Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,640 --> 00:00:03,750
Folks, um, we have done over 1,800 of
2
00:00:03,750 --> 00:00:03,760
Folks, um, we have done over 1,800 of
3
00:00:03,760 --> 00:00:06,670
Folks, um, we have done over 1,800 of
these shows. And most nights I I come
4
00:00:06,670 --> 00:00:06,680
these shows. And most nights I I come
5
00:00:06,680 --> 00:00:08,390
these shows. And most nights I I come
out here and I talk to the audience
6
00:00:08,390 --> 00:00:08,400
out here and I talk to the audience
7
00:00:08,400 --> 00:00:11,390
out here and I talk to the audience
beforehand. And tonight I thought I'd
8
00:00:11,390 --> 00:00:11,400
beforehand. And tonight I thought I'd
9
00:00:11,400 --> 00:00:13,190
beforehand. And tonight I thought I'd
talk to the audience in here and the
10
00:00:13,190 --> 00:00:13,200
talk to the audience in here and the
11
00:00:13,200 --> 00:00:15,950
talk to the audience in here and the
audience out there at home. This show, I
12
00:00:15,950 --> 00:00:15,960
audience out there at home. This show, I
13
00:00:15,960 --> 00:00:17,870
audience out there at home. This show, I
want you to know and you to know, has
14
00:00:17,870 --> 00:00:17,880
want you to know and you to know, has
15
00:00:17,880 --> 00:00:20,030
want you to know and you to know, has
been a joy for us to do for you. In
16
00:00:20,030 --> 00:00:20,040
been a joy for us to do for you. In
17
00:00:20,040 --> 00:00:22,470
been a joy for us to do for you. In
fact, we call this show the joy machine,
18
00:00:22,470 --> 00:00:22,480
fact, we call this show the joy machine,
19
00:00:22,480 --> 00:00:24,670
fact, we call this show the joy machine,
all right? Lewis stole it from us and we
20
00:00:24,670 --> 00:00:24,680
all right? Lewis stole it from us and we
21
00:00:24,680 --> 00:00:27,910
all right? Lewis stole it from us and we
are currently in litigation right now.
22
00:00:27,910 --> 00:00:27,920
are currently in litigation right now.
23
00:00:27,920 --> 00:00:30,750
are currently in litigation right now.
You better lawyer up, buddy. Um,
24
00:00:30,750 --> 00:00:30,760
You better lawyer up, buddy. Um,
25
00:00:30,760 --> 00:00:32,550
You better lawyer up, buddy. Um,
we call it the joy machine because to do
26
00:00:32,550 --> 00:00:32,560
we call it the joy machine because to do
27
00:00:32,560 --> 00:00:35,150
we call it the joy machine because to do
this many shows, um, it has to be a
28
00:00:35,150 --> 00:00:35,160
this many shows, um, it has to be a
29
00:00:35,160 --> 00:00:36,510
this many shows, um, it has to be a
machine. Yeah.
30
00:00:36,510 --> 00:00:36,520
machine. Yeah.
31
00:00:36,520 --> 00:00:38,510
machine. Yeah.
But the thing is, if you choose to do it
32
00:00:38,510 --> 00:00:38,520
But the thing is, if you choose to do it
33
00:00:38,520 --> 00:00:40,190
But the thing is, if you choose to do it
with joy, it doesn't hurt as much when
34
00:00:40,190 --> 00:00:40,200
with joy, it doesn't hurt as much when
35
00:00:40,200 --> 00:00:42,590
with joy, it doesn't hurt as much when
your fingers get caught in the gears.
36
00:00:42,590 --> 00:00:42,600
your fingers get caught in the gears.
37
00:00:42,600 --> 00:00:44,710
your fingers get caught in the gears.
And and I cannot adequately explain to
38
00:00:44,710 --> 00:00:44,720
And and I cannot adequately explain to
39
00:00:44,720 --> 00:00:47,430
And and I cannot adequately explain to
you what the people who work here
40
00:00:47,430 --> 00:00:47,440
you what the people who work here
41
00:00:47,440 --> 00:00:49,750
you what the people who work here
have done for each other and how much we
42
00:00:49,750 --> 00:00:49,760
have done for each other and how much we
43
00:00:49,760 --> 00:00:50,710
have done for each other and how much we
mean to each other.
44
00:00:50,710 --> 00:00:50,720
mean to each other.
45
00:00:50,720 --> 00:00:53,045
mean to each other.
>> Yeah. So, I will just say,
46
00:00:53,045 --> 00:00:53,055
>> Yeah. So, I will just say,
47
00:00:53,055 --> 00:00:59,030
>> Yeah. So, I will just say,
>> [applause]
48
00:00:59,030 --> 00:00:59,040
49
00:00:59,040 --> 00:01:00,910
>> I will just say to them,
50
00:01:00,910 --> 00:01:00,920
>> I will just say to them,
51
00:01:00,920 --> 00:01:02,870
>> I will just say to them,
I will just say to them, you are all the
52
00:01:02,870 --> 00:01:02,880
I will just say to them, you are all the
53
00:01:02,880 --> 00:01:06,230
I will just say to them, you are all the
great Achilles whom we knew.
54
00:01:06,230 --> 00:01:06,240
great Achilles whom we knew.
55
00:01:06,240 --> 00:01:08,430
great Achilles whom we knew.
Now, on night one of the Colbert Report
56
00:01:08,430 --> 00:01:08,440
Now, on night one of the Colbert Report
57
00:01:08,440 --> 00:01:10,190
Now, on night one of the Colbert Report
back in the day, I said anyone can read
58
00:01:10,190 --> 00:01:10,200
back in the day, I said anyone can read
59
00:01:10,200 --> 00:01:12,590
back in the day, I said anyone can read
the news to you. I promised to feel the
60
00:01:12,590 --> 00:01:12,600
the news to you. I promised to feel the
61
00:01:12,600 --> 00:01:14,150
the news to you. I promised to feel the
news at you.
62
00:01:14,150 --> 00:01:14,160
news at you.
63
00:01:14,160 --> 00:01:15,910
news at you.
And, uh,
64
00:01:15,910 --> 00:01:15,920
And, uh,
65
00:01:15,920 --> 00:01:17,870
And, uh,
I realized pretty soon in this job that
66
00:01:17,870 --> 00:01:17,880
I realized pretty soon in this job that
67
00:01:17,880 --> 00:01:19,550
I realized pretty soon in this job that
our job over here was different. We were
68
00:01:19,550 --> 00:01:19,560
our job over here was different. We were
69
00:01:19,560 --> 00:01:21,830
our job over here was different. We were
here to feel the news with you.
70
00:01:21,830 --> 00:01:21,840
here to feel the news with you.
71
00:01:21,840 --> 00:01:24,230
here to feel the news with you.
And I don't know about you, but I sure
72
00:01:24,230 --> 00:01:24,240
And I don't know about you, but I sure
73
00:01:24,240 --> 00:01:26,270
And I don't know about you, but I sure
have felt it.
74
00:01:26,270 --> 00:01:26,280
have felt it.
75
00:01:26,280 --> 00:01:27,670
have felt it.
And I just want to let all y'all know,
76
00:01:27,670 --> 00:01:27,680
And I just want to let all y'all know,
77
00:01:27,680 --> 00:01:29,150
And I just want to let all y'all know,
in here and out there, how important
78
00:01:29,150 --> 00:01:29,160
in here and out there, how important
79
00:01:29,160 --> 00:01:30,430
in here and out there, how important
you've been
80
00:01:30,430 --> 00:01:30,440
you've been
81
00:01:30,440 --> 00:01:32,110
you've been
to what we have done.
82
00:01:32,110 --> 00:01:32,120
to what we have done.
83
00:01:32,120 --> 00:01:33,590
to what we have done.
The energy that you've given us, we
84
00:01:33,590 --> 00:01:33,600
The energy that you've given us, we
85
00:01:33,600 --> 00:01:35,550
The energy that you've given us, we
sincerely need that to have done the
86
00:01:35,550 --> 00:01:35,560
sincerely need that to have done the
87
00:01:35,560 --> 00:01:37,590
sincerely need that to have done the
best possible show we could have for you
88
00:01:37,590 --> 00:01:37,600
best possible show we could have for you
89
00:01:37,600 --> 00:01:39,110
best possible show we could have for you
for the last 11 years. You've given it
90
00:01:39,110 --> 00:01:39,120
for the last 11 years. You've given it
91
00:01:39,120 --> 00:01:40,710
for the last 11 years. You've given it
to us, we've given it all right back to
92
00:01:40,710 --> 00:01:40,720
to us, we've given it all right back to
93
00:01:40,720 --> 00:01:43,110
to us, we've given it all right back to
you. What would you call that, Lewis? I
94
00:01:43,110 --> 00:01:43,120
you. What would you call that, Lewis? I
95
00:01:43,120 --> 00:01:44,510
you. What would you call that, Lewis? I
would call that
96
00:01:44,510 --> 00:01:44,520
would call that
97
00:01:44,520 --> 00:01:48,550
would call that
a reciprocal emotional relationship.
98
00:01:48,550 --> 00:01:48,560
a reciprocal emotional relationship.
99
00:01:48,560 --> 00:01:50,790
a reciprocal emotional relationship.
That's exactly right. Because we love
100
00:01:50,790 --> 00:01:50,800
That's exactly right. Because we love
101
00:01:50,800 --> 00:01:52,270
That's exactly right. Because we love
doing this show for you, but what we
102
00:01:52,270 --> 00:01:52,280
doing this show for you, but what we
103
00:01:52,280 --> 00:01:54,510
doing this show for you, but what we
really really love is doing this show
104
00:01:54,510 --> 00:01:54,520
really really love is doing this show
105
00:01:54,520 --> 00:01:56,030
really really love is doing this show
with you.
106
00:01:56,030 --> 00:01:56,040
with you.
107
00:01:56,040 --> 00:01:57,950
with you.
Now,
108
00:01:57,950 --> 00:01:57,960
Now,
109
00:01:57,960 --> 00:02:00,470
Now,
I'll say you what I've said to every
110
00:02:00,470 --> 00:02:00,480
I'll say you what I've said to every
111
00:02:00,480 --> 00:02:02,150
I'll say you what I've said to every
audience for the last 11 years, and I
112
00:02:02,150 --> 00:02:02,160
audience for the last 11 years, and I
113
00:02:02,160 --> 00:02:03,950
audience for the last 11 years, and I
have meant it every time.
114
00:02:03,950 --> 00:02:03,960
have meant it every time.
115
00:02:03,960 --> 00:02:05,590
have meant it every time.
Have a good show.
116
00:02:05,590 --> 00:02:05,600
Have a good show.
117
00:02:05,600 --> 00:02:07,550
Have a good show.
Thanks for being here.
118
00:02:07,550 --> 00:02:07,560
Thanks for being here.
119
00:02:07,560 --> 00:02:10,991
Thanks for being here.
And let's do it, y'all. Woo!
120
00:02:10,991 --> 00:02:11,001
And let's do it, y'all. Woo!
121
00:02:11,001 --> 00:02:16,886
>> [music]
122
00:02:16,886 --> 00:02:16,896
123
00:02:16,896 --> 00:02:21,471
[music]
124
00:02:21,471 --> 00:02:21,481
125
00:02:21,481 --> 00:02:22,190
[music]
126
00:02:22,190 --> 00:02:22,200
[music]
127
00:02:22,200 --> 00:02:23,436
[music]
>> Woo!
128
00:02:23,436 --> 00:02:23,446
>> Woo!
129
00:02:23,446 --> 00:02:24,091
>> Woo!
>> [cheering]
130
00:02:24,091 --> 00:02:24,101
>> [cheering]
131
00:02:24,101 --> 00:02:26,121
>> [cheering]
[applause]
10644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.