Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,350 --> 00:00:06,000
"The Story of the Moon"
by Katsuhiro Katsuhiro
2
00:00:32,000 --> 00:00:40,000
"The Story of the Moon"
by Katsuhiro Katsuhiro
3
00:01:02,000 --> 00:01:10,000
"The Story of the Moon"
by Katsuhiro Katsuhiro
4
00:01:32,000 --> 00:01:40,000
"The Story of the Moon"
by Katsuhiro Katsuhiro
5
00:02:02,000 --> 00:02:10,000
"The Story of the Moon"
by Katsuhiro Katsuhiro
6
00:02:15,000 --> 00:02:23,000
That was a very long time ago.
7
00:02:24,000 --> 00:02:27,877
In the prefecture of Osaka,
the Yaku-shu-don-ya was a
8
00:02:27,889 --> 00:02:32,000
place where the old-fashioned
town was divided into two.
9
00:02:32,001 --> 00:02:39,000
The town was surrounded by
high-class buildings, houses and houses.
10
00:02:39,001 --> 00:02:46,000
The town was surrounded by
high-class buildings, houses and houses.
11
00:02:46,001 --> 00:02:51,000
Hey, Mr. Bantou, you can
see the big-sized house.
12
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
It's been a while.
13
00:02:57,001 --> 00:03:00,000
Thank you.
14
00:03:00,001 --> 00:03:05,000
Mozuya was also a big-sized house.
15
00:03:05,001 --> 00:03:13,000
Shunkin was called Nao Koto in
the town of Toshu Yasuzaemon.
16
00:03:15,000 --> 00:03:23,000
Sasuke came out of the city of
Hino-mura, Omi, and reported to Mozuya.
17
00:03:27,200 --> 00:03:30,000
Sasuke? Sasuke?
18
00:03:30,300 --> 00:03:34,000
Sasuke, it's Koi.
19
00:03:35,100 --> 00:03:37,000
Sasuke, it's Koi.
20
00:03:37,001 --> 00:03:42,000
Koi is waiting for you.
21
00:03:51,150 --> 00:03:54,000
I'm sorry.
22
00:03:58,725 --> 00:04:05,000
May I call you?
23
00:04:05,100 --> 00:04:07,000
You're late.
24
00:04:07,350 --> 00:04:09,000
Yes, I'm sorry.
25
00:04:21,700 --> 00:04:23,380
Today is the day to cut your nails, right?
26
00:04:23,900 --> 00:04:25,000
Have you forgotten?
27
00:04:25,300 --> 00:04:29,000
Yes, I've been helping you in the morning.
28
00:04:29,275 --> 00:04:31,000
I don't need a reason.
29
00:04:31,001 --> 00:04:33,000
I'm sorry.
30
00:04:36,225 --> 00:04:39,000
When your nails are
done, go to the time trial.
31
00:04:39,175 --> 00:04:41,000
Yes.
32
00:04:47,600 --> 00:04:51,000
Akawa, this is Kirisu.
33
00:04:51,001 --> 00:04:56,000
Why can't you cut your
nails in the same way?
34
00:04:56,001 --> 00:04:58,000
I'm sorry.
35
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
I'll be careful.
36
00:05:00,750 --> 00:05:02,000
Sasuke?
37
00:05:02,875 --> 00:05:04,000
Excuse me.
38
00:05:04,001 --> 00:05:07,000
What is it?
39
00:05:07,400 --> 00:05:09,000
You're busy now, aren't you?
40
00:05:10,250 --> 00:05:13,000
Sasuke's father came out of the country.
41
00:05:13,650 --> 00:05:17,000
Goro-san called for you.
42
00:05:20,400 --> 00:05:22,000
Sasuke?
43
00:05:22,001 --> 00:05:23,001
Yes?
44
00:05:23,400 --> 00:05:26,000
Your father came out of the country.
45
00:05:26,900 --> 00:05:28,000
I'll call you later.
46
00:05:28,850 --> 00:05:31,000
I can talk to you later.
47
00:05:32,375 --> 00:05:38,000
It's been a long time.
48
00:05:38,001 --> 00:05:41,000
I want you to talk to Sasuke.
49
00:05:41,400 --> 00:05:43,000
Don't worry.
50
00:05:43,001 --> 00:05:45,000
I'll send him to the hospital.
51
00:05:45,001 --> 00:05:49,000
Tomorrow, we'll go back to Omi.
52
00:05:49,001 --> 00:05:53,000
You've been working since the old days.
53
00:05:53,001 --> 00:05:57,000
I don't have time for that.
54
00:05:57,001 --> 00:06:01,000
You're welcome.
55
00:06:01,200 --> 00:06:05,000
I'm glad to hear that.
56
00:06:05,250 --> 00:06:10,000
Thanks to you, Sasuke
became a great teacher.
57
00:06:10,001 --> 00:06:12,000
Thank you very much.
58
00:06:12,200 --> 00:06:16,000
You're very kind to me.
59
00:06:16,750 --> 00:06:18,000
What did you do to Sasuke?
60
00:06:18,500 --> 00:06:20,000
I can't call you early.
61
00:06:20,001 --> 00:06:21,000
I'm busy now.
62
00:06:21,001 --> 00:06:26,000
If you can help Oka-mai,
I'm glad to hear that.
63
00:06:26,100 --> 00:06:29,000
I don't care what you say.
64
00:06:29,550 --> 00:06:33,000
I don't care about Sasuke.
65
00:06:33,550 --> 00:06:37,000
I don't care about that girl.
66
00:06:37,500 --> 00:06:40,000
I'm sorry.
67
00:06:40,300 --> 00:06:44,000
I'm glad to see Sasuke.
68
00:06:44,001 --> 00:06:46,000
Thank you very much.
69
00:06:46,001 --> 00:06:49,000
I'm glad to see you.
70
00:06:49,375 --> 00:06:52,000
I'm glad to see you.
71
00:06:52,001 --> 00:06:55,000
I'm glad to see you.
72
00:06:55,625 --> 00:06:58,000
I'm glad to see you.
73
00:06:58,001 --> 00:07:01,000
I'm glad to see you.
74
00:07:01,500 --> 00:07:06,000
It's hard to say.
75
00:07:07,050 --> 00:07:10,000
Sasuke is helping me.
76
00:07:10,900 --> 00:07:13,000
I'm glad to see you.
77
00:07:13,250 --> 00:07:16,000
I'm sorry to hear that.
78
00:07:16,001 --> 00:07:19,000
Thank you very much.
79
00:07:19,500 --> 00:07:26,000
I'm glad to see you.
80
00:07:26,050 --> 00:07:30,000
I'm glad to see you.
81
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
I'm glad to see you.
82
00:07:33,850 --> 00:07:39,000
I'm glad to see you.
83
00:08:01,050 --> 00:08:04,000
Sasuke, your father is here.
84
00:08:04,001 --> 00:08:06,000
I'll show you my face.
85
00:08:06,001 --> 00:08:07,001
Yes.
86
00:08:07,850 --> 00:08:11,000
But I heard that you're in a good mood.
87
00:08:11,001 --> 00:08:13,000
Who are you talking to?
88
00:08:13,650 --> 00:08:17,000
I'm not the only one here.
89
00:08:17,050 --> 00:08:19,000
Bring someone here.
90
00:08:19,150 --> 00:08:21,000
What about my husband?
91
00:08:21,001 --> 00:08:23,000
No, he's not a good man.
92
00:08:23,050 --> 00:08:26,000
Then let's go to the rich.
93
00:08:26,001 --> 00:08:29,000
He's a rich man.
94
00:08:29,500 --> 00:08:31,000
I'm glad to see you.
95
00:08:31,250 --> 00:08:36,000
I'm glad to see you.
96
00:08:36,249 --> 00:08:40,000
I'm glad to see you.
97
00:08:40,599 --> 00:08:46,000
I'm glad to see you.
98
00:08:46,124 --> 00:08:49,000
I'm glad to see you.
99
00:08:49,199 --> 00:08:51,000
Let's go.
100
00:08:59,025 --> 00:09:04,000
Good morning, Mr. Kariya.
101
00:09:04,001 --> 00:09:06,000
You're a good man.
102
00:09:06,050 --> 00:09:10,000
You're a good man.
103
00:09:10,149 --> 00:09:14,000
I'm glad to see you.
104
00:09:14,001 --> 00:09:16,000
You're a good man.
105
00:09:16,199 --> 00:09:19,000
Please forgive me.
106
00:09:19,001 --> 00:09:21,000
I'm glad to see you.
107
00:09:21,001 --> 00:09:24,000
I'm glad to see you.
108
00:09:24,249 --> 00:09:30,340
The head of the company, Shunshou Kengyo,
was also called by the name of Suji.
109
00:09:30,589 --> 00:09:33,240
He was called by the name
of the name of the hero.
110
00:09:33,489 --> 00:09:37,180
In Chikagoro, even among
the black-and-white Suji,
111
00:09:37,529 --> 00:09:38,920
it seems to be a good name.
112
00:09:38,921 --> 00:09:41,180
That's a good name.
113
00:09:41,429 --> 00:09:43,920
The main person was
interested in that, too.
114
00:09:44,219 --> 00:09:48,060
He thought he would live with
the gay-and-white Suji, but...
115
00:09:48,359 --> 00:09:52,560
he changed his mind and became a bad man.
116
00:09:54,089 --> 00:09:56,640
The fact that the world
is full of gay-and-white,
117
00:09:56,689 --> 00:09:58,378
and that the world is
full of gay-and-white
118
00:09:58,390 --> 00:10:00,131
and that the world is
full of gay-and-white,
119
00:10:00,155 --> 00:10:25,460
and that the world is full
of gay-and-white, Senkichi.
120
00:10:25,659 --> 00:10:29,680
The smell of vinegar
and vinegar is everywhere.
121
00:10:29,804 --> 00:10:31,080
Where is your daughter?
122
00:10:31,180 --> 00:10:34,180
Oh, I don't know her.
123
00:10:34,279 --> 00:10:38,140
She's a kid from Mozuya in Toshomachi.
124
00:10:38,289 --> 00:10:40,220
- Mozuya? - That's right.
125
00:10:40,844 --> 00:10:46,080
When I was young, I thought
all the people in Osaka knew her.
126
00:10:46,229 --> 00:10:47,920
Did you think so?
127
00:10:48,069 --> 00:10:50,200
I didn't know her.
128
00:10:50,201 --> 00:10:51,800
I see.
129
00:10:51,949 --> 00:10:56,500
Oh, but I wish I could see her.
130
00:10:56,624 --> 00:10:58,740
You're right, Shiro.
131
00:10:58,889 --> 00:11:00,600
That's right.
132
00:11:00,774 --> 00:11:01,880
She's like a baby.
133
00:11:02,079 --> 00:11:03,940
She knows the taste of women.
134
00:11:04,139 --> 00:11:06,080
She's so naive.
135
00:11:06,279 --> 00:11:08,640
Senkichi, you know what to do.
136
00:11:08,814 --> 00:11:12,120
Oh, it's a bad thing to do
when you're young again.
137
00:11:12,121 --> 00:11:16,620
Oh, so, where are you going?
138
00:11:16,621 --> 00:11:18,520
I'm going with that kid.
139
00:11:18,521 --> 00:11:19,900
I'm going to teach him a lesson.
140
00:11:20,099 --> 00:11:21,099
- A lesson? - Yes.
141
00:11:21,194 --> 00:11:22,860
I'm not good at this.
142
00:11:23,059 --> 00:11:24,960
I'm not confident when I dance.
143
00:11:25,109 --> 00:11:27,200
Don't do that.
144
00:11:27,349 --> 00:11:28,900
What are you talking about?
145
00:11:29,074 --> 00:11:32,260
Aoi, if you make a decision on your own,
146
00:11:32,459 --> 00:11:33,900
you'll be in trouble.
147
00:11:34,074 --> 00:11:36,440
I can't do anything about it.
148
00:11:36,639 --> 00:11:39,380
This is the second lesson.
149
00:11:39,579 --> 00:11:41,140
All right, I'll do it.
150
00:11:41,289 --> 00:11:42,580
I'll do anything.
151
00:11:42,779 --> 00:11:43,819
I won't be angry or upset.
152
00:11:43,979 --> 00:11:46,820
I'll do it like a bird.
153
00:11:51,020 --> 00:11:53,020
(TO BE CONTINUED)
154
00:12:22,020 --> 00:12:24,020
(TO BE CONTINUED)
155
00:12:24,319 --> 00:12:28,400
It's not like I'm having a
hard time when I teach you.
156
00:12:28,401 --> 00:12:29,600
Of course not.
157
00:12:29,601 --> 00:12:31,100
You're the best.
158
00:12:31,101 --> 00:12:32,600
You're the best.
159
00:12:32,601 --> 00:12:33,960
That's right.
160
00:12:34,159 --> 00:12:35,940
I can't see your face when I teach you.
161
00:12:35,990 --> 00:12:38,100
I can't tell if you're beautiful or not.
162
00:12:38,101 --> 00:12:39,580
Right?
163
00:12:39,581 --> 00:12:41,840
You're a great singer.
164
00:12:41,889 --> 00:12:44,620
What's your song?
165
00:12:44,621 --> 00:12:46,480
Zangetsu.
166
00:12:46,481 --> 00:12:49,180
That's the last one.
167
00:12:49,181 --> 00:12:51,560
But you're a great actor.
168
00:12:51,561 --> 00:12:54,460
You used to go to that
beautiful girl every day.
169
00:12:54,485 --> 00:12:56,560
You're a great actor, aren't you?
170
00:12:56,561 --> 00:13:02,360
That's a great thing.
171
00:13:02,361 --> 00:13:06,340
If I could see your face with that.
172
00:13:06,365 --> 00:13:09,280
She's different from the other people.
173
00:13:09,281 --> 00:13:12,080
She looks at everything with her eyes.
174
00:13:12,105 --> 00:13:14,580
She looks at everything with her heart.
175
00:13:14,581 --> 00:13:19,420
You're a great singer, aren't you?
176
00:13:44,580 --> 00:13:46,580
(TO BE CONTINUED)
177
00:14:11,529 --> 00:14:15,780
(TO BE CONTINUED)
178
00:14:41,380 --> 00:14:44,680
(TO BE CONTINUED)
179
00:15:11,380 --> 00:15:13,980
(TO BE CONTINUED)
180
00:15:41,380 --> 00:15:43,380
. (TO BE CONTINUED)
181
00:16:13,754 --> 00:16:15,380
(TO BE CONTINUED)
182
00:16:15,430 --> 00:16:20,580
(TO BE CONTINUED) Hey, you!
183
00:16:20,729 --> 00:16:22,380
Why don't you try the medicine?
184
00:16:22,381 --> 00:16:25,080
(TO BE CONTINUED)
185
00:16:25,279 --> 00:16:28,580
The medicine that you gave me a year ago.
186
00:16:28,779 --> 00:16:30,660
It's a form of miscarriage.
187
00:16:30,859 --> 00:16:33,600
What's wrong with it?
188
00:16:33,749 --> 00:16:36,300
I'm sorry.
189
00:16:36,499 --> 00:16:38,700
Where did you get it?
190
00:16:38,999 --> 00:16:44,580
I got it from Tsukizuki.
191
00:16:44,779 --> 00:16:48,980
You're doing this to teach him a lesson.
192
00:16:49,179 --> 00:16:50,720
You know that, don't you?
193
00:16:51,169 --> 00:16:53,220
Yes.
194
00:16:53,469 --> 00:16:55,460
When my father came,
195
00:16:55,659 --> 00:16:59,460
he asked me to teach him a lesson.
196
00:16:59,659 --> 00:17:04,060
If you ever do something
like this, I won't let you do it.
197
00:17:04,309 --> 00:17:06,300
I understand.
198
00:17:06,524 --> 00:17:10,339
Hey, you!
199
00:17:10,564 --> 00:17:13,280
Thanks to you, I was able to take it back.
200
00:17:13,429 --> 00:17:15,140
(TO BE CONTINUED)
201
00:17:37,324 --> 00:17:43,200
(TO BE CONTINUED) Sasuke.
202
00:17:43,349 --> 00:17:46,880
Sasuke, come here for a second.
203
00:17:46,979 --> 00:17:48,740
Yes, sir.
204
00:18:03,219 --> 00:18:06,800
Um, what is it?
205
00:18:06,949 --> 00:18:10,740
Sasuke, I want to ask you something.
206
00:18:10,839 --> 00:18:14,540
Can you give me a second?
207
00:18:14,639 --> 00:18:17,080
I don't want to.
208
00:18:17,179 --> 00:18:20,640
I don't want you to listen to me.
209
00:18:20,789 --> 00:18:24,880
Don't you know anything about me?
210
00:18:24,979 --> 00:18:31,420
I know that you can hear the sound
of the string from the Mono-Hoshidai.
211
00:18:31,519 --> 00:18:34,220
Why do you hide it from me?
212
00:18:34,319 --> 00:18:37,460
I don't want you to listen to me.
213
00:18:37,609 --> 00:18:39,720
I'll do anything I can.
214
00:18:39,869 --> 00:18:42,800
I won't let you do it anymore.
215
00:18:42,949 --> 00:18:48,040
What were you planning to do until now?
216
00:18:48,139 --> 00:18:52,140
You wanted to see me because you knew me?
217
00:18:52,289 --> 00:18:55,740
I didn't want to see you.
218
00:18:55,889 --> 00:18:59,080
I just wanted to see you
219
00:18:59,229 --> 00:19:03,880
and understand how you feel about me.
220
00:19:04,029 --> 00:19:07,160
Come on, play it.
221
00:19:07,359 --> 00:19:09,760
But...
222
00:19:09,959 --> 00:19:14,260
I promised you that I
won't let you do it again.
223
00:19:14,409 --> 00:19:16,700
I'll talk to you later.
224
00:19:16,899 --> 00:19:22,900
And you won't listen to me?
225
00:19:23,349 --> 00:19:25,740
No, I won't.
226
00:19:25,989 --> 00:19:31,340
Will you listen to me?
227
00:19:31,589 --> 00:19:34,380
I'll leave you alone for a while.
228
00:20:04,819 --> 00:20:10,020
.
229
00:20:10,021 --> 00:20:11,560
Give me a third.
230
00:20:11,561 --> 00:20:12,560
Yes.
231
00:20:12,561 --> 00:20:19,720
Here, please.
232
00:20:27,539 --> 00:20:30,440
.
233
00:20:30,441 --> 00:20:32,880
What? It's a black paper.
234
00:20:32,880 --> 00:20:35,040
Try harder.
235
00:20:35,040 --> 00:20:36,640
Try playing it.
236
00:20:36,640 --> 00:20:38,640
Yes.
237
00:20:56,489 --> 00:20:57,740
.
238
00:21:39,709 --> 00:21:45,060
Sasuke, do you know what day it is today?
239
00:21:45,061 --> 00:21:47,620
Today is miso day, right?
240
00:21:47,621 --> 00:21:51,600
Even though the store is full of people.
241
00:21:51,601 --> 00:21:56,140
What are you talking about?
242
00:21:56,140 --> 00:21:58,600
The store is empty.
243
00:21:58,600 --> 00:22:02,180
If you don't help me, I'll help you.
244
00:22:02,180 --> 00:22:07,820
Koi, I've never seen you like this.
245
00:22:07,820 --> 00:22:10,580
What is it?
246
00:22:10,779 --> 00:22:15,120
You don't care where you live.
247
00:22:15,169 --> 00:22:18,360
If you have this watch, you'll have it.
248
00:22:18,484 --> 00:22:21,600
You'll have it when you
become the owner of the house.
249
00:22:21,601 --> 00:22:25,320
You'll have it when you
become the owner of the house.
250
00:22:25,419 --> 00:22:28,500
You'll have it when you
become the owner of the house.
251
00:22:28,599 --> 00:22:33,580
You'll have it when you
become the owner of the house.
252
00:22:33,629 --> 00:22:38,320
Don't you have any
problem with the business?
253
00:22:38,344 --> 00:22:42,720
I want you to make it clear
to the store and the wife.
254
00:22:42,819 --> 00:22:46,180
Do you want me to return Sasuke's watch?
255
00:22:46,279 --> 00:22:47,560
Yes.
256
00:22:47,659 --> 00:22:50,000
That's also true.
257
00:22:50,049 --> 00:22:51,800
How is it, Sasuke?
258
00:22:51,849 --> 00:22:56,440
Are you going to leave me
alone and go to the store?
259
00:22:56,489 --> 00:22:59,740
Father, I beg you.
260
00:22:59,789 --> 00:23:02,500
The store is full of people.
261
00:23:02,549 --> 00:23:04,140
As far as I know, Koi's house is empty.
262
00:23:04,165 --> 00:23:07,820
Hey, Oyoshi, don't say that, Sasuke.
263
00:23:07,844 --> 00:23:11,020
You too, look at it a lot.
264
00:23:11,069 --> 00:23:15,060
Mother, there's a lot
of people in the house.
265
00:23:15,109 --> 00:23:17,060
I don't know.
266
00:23:17,109 --> 00:23:20,400
Oyoshi, don't say that.
267
00:23:20,425 --> 00:23:21,700
Oyoshi.
268
00:23:25,849 --> 00:23:27,340
I'm sorry.
269
00:23:27,439 --> 00:23:31,780
I'm sorry to bother you so much.
270
00:23:31,929 --> 00:23:34,240
Sasuke.
271
00:23:34,241 --> 00:23:35,241
Yes.
272
00:23:35,279 --> 00:23:40,180
From now on, I'll tell you about the store.
273
00:23:40,279 --> 00:23:41,620
Thank you very much.
274
00:23:41,719 --> 00:23:46,080
If you decide that, don't
worry about what others will say.
275
00:23:46,179 --> 00:23:48,500
I'll do my best to make
it clear to the store.
276
00:23:48,649 --> 00:23:51,660
You too, don't worry
about what others will say.
277
00:23:51,809 --> 00:23:53,200
Please, I beg you.
278
00:23:53,549 --> 00:23:59,940
Oyoshi.
279
00:23:59,989 --> 00:24:04,840
What's wrong with you, Oyoshi?
280
00:24:07,539 --> 00:24:10,580
You said you'd let Sasuke go to the store.
281
00:24:10,581 --> 00:24:12,920
Hmm.
282
00:24:13,069 --> 00:24:16,020
You said you'd let Sasuke go to the store.
283
00:24:16,069 --> 00:24:18,720
You said you'd let Sasuke go to the store.
284
00:24:18,819 --> 00:24:24,160
You said you'd let Sasuke go to the store.
285
00:24:24,259 --> 00:24:27,760
You said you'd let Sasuke go to the store.
286
00:24:30,159 --> 00:24:34,940
You said you'd let Sasuke go to the store.
287
00:24:35,014 --> 00:24:39,780
You said you'd let Sasuke go to the store.
288
00:24:39,829 --> 00:24:44,280
Oh, Sasuke's in a hurry.
289
00:24:44,281 --> 00:24:45,980
-Sasuke? -What?
290
00:24:45,981 --> 00:24:47,780
He's in a hurry, isn't he?
291
00:24:47,781 --> 00:24:49,760
He can't even learn.
292
00:24:49,761 --> 00:24:51,560
Hmm.
293
00:24:51,560 --> 00:24:57,560
Oshige, how's it going?
294
00:24:57,659 --> 00:25:01,300
Let's not let Sasuke go to the store.
295
00:25:01,349 --> 00:25:03,200
Both of them are in the store.
296
00:25:03,249 --> 00:25:05,500
There's a rumor about him coming out.
297
00:25:05,549 --> 00:25:13,420
If we just let Okoto go with
Keiko, Okoto will be in a hurry.
298
00:25:13,519 --> 00:25:15,620
Oyoshi will be satisfied, too.
299
00:25:15,719 --> 00:25:17,720
That's right.
300
00:25:18,069 --> 00:25:23,520
This is how Sasuke was
released from the store.
301
00:25:23,521 --> 00:25:30,700
He pulled Okoto's hand and became
the prime minister of Shunshou prefecture.
302
00:25:30,701 --> 00:25:34,540
The difference between
Yasuzaemon's husband and his wife
303
00:25:34,540 --> 00:25:42,880
is that Okoto's affection for Sasuke
has become more and more serious.
304
00:26:04,540 --> 00:26:06,540
Oh, no! It's wrong again.
305
00:26:06,541 --> 00:26:11,680
♪ Tsum tsurum tsum ten chichire tsururo ♪
306
00:26:12,129 --> 00:26:15,080
How many times do I have to tell you this?
307
00:26:15,081 --> 00:26:16,860
I'm sorry.
308
00:26:19,060 --> 00:26:27,060
No, no. One more time.
309
00:26:27,159 --> 00:26:28,460
Yes.
310
00:26:34,900 --> 00:26:44,380
♪ Tsum tsurum tsum ten
chichire tsururo ♪ Give it a try.
311
00:26:44,479 --> 00:26:45,980
Yes.
312
00:27:00,980 --> 00:27:07,900
♪ Tsum tsurum tsum ten
chichire tsururo ♪ Koya.
313
00:27:07,901 --> 00:27:09,300
Yes.
314
00:27:09,301 --> 00:27:10,900
I'm sorry.
315
00:27:12,249 --> 00:27:15,100
Okay, I'll do it again.
316
00:27:15,101 --> 00:27:16,900
Yes.
317
00:27:17,389 --> 00:27:26,281
♪ Tsum tsurum tsum
ten chichire tsururo ♪ Red!
318
00:27:26,282 --> 00:27:26,240
Red!
319
00:27:26,241 --> 00:27:28,740
How many times do I have to tell you this?
320
00:27:33,359 --> 00:27:34,580
Sasuke, do you want to go?
321
00:27:34,879 --> 00:27:36,960
No, I don't want to go.
322
00:27:37,159 --> 00:27:43,960
People who used to call me
"Jouzu" all thought I was a bad person.
323
00:27:44,084 --> 00:27:48,960
I'm sorry that you have to be a good
person, but I'm going through a tough time.
324
00:27:48,961 --> 00:27:49,961
Do you understand?
325
00:27:50,709 --> 00:27:51,960
Yes, I do.
326
00:27:51,961 --> 00:27:54,960
Koi, I beg you.
327
00:27:54,961 --> 00:28:02,960
Please teach me how to play "Jouzu"
328
00:28:02,961 --> 00:28:08,960
Please teach me how
to play "Jouzu" Please.
329
00:28:25,960 --> 00:28:27,960
Red! Red!
330
00:28:27,961 --> 00:28:28,961
One more time.
331
00:28:29,209 --> 00:28:30,960
I'm sorry.
332
00:28:32,734 --> 00:28:39,960
What time do you think it is?
333
00:28:41,109 --> 00:28:42,960
It's been a year abroad.
334
00:28:44,159 --> 00:28:46,960
Sasuke, what kind of person are you?
335
00:28:47,109 --> 00:28:48,960
I can't think of anything.
336
00:28:49,959 --> 00:28:52,960
I have a bad feeling
about it, so I'm sorry.
337
00:28:54,159 --> 00:28:55,960
I'm sorry. I'm not doing anything.
338
00:28:55,961 --> 00:28:58,960
I'm sorry I'm not doing anything.
339
00:28:59,134 --> 00:29:01,960
I'm sorry. I'm not doing anything.
340
00:29:02,409 --> 00:29:04,960
I'm sorry. I'm not doing anything.
341
00:29:05,909 --> 00:29:08,960
Mother, don't say anything to Keiko.
342
00:29:09,159 --> 00:29:11,960
I'm telling her that Sasuke is doing well.
343
00:29:11,961 --> 00:29:13,960
I don't care what she does.
344
00:29:13,961 --> 00:29:15,960
I don't care what she does.
345
00:29:16,159 --> 00:29:20,960
Sasuke, until you can
do it, you can do it.
346
00:29:21,209 --> 00:29:23,960
Yes, I'm counting on you.
347
00:29:51,209 --> 00:29:53,960
The first time I saw you.
348
00:29:54,559 --> 00:29:56,960
It was the first time I saw you.
349
00:29:57,509 --> 00:29:58,960
The first time I saw you.
350
00:29:59,159 --> 00:30:00,960
It was the first time I saw you.
351
00:30:01,409 --> 00:30:02,960
It was the first time I saw you.
352
00:30:02,961 --> 00:30:04,960
It was the first time I saw you.
353
00:30:04,961 --> 00:30:06,960
It was the first time I saw you.
354
00:30:07,009 --> 00:30:08,960
It was the first time I saw you.
355
00:30:08,961 --> 00:30:10,960
It was the first time I saw you.
356
00:30:11,209 --> 00:30:12,960
It was the first time I saw you.
357
00:30:12,961 --> 00:30:14,960
It was the first time I saw you.
358
00:30:15,209 --> 00:30:16,960
It was the first time I saw you.
359
00:30:16,961 --> 00:30:18,960
It was the first time I saw you.
360
00:30:19,559 --> 00:30:20,960
It was the first time I saw you.
361
00:30:20,961 --> 00:30:22,960
It was the first time I saw you.
362
00:30:23,309 --> 00:30:24,960
It was the first time I saw you.
363
00:30:25,459 --> 00:30:26,960
It was the first time I saw you.
364
00:30:27,059 --> 00:30:28,960
It was the first time I saw you.
365
00:30:28,961 --> 00:30:30,960
It was the first time I saw you.
366
00:30:31,609 --> 00:30:32,960
It was the first time I saw you.
367
00:30:32,961 --> 00:30:34,960
It was the first time I saw you.
368
00:30:34,961 --> 00:30:36,960
It was the first time I saw you.
369
00:30:36,961 --> 00:30:38,960
It was the first time I saw you.
370
00:30:38,961 --> 00:30:40,960
It was the first time I saw you.
371
00:30:40,961 --> 00:30:42,960
It was the first time I saw you.
372
00:30:42,961 --> 00:30:44,960
It was the first time I saw you.
373
00:30:45,409 --> 00:30:46,960
It was the first time I saw you.
374
00:30:47,359 --> 00:30:48,960
It was the first time I saw you.
375
00:30:49,359 --> 00:30:50,960
It was the first time I saw you.
376
00:30:51,409 --> 00:30:52,960
It was the first time I saw you.
377
00:30:52,961 --> 00:30:54,960
It was the first time I saw you.
378
00:30:54,961 --> 00:30:56,960
It was the first time I saw you.
379
00:30:56,961 --> 00:30:58,960
It was the first time I saw you.
380
00:30:58,961 --> 00:31:00,960
It was the first time I saw you.
381
00:31:00,960 --> 00:31:02,960
It was the first time I saw you.
382
00:31:03,234 --> 00:31:04,960
It was the first time I saw you.
383
00:31:04,961 --> 00:31:06,960
It was the first time I saw you.
384
00:31:06,961 --> 00:31:08,960
It was the first time I saw you.
385
00:31:08,961 --> 00:31:10,960
It was the first time I saw you.
386
00:31:10,961 --> 00:31:12,960
It was the first time I saw you.
387
00:31:13,259 --> 00:31:14,960
It was the first time I saw you.
388
00:31:15,759 --> 00:31:17,039
It was the first time I saw you.
389
00:31:17,509 --> 00:31:18,960
It was the first time I saw you.
390
00:31:18,961 --> 00:31:20,960
It was the first time I saw you.
391
00:31:20,961 --> 00:31:22,960
It was the first time I saw you.
392
00:31:22,961 --> 00:31:24,960
It was the first time I saw you.
393
00:31:25,109 --> 00:31:26,960
It was the first time I saw you.
394
00:31:26,961 --> 00:31:28,960
It was the first time I saw you.
395
00:31:28,961 --> 00:31:30,960
It was the first time I saw you.
396
00:31:32,209 --> 00:31:33,410
It was the first time I saw you.
397
00:31:33,434 --> 00:31:34,960
It was the first time I saw you.
398
00:31:35,209 --> 00:31:36,960
It was the first time I saw you.
399
00:31:36,961 --> 00:31:38,960
It was the first time I saw you.
400
00:31:38,961 --> 00:31:40,960
It was the first time I saw you.
401
00:31:40,961 --> 00:31:42,960
It was the first time I saw you.
402
00:31:42,961 --> 00:31:44,960
It was the first time I saw you.
403
00:31:44,961 --> 00:31:46,960
It was the first time I saw you.
404
00:31:46,961 --> 00:31:48,960
It was the first time I saw you.
405
00:31:50,109 --> 00:31:50,960
It was the first time I saw you.
406
00:31:50,961 --> 00:31:52,960
It was the first time I saw you.
407
00:31:52,961 --> 00:31:54,960
It was the first time I saw you.
408
00:31:54,961 --> 00:31:56,960
It was the first time I saw you.
409
00:31:57,234 --> 00:31:58,960
It was the first time I saw you.
410
00:31:58,960 --> 00:32:00,960
It was the first time I saw you.
411
00:32:00,961 --> 00:32:02,960
It was the first time I saw you.
412
00:32:02,961 --> 00:32:04,960
It was the first time I saw you.
413
00:32:04,961 --> 00:32:06,960
It was the first time I saw you.
414
00:32:08,059 --> 00:32:08,960
It was the first time I saw you.
415
00:32:09,059 --> 00:32:10,960
It was the first time I saw you.
416
00:32:11,759 --> 00:32:12,960
It was the first time I saw you.
417
00:32:12,960 --> 00:32:14,960
It was the first time I saw you.
418
00:32:15,009 --> 00:32:16,960
It was the first time I saw you.
419
00:32:17,709 --> 00:32:18,989
It was the first time I saw you.
420
00:32:20,109 --> 00:32:21,185
It was the first time I saw you.
421
00:32:21,209 --> 00:32:22,960
It was the first time I saw you.
422
00:32:22,961 --> 00:32:24,960
It was the first time I saw you.
423
00:32:25,659 --> 00:32:26,960
It was the first time I saw you.
424
00:32:27,209 --> 00:32:28,960
It was the first time I saw you.
425
00:32:28,961 --> 00:32:30,960
It was the first time I saw you.
426
00:32:31,859 --> 00:32:32,960
It was the first time I saw you.
427
00:32:32,960 --> 00:32:34,960
It was the first time I saw you.
428
00:32:34,961 --> 00:32:36,960
It was the first time I saw you.
429
00:32:36,961 --> 00:32:38,960
It was the first time I saw you.
430
00:32:38,961 --> 00:32:40,960
It was the first time I saw you.
431
00:32:40,961 --> 00:32:42,960
It was the first time I saw you.
432
00:32:42,961 --> 00:32:44,960
It was the first time I saw you.
433
00:32:44,961 --> 00:32:46,960
It was the first time I saw you.
434
00:32:47,459 --> 00:32:48,960
It was the first time I saw you.
435
00:32:48,961 --> 00:32:50,960
It was the first time I saw you.
436
00:32:51,609 --> 00:32:52,960
It was the first time I saw you.
437
00:32:52,961 --> 00:32:54,960
It was the first time I saw you.
438
00:32:54,961 --> 00:32:56,960
It was the first time I saw you.
439
00:32:57,259 --> 00:32:58,960
It was the first time I saw you.
440
00:32:59,159 --> 00:33:00,960
It was the first time I saw you.
441
00:33:00,961 --> 00:33:02,960
It was the first time I saw you.
442
00:33:03,109 --> 00:33:04,960
It was the first time I saw you.
443
00:33:05,159 --> 00:33:06,960
It was the first time I saw you.
444
00:33:06,961 --> 00:33:08,960
It was the first time I saw you.
445
00:33:08,961 --> 00:33:10,960
It was the first time I saw you.
446
00:33:11,409 --> 00:33:12,960
It was the first time I saw you.
447
00:33:13,609 --> 00:33:14,960
It was the first time I saw you.
448
00:33:15,909 --> 00:33:17,189
It was the first time I saw you.
449
00:33:17,359 --> 00:33:18,960
It was the first time I saw you.
450
00:33:19,959 --> 00:33:21,239
It was the first time I saw you.
451
00:33:21,409 --> 00:33:22,960
It was the first time I saw you.
452
00:33:23,659 --> 00:33:24,960
It was the first time I saw you.
453
00:33:24,961 --> 00:33:26,960
It was the first time I saw you.
454
00:33:27,234 --> 00:33:28,960
It was the first time I saw you.
455
00:33:29,509 --> 00:33:30,960
It was the first time I saw you.
456
00:33:31,909 --> 00:33:32,960
It was the first time I saw you.
457
00:33:32,961 --> 00:33:34,960
It was the first time I saw you.
458
00:33:34,961 --> 00:33:36,960
It was the first time I saw you.
459
00:33:37,809 --> 00:33:38,960
It was the first time I saw you.
460
00:33:38,960 --> 00:33:40,960
It was the first time I saw you.
461
00:33:40,985 --> 00:33:42,960
It was the first time I saw you.
462
00:33:43,584 --> 00:33:44,960
It was the first time I saw you.
463
00:33:44,960 --> 00:33:46,960
It was the first time I saw you.
464
00:33:46,961 --> 00:33:48,960
It was the first time I saw you.
465
00:33:48,961 --> 00:33:50,960
It was the first time I saw you.
466
00:33:50,961 --> 00:33:52,960
It was the first time I saw you.
467
00:33:52,961 --> 00:33:54,960
It was the first time I saw you.
468
00:33:54,961 --> 00:33:56,960
It was the first time I saw you.
469
00:33:56,961 --> 00:33:58,960
It was the first time I saw you.
470
00:33:58,961 --> 00:34:00,960
It was the first time I saw you.
471
00:34:00,961 --> 00:34:02,960
It was the first time I saw you.
472
00:34:02,961 --> 00:34:04,960
It was the first time I saw you.
473
00:34:04,961 --> 00:34:06,960
It was the first time I saw you.
474
00:34:06,961 --> 00:34:08,960
It was the first time I saw you.
475
00:34:08,961 --> 00:34:10,960
It was the first time I saw you.
476
00:34:10,961 --> 00:34:12,960
It was the first time I saw you.
477
00:34:12,961 --> 00:34:14,960
It was the first time I saw you.
478
00:34:14,961 --> 00:34:16,960
It was the first time I saw you.
479
00:34:16,961 --> 00:34:18,960
It was the first time I saw you.
480
00:34:18,961 --> 00:34:20,960
It was the first time I saw you.
481
00:34:20,961 --> 00:34:22,960
It was the first time I saw you.
482
00:34:22,961 --> 00:34:24,960
It was the first time I saw you.
483
00:34:24,961 --> 00:34:26,960
It was the first time I saw you.
484
00:34:26,961 --> 00:34:28,960
It was the first time I saw you.
485
00:34:28,961 --> 00:34:30,960
It was the first time I saw you.
486
00:34:30,961 --> 00:34:32,960
It was the first time I saw you.
487
00:34:32,961 --> 00:34:34,960
It was the first time I saw you.
488
00:34:34,961 --> 00:34:36,960
It was the first time I saw you.
489
00:34:36,961 --> 00:34:38,960
It was the first time I saw you.
490
00:34:38,961 --> 00:34:40,960
It was the first time I saw you.
491
00:34:40,961 --> 00:34:42,960
It was the first time I saw you.
492
00:34:42,961 --> 00:34:44,960
It was the first time I saw you.
493
00:34:44,961 --> 00:34:46,960
It was the first time I saw you.
494
00:34:46,961 --> 00:34:48,960
It was the first time I saw you.
495
00:34:48,961 --> 00:34:50,960
It was the first time I saw you.
496
00:34:50,961 --> 00:34:52,960
It was the first time I saw you.
497
00:34:52,961 --> 00:34:54,960
It was the first time I saw you.
498
00:34:54,961 --> 00:34:56,960
It was the first time I saw you.
499
00:34:56,961 --> 00:34:58,960
It was the first time I saw you.
500
00:34:58,961 --> 00:35:00,960
It was the first time I saw you.
501
00:35:00,961 --> 00:35:02,960
It was the first time I saw you.
502
00:35:02,961 --> 00:35:04,960
It was the first time I saw you.
503
00:35:04,961 --> 00:35:06,960
It was the first time I saw you.
504
00:35:06,961 --> 00:35:08,960
It was the first time I saw you.
505
00:35:08,961 --> 00:35:10,960
It was the first time I saw you.
506
00:35:10,961 --> 00:35:12,960
It was the first time I saw you.
507
00:35:12,961 --> 00:35:14,960
It was the first time I saw you.
508
00:35:14,961 --> 00:35:16,960
It was the first time I saw you.
509
00:35:16,961 --> 00:35:18,960
It was the first time I saw you.
510
00:35:18,961 --> 00:35:20,960
It was the first time I saw you.
511
00:35:21,660 --> 00:35:22,960
It was the first time I saw you.
512
00:35:22,961 --> 00:35:24,960
It was the first time I saw you.
513
00:35:25,360 --> 00:35:26,960
It was the first time I saw you.
514
00:35:27,560 --> 00:35:28,960
It was the first time I saw you.
515
00:35:29,410 --> 00:35:30,960
It was the first time I saw you.
516
00:35:30,961 --> 00:35:32,960
It was the first time I saw you.
517
00:35:32,961 --> 00:35:34,960
It was the first time I saw you.
518
00:35:34,961 --> 00:35:36,960
It was the first time I saw you.
519
00:35:36,961 --> 00:35:38,960
It was the first time I saw you.
520
00:35:38,961 --> 00:35:40,960
It was the first time I saw you.
521
00:35:40,961 --> 00:35:42,960
It was the first time I saw you.
522
00:35:42,961 --> 00:35:44,960
It was the first time I saw you.
523
00:35:44,961 --> 00:35:46,960
It was the first time I saw you.
524
00:35:46,961 --> 00:35:48,960
It was the first time I saw you.
525
00:35:48,961 --> 00:35:50,960
It was the first time I saw you.
526
00:35:50,961 --> 00:35:52,960
It was the first time I saw you.
527
00:35:52,961 --> 00:35:54,960
It was the first time I saw you.
528
00:35:54,961 --> 00:35:56,960
It was the first time I saw you.
529
00:35:56,961 --> 00:35:58,960
It was the first time I saw you.
530
00:35:58,961 --> 00:36:00,960
It was the first time I saw you.
531
00:36:00,961 --> 00:36:02,960
It was the first time I saw you.
532
00:36:02,961 --> 00:36:04,960
It was the first time I saw you.
533
00:36:05,010 --> 00:36:06,960
It was the first time I saw you.
534
00:36:06,961 --> 00:36:08,960
It was the first time I saw you.
535
00:36:08,961 --> 00:36:10,960
It was the first time I saw you.
536
00:36:10,961 --> 00:36:12,960
It was the first time I saw you.
537
00:36:12,961 --> 00:36:14,960
It was the first time I saw you.
538
00:36:14,961 --> 00:36:16,960
It was the first time I saw you.
539
00:36:16,961 --> 00:36:18,960
It was the first time I saw you.
540
00:36:18,961 --> 00:36:20,960
It was the first time I saw you.
541
00:36:21,010 --> 00:36:22,960
It was the first time I saw you.
542
00:36:22,961 --> 00:36:24,960
It was the first time I saw you.
543
00:36:24,961 --> 00:36:26,960
It was the first time I saw you.
544
00:36:26,961 --> 00:36:28,960
It was the first time I saw you.
545
00:36:28,961 --> 00:36:30,960
It was the first time I saw you.
546
00:36:30,961 --> 00:36:32,960
It was the first time I saw you.
547
00:36:32,961 --> 00:36:34,960
It was the first time I saw you.
548
00:36:34,961 --> 00:36:36,960
It was the first time I saw you.
549
00:36:36,961 --> 00:36:38,960
It was the first time I saw you.
550
00:36:38,961 --> 00:36:40,960
It was the first time I saw you.
551
00:36:40,961 --> 00:36:42,960
It was the first time I saw you.
552
00:36:42,961 --> 00:36:44,960
It was the first time I saw you.
553
00:36:44,961 --> 00:36:46,960
It was the first time I saw you.
554
00:36:47,660 --> 00:36:48,960
It was the first time I saw you.
555
00:36:48,961 --> 00:36:50,960
It was the first time I saw you.
556
00:36:50,961 --> 00:36:52,960
It was the first time I saw you.
557
00:36:52,961 --> 00:36:54,960
It was the first time I saw you.
558
00:36:54,961 --> 00:36:56,960
It was the first time I saw you.
559
00:36:56,961 --> 00:36:58,960
It was the first time I saw you.
560
00:36:58,961 --> 00:37:00,960
It was the first time I saw you.
561
00:37:00,961 --> 00:37:02,960
It was the first time I saw you.
562
00:37:02,961 --> 00:37:04,960
It was the first time I saw you.
563
00:37:05,510 --> 00:37:06,960
It was the first time I saw you.
564
00:37:06,961 --> 00:37:08,960
It was the first time I saw you.
565
00:37:09,610 --> 00:37:10,960
It was the first time I saw you.
566
00:37:11,860 --> 00:37:12,960
It was the first time I saw you.
567
00:37:12,961 --> 00:37:14,960
It was the first time I saw you.
568
00:37:14,961 --> 00:37:16,960
It was the first time I saw you.
569
00:37:16,961 --> 00:37:18,960
It was the first time I saw you.
570
00:37:18,961 --> 00:37:20,960
It was the first time I saw you.
571
00:37:20,961 --> 00:37:22,960
It was the first time I saw you.
572
00:37:23,510 --> 00:37:24,960
It was the first time I saw you.
573
00:37:25,010 --> 00:37:26,960
It was the first time I saw you.
574
00:37:26,961 --> 00:37:28,960
It was the first time I saw you.
575
00:37:28,961 --> 00:37:30,960
It was the first time I saw you.
576
00:37:32,310 --> 00:37:32,960
It was the first time I saw you.
577
00:37:32,961 --> 00:37:34,960
It was the first time I saw you.
578
00:37:35,585 --> 00:37:36,960
It was the first time I saw you.
579
00:37:37,060 --> 00:37:38,960
It was the first time I saw you.
580
00:37:39,135 --> 00:37:40,960
It was the first time I saw you.
581
00:37:40,961 --> 00:37:42,960
It was the first time I saw you.
582
00:37:42,961 --> 00:37:44,960
It was the first time I saw you.
583
00:37:45,910 --> 00:37:46,960
It was the first time I saw you.
584
00:37:46,961 --> 00:37:48,960
It was the first time I saw you.
585
00:37:48,961 --> 00:37:50,960
It was the first time I saw you.
586
00:37:50,961 --> 00:37:52,960
It was the first time I saw you.
587
00:37:52,961 --> 00:37:54,960
It was the first time I saw you.
588
00:37:55,410 --> 00:37:56,960
It was the first time I saw you.
589
00:37:57,360 --> 00:37:58,960
It was the first time I saw you.
590
00:37:58,961 --> 00:38:00,960
It was the first time I saw you.
591
00:38:00,961 --> 00:38:02,960
It was the first time I saw you.
592
00:38:02,961 --> 00:38:04,960
It was the first time I saw you.
593
00:38:05,010 --> 00:38:06,960
It was the first time I saw you.
594
00:38:07,060 --> 00:38:08,960
It was the first time I saw you.
595
00:38:08,961 --> 00:38:10,960
It was the first time I saw you.
596
00:38:10,961 --> 00:38:12,960
It was the first time I saw you.
597
00:38:12,961 --> 00:38:14,960
It was the first time I saw you.
598
00:38:14,961 --> 00:38:16,960
It was the first time I saw you.
599
00:38:16,961 --> 00:38:18,960
It was the first time I saw you.
600
00:38:19,160 --> 00:38:20,960
It was the first time I saw you.
601
00:38:20,961 --> 00:38:22,960
It was the first time I saw you.
602
00:38:22,961 --> 00:38:24,960
It was the first time I saw you.
603
00:38:25,510 --> 00:38:26,960
It was the first time I saw you.
604
00:38:26,961 --> 00:38:28,960
It was the first time I saw you.
605
00:38:29,985 --> 00:38:30,960
It was the first time I saw you.
606
00:38:30,961 --> 00:38:32,960
It was the first time I saw you.
607
00:38:32,961 --> 00:38:34,960
It was the first time I saw you.
608
00:38:34,961 --> 00:38:36,960
It was the first time I saw you.
609
00:38:36,961 --> 00:38:38,960
It was the first time I saw you.
610
00:38:38,961 --> 00:38:40,960
It was the first time I saw you.
611
00:38:40,961 --> 00:38:42,960
It was the first time I saw you.
612
00:38:42,961 --> 00:38:44,960
It was the first time I saw you.
613
00:38:44,961 --> 00:38:46,960
Sasuke.
614
00:38:46,961 --> 00:38:50,960
What you did to Okoto was...
What you did to Okoto was...
615
00:38:51,060 --> 00:38:54,960
What you did to Okoto was...
What you did to Okoto was...
616
00:38:55,310 --> 00:38:56,960
No, I didn't mean that.
617
00:38:56,985 --> 00:38:58,960
No, I didn't mean that.
618
00:38:58,961 --> 00:39:00,960
You've been sleeping since you woke up.
619
00:39:00,961 --> 00:39:02,960
You've been sleeping since you woke up.
620
00:39:02,961 --> 00:39:04,960
You've been sleeping since you woke up.
621
00:39:05,310 --> 00:39:06,960
You shouldn't have died.
622
00:39:06,961 --> 00:39:08,960
You shouldn't have died.
623
00:39:08,961 --> 00:39:10,960
Wait, I don't know anything.
624
00:39:10,961 --> 00:39:12,960
Who do you know?
625
00:39:12,961 --> 00:39:14,960
You don't know anything.
626
00:39:15,010 --> 00:39:18,960
If you don't know...
Who do you know?
627
00:39:18,961 --> 00:39:20,960
Who do you know?
628
00:39:20,961 --> 00:39:22,960
Who do you know?
629
00:39:23,260 --> 00:39:24,960
You don't know.
630
00:39:24,961 --> 00:39:28,960
If you don't know...
Who do you know?
631
00:39:28,961 --> 00:39:32,960
If you don't know...
Who do you know?
632
00:39:32,961 --> 00:39:34,960
If you don't know...
633
00:39:35,160 --> 00:39:36,960
Who do you know?
634
00:39:36,961 --> 00:39:40,960
If you don't know...
Who do you know?
635
00:39:42,960 --> 00:39:50,960
Sasuke...
636
00:39:51,210 --> 00:39:52,960
Tell me.
637
00:39:52,961 --> 00:39:56,960
Don't do this.
638
00:39:56,961 --> 00:39:58,960
Don't do this.
639
00:39:58,961 --> 00:40:02,960
If you were Okoto's child...
If you were Okoto's child...
640
00:40:03,160 --> 00:40:04,960
I would be relieved.
641
00:40:07,310 --> 00:40:08,960
Please tell me.
642
00:40:08,961 --> 00:40:14,960
Dan-san... Please tell me.
643
00:40:16,010 --> 00:40:17,010
I don't know anything.
644
00:40:36,960 --> 00:40:38,960
Don't tell me anything.
645
00:40:38,961 --> 00:40:40,960
Just one word.
646
00:40:40,961 --> 00:40:42,960
Tell me.
647
00:40:42,961 --> 00:40:44,960
Just one word.
648
00:40:44,961 --> 00:40:46,960
Just one word.
649
00:40:47,160 --> 00:40:48,960
Just one word.
650
00:40:48,961 --> 00:40:50,960
Just one word.
651
00:40:50,961 --> 00:40:52,960
Tell me.
652
00:40:53,435 --> 00:40:54,960
I feel sorry for my father and mother.
653
00:40:54,961 --> 00:40:56,960
I feel sorry for my father and mother.
654
00:40:56,961 --> 00:40:58,960
I feel sorry for my father and mother.
655
00:40:59,910 --> 00:41:01,186
I feel sorry for my father and mother.
656
00:41:01,210 --> 00:41:02,960
But we have a promise.
657
00:41:02,961 --> 00:41:04,960
But we have a promise.
658
00:41:04,961 --> 00:41:06,960
We have a promise.
659
00:41:07,160 --> 00:41:08,960
We have a promise.
660
00:41:11,160 --> 00:41:12,960
What do you mean?
661
00:41:13,260 --> 00:41:14,960
Is your father Sasuke?
662
00:41:14,961 --> 00:41:16,960
Mother?
663
00:41:17,660 --> 00:41:18,960
Sasuke is a person.
664
00:41:19,760 --> 00:41:20,960
He is a warrior.
665
00:41:21,910 --> 00:41:22,960
Why don't you tell me?
666
00:41:22,961 --> 00:41:24,960
Or...
667
00:41:25,860 --> 00:41:26,960
What did Sasuke say?
668
00:41:26,961 --> 00:41:28,960
Sasuke doesn't say anything.
669
00:41:33,160 --> 00:41:34,960
To tell you the truth...
670
00:41:35,310 --> 00:41:38,960
When my father and I were in Osaka...
When my father and I were in Osaka...
671
00:41:39,610 --> 00:41:40,960
When my father and I were in Osaka...
672
00:41:40,961 --> 00:41:42,960
If my father and mother
were Sasuke and mother...
673
00:41:43,335 --> 00:41:44,960
If my father and mother
were Sasuke and mother...
674
00:41:44,961 --> 00:41:46,960
I would feel sorry for
my father and mother.
675
00:41:46,961 --> 00:41:48,960
Don't worry.
676
00:41:49,510 --> 00:41:50,960
I can't see my father's face.
677
00:41:50,961 --> 00:41:52,960
I can't see my father's face.
678
00:41:53,860 --> 00:41:54,960
I can't see my father's face.
679
00:41:54,961 --> 00:41:56,960
I can't see my father's face.
680
00:41:56,961 --> 00:41:58,960
I can't see my father's face.
681
00:41:58,961 --> 00:42:00,960
I can't see my father's face.
682
00:42:01,460 --> 00:42:02,960
I can't see my father's face.
683
00:42:02,961 --> 00:42:04,960
I can't see my father's face.
684
00:42:04,961 --> 00:42:06,960
I can't see my father's face.
685
00:42:06,961 --> 00:42:08,960
I can't see my father's face.
686
00:42:08,961 --> 00:42:10,960
I can't see my father's face.
687
00:42:10,961 --> 00:42:12,960
I can't see my father's face.
688
00:42:12,961 --> 00:42:14,960
I can't see my father's face.
689
00:42:16,010 --> 00:42:16,960
I can't see my father's face.
690
00:42:16,961 --> 00:42:18,960
I can't see my father's face.
691
00:42:19,310 --> 00:42:20,960
I can't see my father's face.
692
00:42:20,961 --> 00:42:22,960
I can't see my father's face.
693
00:42:23,110 --> 00:42:24,960
I can't see my father's face.
694
00:42:24,961 --> 00:42:26,960
I can't see my father's face.
695
00:42:26,961 --> 00:42:28,960
I can't see my father's face.
696
00:42:28,961 --> 00:42:30,960
I can't see my father's face.
697
00:42:30,961 --> 00:42:32,960
I can't see my father's face.
698
00:42:32,961 --> 00:42:34,960
I can't see my father's face.
699
00:42:35,210 --> 00:42:36,960
I can't see my father's face.
700
00:42:36,961 --> 00:42:38,960
I can't see my father's face.
701
00:42:38,961 --> 00:42:40,960
I can't see my father's face.
702
00:42:40,961 --> 00:42:42,960
I can't see my father's face.
703
00:42:42,961 --> 00:42:44,960
I can't see my father's face.
704
00:42:44,961 --> 00:42:46,960
I can't see my father's face.
705
00:42:46,961 --> 00:42:48,960
I can't see my father's face.
706
00:42:48,961 --> 00:42:50,960
I can't see my father's face.
707
00:42:50,961 --> 00:42:52,960
I can't see my father's face.
708
00:42:52,961 --> 00:42:54,960
I can't see my father's face.
709
00:42:54,961 --> 00:42:56,960
I can't see my father's face.
710
00:42:56,961 --> 00:42:58,960
I can't see my father's face.
711
00:42:58,961 --> 00:43:00,960
I can't see my father's face.
712
00:43:00,961 --> 00:43:02,960
I can't see my father's face.
713
00:43:02,961 --> 00:43:04,960
I can't see my father's face.
714
00:43:04,961 --> 00:43:06,960
I can't see my father's face.
715
00:43:06,961 --> 00:43:08,960
I can't see my father's face.
716
00:43:08,961 --> 00:43:10,960
I can't see my father's face.
717
00:43:11,210 --> 00:43:12,960
I can't see my father's face.
718
00:43:12,961 --> 00:43:14,960
I can't see my father's face.
719
00:43:14,961 --> 00:43:16,960
I can't see my father's face.
720
00:43:16,961 --> 00:43:18,960
I can't see my father's face.
721
00:43:18,961 --> 00:43:20,960
I can't see my father's face.
722
00:43:20,961 --> 00:43:22,960
I can't see my father's face.
723
00:43:22,961 --> 00:43:24,960
I can't see my father's face.
724
00:43:24,961 --> 00:43:26,960
I can't see my father's face.
725
00:43:26,961 --> 00:43:28,960
I can't see my father's face.
726
00:43:29,035 --> 00:43:30,960
I can't see my father's face.
727
00:43:30,961 --> 00:43:32,960
I can't see my father's face.
728
00:43:32,961 --> 00:43:34,960
I can't see my father's face.
729
00:43:34,961 --> 00:43:36,960
I can't see my father's face.
730
00:43:36,961 --> 00:43:38,960
I can't see my father's face.
731
00:43:38,961 --> 00:43:40,960
I can't see my father's face.
732
00:43:40,961 --> 00:43:42,960
I can't see my father's face.
733
00:43:42,961 --> 00:43:44,960
I can't see my father's face.
734
00:43:44,961 --> 00:43:46,960
I can't see my father's face.
735
00:43:46,961 --> 00:43:48,960
I can't see my father's face.
736
00:43:48,961 --> 00:43:50,960
I can't see my father's face.
737
00:43:50,961 --> 00:43:52,960
I can't see my father's face.
738
00:43:52,961 --> 00:43:54,960
I can't see my father's face.
739
00:43:54,961 --> 00:43:56,960
I can't see my father's face.
740
00:43:56,961 --> 00:43:58,960
I can't see my father's face.
741
00:43:58,961 --> 00:44:00,960
I can't see my father's face.
742
00:44:00,961 --> 00:44:02,960
I can't see my father's face.
743
00:44:02,961 --> 00:44:04,960
I can't see my father's face.
744
00:44:04,961 --> 00:44:06,960
I can't see my father's face.
745
00:44:06,961 --> 00:44:08,960
I can't see my father's face.
746
00:44:08,961 --> 00:44:10,960
I can't see my father's face.
747
00:44:10,961 --> 00:44:12,960
I can't see my father's face.
748
00:44:12,961 --> 00:44:14,960
I can't see my father's face.
749
00:44:14,961 --> 00:44:16,960
I can't see my father's face.
750
00:44:16,961 --> 00:44:18,960
I can't see my father's face.
751
00:44:19,085 --> 00:44:20,960
I can't see my father's face.
752
00:44:20,961 --> 00:44:22,960
I can't see my father's face.
753
00:44:22,961 --> 00:44:24,960
I can't see my father's face.
754
00:44:24,961 --> 00:44:26,960
I can't see my father's face.
755
00:44:26,961 --> 00:44:28,960
I can't see my father's face.
756
00:44:29,110 --> 00:44:30,960
I can't see my father's face.
757
00:44:30,961 --> 00:44:32,960
I can't see my father's face.
758
00:44:32,961 --> 00:44:34,960
I can't see my father's face.
759
00:44:34,961 --> 00:44:36,960
I can't see my father's face.
760
00:44:37,710 --> 00:44:38,960
I can't see my father's face.
761
00:44:39,060 --> 00:44:40,960
I can't see my father's face.
762
00:44:40,961 --> 00:44:42,960
I can't see my father's face.
763
00:44:42,961 --> 00:44:44,960
I can't see my father's face.
764
00:44:44,961 --> 00:44:46,960
I can't see my father's face.
765
00:44:47,185 --> 00:44:48,960
I can't see my father's face.
766
00:44:49,010 --> 00:44:50,960
I can't see my father's face.
767
00:44:51,285 --> 00:44:52,960
I can't see my father's face.
768
00:44:52,961 --> 00:44:54,960
I can't see my father's face.
769
00:44:54,961 --> 00:44:56,960
I can't see my father's face.
770
00:44:56,961 --> 00:44:58,960
I can't see my father's face.
771
00:44:58,961 --> 00:45:00,960
I can't see my father's face.
772
00:45:00,961 --> 00:45:02,960
I can't see my father's face.
773
00:45:02,961 --> 00:45:04,960
I can't see my father's face.
774
00:45:04,961 --> 00:45:06,960
I can't see my father's face.
775
00:45:06,961 --> 00:45:08,960
I can't see my father's face.
776
00:45:08,961 --> 00:45:10,960
I can't see my father's face.
777
00:45:10,961 --> 00:45:12,960
I can't see my father's face.
778
00:45:14,110 --> 00:45:14,960
I can't see my father's face.
779
00:45:14,961 --> 00:45:16,960
I can't see my father's face.
780
00:45:16,961 --> 00:45:18,960
I can't see my father's face.
781
00:45:18,961 --> 00:45:20,960
I can't see my father's face.
782
00:45:21,160 --> 00:45:22,960
I can't see my father's face.
783
00:45:22,961 --> 00:45:24,960
I can't see my father's face.
784
00:45:24,961 --> 00:45:26,960
I can't see my father's face.
785
00:45:26,961 --> 00:45:28,960
I can't see my father's face.
786
00:45:28,961 --> 00:45:30,960
I can't see my father's face.
787
00:45:30,961 --> 00:45:32,960
I can't see my father's face.
788
00:45:33,210 --> 00:45:34,960
I can't see my father's face.
789
00:45:34,961 --> 00:45:36,960
I can't see my father's face.
790
00:45:36,961 --> 00:45:38,960
I can't see my father's face.
791
00:45:38,961 --> 00:45:40,960
I can't see my father's face.
792
00:45:41,610 --> 00:45:42,960
I can't see my father's face.
793
00:45:42,961 --> 00:45:44,960
I can't see my father's face.
794
00:45:45,160 --> 00:45:46,960
I can't see my father's face.
795
00:45:46,961 --> 00:45:48,960
I can't see my father's face.
796
00:45:48,961 --> 00:45:50,960
I can't see my father's face.
797
00:45:50,961 --> 00:45:52,960
I can't see my father's face.
798
00:45:52,961 --> 00:45:54,960
I can't see my father's face.
799
00:45:54,961 --> 00:45:56,960
I can't see my father's face.
800
00:45:56,961 --> 00:45:58,960
I can't see my father's face.
801
00:45:58,961 --> 00:46:00,960
I can't see my father's face.
802
00:46:00,961 --> 00:46:02,960
I can't see my father's face.
803
00:46:02,961 --> 00:46:04,960
I can't see my father's face.
804
00:46:04,961 --> 00:46:06,960
I can't see my father's face.
805
00:46:06,961 --> 00:46:08,960
I can't see my father's face.
806
00:46:08,961 --> 00:46:10,960
I can't see my father's face.
807
00:46:11,810 --> 00:46:12,960
I can't see my father's face.
808
00:46:12,961 --> 00:46:14,960
I can't see my father's face.
809
00:46:14,961 --> 00:46:16,960
I can't see my father's face.
810
00:46:16,961 --> 00:46:18,960
I can't see my father's face.
811
00:46:18,961 --> 00:46:20,960
I can't see my father's face.
812
00:46:20,961 --> 00:46:22,960
I can't see my father's face.
813
00:46:23,310 --> 00:46:24,960
I can't see my father's face.
814
00:46:24,961 --> 00:46:26,960
I can't see my father's face.
815
00:46:26,961 --> 00:46:28,960
I can't see my father's face.
816
00:46:28,961 --> 00:46:30,960
I can't see my father's face.
817
00:46:30,961 --> 00:46:32,960
I can't see my father's face.
818
00:46:32,961 --> 00:46:34,960
I can't see my father's face.
819
00:46:34,961 --> 00:46:36,960
I can't see my father's face.
820
00:46:38,310 --> 00:46:38,960
I can't see my father's face.
821
00:46:38,961 --> 00:46:40,960
I can't see my father's face.
822
00:46:41,660 --> 00:46:42,960
I can't see my father's face.
823
00:46:42,961 --> 00:46:44,960
I can't see my father's face.
824
00:46:44,961 --> 00:46:46,960
I can't see my father's face.
825
00:46:47,760 --> 00:46:48,960
I can't see my father's face.
826
00:46:49,610 --> 00:46:50,960
I can't see my father's face.
827
00:46:50,961 --> 00:46:52,960
I can't see my father's face.
828
00:46:52,961 --> 00:46:54,960
I can't see my father's face.
829
00:46:55,060 --> 00:46:56,960
I can't see my father's face.
830
00:46:57,810 --> 00:46:58,960
I can't see my father's face.
831
00:46:58,961 --> 00:47:00,960
I can't see my father's face.
832
00:47:00,961 --> 00:47:02,960
I can't see my father's face.
833
00:47:02,961 --> 00:47:04,960
I can't see my father's face.
834
00:47:05,860 --> 00:47:06,960
I can't see my father's face.
835
00:47:06,961 --> 00:47:08,960
I can't see my father's face.
836
00:47:09,960 --> 00:47:11,036
I can't see my father's face.
837
00:47:11,060 --> 00:47:12,960
I can't see my father's face.
838
00:47:12,961 --> 00:47:14,960
I can't see my father's face.
839
00:47:14,961 --> 00:47:16,960
I can't see my father's face.
840
00:47:16,961 --> 00:47:18,960
I can't see my father's face.
841
00:47:19,285 --> 00:47:20,960
I can't see my father's face.
842
00:47:20,961 --> 00:47:22,960
I can't see my father's face.
843
00:47:22,961 --> 00:47:24,960
I can't see my father's face.
844
00:47:24,961 --> 00:47:26,960
I can't see my father's face.
845
00:47:26,961 --> 00:47:28,960
I can't see my father's face.
846
00:47:28,961 --> 00:47:30,960
I can't see my father's face.
847
00:47:31,460 --> 00:47:32,960
I can't see my father's face.
848
00:47:33,110 --> 00:47:34,960
I can't see my father's face.
849
00:47:34,961 --> 00:47:36,960
I can't see my father's face.
850
00:47:36,961 --> 00:47:38,960
I can't see my father's face.
851
00:47:38,985 --> 00:47:40,960
I can't see my father's face.
852
00:47:41,310 --> 00:47:42,960
I can't see my father's face.
853
00:47:42,961 --> 00:47:44,960
I can't see my father's face.
854
00:47:44,961 --> 00:47:46,960
I can't see my father's face.
855
00:47:46,961 --> 00:47:48,960
I can't see my father's face.
856
00:47:48,961 --> 00:47:50,960
I can't see my father's face.
857
00:47:50,961 --> 00:47:52,960
I can't see my father's face.
858
00:47:52,961 --> 00:47:54,960
I can't see my father's face.
859
00:47:55,060 --> 00:47:56,960
I can't see my father's face.
860
00:47:57,110 --> 00:47:58,960
I can't see my father's face.
861
00:47:58,961 --> 00:48:00,960
I can't see my father's face.
862
00:48:00,961 --> 00:48:02,960
I can't see my father's face.
863
00:48:03,160 --> 00:48:04,960
I can't see my father's face.
864
00:48:04,961 --> 00:48:06,960
I can't see my father's face.
865
00:48:06,961 --> 00:48:08,960
I can't see my father's face.
866
00:48:09,610 --> 00:48:10,960
I can't see my father's face.
867
00:48:11,410 --> 00:48:12,960
I can't see my father's face.
868
00:48:13,210 --> 00:48:14,960
I can't see my father's face.
869
00:48:14,961 --> 00:48:16,960
I can't see my father's face.
870
00:48:16,961 --> 00:48:18,960
I can't see my father's face.
871
00:48:19,410 --> 00:48:20,960
I can't see my father's face.
872
00:48:20,961 --> 00:48:22,960
I can't see my father's face.
873
00:48:23,410 --> 00:48:24,960
I can't see my father's face.
874
00:48:25,110 --> 00:48:26,960
I can't see my father's face.
875
00:48:26,961 --> 00:48:28,960
I can't see my father's face.
876
00:48:28,961 --> 00:48:30,960
I can't see my father's face.
877
00:48:30,961 --> 00:48:32,960
I can't see my father's face.
878
00:48:32,961 --> 00:48:34,960
I can't see my father's face.
879
00:48:34,961 --> 00:48:36,960
I can't see my father's face.
880
00:48:37,710 --> 00:48:38,960
I can't see my father's face.
881
00:48:39,210 --> 00:48:40,960
I can't see my father's face.
882
00:48:40,961 --> 00:48:42,960
I can't see my father's face.
883
00:48:42,961 --> 00:48:44,960
I can't see my father's face.
884
00:48:45,510 --> 00:48:46,960
I can't see my father's face.
885
00:48:46,961 --> 00:48:48,960
I can't see my father's face.
886
00:48:49,110 --> 00:48:50,960
I can't see my father's face.
887
00:48:50,961 --> 00:48:52,960
I can't see my father's face.
888
00:48:53,260 --> 00:48:54,960
I can't see my father's face.
889
00:48:54,961 --> 00:48:56,960
I can't see my father's face.
890
00:48:57,310 --> 00:48:58,960
I can't see my father's face.
891
00:48:58,961 --> 00:49:00,960
I can't see my father's face.
892
00:49:00,961 --> 00:49:02,960
I can't see my father's face.
893
00:49:03,135 --> 00:49:04,960
I can't see my father's face.
894
00:49:04,961 --> 00:49:06,960
I can't see my father's face.
895
00:49:07,085 --> 00:49:08,960
I can't see my father's face.
896
00:49:08,961 --> 00:49:10,960
I can't see my father's face.
897
00:49:11,385 --> 00:49:12,960
I can't see my father's face.
898
00:49:12,961 --> 00:49:14,960
I can't see my father's face.
899
00:49:14,961 --> 00:49:16,960
I can't see my father's face.
900
00:49:16,961 --> 00:49:18,960
I can't see my father's face.
901
00:49:18,985 --> 00:49:20,960
I can't see my father's face.
902
00:49:20,961 --> 00:49:22,960
I can't see my father's face.
903
00:49:22,961 --> 00:49:24,960
I can't see my father's face.
904
00:49:25,235 --> 00:49:26,960
I can't see my father's face.
905
00:49:27,010 --> 00:49:28,960
I can't see my father's face.
906
00:49:28,961 --> 00:49:30,960
What are you talking about?
907
00:49:31,410 --> 00:49:32,960
Who do you think you are?
908
00:49:33,210 --> 00:49:34,960
I can't believe it.
909
00:49:34,961 --> 00:49:36,960
Wait a minute.
910
00:49:39,310 --> 00:49:40,960
Your father is an old man.
911
00:49:41,910 --> 00:49:44,960
It's impossible to bring
him back to the country.
912
00:49:44,961 --> 00:49:48,960
It's a terrible thing to do.
913
00:49:48,961 --> 00:49:50,960
It's a terrible thing to do.
914
00:49:51,360 --> 00:49:52,960
I can't go back to the country.
915
00:49:56,960 --> 00:49:58,960
It's a terrible thing to do.
916
00:49:58,961 --> 00:50:00,960
I can't believe it.
917
00:50:00,961 --> 00:50:02,960
I can't believe it.
918
00:50:03,035 --> 00:50:04,960
I can't believe it.
919
00:50:04,961 --> 00:50:06,960
I can't believe it.
920
00:50:06,961 --> 00:50:08,960
I can't see my father's face.
921
00:50:08,961 --> 00:50:10,960
I can't see my father's face.
922
00:50:10,961 --> 00:50:12,960
I can't see my father's face.
923
00:50:13,160 --> 00:50:14,960
I can't see my father's face.
924
00:50:14,961 --> 00:50:16,960
I can't see my father's face.
925
00:50:16,961 --> 00:50:18,960
I can't see my father's face.
926
00:50:18,961 --> 00:50:20,960
I can't see my father's face.
927
00:50:21,085 --> 00:50:22,960
I can't see my father's face.
928
00:50:23,760 --> 00:50:24,960
I can't see my father's face.
929
00:50:24,961 --> 00:50:26,960
I can't see my father's face.
930
00:50:26,961 --> 00:50:28,960
What are you talking about?
931
00:50:28,961 --> 00:50:30,960
I can't see my father's face.
932
00:50:30,961 --> 00:50:32,960
I can't see my father's face.
933
00:50:33,610 --> 00:50:34,960
I can't see my father's face.
934
00:50:35,010 --> 00:50:36,960
I can't see my father's face.
935
00:50:36,961 --> 00:50:38,960
I can't see my father's face.
936
00:50:38,961 --> 00:50:40,960
I can't see my father's face.
937
00:50:40,961 --> 00:50:42,960
I can't see my father's face.
938
00:50:42,961 --> 00:50:44,960
I can't see my father's face.
939
00:50:44,961 --> 00:50:46,960
I can't see my father's face.
940
00:50:47,510 --> 00:50:48,960
I can't see my father's face.
941
00:50:48,961 --> 00:50:50,960
I can't see my father's face.
942
00:50:50,961 --> 00:50:52,960
I can't see my father's face.
943
00:50:53,485 --> 00:50:55,960
Well, it's been a long
time since I last saw you.
944
00:50:55,961 --> 00:51:00,960
Especially now, you're
making me your favorite sushi.
945
00:51:06,835 --> 00:51:10,960
Sasuke.
946
00:51:13,160 --> 00:51:13,960
Yes.
947
00:51:13,961 --> 00:51:16,960
You...
948
00:51:18,260 --> 00:51:19,960
You're from the country, aren't you?
949
00:51:23,710 --> 00:51:26,960
Are you worried about me, and
are you worried about me, too?
950
00:51:33,810 --> 00:51:34,960
I'm your husband,
951
00:51:35,960 --> 00:51:36,960
and I'm your father,
952
00:51:38,010 --> 00:51:39,010
and I'm your father,
953
00:51:39,960 --> 00:51:44,046
and I'm your father, and
I'm your father, and I'm
954
00:51:44,047 --> 00:51:48,960
your father, and I'm your
father, and I'm your father,
955
00:51:49,510 --> 00:51:50,960
and you're my father,
956
00:51:51,060 --> 00:51:52,960
and I'm your father,
957
00:51:53,635 --> 00:52:00,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
958
00:52:00,961 --> 00:52:08,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
959
00:52:08,961 --> 00:52:14,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
960
00:52:15,860 --> 00:52:22,960
and I'm your father, and you're my father,
and I'm your father, and I'm your father,
961
00:52:22,961 --> 00:52:30,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
962
00:52:30,961 --> 00:52:35,722
and I'm your father, and
I'm your father, and I'm
963
00:52:35,723 --> 00:52:40,960
your father, and I'm your
father, and I'm your father,
964
00:52:41,310 --> 00:52:44,960
and I'm your father,
and you're my father,
965
00:52:45,360 --> 00:52:52,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
966
00:52:52,961 --> 00:52:56,960
and I'm your father,
and I'm your father,
967
00:52:57,460 --> 00:53:04,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
968
00:53:04,961 --> 00:53:10,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
969
00:53:11,160 --> 00:53:18,960
and you're my father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
970
00:53:18,961 --> 00:53:24,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
971
00:53:26,085 --> 00:53:28,960
and I'm your father,
and I'm your father,
972
00:53:29,410 --> 00:53:32,960
and I'm your father,
and I'm your father,
973
00:53:33,535 --> 00:53:40,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and you're my father,
974
00:53:40,961 --> 00:53:44,960
and I'm your father,
and I'm your father,
975
00:53:45,460 --> 00:53:46,960
and I'm your father,
976
00:53:47,110 --> 00:53:50,960
and I'm your father,
and I'm your father,
977
00:53:51,210 --> 00:53:54,960
and I'm your father,
and I'm your father,
978
00:53:55,110 --> 00:54:00,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
979
00:54:01,310 --> 00:54:04,960
and I'm your father,
and I'm your father,
980
00:54:05,060 --> 00:54:06,960
and I'm your father,
981
00:54:08,210 --> 00:54:09,210
and I'm your father,
982
00:54:09,660 --> 00:54:10,960
and you're my father,
983
00:54:11,385 --> 00:54:12,960
and I'm your father,
984
00:54:13,185 --> 00:54:16,960
and I'm your father,
and I'm your father,
985
00:54:17,110 --> 00:54:20,960
and I'm your father,
and I'm your father,
986
00:54:21,160 --> 00:54:26,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
987
00:54:27,610 --> 00:54:28,960
and I'm your father,
988
00:54:29,060 --> 00:54:30,960
and I'm your father,
989
00:54:32,010 --> 00:54:36,258
and I'm your father, and
I'm your father, and you're
990
00:54:36,259 --> 00:54:40,960
my father, and I'm your
father, and I'm your father,
991
00:54:41,760 --> 00:54:42,960
and I'm your father,
992
00:54:43,160 --> 00:54:46,960
and I'm your father,
and I'm your father,
993
00:54:47,460 --> 00:54:48,960
and I'm your father,
994
00:54:49,910 --> 00:54:54,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
995
00:54:55,260 --> 00:55:00,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
996
00:55:02,210 --> 00:55:04,960
and I'm your father,
and I'm your father,
997
00:55:05,110 --> 00:55:10,960
and you're my father, and I'm
your father, and I'm your father,
998
00:55:11,810 --> 00:55:12,960
and I'm your father,
999
00:55:13,460 --> 00:55:20,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
1000
00:55:21,560 --> 00:55:25,916
and I'm your father, and
I'm your father, and I'm
1001
00:55:25,917 --> 00:55:30,960
your father, and I'm your
father, and I'm your father,
1002
00:55:32,310 --> 00:55:34,960
and you're my father,
and I'm your father,
1003
00:55:35,460 --> 00:55:40,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
1004
00:55:41,910 --> 00:55:42,960
and I'm your father,
1005
00:55:43,160 --> 00:55:50,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
1006
00:55:51,235 --> 00:55:52,960
and I'm your father,
1007
00:55:53,110 --> 00:55:56,960
and I'm your father,
and I'm your father,
1008
00:55:57,460 --> 00:56:04,960
and I'm your father, and I'm your father,
and you're my father, and I'm your father,
1009
00:56:04,961 --> 00:56:12,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
1010
00:56:13,260 --> 00:56:18,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
1011
00:56:19,210 --> 00:56:20,960
and I'm your father,
1012
00:56:21,360 --> 00:56:26,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
1013
00:56:27,060 --> 00:56:28,960
and you're my father,
1014
00:56:29,410 --> 00:56:34,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
1015
00:56:35,110 --> 00:56:36,960
and I'm your father,
1016
00:56:37,160 --> 00:56:40,960
and I'm your father,
and I'm your father,
1017
00:56:41,310 --> 00:56:44,960
and I'm your father,
and I'm your father,
1018
00:56:45,910 --> 00:56:52,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
1019
00:56:53,060 --> 00:57:00,960
and I'm your father, and you're my father,
and I'm your father, and I'm your father,
1020
00:57:01,085 --> 00:57:05,762
and I'm your father, and
I'm your father, and I'm
1021
00:57:05,763 --> 00:57:10,960
your father, and I'm your
father, and I'm your father,
1022
00:57:11,610 --> 00:57:18,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
1023
00:57:18,961 --> 00:57:26,960
and I'm your father, and I'm your father,
and you're my father, and you're my father,
1024
00:57:26,961 --> 00:57:30,960
and I'm your father,
and I'm your father,
1025
00:57:31,110 --> 00:57:38,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
1026
00:57:39,260 --> 00:57:40,960
and I'm your father,
1027
00:57:42,110 --> 00:57:46,960
and I'm your father, and I'm
your father, and I'm your father,
1028
00:57:47,110 --> 00:57:48,960
and I'm your father,
1029
00:57:49,810 --> 00:57:56,960
and I'm your father, and you're my father,
and I'm your father, and I'm your father,
1030
00:57:56,961 --> 00:58:04,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
1031
00:58:04,961 --> 00:58:12,960
and I'm your father, and I'm your father,
and I'm your father, and I'm your father,
1032
00:58:12,961 --> 00:58:16,960
and I'm your father,
and I'm your father,
1033
00:58:18,110 --> 00:58:20,960
and I'm your father,
and I'm your father,
1034
00:58:21,210 --> 00:58:23,623
and you're my father, I'm sorry.
1035
00:58:24,673 --> 00:58:26,120
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
1036
00:58:52,960 --> 00:58:55,660
This is a new song, right?
It's a new song, isn't it?
1037
00:58:55,661 --> 00:58:55,840
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1038
00:58:55,840 --> 00:58:55,840
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1039
00:58:55,840 --> 00:58:55,840
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1040
00:58:55,841 --> 00:58:55,860
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1041
00:58:55,860 --> 00:58:55,860
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1042
00:58:55,861 --> 00:58:55,880
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1043
00:58:55,881 --> 00:58:55,900
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1044
00:58:55,901 --> 00:58:56,040
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1045
00:58:56,041 --> 00:58:58,161
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1046
00:59:21,020 --> 00:59:29,020
This is a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1047
00:59:29,021 --> 00:59:31,040
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1048
00:59:31,041 --> 00:59:34,160
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1049
00:59:34,161 --> 00:59:37,160
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1050
00:59:37,161 --> 00:59:39,160
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1051
00:59:39,161 --> 00:59:41,160
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1052
00:59:41,161 --> 00:59:43,160
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1053
00:59:43,161 --> 00:59:46,200
It's a new song, isn't it?
1054
00:59:46,450 --> 00:59:49,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1055
00:59:49,201 --> 00:59:51,321
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1056
00:59:51,400 --> 00:59:54,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1057
00:59:54,201 --> 00:59:56,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1058
00:59:56,201 --> 00:59:59,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1059
00:59:59,201 --> 01:00:01,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1060
01:00:01,201 --> 01:00:04,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1061
01:00:04,201 --> 01:00:06,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1062
01:00:06,201 --> 01:00:09,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1063
01:00:09,201 --> 01:00:13,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1064
01:00:13,300 --> 01:00:16,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1065
01:00:16,400 --> 01:00:19,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1066
01:00:19,201 --> 01:00:22,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1067
01:00:22,700 --> 01:00:25,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1068
01:00:26,700 --> 01:00:28,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1069
01:00:28,201 --> 01:00:31,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1070
01:00:33,250 --> 01:00:34,426
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1071
01:00:34,450 --> 01:00:37,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1072
01:00:37,225 --> 01:00:40,200
It's a new song, isn't it?
1073
01:00:40,201 --> 01:00:43,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1074
01:00:43,201 --> 01:00:46,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1075
01:00:46,250 --> 01:00:49,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1076
01:00:49,201 --> 01:00:52,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1077
01:00:52,201 --> 01:00:55,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1078
01:00:55,201 --> 01:00:58,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1079
01:00:58,201 --> 01:01:01,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1080
01:01:01,201 --> 01:01:04,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1081
01:01:04,201 --> 01:01:07,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1082
01:01:07,201 --> 01:01:10,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1083
01:01:10,201 --> 01:01:13,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1084
01:01:13,201 --> 01:01:16,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1085
01:01:17,850 --> 01:01:19,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1086
01:01:19,201 --> 01:01:22,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1087
01:01:23,050 --> 01:01:25,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1088
01:01:25,250 --> 01:01:28,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1089
01:01:28,201 --> 01:01:31,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1090
01:01:31,201 --> 01:01:34,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1091
01:01:34,201 --> 01:01:37,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1092
01:01:37,201 --> 01:01:40,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1093
01:01:40,201 --> 01:01:43,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1094
01:01:43,400 --> 01:01:46,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1095
01:01:46,201 --> 01:01:49,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1096
01:01:49,201 --> 01:01:52,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1097
01:01:52,201 --> 01:01:55,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1098
01:01:55,201 --> 01:01:58,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1099
01:01:58,201 --> 01:02:01,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1100
01:02:01,201 --> 01:02:04,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1101
01:02:04,300 --> 01:02:07,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1102
01:02:08,750 --> 01:02:10,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1103
01:02:10,201 --> 01:02:13,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1104
01:02:13,750 --> 01:02:16,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1105
01:02:16,201 --> 01:02:19,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1106
01:02:19,250 --> 01:02:22,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1107
01:02:23,350 --> 01:02:25,470
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1108
01:02:26,300 --> 01:02:28,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1109
01:02:28,201 --> 01:02:31,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1110
01:02:31,201 --> 01:02:34,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1111
01:02:34,300 --> 01:02:37,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1112
01:02:38,200 --> 01:02:40,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1113
01:02:40,201 --> 01:02:43,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1114
01:02:43,201 --> 01:02:46,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1115
01:02:46,201 --> 01:02:49,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1116
01:02:49,250 --> 01:02:52,200
It's a new song, isn't it?
It's a new song, isn't it?
1117
01:02:52,201 --> 01:02:55,200
Come on, let's go round and round.
1118
01:02:55,800 --> 01:03:01,200
Come on, let's go round and round.
1119
01:03:01,201 --> 01:03:03,200
Come on, let's go round and round.
1120
01:03:19,200 --> 01:03:22,200
I wonder if he's here.
1121
01:03:22,550 --> 01:03:27,200
I wonder if he's here.
I wonder if he's here.
1122
01:03:27,201 --> 01:03:29,200
He's here. He's here. He's here.
1123
01:03:29,201 --> 01:03:35,200
I'm so worried.
1124
01:03:49,200 --> 01:03:52,200
Come on, come on.
1125
01:03:52,201 --> 01:03:57,200
Come on, come on.
1126
01:03:57,201 --> 01:03:59,200
Come on, come on.
1127
01:03:59,201 --> 01:04:01,200
I'm afraid.
1128
01:04:01,201 --> 01:04:03,200
I'm afraid.
1129
01:04:03,201 --> 01:04:05,200
Come on, come on.
1130
01:04:05,201 --> 01:04:07,200
Come on, come on.
1131
01:04:07,201 --> 01:04:09,200
Come on, come on.
1132
01:04:09,201 --> 01:04:11,200
I'm afraid.
1133
01:04:11,201 --> 01:04:13,200
I'm afraid.
1134
01:04:13,201 --> 01:04:15,200
I'm afraid.
1135
01:04:15,201 --> 01:04:17,200
I'm afraid.
1136
01:04:17,201 --> 01:04:19,500
- One for you. - I see.
1137
01:04:19,501 --> 01:04:22,700
- I'll ask your uncle. - I'll do it.
1138
01:04:22,800 --> 01:04:27,900
I don't know what to say.
1139
01:04:28,100 --> 01:04:32,700
I'm sorry. I'm not good at cooking.
1140
01:04:32,701 --> 01:04:37,400
I'm not good at cooking.
I'm just a little bit of a fool.
1141
01:04:37,401 --> 01:04:40,500
Here you go, uncle.
1142
01:04:41,300 --> 01:04:42,700
- Have a drink. - Thanks.
1143
01:04:42,800 --> 01:04:45,500
- I'll have a drink with you. - Thanks.
1144
01:04:46,500 --> 01:04:49,700
I don't think you're a good cook.
1145
01:04:49,701 --> 01:04:52,300
I'm not good at cooking.
1146
01:04:52,301 --> 01:04:56,300
I told you I'd be a good cook.
1147
01:04:56,500 --> 01:04:58,900
But I'm not good at cooking.
1148
01:04:58,950 --> 01:04:59,700
Here you go.
1149
01:04:59,800 --> 01:05:01,800
Here you go.
1150
01:05:01,801 --> 01:05:03,200
Here you go.
1151
01:05:04,800 --> 01:05:07,100
I'm not good at cooking.
1152
01:05:07,101 --> 01:05:08,600
You're not good at cooking?
1153
01:05:08,601 --> 01:05:11,300
I'm not good at cooking.
1154
01:05:11,301 --> 01:05:12,400
Don't worry.
1155
01:05:12,650 --> 01:05:14,500
Here you go.
1156
01:05:14,501 --> 01:05:16,000
Here you go.
1157
01:05:16,275 --> 01:05:17,600
I'm not good at cooking.
1158
01:05:29,100 --> 01:05:37,100
Here you go.
1159
01:05:37,101 --> 01:05:39,500
I'm not good at cooking.
1160
01:05:39,501 --> 01:05:44,000
- Thanks for the treat. - Don't mention it.
1161
01:05:44,100 --> 01:05:47,300
- I'm not good at cooking.
- What are you talking about?
1162
01:05:47,301 --> 01:05:49,000
I'm not good at cooking.
1163
01:05:49,001 --> 01:05:51,300
I'm not good at cooking.
1164
01:06:10,625 --> 01:06:16,500
Uncle, I heard that you're a good cook.
1165
01:06:16,501 --> 01:06:19,100
I wonder if you can change your mind.
1166
01:06:19,101 --> 01:06:22,500
I'm not good at cooking.
1167
01:06:22,501 --> 01:06:26,500
I'm not good at cooking.
1168
01:06:26,800 --> 01:06:28,300
I'm not good at cooking.
1169
01:06:28,301 --> 01:06:31,300
Stop it. I'm your teacher.
1170
01:06:31,375 --> 01:06:33,100
I know that.
1171
01:06:33,101 --> 01:06:35,800
Uncle, thank you.
1172
01:06:35,950 --> 01:06:38,100
There's no other way.
1173
01:06:38,101 --> 01:06:40,200
- What is it? - Uncle.
1174
01:06:40,300 --> 01:06:42,100
I'm not good at cooking.
1175
01:06:42,250 --> 01:06:46,800
You're not good at cooking.
1176
01:06:46,801 --> 01:06:50,300
Uncle, I'm not good at cooking.
1177
01:06:50,301 --> 01:06:52,300
- I'm sorry. - Uncle.
1178
01:06:52,301 --> 01:06:53,600
Uncle.
1179
01:06:53,601 --> 01:06:55,000
Uncle.
1180
01:06:55,001 --> 01:06:58,200
Uncle.
1181
01:06:58,201 --> 01:07:00,300
Uncle, I'm not good at cooking.
1182
01:07:00,301 --> 01:07:07,300
Uncle.
1183
01:07:11,325 --> 01:07:17,100
Uncle, what are you doing here?
1184
01:07:17,101 --> 01:07:19,200
Uncle, you know what I'm doing here, right?
1185
01:07:19,201 --> 01:07:22,900
Yes, I know what you're doing here.
1186
01:07:22,901 --> 01:07:24,800
I'm not good at cooking.
1187
01:07:24,801 --> 01:07:27,000
I'm not good at cooking.
1188
01:07:27,001 --> 01:07:29,000
I'm sorry.
1189
01:07:29,001 --> 01:07:32,400
I'm sorry. I'm not good at cooking.
1190
01:07:32,401 --> 01:07:35,400
I'm not good at cooking.
1191
01:07:40,300 --> 01:07:45,900
Uncle, do you remember what I'm doing here?
1192
01:07:51,500 --> 01:07:59,500
No, no.
1193
01:07:59,501 --> 01:08:01,200
One more time over there.
1194
01:08:01,201 --> 01:08:05,500
What are you laughing at?
1195
01:08:05,600 --> 01:08:07,900
You're not good at cooking.
1196
01:08:11,400 --> 01:08:13,700
One more time over there.
1197
01:08:16,950 --> 01:08:24,899
It's late.
1198
01:08:25,100 --> 01:08:27,899
Why are you looking at me like that?
1199
01:08:28,850 --> 01:08:29,899
Look at me.
1200
01:08:40,300 --> 01:08:42,300
- Sasuke? - Yes.
1201
01:08:43,399 --> 01:08:51,399
Look, I'm going to quit today.
1202
01:08:51,400 --> 01:08:52,899
I'm going to cook.
1203
01:08:54,300 --> 01:08:57,399
- Uncle, I'm sorry.
- I'm not good at cooking.
1204
01:08:57,950 --> 01:08:59,899
I'm going to stay in the house.
1205
01:08:59,900 --> 01:09:03,000
Then, I'm sorry, Sasuke.
1206
01:09:04,050 --> 01:09:04,700
Yes, I'm sorry.
1207
01:09:04,701 --> 01:09:06,399
I'm sorry.
1208
01:09:06,750 --> 01:09:07,899
I'm sorry.
1209
01:09:08,200 --> 01:09:10,399
I'm sorry.
1210
01:09:10,750 --> 01:09:11,500
I'm sorry.
1211
01:09:11,750 --> 01:09:13,000
I'm sorry.
1212
01:09:13,001 --> 01:09:14,600
I'm sorry.
1213
01:09:14,800 --> 01:09:16,899
I'm sorry.
1214
01:09:26,050 --> 01:09:32,500
How much is it?
1215
01:09:32,725 --> 01:09:35,200
The cake is more serious.
1216
01:09:35,500 --> 01:09:36,600
Yes.
1217
01:09:39,075 --> 01:09:41,100
What were you laughing at?
1218
01:09:42,350 --> 01:09:47,700
I was laughing at the
girl who gave me the cake.
1219
01:09:48,825 --> 01:09:51,399
You were laughing at the
same time, weren't you?
1220
01:09:51,600 --> 01:09:54,800
- Uncle. - That's interesting.
1221
01:09:55,000 --> 01:09:57,200
You're a young girl.
1222
01:09:57,400 --> 01:10:00,900
You're going to come to the
store with a beautiful baby.
1223
01:10:01,100 --> 01:10:03,800
You're going to tell me that
you're not good at cooking.
1224
01:10:04,000 --> 01:10:06,400
You're going to be
happy about it, aren't you?
1225
01:10:07,650 --> 01:10:09,300
Uncle.
1226
01:10:09,650 --> 01:10:13,900
I don't know anyone in the
world who is good at cooking.
1227
01:10:14,150 --> 01:10:16,500
I don't know anyone else.
1228
01:10:16,850 --> 01:10:19,900
Why would you say that?
1229
01:10:20,200 --> 01:10:21,900
I'm sorry.
1230
01:10:24,050 --> 01:10:25,900
If you're worried about that,
1231
01:10:26,150 --> 01:10:29,300
tomorrow, the cake of a
young girl won't be good.
1232
01:10:29,500 --> 01:10:31,100
I'm going to be more upset.
1233
01:10:31,350 --> 01:10:32,900
You're not going to say that?
1234
01:10:33,150 --> 01:10:34,500
No.
1235
01:10:34,750 --> 01:10:37,400
I'm the only one who's good at cooking.
1236
01:10:37,600 --> 01:10:41,300
There's no one else who's good at cooking.
1237
01:10:41,500 --> 01:10:43,400
I know more than anyone else.
1238
01:10:43,700 --> 01:10:48,200
I know more than anyone else.
1239
01:10:51,000 --> 01:10:52,900
You know that, don't you?
1240
01:10:57,875 --> 01:11:01,200
If you thought you were
crying in the morning,
1241
01:11:01,350 --> 01:11:05,500
you would have fallen asleep.
1242
01:11:09,150 --> 01:11:13,400
When the fire goes out,
it suddenly becomes cold.
1243
01:11:13,401 --> 01:11:18,500
Sasuke, your hands are cold.
1244
01:11:18,501 --> 01:11:21,500
I'm not going to be cold.
1245
01:11:25,500 --> 01:11:33,500
I want to get a hibachi for the young girl.
1246
01:11:33,501 --> 01:11:36,400
This is better than a hibachi.
1247
01:11:36,500 --> 01:11:40,500
I want to get a hibachi for the young girl.
1248
01:11:44,500 --> 01:11:52,500
Sasuke, your parents went to the cake shop.
1249
01:11:52,501 --> 01:11:56,500
Today, I'm going to get a
hibachi for the young girl.
1250
01:11:56,501 --> 01:11:58,500
Yes.
1251
01:12:07,600 --> 01:12:11,500
Sasuke, your feet are cold too.
1252
01:12:11,550 --> 01:12:13,500
Yes.
1253
01:12:36,500 --> 01:12:38,500
It's getting cold.
1254
01:12:38,501 --> 01:12:40,500
Let's close the door.
1255
01:13:07,500 --> 01:13:11,500
"The End"
1256
01:13:38,050 --> 01:13:40,500
"The End"
1257
01:14:07,500 --> 01:14:10,500
"The End"
1258
01:14:36,500 --> 01:14:39,500
"The End"
1259
01:15:06,500 --> 01:15:09,500
"The End"
1260
01:15:38,650 --> 01:15:54,500
"The End" Are you okay?
1261
01:15:54,875 --> 01:15:56,500
I'm fine.
1262
01:15:56,550 --> 01:15:58,500
It hurts.
1263
01:15:58,700 --> 01:16:01,500
Are you okay?
1264
01:16:02,050 --> 01:16:05,500
Are you okay?
1265
01:16:05,700 --> 01:16:08,600
I can't see you.
1266
01:16:08,601 --> 01:16:09,700
What?
1267
01:16:09,701 --> 01:16:11,700
I can't see you.
1268
01:16:12,125 --> 01:16:13,700
I can't see you.
1269
01:16:14,950 --> 01:16:18,700
Mishima.
1270
01:16:19,200 --> 01:16:20,700
The train is getting close.
1271
01:16:21,050 --> 01:16:22,700
The train is getting close.
1272
01:16:22,701 --> 01:16:24,700
Sasuke, don't go anywhere.
1273
01:16:25,000 --> 01:16:26,700
Go here.
1274
01:16:26,750 --> 01:16:28,700
Don't go away.
1275
01:16:29,100 --> 01:16:30,700
Sasuke.
1276
01:16:31,600 --> 01:16:33,700
It hurts.
1277
01:16:34,000 --> 01:16:35,800
Otakido!
1278
01:16:36,250 --> 01:16:38,900
Come here!
1279
01:16:39,200 --> 01:16:40,900
Otakido, come here.
1280
01:16:41,900 --> 01:16:48,900
Come in.
1281
01:16:49,375 --> 01:16:50,900
Call the doctor.
1282
01:16:50,901 --> 01:16:52,900
Did you get the doctor's license?
1283
01:16:53,200 --> 01:16:55,900
It's okay. Call the doctor.
1284
01:16:55,901 --> 01:16:59,700
Sasuke.
1285
01:16:59,701 --> 01:17:00,900
It hurts.
1286
01:17:01,000 --> 01:17:04,100
Doctor, please be careful.
1287
01:17:07,800 --> 01:17:15,500
Sasuke.
1288
01:17:15,750 --> 01:17:17,500
Sasuke.
1289
01:17:18,050 --> 01:17:20,100
What are you doing here?
1290
01:17:20,200 --> 01:17:22,100
I'm taking a train to Yakamashi.
1291
01:17:22,375 --> 01:17:23,900
I'll take you there.
1292
01:17:24,100 --> 01:17:25,900
Yes.
1293
01:17:31,000 --> 01:17:33,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1294
01:17:33,901 --> 01:17:35,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1295
01:17:35,901 --> 01:17:37,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1296
01:17:37,901 --> 01:17:39,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1297
01:17:40,750 --> 01:17:42,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1298
01:17:43,325 --> 01:17:44,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1299
01:17:44,901 --> 01:17:46,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1300
01:17:47,150 --> 01:17:48,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1301
01:17:48,901 --> 01:17:50,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1302
01:17:50,901 --> 01:17:52,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1303
01:17:53,450 --> 01:17:54,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1304
01:17:54,901 --> 01:17:56,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1305
01:17:56,901 --> 01:17:58,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1306
01:17:59,000 --> 01:18:00,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1307
01:18:00,901 --> 01:18:02,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1308
01:18:03,500 --> 01:18:04,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1309
01:18:05,300 --> 01:18:06,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1310
01:18:06,901 --> 01:18:08,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1311
01:18:08,901 --> 01:18:10,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1312
01:18:11,550 --> 01:18:12,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1313
01:18:13,250 --> 01:18:14,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1314
01:18:14,901 --> 01:18:16,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1315
01:18:17,300 --> 01:18:18,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1316
01:18:19,100 --> 01:18:20,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1317
01:18:20,901 --> 01:18:22,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1318
01:18:22,901 --> 01:18:24,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1319
01:18:24,901 --> 01:18:26,900
I'm taking a train to Yakamashi.
1320
01:18:27,050 --> 01:18:28,900
No.
1321
01:18:29,000 --> 01:18:30,900
Don't look at me like that.
1322
01:18:30,901 --> 01:18:31,900
Don't look at me like that.
1323
01:18:31,901 --> 01:18:32,901
Are you serious?
1324
01:18:33,000 --> 01:18:34,000
Are you serious?
1325
01:18:34,400 --> 01:18:35,900
President.
1326
01:18:35,950 --> 01:18:39,900
Have you ever been caught
up with the President?
1327
01:18:40,900 --> 01:18:42,900
I know.
1328
01:18:42,901 --> 01:18:43,901
Sasuke.
1329
01:18:44,550 --> 01:18:46,900
Kanishite.
1330
01:18:47,150 --> 01:18:51,900
But I wonder what kind of face he has.
1331
01:18:51,901 --> 01:18:54,900
I keep thinking about him.
1332
01:18:55,200 --> 01:19:00,900
I'm sure he's going to
be the same as before.
1333
01:19:01,300 --> 01:19:06,900
But who did this to me?
1334
01:19:07,825 --> 01:19:11,900
I just fell asleep.
1335
01:19:35,500 --> 01:19:40,900
Hello, young man.
1336
01:19:41,225 --> 01:19:42,900
Hey.
1337
01:19:43,450 --> 01:19:48,900
Hello, young man.
1338
01:19:49,150 --> 01:19:50,900
What's wrong with you?
1339
01:19:50,901 --> 01:19:52,900
I was looking for you.
1340
01:19:53,000 --> 01:19:54,900
I'm not looking for you.
1341
01:19:54,950 --> 01:19:56,900
I'm looking for you.
1342
01:19:56,901 --> 01:19:58,900
What are you doing here?
1343
01:19:58,901 --> 01:20:00,900
You'll know when you see me.
1344
01:20:00,901 --> 01:20:02,900
That's right.
1345
01:20:02,975 --> 01:20:04,900
But I asked you not to tell me.
1346
01:20:04,901 --> 01:20:06,900
Don't look at me like that.
1347
01:20:06,901 --> 01:20:09,900
If I were you, I'd risk my life.
1348
01:20:09,901 --> 01:20:12,900
Look.
1349
01:20:13,200 --> 01:20:14,900
What did you say?
1350
01:20:14,901 --> 01:20:24,900
If I were caught up with you,
you wouldn't know what I'm doing.
1351
01:20:25,450 --> 01:20:27,900
Do you understand?
1352
01:20:43,350 --> 01:20:45,900
Well, I don't know anymore.
1353
01:20:46,650 --> 01:20:47,900
Do you understand?
1354
01:20:47,901 --> 01:20:48,901
Yes.
1355
01:20:49,350 --> 01:20:50,900
I understand.
1356
01:21:16,850 --> 01:21:18,900
What is it?
1357
01:21:21,625 --> 01:21:22,900
I'm so sleepy.
1358
01:21:23,000 --> 01:21:25,900
Sasuke, I'm going to sleep again tonight.
1359
01:21:25,901 --> 01:21:26,900
That's right.
1360
01:21:26,901 --> 01:21:28,900
I'm going to sleep again tonight.
1361
01:21:28,901 --> 01:21:29,900
You're right.
1362
01:21:29,901 --> 01:21:31,900
I'm going to sleep again tonight.
1363
01:21:31,950 --> 01:21:33,900
I'm so sleepy.
1364
01:21:34,050 --> 01:21:35,900
I'm going to sleep again tonight.
1365
01:21:35,901 --> 01:21:37,900
I'm going to sleep again tonight.
1366
01:21:37,901 --> 01:21:39,900
I'm going to sleep again tonight.
1367
01:21:39,901 --> 01:21:40,900
You're right.
1368
01:21:40,901 --> 01:21:43,900
I'm going to sleep again tonight.
1369
01:21:44,000 --> 01:21:46,900
I'm going to sleep again tonight.
1370
01:21:46,901 --> 01:21:48,900
I'm going to sleep again tonight.
1371
01:21:48,901 --> 01:21:50,900
I'm going to sleep again tonight.
1372
01:21:50,901 --> 01:21:52,900
I'm going to sleep again tonight.
1373
01:21:52,901 --> 01:21:55,900
I'm going to sleep again tonight.
1374
01:21:55,901 --> 01:21:58,900
I'm going to sleep again tonight.
1375
01:21:59,100 --> 01:22:01,900
I'm going to sleep again tonight.
1376
01:22:01,901 --> 01:22:03,900
I'm going to sleep again tonight.
1377
01:22:04,000 --> 01:22:05,900
I'm going to sleep again tonight.
1378
01:22:05,901 --> 01:22:07,900
I'm going to sleep again tonight.
1379
01:22:07,901 --> 01:22:10,900
I'm going to sleep again tonight.
1380
01:22:10,901 --> 01:22:13,900
I'm going to sleep again tonight.
1381
01:22:14,000 --> 01:22:16,900
I'm going to sleep again tonight.
1382
01:22:16,901 --> 01:22:18,900
I'm going to sleep again tonight.
1383
01:22:18,901 --> 01:22:21,900
I'm going to sleep again tonight.
1384
01:22:21,901 --> 01:22:24,900
I'm going to sleep again tonight.
1385
01:22:24,901 --> 01:22:27,900
I'm going to sleep again tonight.
1386
01:22:27,901 --> 01:22:30,900
I'm going to sleep again tonight.
1387
01:22:30,901 --> 01:22:33,900
I'm going to sleep again tonight.
1388
01:22:33,901 --> 01:22:36,900
I'm going to sleep again tonight.
1389
01:22:36,901 --> 01:22:39,900
I'm going to sleep again tonight.
1390
01:22:39,901 --> 01:22:42,900
I'm going to sleep again tonight.
1391
01:22:43,000 --> 01:22:44,900
I'm going to sleep again tonight.
1392
01:22:45,950 --> 01:22:47,900
I'm going to sleep again tonight.
1393
01:22:47,901 --> 01:22:50,900
I'm going to sleep again tonight.
1394
01:22:50,901 --> 01:22:53,900
I'm going to sleep again tonight.
1395
01:22:55,000 --> 01:22:56,900
I'm going to sleep again tonight.
1396
01:22:56,901 --> 01:22:59,900
I'm going to sleep again tonight.
1397
01:22:59,901 --> 01:23:02,900
I'm going to sleep again tonight.
1398
01:23:03,550 --> 01:23:05,900
I'm going to sleep again tonight.
1399
01:23:05,901 --> 01:23:08,900
I'm going to sleep again tonight.
1400
01:23:10,050 --> 01:23:11,900
I'm going to sleep again tonight.
1401
01:23:12,850 --> 01:23:16,900
I saw Mr. Kato of Awajimachi.
1402
01:23:17,925 --> 01:23:18,925
Did he come back?
1403
01:23:18,950 --> 01:23:22,900
Yes. He's still in a daze.
1404
01:23:24,225 --> 01:23:27,900
He's coming to see me.
1405
01:23:27,901 --> 01:23:29,900
Don't you think so?
1406
01:23:29,901 --> 01:23:31,900
I don't care.
1407
01:23:33,250 --> 01:23:36,900
No matter what people say,
no matter what they think.
1408
01:23:38,700 --> 01:23:42,900
But, Satsuke...
1409
01:23:43,500 --> 01:23:44,900
Yes?
1410
01:23:45,100 --> 01:23:48,900
The day comes when I'll
be able to take this body.
1411
01:23:49,300 --> 01:23:52,900
Then the other doors will be closed.
1412
01:23:52,901 --> 01:23:57,900
You won't be able to see this face.
1413
01:24:03,000 --> 01:24:07,900
I won't be able to see you.
1414
01:24:07,901 --> 01:24:13,900
I'll be able to take this body.
1415
01:24:26,900 --> 01:24:34,900
I'm sorry. I'll be able to take this body.
1416
01:24:35,350 --> 01:24:37,900
I'm sorry.
1417
01:24:38,500 --> 01:24:41,900
Good morning, Yasu. How are you doing?
1418
01:24:41,901 --> 01:24:44,900
I'm fine. I'm fine.
1419
01:24:45,050 --> 01:24:47,900
I found the body.
1420
01:24:54,475 --> 01:24:55,900
How are you feeling?
1421
01:24:55,901 --> 01:24:57,900
I'm fine.
1422
01:24:59,100 --> 01:25:05,900
Satsuke, I'm going over there.
1423
01:25:06,300 --> 01:25:09,900
Yes, thank you.
1424
01:25:24,000 --> 01:25:25,900
I'm fine.
1425
01:25:25,901 --> 01:25:28,900
I'm fine.
1426
01:25:28,901 --> 01:25:30,900
I'm fine.
1427
01:25:30,901 --> 01:25:33,900
I'm fine.
1428
01:25:33,901 --> 01:25:35,900
I'm fine.
1429
01:25:35,901 --> 01:25:37,900
I'm fine.
1430
01:25:37,901 --> 01:25:39,900
I'm fine.
1431
01:25:39,901 --> 01:25:42,900
I'm fine.
1432
01:25:42,901 --> 01:25:44,900
I'm fine.
1433
01:25:46,875 --> 01:25:47,900
I'm fine.
1434
01:25:48,500 --> 01:25:49,900
I'm fine.
1435
01:25:50,700 --> 01:25:51,900
I'm fine.
1436
01:25:52,000 --> 01:25:53,900
I'm fine.
1437
01:25:57,900 --> 01:26:00,900
Don't go over there.
1438
01:26:01,750 --> 01:26:04,900
I'll be right back.
1439
01:26:22,000 --> 01:26:23,900
I'm fine.
1440
01:26:23,901 --> 01:26:25,900
I'm fine.
1441
01:26:25,901 --> 01:26:27,900
I'm fine.
1442
01:26:27,901 --> 01:26:29,900
I'm fine.
1443
01:26:29,901 --> 01:26:31,900
I'm fine.
1444
01:26:32,000 --> 01:26:33,900
I'm fine.
1445
01:26:33,901 --> 01:26:35,900
I'm fine.
1446
01:26:36,350 --> 01:26:37,900
I'm fine.
1447
01:26:37,901 --> 01:26:39,900
I'm fine.
1448
01:26:39,901 --> 01:26:41,900
I'm fine.
1449
01:26:42,200 --> 01:26:43,900
I'm fine.
1450
01:26:43,901 --> 01:26:45,900
I'm fine.
1451
01:26:46,350 --> 01:26:47,900
I'm fine.
1452
01:26:47,901 --> 01:26:49,900
I'm fine.
1453
01:26:50,000 --> 01:26:51,900
I'm fine.
1454
01:26:52,800 --> 01:26:53,900
I'm fine.
1455
01:26:54,350 --> 01:26:55,900
Thank you.
1456
01:26:57,100 --> 01:27:00,900
Osaki.
1457
01:27:00,901 --> 01:27:03,900
I'll go get some medicine with you.
1458
01:27:03,901 --> 01:27:05,900
What?
1459
01:27:20,000 --> 01:27:22,900
"The End"
1460
01:27:50,000 --> 01:27:54,900
"The End"
1461
01:28:20,000 --> 01:28:24,900
"The End"
1462
01:28:50,750 --> 01:28:54,900
"The End"
1463
01:28:55,425 --> 01:28:59,900
"The End"
1464
01:28:59,901 --> 01:29:04,900
"The End"
1465
01:29:05,400 --> 01:29:09,900
"The End"
1466
01:29:09,901 --> 01:29:14,900
"The End"
1467
01:29:15,000 --> 01:29:20,900
"The End"
1468
01:29:20,950 --> 01:29:26,900
"The End"
1469
01:29:45,000 --> 01:29:50,900
"The End"
1470
01:29:50,901 --> 01:29:55,900
"The End"
1471
01:29:55,901 --> 01:30:00,900
"The End"
1472
01:30:00,901 --> 01:30:06,900
"The End"
1473
01:30:06,901 --> 01:30:12,900
"The End"
1474
01:30:13,000 --> 01:30:17,900
"The End"
1475
01:30:17,901 --> 01:30:22,900
"The End"
1476
01:30:22,901 --> 01:30:27,900
"The End"
1477
01:30:27,901 --> 01:30:31,900
"The End"
1478
01:30:43,000 --> 01:30:47,900
"The End"
1479
01:30:47,901 --> 01:30:53,900
"The End"
1480
01:30:53,901 --> 01:30:58,900
"The End"
1481
01:30:58,901 --> 01:31:02,900
"The End"
1482
01:31:02,901 --> 01:31:06,900
"The End"
1483
01:31:06,901 --> 01:31:10,900
"The End"
1484
01:31:11,000 --> 01:31:15,900
"The End"
1485
01:31:15,901 --> 01:31:18,900
"The End"
1486
01:31:18,901 --> 01:31:22,900
"The End"
1487
01:31:22,901 --> 01:31:25,900
"The End"
1488
01:31:25,901 --> 01:31:30,900
"The End"
1489
01:31:30,901 --> 01:31:35,900
"The End"
1490
01:31:35,901 --> 01:31:38,900
"The End"
1491
01:31:39,000 --> 01:31:41,900
"The End"
1492
01:31:41,901 --> 01:31:44,900
"The End"
1493
01:32:09,900 --> 01:32:12,900
"The End"
1494
01:32:12,950 --> 01:32:15,900
"The End"
1495
01:32:15,901 --> 01:32:18,900
"The End"
1496
01:32:18,901 --> 01:32:21,900
"The End"
1497
01:32:22,400 --> 01:32:25,900
"The End"
1498
01:32:25,901 --> 01:32:28,900
"The End"
1499
01:32:28,901 --> 01:32:32,900
"The End"
1500
01:32:34,500 --> 01:32:36,900
"The End"
1501
01:32:37,000 --> 01:32:39,900
"The End"
1502
01:32:39,901 --> 01:32:41,900
"The End"
1503
01:32:42,650 --> 01:32:43,900
"The End"
1504
01:32:43,901 --> 01:32:47,900
"The End"
1505
01:32:47,901 --> 01:32:50,900
"The End"
1506
01:32:51,100 --> 01:32:53,900
"The End"
1507
01:32:54,250 --> 01:32:56,900
"The End"
1508
01:32:57,050 --> 01:32:58,900
"The End"
1509
01:32:58,901 --> 01:33:01,900
"The End"
1510
01:33:02,050 --> 01:33:04,900
"The End"
1511
01:33:05,000 --> 01:33:07,900
"The End"
1512
01:33:07,901 --> 01:33:10,900
"The End"
1513
01:33:11,500 --> 01:33:13,900
"The End"
1514
01:33:13,901 --> 01:33:16,900
"The End"
1515
01:33:17,000 --> 01:33:19,900
"The End"
1516
01:33:20,450 --> 01:33:21,900
"The End"
1517
01:33:21,901 --> 01:33:23,900
"The End"
1518
01:33:23,950 --> 01:33:26,900
"The End"
1519
01:33:26,901 --> 01:33:29,900
"The End"
1520
01:33:29,901 --> 01:33:32,900
"The End"
1521
01:33:33,875 --> 01:33:34,900
"The End"
1522
01:33:34,901 --> 01:33:36,900
"The End"
1523
01:33:36,901 --> 01:33:38,900
"The End"
1524
01:33:39,650 --> 01:33:40,900
"The End"
1525
01:33:40,901 --> 01:33:42,900
"The End"
1526
01:33:42,901 --> 01:33:44,900
"The End"
1527
01:33:44,901 --> 01:33:46,900
"The End"
1528
01:33:46,901 --> 01:33:48,900
"The End"
1529
01:33:48,901 --> 01:33:50,900
"The End"
1530
01:33:51,950 --> 01:33:52,900
"The End"
1531
01:33:52,901 --> 01:33:54,900
"The End"
1532
01:33:54,901 --> 01:33:56,900
"The End"
1533
01:33:56,901 --> 01:33:58,900
"The End"
1534
01:33:58,901 --> 01:34:00,900
"The End"
1535
01:34:01,300 --> 01:34:03,900
"The End"
1536
01:34:04,250 --> 01:34:08,787
"If you compare me with
Sai-nan of Oshohan, it's nothing.
1537
01:34:08,837 --> 01:34:16,756
" "I have finally entered
the same world as Oshohan.
1538
01:34:16,757 --> 01:34:19,817
" "What I see now is...
1539
01:34:19,917 --> 01:34:22,837
" "I have been looking
at it for over ten years.
1540
01:34:22,838 --> 01:34:26,816
" "It is the image of a beautiful
Oshohan with a deep heart.
1541
01:34:26,916 --> 01:34:30,653
" "A deep heart, a deep heart...
1542
01:34:30,903 --> 01:34:35,747
" "I had never seen
this face before.
1543
01:34:35,748 --> 01:34:39,784
" "I am at ease now.
1544
01:34:39,785 --> 01:34:44,828
" "If I could see it now, it
would be the same as before.
1545
01:34:44,829 --> 01:34:47,820
" "Even if I didn't see
Sai-nan, it would be the same.
1546
01:34:47,821 --> 01:34:51,583
" "That's what I am happy about.
1547
01:34:51,584 --> 01:34:55,717
" "I am happy too.
1548
01:34:55,817 --> 01:35:03,775
" "Sasuke is... " "I
can't leave this world.
1549
01:35:03,776 --> 01:35:06,821
" "No matter how long,
no matter how long...
1550
01:35:06,822 --> 01:35:11,797
" "I want to live in this
world with only the two of us.
1551
01:35:15,797 --> 01:35:23,798
" "This sad incident has made Okoto
and Sasuke's heart grow stronger.
1552
01:35:23,898 --> 01:35:29,809
" "The two of them have never
been officially married in the past.
1553
01:35:29,810 --> 01:35:33,801
" "That is because
Okoto's self-respect...
1554
01:35:33,802 --> 01:35:38,799
" "is the same as the
marriage with an old man.
1555
01:35:38,800 --> 01:35:44,780
" "Sasuke tried to protect the
love between the two of them.
1556
01:35:44,781 --> 01:35:46,790
" "No.
1557
01:35:46,791 --> 01:35:53,799
" "Sasuke really didn't want to see
Okoto become a weak woman in the world.
1558
01:35:53,899 --> 01:36:00,766
" "As for Sasuke, Shun-kin was
always handsome and beautiful.
1559
01:36:00,767 --> 01:36:05,779
" "He wanted to be like me.
1560
01:36:05,780 --> 01:36:11,769
" "In that kind of Shun-kin,
Sasuke really felt like a woman...
1561
01:36:11,770 --> 01:36:17,755
" "that he could truly love.
1562
01:36:17,855 --> 01:36:25,782
" "That's why he tried to protect
the love between the two of them.
1563
01:36:26,782 --> 01:36:34,783
" "That's why he tried to protect
the love between the two of them.
1564
01:36:34,784 --> 01:36:41,793
" "Sasuke tried to protect the
love between the two of them.
1565
01:36:41,794 --> 01:36:47,810
" "Sasuke tried to protect the
love between the two of them.
1566
01:36:47,910 --> 01:36:52,810
" "Sasuke tried to protect the
love between the two of them.
1567
01:36:52,811 --> 01:36:58,801
" "Sasuke tried to protect the
love between the two of them.
1568
01:36:58,802 --> 01:37:04,900
" "Sasuke tried to protect the
love between the two of them."
109813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.