All language subtitles for A Portrait of Shunkin 春琴抄 Shunkinshō (1976) EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,350 --> 00:00:06,000 "The Story of the Moon" by Katsuhiro Katsuhiro 2 00:00:32,000 --> 00:00:40,000 "The Story of the Moon" by Katsuhiro Katsuhiro 3 00:01:02,000 --> 00:01:10,000 "The Story of the Moon" by Katsuhiro Katsuhiro 4 00:01:32,000 --> 00:01:40,000 "The Story of the Moon" by Katsuhiro Katsuhiro 5 00:02:02,000 --> 00:02:10,000 "The Story of the Moon" by Katsuhiro Katsuhiro 6 00:02:15,000 --> 00:02:23,000 That was a very long time ago. 7 00:02:24,000 --> 00:02:27,877 In the prefecture of Osaka, the Yaku-shu-don-ya was a 8 00:02:27,889 --> 00:02:32,000 place where the old-fashioned town was divided into two. 9 00:02:32,001 --> 00:02:39,000 The town was surrounded by high-class buildings, houses and houses. 10 00:02:39,001 --> 00:02:46,000 The town was surrounded by high-class buildings, houses and houses. 11 00:02:46,001 --> 00:02:51,000 Hey, Mr. Bantou, you can see the big-sized house. 12 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 It's been a while. 13 00:02:57,001 --> 00:03:00,000 Thank you. 14 00:03:00,001 --> 00:03:05,000 Mozuya was also a big-sized house. 15 00:03:05,001 --> 00:03:13,000 Shunkin was called Nao Koto in the town of Toshu Yasuzaemon. 16 00:03:15,000 --> 00:03:23,000 Sasuke came out of the city of Hino-mura, Omi, and reported to Mozuya. 17 00:03:27,200 --> 00:03:30,000 Sasuke? Sasuke? 18 00:03:30,300 --> 00:03:34,000 Sasuke, it's Koi. 19 00:03:35,100 --> 00:03:37,000 Sasuke, it's Koi. 20 00:03:37,001 --> 00:03:42,000 Koi is waiting for you. 21 00:03:51,150 --> 00:03:54,000 I'm sorry. 22 00:03:58,725 --> 00:04:05,000 May I call you? 23 00:04:05,100 --> 00:04:07,000 You're late. 24 00:04:07,350 --> 00:04:09,000 Yes, I'm sorry. 25 00:04:21,700 --> 00:04:23,380 Today is the day to cut your nails, right? 26 00:04:23,900 --> 00:04:25,000 Have you forgotten? 27 00:04:25,300 --> 00:04:29,000 Yes, I've been helping you in the morning. 28 00:04:29,275 --> 00:04:31,000 I don't need a reason. 29 00:04:31,001 --> 00:04:33,000 I'm sorry. 30 00:04:36,225 --> 00:04:39,000 When your nails are done, go to the time trial. 31 00:04:39,175 --> 00:04:41,000 Yes. 32 00:04:47,600 --> 00:04:51,000 Akawa, this is Kirisu. 33 00:04:51,001 --> 00:04:56,000 Why can't you cut your nails in the same way? 34 00:04:56,001 --> 00:04:58,000 I'm sorry. 35 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 I'll be careful. 36 00:05:00,750 --> 00:05:02,000 Sasuke? 37 00:05:02,875 --> 00:05:04,000 Excuse me. 38 00:05:04,001 --> 00:05:07,000 What is it? 39 00:05:07,400 --> 00:05:09,000 You're busy now, aren't you? 40 00:05:10,250 --> 00:05:13,000 Sasuke's father came out of the country. 41 00:05:13,650 --> 00:05:17,000 Goro-san called for you. 42 00:05:20,400 --> 00:05:22,000 Sasuke? 43 00:05:22,001 --> 00:05:23,001 Yes? 44 00:05:23,400 --> 00:05:26,000 Your father came out of the country. 45 00:05:26,900 --> 00:05:28,000 I'll call you later. 46 00:05:28,850 --> 00:05:31,000 I can talk to you later. 47 00:05:32,375 --> 00:05:38,000 It's been a long time. 48 00:05:38,001 --> 00:05:41,000 I want you to talk to Sasuke. 49 00:05:41,400 --> 00:05:43,000 Don't worry. 50 00:05:43,001 --> 00:05:45,000 I'll send him to the hospital. 51 00:05:45,001 --> 00:05:49,000 Tomorrow, we'll go back to Omi. 52 00:05:49,001 --> 00:05:53,000 You've been working since the old days. 53 00:05:53,001 --> 00:05:57,000 I don't have time for that. 54 00:05:57,001 --> 00:06:01,000 You're welcome. 55 00:06:01,200 --> 00:06:05,000 I'm glad to hear that. 56 00:06:05,250 --> 00:06:10,000 Thanks to you, Sasuke became a great teacher. 57 00:06:10,001 --> 00:06:12,000 Thank you very much. 58 00:06:12,200 --> 00:06:16,000 You're very kind to me. 59 00:06:16,750 --> 00:06:18,000 What did you do to Sasuke? 60 00:06:18,500 --> 00:06:20,000 I can't call you early. 61 00:06:20,001 --> 00:06:21,000 I'm busy now. 62 00:06:21,001 --> 00:06:26,000 If you can help Oka-mai, I'm glad to hear that. 63 00:06:26,100 --> 00:06:29,000 I don't care what you say. 64 00:06:29,550 --> 00:06:33,000 I don't care about Sasuke. 65 00:06:33,550 --> 00:06:37,000 I don't care about that girl. 66 00:06:37,500 --> 00:06:40,000 I'm sorry. 67 00:06:40,300 --> 00:06:44,000 I'm glad to see Sasuke. 68 00:06:44,001 --> 00:06:46,000 Thank you very much. 69 00:06:46,001 --> 00:06:49,000 I'm glad to see you. 70 00:06:49,375 --> 00:06:52,000 I'm glad to see you. 71 00:06:52,001 --> 00:06:55,000 I'm glad to see you. 72 00:06:55,625 --> 00:06:58,000 I'm glad to see you. 73 00:06:58,001 --> 00:07:01,000 I'm glad to see you. 74 00:07:01,500 --> 00:07:06,000 It's hard to say. 75 00:07:07,050 --> 00:07:10,000 Sasuke is helping me. 76 00:07:10,900 --> 00:07:13,000 I'm glad to see you. 77 00:07:13,250 --> 00:07:16,000 I'm sorry to hear that. 78 00:07:16,001 --> 00:07:19,000 Thank you very much. 79 00:07:19,500 --> 00:07:26,000 I'm glad to see you. 80 00:07:26,050 --> 00:07:30,000 I'm glad to see you. 81 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 I'm glad to see you. 82 00:07:33,850 --> 00:07:39,000 I'm glad to see you. 83 00:08:01,050 --> 00:08:04,000 Sasuke, your father is here. 84 00:08:04,001 --> 00:08:06,000 I'll show you my face. 85 00:08:06,001 --> 00:08:07,001 Yes. 86 00:08:07,850 --> 00:08:11,000 But I heard that you're in a good mood. 87 00:08:11,001 --> 00:08:13,000 Who are you talking to? 88 00:08:13,650 --> 00:08:17,000 I'm not the only one here. 89 00:08:17,050 --> 00:08:19,000 Bring someone here. 90 00:08:19,150 --> 00:08:21,000 What about my husband? 91 00:08:21,001 --> 00:08:23,000 No, he's not a good man. 92 00:08:23,050 --> 00:08:26,000 Then let's go to the rich. 93 00:08:26,001 --> 00:08:29,000 He's a rich man. 94 00:08:29,500 --> 00:08:31,000 I'm glad to see you. 95 00:08:31,250 --> 00:08:36,000 I'm glad to see you. 96 00:08:36,249 --> 00:08:40,000 I'm glad to see you. 97 00:08:40,599 --> 00:08:46,000 I'm glad to see you. 98 00:08:46,124 --> 00:08:49,000 I'm glad to see you. 99 00:08:49,199 --> 00:08:51,000 Let's go. 100 00:08:59,025 --> 00:09:04,000 Good morning, Mr. Kariya. 101 00:09:04,001 --> 00:09:06,000 You're a good man. 102 00:09:06,050 --> 00:09:10,000 You're a good man. 103 00:09:10,149 --> 00:09:14,000 I'm glad to see you. 104 00:09:14,001 --> 00:09:16,000 You're a good man. 105 00:09:16,199 --> 00:09:19,000 Please forgive me. 106 00:09:19,001 --> 00:09:21,000 I'm glad to see you. 107 00:09:21,001 --> 00:09:24,000 I'm glad to see you. 108 00:09:24,249 --> 00:09:30,340 The head of the company, Shunshou Kengyo, was also called by the name of Suji. 109 00:09:30,589 --> 00:09:33,240 He was called by the name of the name of the hero. 110 00:09:33,489 --> 00:09:37,180 In Chikagoro, even among the black-and-white Suji, 111 00:09:37,529 --> 00:09:38,920 it seems to be a good name. 112 00:09:38,921 --> 00:09:41,180 That's a good name. 113 00:09:41,429 --> 00:09:43,920 The main person was interested in that, too. 114 00:09:44,219 --> 00:09:48,060 He thought he would live with the gay-and-white Suji, but... 115 00:09:48,359 --> 00:09:52,560 he changed his mind and became a bad man. 116 00:09:54,089 --> 00:09:56,640 The fact that the world is full of gay-and-white, 117 00:09:56,689 --> 00:09:58,378 and that the world is full of gay-and-white 118 00:09:58,390 --> 00:10:00,131 and that the world is full of gay-and-white, 119 00:10:00,155 --> 00:10:25,460 and that the world is full of gay-and-white, Senkichi. 120 00:10:25,659 --> 00:10:29,680 The smell of vinegar and vinegar is everywhere. 121 00:10:29,804 --> 00:10:31,080 Where is your daughter? 122 00:10:31,180 --> 00:10:34,180 Oh, I don't know her. 123 00:10:34,279 --> 00:10:38,140 She's a kid from Mozuya in Toshomachi. 124 00:10:38,289 --> 00:10:40,220 - Mozuya? - That's right. 125 00:10:40,844 --> 00:10:46,080 When I was young, I thought all the people in Osaka knew her. 126 00:10:46,229 --> 00:10:47,920 Did you think so? 127 00:10:48,069 --> 00:10:50,200 I didn't know her. 128 00:10:50,201 --> 00:10:51,800 I see. 129 00:10:51,949 --> 00:10:56,500 Oh, but I wish I could see her. 130 00:10:56,624 --> 00:10:58,740 You're right, Shiro. 131 00:10:58,889 --> 00:11:00,600 That's right. 132 00:11:00,774 --> 00:11:01,880 She's like a baby. 133 00:11:02,079 --> 00:11:03,940 She knows the taste of women. 134 00:11:04,139 --> 00:11:06,080 She's so naive. 135 00:11:06,279 --> 00:11:08,640 Senkichi, you know what to do. 136 00:11:08,814 --> 00:11:12,120 Oh, it's a bad thing to do when you're young again. 137 00:11:12,121 --> 00:11:16,620 Oh, so, where are you going? 138 00:11:16,621 --> 00:11:18,520 I'm going with that kid. 139 00:11:18,521 --> 00:11:19,900 I'm going to teach him a lesson. 140 00:11:20,099 --> 00:11:21,099 - A lesson? - Yes. 141 00:11:21,194 --> 00:11:22,860 I'm not good at this. 142 00:11:23,059 --> 00:11:24,960 I'm not confident when I dance. 143 00:11:25,109 --> 00:11:27,200 Don't do that. 144 00:11:27,349 --> 00:11:28,900 What are you talking about? 145 00:11:29,074 --> 00:11:32,260 Aoi, if you make a decision on your own, 146 00:11:32,459 --> 00:11:33,900 you'll be in trouble. 147 00:11:34,074 --> 00:11:36,440 I can't do anything about it. 148 00:11:36,639 --> 00:11:39,380 This is the second lesson. 149 00:11:39,579 --> 00:11:41,140 All right, I'll do it. 150 00:11:41,289 --> 00:11:42,580 I'll do anything. 151 00:11:42,779 --> 00:11:43,819 I won't be angry or upset. 152 00:11:43,979 --> 00:11:46,820 I'll do it like a bird. 153 00:11:51,020 --> 00:11:53,020 (TO BE CONTINUED) 154 00:12:22,020 --> 00:12:24,020 (TO BE CONTINUED) 155 00:12:24,319 --> 00:12:28,400 It's not like I'm having a hard time when I teach you. 156 00:12:28,401 --> 00:12:29,600 Of course not. 157 00:12:29,601 --> 00:12:31,100 You're the best. 158 00:12:31,101 --> 00:12:32,600 You're the best. 159 00:12:32,601 --> 00:12:33,960 That's right. 160 00:12:34,159 --> 00:12:35,940 I can't see your face when I teach you. 161 00:12:35,990 --> 00:12:38,100 I can't tell if you're beautiful or not. 162 00:12:38,101 --> 00:12:39,580 Right? 163 00:12:39,581 --> 00:12:41,840 You're a great singer. 164 00:12:41,889 --> 00:12:44,620 What's your song? 165 00:12:44,621 --> 00:12:46,480 Zangetsu. 166 00:12:46,481 --> 00:12:49,180 That's the last one. 167 00:12:49,181 --> 00:12:51,560 But you're a great actor. 168 00:12:51,561 --> 00:12:54,460 You used to go to that beautiful girl every day. 169 00:12:54,485 --> 00:12:56,560 You're a great actor, aren't you? 170 00:12:56,561 --> 00:13:02,360 That's a great thing. 171 00:13:02,361 --> 00:13:06,340 If I could see your face with that. 172 00:13:06,365 --> 00:13:09,280 She's different from the other people. 173 00:13:09,281 --> 00:13:12,080 She looks at everything with her eyes. 174 00:13:12,105 --> 00:13:14,580 She looks at everything with her heart. 175 00:13:14,581 --> 00:13:19,420 You're a great singer, aren't you? 176 00:13:44,580 --> 00:13:46,580 (TO BE CONTINUED) 177 00:14:11,529 --> 00:14:15,780 (TO BE CONTINUED) 178 00:14:41,380 --> 00:14:44,680 (TO BE CONTINUED) 179 00:15:11,380 --> 00:15:13,980 (TO BE CONTINUED) 180 00:15:41,380 --> 00:15:43,380 . (TO BE CONTINUED) 181 00:16:13,754 --> 00:16:15,380 (TO BE CONTINUED) 182 00:16:15,430 --> 00:16:20,580 (TO BE CONTINUED) Hey, you! 183 00:16:20,729 --> 00:16:22,380 Why don't you try the medicine? 184 00:16:22,381 --> 00:16:25,080 (TO BE CONTINUED) 185 00:16:25,279 --> 00:16:28,580 The medicine that you gave me a year ago. 186 00:16:28,779 --> 00:16:30,660 It's a form of miscarriage. 187 00:16:30,859 --> 00:16:33,600 What's wrong with it? 188 00:16:33,749 --> 00:16:36,300 I'm sorry. 189 00:16:36,499 --> 00:16:38,700 Where did you get it? 190 00:16:38,999 --> 00:16:44,580 I got it from Tsukizuki. 191 00:16:44,779 --> 00:16:48,980 You're doing this to teach him a lesson. 192 00:16:49,179 --> 00:16:50,720 You know that, don't you? 193 00:16:51,169 --> 00:16:53,220 Yes. 194 00:16:53,469 --> 00:16:55,460 When my father came, 195 00:16:55,659 --> 00:16:59,460 he asked me to teach him a lesson. 196 00:16:59,659 --> 00:17:04,060 If you ever do something like this, I won't let you do it. 197 00:17:04,309 --> 00:17:06,300 I understand. 198 00:17:06,524 --> 00:17:10,339 Hey, you! 199 00:17:10,564 --> 00:17:13,280 Thanks to you, I was able to take it back. 200 00:17:13,429 --> 00:17:15,140 (TO BE CONTINUED) 201 00:17:37,324 --> 00:17:43,200 (TO BE CONTINUED) Sasuke. 202 00:17:43,349 --> 00:17:46,880 Sasuke, come here for a second. 203 00:17:46,979 --> 00:17:48,740 Yes, sir. 204 00:18:03,219 --> 00:18:06,800 Um, what is it? 205 00:18:06,949 --> 00:18:10,740 Sasuke, I want to ask you something. 206 00:18:10,839 --> 00:18:14,540 Can you give me a second? 207 00:18:14,639 --> 00:18:17,080 I don't want to. 208 00:18:17,179 --> 00:18:20,640 I don't want you to listen to me. 209 00:18:20,789 --> 00:18:24,880 Don't you know anything about me? 210 00:18:24,979 --> 00:18:31,420 I know that you can hear the sound of the string from the Mono-Hoshidai. 211 00:18:31,519 --> 00:18:34,220 Why do you hide it from me? 212 00:18:34,319 --> 00:18:37,460 I don't want you to listen to me. 213 00:18:37,609 --> 00:18:39,720 I'll do anything I can. 214 00:18:39,869 --> 00:18:42,800 I won't let you do it anymore. 215 00:18:42,949 --> 00:18:48,040 What were you planning to do until now? 216 00:18:48,139 --> 00:18:52,140 You wanted to see me because you knew me? 217 00:18:52,289 --> 00:18:55,740 I didn't want to see you. 218 00:18:55,889 --> 00:18:59,080 I just wanted to see you 219 00:18:59,229 --> 00:19:03,880 and understand how you feel about me. 220 00:19:04,029 --> 00:19:07,160 Come on, play it. 221 00:19:07,359 --> 00:19:09,760 But... 222 00:19:09,959 --> 00:19:14,260 I promised you that I won't let you do it again. 223 00:19:14,409 --> 00:19:16,700 I'll talk to you later. 224 00:19:16,899 --> 00:19:22,900 And you won't listen to me? 225 00:19:23,349 --> 00:19:25,740 No, I won't. 226 00:19:25,989 --> 00:19:31,340 Will you listen to me? 227 00:19:31,589 --> 00:19:34,380 I'll leave you alone for a while. 228 00:20:04,819 --> 00:20:10,020 . 229 00:20:10,021 --> 00:20:11,560 Give me a third. 230 00:20:11,561 --> 00:20:12,560 Yes. 231 00:20:12,561 --> 00:20:19,720 Here, please. 232 00:20:27,539 --> 00:20:30,440 . 233 00:20:30,441 --> 00:20:32,880 What? It's a black paper. 234 00:20:32,880 --> 00:20:35,040 Try harder. 235 00:20:35,040 --> 00:20:36,640 Try playing it. 236 00:20:36,640 --> 00:20:38,640 Yes. 237 00:20:56,489 --> 00:20:57,740 . 238 00:21:39,709 --> 00:21:45,060 Sasuke, do you know what day it is today? 239 00:21:45,061 --> 00:21:47,620 Today is miso day, right? 240 00:21:47,621 --> 00:21:51,600 Even though the store is full of people. 241 00:21:51,601 --> 00:21:56,140 What are you talking about? 242 00:21:56,140 --> 00:21:58,600 The store is empty. 243 00:21:58,600 --> 00:22:02,180 If you don't help me, I'll help you. 244 00:22:02,180 --> 00:22:07,820 Koi, I've never seen you like this. 245 00:22:07,820 --> 00:22:10,580 What is it? 246 00:22:10,779 --> 00:22:15,120 You don't care where you live. 247 00:22:15,169 --> 00:22:18,360 If you have this watch, you'll have it. 248 00:22:18,484 --> 00:22:21,600 You'll have it when you become the owner of the house. 249 00:22:21,601 --> 00:22:25,320 You'll have it when you become the owner of the house. 250 00:22:25,419 --> 00:22:28,500 You'll have it when you become the owner of the house. 251 00:22:28,599 --> 00:22:33,580 You'll have it when you become the owner of the house. 252 00:22:33,629 --> 00:22:38,320 Don't you have any problem with the business? 253 00:22:38,344 --> 00:22:42,720 I want you to make it clear to the store and the wife. 254 00:22:42,819 --> 00:22:46,180 Do you want me to return Sasuke's watch? 255 00:22:46,279 --> 00:22:47,560 Yes. 256 00:22:47,659 --> 00:22:50,000 That's also true. 257 00:22:50,049 --> 00:22:51,800 How is it, Sasuke? 258 00:22:51,849 --> 00:22:56,440 Are you going to leave me alone and go to the store? 259 00:22:56,489 --> 00:22:59,740 Father, I beg you. 260 00:22:59,789 --> 00:23:02,500 The store is full of people. 261 00:23:02,549 --> 00:23:04,140 As far as I know, Koi's house is empty. 262 00:23:04,165 --> 00:23:07,820 Hey, Oyoshi, don't say that, Sasuke. 263 00:23:07,844 --> 00:23:11,020 You too, look at it a lot. 264 00:23:11,069 --> 00:23:15,060 Mother, there's a lot of people in the house. 265 00:23:15,109 --> 00:23:17,060 I don't know. 266 00:23:17,109 --> 00:23:20,400 Oyoshi, don't say that. 267 00:23:20,425 --> 00:23:21,700 Oyoshi. 268 00:23:25,849 --> 00:23:27,340 I'm sorry. 269 00:23:27,439 --> 00:23:31,780 I'm sorry to bother you so much. 270 00:23:31,929 --> 00:23:34,240 Sasuke. 271 00:23:34,241 --> 00:23:35,241 Yes. 272 00:23:35,279 --> 00:23:40,180 From now on, I'll tell you about the store. 273 00:23:40,279 --> 00:23:41,620 Thank you very much. 274 00:23:41,719 --> 00:23:46,080 If you decide that, don't worry about what others will say. 275 00:23:46,179 --> 00:23:48,500 I'll do my best to make it clear to the store. 276 00:23:48,649 --> 00:23:51,660 You too, don't worry about what others will say. 277 00:23:51,809 --> 00:23:53,200 Please, I beg you. 278 00:23:53,549 --> 00:23:59,940 Oyoshi. 279 00:23:59,989 --> 00:24:04,840 What's wrong with you, Oyoshi? 280 00:24:07,539 --> 00:24:10,580 You said you'd let Sasuke go to the store. 281 00:24:10,581 --> 00:24:12,920 Hmm. 282 00:24:13,069 --> 00:24:16,020 You said you'd let Sasuke go to the store. 283 00:24:16,069 --> 00:24:18,720 You said you'd let Sasuke go to the store. 284 00:24:18,819 --> 00:24:24,160 You said you'd let Sasuke go to the store. 285 00:24:24,259 --> 00:24:27,760 You said you'd let Sasuke go to the store. 286 00:24:30,159 --> 00:24:34,940 You said you'd let Sasuke go to the store. 287 00:24:35,014 --> 00:24:39,780 You said you'd let Sasuke go to the store. 288 00:24:39,829 --> 00:24:44,280 Oh, Sasuke's in a hurry. 289 00:24:44,281 --> 00:24:45,980 -Sasuke? -What? 290 00:24:45,981 --> 00:24:47,780 He's in a hurry, isn't he? 291 00:24:47,781 --> 00:24:49,760 He can't even learn. 292 00:24:49,761 --> 00:24:51,560 Hmm. 293 00:24:51,560 --> 00:24:57,560 Oshige, how's it going? 294 00:24:57,659 --> 00:25:01,300 Let's not let Sasuke go to the store. 295 00:25:01,349 --> 00:25:03,200 Both of them are in the store. 296 00:25:03,249 --> 00:25:05,500 There's a rumor about him coming out. 297 00:25:05,549 --> 00:25:13,420 If we just let Okoto go with Keiko, Okoto will be in a hurry. 298 00:25:13,519 --> 00:25:15,620 Oyoshi will be satisfied, too. 299 00:25:15,719 --> 00:25:17,720 That's right. 300 00:25:18,069 --> 00:25:23,520 This is how Sasuke was released from the store. 301 00:25:23,521 --> 00:25:30,700 He pulled Okoto's hand and became the prime minister of Shunshou prefecture. 302 00:25:30,701 --> 00:25:34,540 The difference between Yasuzaemon's husband and his wife 303 00:25:34,540 --> 00:25:42,880 is that Okoto's affection for Sasuke has become more and more serious. 304 00:26:04,540 --> 00:26:06,540 Oh, no! It's wrong again. 305 00:26:06,541 --> 00:26:11,680 ♪ Tsum tsurum tsum ten chichire tsururo ♪ 306 00:26:12,129 --> 00:26:15,080 How many times do I have to tell you this? 307 00:26:15,081 --> 00:26:16,860 I'm sorry. 308 00:26:19,060 --> 00:26:27,060 No, no. One more time. 309 00:26:27,159 --> 00:26:28,460 Yes. 310 00:26:34,900 --> 00:26:44,380 ♪ Tsum tsurum tsum ten chichire tsururo ♪ Give it a try. 311 00:26:44,479 --> 00:26:45,980 Yes. 312 00:27:00,980 --> 00:27:07,900 ♪ Tsum tsurum tsum ten chichire tsururo ♪ Koya. 313 00:27:07,901 --> 00:27:09,300 Yes. 314 00:27:09,301 --> 00:27:10,900 I'm sorry. 315 00:27:12,249 --> 00:27:15,100 Okay, I'll do it again. 316 00:27:15,101 --> 00:27:16,900 Yes. 317 00:27:17,389 --> 00:27:26,281 ♪ Tsum tsurum tsum ten chichire tsururo ♪ Red! 318 00:27:26,282 --> 00:27:26,240 Red! 319 00:27:26,241 --> 00:27:28,740 How many times do I have to tell you this? 320 00:27:33,359 --> 00:27:34,580 Sasuke, do you want to go? 321 00:27:34,879 --> 00:27:36,960 No, I don't want to go. 322 00:27:37,159 --> 00:27:43,960 People who used to call me "Jouzu" all thought I was a bad person. 323 00:27:44,084 --> 00:27:48,960 I'm sorry that you have to be a good person, but I'm going through a tough time. 324 00:27:48,961 --> 00:27:49,961 Do you understand? 325 00:27:50,709 --> 00:27:51,960 Yes, I do. 326 00:27:51,961 --> 00:27:54,960 Koi, I beg you. 327 00:27:54,961 --> 00:28:02,960 Please teach me how to play "Jouzu" 328 00:28:02,961 --> 00:28:08,960 Please teach me how to play "Jouzu" Please. 329 00:28:25,960 --> 00:28:27,960 Red! Red! 330 00:28:27,961 --> 00:28:28,961 One more time. 331 00:28:29,209 --> 00:28:30,960 I'm sorry. 332 00:28:32,734 --> 00:28:39,960 What time do you think it is? 333 00:28:41,109 --> 00:28:42,960 It's been a year abroad. 334 00:28:44,159 --> 00:28:46,960 Sasuke, what kind of person are you? 335 00:28:47,109 --> 00:28:48,960 I can't think of anything. 336 00:28:49,959 --> 00:28:52,960 I have a bad feeling about it, so I'm sorry. 337 00:28:54,159 --> 00:28:55,960 I'm sorry. I'm not doing anything. 338 00:28:55,961 --> 00:28:58,960 I'm sorry I'm not doing anything. 339 00:28:59,134 --> 00:29:01,960 I'm sorry. I'm not doing anything. 340 00:29:02,409 --> 00:29:04,960 I'm sorry. I'm not doing anything. 341 00:29:05,909 --> 00:29:08,960 Mother, don't say anything to Keiko. 342 00:29:09,159 --> 00:29:11,960 I'm telling her that Sasuke is doing well. 343 00:29:11,961 --> 00:29:13,960 I don't care what she does. 344 00:29:13,961 --> 00:29:15,960 I don't care what she does. 345 00:29:16,159 --> 00:29:20,960 Sasuke, until you can do it, you can do it. 346 00:29:21,209 --> 00:29:23,960 Yes, I'm counting on you. 347 00:29:51,209 --> 00:29:53,960 The first time I saw you. 348 00:29:54,559 --> 00:29:56,960 It was the first time I saw you. 349 00:29:57,509 --> 00:29:58,960 The first time I saw you. 350 00:29:59,159 --> 00:30:00,960 It was the first time I saw you. 351 00:30:01,409 --> 00:30:02,960 It was the first time I saw you. 352 00:30:02,961 --> 00:30:04,960 It was the first time I saw you. 353 00:30:04,961 --> 00:30:06,960 It was the first time I saw you. 354 00:30:07,009 --> 00:30:08,960 It was the first time I saw you. 355 00:30:08,961 --> 00:30:10,960 It was the first time I saw you. 356 00:30:11,209 --> 00:30:12,960 It was the first time I saw you. 357 00:30:12,961 --> 00:30:14,960 It was the first time I saw you. 358 00:30:15,209 --> 00:30:16,960 It was the first time I saw you. 359 00:30:16,961 --> 00:30:18,960 It was the first time I saw you. 360 00:30:19,559 --> 00:30:20,960 It was the first time I saw you. 361 00:30:20,961 --> 00:30:22,960 It was the first time I saw you. 362 00:30:23,309 --> 00:30:24,960 It was the first time I saw you. 363 00:30:25,459 --> 00:30:26,960 It was the first time I saw you. 364 00:30:27,059 --> 00:30:28,960 It was the first time I saw you. 365 00:30:28,961 --> 00:30:30,960 It was the first time I saw you. 366 00:30:31,609 --> 00:30:32,960 It was the first time I saw you. 367 00:30:32,961 --> 00:30:34,960 It was the first time I saw you. 368 00:30:34,961 --> 00:30:36,960 It was the first time I saw you. 369 00:30:36,961 --> 00:30:38,960 It was the first time I saw you. 370 00:30:38,961 --> 00:30:40,960 It was the first time I saw you. 371 00:30:40,961 --> 00:30:42,960 It was the first time I saw you. 372 00:30:42,961 --> 00:30:44,960 It was the first time I saw you. 373 00:30:45,409 --> 00:30:46,960 It was the first time I saw you. 374 00:30:47,359 --> 00:30:48,960 It was the first time I saw you. 375 00:30:49,359 --> 00:30:50,960 It was the first time I saw you. 376 00:30:51,409 --> 00:30:52,960 It was the first time I saw you. 377 00:30:52,961 --> 00:30:54,960 It was the first time I saw you. 378 00:30:54,961 --> 00:30:56,960 It was the first time I saw you. 379 00:30:56,961 --> 00:30:58,960 It was the first time I saw you. 380 00:30:58,961 --> 00:31:00,960 It was the first time I saw you. 381 00:31:00,960 --> 00:31:02,960 It was the first time I saw you. 382 00:31:03,234 --> 00:31:04,960 It was the first time I saw you. 383 00:31:04,961 --> 00:31:06,960 It was the first time I saw you. 384 00:31:06,961 --> 00:31:08,960 It was the first time I saw you. 385 00:31:08,961 --> 00:31:10,960 It was the first time I saw you. 386 00:31:10,961 --> 00:31:12,960 It was the first time I saw you. 387 00:31:13,259 --> 00:31:14,960 It was the first time I saw you. 388 00:31:15,759 --> 00:31:17,039 It was the first time I saw you. 389 00:31:17,509 --> 00:31:18,960 It was the first time I saw you. 390 00:31:18,961 --> 00:31:20,960 It was the first time I saw you. 391 00:31:20,961 --> 00:31:22,960 It was the first time I saw you. 392 00:31:22,961 --> 00:31:24,960 It was the first time I saw you. 393 00:31:25,109 --> 00:31:26,960 It was the first time I saw you. 394 00:31:26,961 --> 00:31:28,960 It was the first time I saw you. 395 00:31:28,961 --> 00:31:30,960 It was the first time I saw you. 396 00:31:32,209 --> 00:31:33,410 It was the first time I saw you. 397 00:31:33,434 --> 00:31:34,960 It was the first time I saw you. 398 00:31:35,209 --> 00:31:36,960 It was the first time I saw you. 399 00:31:36,961 --> 00:31:38,960 It was the first time I saw you. 400 00:31:38,961 --> 00:31:40,960 It was the first time I saw you. 401 00:31:40,961 --> 00:31:42,960 It was the first time I saw you. 402 00:31:42,961 --> 00:31:44,960 It was the first time I saw you. 403 00:31:44,961 --> 00:31:46,960 It was the first time I saw you. 404 00:31:46,961 --> 00:31:48,960 It was the first time I saw you. 405 00:31:50,109 --> 00:31:50,960 It was the first time I saw you. 406 00:31:50,961 --> 00:31:52,960 It was the first time I saw you. 407 00:31:52,961 --> 00:31:54,960 It was the first time I saw you. 408 00:31:54,961 --> 00:31:56,960 It was the first time I saw you. 409 00:31:57,234 --> 00:31:58,960 It was the first time I saw you. 410 00:31:58,960 --> 00:32:00,960 It was the first time I saw you. 411 00:32:00,961 --> 00:32:02,960 It was the first time I saw you. 412 00:32:02,961 --> 00:32:04,960 It was the first time I saw you. 413 00:32:04,961 --> 00:32:06,960 It was the first time I saw you. 414 00:32:08,059 --> 00:32:08,960 It was the first time I saw you. 415 00:32:09,059 --> 00:32:10,960 It was the first time I saw you. 416 00:32:11,759 --> 00:32:12,960 It was the first time I saw you. 417 00:32:12,960 --> 00:32:14,960 It was the first time I saw you. 418 00:32:15,009 --> 00:32:16,960 It was the first time I saw you. 419 00:32:17,709 --> 00:32:18,989 It was the first time I saw you. 420 00:32:20,109 --> 00:32:21,185 It was the first time I saw you. 421 00:32:21,209 --> 00:32:22,960 It was the first time I saw you. 422 00:32:22,961 --> 00:32:24,960 It was the first time I saw you. 423 00:32:25,659 --> 00:32:26,960 It was the first time I saw you. 424 00:32:27,209 --> 00:32:28,960 It was the first time I saw you. 425 00:32:28,961 --> 00:32:30,960 It was the first time I saw you. 426 00:32:31,859 --> 00:32:32,960 It was the first time I saw you. 427 00:32:32,960 --> 00:32:34,960 It was the first time I saw you. 428 00:32:34,961 --> 00:32:36,960 It was the first time I saw you. 429 00:32:36,961 --> 00:32:38,960 It was the first time I saw you. 430 00:32:38,961 --> 00:32:40,960 It was the first time I saw you. 431 00:32:40,961 --> 00:32:42,960 It was the first time I saw you. 432 00:32:42,961 --> 00:32:44,960 It was the first time I saw you. 433 00:32:44,961 --> 00:32:46,960 It was the first time I saw you. 434 00:32:47,459 --> 00:32:48,960 It was the first time I saw you. 435 00:32:48,961 --> 00:32:50,960 It was the first time I saw you. 436 00:32:51,609 --> 00:32:52,960 It was the first time I saw you. 437 00:32:52,961 --> 00:32:54,960 It was the first time I saw you. 438 00:32:54,961 --> 00:32:56,960 It was the first time I saw you. 439 00:32:57,259 --> 00:32:58,960 It was the first time I saw you. 440 00:32:59,159 --> 00:33:00,960 It was the first time I saw you. 441 00:33:00,961 --> 00:33:02,960 It was the first time I saw you. 442 00:33:03,109 --> 00:33:04,960 It was the first time I saw you. 443 00:33:05,159 --> 00:33:06,960 It was the first time I saw you. 444 00:33:06,961 --> 00:33:08,960 It was the first time I saw you. 445 00:33:08,961 --> 00:33:10,960 It was the first time I saw you. 446 00:33:11,409 --> 00:33:12,960 It was the first time I saw you. 447 00:33:13,609 --> 00:33:14,960 It was the first time I saw you. 448 00:33:15,909 --> 00:33:17,189 It was the first time I saw you. 449 00:33:17,359 --> 00:33:18,960 It was the first time I saw you. 450 00:33:19,959 --> 00:33:21,239 It was the first time I saw you. 451 00:33:21,409 --> 00:33:22,960 It was the first time I saw you. 452 00:33:23,659 --> 00:33:24,960 It was the first time I saw you. 453 00:33:24,961 --> 00:33:26,960 It was the first time I saw you. 454 00:33:27,234 --> 00:33:28,960 It was the first time I saw you. 455 00:33:29,509 --> 00:33:30,960 It was the first time I saw you. 456 00:33:31,909 --> 00:33:32,960 It was the first time I saw you. 457 00:33:32,961 --> 00:33:34,960 It was the first time I saw you. 458 00:33:34,961 --> 00:33:36,960 It was the first time I saw you. 459 00:33:37,809 --> 00:33:38,960 It was the first time I saw you. 460 00:33:38,960 --> 00:33:40,960 It was the first time I saw you. 461 00:33:40,985 --> 00:33:42,960 It was the first time I saw you. 462 00:33:43,584 --> 00:33:44,960 It was the first time I saw you. 463 00:33:44,960 --> 00:33:46,960 It was the first time I saw you. 464 00:33:46,961 --> 00:33:48,960 It was the first time I saw you. 465 00:33:48,961 --> 00:33:50,960 It was the first time I saw you. 466 00:33:50,961 --> 00:33:52,960 It was the first time I saw you. 467 00:33:52,961 --> 00:33:54,960 It was the first time I saw you. 468 00:33:54,961 --> 00:33:56,960 It was the first time I saw you. 469 00:33:56,961 --> 00:33:58,960 It was the first time I saw you. 470 00:33:58,961 --> 00:34:00,960 It was the first time I saw you. 471 00:34:00,961 --> 00:34:02,960 It was the first time I saw you. 472 00:34:02,961 --> 00:34:04,960 It was the first time I saw you. 473 00:34:04,961 --> 00:34:06,960 It was the first time I saw you. 474 00:34:06,961 --> 00:34:08,960 It was the first time I saw you. 475 00:34:08,961 --> 00:34:10,960 It was the first time I saw you. 476 00:34:10,961 --> 00:34:12,960 It was the first time I saw you. 477 00:34:12,961 --> 00:34:14,960 It was the first time I saw you. 478 00:34:14,961 --> 00:34:16,960 It was the first time I saw you. 479 00:34:16,961 --> 00:34:18,960 It was the first time I saw you. 480 00:34:18,961 --> 00:34:20,960 It was the first time I saw you. 481 00:34:20,961 --> 00:34:22,960 It was the first time I saw you. 482 00:34:22,961 --> 00:34:24,960 It was the first time I saw you. 483 00:34:24,961 --> 00:34:26,960 It was the first time I saw you. 484 00:34:26,961 --> 00:34:28,960 It was the first time I saw you. 485 00:34:28,961 --> 00:34:30,960 It was the first time I saw you. 486 00:34:30,961 --> 00:34:32,960 It was the first time I saw you. 487 00:34:32,961 --> 00:34:34,960 It was the first time I saw you. 488 00:34:34,961 --> 00:34:36,960 It was the first time I saw you. 489 00:34:36,961 --> 00:34:38,960 It was the first time I saw you. 490 00:34:38,961 --> 00:34:40,960 It was the first time I saw you. 491 00:34:40,961 --> 00:34:42,960 It was the first time I saw you. 492 00:34:42,961 --> 00:34:44,960 It was the first time I saw you. 493 00:34:44,961 --> 00:34:46,960 It was the first time I saw you. 494 00:34:46,961 --> 00:34:48,960 It was the first time I saw you. 495 00:34:48,961 --> 00:34:50,960 It was the first time I saw you. 496 00:34:50,961 --> 00:34:52,960 It was the first time I saw you. 497 00:34:52,961 --> 00:34:54,960 It was the first time I saw you. 498 00:34:54,961 --> 00:34:56,960 It was the first time I saw you. 499 00:34:56,961 --> 00:34:58,960 It was the first time I saw you. 500 00:34:58,961 --> 00:35:00,960 It was the first time I saw you. 501 00:35:00,961 --> 00:35:02,960 It was the first time I saw you. 502 00:35:02,961 --> 00:35:04,960 It was the first time I saw you. 503 00:35:04,961 --> 00:35:06,960 It was the first time I saw you. 504 00:35:06,961 --> 00:35:08,960 It was the first time I saw you. 505 00:35:08,961 --> 00:35:10,960 It was the first time I saw you. 506 00:35:10,961 --> 00:35:12,960 It was the first time I saw you. 507 00:35:12,961 --> 00:35:14,960 It was the first time I saw you. 508 00:35:14,961 --> 00:35:16,960 It was the first time I saw you. 509 00:35:16,961 --> 00:35:18,960 It was the first time I saw you. 510 00:35:18,961 --> 00:35:20,960 It was the first time I saw you. 511 00:35:21,660 --> 00:35:22,960 It was the first time I saw you. 512 00:35:22,961 --> 00:35:24,960 It was the first time I saw you. 513 00:35:25,360 --> 00:35:26,960 It was the first time I saw you. 514 00:35:27,560 --> 00:35:28,960 It was the first time I saw you. 515 00:35:29,410 --> 00:35:30,960 It was the first time I saw you. 516 00:35:30,961 --> 00:35:32,960 It was the first time I saw you. 517 00:35:32,961 --> 00:35:34,960 It was the first time I saw you. 518 00:35:34,961 --> 00:35:36,960 It was the first time I saw you. 519 00:35:36,961 --> 00:35:38,960 It was the first time I saw you. 520 00:35:38,961 --> 00:35:40,960 It was the first time I saw you. 521 00:35:40,961 --> 00:35:42,960 It was the first time I saw you. 522 00:35:42,961 --> 00:35:44,960 It was the first time I saw you. 523 00:35:44,961 --> 00:35:46,960 It was the first time I saw you. 524 00:35:46,961 --> 00:35:48,960 It was the first time I saw you. 525 00:35:48,961 --> 00:35:50,960 It was the first time I saw you. 526 00:35:50,961 --> 00:35:52,960 It was the first time I saw you. 527 00:35:52,961 --> 00:35:54,960 It was the first time I saw you. 528 00:35:54,961 --> 00:35:56,960 It was the first time I saw you. 529 00:35:56,961 --> 00:35:58,960 It was the first time I saw you. 530 00:35:58,961 --> 00:36:00,960 It was the first time I saw you. 531 00:36:00,961 --> 00:36:02,960 It was the first time I saw you. 532 00:36:02,961 --> 00:36:04,960 It was the first time I saw you. 533 00:36:05,010 --> 00:36:06,960 It was the first time I saw you. 534 00:36:06,961 --> 00:36:08,960 It was the first time I saw you. 535 00:36:08,961 --> 00:36:10,960 It was the first time I saw you. 536 00:36:10,961 --> 00:36:12,960 It was the first time I saw you. 537 00:36:12,961 --> 00:36:14,960 It was the first time I saw you. 538 00:36:14,961 --> 00:36:16,960 It was the first time I saw you. 539 00:36:16,961 --> 00:36:18,960 It was the first time I saw you. 540 00:36:18,961 --> 00:36:20,960 It was the first time I saw you. 541 00:36:21,010 --> 00:36:22,960 It was the first time I saw you. 542 00:36:22,961 --> 00:36:24,960 It was the first time I saw you. 543 00:36:24,961 --> 00:36:26,960 It was the first time I saw you. 544 00:36:26,961 --> 00:36:28,960 It was the first time I saw you. 545 00:36:28,961 --> 00:36:30,960 It was the first time I saw you. 546 00:36:30,961 --> 00:36:32,960 It was the first time I saw you. 547 00:36:32,961 --> 00:36:34,960 It was the first time I saw you. 548 00:36:34,961 --> 00:36:36,960 It was the first time I saw you. 549 00:36:36,961 --> 00:36:38,960 It was the first time I saw you. 550 00:36:38,961 --> 00:36:40,960 It was the first time I saw you. 551 00:36:40,961 --> 00:36:42,960 It was the first time I saw you. 552 00:36:42,961 --> 00:36:44,960 It was the first time I saw you. 553 00:36:44,961 --> 00:36:46,960 It was the first time I saw you. 554 00:36:47,660 --> 00:36:48,960 It was the first time I saw you. 555 00:36:48,961 --> 00:36:50,960 It was the first time I saw you. 556 00:36:50,961 --> 00:36:52,960 It was the first time I saw you. 557 00:36:52,961 --> 00:36:54,960 It was the first time I saw you. 558 00:36:54,961 --> 00:36:56,960 It was the first time I saw you. 559 00:36:56,961 --> 00:36:58,960 It was the first time I saw you. 560 00:36:58,961 --> 00:37:00,960 It was the first time I saw you. 561 00:37:00,961 --> 00:37:02,960 It was the first time I saw you. 562 00:37:02,961 --> 00:37:04,960 It was the first time I saw you. 563 00:37:05,510 --> 00:37:06,960 It was the first time I saw you. 564 00:37:06,961 --> 00:37:08,960 It was the first time I saw you. 565 00:37:09,610 --> 00:37:10,960 It was the first time I saw you. 566 00:37:11,860 --> 00:37:12,960 It was the first time I saw you. 567 00:37:12,961 --> 00:37:14,960 It was the first time I saw you. 568 00:37:14,961 --> 00:37:16,960 It was the first time I saw you. 569 00:37:16,961 --> 00:37:18,960 It was the first time I saw you. 570 00:37:18,961 --> 00:37:20,960 It was the first time I saw you. 571 00:37:20,961 --> 00:37:22,960 It was the first time I saw you. 572 00:37:23,510 --> 00:37:24,960 It was the first time I saw you. 573 00:37:25,010 --> 00:37:26,960 It was the first time I saw you. 574 00:37:26,961 --> 00:37:28,960 It was the first time I saw you. 575 00:37:28,961 --> 00:37:30,960 It was the first time I saw you. 576 00:37:32,310 --> 00:37:32,960 It was the first time I saw you. 577 00:37:32,961 --> 00:37:34,960 It was the first time I saw you. 578 00:37:35,585 --> 00:37:36,960 It was the first time I saw you. 579 00:37:37,060 --> 00:37:38,960 It was the first time I saw you. 580 00:37:39,135 --> 00:37:40,960 It was the first time I saw you. 581 00:37:40,961 --> 00:37:42,960 It was the first time I saw you. 582 00:37:42,961 --> 00:37:44,960 It was the first time I saw you. 583 00:37:45,910 --> 00:37:46,960 It was the first time I saw you. 584 00:37:46,961 --> 00:37:48,960 It was the first time I saw you. 585 00:37:48,961 --> 00:37:50,960 It was the first time I saw you. 586 00:37:50,961 --> 00:37:52,960 It was the first time I saw you. 587 00:37:52,961 --> 00:37:54,960 It was the first time I saw you. 588 00:37:55,410 --> 00:37:56,960 It was the first time I saw you. 589 00:37:57,360 --> 00:37:58,960 It was the first time I saw you. 590 00:37:58,961 --> 00:38:00,960 It was the first time I saw you. 591 00:38:00,961 --> 00:38:02,960 It was the first time I saw you. 592 00:38:02,961 --> 00:38:04,960 It was the first time I saw you. 593 00:38:05,010 --> 00:38:06,960 It was the first time I saw you. 594 00:38:07,060 --> 00:38:08,960 It was the first time I saw you. 595 00:38:08,961 --> 00:38:10,960 It was the first time I saw you. 596 00:38:10,961 --> 00:38:12,960 It was the first time I saw you. 597 00:38:12,961 --> 00:38:14,960 It was the first time I saw you. 598 00:38:14,961 --> 00:38:16,960 It was the first time I saw you. 599 00:38:16,961 --> 00:38:18,960 It was the first time I saw you. 600 00:38:19,160 --> 00:38:20,960 It was the first time I saw you. 601 00:38:20,961 --> 00:38:22,960 It was the first time I saw you. 602 00:38:22,961 --> 00:38:24,960 It was the first time I saw you. 603 00:38:25,510 --> 00:38:26,960 It was the first time I saw you. 604 00:38:26,961 --> 00:38:28,960 It was the first time I saw you. 605 00:38:29,985 --> 00:38:30,960 It was the first time I saw you. 606 00:38:30,961 --> 00:38:32,960 It was the first time I saw you. 607 00:38:32,961 --> 00:38:34,960 It was the first time I saw you. 608 00:38:34,961 --> 00:38:36,960 It was the first time I saw you. 609 00:38:36,961 --> 00:38:38,960 It was the first time I saw you. 610 00:38:38,961 --> 00:38:40,960 It was the first time I saw you. 611 00:38:40,961 --> 00:38:42,960 It was the first time I saw you. 612 00:38:42,961 --> 00:38:44,960 It was the first time I saw you. 613 00:38:44,961 --> 00:38:46,960 Sasuke. 614 00:38:46,961 --> 00:38:50,960 What you did to Okoto was... What you did to Okoto was... 615 00:38:51,060 --> 00:38:54,960 What you did to Okoto was... What you did to Okoto was... 616 00:38:55,310 --> 00:38:56,960 No, I didn't mean that. 617 00:38:56,985 --> 00:38:58,960 No, I didn't mean that. 618 00:38:58,961 --> 00:39:00,960 You've been sleeping since you woke up. 619 00:39:00,961 --> 00:39:02,960 You've been sleeping since you woke up. 620 00:39:02,961 --> 00:39:04,960 You've been sleeping since you woke up. 621 00:39:05,310 --> 00:39:06,960 You shouldn't have died. 622 00:39:06,961 --> 00:39:08,960 You shouldn't have died. 623 00:39:08,961 --> 00:39:10,960 Wait, I don't know anything. 624 00:39:10,961 --> 00:39:12,960 Who do you know? 625 00:39:12,961 --> 00:39:14,960 You don't know anything. 626 00:39:15,010 --> 00:39:18,960 If you don't know... Who do you know? 627 00:39:18,961 --> 00:39:20,960 Who do you know? 628 00:39:20,961 --> 00:39:22,960 Who do you know? 629 00:39:23,260 --> 00:39:24,960 You don't know. 630 00:39:24,961 --> 00:39:28,960 If you don't know... Who do you know? 631 00:39:28,961 --> 00:39:32,960 If you don't know... Who do you know? 632 00:39:32,961 --> 00:39:34,960 If you don't know... 633 00:39:35,160 --> 00:39:36,960 Who do you know? 634 00:39:36,961 --> 00:39:40,960 If you don't know... Who do you know? 635 00:39:42,960 --> 00:39:50,960 Sasuke... 636 00:39:51,210 --> 00:39:52,960 Tell me. 637 00:39:52,961 --> 00:39:56,960 Don't do this. 638 00:39:56,961 --> 00:39:58,960 Don't do this. 639 00:39:58,961 --> 00:40:02,960 If you were Okoto's child... If you were Okoto's child... 640 00:40:03,160 --> 00:40:04,960 I would be relieved. 641 00:40:07,310 --> 00:40:08,960 Please tell me. 642 00:40:08,961 --> 00:40:14,960 Dan-san... Please tell me. 643 00:40:16,010 --> 00:40:17,010 I don't know anything. 644 00:40:36,960 --> 00:40:38,960 Don't tell me anything. 645 00:40:38,961 --> 00:40:40,960 Just one word. 646 00:40:40,961 --> 00:40:42,960 Tell me. 647 00:40:42,961 --> 00:40:44,960 Just one word. 648 00:40:44,961 --> 00:40:46,960 Just one word. 649 00:40:47,160 --> 00:40:48,960 Just one word. 650 00:40:48,961 --> 00:40:50,960 Just one word. 651 00:40:50,961 --> 00:40:52,960 Tell me. 652 00:40:53,435 --> 00:40:54,960 I feel sorry for my father and mother. 653 00:40:54,961 --> 00:40:56,960 I feel sorry for my father and mother. 654 00:40:56,961 --> 00:40:58,960 I feel sorry for my father and mother. 655 00:40:59,910 --> 00:41:01,186 I feel sorry for my father and mother. 656 00:41:01,210 --> 00:41:02,960 But we have a promise. 657 00:41:02,961 --> 00:41:04,960 But we have a promise. 658 00:41:04,961 --> 00:41:06,960 We have a promise. 659 00:41:07,160 --> 00:41:08,960 We have a promise. 660 00:41:11,160 --> 00:41:12,960 What do you mean? 661 00:41:13,260 --> 00:41:14,960 Is your father Sasuke? 662 00:41:14,961 --> 00:41:16,960 Mother? 663 00:41:17,660 --> 00:41:18,960 Sasuke is a person. 664 00:41:19,760 --> 00:41:20,960 He is a warrior. 665 00:41:21,910 --> 00:41:22,960 Why don't you tell me? 666 00:41:22,961 --> 00:41:24,960 Or... 667 00:41:25,860 --> 00:41:26,960 What did Sasuke say? 668 00:41:26,961 --> 00:41:28,960 Sasuke doesn't say anything. 669 00:41:33,160 --> 00:41:34,960 To tell you the truth... 670 00:41:35,310 --> 00:41:38,960 When my father and I were in Osaka... When my father and I were in Osaka... 671 00:41:39,610 --> 00:41:40,960 When my father and I were in Osaka... 672 00:41:40,961 --> 00:41:42,960 If my father and mother were Sasuke and mother... 673 00:41:43,335 --> 00:41:44,960 If my father and mother were Sasuke and mother... 674 00:41:44,961 --> 00:41:46,960 I would feel sorry for my father and mother. 675 00:41:46,961 --> 00:41:48,960 Don't worry. 676 00:41:49,510 --> 00:41:50,960 I can't see my father's face. 677 00:41:50,961 --> 00:41:52,960 I can't see my father's face. 678 00:41:53,860 --> 00:41:54,960 I can't see my father's face. 679 00:41:54,961 --> 00:41:56,960 I can't see my father's face. 680 00:41:56,961 --> 00:41:58,960 I can't see my father's face. 681 00:41:58,961 --> 00:42:00,960 I can't see my father's face. 682 00:42:01,460 --> 00:42:02,960 I can't see my father's face. 683 00:42:02,961 --> 00:42:04,960 I can't see my father's face. 684 00:42:04,961 --> 00:42:06,960 I can't see my father's face. 685 00:42:06,961 --> 00:42:08,960 I can't see my father's face. 686 00:42:08,961 --> 00:42:10,960 I can't see my father's face. 687 00:42:10,961 --> 00:42:12,960 I can't see my father's face. 688 00:42:12,961 --> 00:42:14,960 I can't see my father's face. 689 00:42:16,010 --> 00:42:16,960 I can't see my father's face. 690 00:42:16,961 --> 00:42:18,960 I can't see my father's face. 691 00:42:19,310 --> 00:42:20,960 I can't see my father's face. 692 00:42:20,961 --> 00:42:22,960 I can't see my father's face. 693 00:42:23,110 --> 00:42:24,960 I can't see my father's face. 694 00:42:24,961 --> 00:42:26,960 I can't see my father's face. 695 00:42:26,961 --> 00:42:28,960 I can't see my father's face. 696 00:42:28,961 --> 00:42:30,960 I can't see my father's face. 697 00:42:30,961 --> 00:42:32,960 I can't see my father's face. 698 00:42:32,961 --> 00:42:34,960 I can't see my father's face. 699 00:42:35,210 --> 00:42:36,960 I can't see my father's face. 700 00:42:36,961 --> 00:42:38,960 I can't see my father's face. 701 00:42:38,961 --> 00:42:40,960 I can't see my father's face. 702 00:42:40,961 --> 00:42:42,960 I can't see my father's face. 703 00:42:42,961 --> 00:42:44,960 I can't see my father's face. 704 00:42:44,961 --> 00:42:46,960 I can't see my father's face. 705 00:42:46,961 --> 00:42:48,960 I can't see my father's face. 706 00:42:48,961 --> 00:42:50,960 I can't see my father's face. 707 00:42:50,961 --> 00:42:52,960 I can't see my father's face. 708 00:42:52,961 --> 00:42:54,960 I can't see my father's face. 709 00:42:54,961 --> 00:42:56,960 I can't see my father's face. 710 00:42:56,961 --> 00:42:58,960 I can't see my father's face. 711 00:42:58,961 --> 00:43:00,960 I can't see my father's face. 712 00:43:00,961 --> 00:43:02,960 I can't see my father's face. 713 00:43:02,961 --> 00:43:04,960 I can't see my father's face. 714 00:43:04,961 --> 00:43:06,960 I can't see my father's face. 715 00:43:06,961 --> 00:43:08,960 I can't see my father's face. 716 00:43:08,961 --> 00:43:10,960 I can't see my father's face. 717 00:43:11,210 --> 00:43:12,960 I can't see my father's face. 718 00:43:12,961 --> 00:43:14,960 I can't see my father's face. 719 00:43:14,961 --> 00:43:16,960 I can't see my father's face. 720 00:43:16,961 --> 00:43:18,960 I can't see my father's face. 721 00:43:18,961 --> 00:43:20,960 I can't see my father's face. 722 00:43:20,961 --> 00:43:22,960 I can't see my father's face. 723 00:43:22,961 --> 00:43:24,960 I can't see my father's face. 724 00:43:24,961 --> 00:43:26,960 I can't see my father's face. 725 00:43:26,961 --> 00:43:28,960 I can't see my father's face. 726 00:43:29,035 --> 00:43:30,960 I can't see my father's face. 727 00:43:30,961 --> 00:43:32,960 I can't see my father's face. 728 00:43:32,961 --> 00:43:34,960 I can't see my father's face. 729 00:43:34,961 --> 00:43:36,960 I can't see my father's face. 730 00:43:36,961 --> 00:43:38,960 I can't see my father's face. 731 00:43:38,961 --> 00:43:40,960 I can't see my father's face. 732 00:43:40,961 --> 00:43:42,960 I can't see my father's face. 733 00:43:42,961 --> 00:43:44,960 I can't see my father's face. 734 00:43:44,961 --> 00:43:46,960 I can't see my father's face. 735 00:43:46,961 --> 00:43:48,960 I can't see my father's face. 736 00:43:48,961 --> 00:43:50,960 I can't see my father's face. 737 00:43:50,961 --> 00:43:52,960 I can't see my father's face. 738 00:43:52,961 --> 00:43:54,960 I can't see my father's face. 739 00:43:54,961 --> 00:43:56,960 I can't see my father's face. 740 00:43:56,961 --> 00:43:58,960 I can't see my father's face. 741 00:43:58,961 --> 00:44:00,960 I can't see my father's face. 742 00:44:00,961 --> 00:44:02,960 I can't see my father's face. 743 00:44:02,961 --> 00:44:04,960 I can't see my father's face. 744 00:44:04,961 --> 00:44:06,960 I can't see my father's face. 745 00:44:06,961 --> 00:44:08,960 I can't see my father's face. 746 00:44:08,961 --> 00:44:10,960 I can't see my father's face. 747 00:44:10,961 --> 00:44:12,960 I can't see my father's face. 748 00:44:12,961 --> 00:44:14,960 I can't see my father's face. 749 00:44:14,961 --> 00:44:16,960 I can't see my father's face. 750 00:44:16,961 --> 00:44:18,960 I can't see my father's face. 751 00:44:19,085 --> 00:44:20,960 I can't see my father's face. 752 00:44:20,961 --> 00:44:22,960 I can't see my father's face. 753 00:44:22,961 --> 00:44:24,960 I can't see my father's face. 754 00:44:24,961 --> 00:44:26,960 I can't see my father's face. 755 00:44:26,961 --> 00:44:28,960 I can't see my father's face. 756 00:44:29,110 --> 00:44:30,960 I can't see my father's face. 757 00:44:30,961 --> 00:44:32,960 I can't see my father's face. 758 00:44:32,961 --> 00:44:34,960 I can't see my father's face. 759 00:44:34,961 --> 00:44:36,960 I can't see my father's face. 760 00:44:37,710 --> 00:44:38,960 I can't see my father's face. 761 00:44:39,060 --> 00:44:40,960 I can't see my father's face. 762 00:44:40,961 --> 00:44:42,960 I can't see my father's face. 763 00:44:42,961 --> 00:44:44,960 I can't see my father's face. 764 00:44:44,961 --> 00:44:46,960 I can't see my father's face. 765 00:44:47,185 --> 00:44:48,960 I can't see my father's face. 766 00:44:49,010 --> 00:44:50,960 I can't see my father's face. 767 00:44:51,285 --> 00:44:52,960 I can't see my father's face. 768 00:44:52,961 --> 00:44:54,960 I can't see my father's face. 769 00:44:54,961 --> 00:44:56,960 I can't see my father's face. 770 00:44:56,961 --> 00:44:58,960 I can't see my father's face. 771 00:44:58,961 --> 00:45:00,960 I can't see my father's face. 772 00:45:00,961 --> 00:45:02,960 I can't see my father's face. 773 00:45:02,961 --> 00:45:04,960 I can't see my father's face. 774 00:45:04,961 --> 00:45:06,960 I can't see my father's face. 775 00:45:06,961 --> 00:45:08,960 I can't see my father's face. 776 00:45:08,961 --> 00:45:10,960 I can't see my father's face. 777 00:45:10,961 --> 00:45:12,960 I can't see my father's face. 778 00:45:14,110 --> 00:45:14,960 I can't see my father's face. 779 00:45:14,961 --> 00:45:16,960 I can't see my father's face. 780 00:45:16,961 --> 00:45:18,960 I can't see my father's face. 781 00:45:18,961 --> 00:45:20,960 I can't see my father's face. 782 00:45:21,160 --> 00:45:22,960 I can't see my father's face. 783 00:45:22,961 --> 00:45:24,960 I can't see my father's face. 784 00:45:24,961 --> 00:45:26,960 I can't see my father's face. 785 00:45:26,961 --> 00:45:28,960 I can't see my father's face. 786 00:45:28,961 --> 00:45:30,960 I can't see my father's face. 787 00:45:30,961 --> 00:45:32,960 I can't see my father's face. 788 00:45:33,210 --> 00:45:34,960 I can't see my father's face. 789 00:45:34,961 --> 00:45:36,960 I can't see my father's face. 790 00:45:36,961 --> 00:45:38,960 I can't see my father's face. 791 00:45:38,961 --> 00:45:40,960 I can't see my father's face. 792 00:45:41,610 --> 00:45:42,960 I can't see my father's face. 793 00:45:42,961 --> 00:45:44,960 I can't see my father's face. 794 00:45:45,160 --> 00:45:46,960 I can't see my father's face. 795 00:45:46,961 --> 00:45:48,960 I can't see my father's face. 796 00:45:48,961 --> 00:45:50,960 I can't see my father's face. 797 00:45:50,961 --> 00:45:52,960 I can't see my father's face. 798 00:45:52,961 --> 00:45:54,960 I can't see my father's face. 799 00:45:54,961 --> 00:45:56,960 I can't see my father's face. 800 00:45:56,961 --> 00:45:58,960 I can't see my father's face. 801 00:45:58,961 --> 00:46:00,960 I can't see my father's face. 802 00:46:00,961 --> 00:46:02,960 I can't see my father's face. 803 00:46:02,961 --> 00:46:04,960 I can't see my father's face. 804 00:46:04,961 --> 00:46:06,960 I can't see my father's face. 805 00:46:06,961 --> 00:46:08,960 I can't see my father's face. 806 00:46:08,961 --> 00:46:10,960 I can't see my father's face. 807 00:46:11,810 --> 00:46:12,960 I can't see my father's face. 808 00:46:12,961 --> 00:46:14,960 I can't see my father's face. 809 00:46:14,961 --> 00:46:16,960 I can't see my father's face. 810 00:46:16,961 --> 00:46:18,960 I can't see my father's face. 811 00:46:18,961 --> 00:46:20,960 I can't see my father's face. 812 00:46:20,961 --> 00:46:22,960 I can't see my father's face. 813 00:46:23,310 --> 00:46:24,960 I can't see my father's face. 814 00:46:24,961 --> 00:46:26,960 I can't see my father's face. 815 00:46:26,961 --> 00:46:28,960 I can't see my father's face. 816 00:46:28,961 --> 00:46:30,960 I can't see my father's face. 817 00:46:30,961 --> 00:46:32,960 I can't see my father's face. 818 00:46:32,961 --> 00:46:34,960 I can't see my father's face. 819 00:46:34,961 --> 00:46:36,960 I can't see my father's face. 820 00:46:38,310 --> 00:46:38,960 I can't see my father's face. 821 00:46:38,961 --> 00:46:40,960 I can't see my father's face. 822 00:46:41,660 --> 00:46:42,960 I can't see my father's face. 823 00:46:42,961 --> 00:46:44,960 I can't see my father's face. 824 00:46:44,961 --> 00:46:46,960 I can't see my father's face. 825 00:46:47,760 --> 00:46:48,960 I can't see my father's face. 826 00:46:49,610 --> 00:46:50,960 I can't see my father's face. 827 00:46:50,961 --> 00:46:52,960 I can't see my father's face. 828 00:46:52,961 --> 00:46:54,960 I can't see my father's face. 829 00:46:55,060 --> 00:46:56,960 I can't see my father's face. 830 00:46:57,810 --> 00:46:58,960 I can't see my father's face. 831 00:46:58,961 --> 00:47:00,960 I can't see my father's face. 832 00:47:00,961 --> 00:47:02,960 I can't see my father's face. 833 00:47:02,961 --> 00:47:04,960 I can't see my father's face. 834 00:47:05,860 --> 00:47:06,960 I can't see my father's face. 835 00:47:06,961 --> 00:47:08,960 I can't see my father's face. 836 00:47:09,960 --> 00:47:11,036 I can't see my father's face. 837 00:47:11,060 --> 00:47:12,960 I can't see my father's face. 838 00:47:12,961 --> 00:47:14,960 I can't see my father's face. 839 00:47:14,961 --> 00:47:16,960 I can't see my father's face. 840 00:47:16,961 --> 00:47:18,960 I can't see my father's face. 841 00:47:19,285 --> 00:47:20,960 I can't see my father's face. 842 00:47:20,961 --> 00:47:22,960 I can't see my father's face. 843 00:47:22,961 --> 00:47:24,960 I can't see my father's face. 844 00:47:24,961 --> 00:47:26,960 I can't see my father's face. 845 00:47:26,961 --> 00:47:28,960 I can't see my father's face. 846 00:47:28,961 --> 00:47:30,960 I can't see my father's face. 847 00:47:31,460 --> 00:47:32,960 I can't see my father's face. 848 00:47:33,110 --> 00:47:34,960 I can't see my father's face. 849 00:47:34,961 --> 00:47:36,960 I can't see my father's face. 850 00:47:36,961 --> 00:47:38,960 I can't see my father's face. 851 00:47:38,985 --> 00:47:40,960 I can't see my father's face. 852 00:47:41,310 --> 00:47:42,960 I can't see my father's face. 853 00:47:42,961 --> 00:47:44,960 I can't see my father's face. 854 00:47:44,961 --> 00:47:46,960 I can't see my father's face. 855 00:47:46,961 --> 00:47:48,960 I can't see my father's face. 856 00:47:48,961 --> 00:47:50,960 I can't see my father's face. 857 00:47:50,961 --> 00:47:52,960 I can't see my father's face. 858 00:47:52,961 --> 00:47:54,960 I can't see my father's face. 859 00:47:55,060 --> 00:47:56,960 I can't see my father's face. 860 00:47:57,110 --> 00:47:58,960 I can't see my father's face. 861 00:47:58,961 --> 00:48:00,960 I can't see my father's face. 862 00:48:00,961 --> 00:48:02,960 I can't see my father's face. 863 00:48:03,160 --> 00:48:04,960 I can't see my father's face. 864 00:48:04,961 --> 00:48:06,960 I can't see my father's face. 865 00:48:06,961 --> 00:48:08,960 I can't see my father's face. 866 00:48:09,610 --> 00:48:10,960 I can't see my father's face. 867 00:48:11,410 --> 00:48:12,960 I can't see my father's face. 868 00:48:13,210 --> 00:48:14,960 I can't see my father's face. 869 00:48:14,961 --> 00:48:16,960 I can't see my father's face. 870 00:48:16,961 --> 00:48:18,960 I can't see my father's face. 871 00:48:19,410 --> 00:48:20,960 I can't see my father's face. 872 00:48:20,961 --> 00:48:22,960 I can't see my father's face. 873 00:48:23,410 --> 00:48:24,960 I can't see my father's face. 874 00:48:25,110 --> 00:48:26,960 I can't see my father's face. 875 00:48:26,961 --> 00:48:28,960 I can't see my father's face. 876 00:48:28,961 --> 00:48:30,960 I can't see my father's face. 877 00:48:30,961 --> 00:48:32,960 I can't see my father's face. 878 00:48:32,961 --> 00:48:34,960 I can't see my father's face. 879 00:48:34,961 --> 00:48:36,960 I can't see my father's face. 880 00:48:37,710 --> 00:48:38,960 I can't see my father's face. 881 00:48:39,210 --> 00:48:40,960 I can't see my father's face. 882 00:48:40,961 --> 00:48:42,960 I can't see my father's face. 883 00:48:42,961 --> 00:48:44,960 I can't see my father's face. 884 00:48:45,510 --> 00:48:46,960 I can't see my father's face. 885 00:48:46,961 --> 00:48:48,960 I can't see my father's face. 886 00:48:49,110 --> 00:48:50,960 I can't see my father's face. 887 00:48:50,961 --> 00:48:52,960 I can't see my father's face. 888 00:48:53,260 --> 00:48:54,960 I can't see my father's face. 889 00:48:54,961 --> 00:48:56,960 I can't see my father's face. 890 00:48:57,310 --> 00:48:58,960 I can't see my father's face. 891 00:48:58,961 --> 00:49:00,960 I can't see my father's face. 892 00:49:00,961 --> 00:49:02,960 I can't see my father's face. 893 00:49:03,135 --> 00:49:04,960 I can't see my father's face. 894 00:49:04,961 --> 00:49:06,960 I can't see my father's face. 895 00:49:07,085 --> 00:49:08,960 I can't see my father's face. 896 00:49:08,961 --> 00:49:10,960 I can't see my father's face. 897 00:49:11,385 --> 00:49:12,960 I can't see my father's face. 898 00:49:12,961 --> 00:49:14,960 I can't see my father's face. 899 00:49:14,961 --> 00:49:16,960 I can't see my father's face. 900 00:49:16,961 --> 00:49:18,960 I can't see my father's face. 901 00:49:18,985 --> 00:49:20,960 I can't see my father's face. 902 00:49:20,961 --> 00:49:22,960 I can't see my father's face. 903 00:49:22,961 --> 00:49:24,960 I can't see my father's face. 904 00:49:25,235 --> 00:49:26,960 I can't see my father's face. 905 00:49:27,010 --> 00:49:28,960 I can't see my father's face. 906 00:49:28,961 --> 00:49:30,960 What are you talking about? 907 00:49:31,410 --> 00:49:32,960 Who do you think you are? 908 00:49:33,210 --> 00:49:34,960 I can't believe it. 909 00:49:34,961 --> 00:49:36,960 Wait a minute. 910 00:49:39,310 --> 00:49:40,960 Your father is an old man. 911 00:49:41,910 --> 00:49:44,960 It's impossible to bring him back to the country. 912 00:49:44,961 --> 00:49:48,960 It's a terrible thing to do. 913 00:49:48,961 --> 00:49:50,960 It's a terrible thing to do. 914 00:49:51,360 --> 00:49:52,960 I can't go back to the country. 915 00:49:56,960 --> 00:49:58,960 It's a terrible thing to do. 916 00:49:58,961 --> 00:50:00,960 I can't believe it. 917 00:50:00,961 --> 00:50:02,960 I can't believe it. 918 00:50:03,035 --> 00:50:04,960 I can't believe it. 919 00:50:04,961 --> 00:50:06,960 I can't believe it. 920 00:50:06,961 --> 00:50:08,960 I can't see my father's face. 921 00:50:08,961 --> 00:50:10,960 I can't see my father's face. 922 00:50:10,961 --> 00:50:12,960 I can't see my father's face. 923 00:50:13,160 --> 00:50:14,960 I can't see my father's face. 924 00:50:14,961 --> 00:50:16,960 I can't see my father's face. 925 00:50:16,961 --> 00:50:18,960 I can't see my father's face. 926 00:50:18,961 --> 00:50:20,960 I can't see my father's face. 927 00:50:21,085 --> 00:50:22,960 I can't see my father's face. 928 00:50:23,760 --> 00:50:24,960 I can't see my father's face. 929 00:50:24,961 --> 00:50:26,960 I can't see my father's face. 930 00:50:26,961 --> 00:50:28,960 What are you talking about? 931 00:50:28,961 --> 00:50:30,960 I can't see my father's face. 932 00:50:30,961 --> 00:50:32,960 I can't see my father's face. 933 00:50:33,610 --> 00:50:34,960 I can't see my father's face. 934 00:50:35,010 --> 00:50:36,960 I can't see my father's face. 935 00:50:36,961 --> 00:50:38,960 I can't see my father's face. 936 00:50:38,961 --> 00:50:40,960 I can't see my father's face. 937 00:50:40,961 --> 00:50:42,960 I can't see my father's face. 938 00:50:42,961 --> 00:50:44,960 I can't see my father's face. 939 00:50:44,961 --> 00:50:46,960 I can't see my father's face. 940 00:50:47,510 --> 00:50:48,960 I can't see my father's face. 941 00:50:48,961 --> 00:50:50,960 I can't see my father's face. 942 00:50:50,961 --> 00:50:52,960 I can't see my father's face. 943 00:50:53,485 --> 00:50:55,960 Well, it's been a long time since I last saw you. 944 00:50:55,961 --> 00:51:00,960 Especially now, you're making me your favorite sushi. 945 00:51:06,835 --> 00:51:10,960 Sasuke. 946 00:51:13,160 --> 00:51:13,960 Yes. 947 00:51:13,961 --> 00:51:16,960 You... 948 00:51:18,260 --> 00:51:19,960 You're from the country, aren't you? 949 00:51:23,710 --> 00:51:26,960 Are you worried about me, and are you worried about me, too? 950 00:51:33,810 --> 00:51:34,960 I'm your husband, 951 00:51:35,960 --> 00:51:36,960 and I'm your father, 952 00:51:38,010 --> 00:51:39,010 and I'm your father, 953 00:51:39,960 --> 00:51:44,046 and I'm your father, and I'm your father, and I'm 954 00:51:44,047 --> 00:51:48,960 your father, and I'm your father, and I'm your father, 955 00:51:49,510 --> 00:51:50,960 and you're my father, 956 00:51:51,060 --> 00:51:52,960 and I'm your father, 957 00:51:53,635 --> 00:52:00,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 958 00:52:00,961 --> 00:52:08,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 959 00:52:08,961 --> 00:52:14,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 960 00:52:15,860 --> 00:52:22,960 and I'm your father, and you're my father, and I'm your father, and I'm your father, 961 00:52:22,961 --> 00:52:30,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 962 00:52:30,961 --> 00:52:35,722 and I'm your father, and I'm your father, and I'm 963 00:52:35,723 --> 00:52:40,960 your father, and I'm your father, and I'm your father, 964 00:52:41,310 --> 00:52:44,960 and I'm your father, and you're my father, 965 00:52:45,360 --> 00:52:52,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 966 00:52:52,961 --> 00:52:56,960 and I'm your father, and I'm your father, 967 00:52:57,460 --> 00:53:04,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 968 00:53:04,961 --> 00:53:10,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 969 00:53:11,160 --> 00:53:18,960 and you're my father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 970 00:53:18,961 --> 00:53:24,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 971 00:53:26,085 --> 00:53:28,960 and I'm your father, and I'm your father, 972 00:53:29,410 --> 00:53:32,960 and I'm your father, and I'm your father, 973 00:53:33,535 --> 00:53:40,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and you're my father, 974 00:53:40,961 --> 00:53:44,960 and I'm your father, and I'm your father, 975 00:53:45,460 --> 00:53:46,960 and I'm your father, 976 00:53:47,110 --> 00:53:50,960 and I'm your father, and I'm your father, 977 00:53:51,210 --> 00:53:54,960 and I'm your father, and I'm your father, 978 00:53:55,110 --> 00:54:00,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 979 00:54:01,310 --> 00:54:04,960 and I'm your father, and I'm your father, 980 00:54:05,060 --> 00:54:06,960 and I'm your father, 981 00:54:08,210 --> 00:54:09,210 and I'm your father, 982 00:54:09,660 --> 00:54:10,960 and you're my father, 983 00:54:11,385 --> 00:54:12,960 and I'm your father, 984 00:54:13,185 --> 00:54:16,960 and I'm your father, and I'm your father, 985 00:54:17,110 --> 00:54:20,960 and I'm your father, and I'm your father, 986 00:54:21,160 --> 00:54:26,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 987 00:54:27,610 --> 00:54:28,960 and I'm your father, 988 00:54:29,060 --> 00:54:30,960 and I'm your father, 989 00:54:32,010 --> 00:54:36,258 and I'm your father, and I'm your father, and you're 990 00:54:36,259 --> 00:54:40,960 my father, and I'm your father, and I'm your father, 991 00:54:41,760 --> 00:54:42,960 and I'm your father, 992 00:54:43,160 --> 00:54:46,960 and I'm your father, and I'm your father, 993 00:54:47,460 --> 00:54:48,960 and I'm your father, 994 00:54:49,910 --> 00:54:54,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 995 00:54:55,260 --> 00:55:00,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 996 00:55:02,210 --> 00:55:04,960 and I'm your father, and I'm your father, 997 00:55:05,110 --> 00:55:10,960 and you're my father, and I'm your father, and I'm your father, 998 00:55:11,810 --> 00:55:12,960 and I'm your father, 999 00:55:13,460 --> 00:55:20,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1000 00:55:21,560 --> 00:55:25,916 and I'm your father, and I'm your father, and I'm 1001 00:55:25,917 --> 00:55:30,960 your father, and I'm your father, and I'm your father, 1002 00:55:32,310 --> 00:55:34,960 and you're my father, and I'm your father, 1003 00:55:35,460 --> 00:55:40,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1004 00:55:41,910 --> 00:55:42,960 and I'm your father, 1005 00:55:43,160 --> 00:55:50,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1006 00:55:51,235 --> 00:55:52,960 and I'm your father, 1007 00:55:53,110 --> 00:55:56,960 and I'm your father, and I'm your father, 1008 00:55:57,460 --> 00:56:04,960 and I'm your father, and I'm your father, and you're my father, and I'm your father, 1009 00:56:04,961 --> 00:56:12,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1010 00:56:13,260 --> 00:56:18,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1011 00:56:19,210 --> 00:56:20,960 and I'm your father, 1012 00:56:21,360 --> 00:56:26,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1013 00:56:27,060 --> 00:56:28,960 and you're my father, 1014 00:56:29,410 --> 00:56:34,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1015 00:56:35,110 --> 00:56:36,960 and I'm your father, 1016 00:56:37,160 --> 00:56:40,960 and I'm your father, and I'm your father, 1017 00:56:41,310 --> 00:56:44,960 and I'm your father, and I'm your father, 1018 00:56:45,910 --> 00:56:52,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1019 00:56:53,060 --> 00:57:00,960 and I'm your father, and you're my father, and I'm your father, and I'm your father, 1020 00:57:01,085 --> 00:57:05,762 and I'm your father, and I'm your father, and I'm 1021 00:57:05,763 --> 00:57:10,960 your father, and I'm your father, and I'm your father, 1022 00:57:11,610 --> 00:57:18,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1023 00:57:18,961 --> 00:57:26,960 and I'm your father, and I'm your father, and you're my father, and you're my father, 1024 00:57:26,961 --> 00:57:30,960 and I'm your father, and I'm your father, 1025 00:57:31,110 --> 00:57:38,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1026 00:57:39,260 --> 00:57:40,960 and I'm your father, 1027 00:57:42,110 --> 00:57:46,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1028 00:57:47,110 --> 00:57:48,960 and I'm your father, 1029 00:57:49,810 --> 00:57:56,960 and I'm your father, and you're my father, and I'm your father, and I'm your father, 1030 00:57:56,961 --> 00:58:04,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1031 00:58:04,961 --> 00:58:12,960 and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, and I'm your father, 1032 00:58:12,961 --> 00:58:16,960 and I'm your father, and I'm your father, 1033 00:58:18,110 --> 00:58:20,960 and I'm your father, and I'm your father, 1034 00:58:21,210 --> 00:58:23,623 and you're my father, I'm sorry. 1035 00:58:24,673 --> 00:58:26,120 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1036 00:58:52,960 --> 00:58:55,660 This is a new song, right? It's a new song, isn't it? 1037 00:58:55,661 --> 00:58:55,840 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1038 00:58:55,840 --> 00:58:55,840 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1039 00:58:55,840 --> 00:58:55,840 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1040 00:58:55,841 --> 00:58:55,860 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1041 00:58:55,860 --> 00:58:55,860 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1042 00:58:55,861 --> 00:58:55,880 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1043 00:58:55,881 --> 00:58:55,900 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1044 00:58:55,901 --> 00:58:56,040 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1045 00:58:56,041 --> 00:58:58,161 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1046 00:59:21,020 --> 00:59:29,020 This is a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1047 00:59:29,021 --> 00:59:31,040 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1048 00:59:31,041 --> 00:59:34,160 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1049 00:59:34,161 --> 00:59:37,160 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1050 00:59:37,161 --> 00:59:39,160 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1051 00:59:39,161 --> 00:59:41,160 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1052 00:59:41,161 --> 00:59:43,160 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1053 00:59:43,161 --> 00:59:46,200 It's a new song, isn't it? 1054 00:59:46,450 --> 00:59:49,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1055 00:59:49,201 --> 00:59:51,321 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1056 00:59:51,400 --> 00:59:54,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1057 00:59:54,201 --> 00:59:56,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1058 00:59:56,201 --> 00:59:59,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1059 00:59:59,201 --> 01:00:01,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1060 01:00:01,201 --> 01:00:04,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1061 01:00:04,201 --> 01:00:06,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1062 01:00:06,201 --> 01:00:09,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1063 01:00:09,201 --> 01:00:13,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1064 01:00:13,300 --> 01:00:16,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1065 01:00:16,400 --> 01:00:19,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1066 01:00:19,201 --> 01:00:22,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1067 01:00:22,700 --> 01:00:25,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1068 01:00:26,700 --> 01:00:28,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1069 01:00:28,201 --> 01:00:31,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1070 01:00:33,250 --> 01:00:34,426 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1071 01:00:34,450 --> 01:00:37,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1072 01:00:37,225 --> 01:00:40,200 It's a new song, isn't it? 1073 01:00:40,201 --> 01:00:43,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1074 01:00:43,201 --> 01:00:46,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1075 01:00:46,250 --> 01:00:49,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1076 01:00:49,201 --> 01:00:52,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1077 01:00:52,201 --> 01:00:55,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1078 01:00:55,201 --> 01:00:58,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1079 01:00:58,201 --> 01:01:01,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1080 01:01:01,201 --> 01:01:04,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1081 01:01:04,201 --> 01:01:07,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1082 01:01:07,201 --> 01:01:10,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1083 01:01:10,201 --> 01:01:13,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1084 01:01:13,201 --> 01:01:16,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1085 01:01:17,850 --> 01:01:19,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1086 01:01:19,201 --> 01:01:22,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1087 01:01:23,050 --> 01:01:25,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1088 01:01:25,250 --> 01:01:28,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1089 01:01:28,201 --> 01:01:31,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1090 01:01:31,201 --> 01:01:34,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1091 01:01:34,201 --> 01:01:37,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1092 01:01:37,201 --> 01:01:40,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1093 01:01:40,201 --> 01:01:43,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1094 01:01:43,400 --> 01:01:46,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1095 01:01:46,201 --> 01:01:49,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1096 01:01:49,201 --> 01:01:52,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1097 01:01:52,201 --> 01:01:55,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1098 01:01:55,201 --> 01:01:58,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1099 01:01:58,201 --> 01:02:01,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1100 01:02:01,201 --> 01:02:04,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1101 01:02:04,300 --> 01:02:07,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1102 01:02:08,750 --> 01:02:10,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1103 01:02:10,201 --> 01:02:13,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1104 01:02:13,750 --> 01:02:16,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1105 01:02:16,201 --> 01:02:19,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1106 01:02:19,250 --> 01:02:22,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1107 01:02:23,350 --> 01:02:25,470 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1108 01:02:26,300 --> 01:02:28,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1109 01:02:28,201 --> 01:02:31,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1110 01:02:31,201 --> 01:02:34,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1111 01:02:34,300 --> 01:02:37,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1112 01:02:38,200 --> 01:02:40,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1113 01:02:40,201 --> 01:02:43,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1114 01:02:43,201 --> 01:02:46,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1115 01:02:46,201 --> 01:02:49,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1116 01:02:49,250 --> 01:02:52,200 It's a new song, isn't it? It's a new song, isn't it? 1117 01:02:52,201 --> 01:02:55,200 Come on, let's go round and round. 1118 01:02:55,800 --> 01:03:01,200 Come on, let's go round and round. 1119 01:03:01,201 --> 01:03:03,200 Come on, let's go round and round. 1120 01:03:19,200 --> 01:03:22,200 I wonder if he's here. 1121 01:03:22,550 --> 01:03:27,200 I wonder if he's here. I wonder if he's here. 1122 01:03:27,201 --> 01:03:29,200 He's here. He's here. He's here. 1123 01:03:29,201 --> 01:03:35,200 I'm so worried. 1124 01:03:49,200 --> 01:03:52,200 Come on, come on. 1125 01:03:52,201 --> 01:03:57,200 Come on, come on. 1126 01:03:57,201 --> 01:03:59,200 Come on, come on. 1127 01:03:59,201 --> 01:04:01,200 I'm afraid. 1128 01:04:01,201 --> 01:04:03,200 I'm afraid. 1129 01:04:03,201 --> 01:04:05,200 Come on, come on. 1130 01:04:05,201 --> 01:04:07,200 Come on, come on. 1131 01:04:07,201 --> 01:04:09,200 Come on, come on. 1132 01:04:09,201 --> 01:04:11,200 I'm afraid. 1133 01:04:11,201 --> 01:04:13,200 I'm afraid. 1134 01:04:13,201 --> 01:04:15,200 I'm afraid. 1135 01:04:15,201 --> 01:04:17,200 I'm afraid. 1136 01:04:17,201 --> 01:04:19,500 - One for you. - I see. 1137 01:04:19,501 --> 01:04:22,700 - I'll ask your uncle. - I'll do it. 1138 01:04:22,800 --> 01:04:27,900 I don't know what to say. 1139 01:04:28,100 --> 01:04:32,700 I'm sorry. I'm not good at cooking. 1140 01:04:32,701 --> 01:04:37,400 I'm not good at cooking. I'm just a little bit of a fool. 1141 01:04:37,401 --> 01:04:40,500 Here you go, uncle. 1142 01:04:41,300 --> 01:04:42,700 - Have a drink. - Thanks. 1143 01:04:42,800 --> 01:04:45,500 - I'll have a drink with you. - Thanks. 1144 01:04:46,500 --> 01:04:49,700 I don't think you're a good cook. 1145 01:04:49,701 --> 01:04:52,300 I'm not good at cooking. 1146 01:04:52,301 --> 01:04:56,300 I told you I'd be a good cook. 1147 01:04:56,500 --> 01:04:58,900 But I'm not good at cooking. 1148 01:04:58,950 --> 01:04:59,700 Here you go. 1149 01:04:59,800 --> 01:05:01,800 Here you go. 1150 01:05:01,801 --> 01:05:03,200 Here you go. 1151 01:05:04,800 --> 01:05:07,100 I'm not good at cooking. 1152 01:05:07,101 --> 01:05:08,600 You're not good at cooking? 1153 01:05:08,601 --> 01:05:11,300 I'm not good at cooking. 1154 01:05:11,301 --> 01:05:12,400 Don't worry. 1155 01:05:12,650 --> 01:05:14,500 Here you go. 1156 01:05:14,501 --> 01:05:16,000 Here you go. 1157 01:05:16,275 --> 01:05:17,600 I'm not good at cooking. 1158 01:05:29,100 --> 01:05:37,100 Here you go. 1159 01:05:37,101 --> 01:05:39,500 I'm not good at cooking. 1160 01:05:39,501 --> 01:05:44,000 - Thanks for the treat. - Don't mention it. 1161 01:05:44,100 --> 01:05:47,300 - I'm not good at cooking. - What are you talking about? 1162 01:05:47,301 --> 01:05:49,000 I'm not good at cooking. 1163 01:05:49,001 --> 01:05:51,300 I'm not good at cooking. 1164 01:06:10,625 --> 01:06:16,500 Uncle, I heard that you're a good cook. 1165 01:06:16,501 --> 01:06:19,100 I wonder if you can change your mind. 1166 01:06:19,101 --> 01:06:22,500 I'm not good at cooking. 1167 01:06:22,501 --> 01:06:26,500 I'm not good at cooking. 1168 01:06:26,800 --> 01:06:28,300 I'm not good at cooking. 1169 01:06:28,301 --> 01:06:31,300 Stop it. I'm your teacher. 1170 01:06:31,375 --> 01:06:33,100 I know that. 1171 01:06:33,101 --> 01:06:35,800 Uncle, thank you. 1172 01:06:35,950 --> 01:06:38,100 There's no other way. 1173 01:06:38,101 --> 01:06:40,200 - What is it? - Uncle. 1174 01:06:40,300 --> 01:06:42,100 I'm not good at cooking. 1175 01:06:42,250 --> 01:06:46,800 You're not good at cooking. 1176 01:06:46,801 --> 01:06:50,300 Uncle, I'm not good at cooking. 1177 01:06:50,301 --> 01:06:52,300 - I'm sorry. - Uncle. 1178 01:06:52,301 --> 01:06:53,600 Uncle. 1179 01:06:53,601 --> 01:06:55,000 Uncle. 1180 01:06:55,001 --> 01:06:58,200 Uncle. 1181 01:06:58,201 --> 01:07:00,300 Uncle, I'm not good at cooking. 1182 01:07:00,301 --> 01:07:07,300 Uncle. 1183 01:07:11,325 --> 01:07:17,100 Uncle, what are you doing here? 1184 01:07:17,101 --> 01:07:19,200 Uncle, you know what I'm doing here, right? 1185 01:07:19,201 --> 01:07:22,900 Yes, I know what you're doing here. 1186 01:07:22,901 --> 01:07:24,800 I'm not good at cooking. 1187 01:07:24,801 --> 01:07:27,000 I'm not good at cooking. 1188 01:07:27,001 --> 01:07:29,000 I'm sorry. 1189 01:07:29,001 --> 01:07:32,400 I'm sorry. I'm not good at cooking. 1190 01:07:32,401 --> 01:07:35,400 I'm not good at cooking. 1191 01:07:40,300 --> 01:07:45,900 Uncle, do you remember what I'm doing here? 1192 01:07:51,500 --> 01:07:59,500 No, no. 1193 01:07:59,501 --> 01:08:01,200 One more time over there. 1194 01:08:01,201 --> 01:08:05,500 What are you laughing at? 1195 01:08:05,600 --> 01:08:07,900 You're not good at cooking. 1196 01:08:11,400 --> 01:08:13,700 One more time over there. 1197 01:08:16,950 --> 01:08:24,899 It's late. 1198 01:08:25,100 --> 01:08:27,899 Why are you looking at me like that? 1199 01:08:28,850 --> 01:08:29,899 Look at me. 1200 01:08:40,300 --> 01:08:42,300 - Sasuke? - Yes. 1201 01:08:43,399 --> 01:08:51,399 Look, I'm going to quit today. 1202 01:08:51,400 --> 01:08:52,899 I'm going to cook. 1203 01:08:54,300 --> 01:08:57,399 - Uncle, I'm sorry. - I'm not good at cooking. 1204 01:08:57,950 --> 01:08:59,899 I'm going to stay in the house. 1205 01:08:59,900 --> 01:09:03,000 Then, I'm sorry, Sasuke. 1206 01:09:04,050 --> 01:09:04,700 Yes, I'm sorry. 1207 01:09:04,701 --> 01:09:06,399 I'm sorry. 1208 01:09:06,750 --> 01:09:07,899 I'm sorry. 1209 01:09:08,200 --> 01:09:10,399 I'm sorry. 1210 01:09:10,750 --> 01:09:11,500 I'm sorry. 1211 01:09:11,750 --> 01:09:13,000 I'm sorry. 1212 01:09:13,001 --> 01:09:14,600 I'm sorry. 1213 01:09:14,800 --> 01:09:16,899 I'm sorry. 1214 01:09:26,050 --> 01:09:32,500 How much is it? 1215 01:09:32,725 --> 01:09:35,200 The cake is more serious. 1216 01:09:35,500 --> 01:09:36,600 Yes. 1217 01:09:39,075 --> 01:09:41,100 What were you laughing at? 1218 01:09:42,350 --> 01:09:47,700 I was laughing at the girl who gave me the cake. 1219 01:09:48,825 --> 01:09:51,399 You were laughing at the same time, weren't you? 1220 01:09:51,600 --> 01:09:54,800 - Uncle. - That's interesting. 1221 01:09:55,000 --> 01:09:57,200 You're a young girl. 1222 01:09:57,400 --> 01:10:00,900 You're going to come to the store with a beautiful baby. 1223 01:10:01,100 --> 01:10:03,800 You're going to tell me that you're not good at cooking. 1224 01:10:04,000 --> 01:10:06,400 You're going to be happy about it, aren't you? 1225 01:10:07,650 --> 01:10:09,300 Uncle. 1226 01:10:09,650 --> 01:10:13,900 I don't know anyone in the world who is good at cooking. 1227 01:10:14,150 --> 01:10:16,500 I don't know anyone else. 1228 01:10:16,850 --> 01:10:19,900 Why would you say that? 1229 01:10:20,200 --> 01:10:21,900 I'm sorry. 1230 01:10:24,050 --> 01:10:25,900 If you're worried about that, 1231 01:10:26,150 --> 01:10:29,300 tomorrow, the cake of a young girl won't be good. 1232 01:10:29,500 --> 01:10:31,100 I'm going to be more upset. 1233 01:10:31,350 --> 01:10:32,900 You're not going to say that? 1234 01:10:33,150 --> 01:10:34,500 No. 1235 01:10:34,750 --> 01:10:37,400 I'm the only one who's good at cooking. 1236 01:10:37,600 --> 01:10:41,300 There's no one else who's good at cooking. 1237 01:10:41,500 --> 01:10:43,400 I know more than anyone else. 1238 01:10:43,700 --> 01:10:48,200 I know more than anyone else. 1239 01:10:51,000 --> 01:10:52,900 You know that, don't you? 1240 01:10:57,875 --> 01:11:01,200 If you thought you were crying in the morning, 1241 01:11:01,350 --> 01:11:05,500 you would have fallen asleep. 1242 01:11:09,150 --> 01:11:13,400 When the fire goes out, it suddenly becomes cold. 1243 01:11:13,401 --> 01:11:18,500 Sasuke, your hands are cold. 1244 01:11:18,501 --> 01:11:21,500 I'm not going to be cold. 1245 01:11:25,500 --> 01:11:33,500 I want to get a hibachi for the young girl. 1246 01:11:33,501 --> 01:11:36,400 This is better than a hibachi. 1247 01:11:36,500 --> 01:11:40,500 I want to get a hibachi for the young girl. 1248 01:11:44,500 --> 01:11:52,500 Sasuke, your parents went to the cake shop. 1249 01:11:52,501 --> 01:11:56,500 Today, I'm going to get a hibachi for the young girl. 1250 01:11:56,501 --> 01:11:58,500 Yes. 1251 01:12:07,600 --> 01:12:11,500 Sasuke, your feet are cold too. 1252 01:12:11,550 --> 01:12:13,500 Yes. 1253 01:12:36,500 --> 01:12:38,500 It's getting cold. 1254 01:12:38,501 --> 01:12:40,500 Let's close the door. 1255 01:13:07,500 --> 01:13:11,500 "The End" 1256 01:13:38,050 --> 01:13:40,500 "The End" 1257 01:14:07,500 --> 01:14:10,500 "The End" 1258 01:14:36,500 --> 01:14:39,500 "The End" 1259 01:15:06,500 --> 01:15:09,500 "The End" 1260 01:15:38,650 --> 01:15:54,500 "The End" Are you okay? 1261 01:15:54,875 --> 01:15:56,500 I'm fine. 1262 01:15:56,550 --> 01:15:58,500 It hurts. 1263 01:15:58,700 --> 01:16:01,500 Are you okay? 1264 01:16:02,050 --> 01:16:05,500 Are you okay? 1265 01:16:05,700 --> 01:16:08,600 I can't see you. 1266 01:16:08,601 --> 01:16:09,700 What? 1267 01:16:09,701 --> 01:16:11,700 I can't see you. 1268 01:16:12,125 --> 01:16:13,700 I can't see you. 1269 01:16:14,950 --> 01:16:18,700 Mishima. 1270 01:16:19,200 --> 01:16:20,700 The train is getting close. 1271 01:16:21,050 --> 01:16:22,700 The train is getting close. 1272 01:16:22,701 --> 01:16:24,700 Sasuke, don't go anywhere. 1273 01:16:25,000 --> 01:16:26,700 Go here. 1274 01:16:26,750 --> 01:16:28,700 Don't go away. 1275 01:16:29,100 --> 01:16:30,700 Sasuke. 1276 01:16:31,600 --> 01:16:33,700 It hurts. 1277 01:16:34,000 --> 01:16:35,800 Otakido! 1278 01:16:36,250 --> 01:16:38,900 Come here! 1279 01:16:39,200 --> 01:16:40,900 Otakido, come here. 1280 01:16:41,900 --> 01:16:48,900 Come in. 1281 01:16:49,375 --> 01:16:50,900 Call the doctor. 1282 01:16:50,901 --> 01:16:52,900 Did you get the doctor's license? 1283 01:16:53,200 --> 01:16:55,900 It's okay. Call the doctor. 1284 01:16:55,901 --> 01:16:59,700 Sasuke. 1285 01:16:59,701 --> 01:17:00,900 It hurts. 1286 01:17:01,000 --> 01:17:04,100 Doctor, please be careful. 1287 01:17:07,800 --> 01:17:15,500 Sasuke. 1288 01:17:15,750 --> 01:17:17,500 Sasuke. 1289 01:17:18,050 --> 01:17:20,100 What are you doing here? 1290 01:17:20,200 --> 01:17:22,100 I'm taking a train to Yakamashi. 1291 01:17:22,375 --> 01:17:23,900 I'll take you there. 1292 01:17:24,100 --> 01:17:25,900 Yes. 1293 01:17:31,000 --> 01:17:33,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1294 01:17:33,901 --> 01:17:35,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1295 01:17:35,901 --> 01:17:37,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1296 01:17:37,901 --> 01:17:39,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1297 01:17:40,750 --> 01:17:42,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1298 01:17:43,325 --> 01:17:44,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1299 01:17:44,901 --> 01:17:46,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1300 01:17:47,150 --> 01:17:48,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1301 01:17:48,901 --> 01:17:50,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1302 01:17:50,901 --> 01:17:52,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1303 01:17:53,450 --> 01:17:54,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1304 01:17:54,901 --> 01:17:56,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1305 01:17:56,901 --> 01:17:58,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1306 01:17:59,000 --> 01:18:00,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1307 01:18:00,901 --> 01:18:02,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1308 01:18:03,500 --> 01:18:04,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1309 01:18:05,300 --> 01:18:06,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1310 01:18:06,901 --> 01:18:08,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1311 01:18:08,901 --> 01:18:10,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1312 01:18:11,550 --> 01:18:12,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1313 01:18:13,250 --> 01:18:14,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1314 01:18:14,901 --> 01:18:16,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1315 01:18:17,300 --> 01:18:18,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1316 01:18:19,100 --> 01:18:20,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1317 01:18:20,901 --> 01:18:22,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1318 01:18:22,901 --> 01:18:24,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1319 01:18:24,901 --> 01:18:26,900 I'm taking a train to Yakamashi. 1320 01:18:27,050 --> 01:18:28,900 No. 1321 01:18:29,000 --> 01:18:30,900 Don't look at me like that. 1322 01:18:30,901 --> 01:18:31,900 Don't look at me like that. 1323 01:18:31,901 --> 01:18:32,901 Are you serious? 1324 01:18:33,000 --> 01:18:34,000 Are you serious? 1325 01:18:34,400 --> 01:18:35,900 President. 1326 01:18:35,950 --> 01:18:39,900 Have you ever been caught up with the President? 1327 01:18:40,900 --> 01:18:42,900 I know. 1328 01:18:42,901 --> 01:18:43,901 Sasuke. 1329 01:18:44,550 --> 01:18:46,900 Kanishite. 1330 01:18:47,150 --> 01:18:51,900 But I wonder what kind of face he has. 1331 01:18:51,901 --> 01:18:54,900 I keep thinking about him. 1332 01:18:55,200 --> 01:19:00,900 I'm sure he's going to be the same as before. 1333 01:19:01,300 --> 01:19:06,900 But who did this to me? 1334 01:19:07,825 --> 01:19:11,900 I just fell asleep. 1335 01:19:35,500 --> 01:19:40,900 Hello, young man. 1336 01:19:41,225 --> 01:19:42,900 Hey. 1337 01:19:43,450 --> 01:19:48,900 Hello, young man. 1338 01:19:49,150 --> 01:19:50,900 What's wrong with you? 1339 01:19:50,901 --> 01:19:52,900 I was looking for you. 1340 01:19:53,000 --> 01:19:54,900 I'm not looking for you. 1341 01:19:54,950 --> 01:19:56,900 I'm looking for you. 1342 01:19:56,901 --> 01:19:58,900 What are you doing here? 1343 01:19:58,901 --> 01:20:00,900 You'll know when you see me. 1344 01:20:00,901 --> 01:20:02,900 That's right. 1345 01:20:02,975 --> 01:20:04,900 But I asked you not to tell me. 1346 01:20:04,901 --> 01:20:06,900 Don't look at me like that. 1347 01:20:06,901 --> 01:20:09,900 If I were you, I'd risk my life. 1348 01:20:09,901 --> 01:20:12,900 Look. 1349 01:20:13,200 --> 01:20:14,900 What did you say? 1350 01:20:14,901 --> 01:20:24,900 If I were caught up with you, you wouldn't know what I'm doing. 1351 01:20:25,450 --> 01:20:27,900 Do you understand? 1352 01:20:43,350 --> 01:20:45,900 Well, I don't know anymore. 1353 01:20:46,650 --> 01:20:47,900 Do you understand? 1354 01:20:47,901 --> 01:20:48,901 Yes. 1355 01:20:49,350 --> 01:20:50,900 I understand. 1356 01:21:16,850 --> 01:21:18,900 What is it? 1357 01:21:21,625 --> 01:21:22,900 I'm so sleepy. 1358 01:21:23,000 --> 01:21:25,900 Sasuke, I'm going to sleep again tonight. 1359 01:21:25,901 --> 01:21:26,900 That's right. 1360 01:21:26,901 --> 01:21:28,900 I'm going to sleep again tonight. 1361 01:21:28,901 --> 01:21:29,900 You're right. 1362 01:21:29,901 --> 01:21:31,900 I'm going to sleep again tonight. 1363 01:21:31,950 --> 01:21:33,900 I'm so sleepy. 1364 01:21:34,050 --> 01:21:35,900 I'm going to sleep again tonight. 1365 01:21:35,901 --> 01:21:37,900 I'm going to sleep again tonight. 1366 01:21:37,901 --> 01:21:39,900 I'm going to sleep again tonight. 1367 01:21:39,901 --> 01:21:40,900 You're right. 1368 01:21:40,901 --> 01:21:43,900 I'm going to sleep again tonight. 1369 01:21:44,000 --> 01:21:46,900 I'm going to sleep again tonight. 1370 01:21:46,901 --> 01:21:48,900 I'm going to sleep again tonight. 1371 01:21:48,901 --> 01:21:50,900 I'm going to sleep again tonight. 1372 01:21:50,901 --> 01:21:52,900 I'm going to sleep again tonight. 1373 01:21:52,901 --> 01:21:55,900 I'm going to sleep again tonight. 1374 01:21:55,901 --> 01:21:58,900 I'm going to sleep again tonight. 1375 01:21:59,100 --> 01:22:01,900 I'm going to sleep again tonight. 1376 01:22:01,901 --> 01:22:03,900 I'm going to sleep again tonight. 1377 01:22:04,000 --> 01:22:05,900 I'm going to sleep again tonight. 1378 01:22:05,901 --> 01:22:07,900 I'm going to sleep again tonight. 1379 01:22:07,901 --> 01:22:10,900 I'm going to sleep again tonight. 1380 01:22:10,901 --> 01:22:13,900 I'm going to sleep again tonight. 1381 01:22:14,000 --> 01:22:16,900 I'm going to sleep again tonight. 1382 01:22:16,901 --> 01:22:18,900 I'm going to sleep again tonight. 1383 01:22:18,901 --> 01:22:21,900 I'm going to sleep again tonight. 1384 01:22:21,901 --> 01:22:24,900 I'm going to sleep again tonight. 1385 01:22:24,901 --> 01:22:27,900 I'm going to sleep again tonight. 1386 01:22:27,901 --> 01:22:30,900 I'm going to sleep again tonight. 1387 01:22:30,901 --> 01:22:33,900 I'm going to sleep again tonight. 1388 01:22:33,901 --> 01:22:36,900 I'm going to sleep again tonight. 1389 01:22:36,901 --> 01:22:39,900 I'm going to sleep again tonight. 1390 01:22:39,901 --> 01:22:42,900 I'm going to sleep again tonight. 1391 01:22:43,000 --> 01:22:44,900 I'm going to sleep again tonight. 1392 01:22:45,950 --> 01:22:47,900 I'm going to sleep again tonight. 1393 01:22:47,901 --> 01:22:50,900 I'm going to sleep again tonight. 1394 01:22:50,901 --> 01:22:53,900 I'm going to sleep again tonight. 1395 01:22:55,000 --> 01:22:56,900 I'm going to sleep again tonight. 1396 01:22:56,901 --> 01:22:59,900 I'm going to sleep again tonight. 1397 01:22:59,901 --> 01:23:02,900 I'm going to sleep again tonight. 1398 01:23:03,550 --> 01:23:05,900 I'm going to sleep again tonight. 1399 01:23:05,901 --> 01:23:08,900 I'm going to sleep again tonight. 1400 01:23:10,050 --> 01:23:11,900 I'm going to sleep again tonight. 1401 01:23:12,850 --> 01:23:16,900 I saw Mr. Kato of Awajimachi. 1402 01:23:17,925 --> 01:23:18,925 Did he come back? 1403 01:23:18,950 --> 01:23:22,900 Yes. He's still in a daze. 1404 01:23:24,225 --> 01:23:27,900 He's coming to see me. 1405 01:23:27,901 --> 01:23:29,900 Don't you think so? 1406 01:23:29,901 --> 01:23:31,900 I don't care. 1407 01:23:33,250 --> 01:23:36,900 No matter what people say, no matter what they think. 1408 01:23:38,700 --> 01:23:42,900 But, Satsuke... 1409 01:23:43,500 --> 01:23:44,900 Yes? 1410 01:23:45,100 --> 01:23:48,900 The day comes when I'll be able to take this body. 1411 01:23:49,300 --> 01:23:52,900 Then the other doors will be closed. 1412 01:23:52,901 --> 01:23:57,900 You won't be able to see this face. 1413 01:24:03,000 --> 01:24:07,900 I won't be able to see you. 1414 01:24:07,901 --> 01:24:13,900 I'll be able to take this body. 1415 01:24:26,900 --> 01:24:34,900 I'm sorry. I'll be able to take this body. 1416 01:24:35,350 --> 01:24:37,900 I'm sorry. 1417 01:24:38,500 --> 01:24:41,900 Good morning, Yasu. How are you doing? 1418 01:24:41,901 --> 01:24:44,900 I'm fine. I'm fine. 1419 01:24:45,050 --> 01:24:47,900 I found the body. 1420 01:24:54,475 --> 01:24:55,900 How are you feeling? 1421 01:24:55,901 --> 01:24:57,900 I'm fine. 1422 01:24:59,100 --> 01:25:05,900 Satsuke, I'm going over there. 1423 01:25:06,300 --> 01:25:09,900 Yes, thank you. 1424 01:25:24,000 --> 01:25:25,900 I'm fine. 1425 01:25:25,901 --> 01:25:28,900 I'm fine. 1426 01:25:28,901 --> 01:25:30,900 I'm fine. 1427 01:25:30,901 --> 01:25:33,900 I'm fine. 1428 01:25:33,901 --> 01:25:35,900 I'm fine. 1429 01:25:35,901 --> 01:25:37,900 I'm fine. 1430 01:25:37,901 --> 01:25:39,900 I'm fine. 1431 01:25:39,901 --> 01:25:42,900 I'm fine. 1432 01:25:42,901 --> 01:25:44,900 I'm fine. 1433 01:25:46,875 --> 01:25:47,900 I'm fine. 1434 01:25:48,500 --> 01:25:49,900 I'm fine. 1435 01:25:50,700 --> 01:25:51,900 I'm fine. 1436 01:25:52,000 --> 01:25:53,900 I'm fine. 1437 01:25:57,900 --> 01:26:00,900 Don't go over there. 1438 01:26:01,750 --> 01:26:04,900 I'll be right back. 1439 01:26:22,000 --> 01:26:23,900 I'm fine. 1440 01:26:23,901 --> 01:26:25,900 I'm fine. 1441 01:26:25,901 --> 01:26:27,900 I'm fine. 1442 01:26:27,901 --> 01:26:29,900 I'm fine. 1443 01:26:29,901 --> 01:26:31,900 I'm fine. 1444 01:26:32,000 --> 01:26:33,900 I'm fine. 1445 01:26:33,901 --> 01:26:35,900 I'm fine. 1446 01:26:36,350 --> 01:26:37,900 I'm fine. 1447 01:26:37,901 --> 01:26:39,900 I'm fine. 1448 01:26:39,901 --> 01:26:41,900 I'm fine. 1449 01:26:42,200 --> 01:26:43,900 I'm fine. 1450 01:26:43,901 --> 01:26:45,900 I'm fine. 1451 01:26:46,350 --> 01:26:47,900 I'm fine. 1452 01:26:47,901 --> 01:26:49,900 I'm fine. 1453 01:26:50,000 --> 01:26:51,900 I'm fine. 1454 01:26:52,800 --> 01:26:53,900 I'm fine. 1455 01:26:54,350 --> 01:26:55,900 Thank you. 1456 01:26:57,100 --> 01:27:00,900 Osaki. 1457 01:27:00,901 --> 01:27:03,900 I'll go get some medicine with you. 1458 01:27:03,901 --> 01:27:05,900 What? 1459 01:27:20,000 --> 01:27:22,900 "The End" 1460 01:27:50,000 --> 01:27:54,900 "The End" 1461 01:28:20,000 --> 01:28:24,900 "The End" 1462 01:28:50,750 --> 01:28:54,900 "The End" 1463 01:28:55,425 --> 01:28:59,900 "The End" 1464 01:28:59,901 --> 01:29:04,900 "The End" 1465 01:29:05,400 --> 01:29:09,900 "The End" 1466 01:29:09,901 --> 01:29:14,900 "The End" 1467 01:29:15,000 --> 01:29:20,900 "The End" 1468 01:29:20,950 --> 01:29:26,900 "The End" 1469 01:29:45,000 --> 01:29:50,900 "The End" 1470 01:29:50,901 --> 01:29:55,900 "The End" 1471 01:29:55,901 --> 01:30:00,900 "The End" 1472 01:30:00,901 --> 01:30:06,900 "The End" 1473 01:30:06,901 --> 01:30:12,900 "The End" 1474 01:30:13,000 --> 01:30:17,900 "The End" 1475 01:30:17,901 --> 01:30:22,900 "The End" 1476 01:30:22,901 --> 01:30:27,900 "The End" 1477 01:30:27,901 --> 01:30:31,900 "The End" 1478 01:30:43,000 --> 01:30:47,900 "The End" 1479 01:30:47,901 --> 01:30:53,900 "The End" 1480 01:30:53,901 --> 01:30:58,900 "The End" 1481 01:30:58,901 --> 01:31:02,900 "The End" 1482 01:31:02,901 --> 01:31:06,900 "The End" 1483 01:31:06,901 --> 01:31:10,900 "The End" 1484 01:31:11,000 --> 01:31:15,900 "The End" 1485 01:31:15,901 --> 01:31:18,900 "The End" 1486 01:31:18,901 --> 01:31:22,900 "The End" 1487 01:31:22,901 --> 01:31:25,900 "The End" 1488 01:31:25,901 --> 01:31:30,900 "The End" 1489 01:31:30,901 --> 01:31:35,900 "The End" 1490 01:31:35,901 --> 01:31:38,900 "The End" 1491 01:31:39,000 --> 01:31:41,900 "The End" 1492 01:31:41,901 --> 01:31:44,900 "The End" 1493 01:32:09,900 --> 01:32:12,900 "The End" 1494 01:32:12,950 --> 01:32:15,900 "The End" 1495 01:32:15,901 --> 01:32:18,900 "The End" 1496 01:32:18,901 --> 01:32:21,900 "The End" 1497 01:32:22,400 --> 01:32:25,900 "The End" 1498 01:32:25,901 --> 01:32:28,900 "The End" 1499 01:32:28,901 --> 01:32:32,900 "The End" 1500 01:32:34,500 --> 01:32:36,900 "The End" 1501 01:32:37,000 --> 01:32:39,900 "The End" 1502 01:32:39,901 --> 01:32:41,900 "The End" 1503 01:32:42,650 --> 01:32:43,900 "The End" 1504 01:32:43,901 --> 01:32:47,900 "The End" 1505 01:32:47,901 --> 01:32:50,900 "The End" 1506 01:32:51,100 --> 01:32:53,900 "The End" 1507 01:32:54,250 --> 01:32:56,900 "The End" 1508 01:32:57,050 --> 01:32:58,900 "The End" 1509 01:32:58,901 --> 01:33:01,900 "The End" 1510 01:33:02,050 --> 01:33:04,900 "The End" 1511 01:33:05,000 --> 01:33:07,900 "The End" 1512 01:33:07,901 --> 01:33:10,900 "The End" 1513 01:33:11,500 --> 01:33:13,900 "The End" 1514 01:33:13,901 --> 01:33:16,900 "The End" 1515 01:33:17,000 --> 01:33:19,900 "The End" 1516 01:33:20,450 --> 01:33:21,900 "The End" 1517 01:33:21,901 --> 01:33:23,900 "The End" 1518 01:33:23,950 --> 01:33:26,900 "The End" 1519 01:33:26,901 --> 01:33:29,900 "The End" 1520 01:33:29,901 --> 01:33:32,900 "The End" 1521 01:33:33,875 --> 01:33:34,900 "The End" 1522 01:33:34,901 --> 01:33:36,900 "The End" 1523 01:33:36,901 --> 01:33:38,900 "The End" 1524 01:33:39,650 --> 01:33:40,900 "The End" 1525 01:33:40,901 --> 01:33:42,900 "The End" 1526 01:33:42,901 --> 01:33:44,900 "The End" 1527 01:33:44,901 --> 01:33:46,900 "The End" 1528 01:33:46,901 --> 01:33:48,900 "The End" 1529 01:33:48,901 --> 01:33:50,900 "The End" 1530 01:33:51,950 --> 01:33:52,900 "The End" 1531 01:33:52,901 --> 01:33:54,900 "The End" 1532 01:33:54,901 --> 01:33:56,900 "The End" 1533 01:33:56,901 --> 01:33:58,900 "The End" 1534 01:33:58,901 --> 01:34:00,900 "The End" 1535 01:34:01,300 --> 01:34:03,900 "The End" 1536 01:34:04,250 --> 01:34:08,787 "If you compare me with Sai-nan of Oshohan, it's nothing. 1537 01:34:08,837 --> 01:34:16,756 " "I have finally entered the same world as Oshohan. 1538 01:34:16,757 --> 01:34:19,817 " "What I see now is... 1539 01:34:19,917 --> 01:34:22,837 " "I have been looking at it for over ten years. 1540 01:34:22,838 --> 01:34:26,816 " "It is the image of a beautiful Oshohan with a deep heart. 1541 01:34:26,916 --> 01:34:30,653 " "A deep heart, a deep heart... 1542 01:34:30,903 --> 01:34:35,747 " "I had never seen this face before. 1543 01:34:35,748 --> 01:34:39,784 " "I am at ease now. 1544 01:34:39,785 --> 01:34:44,828 " "If I could see it now, it would be the same as before. 1545 01:34:44,829 --> 01:34:47,820 " "Even if I didn't see Sai-nan, it would be the same. 1546 01:34:47,821 --> 01:34:51,583 " "That's what I am happy about. 1547 01:34:51,584 --> 01:34:55,717 " "I am happy too. 1548 01:34:55,817 --> 01:35:03,775 " "Sasuke is... " "I can't leave this world. 1549 01:35:03,776 --> 01:35:06,821 " "No matter how long, no matter how long... 1550 01:35:06,822 --> 01:35:11,797 " "I want to live in this world with only the two of us. 1551 01:35:15,797 --> 01:35:23,798 " "This sad incident has made Okoto and Sasuke's heart grow stronger. 1552 01:35:23,898 --> 01:35:29,809 " "The two of them have never been officially married in the past. 1553 01:35:29,810 --> 01:35:33,801 " "That is because Okoto's self-respect... 1554 01:35:33,802 --> 01:35:38,799 " "is the same as the marriage with an old man. 1555 01:35:38,800 --> 01:35:44,780 " "Sasuke tried to protect the love between the two of them. 1556 01:35:44,781 --> 01:35:46,790 " "No. 1557 01:35:46,791 --> 01:35:53,799 " "Sasuke really didn't want to see Okoto become a weak woman in the world. 1558 01:35:53,899 --> 01:36:00,766 " "As for Sasuke, Shun-kin was always handsome and beautiful. 1559 01:36:00,767 --> 01:36:05,779 " "He wanted to be like me. 1560 01:36:05,780 --> 01:36:11,769 " "In that kind of Shun-kin, Sasuke really felt like a woman... 1561 01:36:11,770 --> 01:36:17,755 " "that he could truly love. 1562 01:36:17,855 --> 01:36:25,782 " "That's why he tried to protect the love between the two of them. 1563 01:36:26,782 --> 01:36:34,783 " "That's why he tried to protect the love between the two of them. 1564 01:36:34,784 --> 01:36:41,793 " "Sasuke tried to protect the love between the two of them. 1565 01:36:41,794 --> 01:36:47,810 " "Sasuke tried to protect the love between the two of them. 1566 01:36:47,910 --> 01:36:52,810 " "Sasuke tried to protect the love between the two of them. 1567 01:36:52,811 --> 01:36:58,801 " "Sasuke tried to protect the love between the two of them. 1568 01:36:58,802 --> 01:37:04,900 " "Sasuke tried to protect the love between the two of them." 109813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.