Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,700 --> 00:00:18,780
ANNOUNCER: Captured!
2
00:00:18,870 --> 00:00:21,290
Returning from a perilous assignment
in the Outer Rim,
3
00:00:21,790 --> 00:00:25,750
Jedi Master Even Piell's cruiser
has fallen under attack and been boarded.
4
00:00:26,380 --> 00:00:28,010
Seeking vital information he carries
5
00:00:28,090 --> 00:00:30,970
about secret hyperspace lanes
called the Nexus Route,
6
00:00:31,050 --> 00:00:33,300
Separatist forces have taken him alive.
7
00:00:34,180 --> 00:00:36,230
Now, the Jedi are preparing
a stealth mission
8
00:00:36,300 --> 00:00:40,010
into the heart of Separatist space
in an effort to rescue Master Piell
9
00:00:40,100 --> 00:00:43,310
from the deadly prison
known as the Citadel.
10
00:00:45,060 --> 00:00:48,270
As you are aware,
the Citadel is their most isolated
11
00:00:48,360 --> 00:00:50,740
and impenetrable detention facility.
12
00:00:51,150 --> 00:00:53,070
No one has ever escaped.
13
00:00:53,650 --> 00:00:54,990
There's a first time for everything.
14
00:00:55,360 --> 00:00:56,490
Indeed there is.
15
00:00:56,860 --> 00:01:00,700
Their security has prevented our probes
from obtaining recent reconnaissance,
16
00:01:01,330 --> 00:01:03,160
so we've been forced
to construct a crude map
17
00:01:03,660 --> 00:01:05,580
based upon data from the archives.
18
00:01:06,500 --> 00:01:10,540
And since the data is extremely old,
the map will be difficult to rely on.
19
00:01:11,000 --> 00:01:12,840
So we're essentially going in blind.
20
00:01:13,210 --> 00:01:14,710
Beg your pardon, General,
21
00:01:14,840 --> 00:01:16,720
but how do we know
Master Piell is still alive?
22
00:01:17,510 --> 00:01:20,970
The Separatists won't dare kill Master Piell
until they have what they need.
23
00:01:21,180 --> 00:01:22,470
He obtained the coordinates
24
00:01:22,520 --> 00:01:25,190
of a secret hyperspace lane
known as the Nexus Route
25
00:01:25,810 --> 00:01:30,310
which travels into the heart of both
the Republic and Separatist homeworlds.
26
00:01:30,860 --> 00:01:32,820
They could prove vital
in maneuvering our forces
27
00:01:32,860 --> 00:01:34,650
deep into remote Separatist sectors.
28
00:01:35,070 --> 00:01:37,360
Or the enemy could use them
to slip through our defenses
29
00:01:37,400 --> 00:01:38,740
and attack Coruscant.
30
00:01:38,910 --> 00:01:42,700
These hyperspace lanes are of
immense interest to both our sides,
31
00:01:43,370 --> 00:01:47,080
and could tip the scale of the war
to whomever is in possession of them.
32
00:01:47,920 --> 00:01:49,220
That is all.
33
00:01:52,170 --> 00:01:54,710
Based on the archive schematics,
we've narrowed it down
34
00:01:54,800 --> 00:01:57,880
to three possible locations
they could be holding him at.
35
00:01:58,180 --> 00:02:01,230
My greatest concern is infiltrating
their outer security.
36
00:02:01,720 --> 00:02:04,220
The life-form scanners
will not be easy to fool.
37
00:02:04,560 --> 00:02:06,390
I've got a thought about that.
38
00:02:06,850 --> 00:02:10,520
Master! I'm sorry I'm late.
I just heard about the briefing.
39
00:02:10,560 --> 00:02:12,440
We're going to rescue Master Piell, right?
40
00:02:16,320 --> 00:02:18,570
You two have much to discuss.
41
00:02:21,070 --> 00:02:23,410
Ahsoka, I'm sorry I didn't tell you earlier,
42
00:02:24,290 --> 00:02:26,000
but you won't be coming along on this one.
43
00:02:26,080 --> 00:02:29,370
Not coming?
But you're breaking into the Citadel!
44
00:02:29,540 --> 00:02:30,910
No one's ever done it.
45
00:02:31,000 --> 00:02:33,710
The Citadel wasn't designed
to hold common criminals.
46
00:02:33,750 --> 00:02:37,090
It was created to hold Jedi
if any of us lost our way.
47
00:02:37,840 --> 00:02:39,420
It's not a place for Padawans.
48
00:02:40,090 --> 00:02:42,090
You're just being protective again.
49
00:02:42,510 --> 00:02:46,560
That's not fair. How am I supposed to learn
if you won't let me share the risk?
50
00:02:46,970 --> 00:02:50,270
This isn't a mission for learning.
You either do or die.
51
00:02:51,520 --> 00:02:53,270
And that's not a risk I'm willing to share.
52
00:03:01,450 --> 00:03:02,740
(R2-D2 BEEPING)
53
00:03:03,450 --> 00:03:07,740
Artoo! Look out! Behind you!
You're being followed by battle droids!
54
00:03:08,290 --> 00:03:09,950
(R2-D2 BEEPING)
55
00:03:10,000 --> 00:03:13,290
These are your troops?
They're battle droids!
56
00:03:13,330 --> 00:03:14,880
(R2-D2 BEEPING)
57
00:03:14,960 --> 00:03:18,630
What do you mean, they've been
reprogrammed to follow your orders?
58
00:03:18,710 --> 00:03:20,420
(R2-D2 BEEPING)
59
00:03:20,720 --> 00:03:22,760
We are awaiting your word, Commander.
60
00:03:22,890 --> 00:03:24,140
(R2-D2 BEEPING)
61
00:03:24,930 --> 00:03:26,300
You heard him. Move out!
62
00:03:26,390 --> 00:03:27,390
(R2-D2 CHIRPING)
63
00:03:27,470 --> 00:03:29,140
Don't you go thumbing your gears at me
64
00:03:29,180 --> 00:03:32,940
just because you have a bunch of
dim-witted droids following you about!
65
00:03:33,100 --> 00:03:34,140
Really.
66
00:03:36,150 --> 00:03:39,070
We're trusting those droids
to get us into the Citadel?
67
00:03:39,150 --> 00:03:43,490
It's the only way. We're flying right
into the heart of Separatist territory.
68
00:03:43,990 --> 00:03:45,570
Droids won't be detected.
69
00:03:49,910 --> 00:03:51,160
Artoo.
70
00:03:51,250 --> 00:03:53,040
Make sure they don't stray
from the flight plan.
71
00:03:54,000 --> 00:03:55,920
It's all under control, sir.
72
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
I was talking to Artoo.
73
00:04:03,010 --> 00:04:05,180
Master Plo? May I speak with you?
74
00:04:05,930 --> 00:04:07,470
What is it, little 'Soka?
75
00:04:08,180 --> 00:04:12,020
It's about the mission.
Master Skywalker doesn't want me to go.
76
00:04:13,190 --> 00:04:15,530
That is his choice.
77
00:04:17,730 --> 00:04:21,150
I know.
But I think he's being overly protective.
78
00:04:21,530 --> 00:04:24,700
He's picking and choosing
which assignments I can be a part of.
79
00:04:25,450 --> 00:04:27,320
He is your master.
80
00:04:28,200 --> 00:04:31,870
Yes, but it's not for him to decide
81
00:04:31,950 --> 00:04:34,370
when and how
I should put my life in danger.
82
00:04:34,870 --> 00:04:36,330
That should be my choice.
83
00:04:40,380 --> 00:04:42,670
I've never been carbon-frozen
before, General.
84
00:04:43,050 --> 00:04:44,840
It's the first time for us, too.
85
00:04:48,050 --> 00:04:50,720
This is your idea? Carbon freezing?
86
00:04:51,060 --> 00:04:54,220
Hey, you wanted to shield us
from the life-form scanners.
87
00:04:54,850 --> 00:04:57,480
Are we sure this thing is safe?
88
00:04:58,150 --> 00:05:00,060
I don't want to end up a wall decoration.
89
00:05:00,320 --> 00:05:03,730
Try to relax.
We'll be unfrozen as soon as we arrive.
90
00:05:05,280 --> 00:05:06,450
(BEEPING)
91
00:05:06,700 --> 00:05:08,280
(ALARM BLARING)
92
00:05:18,250 --> 00:05:19,370
(WHOOSHING)
93
00:05:22,420 --> 00:05:23,750
(R2-D2 BEEPING)
94
00:05:50,200 --> 00:05:51,490
(R2-D2 BEEPING)
95
00:05:56,500 --> 00:05:58,370
May the Force be with you.
96
00:06:12,930 --> 00:06:14,850
Citadel Command has contacted us.
97
00:06:15,310 --> 00:06:16,430
(R2-D2 BEEPING)
98
00:06:20,190 --> 00:06:24,440
This is Central Command.
Please identify yourself.
99
00:06:25,320 --> 00:06:29,820
This is cargo shuttle 1138,
requesting access to Citadel prison.
100
00:06:30,320 --> 00:06:34,870
Make sure every part of that ship
is scanned for life forms.
101
00:06:35,620 --> 00:06:37,200
Yes, Commander.
102
00:06:37,620 --> 00:06:42,170
Make no mistake. The Jedi will be
coming for their imprisoned brother.
103
00:06:42,960 --> 00:06:46,210
They're not about to let
one of their own be tortured
104
00:06:46,300 --> 00:06:51,300
into handing over information that will
help the Separatists win the war.
105
00:06:51,800 --> 00:06:53,300
What is your cargo?
106
00:06:54,100 --> 00:06:55,850
What is our cargo?
107
00:06:56,520 --> 00:06:58,110
(R2-D2 BEEPING)
108
00:06:58,730 --> 00:07:01,030
Supplies and frozen rations.
109
00:07:01,770 --> 00:07:04,400
Do not deviate from your current course
110
00:07:04,730 --> 00:07:07,320
until we have confirmed your cargo.
111
00:07:08,110 --> 00:07:09,780
They're scanning us for life forms.
112
00:07:10,030 --> 00:07:11,110
(R2-D2 BEEPING NERVOUSLY)
113
00:07:22,170 --> 00:07:24,040
I don't think this is working.
114
00:07:24,290 --> 00:07:26,290
Quiet! You're gonna blow it.
115
00:07:39,350 --> 00:07:41,980
The shuttle has no life forms, Commander.
116
00:07:42,520 --> 00:07:45,150
Scan complete. You may proceed.
117
00:07:46,110 --> 00:07:47,230
(R2-D2 BEEPING)
118
00:07:52,740 --> 00:07:56,820
Fear. A Jedi spends his whole life
training against it.
119
00:07:57,490 --> 00:08:01,240
But at the Citadel,
breaking Jedi is our specialty.
120
00:08:02,290 --> 00:08:05,210
Within these walls,
they will learn to fear us.
121
00:08:06,040 --> 00:08:08,420
And if not, they die.
122
00:08:40,080 --> 00:08:41,080
(GASPS)
123
00:08:41,120 --> 00:08:42,660
-(COUGHING)
-(R2-D2 BEEPING)
124
00:08:45,870 --> 00:08:48,830
-Hey, Snips.
-Hey, Master.
125
00:08:53,130 --> 00:08:56,340
I must have carbon sickness,
because I could swear that's Ahsoka.
126
00:08:57,430 --> 00:09:00,550
Your eyes are fine.
It's Ahsoka's hearing that needs help.
127
00:09:01,310 --> 00:09:04,640
I received orders to join the team.
I thought you knew.
128
00:09:05,020 --> 00:09:06,600
Orders? From who?
129
00:09:06,650 --> 00:09:08,950
I discussed it with Master Plo.
130
00:09:09,480 --> 00:09:10,650
He didn't tell me.
131
00:09:11,190 --> 00:09:13,020
You were already in carbonite.
132
00:09:13,530 --> 00:09:16,360
Well, I gave you a specific order
not to come!
133
00:09:17,320 --> 00:09:20,160
If there's one thing I've learned
from you, Master,
134
00:09:20,200 --> 00:09:24,490
it's that following direct orders isn't
always the best way to solve a problem.
135
00:09:24,830 --> 00:09:29,040
I see Anakin's new teaching method
is to "Do as I say, not as I do."
136
00:09:29,670 --> 00:09:30,830
Welcome aboard.
137
00:09:38,260 --> 00:09:39,380
Guard the shuttle, Artoo.
138
00:09:39,760 --> 00:09:41,600
We'll contact you
when we're ready for take-off.
139
00:09:41,720 --> 00:09:43,010
(R2-D2 BEEPING)
140
00:09:54,940 --> 00:09:56,030
(BUZZING)
141
00:09:59,820 --> 00:10:02,200
-I see the entry point.
-CODY: You were right.
142
00:10:02,530 --> 00:10:05,040
The wind conditions are too strong
for jetpacks.
143
00:10:05,120 --> 00:10:07,700
Yes. We'll have to do it
the old-fashioned way,
144
00:10:08,370 --> 00:10:10,580
with ascension cables and a steel grip.
145
00:10:11,170 --> 00:10:13,210
-I don't think so.
-What do you mean?
146
00:10:14,550 --> 00:10:16,090
Electro-mines.
147
00:10:16,380 --> 00:10:19,170
There's nowhere to put a grappling hook
at that height,
148
00:10:19,380 --> 00:10:22,890
and we hit one of those, the mission's over.
They'll know we're here.
149
00:10:23,390 --> 00:10:26,220
I suppose that means we free-climb it.
150
00:10:33,070 --> 00:10:34,240
(ELECTRICITY CRACKLING)
151
00:10:42,530 --> 00:10:44,200
You hanging in there, Snips?
152
00:10:45,080 --> 00:10:46,580
Couldn't be better.
153
00:10:48,080 --> 00:10:49,910
I could do without the wind, though.
154
00:10:56,920 --> 00:10:59,380
The entry point is just a few more meters.
155
00:11:14,730 --> 00:11:16,060
(GRINDING)
156
00:11:42,220 --> 00:11:44,930
They locked the door! It's ray-shielded!
157
00:11:44,970 --> 00:11:47,470
Ray-shielded? That wasn't the plan!
158
00:11:47,850 --> 00:11:49,640
Well, it's in the plan now.
159
00:11:52,810 --> 00:11:54,390
There's an opening up there.
160
00:11:54,860 --> 00:11:56,490
We know. They're ventilation ducts.
161
00:11:56,570 --> 00:11:58,780
But they're far too small
for us to gain access.
162
00:11:59,480 --> 00:12:02,990
Too small for you, maybe,
but I think I can squeeze through.
163
00:12:03,660 --> 00:12:07,420
Well, we hadn't planned
on Ahsoka being here. Perhaps she's right.
164
00:12:13,920 --> 00:12:14,920
(GRUNTING)
165
00:12:34,140 --> 00:12:36,600
See? I can handle myself after all.
166
00:12:41,190 --> 00:12:45,150
Sir, one of the cargo shuttles was
cleared for landing but never arrived.
167
00:12:55,080 --> 00:12:56,120
Charger!
168
00:12:56,540 --> 00:12:57,710
(SCREAMING)
169
00:12:59,090 --> 00:13:00,180
(ELECTRICITY ZAPPING)
170
00:13:00,880 --> 00:13:02,050
(SECURITY ALARM BLARING)
171
00:13:02,800 --> 00:13:04,550
Well, they know we're here.
172
00:13:09,300 --> 00:13:12,140
Sir, a mine in sector 9-G was
just detonated.
173
00:13:13,310 --> 00:13:15,020
Mindless droids!
174
00:13:15,350 --> 00:13:19,600
Activate all security protocols!
Lock everything down!
175
00:13:20,150 --> 00:13:22,480
Where are my special units?
176
00:13:22,730 --> 00:13:24,530
They are here, sir.
177
00:13:30,410 --> 00:13:31,570
(SECURITY ALARM BLARING)
178
00:13:35,660 --> 00:13:36,660
(WEAPON CHARGING)
179
00:13:38,920 --> 00:13:40,000
Clear.
180
00:13:42,420 --> 00:13:43,670
Take out their surveillance.
181
00:14:01,690 --> 00:14:02,730
(ELECTRICITY CRACKLING)
182
00:14:02,940 --> 00:14:05,780
The walls are electrified. Go! Go, go, go!
183
00:14:07,950 --> 00:14:08,950
(SCREAMING)
184
00:14:11,030 --> 00:14:12,070
Longshot!
185
00:14:13,240 --> 00:14:14,870
We must keep moving.
186
00:14:17,620 --> 00:14:18,750
(GROANING)
187
00:14:21,420 --> 00:14:22,580
(ELECTRICITY ZAPPING)
188
00:14:27,300 --> 00:14:28,590
You're weakening.
189
00:14:29,010 --> 00:14:34,800
You decide when the pain will stop.
Just give me the information.
190
00:14:35,390 --> 00:14:37,720
No droid will ever break me.
191
00:14:38,350 --> 00:14:41,940
Say goodbye to your one good eye.
192
00:14:42,560 --> 00:14:43,560
(DOOR OPENING)
193
00:14:47,990 --> 00:14:49,190
(DROID WHIRRING)
194
00:14:51,700 --> 00:14:53,320
Secure the entrance!
195
00:14:55,080 --> 00:14:56,330
(LIGHTSABER WHOOSHING)
196
00:14:57,700 --> 00:14:59,080
Master Piell, are you all right?
197
00:14:59,870 --> 00:15:02,750
Obi-Wan. What took you guys so long?
198
00:15:05,460 --> 00:15:07,500
At least your sense of humor is still intact.
199
00:15:07,880 --> 00:15:11,170
It takes more than they got to break me,
young Skywalker.
200
00:15:12,390 --> 00:15:14,690
So you have the coordinates
for the Nexus Route?
201
00:15:14,760 --> 00:15:16,260
I got them, all right.
202
00:15:16,720 --> 00:15:18,010
Half of them, anyway.
203
00:15:18,390 --> 00:15:20,100
My captain's got the other half.
204
00:15:21,440 --> 00:15:23,900
I erased the computers
when we were boarded
205
00:15:23,980 --> 00:15:26,560
and had both of us memorize
part of the intel.
206
00:15:26,900 --> 00:15:28,860
That way, if somehow I cracked,
207
00:15:28,940 --> 00:15:31,900
the information would be useless to them
without the other half.
208
00:15:32,410 --> 00:15:33,540
Where's your captain?
209
00:15:34,030 --> 00:15:36,660
Being held with the other officers,
I assume.
210
00:15:37,580 --> 00:15:39,950
We're gonna need a new plan
for getting out.
211
00:15:45,920 --> 00:15:47,040
(LAUGHING)
212
00:16:09,070 --> 00:16:10,070
(GRUNTING)
213
00:16:12,610 --> 00:16:13,610
(EXCLAIMING)
214
00:16:22,830 --> 00:16:24,210
We need to keep moving.
215
00:16:28,420 --> 00:16:29,750
(HIGH-PITCHED SQUEALING)
216
00:16:29,920 --> 00:16:31,550
(METALLIC WHOOSHING)
217
00:16:32,840 --> 00:16:33,920
Anakin!
218
00:16:36,090 --> 00:16:37,180
(ELECTRICITY ZAPPING)
219
00:16:37,260 --> 00:16:38,340
Master!
220
00:16:40,390 --> 00:16:41,390
(LAUGHING)
221
00:16:42,770 --> 00:16:48,440
OSI SOBECK: You fools! I hope you enjoyed
the reunion with your fellow Jedi,
222
00:16:48,900 --> 00:16:53,110
because you're going to be my guests
for a very long time!
223
00:16:53,950 --> 00:16:55,290
(WHOOSHING)
224
00:16:57,280 --> 00:16:58,410
They're magnetized.
225
00:17:11,960 --> 00:17:13,420
Oh, no, you don't.
226
00:17:14,590 --> 00:17:15,630
(GROANING)
227
00:17:20,850 --> 00:17:21,850
(LIGHTSABER WHOOSHING)
228
00:17:28,860 --> 00:17:29,910
(GROWLING ANGRILY)
229
00:17:33,650 --> 00:17:36,440
-ECHO: Are you all right, sir?
-Yeah. Let's get out of here.
230
00:17:42,040 --> 00:17:43,040
(FIRING)
231
00:17:43,240 --> 00:17:44,410
(GROWLING)
232
00:17:55,720 --> 00:17:57,600
I hear something.
233
00:18:01,810 --> 00:18:02,860
(GROANING)
234
00:18:11,230 --> 00:18:12,360
General.
235
00:18:12,520 --> 00:18:13,860
Captain Tarkin.
236
00:18:14,480 --> 00:18:16,530
I never thought I'd see you again.
237
00:18:16,650 --> 00:18:18,530
And you brought friends.
238
00:18:18,570 --> 00:18:22,200
Tarkin, this is Obi-Wan Kenobi
and Anakin Skywalker.
239
00:18:23,030 --> 00:18:25,870
Well, now that you've found us,
how do you expect to get us out?
240
00:18:26,000 --> 00:18:29,510
If they've locked this fortress down,
there's at least ten squads on their way.
241
00:18:29,710 --> 00:18:31,960
It's going to be impossible to escape.
242
00:18:32,500 --> 00:18:35,750
What if we split up?
My team will create a diversion,
243
00:18:35,880 --> 00:18:39,670
while Anakin leads the others away.
That way, if one of us is captured,
244
00:18:39,760 --> 00:18:43,090
the enemy will only have part
of the information and not all of it.
245
00:18:43,600 --> 00:18:47,060
General Kenobi, I think it's better
if we stick together.
246
00:18:47,390 --> 00:18:49,350
A stronger force
would have a better chance
247
00:18:49,390 --> 00:18:52,730
-of protecting the information.
-Not in this situation.
248
00:18:53,060 --> 00:18:57,530
But surely we'd have more strength
in numbers, rather than divide us.
249
00:18:58,030 --> 00:19:02,450
Obi-Wan has a point. I'll go with him,
you go with Skywalker.
250
00:19:15,460 --> 00:19:17,170
(BOMBS CHARGING)
251
00:19:28,060 --> 00:19:29,310
They escaped, sir.
252
00:19:31,640 --> 00:19:36,980
Captain, show this droid what happens
when we use that word.
253
00:19:42,740 --> 00:19:45,110
Sir! They've been spotted
heading for the upper levels.
254
00:19:45,530 --> 00:19:47,620
They're trying to steal a transport.
255
00:19:48,240 --> 00:19:52,580
Seal the landing platform
and send all battalions to their positions.
256
00:19:52,750 --> 00:19:55,330
Bring them back alive.
257
00:20:00,970 --> 00:20:02,100
Hey!
258
00:20:09,270 --> 00:20:10,480
(EXPLODING)
259
00:20:22,360 --> 00:20:23,360
(BEEPING)
260
00:20:33,410 --> 00:20:34,580
(LIGHTSABER WHOOSHING)
261
00:20:37,840 --> 00:20:38,970
Everybody in.
262
00:20:50,810 --> 00:20:53,020
This is one of the original fortress tunnels.
263
00:20:53,350 --> 00:20:55,890
The advantage of old archive data.
264
00:20:59,400 --> 00:21:00,730
The tunnel's clear!
265
00:21:01,360 --> 00:21:05,190
Looks like Obi-Wan's distraction worked.
Things seem to be going as planned.
266
00:21:05,860 --> 00:21:09,030
It's when things do not go as planned
that concerns me.
267
00:21:09,410 --> 00:21:11,910
-What then?
-It's when things don't go as planned
268
00:21:12,080 --> 00:21:14,950
that we Jedi are at our best. Trust me.
269
00:21:15,420 --> 00:21:20,050
I reserve my trust for those
who take action, General Skywalker.
270
00:21:20,550 --> 00:21:23,760
Then let me remind you,
we rescued you back there.
271
00:21:23,920 --> 00:21:25,380
And I reserve my trust
272
00:21:25,430 --> 00:21:28,890
for those who understand gratitude,
Captain Tarkin.
273
00:22:17,100 --> 00:22:18,100
English - SDH
20801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.