All language subtitles for Charlie Chaplin - The Pilgrim (1923) (inglês_ASR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,090 --> 00:00:14,519 2 00:00:09,360 --> 00:00:19,400 I'm tired of the city of Smoke Stack and 3 00:00:14,519 --> 00:00:24,880 steel I'm tired of the grind of the 4 00:00:19,400 --> 00:00:30,560 factory wheel I'm spreading my wings and 5 00:00:24,880 --> 00:00:32,920 I'm ready to fly to the land of a w Wide 6 00:00:30,560 --> 00:00:36,360 Open 7 00:00:32,920 --> 00:00:39,440 Sky I'm Bound for 8 00:00:36,360 --> 00:00:42,480 Texas bound for 9 00:00:39,440 --> 00:00:44,280 Texas bound for 10 00:00:42,480 --> 00:00:49,520 Texas 11 00:00:44,280 --> 00:00:54,840 land to hear the moon and rattle of 12 00:00:49,520 --> 00:00:56,230 snakes and cattle I'm found for 13 00:00:54,840 --> 00:00:58,920 Texas 14 00:00:56,230 --> 00:01:01,920 15 00:00:58,920 --> 00:01:01,920 land 16 00:01:02,340 --> 00:01:25,870 17 00:01:28,840 --> 00:01:58,840 18 00:01:30,250 --> 00:02:01,840 19 00:01:58,840 --> 00:02:01,840 20 00:02:08,289 --> 00:02:25,530 21 00:02:28,760 --> 00:02:31,760 22 00:02:33,390 --> 00:02:50,939 23 00:02:58,760 --> 00:03:01,760 24 00:03:15,140 --> 00:03:30,220 25 00:03:29,239 --> 00:03:35,560 26 00:03:30,220 --> 00:03:40,680 27 00:03:35,560 --> 00:03:45,760 I'm tired of the city of Smoke Stack and 28 00:03:40,680 --> 00:03:51,480 steel I'm tired of the grind of the fact 29 00:03:45,760 --> 00:03:58,680 Tre wheel I'm spreading my wings and I'm 30 00:03:51,480 --> 00:04:02,599 ready to fly to the land of a Wide Open 31 00:03:58,680 --> 00:04:05,680 Sky I'm Bound for 32 00:04:02,599 --> 00:04:08,760 Texas bound for 33 00:04:05,680 --> 00:04:10,560 Texas bound for 34 00:04:08,760 --> 00:04:15,760 Texas 35 00:04:10,560 --> 00:04:21,000 land to hear the moo and rattle of 36 00:04:15,760 --> 00:04:23,720 snakes and cattle I'm Bound for 37 00:04:21,000 --> 00:04:28,320 Texas 38 00:04:23,720 --> 00:04:30,600 land I'll work on a ranch where there's 39 00:04:28,320 --> 00:04:35,880 plenty of 40 00:04:30,600 --> 00:04:41,360 with my horse and my saddle my rope and 41 00:04:35,880 --> 00:04:48,160 gun I'll ride on the prair my face to 42 00:04:41,360 --> 00:04:51,600 the sky and the rest of the world can go 43 00:04:48,160 --> 00:04:54,639 by I'm Bound for 44 00:04:51,600 --> 00:04:57,680 Texas bound for 45 00:04:54,639 --> 00:05:00,520 Texas found for 46 00:04:57,680 --> 00:05:06,560 Texas land 47 00:05:00,520 --> 00:05:09,919 to hear the moo and rattle of snakes and 48 00:05:06,560 --> 00:05:12,639 cattle I'm Bound for 49 00:05:09,919 --> 00:05:18,160 Texas 50 00:05:12,639 --> 00:05:24,960 land I'll save up my money and look for 51 00:05:18,160 --> 00:05:30,360 a wife a wife who be true and a p for 52 00:05:24,960 --> 00:05:37,000 Life I'll build her a home at a room for 53 00:05:30,360 --> 00:05:40,400 a child with the Roses around growing 54 00:05:37,000 --> 00:05:43,440 wild I'm Bound for 55 00:05:40,400 --> 00:05:48,360 Texas bound for 56 00:05:43,440 --> 00:05:53,520 Texas bound for Texas 57 00:05:48,360 --> 00:06:01,400 land to hear the moo and rattle of 58 00:05:53,520 --> 00:06:06,960 snakes and cattle I'm Bound for Texas 59 00:06:01,400 --> 00:06:12,039 land I'll sing her a song at the end of 60 00:06:06,960 --> 00:06:13,560 the day a song that will drive all our 61 00:06:12,039 --> 00:06:18,520 cares 62 00:06:13,560 --> 00:06:22,479 away I'll sing of the Prairie the blue 63 00:06:18,520 --> 00:06:25,560 Starry skies and the stars shining 64 00:06:22,479 --> 00:06:29,960 bright in her 65 00:06:25,560 --> 00:06:32,000 eyes I'm Bound for Texas 66 00:06:29,960 --> 00:06:36,800 found for 67 00:06:32,000 --> 00:06:41,880 Texas found for Texas 68 00:06:36,800 --> 00:06:47,160 land to hear the moo and rattle of 69 00:06:41,880 --> 00:06:50,160 snakes and cattle I'm Bound for 70 00:06:47,160 --> 00:06:50,160 Texas 71 00:06:53,040 --> 00:06:58,279 72 00:06:58,400 --> 00:07:10,580 land 73 00:42:18,760 --> 00:42:28,000 I'm tired of the city of Smoke Stack and 74 00:42:23,440 --> 00:42:33,160 steel I'm tired of the grind of the 75 00:42:28,000 --> 00:42:38,440 factory wheel I'm spreading my wings and 76 00:42:33,160 --> 00:42:40,640 I'm ready to fly to the land of a Wide 77 00:42:38,440 --> 00:42:47,680 Open 78 00:42:40,640 --> 00:42:49,599 Sky I'm Bound for Texas bound for Texas 79 00:42:47,680 --> 00:42:51,240 bound for 80 00:42:49,599 --> 00:42:56,240 Texas 81 00:42:51,240 --> 00:43:03,440 land to hear the moon and rattle of 82 00:42:56,240 --> 00:43:06,440 sakes and cattle I'm Bound for Texas 83 00:43:03,440 --> 00:43:06,440 land 4606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.