00:43:21,400
Ladies.
777
00:43:19,080 --> 00:43:24,080
Ladies.
778
00:43:21,400 --> 00:43:24,080
Ladies.
779
00:43:24,120 --> 00:43:29,920
I just came from the lieutenant and he
780
00:43:25,680 --> 00:43:29,920
chewed me out, but good. A plus.
781
00:43:30,080 --> 00:43:33,720
Barney.
782
00:43:31,440 --> 00:43:36,360
Sit down. Please.
783
00:43:33,720 --> 00:43:36,360
Please.
784
00:43:37,480 --> 00:43:40,800
Now, I've got something to say to you,
785
00:43:39,320 --> 00:43:42,280
and I want you to hear what I've got to
786
00:43:40,800 --> 00:43:43,600
say to you, no matter how long it takes
787
00:43:42,280 --> 00:43:46,760
me to say it.
788
00:43:43,600 --> 00:43:49,120
Getting yourselves busted on a 240-35,
789
00:43:46,760 --> 00:43:50,400
my ladies, peeping Toms, and you'd still
790
00:43:49,120 --> 00:43:51,200
be in the slammer if you weren't related
791
00:43:50,400 --> 00:43:53,400
to the lieutenant.
792
00:43:51,200 --> 00:43:55,080
>> Oh, Barney, we're sorry. And the
793
00:43:53,400 --> 00:43:56,960
lieutenant blames me. Says I should have
794
00:43:55,080 --> 00:43:59,240
been there. But if you had been there,
795
00:43:56,960 --> 00:44:02,160
you'd have been in the slammer, too.
796
00:43:59,240 --> 00:44:03,480
He wouldn't like that. Barney, it isn't
797
00:44:02,160 --> 00:44:04,680
as though we'd ever done this to you
798
00:44:03,480 --> 00:44:06,920
before.
799
00:44:04,680 --> 00:44:08,400
Oh, yes, you have. And you'll do it
800
00:44:06,920 --> 00:44:10,640
again.
801
00:44:08,400 --> 00:44:12,800
Only for the next couple of weeks.
802
00:44:10,640 --> 00:44:15,840
Till the lieutenant cools off, you cool
803
00:44:12,800 --> 00:44:15,840
it. Will you?
804
00:44:18,680 --> 00:44:24,120
We'll cool it.
805
00:44:20,920 --> 00:44:24,120
Okay, friends.
806
00:44:26,000 --> 00:44:29,840
So, why did they knock the doctor off?
807
00:44:28,240 --> 00:44:32,200
The murderer was afraid he'd let the
808
00:44:29,840 --> 00:44:34,560
truth slip out. What truth? We have a
809
00:44:32,200 --> 00:44:36,520
theory about that. No.
810
00:44:34,560 --> 00:44:38,520
Actually, we have two theories. The
811
00:44:36,520 --> 00:44:41,560
first is that Dr. was paid a fee
812
00:44:38,520 --> 00:44:43,440
>> A large one. to lie, to pretend that he
813
00:44:41,560 --> 00:44:45,800
was Franklin Birdwell's family
814
00:44:43,440 --> 00:44:47,560
physician. Which he couldn't have been,
815
00:44:45,800 --> 00:44:49,760
because if he'd been a family physician,
816
00:44:47,560 --> 00:44:51,640
he would have had a very extensive case
817
00:44:49,760 --> 00:44:54,160
history. Considering Franklin's
818
00:44:51,640 --> 00:44:55,720
hypochondria. And the Dr. Drucker signed
819
00:44:54,160 --> 00:44:57,840
the death certificate not knowing
820
00:44:55,720 --> 00:45:00,440
whether it was Franklin's body or not.
821
00:44:57,840 --> 00:45:02,680
And the other theory is that he was
822
00:45:00,440 --> 00:45:04,280
involved in the conspiracy and knew all
823
00:45:02,680 --> 00:45:08,320
along that the man he claimed was
824
00:45:04,280 --> 00:45:08,320
Franklin Birdwell wasn't Franklin.
825
00:45:08,680 --> 00:45:14,080
I like number one.
826
00:45:10,280 --> 00:45:15,560
Oh, dear, we favor two.
827
00:45:14,080 --> 00:45:17,520
Uh there is a number three we're not
828
00:45:15,560 --> 00:45:19,520
talking about.
829
00:45:17,520 --> 00:45:22,800
The late Franklin Birdwell
830
00:45:19,520 --> 00:45:24,840
could be dead. He isn't. To you, no, but
831
00:45:22,800 --> 00:45:26,760
to four other people, yes. And they've
832
00:45:24,840 --> 00:45:28,440
got one advantage over you, Miss E. They
833
00:45:26,760 --> 00:45:30,359
were at the funeral.
834
00:45:28,440 --> 00:45:32,920
Hm.
835
00:45:30,359 --> 00:45:35,400
Who else could have been at the funeral?
836
00:45:32,920 --> 00:45:37,720
Of course, the attendants from the
837
00:45:35,400 --> 00:45:39,359
mortuary. They would know whether it was
838
00:45:37,720 --> 00:45:41,200
Franklin or not.
839
00:45:39,359 --> 00:45:43,400
If they had of him that you could show
840
00:45:41,200 --> 00:45:45,760
him. Very good. Thank you. Now, where do
841
00:45:43,400 --> 00:45:47,920
we get a photograph? Seems to me I saw
842
00:45:45,760 --> 00:45:50,240
one at his factory. No, that was a
843
00:45:47,920 --> 00:45:51,920
bronze bust. Oh.
844
00:45:50,240 --> 00:45:53,920
But I have seen a photograph somewhere.
845
00:45:51,920 --> 00:45:55,960
It was in a silver frame. Now, WHERE WAS
846
00:45:53,920 --> 00:45:59,880
THAT?
847
00:45:55,960 --> 00:45:59,880
SO NICE TO SEE YOU AGAIN.
848
00:46:00,720 --> 00:46:03,600
I'M SORRY I WON'T BE ABLE TO GIVE YOU
849
00:46:02,120 --> 00:46:06,000
MORE TIME. It's just off to see another
850
00:46:03,600 --> 00:46:08,520
one OF FRANKLIN'S LAWYERS. I devote
851
00:46:06,000 --> 00:46:10,160
every day to seeing lawyers that has a
852
00:46:08,520 --> 00:46:12,200
different interpretation of Franklin's
853
00:46:10,160 --> 00:46:14,240
will. If it wasn't for lawyers, we'd
854
00:46:12,200 --> 00:46:16,840
have no need of lawyers.
855
00:46:14,240 --> 00:46:19,640
To whom did Franklin leave the bulk of
856
00:46:16,840 --> 00:46:21,440
his estate? Well, he left the bulk and
857
00:46:19,640 --> 00:46:23,840
the rest to me.
858
00:46:21,440 --> 00:46:25,920
Now, how can I be of help?
859
00:46:23,840 --> 00:46:28,120
I would like very much to be of help,
860
00:46:25,920 --> 00:46:30,400
preferably before noon, as it would
861
00:46:28,120 --> 00:46:33,320
fulfill my charge. We were wondering if
862
00:46:30,400 --> 00:46:36,080
we could have a photograph of Franklin.
863
00:46:33,320 --> 00:46:39,480
Oh, what an extraordinary
864
00:46:36,080 --> 00:46:41,680
request. I'd like very much to use him
865
00:46:39,480 --> 00:46:44,560
as a character in one of my books, and
866
00:46:41,680 --> 00:46:47,080
it always helps to have a
867
00:46:44,560 --> 00:46:50,320
something to relate to. Oh, I think
868
00:46:47,080 --> 00:46:52,800
Franklin would love a tribute like that.
869
00:46:50,320 --> 00:46:54,160
I think you'll find a portrait um
870
00:46:52,800 --> 00:46:58,200
over there on the piano that might be
871
00:46:54,160 --> 00:46:58,200
suitable. Come here, let me know.
872
00:47:25,440 --> 00:47:30,160
Then wait here, Barney. Will you ladies
873
00:47:27,280 --> 00:47:31,680
be coming back here? You have our word.
874
00:47:30,160 --> 00:47:34,320
Uh ladies,
875
00:47:31,680 --> 00:47:38,560
will you be coming right back here?
876
00:47:34,320 --> 00:47:38,560
Yes, Barney. Thank you.
877
00:47:42,480 --> 00:47:47,680
Hide.
878
00:47:44,520 --> 00:47:47,680
I didn't mean immediately.
879
00:47:51,720 --> 00:47:56,280
Why are we hiding? Donald Garber.
880
00:48:00,240 --> 00:48:03,840
Who's Maureen Larson?
881
00:48:11,800 --> 00:48:18,120
Who's Donald Garber and Maureen Larson?
882
00:48:13,840 --> 00:48:18,120
He's a designer at Birdwell Toys.
883
00:48:39,600 --> 00:48:43,680
Can you follow that inconspicuously?
884
00:48:42,480 --> 00:48:45,800
In this?
885
00:48:43,680 --> 00:48:48,000
She knows me.
886
00:48:45,800 --> 00:48:49,560
But she doesn't know our car.
887
00:48:48,000 --> 00:48:52,480
What do you want me to find out?
888
00:48:49,560 --> 00:48:55,000
Whatever there is to find out.
889
00:48:52,480 --> 00:48:55,000
All right.
890
00:48:58,720 --> 00:49:02,359
It gives me the creeps just to know I'm
891
00:49:00,160 --> 00:49:05,320
in a cemetery. As long as you know about
892
00:49:02,359 --> 00:49:05,320
it, Barney, you're all right.
893
00:51:01,960 --> 00:51:05,400
>> Hey, could you uh
894
00:51:04,360 --> 00:51:09,120
Could you
895
00:51:05,400 --> 00:51:09,120
So good of you to have come.
896
00:51:16,240 --> 00:51:20,080
Can you You're looking very well. He'll
897
00:51:17,760 --> 00:51:23,560
be very happy you were here.
898
00:51:20,080 --> 00:51:26,480
Please, take hold. No, I please
899
00:51:23,560 --> 00:51:26,480
take hold.
900
00:51:55,800 --> 00:51:58,280
Thank you.
901
00:51:56,880 --> 00:52:01,440
You're welcome.
902
00:51:58,280 --> 00:52:01,440
You may sit down.
903
00:52:06,360 --> 00:52:09,200
Sit down.
904
00:52:22,120 --> 00:52:26,360
Beloved friends, we are gathered here
905
00:52:23,840 --> 00:52:29,400
today to pay our last respects to a
906
00:52:26,360 --> 00:52:30,840
beloved husband, brother
907
00:52:29,400 --> 00:52:33,600
uncle
908
00:52:30,840 --> 00:52:36,320
and union member.
909
00:52:33,600 --> 00:52:36,320
Almost
910
00:53:25,680 --> 00:53:28,560
She must have really had a thing going
911
00:53:27,000 --> 00:53:31,360
with that Birdwell. That doesn't make
912
00:53:28,560 --> 00:53:32,360
sense. She doesn't seem his type. Not at
913
00:53:31,360 --> 00:53:34,040
all.
914
00:53:32,360 --> 00:53:36,080
She'd have no appeal whatsoever for
915
00:53:34,040 --> 00:53:37,600
Franklin. But it would make sense if she
916
00:53:36,080 --> 00:53:40,080
were paying her respects to somebody
917
00:53:37,600 --> 00:53:42,040
else. And that would corroborate our
918
00:53:40,080 --> 00:53:43,800
theory. That Birdwell isn't buried
919
00:53:42,040 --> 00:53:45,680
there. And the person who is
920
00:53:43,800 --> 00:53:47,120
>> must be someone close to Maureen Larson.
921
00:53:45,680 --> 00:53:47,920
Hey, I got it. I got it. I'm starting to
922
00:53:47,120 --> 00:53:49,600
talk like you.
923
00:53:47,920 --> 00:53:51,200
>> Now all we need is the final proof.
924
00:53:49,600 --> 00:53:53,120
>> Which is what? We have Franklin's
925
00:53:51,200 --> 00:53:54,440
picture. Mhm. We are going to show it to
926
00:53:53,120 --> 00:53:55,640
some impartial witnesses
927
00:53:54,440 --> 00:53:59,480
>> who will confirm that there was a
928
00:53:55,640 --> 00:53:59,480
substitution. Neat.
929
00:53:59,840 --> 00:54:04,200
We have a picture that we'd like you to
930
00:54:01,680 --> 00:54:07,240
identify.
931
00:54:04,200 --> 00:54:07,240
Do you know this man?
932
00:54:07,880 --> 00:54:10,520
Yes.
933
00:54:08,960 --> 00:54:12,720
You do?
934
00:54:10,520 --> 00:54:14,720
It's Franklin Birdwell. You've seen his
935
00:54:12,720 --> 00:54:17,080
photograph before?
936
00:54:14,720 --> 00:54:17,080
No.
937
00:54:17,480 --> 00:54:20,720
We buried him.
938
00:54:26,560 --> 00:54:30,640
This is the case of a how and a who and
939
00:54:29,200 --> 00:54:32,960
a whom.
940
00:54:30,640 --> 00:54:34,280
How have they done it? Who has done it?
941
00:54:32,960 --> 00:54:37,000
To whom have they done it?
942
00:54:34,280 --> 00:54:38,480
>> Correct. If a body was substituted,
943
00:54:37,000 --> 00:54:40,440
whose was it?
944
00:54:38,480 --> 00:54:42,800
And how did it end up with Franklin
945
00:54:40,440 --> 00:54:43,880
Birdwell's face?
946
00:54:42,800 --> 00:54:45,400
I'll get it.
947
00:54:43,880 --> 00:54:47,600
I'm glad though that you have not
948
00:54:45,400 --> 00:54:50,680
abandoned your belief that Franklin is
949
00:54:47,600 --> 00:54:52,920
alive. That abandonment was as temporary
950
00:54:50,680 --> 00:54:55,000
as my commitment to diet, which is being
951
00:54:52,920 --> 00:54:56,520
immeasurably strengthened by Barney's
952
00:54:55,000 --> 00:54:58,040
lasagna.
953
00:54:56,520 --> 00:54:59,640
Lasagna?
954
00:54:58,040 --> 00:55:00,720
Well, I'll have some of that. Good
955
00:54:59,640 --> 00:55:04,720
evening.
956
00:55:00,720 --> 00:55:04,720
Won't you pull up a chair? My chair.
957
00:55:05,800 --> 00:55:09,960
Oh, you're you're not eating. It's
958
00:55:07,520 --> 00:55:11,320
terrible. We don't want to hurt Barney's
959
00:55:09,960 --> 00:55:13,640
feelings.
960
00:55:11,320 --> 00:55:16,520
Uh Barney, I just uh had a bite to eat,
961
00:55:13,640 --> 00:55:18,640
so I'll keep it down to a touch, huh?
962
00:55:16,520 --> 00:55:20,040
Have a good day, Steven. Uh an
963
00:55:18,640 --> 00:55:21,400
interesting one.
964
00:55:20,040 --> 00:55:23,760
I think you'd be pleased to know I have
965
00:55:21,400 --> 00:55:24,920
a hunch your hunch about Dr. Drucker was
966
00:55:23,760 --> 00:55:26,520
right.
967
00:55:24,920 --> 00:55:28,600
I think he did sign a phony death
968
00:55:26,520 --> 00:55:30,720
certificate. Oh, it's comforting to be
969
00:55:28,600 --> 00:55:33,120
right about something. So far the other
970
00:55:30,720 --> 00:55:35,160
side has been winning. Remember, the
971
00:55:33,120 --> 00:55:37,280
winner is the one who makes the next
972
00:55:35,160 --> 00:55:39,160
last mistake. Whoever murdered Dr.
973
00:55:37,280 --> 00:55:41,120
Drucker made a big mistake. He let us
974
00:55:39,160 --> 00:55:42,880
know that he was worth investigating. So
975
00:55:41,120 --> 00:55:44,480
far we found out he owned a private
976
00:55:42,880 --> 00:55:45,960
sanitarium.
977
00:55:44,480 --> 00:55:48,600
What a perfect place to keep an
978
00:55:45,960 --> 00:55:50,480
allegedly dead person. Right. I also
979
00:55:48,600 --> 00:55:51,920
made a list of the other suspects.
980
00:55:50,480 --> 00:55:54,680
People who benefited from having
981
00:55:51,920 --> 00:55:57,240
Franklin Birdwell, quote, dead, unquote.
982
00:55:54,680 --> 00:55:59,680
Olivia. She inherited his money. Right.
983
00:55:57,240 --> 00:56:02,200
And as head of Birdwell Toys, Franklin
984
00:55:59,680 --> 00:56:04,280
was insured for a million dollars.
985
00:56:02,200 --> 00:56:06,200
Payment of that death claim has kept the
986
00:56:04,280 --> 00:56:08,920
company going and has kept those
987
00:56:06,200 --> 00:56:11,040
executives in highly lucrative jobs.
988
00:56:08,920 --> 00:56:13,240
Right again. Add to that the names of
989
00:56:11,040 --> 00:56:15,760
Schryver Danforth, the head man, uh
990
00:56:13,240 --> 00:56:17,560
Donald Garber, the the heir apparent,
991
00:56:15,760 --> 00:56:19,680
and uh the other lady, what's her name?
992
00:56:17,560 --> 00:56:22,200
The treasurer of Mrs. Larson, Maureen
993
00:56:19,680 --> 00:56:24,520
Larson. Mrs. Larson?
994
00:56:22,200 --> 00:56:25,840
Mrs. Larson is a Mrs.?
995
00:56:24,520 --> 00:56:29,840
She's married?
996
00:56:25,840 --> 00:56:29,840
No, was. She's widowed.
997
00:57:05,640 --> 00:57:09,120
Well done. Good stuff.
998
00:57:18,760 --> 00:57:25,400
Turn around. Finished. Yes.
999
00:57:22,640 --> 00:57:25,400
See you tomorrow.
1000
00:57:27,600 --> 00:57:30,080
Good man.
1001
00:57:38,160 --> 00:57:41,920
What was that all about? That was
1002
00:57:39,920 --> 00:57:45,000
Schryver Danforth, the man who runs
1003
00:57:41,920 --> 00:57:45,000
Birdwell Toys.
1004
00:57:49,840 --> 00:57:54,560
Yes. Hello.
1005
00:57:51,800 --> 00:57:57,240
I'm Gwendolyn Snoop Nicholson. I don't
1006
00:57:54,560 --> 00:58:00,120
know if you remember me. We met at the
1007
00:57:57,240 --> 00:58:04,359
Birdwell factory. I was
1008
00:58:00,120 --> 00:58:06,680
with the telephone company then.
1009
00:58:04,359 --> 00:58:10,359
And I'm Nester Snoop.
1010
00:58:06,680 --> 00:58:13,800
Yes, I know your books.
1011
00:58:10,359 --> 00:58:13,800
Please come in. Thank you.
1012
00:58:17,520 --> 00:58:20,760
If I seem surprised, it's because I'm
1013
00:58:19,560 --> 00:58:22,880
not used to visitors here in the
1014
00:58:20,760 --> 00:58:24,160
morning. I'm usually at work.
1015
00:58:22,880 --> 00:58:25,720
We called your office. They said you
1016
00:58:24,160 --> 00:58:28,560
weren't coming in today. Are you all
1017
00:58:25,720 --> 00:58:30,320
right? Oh, yes. I was at the plant until
1018
00:58:28,560 --> 00:58:32,200
early this morning.
1019
00:58:30,320 --> 00:58:35,400
When you have a hit toy like Bafo, you
1020
00:58:32,200 --> 00:58:36,560
work all hours. Bafo? Bafo, the barking
1021
00:58:35,400 --> 00:58:38,520
dog.
1022
00:58:36,560 --> 00:58:40,560
He also wags his tail.
1023
00:58:38,520 --> 00:58:42,760
Huh.
1024
00:58:40,560 --> 00:58:45,240
He's a delight. Mhm.
1025
00:58:42,760 --> 00:58:46,920
Now, how can I help you?
1026
00:58:45,240 --> 00:58:49,480
When Franklin Birdwell was alive, your
1027
00:58:46,920 --> 00:58:52,440
company was interested in producing an
1028
00:58:49,480 --> 00:58:54,560
Inspector Hoak Straton doll.
1029
00:58:52,440 --> 00:58:56,600
We were wondering
1030
00:58:54,560 --> 00:58:57,960
Well, I'm afraid that's not in my
1031
00:58:56,600 --> 00:59:00,080
department. That's something you'd have
1032
00:58:57,960 --> 00:59:02,880
to take up with Mr. Garber.
1033
00:59:00,080 --> 00:59:05,040
Oh, that's disappointing.
1034
00:59:02,880 --> 00:59:07,000
Isn't it, G?
1035
00:59:05,040 --> 00:59:08,520
G?
1036
00:59:07,000 --> 00:59:10,840
Oh.
1037
00:59:08,520 --> 00:59:12,120
I'm sorry. I was so intrigued with these
1038
00:59:10,840 --> 00:59:14,440
photographs.
1039
00:59:12,120 --> 00:59:16,000
I never could take color pictures. Those
1040
00:59:14,440 --> 00:59:18,359
were from a trip my husband and I took
1041
00:59:16,000 --> 00:59:20,400
to the islands just before his death.
1042
00:59:18,359 --> 00:59:22,440
Well, we've held you up long enough. I'm
1043
00:59:20,400 --> 00:59:24,520
so sorry for the intrusion.
1044
00:59:22,440 --> 00:59:26,120
Well, I'm just sorry that I couldn't be
1045
00:59:24,520 --> 00:59:28,080
of some help.
1046
00:59:26,120 --> 00:59:31,680
Perhaps you can.
1047
00:59:28,080 --> 00:59:33,200
Tell me where I can buy a Bafo.
1048
00:59:31,680 --> 00:59:34,720
They're hard to find. That's why we're
1049
00:59:33,200 --> 00:59:36,000
working day and night to fill the
1050
00:59:34,720 --> 00:59:39,040
demand.
1051
00:59:36,000 --> 00:59:41,240
Keep this one. Oh, I couldn't. Please.
1052
00:59:39,040 --> 00:59:44,840
Oh, thank you.
1053
00:59:41,240 --> 00:59:47,880
You're welcome. Goodbye, lady. Goodbye.
1054
00:59:44,840 --> 00:59:47,880
Bye. Goodbye.
1055
00:59:48,360 --> 00:59:52,400
The dating code on the margin of those
1056
00:59:50,200 --> 00:59:54,960
photographs indicates that Mr. Larson
1057
00:59:52,400 --> 00:59:56,800
was alive as recently as 4 months ago
1058
00:59:54,960 --> 00:59:58,320
and a likely candidate for Franklin's
1059
00:59:56,800 --> 00:59:59,960
substitute.
1060
00:59:58,320 --> 01:00:02,440
Franklin's first phone call had a
1061
00:59:59,960 --> 01:00:06,160
mechanical drummer in the background.
1062
01:00:02,440 --> 01:00:06,160
Did the second feature Buffle?
1063
01:00:09,680 --> 01:00:13,280
That's it.
1064
01:00:11,160 --> 01:00:15,280
Which means that Franklin's still alive
1065
01:00:13,280 --> 01:00:16,480
and hidden somewhere in the factory.
1066
01:00:15,280 --> 01:00:19,120
Didn't figure the Drucker owned a
1067
01:00:16,480 --> 01:00:20,840
sanitarium. Nah, he looked like he was
1068
01:00:19,120 --> 01:00:23,080
on the wrong end of a second mortgage.
1069
01:00:20,840 --> 01:00:24,280
What was it? Women, gambling, or booze?
1070
01:00:23,080 --> 01:00:26,080
A little bit of the first two and a
1071
01:00:24,280 --> 01:00:28,880
whole lot of the last. You figure
1072
01:00:26,080 --> 01:00:30,800
Birdwell was stashed here? Yeah. So,
1073
01:00:28,880 --> 01:00:32,160
figure he went bonkers, right? Now, if
1074
01:00:30,800 --> 01:00:33,480
you want to lock up a man like that,
1075
01:00:32,160 --> 01:00:35,240
especially one whom you once thought
1076
01:00:33,480 --> 01:00:37,040
dead, a private sanitarium is the best
1077
01:00:35,240 --> 01:00:39,720
place. Do you have a patient here by the
1078
01:00:37,040 --> 01:00:42,040
name of Franklin Birdwell? No, we have
1079
01:00:39,720 --> 01:00:43,480
no one of that name. Well, uh do you
1080
01:00:42,040 --> 01:00:44,720
have any patients missing in the last
1081
01:00:43,480 --> 01:00:47,000
few days?
1082
01:00:44,720 --> 01:00:48,920
Well, we do have a missing schizophrenic
1083
01:00:47,000 --> 01:00:51,560
you might be interested in.
1084
01:00:48,920 --> 01:00:53,720
4 days ago he split in the physical
1085
01:00:51,560 --> 01:00:55,720
sense. I'm afraid we weren't watching
1086
01:00:53,720 --> 01:00:58,240
him very closely. He was rational so
1087
01:00:55,720 --> 01:01:00,600
much of the time. What was his name? He
1088
01:00:58,240 --> 01:01:02,120
was listed as Frederick Barrington. Who
1089
01:01:00,600 --> 01:01:05,960
committed him? Well, he was a private
1090
01:01:02,120 --> 01:01:05,960
patient of our owner, Dr. Drucker.
1091
01:01:21,640 --> 01:01:24,520
Isaac.
1092
01:01:24,880 --> 01:01:31,360
Come on in. Hello.
1093
01:01:28,520 --> 01:01:34,880
I hope this isn't an inconvenient time.
1094
01:01:31,360 --> 01:01:37,400
Yes. Oh, well, we could come back. What
1095
01:01:34,880 --> 01:01:40,600
would be a good time? 7:00 is a good
1096
01:01:37,400 --> 01:01:42,880
time. Oh, but I won't be here then.
1097
01:01:40,600 --> 01:01:45,320
We better do it now before the duck
1098
01:01:42,880 --> 01:01:48,440
comes up. The duck?
1099
01:01:45,320 --> 01:01:50,880
It's my new invention, a duck that can
1100
01:01:48,440 --> 01:01:53,080
hold its breath underwater.
1101
01:01:50,880 --> 01:01:55,360
Isaac, you and Franklin Birdwell were
1102
01:01:53,080 --> 01:01:57,560
partners when the Birdwell factory was
1103
01:01:55,360 --> 01:01:59,800
being built, isn't that right?
1104
01:01:57,560 --> 01:02:01,680
We even laid the bricks.
1105
01:01:59,800 --> 01:02:05,360
You wouldn't by any chance have added a
1106
01:02:01,680 --> 01:02:07,840
secret room? No. You didn't?
1107
01:02:05,360 --> 01:02:10,120
Well, we thought we did.
1108
01:02:07,840 --> 01:02:12,000
But if you're asking about it, it isn't
1109
01:02:10,120 --> 01:02:16,280
secret.
1110
01:02:12,000 --> 01:02:19,160
Where is that duck?
1111
01:02:16,280 --> 01:02:21,400
Maybe I invented a submarine duck.
1112
01:02:19,160 --> 01:02:24,040
Isaac.
1113
01:02:21,400 --> 01:02:25,640
Where is the secret room?
1114
01:02:24,040 --> 01:02:27,240
Raggedy Ann.
1115
01:02:25,640 --> 01:02:30,480
Raggedy Ann?
1116
01:02:27,240 --> 01:02:32,800
There are three sewing machines that toy
1117
01:02:30,480 --> 01:02:36,320
called the Raggedy Ann doll.
1118
01:02:32,800 --> 01:02:40,920
Turn the spindle on the third machine,
1119
01:02:36,320 --> 01:02:42,400
third row, and the wall behind the doll
1120
01:02:40,920 --> 01:02:44,840
slides up.
1121
01:02:42,400 --> 01:02:44,840
Up.
1122
01:03:30,000 --> 01:03:33,320
You think we'll get away with this,
1123
01:03:31,360 --> 01:03:36,200
dear? It's better than being arrested a
1124
01:03:33,320 --> 01:03:36,200
third time.
1125
01:03:47,880 --> 01:03:54,240
Yes, what do you want? Cleaning crew.
1126
01:03:51,000 --> 01:03:54,240
They just left.
1127
01:03:57,080 --> 01:04:01,000
Get along with you. I told you THEY JUST
1128
01:03:58,960 --> 01:04:05,960
LEFT.
1129
01:04:01,000 --> 01:04:05,960
SURE THEY DID, the young spell peons.
1130
01:04:09,720 --> 01:04:14,760
They're off playing somewhere and we're
1131
01:04:11,760 --> 01:04:16,359
stuck with the dark hours. But the place
1132
01:04:14,760 --> 01:04:18,280
has already been cleaned up fine and
1133
01:04:16,359 --> 01:04:21,600
dandy, me darling. But we're the
1134
01:04:18,280 --> 01:04:23,359
specialists. We're the fluffers.
1135
01:04:21,600 --> 01:04:25,440
The fluffers?
1136
01:04:23,359 --> 01:04:28,880
And the puffers.
1137
01:04:25,440 --> 01:04:32,440
We fluff and puff for stuffed animals.
1138
01:04:28,880 --> 01:04:36,560
Fluff and puff the And we vacuum, too.
1139
01:04:32,440 --> 01:04:36,560
Oh, well, well, come right in, ladies.
1140
01:04:41,160 --> 01:04:44,720
Oh, dear, the dirt in here. They didn't
1141
01:04:42,680 --> 01:04:46,320
do a very good job, those young people.
1142
01:04:44,720 --> 01:04:49,160
Oh, well, they've certainly left plenty
1143
01:04:46,320 --> 01:04:49,160
for us to do.
1144
01:04:50,680 --> 01:04:55,480
Oh, this way, ladies, please. This way.
1145
01:05:01,440 --> 01:05:05,480
What I I'll stand here with the tigers.
1146
01:05:03,720 --> 01:05:08,160
>> Is that enough light for you? Yes, it's
1147
01:05:05,480 --> 01:05:08,160
splendid.
1148
01:05:14,640 --> 01:05:17,640
Ernesta.
1149
01:05:18,760 --> 01:05:23,760
A remarkable likeness.
1150
01:05:21,000 --> 01:05:24,280
If one had a mold, one could duplicate
1151
01:05:23,760 --> 01:05:26,200
anyone's
1152
01:05:24,280 --> 01:05:28,160
>> And up in Franklin's office is a bust of
1153
01:05:26,200 --> 01:05:30,840
Franklin Birdwell. It could well be the
1154
01:05:28,160 --> 01:05:30,840
mold.
1155
01:05:55,560 --> 01:06:01,200
He said Raggedy Ann.
1156
01:05:57,560 --> 01:06:01,200
And this is Raggedy Ann.
1157
01:06:04,160 --> 01:06:06,720
Look.
1158
01:06:56,720 --> 01:06:59,160
Franklin.
1159
01:07:00,920 --> 01:07:05,120
Ernesta
1160
01:07:02,640 --> 01:07:11,120
and G.
1161
01:07:05,120 --> 01:07:13,600
Superb timing. I have just perfected it.
1162
01:07:11,120 --> 01:07:15,080
Can't say the name. This room might be
1163
01:07:13,600 --> 01:07:16,640
bugged, you know.
1164
01:07:15,080 --> 01:07:20,400
Where could it be?
1165
01:07:16,640 --> 01:07:20,400
Just got out of my sight with
1166
01:07:21,359 --> 01:07:26,560
He's right here.
1167
01:07:23,560 --> 01:07:28,680
Oh, here he is. He's taking a ride on
1168
01:07:26,560 --> 01:07:31,240
the merry-go-round.
1169
01:07:28,680 --> 01:07:31,240
Here we come.
1170
01:07:32,480 --> 01:07:36,400
Here we come.
1171
01:07:34,560 --> 01:07:39,280
Surprise.
1172
01:07:36,400 --> 01:07:39,280
Inspector.
1173
01:07:41,960 --> 01:07:47,800
Got his voice perfect, too. Voice? In
1174
01:07:44,920 --> 01:07:52,200
cops and robbers, I remembered you
1175
01:07:47,800 --> 01:07:55,240
described his voice as gruff, a foghorn
1176
01:07:52,200 --> 01:07:58,520
bellowing in the night. Remember, G?
1177
01:07:55,240 --> 01:08:02,280
Hold this little white thing here.
1178
01:07:58,520 --> 01:08:02,280
Don't move. We're the police.
1179
01:08:03,400 --> 01:08:07,160
I think we can get his voice a little
1180
01:08:05,520 --> 01:08:07,640
lower.
1181
01:08:07,160 --> 01:08:10,240
One minute.
1182
01:08:07,640 --> 01:08:12,320
>> G, we must call Steven and tell him the
1183
01:08:10,240 --> 01:08:14,240
exciting news. Uh there were no
1184
01:08:12,320 --> 01:08:16,440
telephones here, dear.
1185
01:08:14,240 --> 01:08:17,920
Yes, but you telephoned us. Yeah, well,
1186
01:08:16,440 --> 01:08:20,520
I have to sneak out in the middle of the
1187
01:08:17,920 --> 01:08:22,560
night or early in the morning when
1188
01:08:20,520 --> 01:08:24,719
they're not here.
1189
01:08:22,560 --> 01:08:29,000
They, Franklin?
1190
01:08:24,719 --> 01:08:29,000
The ones who want to steal the hook.
1191
01:08:30,400 --> 01:08:36,080
We must outwit them. You take care of
1192
01:08:33,440 --> 01:08:37,600
it, ladies. You take care of it. We will
1193
01:08:36,080 --> 01:08:40,040
outwit them, too.
1194
01:08:37,600 --> 01:08:42,040
We'll be right back, Franklin. You stay
1195
01:08:40,040 --> 01:08:42,440
here. We're going to get people who can
1196
01:08:42,040 --> 01:08:45,319
help.
1197
01:08:42,440 --> 01:08:45,319
>> Oh, thank you.
1198
01:08:54,880 --> 01:08:58,400
Still working for the phone company?
1199
01:09:01,920 --> 01:09:07,319
It was inevitable that you would turn up
1200
01:09:04,040 --> 01:09:09,759
at this precise moment. What? In all
1201
01:09:07,319 --> 01:09:11,920
mystery stories, including my own, the
1202
01:09:09,759 --> 01:09:14,080
murderer suddenly appears out of nowhere
1203
01:09:11,920 --> 01:09:16,080
with a gun in his hand.
1204
01:09:14,080 --> 01:09:17,440
There's a presumption there.
1205
01:09:16,080 --> 01:09:18,799
Well, we could presume that if you
1206
01:09:17,440 --> 01:09:19,880
aren't the killer, you don't intend to
1207
01:09:18,799 --> 01:09:22,080
hurt us.
1208
01:09:19,880 --> 01:09:24,839
You are about to obtain a confession. I
1209
01:09:22,080 --> 01:09:26,560
don't think you are.
1210
01:09:24,839 --> 01:09:29,880
It was you.
1211
01:09:26,560 --> 01:09:32,279
I really regret having to do this, but
1212
01:09:29,880 --> 01:09:34,440
I'm afraid you know entirely too much.
1213
01:09:32,279 --> 01:09:37,319
>> Oh, how many times I've tried to find an
1214
01:09:34,440 --> 01:09:40,160
original way of phrasing that line, and
1215
01:09:37,319 --> 01:09:41,600
it isn't really necessary. Now, ladies,
1216
01:09:40,160 --> 01:09:43,200
shall we go back to Franklin's hiding
1217
01:09:41,600 --> 01:09:45,279
place?
1218
01:09:43,200 --> 01:09:47,640
I'm indebted to you for revealing it.
1219
01:09:45,279 --> 01:09:49,520
Won't get away with this. The police
1220
01:09:47,640 --> 01:09:51,040
know we're here.
1221
01:09:49,520 --> 01:09:53,440
Yes,
1222
01:09:51,040 --> 01:09:56,040
they do. I would have expected you to be
1223
01:09:53,440 --> 01:09:58,960
more inventive than that. Don't move.
1224
01:09:56,040 --> 01:09:58,960
We're the police.
1225
01:11:01,880 --> 01:11:08,400
Ladies,
1226
01:11:04,240 --> 01:11:08,400
that was an exercise in futility.
1227
01:11:08,840 --> 01:11:13,920
Now, shall we go and visit Franklin?
1228
01:11:11,800 --> 01:11:17,320
How did you know we were in the factory?
1229
01:11:13,920 --> 01:11:19,120
Mr. O'Hara is a very efficient guard.
1230
01:11:17,320 --> 01:11:21,600
It's another standard exercise in
1231
01:11:19,120 --> 01:11:24,120
detective story ploys, isn't it? The
1232
01:11:21,600 --> 01:11:26,080
person in danger stalling, asking
1233
01:11:24,120 --> 01:11:26,760
questions, hoping for a last-minute
1234
01:11:26,080 --> 01:11:29,000
rescue?
1235
01:11:26,760 --> 01:11:32,480
>> Very good. But you know you're not going
1236
01:11:29,000 --> 01:11:34,320
to win. The killer is always stopped a
1237
01:11:32,480 --> 01:11:37,320
moment before the gun is fired.
1238
01:11:34,320 --> 01:11:39,440
>> Ladies, that is fiction.
1239
01:11:37,320 --> 01:11:41,200
This is nonfiction.
1240
01:11:39,440 --> 01:11:43,080
You want to rewrite that line? Don't
1241
01:11:41,200 --> 01:11:45,800
move.
1242
01:11:43,080 --> 01:11:45,800
We're the police.
1243
01:11:51,200 --> 01:11:57,160
Steven!
1244
01:11:53,800 --> 01:11:57,960
Your rescue, though predictable, is much
1245
01:11:57,160 --> 01:11:59,200
appreciated.
1246
01:11:57,960 --> 01:12:01,840
>> Oh, and when you said you want to
1247
01:11:59,200 --> 01:12:03,960
rewrite that line, wasn't great. Of
1248
01:12:01,840 --> 01:12:06,320
course you did almost ruin it when you
1249
01:12:03,960 --> 01:12:07,760
said, "Don't move. We're the police."
1250
01:12:06,320 --> 01:12:10,200
That is a bit of a cliché.
1251
01:12:07,760 --> 01:12:13,320
>> Oh, well, I don't know.
1252
01:12:10,200 --> 01:12:17,160
Don't move. We're the police.
1253
01:12:13,320 --> 01:12:17,160
Cliché, ladies.
1254
01:12:21,960 --> 01:12:26,280
Good evening.
1255
01:12:23,360 --> 01:12:28,720
Oh, hello, dear. Steven. Hi, Auntie.
1256
01:12:26,280 --> 01:12:30,840
Just in time for dinner. Oh. Lasagna?
1257
01:12:28,720 --> 01:12:32,600
No, beef. Oh.
1258
01:12:30,840 --> 01:12:34,680
Why don't you pull up my chair and join
1259
01:12:32,600 --> 01:12:36,560
us? Steven, where have you been?
1260
01:12:34,680 --> 01:12:37,960
Arresting everybody.
1261
01:12:36,560 --> 01:12:40,360
This is the first time we've been
1262
01:12:37,960 --> 01:12:42,760
involved in a case in which all the
1263
01:12:40,360 --> 01:12:44,880
suspects were guilty. Only if you didn't
1264
01:12:42,760 --> 01:12:47,400
think of Olivia as a suspect. Oh, we
1265
01:12:44,880 --> 01:12:49,120
never really did, dear. You know, I
1266
01:12:47,400 --> 01:12:50,840
can't figure it.
1267
01:12:49,120 --> 01:12:52,160
She looks in the coffin and can't tell
1268
01:12:50,840 --> 01:12:54,160
the difference between the mask and her
1269
01:12:52,160 --> 01:12:56,640
husband. I've seen the mask. It's
1270
01:12:54,160 --> 01:12:58,800
uncanny how lifelike it is.
1271
01:12:56,640 --> 01:13:01,120
I'll make that deathlike. Remember,
1272
01:12:58,800 --> 01:13:02,800
Barney, Olivia is an emotional woman.
1273
01:13:01,120 --> 01:13:04,680
Probably looked at him through a veil of
1274
01:13:02,800 --> 01:13:06,840
tears.
1275
01:13:04,680 --> 01:13:09,040
So, what'd you get him on? Murder rap?
1276
01:13:06,840 --> 01:13:10,880
No, no, no, just Danforth. The others,
1277
01:13:09,040 --> 01:13:12,800
Garber and uh Ms. Larson, they're
1278
01:13:10,880 --> 01:13:15,240
accessories. Oh, and the man who ran the
1279
01:13:12,800 --> 01:13:18,520
mortuary. Why him? They had to have
1280
01:13:15,240 --> 01:13:21,280
somebody to put the mask on the body.
1281
01:13:18,520 --> 01:13:22,880
So, what else, Barney?
1282
01:13:21,280 --> 01:13:24,360
Well, there's two things.
1283
01:13:22,880 --> 01:13:27,200
Who's the guy in the black car that was
1284
01:13:24,360 --> 01:13:29,000
chasing us? Uh that was Garber. He was
1285
01:13:27,200 --> 01:13:30,560
just trying to frighten you off.
1286
01:13:29,000 --> 01:13:32,400
And what about the factory? What's going
1287
01:13:30,560 --> 01:13:34,720
to happen to it? Isaac Waldersax going
1288
01:13:32,400 --> 01:13:36,320
to run it until Franklin Birdwell is
1289
01:13:34,720 --> 01:13:38,200
fully recovered.
1290
01:13:36,320 --> 01:13:41,800
Given a choice, I think it's safer to go
1291
01:13:38,200 --> 01:13:41,800
with Birdwell as is.
1292
01:13:43,400 --> 01:13:48,040
How do you put up with his cooking night
1293
01:13:45,120 --> 01:13:51,480
after night? This is terrible.
1294
01:13:48,040 --> 01:13:51,480
But we made it, dear.
82411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.