All language subtitles for [SubtitleTools.com] One Pace S19E22.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,120 --> 00:00:00,980
ใฏ
2
00:00:00,140 --> 00:00:00,980
H
3
00:00:00,140 --> 00:00:00,980
่ตฐ
4
00:00:00,170 --> 00:00:00,980
a
5
00:00:00,190 --> 00:00:01,090
ใ
6
00:00:00,210 --> 00:00:01,090
s
7
00:00:00,210 --> 00:00:01,570
ใ
8
00:00:00,240 --> 00:00:01,090
h
9
00:00:00,250 --> 00:00:01,730
ใ
10
00:00:00,280 --> 00:00:01,090
i
11
00:00:00,290 --> 00:00:01,730
ๅบ
12
00:00:00,310 --> 00:00:01,570
r
13
00:00:00,320 --> 00:00:02,480
ใฏ
14
00:00:00,350 --> 00:00:01,570
i
15
00:00:00,360 --> 00:00:01,830
ใ
16
00:00:00,380 --> 00:00:01,730
d
17
00:00:00,380 --> 00:00:02,590
ใ
18
00:00:00,420 --> 00:00:01,730
a
19
00:00:00,440 --> 00:00:02,180
ใ
20
00:00:00,450 --> 00:00:01,830
s
21
00:00:00,450 --> 00:00:03,230
ใ
22
00:00:00,490 --> 00:00:01,830
e
23
00:00:00,510 --> 00:00:02,480
่ตฐ
24
00:00:00,560 --> 00:00:02,480
h
25
00:00:00,590 --> 00:00:02,480
a
26
00:00:00,590 --> 00:00:03,060
ใ
27
00:00:00,630 --> 00:00:02,590
s
28
00:00:00,660 --> 00:00:02,590
h
29
00:00:00,660 --> 00:00:03,230
ๅบ
30
00:00:00,700 --> 00:00:02,590
i
31
00:00:00,710 --> 00:00:03,370
Get running, get running
32
00:00:00,730 --> 00:00:03,060
r
33
00:00:00,740 --> 00:00:03,360
ใ
34
00:00:00,770 --> 00:00:03,060
i
35
00:00:00,800 --> 00:00:03,230
d
36
00:00:00,840 --> 00:00:03,230
a
37
00:00:00,870 --> 00:00:03,360
s
38
00:00:00,910 --> 00:00:03,360
e
39
00:00:00,980 --> 00:00:01,390
Ha
40
00:00:00,980 --> 00:00:01,870
่ตฐ
41
00:00:00,980 --> 00:00:01,390
ใฏ
42
00:00:01,090 --> 00:00:01,870
shi
43
00:00:01,090 --> 00:00:01,870
ใ
44
00:00:01,570 --> 00:00:02,030
ri
45
00:00:01,570 --> 00:00:02,030
ใ
46
00:00:01,730 --> 00:00:02,130
da
47
00:00:01,730 --> 00:00:02,130
ๅบ
48
00:00:01,730 --> 00:00:02,130
ใ
49
00:00:01,830 --> 00:00:02,480
se
50
00:00:01,830 --> 00:00:02,480
ใ
51
00:00:02,480 --> 00:00:02,890
ha
52
00:00:02,480 --> 00:00:03,360
่ตฐ
53
00:00:02,480 --> 00:00:02,890
ใฏ
54
00:00:02,590 --> 00:00:03,360
shi
55
00:00:02,590 --> 00:00:03,360
ใ
56
00:00:02,990 --> 00:00:03,900
ใ
57
00:00:03,060 --> 00:00:03,530
ri
58
00:00:03,060 --> 00:00:03,530
ใ
59
00:00:03,060 --> 00:00:04,190
ใ
60
00:00:03,120 --> 00:00:04,570
ใ
61
00:00:03,140 --> 00:00:03,900
S
62
00:00:03,140 --> 00:00:03,900
็ฉบ
63
00:00:03,170 --> 00:00:03,900
o
64
00:00:03,190 --> 00:00:04,750
ใ
65
00:00:03,210 --> 00:00:04,190
r
66
00:00:03,210 --> 00:00:04,570
้ซ
67
00:00:03,230 --> 00:00:03,660
da
68
00:00:03,230 --> 00:00:03,660
ๅบ
69
00:00:03,230 --> 00:00:03,660
ใ
70
00:00:03,240 --> 00:00:04,190
a
71
00:00:03,250 --> 00:00:05,490
ใฏ
72
00:00:03,290 --> 00:00:04,940
ใ
73
00:00:03,310 --> 00:00:04,570
t
74
00:00:03,320 --> 00:00:05,680
ใ
75
00:00:03,350 --> 00:00:04,570
a
76
00:00:03,360 --> 00:00:03,940
se
77
00:00:03,360 --> 00:00:03,940
ใ
78
00:00:03,360 --> 00:00:05,490
ๆ
79
00:00:03,380 --> 00:00:04,750
k
80
00:00:03,420 --> 00:00:04,750
a
81
00:00:03,440 --> 00:00:06,010
ใ
82
00:00:03,450 --> 00:00:04,940
k
83
00:00:03,490 --> 00:00:04,940
u
84
00:00:03,510 --> 00:00:06,230
ใ
85
00:00:03,560 --> 00:00:05,490
h
86
00:00:03,590 --> 00:00:06,460
holding our flag high in the sky
87
00:00:03,590 --> 00:00:05,490
a
88
00:00:03,590 --> 00:00:06,390
ใ
89
00:00:03,630 --> 00:00:05,680
t
90
00:00:03,660 --> 00:00:05,680
a
91
00:00:03,700 --> 00:00:06,010
k
92
00:00:03,730 --> 00:00:06,010
a
93
00:00:03,770 --> 00:00:06,230
z
94
00:00:03,800 --> 00:00:06,230
a
95
00:00:03,840 --> 00:00:06,390
s
96
00:00:03,870 --> 00:00:06,390
h
97
00:00:03,900 --> 00:00:04,490
So
98
00:00:03,900 --> 00:00:04,870
็ฉบ
99
00:00:03,900 --> 00:00:04,490
ใ
100
00:00:03,910 --> 00:00:06,390
i
101
00:00:04,190 --> 00:00:04,870
ra
102
00:00:04,190 --> 00:00:04,870
ใ
103
00:00:04,570 --> 00:00:05,050
ta
104
00:00:04,570 --> 00:00:05,240
้ซ
105
00:00:04,570 --> 00:00:05,050
ใ
106
00:00:04,750 --> 00:00:05,240
ka
107
00:00:04,750 --> 00:00:05,240
ใ
108
00:00:04,940 --> 00:00:05,450
ku
109
00:00:04,940 --> 00:00:05,450
ใ
110
00:00:05,490 --> 00:00:05,980
ha
111
00:00:05,490 --> 00:00:06,310
ๆ
112
00:00:05,490 --> 00:00:05,980
ใฏ
113
00:00:05,680 --> 00:00:06,310
ta
114
00:00:05,680 --> 00:00:06,310
ใ
115
00:00:06,010 --> 00:00:06,530
ka
116
00:00:06,010 --> 00:00:06,530
ใ
117
00:00:06,230 --> 00:00:06,690
za
118
00:00:06,230 --> 00:00:06,690
ใ
119
00:00:06,390 --> 00:00:06,960
shi
120
00:00:06,390 --> 00:00:06,960
ใ
121
00:00:12,240 --> 00:00:12,990
H
122
00:00:12,240 --> 00:00:12,990
ๆ
123
00:00:12,270 --> 00:00:12,990
a
124
00:00:12,310 --> 00:00:13,380
t
125
00:00:12,310 --> 00:00:13,380
ใฆ
126
00:00:12,340 --> 00:00:13,380
e
127
00:00:12,380 --> 00:00:13,770
n
128
00:00:12,390 --> 00:00:13,770
ใช
129
00:00:12,410 --> 00:00:13,770
a
130
00:00:12,450 --> 00:00:13,940
i
131
00:00:12,460 --> 00:00:13,940
ใ
132
00:00:12,520 --> 00:00:14,130
k
133
00:00:12,540 --> 00:00:14,130
ใ
134
00:00:12,550 --> 00:00:14,130
o
135
00:00:12,590 --> 00:00:14,320
n
136
00:00:12,610 --> 00:00:14,130
ใ
137
00:00:12,620 --> 00:00:14,320
o
138
00:00:12,690 --> 00:00:14,680
u
139
00:00:12,690 --> 00:00:14,320
ใฎ
140
00:00:12,730 --> 00:00:15,020
m
141
00:00:12,760 --> 00:00:15,020
i
142
00:00:12,760 --> 00:00:14,680
ๆตท
143
00:00:12,770 --> 00:00:18,060
Cross this endless sea with me and search for
144
00:00:12,830 --> 00:00:15,240
w
145
00:00:12,840 --> 00:00:15,240
ใ
146
00:00:12,870 --> 00:00:15,240
o
147
00:00:12,910 --> 00:00:15,420
ใ
148
00:00:12,940 --> 00:00:15,420
k
149
00:00:12,940 --> 00:00:12,990
ใฏ
150
00:00:12,970 --> 00:00:15,420
o
151
00:00:12,990 --> 00:00:13,680
Ha
152
00:00:12,990 --> 00:00:13,680
ๆ
153
00:00:12,990 --> 00:00:15,620
ใ
154
00:00:12,990 --> 00:00:13,680
ใฏ
155
00:00:13,000 --> 00:00:14,680
ใ
156
00:00:13,010 --> 00:00:15,620
e
157
00:00:13,040 --> 00:00:15,810
t
158
00:00:13,060 --> 00:00:15,810
ใฆ
159
00:00:13,070 --> 00:00:15,020
ใฟ
160
00:00:13,080 --> 00:00:15,810
e
161
00:00:13,130 --> 00:00:16,090
ใ
162
00:00:13,150 --> 00:00:16,090
s
163
00:00:13,180 --> 00:00:16,090
a
164
00:00:13,200 --> 00:00:16,560
ใ
165
00:00:13,210 --> 00:00:16,090
ๆข
166
00:00:13,220 --> 00:00:16,560
g
167
00:00:13,250 --> 00:00:16,560
a
168
00:00:13,260 --> 00:00:17,100
ใ
169
00:00:13,290 --> 00:00:16,700
s
170
00:00:13,290 --> 00:00:16,700
ใ
171
00:00:13,320 --> 00:00:16,700
h
172
00:00:13,360 --> 00:00:16,700
i
173
00:00:13,360 --> 00:00:16,940
ใซ
174
00:00:13,380 --> 00:00:14,070
te
175
00:00:13,380 --> 00:00:14,070
ใฆ
176
00:00:13,430 --> 00:00:16,940
n
177
00:00:13,440 --> 00:00:17,100
่ก
178
00:00:13,460 --> 00:00:16,940
i
179
00:00:13,510 --> 00:00:17,310
ใ
180
00:00:13,530 --> 00:00:17,100
i
181
00:00:13,570 --> 00:00:17,310
k
182
00:00:13,590 --> 00:00:17,500
ใ
183
00:00:13,600 --> 00:00:17,310
o
184
00:00:13,640 --> 00:00:17,500
u
185
00:00:13,660 --> 00:00:17,690
ใ
186
00:00:13,710 --> 00:00:17,690
y
187
00:00:13,740 --> 00:00:17,690
o
188
00:00:13,770 --> 00:00:14,240
na
189
00:00:13,770 --> 00:00:14,240
ใช
190
00:00:13,940 --> 00:00:14,430
i
191
00:00:13,940 --> 00:00:14,430
ใ
192
00:00:14,130 --> 00:00:14,620
ko
193
00:00:14,130 --> 00:00:14,620
ใ
194
00:00:14,320 --> 00:00:14,980
no
195
00:00:14,320 --> 00:00:14,980
ใฎ
196
00:00:14,680 --> 00:00:15,320
u
197
00:00:14,680 --> 00:00:15,540
ๆตท
198
00:00:14,680 --> 00:00:15,320
ใ
199
00:00:15,020 --> 00:00:15,540
mi
200
00:00:15,020 --> 00:00:15,540
ใฟ
201
00:00:15,240 --> 00:00:15,720
wo
202
00:00:15,240 --> 00:00:15,720
ใ
203
00:00:15,420 --> 00:00:15,920
ko
204
00:00:15,420 --> 00:00:15,920
ใ
205
00:00:15,620 --> 00:00:16,110
e
206
00:00:15,620 --> 00:00:16,110
ใ
207
00:00:15,810 --> 00:00:16,390
te
208
00:00:15,810 --> 00:00:16,390
ใฆ
209
00:00:16,090 --> 00:00:16,860
sa
210
00:00:16,090 --> 00:00:17,000
ๆข
211
00:00:16,090 --> 00:00:16,860
ใ
212
00:00:16,560 --> 00:00:17,000
ga
213
00:00:16,560 --> 00:00:17,000
ใ
214
00:00:16,700 --> 00:00:17,240
shi
215
00:00:16,700 --> 00:00:17,240
ใ
216
00:00:16,940 --> 00:00:17,400
ni
217
00:00:16,940 --> 00:00:17,400
ใซ
218
00:00:17,100 --> 00:00:17,610
i
219
00:00:17,100 --> 00:00:17,610
่ก
220
00:00:17,100 --> 00:00:17,610
ใ
221
00:00:17,310 --> 00:00:17,800
ko
222
00:00:17,310 --> 00:00:17,800
ใ
223
00:00:17,500 --> 00:00:17,990
u
224
00:00:17,500 --> 00:00:17,990
ใ
225
00:00:17,690 --> 00:00:18,540
yo
226
00:00:17,690 --> 00:00:18,540
ใ
227
00:00:18,330 --> 00:00:18,990
D
228
00:00:18,330 --> 00:00:18,990
่ชฐ
229
00:00:18,360 --> 00:00:18,990
a
230
00:00:18,400 --> 00:00:19,370
r
231
00:00:18,400 --> 00:00:19,730
ใ
232
00:00:18,430 --> 00:00:19,370
e
233
00:00:18,480 --> 00:00:19,920
ๆช
234
00:00:18,500 --> 00:00:19,730
m
235
00:00:18,510 --> 00:00:18,990
ใ
236
00:00:18,540 --> 00:00:19,730
o
237
00:00:18,550 --> 00:00:20,290
ใ
238
00:00:18,570 --> 00:00:19,370
ใ
239
00:00:18,610 --> 00:00:19,920
i
240
00:00:18,630 --> 00:00:20,510
ใ
241
00:00:18,640 --> 00:00:20,100
m
242
00:00:18,640 --> 00:00:19,920
ใ
243
00:00:18,680 --> 00:00:20,100
a
244
00:00:18,700 --> 00:00:20,660
่ฆ
245
00:00:18,700 --> 00:00:20,100
ใพ
246
00:00:18,750 --> 00:00:20,290
d
247
00:00:18,770 --> 00:00:20,660
ใฟ
248
00:00:18,780 --> 00:00:20,290
a
249
00:00:18,780 --> 00:00:21,040
ใค
250
00:00:18,850 --> 00:00:20,660
m
251
00:00:18,850 --> 00:00:21,230
ใ
252
00:00:18,860 --> 00:00:21,810
a global miracle no one
253
00:00:18,890 --> 00:00:20,660
i
254
00:00:18,920 --> 00:00:21,040
t
255
00:00:18,930 --> 00:00:21,430
ใ
256
00:00:18,960 --> 00:00:21,040
s
257
00:00:18,990 --> 00:00:19,670
Da
258
00:00:18,990 --> 00:00:21,040
u
259
00:00:18,990 --> 00:00:20,030
่ชฐ
260
00:00:18,990 --> 00:00:19,670
ใ
261
00:00:19,000 --> 00:00:21,610
ใ
262
00:00:19,030 --> 00:00:21,230
k
263
00:00:19,060 --> 00:00:21,230
e
264
00:00:19,080 --> 00:00:21,800
ใช
265
00:00:19,100 --> 00:00:21,430
r
266
00:00:19,130 --> 00:00:21,430
a
267
00:00:19,150 --> 00:00:21,800
ใ
268
00:00:19,170 --> 00:00:21,610
r
269
00:00:19,200 --> 00:00:21,610
e
270
00:00:19,240 --> 00:00:21,800
n
271
00:00:19,270 --> 00:00:21,800
a
272
00:00:19,310 --> 00:00:21,800
i
273
00:00:19,370 --> 00:00:20,030
re
274
00:00:19,370 --> 00:00:20,030
ใ
275
00:00:19,730 --> 00:00:20,220
mo
276
00:00:19,730 --> 00:00:20,220
ใ
277
00:00:19,920 --> 00:00:20,400
i
278
00:00:19,920 --> 00:00:20,590
ๆช
279
00:00:19,920 --> 00:00:20,400
ใ
280
00:00:20,100 --> 00:00:20,590
ma
281
00:00:20,100 --> 00:00:20,590
ใพ
282
00:00:20,290 --> 00:00:20,810
da
283
00:00:20,290 --> 00:00:20,810
ใ
284
00:00:20,660 --> 00:00:21,340
mi
285
00:00:20,660 --> 00:00:21,340
่ฆ
286
00:00:20,660 --> 00:00:21,340
ใฟ
287
00:00:21,040 --> 00:00:21,530
tsu
288
00:00:21,040 --> 00:00:21,530
ใค
289
00:00:21,230 --> 00:00:21,730
ke
290
00:00:21,230 --> 00:00:21,730
ใ
291
00:00:21,410 --> 00:00:22,200
ใ
292
00:00:21,430 --> 00:00:21,910
ra
293
00:00:21,430 --> 00:00:21,910
ใ
294
00:00:21,480 --> 00:00:22,540
ใ
295
00:00:21,540 --> 00:00:22,740
ใ
296
00:00:21,560 --> 00:00:22,200
S
297
00:00:21,560 --> 00:00:22,200
ไธ
298
00:00:21,590 --> 00:00:22,200
e
299
00:00:21,610 --> 00:00:22,100
re
300
00:00:21,610 --> 00:00:22,100
ใ
301
00:00:21,630 --> 00:00:22,540
k
302
00:00:21,630 --> 00:00:22,540
็
303
00:00:21,660 --> 00:00:22,540
a
304
00:00:21,700 --> 00:00:22,740
i
305
00:00:21,710 --> 00:00:22,930
ใฎ
306
00:00:21,770 --> 00:00:22,930
n
307
00:00:21,780 --> 00:00:23,100
ใญ
308
00:00:21,800 --> 00:00:22,350
nai
309
00:00:21,800 --> 00:00:22,930
o
310
00:00:21,800 --> 00:00:22,350
ใชใ
311
00:00:21,860 --> 00:00:23,260
ใป
312
00:00:21,870 --> 00:00:23,100
K
313
00:00:21,900 --> 00:00:23,940
has yet been able to find
314
00:00:21,910 --> 00:00:23,100
I
315
00:00:21,930 --> 00:00:23,480
ใญ
316
00:00:21,940 --> 00:00:23,260
S
317
00:00:21,980 --> 00:00:23,260
E
318
00:00:22,010 --> 00:00:23,480
K
319
00:00:22,010 --> 00:00:23,670
ใ
320
00:00:22,050 --> 00:00:23,480
I
321
00:00:22,120 --> 00:00:23,670
w
322
00:00:22,150 --> 00:00:23,670
o
323
00:00:22,200 --> 00:00:22,840
Se
324
00:00:22,200 --> 00:00:22,840
ไธ
325
00:00:22,200 --> 00:00:22,840
ใ
326
00:00:22,540 --> 00:00:23,040
ka
327
00:00:22,540 --> 00:00:23,230
็
328
00:00:22,540 --> 00:00:23,040
ใ
329
00:00:22,740 --> 00:00:23,230
i
330
00:00:22,740 --> 00:00:23,230
ใ
331
00:00:22,930 --> 00:00:23,400
no
332
00:00:22,930 --> 00:00:23,400
ใฎ
333
00:00:23,100 --> 00:00:23,560
KI
334
00:00:23,100 --> 00:00:23,560
ใญ
335
00:00:23,260 --> 00:00:23,780
SE
336
00:00:23,260 --> 00:00:23,780
ใป
337
00:00:23,480 --> 00:00:23,970
KI
338
00:00:23,480 --> 00:00:23,970
ใญ
339
00:00:23,670 --> 00:00:24,360
wo
340
00:00:23,670 --> 00:00:24,360
ใ
341
00:00:24,290 --> 00:00:25,000
T
342
00:00:24,290 --> 00:00:25,000
้ซ
343
00:00:24,320 --> 00:00:25,000
a
344
00:00:24,340 --> 00:00:25,000
ใ
345
00:00:24,360 --> 00:00:25,380
k
346
00:00:24,360 --> 00:00:25,740
้ณด
347
00:00:24,390 --> 00:00:25,380
a
348
00:00:24,400 --> 00:00:25,380
ใ
349
00:00:24,430 --> 00:00:25,740
n
350
00:00:24,440 --> 00:00:25,950
ใ
351
00:00:24,460 --> 00:00:25,740
a
352
00:00:24,470 --> 00:00:25,740
ใช
353
00:00:24,500 --> 00:00:25,950
r
354
00:00:24,510 --> 00:00:26,140
่ธ
355
00:00:24,530 --> 00:00:25,950
u
356
00:00:24,530 --> 00:00:26,140
ใ
357
00:00:24,590 --> 00:00:26,530
ใ
358
00:00:24,600 --> 00:00:26,140
m
359
00:00:24,600 --> 00:00:26,310
ใญ
360
00:00:24,640 --> 00:00:26,140
u
361
00:00:24,660 --> 00:00:26,700
ๆณ
362
00:00:24,660 --> 00:00:26,700
ใ
363
00:00:24,670 --> 00:00:26,310
n
364
00:00:24,710 --> 00:00:26,310
e
365
00:00:24,730 --> 00:00:27,050
ใ
366
00:00:24,740 --> 00:00:27,230
ใ
367
00:00:24,780 --> 00:00:26,700
o
368
00:00:24,810 --> 00:00:27,050
m
369
00:00:24,810 --> 00:00:27,440
ใฎ
370
00:00:24,820 --> 00:00:27,960
With our hearts pounding,
371
00:00:24,850 --> 00:00:27,050
o
372
00:00:24,880 --> 00:00:27,230
i
373
00:00:24,890 --> 00:00:27,620
ใพ
374
00:00:24,950 --> 00:00:27,440
n
375
00:00:24,960 --> 00:00:27,800
ใพ
376
00:00:24,990 --> 00:00:27,440
o
377
00:00:25,000 --> 00:00:25,680
Ta
378
00:00:25,000 --> 00:00:26,040
้ซ
379
00:00:25,000 --> 00:00:25,680
ใ
380
00:00:25,060 --> 00:00:27,620
m
381
00:00:25,090 --> 00:00:27,620
a
382
00:00:25,130 --> 00:00:27,800
m
383
00:00:25,160 --> 00:00:27,800
a
384
00:00:25,380 --> 00:00:26,040
ka
385
00:00:25,380 --> 00:00:26,040
ใ
386
00:00:25,740 --> 00:00:26,250
na
387
00:00:25,740 --> 00:00:26,250
้ณด
388
00:00:25,740 --> 00:00:26,250
ใช
389
00:00:25,950 --> 00:00:26,440
ru
390
00:00:25,950 --> 00:00:26,440
ใ
391
00:00:26,140 --> 00:00:26,610
mu
392
00:00:26,140 --> 00:00:26,830
่ธ
393
00:00:26,140 --> 00:00:26,610
ใ
394
00:00:26,310 --> 00:00:26,830
ne
395
00:00:26,310 --> 00:00:26,830
ใญ
396
00:00:26,700 --> 00:00:27,350
o
397
00:00:26,700 --> 00:00:27,530
ๆณ
398
00:00:26,700 --> 00:00:27,350
ใ
399
00:00:27,050 --> 00:00:27,530
mo
400
00:00:27,050 --> 00:00:27,530
ใ
401
00:00:27,230 --> 00:00:27,740
i
402
00:00:27,230 --> 00:00:27,740
ใ
403
00:00:27,330 --> 00:00:28,170
ใค
404
00:00:27,400 --> 00:00:28,690
ใ
405
00:00:27,440 --> 00:00:27,920
no
406
00:00:27,440 --> 00:00:27,920
ใฎ
407
00:00:27,460 --> 00:00:28,840
ใ
408
00:00:27,480 --> 00:00:28,170
T
409
00:00:27,480 --> 00:00:28,170
็ช
410
00:00:27,510 --> 00:00:28,170
s
411
00:00:27,550 --> 00:00:28,170
u
412
00:00:27,550 --> 00:00:28,560
ใ
413
00:00:27,580 --> 00:00:28,560
k
414
00:00:27,620 --> 00:00:28,100
ma
415
00:00:27,620 --> 00:00:28,560
i
416
00:00:27,620 --> 00:00:28,100
ใพ
417
00:00:27,630 --> 00:00:28,690
้ฒ
418
00:00:27,690 --> 00:00:28,690
s
419
00:00:27,700 --> 00:00:29,100
ใ
420
00:00:27,720 --> 00:00:28,690
u
421
00:00:27,760 --> 00:00:28,840
s
422
00:00:27,780 --> 00:00:29,300
ใ
423
00:00:27,790 --> 00:00:28,840
u
424
00:00:27,800 --> 00:00:28,280
ma
425
00:00:27,800 --> 00:00:28,280
ใพ
426
00:00:27,830 --> 00:00:29,100
m
427
00:00:27,850 --> 00:00:29,490
ใ
428
00:00:27,860 --> 00:00:29,100
u
429
00:00:27,930 --> 00:00:29,300
d
430
00:00:27,930 --> 00:00:29,600
ใ
431
00:00:27,960 --> 00:00:29,710
we'll just charge ahead as we please, following
432
00:00:27,970 --> 00:00:29,300
a
433
00:00:28,000 --> 00:00:29,490
k
434
00:00:28,040 --> 00:00:29,490
e
435
00:00:28,110 --> 00:00:29,600
s
436
00:00:28,140 --> 00:00:29,600
a
437
00:00:28,170 --> 00:00:28,860
Tsu
438
00:00:28,170 --> 00:00:28,860
็ช
439
00:00:28,170 --> 00:00:28,860
ใค
440
00:00:28,560 --> 00:00:28,990
ki
441
00:00:28,560 --> 00:00:28,990
ใ
442
00:00:28,690 --> 00:00:29,140
su
443
00:00:28,690 --> 00:00:29,400
้ฒ
444
00:00:28,690 --> 00:00:29,140
ใ
445
00:00:28,840 --> 00:00:29,400
su
446
00:00:28,840 --> 00:00:29,400
ใ
447
00:00:29,100 --> 00:00:29,600
mu
448
00:00:29,100 --> 00:00:29,600
ใ
449
00:00:29,300 --> 00:00:29,790
da
450
00:00:29,300 --> 00:00:29,790
ใ
451
00:00:29,490 --> 00:00:29,900
ke
452
00:00:29,490 --> 00:00:29,900
ใ
453
00:00:29,510 --> 00:00:30,090
Y
454
00:00:29,510 --> 00:00:30,090
ๅคข
455
00:00:29,540 --> 00:00:30,090
u
456
00:00:29,580 --> 00:00:30,240
m
457
00:00:29,580 --> 00:00:30,430
่ฟฝ
458
00:00:29,600 --> 00:00:30,310
sa
459
00:00:29,600 --> 00:00:30,310
ใ
460
00:00:29,610 --> 00:00:30,240
e
461
00:00:29,620 --> 00:00:30,090
ใ
462
00:00:29,660 --> 00:00:30,830
ใ
463
00:00:29,680 --> 00:00:30,430
o
464
00:00:29,690 --> 00:00:30,240
ใ
465
00:00:29,710 --> 00:00:35,590
the footprints of those who pursue their dreams
466
00:00:29,720 --> 00:00:30,830
i
467
00:00:29,730 --> 00:00:31,180
ไบบ
468
00:00:29,750 --> 00:00:31,180
b
469
00:00:29,750 --> 00:00:30,430
ใ
470
00:00:29,790 --> 00:00:31,180
i
471
00:00:29,810 --> 00:00:31,940
ใ
472
00:00:29,820 --> 00:00:31,550
t
473
00:00:29,820 --> 00:00:31,180
ใณ
474
00:00:29,860 --> 00:00:31,550
o
475
00:00:29,880 --> 00:00:32,300
ๆฎ
476
00:00:29,880 --> 00:00:31,550
ใจ
477
00:00:29,930 --> 00:00:31,940
g
478
00:00:29,950 --> 00:00:32,300
ใฎ
479
00:00:29,960 --> 00:00:31,940
a
480
00:00:29,960 --> 00:00:32,700
ใ
481
00:00:30,010 --> 00:00:32,480
ใ
482
00:00:30,030 --> 00:00:32,300
n
483
00:00:30,030 --> 00:00:32,880
ใ
484
00:00:30,070 --> 00:00:32,300
o
485
00:00:30,080 --> 00:00:32,880
ใ
486
00:00:30,090 --> 00:00:30,540
Yu
487
00:00:30,090 --> 00:00:30,730
ๅคข
488
00:00:30,090 --> 00:00:30,540
ใ
489
00:00:30,100 --> 00:00:32,480
k
490
00:00:30,110 --> 00:00:32,880
่ถณ
491
00:00:30,140 --> 00:00:32,480
o
492
00:00:30,140 --> 00:00:33,190
ใ
493
00:00:30,170 --> 00:00:32,700
s
494
00:00:30,180 --> 00:00:33,410
่ทก
495
00:00:30,210 --> 00:00:32,700
u
496
00:00:30,210 --> 00:00:33,410
ใ
497
00:00:30,240 --> 00:00:30,730
me
498
00:00:30,240 --> 00:00:30,730
ใ
499
00:00:30,260 --> 00:00:34,200
ใ
500
00:00:30,270 --> 00:00:33,630
ใจ
501
00:00:30,280 --> 00:00:32,880
a
502
00:00:30,310 --> 00:00:33,190
s
503
00:00:30,350 --> 00:00:33,190
h
504
00:00:30,380 --> 00:00:33,190
i
505
00:00:30,420 --> 00:00:33,410
a
506
00:00:30,430 --> 00:00:31,130
o
507
00:00:30,430 --> 00:00:31,130
่ฟฝ
508
00:00:30,430 --> 00:00:31,130
ใ
509
00:00:30,450 --> 00:00:33,630
t
510
00:00:30,490 --> 00:00:33,630
o
511
00:00:30,560 --> 00:00:34,200
w
512
00:00:30,590 --> 00:00:34,200
o
513
00:00:30,830 --> 00:00:31,480
i
514
00:00:30,830 --> 00:00:31,480
ใ
515
00:00:31,180 --> 00:00:31,850
bi
516
00:00:31,180 --> 00:00:32,240
ไบบ
517
00:00:31,180 --> 00:00:31,850
ใณ
518
00:00:31,550 --> 00:00:32,240
to
519
00:00:31,550 --> 00:00:32,240
ใจ
520
00:00:31,940 --> 00:00:32,600
ga
521
00:00:31,940 --> 00:00:32,600
ใ
522
00:00:32,300 --> 00:00:32,780
no
523
00:00:32,300 --> 00:00:33,000
ๆฎ
524
00:00:32,300 --> 00:00:32,780
ใฎ
525
00:00:32,480 --> 00:00:33,000
ko
526
00:00:32,480 --> 00:00:33,000
ใ
527
00:00:32,700 --> 00:00:33,180
su
528
00:00:32,700 --> 00:00:33,180
ใ
529
00:00:32,880 --> 00:00:33,490
a
530
00:00:32,880 --> 00:00:33,710
่ถณ
531
00:00:32,880 --> 00:00:33,490
ใ
532
00:00:33,190 --> 00:00:33,710
shi
533
00:00:33,190 --> 00:00:33,710
ใ
534
00:00:33,410 --> 00:00:33,930
a
535
00:00:33,410 --> 00:00:34,500
่ทก
536
00:00:33,410 --> 00:00:33,930
ใ
537
00:00:33,630 --> 00:00:34,500
to
538
00:00:33,630 --> 00:00:34,500
ใจ
539
00:00:34,200 --> 00:00:36,010
wo
540
00:00:34,200 --> 00:00:36,010
ใ
541
00:00:35,780 --> 00:00:38,270
ใ
542
00:00:35,850 --> 00:00:38,470
ใ
543
00:00:35,910 --> 00:00:39,020
ใ
544
00:00:35,930 --> 00:00:36,620
D
545
00:00:35,930 --> 00:00:36,620
ใฉ
546
00:00:35,960 --> 00:00:36,620
o
547
00:00:35,980 --> 00:00:39,240
ใ
548
00:00:36,000 --> 00:00:37,170
n
549
00:00:36,000 --> 00:00:37,170
ใ
550
00:00:36,030 --> 00:00:37,730
n
551
00:00:36,070 --> 00:00:37,730
a
552
00:00:36,080 --> 00:00:37,730
ใช
553
00:00:36,140 --> 00:00:38,270
a
554
00:00:36,150 --> 00:00:38,270
ๅต
555
00:00:36,170 --> 00:00:38,470
r
556
00:00:36,210 --> 00:00:38,470
a
557
00:00:36,230 --> 00:00:38,850
ใฎ
558
00:00:36,240 --> 00:00:38,580
s
559
00:00:36,280 --> 00:00:38,580
h
560
00:00:36,300 --> 00:00:39,020
ๅค
561
00:00:36,310 --> 00:00:38,580
i
562
00:00:36,380 --> 00:00:38,850
n
563
00:00:36,380 --> 00:00:39,420
ใ
564
00:00:36,420 --> 00:00:39,390
No matter how stormy the night,
565
00:00:36,420 --> 00:00:38,850
o
566
00:00:36,490 --> 00:00:39,020
y
567
00:00:36,520 --> 00:00:39,020
o
568
00:00:36,560 --> 00:00:39,240
r
569
00:00:36,590 --> 00:00:39,240
u
570
00:00:36,620 --> 00:00:37,470
Do
571
00:00:36,620 --> 00:00:37,470
ใฉ
572
00:00:36,660 --> 00:00:39,420
m
573
00:00:36,700 --> 00:00:39,420
o
574
00:00:37,170 --> 00:00:38,030
n
575
00:00:37,170 --> 00:00:38,030
ใ
576
00:00:37,730 --> 00:00:38,570
na
577
00:00:37,730 --> 00:00:38,570
ใช
578
00:00:38,270 --> 00:00:38,770
a
579
00:00:38,270 --> 00:00:39,150
ๅต
580
00:00:38,270 --> 00:00:38,770
ใ
581
00:00:38,470 --> 00:00:38,880
ra
582
00:00:38,470 --> 00:00:38,880
ใ
583
00:00:38,580 --> 00:00:39,150
shi
584
00:00:38,850 --> 00:00:39,320
no
585
00:00:38,850 --> 00:00:39,320
ใฎ
586
00:00:38,890 --> 00:00:39,630
ใ
587
00:00:38,960 --> 00:00:40,160
ใ
588
00:00:39,020 --> 00:00:39,540
yo
589
00:00:39,020 --> 00:00:39,720
ๅค
590
00:00:39,020 --> 00:00:39,540
ใ
591
00:00:39,020 --> 00:00:40,720
ใ
592
00:00:39,040 --> 00:00:39,630
K
593
00:00:39,040 --> 00:00:39,630
ๅฟ
594
00:00:39,070 --> 00:00:39,630
o
595
00:00:39,090 --> 00:00:41,290
ใฒ
596
00:00:39,110 --> 00:00:40,160
k
597
00:00:39,110 --> 00:00:41,290
ไธ
598
00:00:39,140 --> 00:00:40,160
o
599
00:00:39,150 --> 00:00:41,480
ใจ
600
00:00:39,180 --> 00:00:40,720
r
601
00:00:39,190 --> 00:00:41,680
ใค
602
00:00:39,210 --> 00:00:40,720
o
603
00:00:39,240 --> 00:00:39,720
ru
604
00:00:39,240 --> 00:00:39,720
ใ
605
00:00:39,260 --> 00:00:41,870
ใซ
606
00:00:39,280 --> 00:00:41,290
h
607
00:00:39,320 --> 00:00:41,290
i
608
00:00:39,340 --> 00:00:41,970
ใ
609
00:00:39,350 --> 00:00:41,480
t
610
00:00:39,390 --> 00:00:42,390
if we put our minds together,
611
00:00:39,390 --> 00:00:41,480
o
612
00:00:39,410 --> 00:00:42,230
ใ
613
00:00:39,420 --> 00:00:39,830
mo
614
00:00:39,420 --> 00:00:41,680
t
615
00:00:39,420 --> 00:00:39,830
ใ
616
00:00:39,460 --> 00:00:41,680
s
617
00:00:39,490 --> 00:00:41,680
u
618
00:00:39,490 --> 00:00:42,420
ใฐ
619
00:00:39,560 --> 00:00:41,870
n
620
00:00:39,600 --> 00:00:41,870
i
621
00:00:39,630 --> 00:00:40,460
Ko
622
00:00:39,630 --> 00:00:41,300
ๅฟ
623
00:00:39,630 --> 00:00:40,460
ใ
624
00:00:39,670 --> 00:00:41,970
s
625
00:00:39,700 --> 00:00:41,970
u
626
00:00:39,740 --> 00:00:42,230
r
627
00:00:39,770 --> 00:00:42,230
e
628
00:00:39,810 --> 00:00:42,420
b
629
00:00:39,840 --> 00:00:42,420
a
630
00:00:40,160 --> 00:00:41,020
ko
631
00:00:40,160 --> 00:00:41,020
ใ
632
00:00:40,720 --> 00:00:41,300
ro
633
00:00:40,720 --> 00:00:41,300
ใ
634
00:00:41,290 --> 00:00:41,780
hi
635
00:00:41,290 --> 00:00:41,980
ไธ
636
00:00:41,290 --> 00:00:41,780
ใฒ
637
00:00:41,480 --> 00:00:41,980
to
638
00:00:41,480 --> 00:00:41,980
ใจ
639
00:00:41,680 --> 00:00:42,170
tsu
640
00:00:41,680 --> 00:00:42,170
ใค
641
00:00:41,860 --> 00:00:42,630
ใ
642
00:00:41,870 --> 00:00:42,270
ni
643
00:00:41,870 --> 00:00:42,270
ใซ
644
00:00:41,970 --> 00:00:42,530
su
645
00:00:41,970 --> 00:00:42,530
ใ
646
00:00:42,010 --> 00:00:42,630
K
647
00:00:42,010 --> 00:00:42,630
่ถ
648
00:00:42,040 --> 00:00:42,630
o
649
00:00:42,080 --> 00:00:43,180
e
650
00:00:42,080 --> 00:00:43,180
ใ
651
00:00:42,110 --> 00:00:43,740
t
652
00:00:42,150 --> 00:00:43,740
e
653
00:00:42,160 --> 00:00:43,740
ใฆ
654
00:00:42,220 --> 00:00:44,300
y
655
00:00:42,230 --> 00:00:42,720
re
656
00:00:42,230 --> 00:00:42,720
ใ
657
00:00:42,230 --> 00:00:44,300
ใ
658
00:00:42,250 --> 00:00:44,300
u
659
00:00:42,290 --> 00:00:44,860
k
660
00:00:42,310 --> 00:00:44,860
ใ
661
00:00:42,320 --> 00:00:44,860
e
662
00:00:42,360 --> 00:00:45,230
r
663
00:00:42,380 --> 00:00:45,230
ใ
664
00:00:42,390 --> 00:00:46,540
we'll get through it
665
00:00:42,390 --> 00:00:45,230
u
666
00:00:42,420 --> 00:00:42,800
ba
667
00:00:42,420 --> 00:00:42,800
ใฐ
668
00:00:42,460 --> 00:00:45,540
y
669
00:00:42,460 --> 00:00:45,540
ใ
670
00:00:42,500 --> 00:00:45,540
o
671
00:00:42,630 --> 00:00:43,480
Ko
672
00:00:42,630 --> 00:00:43,480
่ถ
673
00:00:42,630 --> 00:00:43,480
ใ
674
00:00:43,180 --> 00:00:44,040
e
675
00:00:43,180 --> 00:00:44,040
ใ
676
00:00:43,740 --> 00:00:44,600
te
677
00:00:43,740 --> 00:00:44,600
ใฆ
678
00:00:44,300 --> 00:00:45,160
yu
679
00:00:44,300 --> 00:00:45,160
ใ
680
00:00:44,860 --> 00:00:45,530
ke
681
00:00:44,860 --> 00:00:45,530
ใ
682
00:00:45,230 --> 00:00:45,840
ru
683
00:00:45,230 --> 00:00:45,840
ใ
684
00:00:45,540 --> 00:00:46,950
yo
685
00:00:45,540 --> 00:00:46,950
ใ
686
00:00:46,150 --> 00:00:46,920
I
687
00:00:46,150 --> 00:00:46,920
ใ
688
00:00:46,180 --> 00:00:47,090
t
689
00:00:46,220 --> 00:00:47,090
s
690
00:00:46,220 --> 00:00:47,090
ใค
691
00:00:46,250 --> 00:00:47,090
u
692
00:00:46,290 --> 00:00:47,310
d
693
00:00:46,300 --> 00:00:47,310
ใ
694
00:00:46,320 --> 00:00:47,310
a
695
00:00:46,360 --> 00:00:47,490
t
696
00:00:46,370 --> 00:00:47,490
ใฃ
697
00:00:46,390 --> 00:00:47,680
t
698
00:00:46,430 --> 00:00:47,680
e
699
00:00:46,450 --> 00:00:47,680
ใฆ
700
00:00:46,680 --> 00:00:47,860
always
701
00:00:46,920 --> 00:00:47,390
I
702
00:00:46,920 --> 00:00:47,390
ใ
703
00:00:47,090 --> 00:00:47,610
tsu
704
00:00:47,090 --> 00:00:47,610
ใค
705
00:00:47,310 --> 00:00:47,790
da
706
00:00:47,310 --> 00:00:47,790
ใ
707
00:00:47,490 --> 00:00:47,980
t
708
00:00:47,490 --> 00:00:47,980
ใฃ
709
00:00:47,680 --> 00:00:48,390
te
710
00:00:47,680 --> 00:00:48,390
ใฆ
711
00:00:48,210 --> 00:00:48,980
ใฏ
712
00:00:48,230 --> 00:00:48,980
H
713
00:00:48,230 --> 00:00:48,980
่ตฐ
714
00:00:48,260 --> 00:00:48,980
a
715
00:00:48,280 --> 00:00:49,110
ใ
716
00:00:48,300 --> 00:00:49,110
s
717
00:00:48,300 --> 00:00:49,550
ใ
718
00:00:48,330 --> 00:00:49,110
h
719
00:00:48,340 --> 00:00:49,730
ใ
720
00:00:48,370 --> 00:00:49,110
i
721
00:00:48,380 --> 00:00:49,730
ๅบ
722
00:00:48,400 --> 00:00:49,550
r
723
00:00:48,410 --> 00:00:50,460
ใฏ
724
00:00:48,440 --> 00:00:49,550
i
725
00:00:48,450 --> 00:00:49,840
ใ
726
00:00:48,470 --> 00:00:49,730
d
727
00:00:48,470 --> 00:00:50,580
ใ
728
00:00:48,510 --> 00:00:49,730
a
729
00:00:48,530 --> 00:00:50,180
ใ
730
00:00:48,540 --> 00:00:49,840
s
731
00:00:48,540 --> 00:00:51,240
ใ
732
00:00:48,580 --> 00:00:49,840
e
733
00:00:48,600 --> 00:00:50,460
่ตฐ
734
00:00:48,650 --> 00:00:50,460
h
735
00:00:48,680 --> 00:00:50,460
a
736
00:00:48,680 --> 00:00:51,040
ใ
737
00:00:48,720 --> 00:00:50,580
s
738
00:00:48,750 --> 00:00:50,580
h
739
00:00:48,750 --> 00:00:51,240
ๅบ
740
00:00:48,760 --> 00:00:51,590
Get running, get running
741
00:00:48,790 --> 00:00:50,580
i
742
00:00:48,820 --> 00:00:51,040
r
743
00:00:48,830 --> 00:00:51,370
ใ
744
00:00:48,860 --> 00:00:51,040
i
745
00:00:48,890 --> 00:00:51,240
d
746
00:00:48,930 --> 00:00:51,240
a
747
00:00:48,960 --> 00:00:51,370
s
748
00:00:48,980 --> 00:00:49,410
Ha
749
00:00:48,980 --> 00:00:49,850
่ตฐ
750
00:00:48,980 --> 00:00:49,410
ใฏ
751
00:00:49,000 --> 00:00:51,370
e
752
00:00:49,110 --> 00:00:49,850
shi
753
00:00:49,110 --> 00:00:49,850
ใ
754
00:00:49,550 --> 00:00:50,030
ri
755
00:00:49,550 --> 00:00:50,030
ใ
756
00:00:49,730 --> 00:00:50,140
da
757
00:00:49,730 --> 00:00:50,140
ๅบ
758
00:00:49,730 --> 00:00:50,140
ใ
759
00:00:49,840 --> 00:00:50,480
se
760
00:00:49,840 --> 00:00:50,480
ใ
761
00:00:50,460 --> 00:00:50,880
ha
762
00:00:50,460 --> 00:00:51,340
่ตฐ
763
00:00:50,460 --> 00:00:50,880
ใฏ
764
00:00:50,580 --> 00:00:51,340
shi
765
00:00:50,580 --> 00:00:51,340
ใ
766
00:00:51,040 --> 00:00:51,540
ri
767
00:00:51,040 --> 00:00:51,540
ใ
768
00:00:51,080 --> 00:00:51,900
ใ
769
00:00:51,150 --> 00:00:52,210
ใ
770
00:00:51,210 --> 00:00:52,550
ใ
771
00:00:51,230 --> 00:00:51,900
S
772
00:00:51,230 --> 00:00:51,900
็ฉบ
773
00:00:51,240 --> 00:00:51,670
da
774
00:00:51,240 --> 00:00:51,670
ๅบ
775
00:00:51,240 --> 00:00:51,670
ใ
776
00:00:51,260 --> 00:00:51,900
o
777
00:00:51,280 --> 00:00:52,720
ใ
778
00:00:51,300 --> 00:00:52,210
r
779
00:00:51,300 --> 00:00:52,550
้ซ
780
00:00:51,330 --> 00:00:52,210
a
781
00:00:51,340 --> 00:00:53,480
ใฏ
782
00:00:51,370 --> 00:00:51,930
se
783
00:00:51,370 --> 00:00:51,930
ใ
784
00:00:51,380 --> 00:00:52,940
ใ
785
00:00:51,400 --> 00:00:52,550
t
786
00:00:51,410 --> 00:00:53,670
ใ
787
00:00:51,440 --> 00:00:52,550
a
788
00:00:51,450 --> 00:00:53,480
ๆ
789
00:00:51,470 --> 00:00:52,720
k
790
00:00:51,510 --> 00:00:52,720
a
791
00:00:51,530 --> 00:00:54,030
ใ
792
00:00:51,540 --> 00:00:52,940
k
793
00:00:51,580 --> 00:00:52,940
u
794
00:00:51,600 --> 00:00:54,190
ใ
795
00:00:51,650 --> 00:00:53,480
h
796
00:00:51,680 --> 00:00:53,480
a
797
00:00:51,680 --> 00:00:54,380
ใ
798
00:00:51,720 --> 00:00:54,550
holding our flag high in the sky
799
00:00:51,720 --> 00:00:53,670
t
800
00:00:51,750 --> 00:00:53,670
a
801
00:00:51,790 --> 00:00:54,030
k
802
00:00:51,820 --> 00:00:54,030
a
803
00:00:51,860 --> 00:00:54,190
z
804
00:00:51,890 --> 00:00:54,190
a
805
00:00:51,900 --> 00:00:52,510
So
806
00:00:51,900 --> 00:00:52,850
็ฉบ
807
00:00:51,900 --> 00:00:52,510
ใ
808
00:00:51,930 --> 00:00:54,380
s
809
00:00:51,960 --> 00:00:54,380
h
810
00:00:52,000 --> 00:00:54,380
i
811
00:00:52,210 --> 00:00:52,850
ra
812
00:00:52,210 --> 00:00:52,850
ใ
813
00:00:52,550 --> 00:00:53,020
ta
814
00:00:52,550 --> 00:00:53,240
้ซ
815
00:00:52,550 --> 00:00:53,020
ใ
816
00:00:52,720 --> 00:00:53,240
ka
817
00:00:52,720 --> 00:00:53,240
ใ
818
00:00:52,940 --> 00:00:53,460
ku
819
00:00:52,940 --> 00:00:53,460
ใ
820
00:00:53,480 --> 00:00:53,970
ha
821
00:00:53,480 --> 00:00:54,330
ๆ
822
00:00:53,480 --> 00:00:53,970
ใฏ
823
00:00:53,670 --> 00:00:54,330
ta
824
00:00:53,670 --> 00:00:54,330
ใ
825
00:00:53,960 --> 00:00:54,800
ใ
826
00:00:54,030 --> 00:00:54,490
ka
827
00:00:54,030 --> 00:00:54,490
ใ
828
00:00:54,030 --> 00:00:54,990
ใ
829
00:00:54,090 --> 00:00:55,740
ใฟ
830
00:00:54,110 --> 00:00:54,800
D
831
00:00:54,110 --> 00:00:54,800
่ชฐ
832
00:00:54,140 --> 00:00:54,800
a
833
00:00:54,180 --> 00:00:54,990
r
834
00:00:54,180 --> 00:00:55,170
ใซ
835
00:00:54,190 --> 00:00:54,680
za
836
00:00:54,190 --> 00:00:54,680
ใ
837
00:00:54,210 --> 00:00:54,990
e
838
00:00:54,260 --> 00:00:55,540
ใ
839
00:00:54,280 --> 00:00:55,170
n
840
00:00:54,320 --> 00:00:55,170
i
841
00:00:54,330 --> 00:00:55,740
่ฆ
842
00:00:54,380 --> 00:00:54,910
shi
843
00:00:54,380 --> 00:00:54,910
ใ
844
00:00:54,390 --> 00:00:55,540
m
845
00:00:54,410 --> 00:00:55,870
ใ
846
00:00:54,420 --> 00:00:55,540
o
847
00:00:54,480 --> 00:00:56,320
ใช
848
00:00:54,490 --> 00:00:55,740
m
849
00:00:54,530 --> 00:00:55,740
i
850
00:00:54,560 --> 00:00:55,870
s
851
00:00:54,560 --> 00:00:56,670
ใ
852
00:00:54,600 --> 00:00:57,140
Even though there are tears
853
00:00:54,600 --> 00:00:55,870
e
854
00:00:54,630 --> 00:00:56,320
n
855
00:00:54,670 --> 00:00:56,320
a
856
00:00:54,700 --> 00:00:56,670
i
857
00:00:54,800 --> 00:00:55,290
Da
858
00:00:54,800 --> 00:00:55,470
่ชฐ
859
00:00:54,800 --> 00:00:55,290
ใ
860
00:00:54,990 --> 00:00:55,470
re
861
00:00:54,990 --> 00:00:55,470
ใ
862
00:00:55,170 --> 00:00:55,840
ni
863
00:00:55,170 --> 00:00:55,840
ใซ
864
00:00:55,540 --> 00:00:56,040
mo
865
00:00:55,540 --> 00:00:56,040
ใ
866
00:00:55,740 --> 00:00:56,170
mi
867
00:00:55,740 --> 00:00:56,170
่ฆ
868
00:00:55,740 --> 00:00:56,170
ใฟ
869
00:00:55,870 --> 00:00:56,620
se
870
00:00:55,870 --> 00:00:56,620
ใ
871
00:00:56,320 --> 00:00:56,970
na
872
00:00:56,320 --> 00:00:56,970
ใช
873
00:00:56,520 --> 00:00:57,410
ใช
874
00:00:56,590 --> 00:00:57,630
ใฟ
875
00:00:56,650 --> 00:00:57,970
ใ
876
00:00:56,670 --> 00:00:57,470
i
877
00:00:56,670 --> 00:00:57,410
N
878
00:00:56,670 --> 00:00:57,470
ใ
879
00:00:56,670 --> 00:00:57,410
ๆถ
880
00:00:56,700 --> 00:00:57,410
a
881
00:00:56,740 --> 00:00:57,630
m
882
00:00:56,740 --> 00:00:58,340
ใ
883
00:00:56,770 --> 00:00:57,630
i
884
00:00:56,810 --> 00:00:57,970
d
885
00:00:56,820 --> 00:00:58,720
ใ
886
00:00:56,840 --> 00:00:57,970
a
887
00:00:56,890 --> 00:00:58,930
ใ
888
00:00:56,910 --> 00:00:58,340
m
889
00:00:56,950 --> 00:00:58,340
o
890
00:00:56,970 --> 00:00:59,100
ใ
891
00:00:57,020 --> 00:00:58,720
a
892
00:00:57,040 --> 00:00:59,320
ใ
893
00:00:57,050 --> 00:00:58,930
r
894
00:00:57,090 --> 00:00:58,930
u
895
00:00:57,120 --> 00:00:59,680
ใฉ
896
00:00:57,160 --> 00:00:59,100
k
897
00:00:57,190 --> 00:00:59,100
e
898
00:00:57,230 --> 00:01:00,580
we don't want anyone to see
899
00:00:57,230 --> 00:00:59,320
r
900
00:00:57,260 --> 00:00:59,320
e
901
00:00:57,300 --> 00:00:59,680
d
902
00:00:57,330 --> 00:00:59,680
o
903
00:00:57,410 --> 00:00:57,930
Na
904
00:00:57,410 --> 00:00:58,640
ๆถ
905
00:00:57,410 --> 00:00:57,930
ใช
906
00:00:57,630 --> 00:00:58,270
mi
907
00:00:57,630 --> 00:00:58,270
ใฟ
908
00:00:57,970 --> 00:00:58,640
da
909
00:00:57,970 --> 00:00:58,640
ใ
910
00:00:58,340 --> 00:00:59,020
mo
911
00:00:58,340 --> 00:00:59,020
ใ
912
00:00:58,720 --> 00:00:59,230
a
913
00:00:58,720 --> 00:00:59,230
ใ
914
00:00:58,930 --> 00:00:59,400
ru
915
00:00:58,930 --> 00:00:59,400
ใ
916
00:00:59,100 --> 00:00:59,620
ke
917
00:00:59,100 --> 00:00:59,620
ใ
918
00:00:59,320 --> 00:00:59,980
re
919
00:00:59,320 --> 00:00:59,980
ใ
920
00:00:59,680 --> 00:01:00,880
do
921
00:00:59,680 --> 00:01:00,880
ใฉ
922
00:01:00,290 --> 00:01:00,960
O
923
00:01:00,290 --> 00:01:00,960
่ฟฝ
924
00:01:00,320 --> 00:01:01,200
i
925
00:01:00,360 --> 00:01:01,530
k
926
00:01:00,360 --> 00:01:01,200
ใ
927
00:01:00,390 --> 00:01:01,530
a
928
00:01:00,400 --> 00:01:00,960
ใ
929
00:01:00,430 --> 00:01:01,740
k
930
00:01:00,440 --> 00:01:01,530
ใ
931
00:01:00,460 --> 00:01:01,740
e
932
00:01:00,470 --> 00:01:02,480
ใ
933
00:01:00,500 --> 00:01:01,920
t
934
00:01:00,510 --> 00:01:01,740
ใ
935
00:01:00,530 --> 00:01:01,920
e
936
00:01:00,590 --> 00:01:01,920
ใฆ
937
00:01:00,600 --> 00:01:02,480
o
938
00:01:00,640 --> 00:01:02,700
i
939
00:01:00,660 --> 00:01:02,150
ใ
940
00:01:00,670 --> 00:01:03,040
k
941
00:01:00,710 --> 00:01:03,040
a
942
00:01:00,740 --> 00:01:03,220
k
943
00:01:00,740 --> 00:01:02,480
่ฟฝ
944
00:01:00,770 --> 00:01:03,520
Keep chasing, keep chasing
945
00:01:00,780 --> 00:01:03,220
e
946
00:01:00,810 --> 00:01:03,410
t
947
00:01:00,810 --> 00:01:02,700
ใ
948
00:01:00,850 --> 00:01:03,410
e
949
00:01:00,890 --> 00:01:03,040
ใ
950
00:01:00,960 --> 00:01:01,500
O
951
00:01:00,960 --> 00:01:01,500
่ฟฝ
952
00:01:00,960 --> 00:01:03,220
ใ
953
00:01:00,960 --> 00:01:01,500
ใ
954
00:01:01,040 --> 00:01:03,410
ใฆ
955
00:01:01,200 --> 00:01:01,830
i
956
00:01:01,200 --> 00:01:01,830
ใ
957
00:01:01,530 --> 00:01:02,040
ka
958
00:01:01,530 --> 00:01:02,040
ใ
959
00:01:01,740 --> 00:01:02,220
ke
960
00:01:01,740 --> 00:01:02,220
ใ
961
00:01:01,920 --> 00:01:02,450
te
962
00:01:01,920 --> 00:01:02,450
ใฆ
963
00:01:02,480 --> 00:01:03,000
o
964
00:01:02,480 --> 00:01:03,000
่ฟฝ
965
00:01:02,480 --> 00:01:03,000
ใ
966
00:01:02,700 --> 00:01:03,340
i
967
00:01:02,700 --> 00:01:03,340
ใ
968
00:01:03,040 --> 00:01:03,520
ka
969
00:01:03,040 --> 00:01:03,520
ใ
970
00:01:03,180 --> 00:01:03,960
ใ
971
00:01:03,200 --> 00:01:03,960
Y
972
00:01:03,200 --> 00:01:03,960
ๅคข
973
00:01:03,220 --> 00:01:03,710
ke
974
00:01:03,220 --> 00:01:03,710
ใ
975
00:01:03,230 --> 00:01:03,960
u
976
00:01:03,250 --> 00:01:04,190
ใ
977
00:01:03,270 --> 00:01:04,190
m
978
00:01:03,270 --> 00:01:04,560
ใ
979
00:01:03,300 --> 00:01:04,190
e
980
00:01:03,310 --> 00:01:04,700
ใ
981
00:01:03,350 --> 00:01:04,700
ๆ
982
00:01:03,370 --> 00:01:04,560
w
983
00:01:03,410 --> 00:01:03,950
te
984
00:01:03,410 --> 00:01:04,560
o
985
00:01:03,410 --> 00:01:03,950
ใฆ
986
00:01:03,420 --> 00:01:04,870
ใ
987
00:01:03,480 --> 00:01:04,700
s
988
00:01:03,500 --> 00:01:05,460
ใณ
989
00:01:03,510 --> 00:01:04,700
a
990
00:01:03,550 --> 00:01:04,870
s
991
00:01:03,570 --> 00:01:05,660
ใณ
992
00:01:03,580 --> 00:01:04,870
u
993
00:01:03,650 --> 00:01:05,460
K
994
00:01:03,650 --> 00:01:06,040
ใ
995
00:01:03,690 --> 00:01:06,520
the compass that leads to our dreams
996
00:01:03,690 --> 00:01:05,460
O
997
00:01:03,720 --> 00:01:05,660
N
998
00:01:03,720 --> 00:01:06,180
ใน
999
00:01:03,760 --> 00:01:06,040
P
1000
00:01:03,790 --> 00:01:06,040
A
1001
00:01:03,800 --> 00:01:06,410
ใฏ
1002
00:01:03,830 --> 00:01:06,180
S
1003
00:01:03,860 --> 00:01:06,180
U
1004
00:01:03,930 --> 00:01:06,410
w
1005
00:01:03,960 --> 00:01:04,490
Yu
1006
00:01:03,960 --> 00:01:04,860
ๅคข
1007
00:01:03,960 --> 00:01:04,490
ใ
1008
00:01:03,970 --> 00:01:06,410
a
1009
00:01:04,190 --> 00:01:04,860
me
1010
00:01:04,190 --> 00:01:04,860
ใ
1011
00:01:04,560 --> 00:01:05,000
wo
1012
00:01:04,560 --> 00:01:05,000
ใ
1013
00:01:04,700 --> 00:01:05,170
sa
1014
00:01:04,700 --> 00:01:05,170
ๆ
1015
00:01:04,700 --> 00:01:05,170
ใ
1016
00:01:04,870 --> 00:01:05,760
su
1017
00:01:04,870 --> 00:01:05,760
ใ
1018
00:01:05,460 --> 00:01:05,960
KO
1019
00:01:05,460 --> 00:01:05,960
ใณ
1020
00:01:05,660 --> 00:01:06,340
N
1021
00:01:05,660 --> 00:01:06,340
ใณ
1022
00:01:06,030 --> 00:01:06,830
ใพ
1023
00:01:06,040 --> 00:01:06,480
PA
1024
00:01:06,040 --> 00:01:06,480
ใ
1025
00:01:06,100 --> 00:01:07,100
ใ
1026
00:01:06,160 --> 00:01:07,910
ใฒ
1027
00:01:06,180 --> 00:01:06,710
SU
1028
00:01:06,180 --> 00:01:06,830
M
1029
00:01:06,180 --> 00:01:06,710
ใน
1030
00:01:06,180 --> 00:01:06,830
็
1031
00:01:06,210 --> 00:01:06,830
a
1032
00:01:06,230 --> 00:01:08,090
ใจ
1033
00:01:06,250 --> 00:01:06,980
s
1034
00:01:06,250 --> 00:01:06,980
ใฃ
1035
00:01:06,280 --> 00:01:07,100
s
1036
00:01:06,290 --> 00:01:08,310
ใฟ
1037
00:01:06,320 --> 00:01:07,100
u
1038
00:01:06,330 --> 00:01:07,100
็ด
1039
00:01:06,350 --> 00:01:07,540
g
1040
00:01:06,390 --> 00:01:07,540
u
1041
00:01:06,400 --> 00:01:07,540
ใ
1042
00:01:06,410 --> 00:01:06,970
wa
1043
00:01:06,410 --> 00:01:06,970
ใฏ
1044
00:01:06,460 --> 00:01:07,720
n
1045
00:01:06,480 --> 00:01:07,720
ใช
1046
00:01:06,490 --> 00:01:07,720
a
1047
00:01:06,550 --> 00:01:07,910
็ณ
1048
00:01:06,560 --> 00:01:07,910
h
1049
00:01:06,600 --> 00:01:07,910
i
1050
00:01:06,610 --> 00:01:09,230
always points straight ahead
1051
00:01:06,630 --> 00:01:08,090
t
1052
00:01:06,630 --> 00:01:08,610
ใ
1053
00:01:06,670 --> 00:01:08,090
o
1054
00:01:06,700 --> 00:01:08,310
m
1055
00:01:06,740 --> 00:01:08,310
i
1056
00:01:06,810 --> 00:01:08,610
s
1057
00:01:06,830 --> 00:01:07,280
Ma
1058
00:01:06,830 --> 00:01:07,280
็
1059
00:01:06,830 --> 00:01:07,280
ใพ
1060
00:01:06,840 --> 00:01:08,610
a
1061
00:01:06,980 --> 00:01:07,400
s
1062
00:01:06,980 --> 00:01:07,400
ใฃ
1063
00:01:07,100 --> 00:01:07,840
su
1064
00:01:07,100 --> 00:01:07,840
็ด
1065
00:01:07,100 --> 00:01:07,840
ใ
1066
00:01:07,540 --> 00:01:08,020
gu
1067
00:01:07,540 --> 00:01:08,020
ใ
1068
00:01:07,720 --> 00:01:08,210
na
1069
00:01:07,720 --> 00:01:08,210
ใช
1070
00:01:07,910 --> 00:01:08,390
hi
1071
00:01:07,910 --> 00:01:08,910
็ณ
1072
00:01:07,910 --> 00:01:08,390
ใฒ
1073
00:01:08,090 --> 00:01:08,610
to
1074
00:01:08,090 --> 00:01:08,610
ใจ
1075
00:01:08,310 --> 00:01:08,910
mi
1076
00:01:08,310 --> 00:01:08,910
ใฟ
1077
00:01:08,560 --> 00:01:09,410
ใ
1078
00:01:08,610 --> 00:01:09,500
sa
1079
00:01:08,610 --> 00:01:09,510
ใ
1080
00:01:08,630 --> 00:01:09,970
ใฉ
1081
00:01:08,710 --> 00:01:09,410
T
1082
00:01:08,710 --> 00:01:09,410
็ซ
1083
00:01:08,740 --> 00:01:09,410
a
1084
00:01:08,780 --> 00:01:09,600
c
1085
00:01:08,780 --> 00:01:09,600
ใก
1086
00:01:08,810 --> 00:01:09,600
h
1087
00:01:08,850 --> 00:01:09,600
i
1088
00:01:08,860 --> 00:01:09,970
ๆญข
1089
00:01:08,880 --> 00:01:09,970
d
1090
00:01:08,920 --> 00:01:09,970
o
1091
00:01:08,930 --> 00:01:10,370
ใพ
1092
00:01:08,950 --> 00:01:10,370
m
1093
00:01:08,990 --> 00:01:10,370
a
1094
00:01:09,010 --> 00:01:10,700
ใ
1095
00:01:09,020 --> 00:01:10,700
r
1096
00:01:09,060 --> 00:01:10,700
e
1097
00:01:09,080 --> 00:01:11,100
ใช
1098
00:01:09,090 --> 00:01:11,100
n
1099
00:01:09,130 --> 00:01:11,100
a
1100
00:01:09,160 --> 00:01:11,340
i
1101
00:01:09,160 --> 00:01:11,340
ใ
1102
00:01:09,230 --> 00:01:11,400
We can't stop here
1103
00:01:09,410 --> 00:01:09,900
Ta
1104
00:01:09,410 --> 00:01:09,900
็ซ
1105
00:01:09,410 --> 00:01:09,900
ใ
1106
00:01:09,600 --> 00:01:10,270
chi
1107
00:01:09,600 --> 00:01:10,270
ใก
1108
00:01:09,970 --> 00:01:10,670
do
1109
00:01:09,970 --> 00:01:10,670
ๆญข
1110
00:01:09,970 --> 00:01:10,670
ใฉ
1111
00:01:10,370 --> 00:01:11,000
ma
1112
00:01:10,370 --> 00:01:11,000
ใพ
1113
00:01:10,700 --> 00:01:11,400
re
1114
00:01:10,700 --> 00:01:11,400
ใ
1115
00:01:11,050 --> 00:01:11,700
A
1116
00:01:11,080 --> 00:01:11,850
r
1117
00:01:11,100 --> 00:01:11,640
na
1118
00:01:11,100 --> 00:01:11,640
ใช
1119
00:01:11,120 --> 00:01:11,850
o
1120
00:01:11,150 --> 00:01:11,850
u
1121
00:01:11,190 --> 00:01:11,850
n
1122
00:01:11,220 --> 00:01:11,850
d
1123
00:01:11,290 --> 00:01:12,240
t
1124
00:01:11,330 --> 00:01:12,240
h
1125
00:01:11,340 --> 00:01:11,840
i
1126
00:01:11,340 --> 00:01:11,840
ใ
1127
00:01:11,360 --> 00:01:12,240
e
1128
00:01:11,430 --> 00:01:12,590
w
1129
00:01:11,470 --> 00:01:12,590
o
1130
00:01:11,500 --> 00:01:12,590
r
1131
00:01:11,540 --> 00:01:12,590
l
1132
00:01:11,570 --> 00:01:12,590
d
1133
00:01:11,700 --> 00:01:12,150
A
1134
00:01:11,850 --> 00:01:12,540
round
1135
00:01:12,240 --> 00:01:12,890
the
1136
00:01:12,590 --> 00:01:14,820
world
1137
00:01:14,050 --> 00:01:14,720
S
1138
00:01:14,080 --> 00:01:14,720
t
1139
00:01:14,120 --> 00:01:14,720
a
1140
00:01:14,150 --> 00:01:14,720
r
1141
00:01:14,190 --> 00:01:14,720
t
1142
00:01:14,260 --> 00:01:15,440
m
1143
00:01:14,290 --> 00:01:15,440
e
1144
00:01:14,360 --> 00:01:15,610
u
1145
00:01:14,400 --> 00:01:15,610
p
1146
00:01:14,430 --> 00:01:15,610
!
1147
00:01:14,720 --> 00:01:15,740
Start
1148
00:01:15,440 --> 00:01:15,910
me
1149
00:01:15,610 --> 00:01:16,340
up!
1150
00:01:18,280 --> 00:01:18,970
ใฏ
1151
00:01:18,300 --> 00:01:18,970
H
1152
00:01:18,300 --> 00:01:18,970
่ตฐ
1153
00:01:18,330 --> 00:01:18,970
a
1154
00:01:18,350 --> 00:01:19,140
ใ
1155
00:01:18,370 --> 00:01:19,140
s
1156
00:01:18,370 --> 00:01:19,540
ใ
1157
00:01:18,400 --> 00:01:19,140
h
1158
00:01:18,410 --> 00:01:19,720
ใ
1159
00:01:18,440 --> 00:01:19,140
i
1160
00:01:18,450 --> 00:01:19,720
ๅบ
1161
00:01:18,470 --> 00:01:19,540
r
1162
00:01:18,480 --> 00:01:20,470
ใฏ
1163
00:01:18,510 --> 00:01:19,540
i
1164
00:01:18,520 --> 00:01:19,830
ใ
1165
00:01:18,540 --> 00:01:19,720
d
1166
00:01:18,540 --> 00:01:20,610
ใ
1167
00:01:18,580 --> 00:01:19,720
a
1168
00:01:18,600 --> 00:01:20,180
ใ
1169
00:01:18,610 --> 00:01:19,830
s
1170
00:01:18,610 --> 00:01:21,240
ใ
1171
00:01:18,650 --> 00:01:19,830
e
1172
00:01:18,670 --> 00:01:20,470
่ตฐ
1173
00:01:18,720 --> 00:01:20,470
h
1174
00:01:18,750 --> 00:01:20,470
a
1175
00:01:18,750 --> 00:01:21,070
ใ
1176
00:01:18,790 --> 00:01:20,610
s
1177
00:01:18,820 --> 00:01:20,610
h
1178
00:01:18,820 --> 00:01:21,240
ๅบ
1179
00:01:18,830 --> 00:01:21,490
Get running, get running,
1180
00:01:18,860 --> 00:01:20,610
i
1181
00:01:18,890 --> 00:01:21,070
r
1182
00:01:18,900 --> 00:01:21,330
ใ
1183
00:01:18,930 --> 00:01:21,070
i
1184
00:01:18,960 --> 00:01:21,240
d
1185
00:01:18,970 --> 00:01:19,440
Ha
1186
00:01:18,970 --> 00:01:19,840
่ตฐ
1187
00:01:18,970 --> 00:01:19,440
ใฏ
1188
00:01:19,000 --> 00:01:21,240
a
1189
00:01:19,030 --> 00:01:21,330
s
1190
00:01:19,070 --> 00:01:21,330
e
1191
00:01:19,140 --> 00:01:19,840
shi
1192
00:01:19,140 --> 00:01:19,840
ใ
1193
00:01:19,540 --> 00:01:20,020
ri
1194
00:01:19,540 --> 00:01:20,020
ใ
1195
00:01:19,720 --> 00:01:20,130
da
1196
00:01:19,720 --> 00:01:20,130
ๅบ
1197
00:01:19,720 --> 00:01:20,130
ใ
1198
00:01:19,830 --> 00:01:20,480
se
1199
00:01:19,830 --> 00:01:20,480
ใ
1200
00:01:20,470 --> 00:01:20,910
ha
1201
00:01:20,470 --> 00:01:21,370
่ตฐ
1202
00:01:20,470 --> 00:01:20,910
ใฏ
1203
00:01:20,610 --> 00:01:21,370
shi
1204
00:01:20,610 --> 00:01:21,370
ใ
1205
00:01:21,070 --> 00:01:21,540
ri
1206
00:01:21,070 --> 00:01:21,540
ใ
1207
00:01:21,180 --> 00:01:21,990
ใ
1208
00:01:21,240 --> 00:01:21,630
da
1209
00:01:21,240 --> 00:01:21,630
ๅบ
1210
00:01:21,240 --> 00:01:21,630
ใ
1211
00:01:21,240 --> 00:01:22,190
ใ
1212
00:01:21,260 --> 00:01:21,990
D
1213
00:01:21,260 --> 00:01:21,990
่ชฐ
1214
00:01:21,290 --> 00:01:21,990
a
1215
00:01:21,310 --> 00:01:23,950
ใ
1216
00:01:21,330 --> 00:01:21,950
se
1217
00:01:21,330 --> 00:01:22,190
r
1218
00:01:21,330 --> 00:01:21,950
ใ
1219
00:01:21,330 --> 00:01:22,550
ใ
1220
00:01:21,360 --> 00:01:22,190
e
1221
00:01:21,370 --> 00:01:24,230
ใ
1222
00:01:21,410 --> 00:01:22,740
ใ
1223
00:01:21,430 --> 00:01:22,550
y
1224
00:01:21,470 --> 00:01:22,550
o
1225
00:01:21,480 --> 00:01:22,920
ใ
1226
00:01:21,500 --> 00:01:22,740
r
1227
00:01:21,540 --> 00:01:22,740
i
1228
00:01:21,560 --> 00:01:23,390
ใ
1229
00:01:21,610 --> 00:01:22,920
m
1230
00:01:21,630 --> 00:01:23,670
ใฎ
1231
00:01:21,640 --> 00:01:22,920
o
1232
00:01:21,710 --> 00:01:23,390
s
1233
00:01:21,710 --> 00:01:23,950
ๅ
1234
00:01:21,750 --> 00:01:23,390
o
1235
00:01:21,780 --> 00:01:23,670
n
1236
00:01:21,780 --> 00:01:24,430
ใธ
1237
00:01:21,800 --> 00:01:24,540
head past everyone else
1238
00:01:21,820 --> 00:01:23,670
o
1239
00:01:21,890 --> 00:01:23,950
s
1240
00:01:21,920 --> 00:01:23,950
a
1241
00:01:21,960 --> 00:01:24,230
k
1242
00:01:21,990 --> 00:01:22,490
Da
1243
00:01:21,990 --> 00:01:24,230
i
1244
00:01:21,990 --> 00:01:22,850
่ชฐ
1245
00:01:21,990 --> 00:01:22,490
ใ
1246
00:01:22,060 --> 00:01:24,430
h
1247
00:01:22,100 --> 00:01:24,430
e
1248
00:01:22,190 --> 00:01:22,850
re
1249
00:01:22,190 --> 00:01:22,850
ใ
1250
00:01:22,550 --> 00:01:23,040
yo
1251
00:01:22,550 --> 00:01:23,040
ใ
1252
00:01:22,740 --> 00:01:23,220
ri
1253
00:01:22,740 --> 00:01:23,220
ใ
1254
00:01:22,920 --> 00:01:23,480
mo
1255
00:01:22,920 --> 00:01:23,480
ใ
1256
00:01:23,390 --> 00:01:23,970
so
1257
00:01:23,390 --> 00:01:23,970
ใ
1258
00:01:23,670 --> 00:01:24,250
no
1259
00:01:23,670 --> 00:01:24,250
ใฎ
1260
00:01:23,950 --> 00:01:24,530
sa
1261
00:01:23,950 --> 00:01:24,730
ๅ
1262
00:01:23,950 --> 00:01:24,530
ใ
1263
00:01:24,080 --> 00:01:24,800
ใซ
1264
00:01:24,140 --> 00:01:25,180
ใ
1265
00:01:24,160 --> 00:01:24,800
N
1266
00:01:24,160 --> 00:01:24,800
้
1267
00:01:24,190 --> 00:01:24,800
i
1268
00:01:24,230 --> 00:01:24,730
ki
1269
00:01:24,230 --> 00:01:24,990
g
1270
00:01:24,230 --> 00:01:24,730
ใ
1271
00:01:24,230 --> 00:01:24,990
ใ
1272
00:01:24,260 --> 00:01:24,990
e
1273
00:01:24,300 --> 00:01:25,180
d
1274
00:01:24,310 --> 00:01:25,180
ๅบ
1275
00:01:24,330 --> 00:01:25,180
a
1276
00:01:24,370 --> 00:01:25,460
s
1277
00:01:24,380 --> 00:01:25,460
ใ
1278
00:01:24,400 --> 00:01:25,460
a
1279
00:01:24,430 --> 00:01:24,950
he
1280
00:01:24,430 --> 00:01:24,950
ใธ
1281
00:01:24,460 --> 00:01:25,730
ใช
1282
00:01:24,470 --> 00:01:25,730
n
1283
00:01:24,510 --> 00:01:25,730
a
1284
00:01:24,530 --> 00:01:25,900
ใ
1285
00:01:24,540 --> 00:01:25,900
k
1286
00:01:24,580 --> 00:01:25,900
e
1287
00:01:24,610 --> 00:01:26,310
r
1288
00:01:24,610 --> 00:01:26,310
ใ
1289
00:01:24,630 --> 00:01:27,120
So long as we don't run from it,
1290
00:01:24,650 --> 00:01:26,310
e
1291
00:01:24,680 --> 00:01:26,680
b
1292
00:01:24,680 --> 00:01:26,680
ใฐ
1293
00:01:24,720 --> 00:01:26,680
a
1294
00:01:24,800 --> 00:01:25,290
Ni
1295
00:01:24,800 --> 00:01:25,290
้
1296
00:01:24,800 --> 00:01:25,290
ใซ
1297
00:01:24,990 --> 00:01:25,480
ge
1298
00:01:24,990 --> 00:01:25,480
ใ
1299
00:01:25,180 --> 00:01:25,760
da
1300
00:01:25,180 --> 00:01:25,760
ๅบ
1301
00:01:25,180 --> 00:01:25,760
ใ
1302
00:01:25,460 --> 00:01:26,030
sa
1303
00:01:25,460 --> 00:01:26,030
ใ
1304
00:01:25,730 --> 00:01:26,200
na
1305
00:01:25,730 --> 00:01:26,200
ใช
1306
00:01:25,900 --> 00:01:26,610
ke
1307
00:01:25,900 --> 00:01:26,610
ใ
1308
00:01:26,310 --> 00:01:26,980
re
1309
00:01:26,310 --> 00:01:26,980
ใ
1310
00:01:26,670 --> 00:01:27,420
ใ
1311
00:01:26,680 --> 00:01:27,480
ba
1312
00:01:26,680 --> 00:01:27,480
ใฐ
1313
00:01:26,690 --> 00:01:27,420
A
1314
00:01:26,690 --> 00:01:27,420
ๆ
1315
00:01:26,720 --> 00:01:27,510
s
1316
00:01:26,740 --> 00:01:27,510
ใ
1317
00:01:26,760 --> 00:01:27,510
h
1318
00:01:26,760 --> 00:01:27,980
ๆฅ
1319
00:01:26,790 --> 00:01:27,510
i
1320
00:01:26,800 --> 00:01:27,980
ใ
1321
00:01:26,830 --> 00:01:27,980
t
1322
00:01:26,840 --> 00:01:28,330
ใ
1323
00:01:26,860 --> 00:01:27,980
a
1324
00:01:26,910 --> 00:01:28,710
ใค
1325
00:01:26,930 --> 00:01:28,330
w
1326
00:01:26,970 --> 00:01:28,330
o
1327
00:01:26,990 --> 00:01:28,930
ใ
1328
00:01:27,040 --> 00:01:28,710
t
1329
00:01:27,060 --> 00:01:29,130
ใ
1330
00:01:27,070 --> 00:01:28,710
s
1331
00:01:27,110 --> 00:01:28,710
u
1332
00:01:27,140 --> 00:01:28,930
k
1333
00:01:27,140 --> 00:01:29,320
ใ
1334
00:01:27,180 --> 00:01:28,930
a
1335
00:01:27,210 --> 00:01:29,130
m
1336
00:01:27,210 --> 00:01:29,320
ใ
1337
00:01:27,220 --> 00:01:30,540
we can take hold of tomorrow
1338
00:01:27,250 --> 00:01:29,130
e
1339
00:01:27,280 --> 00:01:29,320
r
1340
00:01:27,290 --> 00:01:29,650
ใ
1341
00:01:27,320 --> 00:01:29,320
u
1342
00:01:27,350 --> 00:01:29,320
n
1343
00:01:27,390 --> 00:01:29,650
d
1344
00:01:27,420 --> 00:01:27,810
A
1345
00:01:27,420 --> 00:01:29,650
a
1346
00:01:27,420 --> 00:01:28,280
ๆ
1347
00:01:27,420 --> 00:01:27,810
ใ
1348
00:01:27,510 --> 00:01:28,280
shi
1349
00:01:27,510 --> 00:01:28,280
ใ
1350
00:01:27,980 --> 00:01:28,630
ta
1351
00:01:27,980 --> 00:01:28,630
ๆฅ
1352
00:01:27,980 --> 00:01:28,630
ใ
1353
00:01:28,330 --> 00:01:29,010
wo
1354
00:01:28,330 --> 00:01:29,010
ใ
1355
00:01:28,710 --> 00:01:29,230
tsu
1356
00:01:28,710 --> 00:01:29,230
ใค
1357
00:01:28,930 --> 00:01:29,430
ka
1358
00:01:28,930 --> 00:01:29,430
ใ
1359
00:01:29,130 --> 00:01:29,620
me
1360
00:01:29,130 --> 00:01:29,620
ใ
1361
00:01:29,320 --> 00:01:29,950
run
1362
00:01:29,320 --> 00:01:29,950
ใใ
1363
00:01:29,650 --> 00:01:30,840
da
1364
00:01:29,650 --> 00:01:30,840
ใ
1365
00:01:30,060 --> 00:01:30,970
O
1366
00:01:30,060 --> 00:01:30,970
่ฟฝ
1367
00:01:30,090 --> 00:01:31,200
i
1368
00:01:30,130 --> 00:01:31,540
k
1369
00:01:30,130 --> 00:01:31,200
ใ
1370
00:01:30,160 --> 00:01:31,540
a
1371
00:01:30,170 --> 00:01:30,970
ใ
1372
00:01:30,200 --> 00:01:31,730
k
1373
00:01:30,210 --> 00:01:31,540
ใ
1374
00:01:30,230 --> 00:01:31,730
e
1375
00:01:30,240 --> 00:01:32,490
ใ
1376
00:01:30,270 --> 00:01:31,920
t
1377
00:01:30,280 --> 00:01:31,730
ใ
1378
00:01:30,300 --> 00:01:31,920
e
1379
00:01:30,360 --> 00:01:31,920
ใฆ
1380
00:01:30,370 --> 00:01:32,490
o
1381
00:01:30,410 --> 00:01:32,670
i
1382
00:01:30,430 --> 00:01:32,160
ใ
1383
00:01:30,440 --> 00:01:33,040
k
1384
00:01:30,480 --> 00:01:33,040
a
1385
00:01:30,510 --> 00:01:33,220
k
1386
00:01:30,510 --> 00:01:32,490
่ฟฝ
1387
00:01:30,550 --> 00:01:33,220
e
1388
00:01:30,580 --> 00:01:33,420
t
1389
00:01:30,580 --> 00:01:32,670
ใ
1390
00:01:30,600 --> 00:01:33,630
Keep chasing, keep chasing
1391
00:01:30,620 --> 00:01:33,420
e
1392
00:01:30,660 --> 00:01:33,040
ใ
1393
00:01:30,730 --> 00:01:33,220
ใ
1394
00:01:30,810 --> 00:01:33,420
ใฆ
1395
00:01:30,970 --> 00:01:31,500
O
1396
00:01:30,970 --> 00:01:31,500
่ฟฝ
1397
00:01:30,970 --> 00:01:31,500
ใ
1398
00:01:31,200 --> 00:01:31,840
i
1399
00:01:31,200 --> 00:01:31,840
ใ
1400
00:01:31,540 --> 00:01:32,030
ka
1401
00:01:31,540 --> 00:01:32,030
ใ
1402
00:01:31,730 --> 00:01:32,220
ke
1403
00:01:31,730 --> 00:01:32,220
ใ
1404
00:01:31,920 --> 00:01:32,460
te
1405
00:01:31,920 --> 00:01:32,460
ใฆ
1406
00:01:32,490 --> 00:01:32,970
o
1407
00:01:32,490 --> 00:01:32,970
่ฟฝ
1408
00:01:32,490 --> 00:01:32,970
ใ
1409
00:01:32,670 --> 00:01:33,340
i
1410
00:01:32,670 --> 00:01:33,340
ใ
1411
00:01:33,040 --> 00:01:33,520
ka
1412
00:01:33,040 --> 00:01:33,520
ใ
1413
00:01:33,040 --> 00:01:33,990
ใ
1414
00:01:33,110 --> 00:01:34,570
ใ
1415
00:01:33,170 --> 00:01:34,710
ใค
1416
00:01:33,190 --> 00:01:33,990
M
1417
00:01:33,190 --> 00:01:33,990
็ฎ
1418
00:01:33,220 --> 00:01:33,720
ke
1419
00:01:33,220 --> 00:01:33,990
e
1420
00:01:33,220 --> 00:01:33,720
ใ
1421
00:01:33,240 --> 00:01:35,360
ใ
1422
00:01:33,260 --> 00:01:34,160
ใซ
1423
00:01:33,290 --> 00:01:34,160
n
1424
00:01:33,300 --> 00:01:35,670
ใน
1425
00:01:33,330 --> 00:01:34,160
i
1426
00:01:33,340 --> 00:01:34,570
ๆ
1427
00:01:33,370 --> 00:01:36,260
ใ
1428
00:01:33,400 --> 00:01:34,570
u
1429
00:01:33,410 --> 00:01:34,910
ใ
1430
00:01:33,420 --> 00:01:33,950
te
1431
00:01:33,420 --> 00:01:33,950
ใฆ
1432
00:01:33,430 --> 00:01:34,710
t
1433
00:01:33,430 --> 00:01:36,420
ใพ
1434
00:01:33,470 --> 00:01:34,710
s
1435
00:01:33,490 --> 00:01:35,360
ๅ
จ
1436
00:01:33,500 --> 00:01:34,710
u
1437
00:01:33,540 --> 00:01:34,910
r
1438
00:01:33,560 --> 00:01:36,020
ใฆ
1439
00:01:33,570 --> 00:01:34,910
u
1440
00:01:33,640 --> 00:01:35,360
s
1441
00:01:33,640 --> 00:01:36,260
ไป
1442
00:01:33,680 --> 00:01:36,510
everything we see in the moment,
1443
00:01:33,680 --> 00:01:35,360
u
1444
00:01:33,710 --> 00:01:35,670
b
1445
00:01:33,750 --> 00:01:35,670
e
1446
00:01:33,780 --> 00:01:36,020
t
1447
00:01:33,820 --> 00:01:36,020
e
1448
00:01:33,890 --> 00:01:36,260
i
1449
00:01:33,920 --> 00:01:36,420
m
1450
00:01:33,960 --> 00:01:36,420
a
1451
00:01:33,990 --> 00:01:34,460
Me
1452
00:01:33,990 --> 00:01:34,460
็ฎ
1453
00:01:33,990 --> 00:01:34,460
ใ
1454
00:01:34,160 --> 00:01:34,870
ni
1455
00:01:34,160 --> 00:01:34,870
ใซ
1456
00:01:34,570 --> 00:01:35,010
u
1457
00:01:34,570 --> 00:01:35,210
ๆ
1458
00:01:34,570 --> 00:01:35,010
ใ
1459
00:01:34,710 --> 00:01:35,210
tsu
1460
00:01:34,710 --> 00:01:35,210
ใค
1461
00:01:34,910 --> 00:01:35,660
ru
1462
00:01:34,910 --> 00:01:35,660
ใ
1463
00:01:35,360 --> 00:01:35,970
su
1464
00:01:35,360 --> 00:01:36,320
ๅ
จ
1465
00:01:35,360 --> 00:01:35,970
ใ
1466
00:01:35,670 --> 00:01:36,320
be
1467
00:01:35,670 --> 00:01:36,320
ใน
1468
00:01:35,940 --> 00:01:36,810
ใพ
1469
00:01:36,000 --> 00:01:37,120
ใ
1470
00:01:36,020 --> 00:01:36,560
te
1471
00:01:36,020 --> 00:01:36,560
ใฆ
1472
00:01:36,070 --> 00:01:37,550
ใ
1473
00:01:36,130 --> 00:01:37,920
ใ
1474
00:01:36,150 --> 00:01:36,810
M
1475
00:01:36,150 --> 00:01:36,810
็
1476
00:01:36,180 --> 00:01:36,810
a
1477
00:01:36,200 --> 00:01:38,110
ใ
1478
00:01:36,220 --> 00:01:36,990
s
1479
00:01:36,220 --> 00:01:36,990
ใฃ
1480
00:01:36,250 --> 00:01:37,120
s
1481
00:01:36,260 --> 00:01:36,720
i
1482
00:01:36,260 --> 00:01:36,940
ไป
1483
00:01:36,260 --> 00:01:36,720
ใ
1484
00:01:36,260 --> 00:01:38,320
ใ
1485
00:01:36,290 --> 00:01:37,120
h
1486
00:01:36,300 --> 00:01:37,120
็ฝ
1487
00:01:36,320 --> 00:01:37,120
i
1488
00:01:36,360 --> 00:01:37,550
r
1489
00:01:36,370 --> 00:01:37,730
ใช
1490
00:01:36,390 --> 00:01:37,550
o
1491
00:01:36,420 --> 00:01:36,940
ma
1492
00:01:36,420 --> 00:01:36,940
ใพ
1493
00:01:36,450 --> 00:01:37,920
ๅฟ
1494
00:01:36,460 --> 00:01:37,730
n
1495
00:01:36,500 --> 00:01:37,730
a
1496
00:01:36,520 --> 00:01:38,690
ใซ
1497
00:01:36,560 --> 00:01:38,930
we should record it all
1498
00:01:36,570 --> 00:01:37,920
k
1499
00:01:36,600 --> 00:01:37,920
o
1500
00:01:36,640 --> 00:01:38,110
k
1501
00:01:36,670 --> 00:01:38,110
o
1502
00:01:36,710 --> 00:01:38,320
r
1503
00:01:36,740 --> 00:01:38,320
o
1504
00:01:36,810 --> 00:01:37,290
Ma
1505
00:01:36,810 --> 00:01:38,690
n
1506
00:01:36,810 --> 00:01:37,290
็
1507
00:01:36,810 --> 00:01:37,290
ใพ
1508
00:01:36,850 --> 00:01:38,690
i
1509
00:01:36,990 --> 00:01:37,420
s
1510
00:01:36,990 --> 00:01:37,420
ใฃ
1511
00:01:37,120 --> 00:01:37,850
shi
1512
00:01:37,120 --> 00:01:38,030
็ฝ
1513
00:01:37,120 --> 00:01:37,850
ใ
1514
00:01:37,550 --> 00:01:38,030
ro
1515
00:01:37,550 --> 00:01:38,030
ใ
1516
00:01:37,730 --> 00:01:38,220
na
1517
00:01:37,730 --> 00:01:38,220
ใช
1518
00:01:37,920 --> 00:01:38,410
ko
1519
00:01:37,920 --> 00:01:38,990
ๅฟ
1520
00:01:37,920 --> 00:01:38,410
ใ
1521
00:01:38,110 --> 00:01:38,620
ko
1522
00:01:38,110 --> 00:01:38,620
ใ
1523
00:01:38,320 --> 00:01:38,990
ro
1524
00:01:38,320 --> 00:01:38,990
ใ
1525
00:01:38,450 --> 00:01:39,360
ใ
1526
00:01:38,510 --> 00:01:39,620
ใ
1527
00:01:38,660 --> 00:01:39,360
S
1528
00:01:38,660 --> 00:01:39,360
่จ
1529
00:01:38,690 --> 00:01:39,460
ni
1530
00:01:38,690 --> 00:01:39,360
h
1531
00:01:38,690 --> 00:01:39,460
ใซ
1532
00:01:38,730 --> 00:01:39,360
i
1533
00:01:38,730 --> 00:01:39,880
ใ
1534
00:01:38,760 --> 00:01:39,620
r
1535
00:01:38,800 --> 00:01:39,620
u
1536
00:01:38,810 --> 00:01:40,370
ใฆ
1537
00:01:38,830 --> 00:01:39,880
s
1538
00:01:38,870 --> 00:01:39,880
h
1539
00:01:38,880 --> 00:01:40,730
ใ
1540
00:01:38,900 --> 00:01:39,880
i
1541
00:01:38,940 --> 00:01:40,370
t
1542
00:01:38,960 --> 00:01:41,080
ใ
1543
00:01:38,970 --> 00:01:40,370
e
1544
00:01:39,030 --> 00:01:41,300
ใ
1545
00:01:39,040 --> 00:01:40,730
y
1546
00:01:39,080 --> 00:01:40,730
u
1547
00:01:39,110 --> 00:01:41,080
k
1548
00:01:39,150 --> 00:01:41,430
in the blank slates of our minds
1549
00:01:39,150 --> 00:01:41,080
o
1550
00:01:39,180 --> 00:01:41,300
u
1551
00:01:39,360 --> 00:01:39,920
Shi
1552
00:01:39,360 --> 00:01:40,180
่จ
1553
00:01:39,360 --> 00:01:39,920
ใ
1554
00:01:39,620 --> 00:01:40,180
ru
1555
00:01:39,620 --> 00:01:40,180
ใ
1556
00:01:39,880 --> 00:01:40,670
shi
1557
00:01:39,880 --> 00:01:40,670
ใ
1558
00:01:40,370 --> 00:01:41,030
te
1559
00:01:40,370 --> 00:01:41,030
ใฆ
1560
00:01:40,730 --> 00:01:41,380
yu
1561
00:01:40,730 --> 00:01:41,380
ใ
1562
00:01:41,080 --> 00:01:41,600
ko
1563
00:01:41,080 --> 00:01:41,600
ใ
1564
00:01:41,120 --> 00:01:41,870
B
1565
00:01:41,150 --> 00:01:41,870
r
1566
00:01:41,190 --> 00:01:41,870
a
1567
00:01:41,220 --> 00:01:41,870
n
1568
00:01:41,260 --> 00:01:41,870
d
1569
00:01:41,300 --> 00:01:41,820
u
1570
00:01:41,300 --> 00:01:41,820
ใ
1571
00:01:41,330 --> 00:01:42,220
n
1572
00:01:41,360 --> 00:01:42,220
e
1573
00:01:41,400 --> 00:01:42,220
w
1574
00:01:41,470 --> 00:01:42,600
w
1575
00:01:41,500 --> 00:01:42,600
o
1576
00:01:41,540 --> 00:01:42,600
r
1577
00:01:41,570 --> 00:01:42,600
l
1578
00:01:41,610 --> 00:01:42,600
d
1579
00:01:41,870 --> 00:01:42,520
Brand
1580
00:01:42,220 --> 00:01:42,900
new
1581
00:01:42,600 --> 00:01:44,780
world
1582
00:01:44,040 --> 00:01:44,710
S
1583
00:01:44,070 --> 00:01:44,710
t
1584
00:01:44,110 --> 00:01:44,710
a
1585
00:01:44,140 --> 00:01:44,710
r
1586
00:01:44,180 --> 00:01:44,710
t
1587
00:01:44,250 --> 00:01:45,410
m
1588
00:01:44,280 --> 00:01:45,410
e
1589
00:01:44,350 --> 00:01:45,580
u
1590
00:01:44,390 --> 00:01:45,580
p
1591
00:01:44,420 --> 00:01:45,580
!
1592
00:01:44,710 --> 00:01:45,710
Start
1593
00:01:45,410 --> 00:01:45,880
me
1594
00:01:45,580 --> 00:01:46,370
up!
1595
00:01:49,960 --> 00:01:55,470
The Legend of the Mermaid
1596
00:01:52,800 --> 00:01:55,470
I'm deflating!
1597
00:02:03,180 --> 00:02:04,390
That was close!
1598
00:02:08,190 --> 00:02:12,320
Why did they fire at their own battleship?
Are they stupid?!
1599
00:02:12,320 --> 00:02:15,110
Anyway, I've shrunk again.
1600
00:02:15,110 --> 00:02:18,400
The idea of Gear Third seems so amazing and powerful,
1601
00:02:18,400 --> 00:02:20,530
but my body's reaction is awkward.
1602
00:02:21,410 --> 00:02:23,490
I stayed inflated for about a minute,
1603
00:02:23,490 --> 00:02:25,830
so I'll probably remain this size for another minute.
1604
00:02:26,250 --> 00:02:29,290
I'd better hide until I return to normal,
or I'll be killed!
1605
00:02:39,970 --> 00:02:42,760
I can't tell if he's serious or not,
1606
00:02:42,760 --> 00:02:44,850
but he's still alive.
1607
00:02:44,850 --> 00:02:48,730
Well, it would've been a shame if he had died in that shelling.
1608
00:03:09,540 --> 00:03:11,670
There's the island gate-waina!
1609
00:03:11,670 --> 00:03:13,080
We're almost there-waina!
1610
00:03:16,460 --> 00:03:18,510
Hurry!
1611
00:03:19,800 --> 00:03:26,060
Your dear Franky has been taken away just like Tom-san was.
1612
00:03:26,720 --> 00:03:28,520
Do you wanna come along?
1613
00:03:35,310 --> 00:03:38,320
Ribbit!
1614
00:03:45,580 --> 00:03:48,660
Straw Hat was raising hell on that battleship just a moment ago,
1615
00:03:48,660 --> 00:03:50,370
but now he's been blown to smithereens!
1616
00:03:51,500 --> 00:03:54,380
Serves you right! Your captain is dead!
1617
00:03:55,290 --> 00:03:58,250
Hey now, they fired at the ship
while their own men were on it.
1618
00:03:58,710 --> 00:04:02,090
This is the power of a buster call,
the attack I set in motion!
1619
00:04:02,090 --> 00:04:05,050
This is justice, Cutty Flam!
1620
00:04:05,050 --> 00:04:08,770
Now, hand Nico Robin over to us.
1621
00:04:08,770 --> 00:04:13,140
In return, I could make your charges go away.
1622
00:04:13,140 --> 00:04:17,320
Why do you have to protect
that woman in the first place?
1623
00:04:17,860 --> 00:04:19,820
You're not even a pirate.
1624
00:04:19,820 --> 00:04:24,860
Are you saying you'd trust that wicked womanโ
the kin of those Ohara devilsโ
1625
00:04:24,860 --> 00:04:28,740
over the World Government that protects
you peasants every day?!
1626
00:04:30,080 --> 00:04:33,830
If you defy us like Tom did, you'll end up just like h-
1627
00:04:40,000 --> 00:04:43,930
M-My face can't get any more swollen!
1628
00:04:47,300 --> 00:04:49,640
He drew the elephant sword, Funkfreed!
1629
00:04:49,640 --> 00:04:50,850
That thing is powerful!
1630
00:04:51,270 --> 00:04:55,480
Listen, Funkfreed. We'll ensure they can't resist any longer...
1631
00:04:55,480 --> 00:04:59,190
by fatally wounding Nico Robin while her guard is down.
1632
00:04:59,650 --> 00:05:01,180
Take this!
1633
00:05:01,180 --> 00:05:03,530
Elephant Chop!
1634
00:05:07,780 --> 00:05:09,200
Bastard!
1635
00:05:20,920 --> 00:05:21,750
He stopped it!
1636
00:05:29,260 --> 00:05:32,060
You're hopeless through and through.
1637
00:05:33,470 --> 00:05:37,900
Funkfreed! You're an elephant!
You shouldn't be losing to him!
1638
00:05:37,900 --> 00:05:39,440
Break free and cut them to shreds!
1639
00:05:42,190 --> 00:05:45,150
Change your nose back to normal, elephant,
1640
00:05:45,190 --> 00:05:48,160
unless you want a bullet right between the eyes.
1641
00:05:50,830 --> 00:05:53,830
All right. That's good. You're smart.
1642
00:05:53,830 --> 00:05:57,000
Nico Robin, will Straw Hat
and the others come here?
1643
00:05:57,960 --> 00:05:59,880
They all will. I'm sure.
1644
00:06:02,960 --> 00:06:06,880
I thought I told you that I'm betting everything on them, Spanda.
1645
00:06:06,880 --> 00:06:07,510
What?
1646
00:06:08,430 --> 00:06:11,890
I never thought I'd see the day.
1647
00:06:13,060 --> 00:06:16,390
If I could have done anything back then...
1648
00:06:16,850 --> 00:06:18,730
I'm changing the charges.
1649
00:06:19,190 --> 00:06:23,690
For the crime of building a pirate ship
for Pirate King Gold Roger,
1650
00:06:23,690 --> 00:06:27,650
the shipwright Tom will be escorted to Enies Lobby.
1651
00:06:28,200 --> 00:06:29,240
That is all.
1652
00:06:32,450 --> 00:06:35,580
What got into that old geezer?
1653
00:06:35,580 --> 00:06:38,250
Oh, well. I don't have
business with his apprentices.
1654
00:06:38,250 --> 00:06:40,670
Release those two!
1655
00:06:46,590 --> 00:06:49,430
Tom-san can't be saved now.
1656
00:06:50,010 --> 00:06:53,600
There's nothing we can do
against the World Government.
1657
00:06:53,600 --> 00:06:58,230
Hang in there. Tom-san saved you two!
1658
00:06:58,230 --> 00:07:00,100
Make an enemy of the World Government,
1659
00:07:00,100 --> 00:07:02,480
and your days will be numbered!
1660
00:07:03,060 --> 00:07:06,860
Enies Lobby is the government's Judicial Island.
1661
00:07:06,860 --> 00:07:08,950
No criminals taken there...
1662
00:07:08,950 --> 00:07:12,370
have ever returned!
1663
00:07:14,870 --> 00:07:16,790
Is he mental?
1664
00:07:16,790 --> 00:07:17,750
What should we do?
1665
00:07:18,700 --> 00:07:20,330
Are you mental, too?!
1666
00:07:20,330 --> 00:07:25,130
Just keep going; give him what he wants.
It's none of our concern!
1667
00:07:25,130 --> 00:07:26,300
Y-Yes, sir.
1668
00:07:28,920 --> 00:07:31,300
Stop, Puffing Tom!
1669
00:07:33,760 --> 00:07:38,270
Where are you taking your creator?!
1670
00:07:47,940 --> 00:07:50,240
Ribbit, ribbit!
1671
00:07:52,450 --> 00:07:54,280
I won't let you pass!
1672
00:07:59,330 --> 00:08:01,830
Give Tom-san back!
1673
00:08:05,000 --> 00:08:08,130
I wanted to take back Tom-san at any cost.
1674
00:08:08,750 --> 00:08:11,800
Everyone knows the myth
of the impregnable Enies Lobby.
1675
00:08:12,550 --> 00:08:15,640
Everyone knows the power
of the World Government.
1676
00:08:17,140 --> 00:08:21,680
At every turn, the Straw Hats upend what we all know.
1677
00:08:28,860 --> 00:08:30,690
To rescue a friend,
1678
00:08:30,690 --> 00:08:34,240
not one of them hesitates
to declare war on the whole world.
1679
00:08:35,160 --> 00:08:37,450
It's exhilarating.
1680
00:08:41,370 --> 00:08:45,330
To this very day, I've never forgotten Tom-san's death.
1681
00:08:46,460 --> 00:08:48,460
The stupid face of that official...
1682
00:08:49,750 --> 00:08:51,420
Every time I thought of it,
1683
00:08:53,970 --> 00:08:55,630
I hoped that...
1684
00:08:55,630 --> 00:08:58,640
Hey, stop it, you idiot! Stop it! Hey!
1685
00:08:59,100 --> 00:09:02,350
one day I'd be able to crush him!
1686
00:09:19,420 --> 00:09:20,660
Just like that.
1687
00:09:21,790 --> 00:09:25,080
Thanks to them, my wish came true.
1688
00:09:30,250 --> 00:09:32,880
Weapons Left!
1689
00:09:35,880 --> 00:09:38,510
I've already died once before.
1690
00:09:38,510 --> 00:09:43,350
I'm willing to sacrifice myself to get the Straw Hats outta here alive!
1691
00:09:52,780 --> 00:09:55,360
Now, hand over that escort ship!
1692
00:09:55,360 --> 00:09:57,490
I'll prepare their escape route!
1693
00:10:09,750 --> 00:10:12,250
I'll fight, too. I'm okay now.
1694
00:10:20,680 --> 00:10:22,810
Run with all your might!
1695
00:10:22,810 --> 00:10:27,730
You'll die if you stay on the island!
Sail out on my raft!
1696
00:10:27,730 --> 00:10:28,440
And you, Saul?
1697
00:10:28,940 --> 00:10:32,860
This is it for me. He got me.
1698
00:10:33,690 --> 00:10:34,280
Go!
1699
00:10:34,650 --> 00:10:37,050
I don't want to! I'd be alone at sea!
1700
00:10:37,050 --> 00:10:40,820
This is different from back on Ohara.
1701
00:10:40,820 --> 00:10:42,830
I have nothing to fear;
1702
00:10:42,830 --> 00:10:47,790
I'm not alone anymore!
1703
00:10:56,090 --> 00:10:58,260
H-He found me!
1704
00:10:59,430 --> 00:11:02,300
You've sure got some unbalanced combat skills.
1705
00:11:02,300 --> 00:11:04,390
You oughta embrace that.
1706
00:11:04,390 --> 00:11:07,730
I mean, it's the price you pay
for the power you used earlier.
1707
00:11:07,730 --> 00:11:10,600
Vital Response: Paper Art Fighting Form.
1708
00:11:17,230 --> 00:11:18,070
Finger Pistol!
1709
00:11:27,240 --> 00:11:30,960
After all, your ridiculous attacks wouldn't...
1710
00:11:40,340 --> 00:11:43,300
I-I'm stuck!
1711
00:11:43,300 --> 00:11:44,720
This is bad!
1712
00:11:46,260 --> 00:11:52,690
It's a shame, but you're gonna die in that goofy form, Straw Hat!
1713
00:11:53,770 --> 00:11:56,230
Finger Pistol: Spots!
1714
00:11:57,320 --> 00:12:01,610
Go back to normal, body!
Hurry! Hurry! I'm gonna be killed!
1715
00:12:15,040 --> 00:12:17,670
The damage I took earlier is affecting my legs!
1716
00:12:18,210 --> 00:12:20,630
Oh? My body's coming back!
I'm returning to normal!
1717
00:12:33,230 --> 00:12:35,230
See? My attacks...
1718
00:12:35,230 --> 00:12:38,190
did do a number on you.
1719
00:12:52,540 --> 00:12:54,710
Is there anything we can do?
1720
00:12:57,670 --> 00:13:02,210
We have to do something! We'll all drown!
1721
00:13:02,210 --> 00:13:05,180
We still haven't even gotten Robin-chan back yet!
1722
00:13:06,050 --> 00:13:10,390
Is this it? My life...
1723
00:13:10,890 --> 00:13:13,700
was quite fun.
1724
00:13:13,700 --> 00:13:16,400
Hey! I haven't lived long enough!
1725
00:13:16,400 --> 00:13:21,450
Besides, Usopp, proud warrior of the sea,
shouldn't end up drowning!
1726
00:13:23,530 --> 00:13:25,610
I can't hold my breath any longer!
1727
00:13:27,910 --> 00:13:31,160
I can't breathe! Everything's going dark!
1728
00:13:31,950 --> 00:13:33,040
Help!
1729
00:13:34,200 --> 00:13:39,040
You'll be fine. Stay with me.
I won't let you die!
1730
00:13:41,920 --> 00:13:43,920
What?! What's going on?!
1731
00:13:44,590 --> 00:13:46,590
Something's pulling me!
1732
00:13:59,520 --> 00:14:01,480
Oh, am I dreaming?
1733
00:14:02,190 --> 00:14:03,440
I must be!
1734
00:14:05,280 --> 00:14:08,530
Several sailors are drowning at sea.
1735
00:14:09,450 --> 00:14:12,410
An elegant tail fin appears in their fading consciousness.
1736
00:14:14,290 --> 00:14:18,420
They look up and see long hair flowing in the water.
1737
00:14:19,790 --> 00:14:21,880
She's lovely.
1738
00:14:22,540 --> 00:14:26,720
The legend of the mermaid appears as a vision.
1739
00:14:30,220 --> 00:14:33,310
If I'm dreaming, I don't want to...
1740
00:14:35,270 --> 00:14:36,140
wake up!
1741
00:14:36,510 --> 00:14:41,480
We're taking the express! Now hold your breath, guys!
1742
00:14:41,860 --> 00:14:42,900
It's...
1743
00:14:44,530 --> 00:14:46,820
โ It's...
โ It's...
1744
00:14:46,820 --> 00:14:49,410
It's... a dugong?!
1745
00:15:09,840 --> 00:15:15,350
Sorry, marines! We're gonna
use this ship to escape.
1746
00:15:20,230 --> 00:15:25,270
Well, we're done cleaning up the escort ship,
or should I say, our exit strategy!
1747
00:15:25,270 --> 00:15:26,780
Indeed.
1748
00:15:26,780 --> 00:15:29,570
All we have to do now is wait
for Straw Hat and the others.
1749
00:15:41,710 --> 00:15:42,670
What's that?
1750
00:15:43,630 --> 00:15:46,340
Don't...
1751
00:15:47,550 --> 00:15:50,760
die!
1752
00:16:05,980 --> 00:16:07,730
Hurry!
1753
00:16:09,280 --> 00:16:13,030
The main gate to Enies Lobby
is just ahead!
1754
00:16:13,030 --> 00:16:14,620
We're almost there!
1755
00:16:14,620 --> 00:16:15,990
Go, giants!
1756
00:16:16,450 --> 00:16:18,290
Leave it to us!
1757
00:16:20,410 --> 00:16:22,210
We can leave the island-waina!
1758
00:16:22,210 --> 00:16:23,460
We can escape-waina!
1759
00:16:27,590 --> 00:16:28,590
All right!
1760
00:16:29,250 --> 00:16:30,840
There, we did it!
1761
00:16:30,840 --> 00:16:33,800
Are you impressed with the guts of us giants?!
1762
00:16:39,520 --> 00:16:40,020
What?!
1763
00:16:44,440 --> 00:16:45,770
Oh, no!
1764
00:16:47,110 --> 00:16:48,900
Three battleships!
1765
00:16:48,900 --> 00:16:50,780
They beat us here!
1766
00:16:50,780 --> 00:16:52,780
Look! They actually made it!
1767
00:16:52,780 --> 00:16:55,450
I'm sure we left them tied up in the courthouse!
1768
00:16:55,910 --> 00:16:57,120
How did they escape?
1769
00:16:58,160 --> 00:16:59,490
Vice Admiral!
1770
00:16:59,490 --> 00:17:00,370
Yeah...
1771
00:17:01,120 --> 00:17:03,160
โ Secure the targets.
โ Yes, sir!
1772
00:17:03,160 --> 00:17:05,040
State your unit, department, and marine code,
1773
00:17:05,040 --> 00:17:08,710
show your ID badge, and get aboard this ship!
1774
00:17:08,710 --> 00:17:10,250
Okay. Go ahead.
1775
00:17:10,250 --> 00:17:13,670
What a relief. I thought we were gonna
go down with the island.
1776
00:17:26,560 --> 00:17:29,190
Resistance is futile, pirates.
1777
00:17:29,190 --> 00:17:32,400
Make one move, and we'll open fire.
1778
00:17:32,820 --> 00:17:34,360
This is bad!
1779
00:17:34,360 --> 00:17:37,820
It sure doesn't seem like
they're gonna let us go.
1780
00:17:37,820 --> 00:17:40,280
The harbor and the fiery island are behind us.
1781
00:17:40,280 --> 00:17:41,950
There's no place to escape-waina.
1782
00:17:41,950 --> 00:17:44,910
Guns and cannons are in front of us.
1783
00:17:46,830 --> 00:17:49,920
What're you thinking about right now, Paulie?
1784
00:17:51,340 --> 00:17:52,840
Memories of my life.
1785
00:17:54,720 --> 00:17:56,300
That's not a good sign.
1786
00:17:56,300 --> 00:17:57,510
And...
1787
00:17:57,510 --> 00:17:58,550
And?
1788
00:18:00,050 --> 00:18:02,470
The hell that lies before us.
1789
00:18:02,890 --> 00:18:04,270
Ribbit!
1790
00:18:10,060 --> 00:18:12,020
We've recovered the marines and officials.
1791
00:18:12,440 --> 00:18:15,440
All ships, stand clear of the main gate.
1792
00:18:16,190 --> 00:18:18,450
What're they gonna do?!
1793
00:18:28,920 --> 00:18:35,050
Battleships 6, 7, and 8 identified
pirates in front of the main gate.
1794
00:18:39,130 --> 00:18:42,220
Hey, you guys! Wake up!
1795
00:18:42,220 --> 00:18:43,430
Hey!
1796
00:18:56,230 --> 00:18:58,490
It's a miracle.
1797
00:18:58,860 --> 00:19:04,580
How weird. They must've experienced a terrible shock.
1798
00:19:05,200 --> 00:19:10,250
They all stopped breathing,
so they didn't swallow much water.
1799
00:19:11,210 --> 00:19:13,290
Good thing they're all okay. That said,
1800
00:19:15,550 --> 00:19:20,010
what in the world is shocking enough to make them stop breathing?
1801
00:19:20,680 --> 00:19:22,140
It was you.
1802
00:19:24,220 --> 00:19:25,510
Hm?
1803
00:19:27,640 --> 00:19:32,230
You must be the friend that
pirate king kid came to rescue.
1804
00:19:33,520 --> 00:19:37,150
I saw you at Shift Station, right? I remember.
1805
00:19:38,780 --> 00:19:40,990
Back then,
1806
00:19:41,780 --> 00:19:46,080
I never thought you guys
would pull something like this.
1807
00:19:46,080 --> 00:19:49,750
Put some clothes on, you damn hag!
1808
00:19:49,750 --> 00:19:53,750
I laughed when I heard him say
he was gonna be king of the pirates,
1809
00:19:53,880 --> 00:19:55,960
Our friends are waiting!
1810
00:19:55,960 --> 00:19:58,130
Don't stand in our way!
1811
00:19:58,510 --> 00:20:01,880
but who knows? It might actually happen.
1812
00:20:13,560 --> 00:20:15,190
Is Nami-san okay?
1813
00:20:15,190 --> 00:20:18,230
You guys are as hardy as ever.
1814
00:20:18,900 --> 00:20:20,570
I'm glad you're alive!
1815
00:20:22,450 --> 00:20:27,870
Ahhh! It was real!
Mermaids don't exist!
1816
00:20:28,290 --> 00:20:31,370
So the tales were true
about people seeing a mermaid...
1817
00:20:31,370 --> 00:20:32,750
then realizing it was just a dugong!
1818
00:20:33,420 --> 00:20:36,710
You morons! She still hasn't
said she's a mermaid!
1819
00:20:36,710 --> 00:20:37,960
Don't give up on the dream yet!
1820
00:20:37,960 --> 00:20:41,100
I'm an icefish mermaid.
1821
00:20:41,100 --> 00:20:43,840
Stop it! Don't say "icefish"!
1822
00:20:43,840 --> 00:20:48,350
But I've never heard of a mermaid with legs.
1823
00:20:50,520 --> 00:20:52,430
I have an objection, too!
1824
00:20:54,900 --> 00:20:57,020
Mermaids should be more...
1825
00:20:57,020 --> 00:21:01,180
When mermaids are around 30,
our tail fins split in two,
1826
00:21:01,180 --> 00:21:06,280
and we become able to live on land. We're a mysterious species.
1827
00:21:06,780 --> 00:21:09,030
If you go to Fishman Island someday, you'll see.
1828
00:21:09,030 --> 00:21:11,750
Hm? They split in two? Oh, I see!
1829
00:21:11,750 --> 00:21:15,790
They say when a cat lives 100 years, its tail
splits in two, and it becomes a monster.
1830
00:21:16,290 --> 00:21:17,920
Oh, a feline abomination, huh?!
1831
00:21:18,380 --> 00:21:20,750
Don't lump me in with monsters!
1832
00:21:21,250 --> 00:21:25,010
Couldn't you at least say
thank you for what I did?!
1833
00:21:25,930 --> 00:21:29,180
Thank you very much, Kokoro-san!
1834
00:21:30,560 --> 00:21:31,970
No problem.
1835
00:21:50,240 --> 00:21:56,120
Robin-chwaaan!
1836
00:21:56,540 --> 00:21:59,000
Huh? Where am I?
1837
00:22:00,540 --> 00:22:02,750
Robin!
1838
00:22:02,750 --> 00:22:06,550
I'm so glad we made it in time,
Robin! You're safe!
1839
00:22:07,010 --> 00:22:08,340
Robin!
1840
00:22:08,340 --> 00:22:11,140
Yes, all thanks to you guys.
1841
00:22:11,760 --> 00:22:12,560
Thank you.
1842
00:22:14,020 --> 00:22:16,350
Don't worry about it!
1843
00:22:19,860 --> 00:22:24,070
Grandma! That's amazing!
So you were a mermaid all this time?!
1844
00:22:25,240 --> 00:22:29,280
I thought you were different
since you have fins and scales!
1845
00:22:29,280 --> 00:22:30,570
Pay attention! You're her grandkid!
1846
00:22:32,700 --> 00:22:33,790
Chopper?!
1847
00:22:34,240 --> 00:22:35,040
Are you okay?
1848
00:22:35,750 --> 00:22:36,710
Huh?
1849
00:22:38,040 --> 00:22:40,880
I can't move my body.
1850
00:22:40,880 --> 00:22:45,420
I'm not surprised. We'll tell you what
happened when this is all over.
1851
00:22:49,510 --> 00:22:50,390
Zoro!
1852
00:23:08,780 --> 00:23:11,160
Zoro! I mean, Zoro-kun!
1853
00:23:14,030 --> 00:23:14,990
Hey, look at that.
1854
00:23:23,000 --> 00:23:26,000
It's hard to believe that's the island
we were on until just a bit ago.
1855
00:23:28,550 --> 00:23:32,640
What's with this attack?
It's already a sea of flames!
1856
00:23:37,020 --> 00:23:42,150
I heard that their orders are not
to kill Nico Robin with the shelling.
1857
00:23:43,270 --> 00:23:46,400
So that's why they're not targeting this bridge?
1858
00:23:49,030 --> 00:23:52,030
Trying not to kill her must mean
they still intend to get her back.
1859
00:23:52,660 --> 00:23:55,740
Once they're through with Enies Lobby,
1860
00:23:55,740 --> 00:23:59,750
they'll probably come after us to recapture Nico Robin.
1861
00:23:59,750 --> 00:24:03,080
H-Hey, isn't that bad?
We're all already battered and bruised,
1862
00:24:03,080 --> 00:24:05,670
and there's a ton of crazy powerful
guys on those battleships, right?
1863
00:24:06,340 --> 00:24:08,130
Where's Luffy right now?
1864
00:24:08,130 --> 00:24:13,430
Dust from their fighting still rises from the top of this bridge's first pillar.
1865
00:24:22,890 --> 00:24:26,310
His opponent is, naturally,
that pigeon guy, Rob Lucci.
1866
00:24:26,900 --> 00:24:28,980
It's not far from here! If we give him a hand...
1867
00:24:28,980 --> 00:24:30,110
Don't bother.
1868
00:24:31,190 --> 00:24:33,530
The pigeon guy is no ordinary man.
1869
00:24:34,160 --> 00:24:38,990
We wouldn't want to get dragged
into the fight and get separated again.
1870
00:24:45,040 --> 00:24:48,090
We have to make sure we still have an escape route...
1871
00:24:48,670 --> 00:24:51,170
whenever that line of battleships turns this way.
1872
00:24:51,590 --> 00:24:54,010
We'll wait for Luffy right here.
1873
00:24:54,550 --> 00:24:55,760
That's all we need to do.
1874
00:25:08,020 --> 00:25:09,570
The storm is just beginning.
1875
00:25:11,190 --> 00:25:12,110
Understood.
1876
00:25:24,370 --> 00:25:27,920
Franky, your men...
1877
00:25:31,130 --> 00:25:34,630
Don't be stupid!
They've got the luck of the devil!
1878
00:25:34,630 --> 00:25:36,890
They're fine. I'm sure they've gotten away safely!
1879
00:25:41,430 --> 00:25:43,480
Hey, Paulie! Come back!
1880
00:25:48,190 --> 00:25:50,570
What're you gonna do with that transponder snail?!
1881
00:25:51,360 --> 00:25:53,690
I'm gonna find out how the Straw Hats are doing!
1882
00:25:56,150 --> 00:25:59,370
Dammit! It's cannon fire!
1883
00:25:59,370 --> 00:26:01,450
Big Bro!
1884
00:26:30,360 --> 00:26:32,020
This is the last time!
1885
00:26:33,150 --> 00:26:36,030
I won't stop until I take you down.
1886
00:26:36,530 --> 00:26:38,910
Are you gonna exhaust yourself and die?
1887
00:26:39,410 --> 00:26:41,570
I don't know the future.
1888
00:26:47,370 --> 00:26:49,330
Gear Second!
1889
00:26:49,330 --> 00:26:52,420
Editing:
Galaxy 9000
Timing:
PhosCity
Quality Control:
danpmss,
ItsKipz,
Galaxy 9000,
Pepperjack
Soundtracking:
Halee
Graphics:
Datenshi
Karaoke:
KaitouYahiko
Translation:
Crunchyroll,
Gaijin
90644