All language subtitles for Star Wars The Clone Wars S02E02 Cargo of Doom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,780 --> 00:00:20,410 NARRATOR: Stolen secrets! 2 00:00:20,450 --> 00:00:24,460 Villainous mercenary Cad Bane was hired by Darth Sidious 3 00:00:24,580 --> 00:00:28,130 to steal a holocron from the vaults of the Jedi Temple. 4 00:00:28,210 --> 00:00:30,210 After fleeing the scene of the crime, 5 00:00:30,300 --> 00:00:33,380 Bane hunted down and captured Master Bolla Ropal, 6 00:00:33,470 --> 00:00:37,130 who has a crystal which holds secrets of the Jedi Order. 7 00:00:38,390 --> 00:00:41,140 As a Separatist fleet arrives to help the bounty hunter, 8 00:00:41,270 --> 00:00:44,150 Anakin Skywalker races in to cut off their escape 9 00:00:44,270 --> 00:00:47,640 and stop Bane from delivering the stolen holocron. 10 00:00:49,900 --> 00:00:52,980 -I guess we're going down with the ship. -Roger, roger. 11 00:00:55,950 --> 00:00:59,490 General, we're receiving an urgent transmission from the planet. 12 00:01:05,870 --> 00:01:08,830 General Skywalker, our base has been overrun! 13 00:01:08,960 --> 00:01:10,670 There's no possibility of evacuation! 14 00:01:10,710 --> 00:01:11,710 (SCREAMS) 15 00:01:12,050 --> 00:01:14,340 They've taken General Ropal and the holocron memory crystal. 16 00:01:14,380 --> 00:01:15,380 (GRUNTING) 17 00:01:16,300 --> 00:01:18,340 Do you know where they've taken them? 18 00:01:18,470 --> 00:01:22,350 Sorry, sir. We tried to stop them, but they left the outpost. 19 00:01:23,180 --> 00:01:24,390 (STORMTROOPER SCREAMING) 20 00:01:24,480 --> 00:01:26,860 Wait a second. There's too much interference. 21 00:01:26,980 --> 00:01:29,350 Transmitter's been destroyed at the source, sir. 22 00:01:29,400 --> 00:01:31,860 We have to find out what ship Master Ropal is on. 23 00:01:47,870 --> 00:01:50,870 (GROANING) 24 00:01:53,670 --> 00:01:56,210 You will remain conscious, Master Jedi. 25 00:01:56,340 --> 00:01:59,420 The bounty hunter has some questions for you. 26 00:01:59,550 --> 00:02:04,260 Attach mind limiters, pain pulsers and give him a full dose of X-C33. 27 00:02:04,680 --> 00:02:06,060 (GRUNTING IN ACKNOWLEDGMENT) 28 00:02:11,190 --> 00:02:15,770 Sir, that Republic ship has destroyed our escort and is blocking our escape. 29 00:02:15,900 --> 00:02:18,440 Whoever's commanding that cruiser is a bold one. 30 00:02:18,570 --> 00:02:22,240 Move us out of the battle zone and prepare to jump to hyperspace. 31 00:02:22,280 --> 00:02:24,870 I have a small favor to ask our Jedi guest. 32 00:02:29,870 --> 00:02:32,880 General, a Separatist command ship is fleeing the battle. 33 00:02:34,960 --> 00:02:37,750 You think they have Master Ropal on board as a prisoner? 34 00:02:37,800 --> 00:02:39,090 I'm sure of it. 35 00:02:39,130 --> 00:02:42,180 Admiral, intercept them before they can jump to hyperspace. 36 00:02:42,260 --> 00:02:46,140 -I'll ready the troops for boarding. -Boarding? We have no boarding craft. 37 00:02:46,270 --> 00:02:49,360 We were prepared to land on the planet, not aboard another ship. 38 00:02:49,440 --> 00:02:53,490 -You can't be serious. -I am, Admiral. Thank you for your opinion. 39 00:02:53,610 --> 00:02:55,940 Now, target their hyperdrive. We don't want them getting away. 40 00:03:08,370 --> 00:03:09,620 DROID: Sir! Captain! 41 00:03:09,710 --> 00:03:13,760 Sir, they hit the power converters so we can't go into hyperspace. 42 00:03:13,790 --> 00:03:16,290 Hmm. I wonder what the Jedi are planning. 43 00:03:19,220 --> 00:03:22,060 REX: I've rounded up three brigades, sir. Where are we going? 44 00:03:22,130 --> 00:03:24,380 We're going to board a Separatist frigate, 45 00:03:24,470 --> 00:03:27,640 rescue Master Ropal and recover an archive holocron. 46 00:03:27,680 --> 00:03:31,680 We have no assault craft, sir. Only a couple of fighters and The Twilight. 47 00:03:33,310 --> 00:03:34,690 Waiting for orders, sir. 48 00:03:34,810 --> 00:03:36,730 And the plan is? 49 00:03:36,820 --> 00:03:38,370 Just curious. 50 00:03:42,320 --> 00:03:46,660 I came down to see if I could be of any help, General Skywalker. 51 00:03:46,740 --> 00:03:50,160 Actually, you can. Activate those walkers, Admiral. 52 00:03:52,330 --> 00:03:56,330 You are not thinking of using those to transport the clones to that frigate. 53 00:03:56,420 --> 00:04:01,840 -Well, they are pressurized. -And they're equipped with magnetic feet. 54 00:04:01,880 --> 00:04:06,510 -Hmm. Good call. -Master, you're a genius. 55 00:04:06,550 --> 00:04:09,350 Those walkers are designed for terrain, not space. 56 00:04:09,390 --> 00:04:12,600 Rex, load them up. Let's go, Snips. 57 00:04:12,690 --> 00:04:18,700 Execute Battalion, take AT-AT 300! Carnivore Battalion, Walker 773! Let's go! 58 00:04:23,570 --> 00:04:26,360 (GROANING) 59 00:04:26,410 --> 00:04:29,320 Simply open this little box of yours, 60 00:04:29,410 --> 00:04:32,040 so I can get the information from this crystal, 61 00:04:32,120 --> 00:04:34,710 and your suffering will come to an end. 62 00:04:34,790 --> 00:04:41,670 (WEAKLY) You will never get me to unlock the holocron. 63 00:04:42,010 --> 00:04:45,590 Unfortunately, I don't have time to discuss this with you. 64 00:04:45,680 --> 00:04:47,800 Hit him again, full power. 65 00:04:48,640 --> 00:04:51,600 (GROANING) 66 00:04:51,680 --> 00:04:54,350 DROID: I'm not sure how much more of this he can take. 67 00:04:54,440 --> 00:04:57,700 -Are you a medical droid? -No, sir. 68 00:04:57,770 --> 00:05:00,650 -Then step back and shut up. -Roger, roger. 69 00:05:00,730 --> 00:05:02,190 More power. 70 00:05:11,330 --> 00:05:13,410 (FLATLINING) 71 00:05:13,450 --> 00:05:16,410 -We've lost all his vital signs. -Check. 72 00:05:19,210 --> 00:05:22,000 -He is no longer functioning. -Drop him. 73 00:05:29,890 --> 00:05:31,430 He's dead. 74 00:05:31,510 --> 00:05:34,510 Looks like we will have to find another Jedi to open this holocron. 75 00:05:34,600 --> 00:05:37,680 Only next time, I will try a different method. 76 00:05:45,570 --> 00:05:46,570 (BUZZING) 77 00:06:08,130 --> 00:06:11,300 When Darth Sidious asked me to loan you the Federation fleet, 78 00:06:11,350 --> 00:06:13,730 he didn't say you were going to war! 79 00:06:13,810 --> 00:06:17,310 Bane, you have already lost four of my ships. 80 00:06:17,350 --> 00:06:19,560 I hope you can pay for all of this. 81 00:06:20,520 --> 00:06:24,360 One authentic Jedi holocron and the memory crystal I was after. 82 00:06:24,480 --> 00:06:26,230 When my benefactor gets this, 83 00:06:26,320 --> 00:06:29,360 he will compensate you for your puny fleet. 84 00:06:29,660 --> 00:06:31,670 (EXPLOSION) 85 00:06:31,740 --> 00:06:33,990 Sounds like the Jedi want it back. 86 00:06:54,350 --> 00:06:56,850 The Jedi are overwhelming our vulture droids. 87 00:06:56,890 --> 00:06:59,680 -Should we send out reinforcements? -No. 88 00:06:59,770 --> 00:07:02,230 -What are you doing? -DROID: Did you say, "No"? 89 00:07:02,310 --> 00:07:04,600 -Mmm-hmm. -Roger, roger. 90 00:07:04,860 --> 00:07:08,570 The Jedi will board the ship and get the holocron back! 91 00:07:08,690 --> 00:07:11,450 Transmit the information and close the deal immediately! 92 00:07:11,530 --> 00:07:15,700 I can't. Only a Jedi can access the device. 93 00:07:15,740 --> 00:07:20,040 Fortunately, there are two Jedi on their way to help me. 94 00:07:20,080 --> 00:07:22,710 One more than we need for our purposes. 95 00:07:22,790 --> 00:07:26,630 You'd better live through this. I want my money, Bane. 96 00:07:26,710 --> 00:07:28,300 You can count on it. 97 00:07:33,140 --> 00:07:34,390 Artoo! 98 00:07:34,970 --> 00:07:36,970 (R2-D2 BEEPING) 99 00:07:42,640 --> 00:07:46,480 Wipe all the frigate's memory banks and destroy every record of our mission. 100 00:07:46,570 --> 00:07:48,740 Initiate the self-destruct sequence. 101 00:07:48,780 --> 00:07:51,410 You, transfer all ship functions to my wrist com. 102 00:07:51,490 --> 00:07:55,070 I want control of doors, gravity generators, everything. 103 00:07:55,120 --> 00:07:56,210 Roger, roger. 104 00:07:56,240 --> 00:07:58,450 The rest of you, stay here and defend the bridge. 105 00:07:58,580 --> 00:08:02,370 We're defending the bridge alone? Against the Jedi? 106 00:08:02,620 --> 00:08:04,080 I hate this job. 107 00:08:05,500 --> 00:08:07,040 (GRUNTING) 108 00:08:20,930 --> 00:08:24,270 Don't shoot! I'm not the commander. He's the commander! 109 00:08:26,860 --> 00:08:28,780 Guess I'm the commander now. 110 00:08:29,940 --> 00:08:32,440 Artoo, see if you can find Master Ropal. 111 00:08:32,490 --> 00:08:34,650 (R2-D2 BEEPING) 112 00:08:34,740 --> 00:08:38,450 One authentic Jedi holocron and the memory crystal I was after. 113 00:08:38,530 --> 00:08:41,450 Oh, no. He has both pieces now. 114 00:08:41,540 --> 00:08:44,000 Rex, send a squad, lock down the hangar bay 115 00:08:44,080 --> 00:08:47,120 and destroy all the escape pods. No one gets off this ship! 116 00:08:47,210 --> 00:08:48,960 Yes, sir. 117 00:08:49,040 --> 00:08:52,170 Artoo, you have to find Master Ropal. Hurry! 118 00:08:52,380 --> 00:08:54,550 -(RUMBLING) -What was that? 119 00:09:01,640 --> 00:09:05,310 General Skywalker, one of the engines on that frigate has exploded. 120 00:09:05,390 --> 00:09:07,640 I caution you to avoid the aft section. 121 00:09:07,730 --> 00:09:10,940 -How much damage is there? -I suggest immediate evacuation. 122 00:09:11,020 --> 00:09:13,110 Not until we get what we came for. 123 00:09:14,530 --> 00:09:17,070 Spread out. While you take on the clones, 124 00:09:17,160 --> 00:09:20,580 I will separate the Jedi and lead one of them away. 125 00:09:27,620 --> 00:09:29,920 Master, I found him! 126 00:09:33,800 --> 00:09:37,050 Rex, have some men take Master Ropal back to the Resolute. 127 00:09:37,130 --> 00:09:40,640 We might not be able to find the holocron in time, Master. 128 00:09:40,720 --> 00:09:44,560 But if it's destroyed with the ship, Nute Gunray won't get it either. 129 00:09:44,640 --> 00:09:48,440 Maybe, but I'd rather return it to the library personally. 130 00:09:51,400 --> 00:09:53,440 -Come on, Artoo. -(BEEPING) 131 00:09:54,530 --> 00:09:58,360 -(BEEPING) -Artoo says we're close. Stay sharp. 132 00:10:00,700 --> 00:10:01,780 Ow! 133 00:10:02,120 --> 00:10:03,200 Switch to night vision. 134 00:10:08,330 --> 00:10:09,870 (R2-D2 WHINING) 135 00:10:14,050 --> 00:10:15,300 (R2-D2 BEEPING EXCITEDLY) 136 00:10:15,380 --> 00:10:16,550 ANAKIN: There! 137 00:10:28,560 --> 00:10:30,890 Welcome, Jedi. We've been expecting you. 138 00:10:32,730 --> 00:10:34,190 Kill them! 139 00:10:40,910 --> 00:10:43,570 Let's make this a bit more interesting. 140 00:10:45,450 --> 00:10:46,790 Lockdown! 141 00:10:52,080 --> 00:10:53,630 Magnetics! You were trained for this! 142 00:10:59,680 --> 00:11:02,850 Artoo, turn the gravity generators back on! 143 00:11:29,080 --> 00:11:32,910 Check your fire! Hit one of those shells and this fight is over for all of us! 144 00:12:21,170 --> 00:12:22,590 AHSOKA: I'll get him, Master! 145 00:12:24,340 --> 00:12:26,550 Ahsoka, wait! It's a trap! 146 00:12:29,890 --> 00:12:32,270 Ahsoka, wait! We'll take him together! 147 00:12:40,730 --> 00:12:42,190 Whoops! 148 00:12:55,370 --> 00:12:56,920 You thought you could get away? 149 00:12:57,040 --> 00:13:01,090 You're not much of a challenge, youngling. I got you right where I want you. 150 00:13:02,880 --> 00:13:03,960 Ow! 151 00:13:13,060 --> 00:13:14,810 I'm not impressed. 152 00:13:18,940 --> 00:13:20,270 (SCREAMING) 153 00:13:34,580 --> 00:13:40,080 General Skywalker, can you hear me? Are you all right in there? 154 00:13:40,130 --> 00:13:42,880 Yeah, I'm all right. Get back to the hangar. 155 00:13:42,920 --> 00:13:45,710 Find a transport, but wait for us as long as you can. 156 00:13:45,760 --> 00:13:47,090 REX: We're on it, sir. 157 00:13:47,130 --> 00:13:48,760 Ahsoka, do you copy? 158 00:13:49,090 --> 00:13:50,090 (COMLINK BEEPING) 159 00:13:59,270 --> 00:14:01,440 There's a power surge heading toward the bridge. 160 00:14:01,480 --> 00:14:05,020 If you're there, get out immediately. You must abandon your mission. 161 00:14:05,490 --> 00:14:07,910 I don't have the holocron memory 162 00:14:07,950 --> 00:14:11,110 and I seem to have misplaced my Padawan. 163 00:14:11,240 --> 00:14:13,450 The ship is tearing itself apart! 164 00:14:13,490 --> 00:14:17,160 Move off to a safe distance, Admiral, and await my signal for evacuation. 165 00:14:17,790 --> 00:14:21,500 Of all the Jedi, why did I have to end up with Skywalker? 166 00:14:23,090 --> 00:14:25,670 -(SCREAMING) -Oh, I wouldn't do that. 167 00:14:25,760 --> 00:14:28,640 Those binders have been specially designed for Jedi. 168 00:14:29,890 --> 00:14:32,810 The more you struggle, the tighter they get. 169 00:14:32,890 --> 00:14:36,470 -Impressed now, youngling? -(GRUNTS) Not really. 170 00:14:36,520 --> 00:14:37,560 (EXPLOSIONS) 171 00:14:45,190 --> 00:14:47,610 Enjoy this while you can, sleemo. 172 00:14:47,690 --> 00:14:50,860 This burning boat is about to finish us both off. 173 00:14:50,950 --> 00:14:52,360 We have time. 174 00:14:52,450 --> 00:14:55,950 The bond between a Jedi teacher and his apprentice is strong. 175 00:14:56,040 --> 00:14:59,660 Which means my Master will be coming for me any minute. 176 00:15:02,420 --> 00:15:05,040 Let's see if we can get him here any faster. 177 00:15:05,590 --> 00:15:07,250 (AHSOKA SCREAMING) 178 00:15:11,760 --> 00:15:14,180 DROID 1: You said we'd be safe back here. 179 00:15:14,260 --> 00:15:16,970 DROID 2: Come on, there's three of us and only one of him. 180 00:15:17,060 --> 00:15:18,180 DROID 3: It won't matter. 181 00:15:18,520 --> 00:15:19,890 (WRIST COM BEEPING) 182 00:15:19,980 --> 00:15:24,480 DROID 1: Sir, a Jedi is coming. He looks very unhappy. 183 00:15:25,020 --> 00:15:27,230 (DROID SCREAMING) 184 00:15:28,820 --> 00:15:31,400 Your Master has gotten the message. 185 00:15:31,820 --> 00:15:32,990 (SCREAMING) 186 00:15:36,030 --> 00:15:38,620 You have nowhere left to run, bounty hunter. 187 00:15:39,830 --> 00:15:42,040 Let me worry about that, Jedi. 188 00:15:42,920 --> 00:15:44,710 If I activate this control, 189 00:15:44,790 --> 00:15:48,590 the outside airlock will open and she will be sucked into oblivion. 190 00:15:48,670 --> 00:15:50,380 Do you think you can kill me and then save her 191 00:15:50,470 --> 00:15:52,890 before she's pulled out into space? 192 00:15:52,970 --> 00:15:55,130 It's a horrible way to die. 193 00:15:57,510 --> 00:16:00,640 Besides, isn't negotiation the Jedi way? 194 00:16:04,100 --> 00:16:05,140 What do you want? 195 00:16:05,230 --> 00:16:08,690 This holocron carries information I've been paid to collect. 196 00:16:08,780 --> 00:16:11,700 I can't unlock it, but you can. 197 00:16:11,780 --> 00:16:15,200 The last Jedi who had it wouldn't open it. 198 00:16:15,280 --> 00:16:17,870 I hope you don't make the same mistake. 199 00:16:20,910 --> 00:16:25,620 We don't have much time. Hurry it up, Jedi, or she dies! 200 00:16:28,210 --> 00:16:32,460 -No, Master! Don't do it! -I can't let you die, Ahsoka. 201 00:16:32,550 --> 00:16:34,220 Master, no! 202 00:16:38,600 --> 00:16:41,930 -We'll deal with the holocron later. -How touching. 203 00:16:45,480 --> 00:16:47,940 All units make for that shuttle! 204 00:17:20,180 --> 00:17:23,720 Captain, the main reactor is exposed. It will implode at any moment. 205 00:17:24,980 --> 00:17:27,980 Yes, sir. We're trying to make our way to the shuttle now. 206 00:17:28,060 --> 00:17:30,310 -Get out of there! -REX: Sir! Yes, sir. 207 00:17:30,360 --> 00:17:32,150 You two find the General and help him! 208 00:17:32,190 --> 00:17:34,820 This frigate's not going to last. We have to get out of here! 209 00:17:34,860 --> 00:17:35,990 Yes, sir! 210 00:17:37,910 --> 00:17:41,320 Come about. We need to put some distance between us and that frigate. 211 00:18:04,020 --> 00:18:06,030 Now I will combine this holocron 212 00:18:06,060 --> 00:18:10,100 with the memory crystal I acquired from your dead Jedi friend. 213 00:18:17,070 --> 00:18:19,990 My employers will be most pleased. 214 00:18:26,120 --> 00:18:27,950 (AHSOKA SCREAMING) 215 00:18:41,140 --> 00:18:42,260 (EXHALING IN RELIEF) 216 00:18:46,390 --> 00:18:47,890 (CLATTERING) 217 00:18:51,060 --> 00:18:56,110 -Bane, did the Jedi cooperate with you? -With some encouragement. 218 00:18:56,230 --> 00:18:57,860 I have access to the holocron 219 00:18:57,900 --> 00:19:00,240 and all the information the memory contains. 220 00:19:00,360 --> 00:19:02,410 I only have to get off this ship. 221 00:19:02,450 --> 00:19:08,240 Maybe you should transmit it to me now. Then I can send another ship for you. 222 00:19:08,290 --> 00:19:12,460 No thanks, Viceroy. I have a plan for my own escape. 223 00:19:19,420 --> 00:19:23,300 Hold it right there! You're not going anywhere, bounty hunter. 224 00:19:26,260 --> 00:19:29,100 Rex, I hope you found us a ride off this bucket! 225 00:19:29,230 --> 00:19:32,400 We've got to leave now. The reactor's gonna blow. We cannot wait! 226 00:19:32,440 --> 00:19:35,190 You'll have to. I'm going after that bounty hunter. 227 00:19:36,320 --> 00:19:38,770 Master, wait! Stop! 228 00:19:38,820 --> 00:19:42,950 This is the way to the hangar! We must get off the ship now! 229 00:19:43,990 --> 00:19:47,910 -I can't let Bane get away. -Patience, Master. 230 00:19:48,410 --> 00:19:49,660 Patience. 231 00:19:50,790 --> 00:19:52,330 You're right. 232 00:20:17,270 --> 00:20:18,980 REX: Come on, come on! 233 00:20:27,330 --> 00:20:31,340 -Trooper, did you get the holocron? -No, sir. 234 00:20:31,410 --> 00:20:35,120 -I'll get it, Master. -No time. Rex, get us out of here. 235 00:20:49,260 --> 00:20:52,520 Well, it looks like the holocron was destroyed, 236 00:20:52,640 --> 00:20:55,020 but at least the Separatists didn't get it. 237 00:20:55,060 --> 00:20:56,100 (MURMURING) 238 00:20:56,190 --> 00:20:58,980 Bane's dead, but I can still feel him. 239 00:21:14,210 --> 00:21:18,720 Master, I'm sorry I let that mercenary get the upper hand. 240 00:21:19,710 --> 00:21:23,550 It wasn't your fault, Ahsoka. It was mine, start to finish. 241 00:21:28,470 --> 00:21:32,220 So, did you manage to recover the holocron 242 00:21:32,350 --> 00:21:34,560 or capture the bounty hunter? 243 00:21:35,100 --> 00:21:37,560 Um, no and no. 244 00:21:38,690 --> 00:21:39,900 I see. 245 00:21:40,400 --> 00:21:44,730 So the mission was your usual version of success, then? 246 00:21:45,700 --> 00:21:49,080 If by success you mean, "I won," then yes. 247 00:21:49,870 --> 00:21:51,570 (GRUNTING UNHAPPILY) 248 00:22:31,120 --> 00:22:32,120 English - SDH Ripped from MKV by stlc8tr 20631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.