All language subtitles for Lesson in Love 2022 05.id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,500 --> 00:00:49,610 Permisi, di atas ada... Halo. 2 00:02:05,410 --> 00:02:06,270 Hei. 3 00:02:07,010 --> 00:02:07,940 Di sini. 4 00:02:08,220 --> 00:02:09,020 Tergores. 5 00:02:10,750 --> 00:02:11,820 Tidak ada lagi... 6 00:02:11,820 --> 00:02:12,650 Atas sedikit. 7 00:02:31,900 --> 00:02:34,370 Setiap makanan penutup memiliki nama dan maknanya. 8 00:02:34,770 --> 00:02:36,500 Apakah kamu tahu apa itu Shuffle? 9 00:02:40,380 --> 00:02:41,980 Tidak bisa menahan diri. 10 00:03:20,420 --> 00:03:22,190 Ini sangat penting, tolong kalian ingat. 11 00:03:23,290 --> 00:03:25,360 Ada hantu di bawah ini. 12 00:03:26,690 --> 00:03:28,329 Maaf, aku ikat tali sepatu. 13 00:03:28,870 --> 00:03:29,800 Fokus pada pelajaran. 14 00:03:29,800 --> 00:03:30,430 Baik. 15 00:03:30,800 --> 00:03:31,900 Ayo, baca kata "mimpi buruk". 16 00:03:31,900 --> 00:03:32,829 Mimpi buruk. 17 00:03:33,260 --> 00:03:34,750 Apa yang kau mimpikan? 18 00:03:34,750 --> 00:03:35,500 Mimpi buruk berarti mimpi buruk. 19 00:03:35,500 --> 00:03:36,740 Tidak sebahagia kamu. 20 00:03:43,840 --> 00:03:45,310 Guru. Ayo, salin. 21 00:03:45,310 --> 00:03:46,210 Guru. 22 00:03:47,079 --> 00:03:47,880 Toilet. 23 00:03:48,280 --> 00:03:49,210 Cepat pergi. 24 00:03:51,220 --> 00:03:52,780 Baik, bagaimana dengan kata selanjutnya? 25 00:03:53,060 --> 00:03:55,560 Satu sama, satu muak, selanjutnya satu mie. 26 00:04:17,010 --> 00:04:18,579 Apakah Yixiang sedang belajar? 27 00:04:18,839 --> 00:04:21,079 Apakah dia bolos sekolah dan pergi mencari Guru Chen? 28 00:04:21,279 --> 00:04:22,980 Sekarang kelas bahasa, bukan? 29 00:04:22,980 --> 00:04:24,220 Apa dia di kelas? 30 00:04:24,220 --> 00:04:24,910 Ambil fotonya. 31 00:04:24,910 --> 00:04:25,550 Foto? 32 00:04:25,550 --> 00:04:26,950 [Tolong jawab secepatnya.] 33 00:04:27,220 --> 00:04:29,350 Aku tidak membayarmu untuk membacanya. 34 00:05:04,120 --> 00:05:05,390 Aku pulang. 35 00:05:05,390 --> 00:05:06,290 Yu-shim. 36 00:05:07,090 --> 00:05:09,230 Ibu Yixiang ada urusan mencarimu. 37 00:05:09,530 --> 00:05:10,290 Ini. 38 00:05:10,290 --> 00:05:11,730 Sudah lama, Yu-shim. 39 00:05:14,930 --> 00:05:15,930 Bibi Zhang tahu 40 00:05:16,370 --> 00:05:18,470 hubunganmu dengan Yixiang sangat baik. 41 00:05:18,470 --> 00:05:19,810 Aku tidak ada apa-apa dengannya. 42 00:05:20,440 --> 00:05:21,610 Bukan. 43 00:05:21,610 --> 00:05:22,810 Ibu Yixiang 44 00:05:22,810 --> 00:05:25,280 berharap kamu bisa menjaga Yixiang. 45 00:05:26,880 --> 00:05:28,980 Yixiang sekarang sedang dalam masa memberontak. 46 00:05:29,550 --> 00:05:31,420 Dia tidak memberitahuku banyak hal. 47 00:05:32,350 --> 00:05:34,590 Dia bahkan tak bisa menghubungi siapa pun. 48 00:05:35,050 --> 00:05:36,180 Maksudku, 49 00:05:36,790 --> 00:05:38,050 jika bisa, 50 00:05:39,360 --> 00:05:41,670 kau bisa memberitahuku keberadaannya. 51 00:05:42,260 --> 00:05:44,130 Atau kau bisa memberitahuku 52 00:05:44,670 --> 00:05:46,830 bagaimana perasaannya di sekolah? 53 00:05:47,870 --> 00:05:49,470 Kurasa begitu. 54 00:05:50,400 --> 00:05:51,200 Lapor. 55 00:05:51,840 --> 00:05:52,940 Bagaimana caranya? 56 00:05:58,750 --> 00:06:00,910 Aku tidak akan membiarkanmu melanggar aturan sekolah. 57 00:06:01,810 --> 00:06:03,620 Setelah pulang sekolah, 58 00:06:03,620 --> 00:06:04,950 setelah pulang sekolah. 59 00:06:05,450 --> 00:06:07,220 Katakan apa yang terjadi 60 00:06:07,220 --> 00:06:08,390 di sekolah hari ini. 61 00:06:08,850 --> 00:06:09,980 Apa ini tidak apa-apa? 62 00:06:14,590 --> 00:06:15,430 Yu-shim. 63 00:06:15,890 --> 00:06:17,660 Aku ingin tahu lebih banyak tentang Ichika. 64 00:06:19,230 --> 00:06:21,530 Aku harap kamu bisa menjadi jembatan di antara kami. 65 00:06:21,900 --> 00:06:22,700 Oke? 66 00:06:25,470 --> 00:06:26,880 Tehnya sudah dingin, tehnya sudah dingin. 67 00:06:28,380 --> 00:06:31,640 Aku tidak menyuruhmu melakukan hal buruk. 68 00:06:32,210 --> 00:06:36,980 Selain itu, ibu Yixiang meminta bantuan kita. 69 00:06:36,980 --> 00:06:38,920 itu berarti memberi kita muka. 70 00:06:39,320 --> 00:06:40,620 Mari, teh panas. 71 00:06:40,620 --> 00:06:41,390 Terima kasih. 72 00:06:42,460 --> 00:06:43,920 Aku tidak setuju. 73 00:06:43,920 --> 00:06:46,990 Kelak dengarkan baik-baik perkataan Ibu Yixiang. 74 00:06:47,530 --> 00:06:48,360 Mengerti? 75 00:06:55,130 --> 00:06:55,900 Yu-shim. 76 00:06:56,970 --> 00:06:58,570 Aku takut Yixiang menjadi jahat. 77 00:07:00,480 --> 00:07:01,240 Ayo. 78 00:07:02,980 --> 00:07:04,640 Aku mengandalkanmu. 79 00:07:11,850 --> 00:07:13,180 Bolehkah aku duduk di sini? 80 00:07:20,320 --> 00:07:21,560 Bagaimana kabarmu? 81 00:07:24,300 --> 00:07:26,400 Aku mendengar kau bicara dengan keluargamu tempo hari. 82 00:07:26,970 --> 00:07:28,130 Kau baik-baik saja? 83 00:07:30,140 --> 00:07:31,610 Kurasa kita tidak dekat. 84 00:07:32,040 --> 00:07:33,270 Aku tidak suka mengobrol canggung. 85 00:07:37,310 --> 00:07:38,670 Sebenarnya aku sangat mengagumimu. 86 00:07:39,270 --> 00:07:40,680 Sangat egois. 87 00:07:40,680 --> 00:07:42,040 Tapi aku tahu apa yang kulakukan. 88 00:07:47,710 --> 00:07:49,350 Tempat ini memang milikmu. 89 00:08:20,450 --> 00:08:23,690 Ingatlah untuk memotret foto Yixiang belajar malam untukku. 90 00:08:26,660 --> 00:08:28,390 Mari bertemu sebelum belajar malam. 91 00:08:57,960 --> 00:08:59,400 Dia bahkan tidak membalas fotonya. 92 00:08:59,920 --> 00:09:02,290 Apa maksudnya? Tidak mau? 93 00:09:03,060 --> 00:09:04,160 Apa kau tahu 94 00:09:05,700 --> 00:09:06,970 kau bukan tak tergantikan? 95 00:09:08,360 --> 00:09:09,170 Aku tahu. 96 00:09:09,860 --> 00:09:12,240 Aku, Nyonya, Qiqi, 97 00:09:12,640 --> 00:09:13,940 bahkan Liu You. 98 00:09:14,240 --> 00:09:15,940 kami bisa berteman dengan Zhang Yixiang 99 00:09:15,940 --> 00:09:17,910 baru bisa berteman dengan Zhang Yixiang. 100 00:09:18,510 --> 00:09:19,710 Sebenarnya kamu hanya perlu 101 00:09:19,710 --> 00:09:21,050 di antara mereka, 102 00:09:21,580 --> 00:09:23,050 Lalu bilang pada mereka, 103 00:09:23,650 --> 00:09:25,320 kamu demi kebaikan Zhang Yixiang. 104 00:09:26,320 --> 00:09:28,750 mereka akan membantumu seperti orang bodoh. 105 00:09:29,180 --> 00:09:31,390 Kau bahkan tak perlu menghabiskan sepeser pun. 106 00:09:32,550 --> 00:09:34,560 Tapi kau memilihku 107 00:09:35,260 --> 00:09:37,790 karena kau lebih percaya pada uang 108 00:09:40,300 --> 00:09:42,070 kau lebih memercayai uang. 109 00:09:47,000 --> 00:09:49,610 Ibumu menjual seafood yang tidak bersih kepada tamu. 110 00:09:49,610 --> 00:09:51,810 dan membuatnya sakit dan dirawat di rumah sakit. 111 00:09:52,480 --> 00:09:53,540 Sudah selesai? 112 00:09:56,280 --> 00:09:59,060 Kudengar mereka akan menuntut kalian 113 00:09:59,690 --> 00:10:01,220 mereka akan menuntut kalian. 114 00:10:10,760 --> 00:10:12,260 Ini gaji bulan ini. 115 00:10:26,310 --> 00:10:27,980 Anggap saja aku menaikkan gajimu. 116 00:10:43,730 --> 00:10:46,600 Kau bisa belajar malam dan menghasilkan uang. 117 00:10:48,200 --> 00:10:49,740 Di dunia ini aku tidak bisa memikirkan 118 00:10:49,740 --> 00:10:51,870 apa lagi yang lebih mudah dari ini. 119 00:10:52,640 --> 00:10:54,580 Satu-satunya permintaanku padamu adalah 120 00:10:54,580 --> 00:10:57,610 kau dan aku harus melaporkan keberadaan Zhang Yixiang. 121 00:10:57,610 --> 00:10:59,150 Apakah ini sangat sulit? 122 00:10:59,150 --> 00:11:00,540 Awalnya sangat mudah. 123 00:11:01,520 --> 00:11:02,880 Tapi setelah memiliki ponsel ini, 124 00:11:02,880 --> 00:11:04,180 itu menjadi sangat sulit. 125 00:11:05,010 --> 00:11:07,560 Kau ingin aku memotret dan mengirim video. 126 00:11:07,560 --> 00:11:09,960 Kau terus mengirimiku pesan di kelasku. 127 00:11:10,250 --> 00:11:12,430 Kau tidak takut aku ketahuan? 128 00:11:13,290 --> 00:11:15,920 Apakah lebih baik jika ketahuan? 129 00:11:16,290 --> 00:11:18,300 Apakah Zhang Yixiang ada belajar malam? 130 00:11:22,630 --> 00:11:23,700 Setiap kali aku menanyakan pertanyaan ini padamu, 131 00:11:23,700 --> 00:11:25,770 kau tak menjawabku secara langsung. 132 00:11:25,770 --> 00:11:28,380 Apakah Zhang Yixiang ada pergi belajar malam? Apakah ada? 133 00:11:31,040 --> 00:11:32,440 Ada tidak? 134 00:11:32,880 --> 00:11:33,710 Tidak. 135 00:11:34,210 --> 00:11:35,350 Ke mana dia pergi? 136 00:11:47,790 --> 00:11:49,030 Dia di ruang les. 137 00:11:50,760 --> 00:11:51,830 Apa yang dia lakukan di sana? 138 00:11:52,690 --> 00:11:54,070 Bagaimana aku tahu? 139 00:11:55,470 --> 00:11:57,000 Apa dia bersama Chen Mengjun? 140 00:11:57,810 --> 00:12:00,110 Jendela di foto sudah tertutup. 141 00:12:00,110 --> 00:12:01,100 Sama sekali tidak terlihat di dalam. 142 00:12:01,100 --> 00:12:02,740 Bagaimana aku tahu apa yang mereka lakukan di dalam? 143 00:12:03,540 --> 00:12:05,010 Aku tidak punya mata tembus pandang. 144 00:12:28,240 --> 00:12:29,340 Tidak bisa menahan diri 145 00:12:32,570 --> 00:12:33,540 Sudah keras? 146 00:12:33,840 --> 00:12:34,640 Tidak. 147 00:12:38,610 --> 00:12:39,310 Sudah keras? 148 00:12:39,770 --> 00:12:40,580 Tidak. 149 00:12:41,580 --> 00:12:42,450 Keras. 150 00:12:43,710 --> 00:12:44,610 Aku tidak. 151 00:12:51,520 --> 00:12:53,530 Putih telur sudah cukup. 152 00:12:53,730 --> 00:12:54,560 Lihat. 153 00:12:55,400 --> 00:12:57,070 Jika di bawah terlalu air, 154 00:12:57,070 --> 00:12:58,600 akan mudah runtuh. 155 00:13:00,440 --> 00:13:01,930 Ternyata kamu sedang membicarakan ini. 156 00:13:03,770 --> 00:13:05,500 Kau pikir aku sedang bicara apa? 157 00:13:07,010 --> 00:13:08,040 Tidak. 158 00:13:11,240 --> 00:13:13,220 Putih telurnya sudah siap, lalu? 159 00:13:14,010 --> 00:13:15,450 Sisanya aku sendiri saja. 160 00:13:16,250 --> 00:13:17,850 Baik, aku akan belajar dan menemanimu. 161 00:13:20,390 --> 00:13:22,390 Kau tak perlu ikut klub atau belajar malam hari ini. 162 00:13:22,390 --> 00:13:23,560 Kau tak pulang lebih awal? 163 00:13:25,350 --> 00:13:26,160 Menemanimu? 164 00:13:30,620 --> 00:13:32,460 Beberapa hari lagi ujian simulasi selesai. 165 00:13:32,460 --> 00:13:34,530 Aku ingin kau bersantai. 166 00:13:34,530 --> 00:13:36,170 Pelajaran kesembilan dihentikan dulu. 167 00:13:37,070 --> 00:13:38,210 Seperti yang kupikirkan. 168 00:13:38,670 --> 00:13:40,040 Aku juga ingin bersantai. 169 00:13:41,130 --> 00:13:42,310 Tapi... 170 00:13:42,740 --> 00:13:45,510 cara untuk bersantai berbeda denganmu. 171 00:13:45,740 --> 00:13:47,780 Aku masih harus melanjutkan pelajaran ke-9. 172 00:13:52,990 --> 00:13:55,230 Kamu tidak bertanya bagaimana aku ingin rileks. 173 00:13:57,220 --> 00:13:58,520 Kamu ingin rileks seperti apa? 174 00:14:04,070 --> 00:14:05,490 Aku sedang berpikir, 175 00:14:06,430 --> 00:14:09,770 setelah ujian, 176 00:14:11,370 --> 00:14:12,510 Kita... 177 00:14:13,270 --> 00:14:14,210 berkencan, 178 00:14:32,960 --> 00:14:37,470 kau bisa berjalan-jalan atau semacamnya. 179 00:14:44,610 --> 00:14:45,510 Kamu ingin pergi ke mana? 180 00:14:56,880 --> 00:14:58,250 Oh ya, Qiu Min. 181 00:14:58,250 --> 00:15:01,120 Selamat, kamu akhirnya menikah setelah 7 tahun pacaran. 182 00:15:01,120 --> 00:15:01,920 Terima kasih. 183 00:15:01,920 --> 00:15:03,620 Berikan tanganmu, berikan tanganmu. 184 00:15:03,620 --> 00:15:06,960 Xinyi, apakah kamu ingin melihatnya? Besar sekali. 185 00:15:09,060 --> 00:15:10,500 Jadi, di mana pernikahannya? 186 00:15:10,500 --> 00:15:11,060 Benar. 187 00:15:11,060 --> 00:15:11,860 Kami berencana... 188 00:15:11,860 --> 00:15:13,400 Tunggu, beri tahu aku dulu. 189 00:15:13,400 --> 00:15:14,530 Bagaimana dia melamar? 190 00:15:14,530 --> 00:15:17,610 Cepat katakan, cepat katakan... 191 00:15:17,610 --> 00:15:18,370 Baiklah. 192 00:15:18,370 --> 00:15:19,910 Saat kita pergi bermain ski. 193 00:15:19,910 --> 00:15:21,610 Katakan. 194 00:15:21,610 --> 00:15:22,710 Kita keluar sebentar. 195 00:15:22,710 --> 00:15:23,910 Baik. 196 00:15:24,040 --> 00:15:25,210 Lalu? 197 00:15:25,210 --> 00:15:26,950 Tidak, aku sangat kedinginan saat itu. 198 00:15:26,950 --> 00:15:28,980 Sama sekali tidak ada perasaan terharu. 199 00:15:28,980 --> 00:15:30,810 Sungguh mengejutkanku. 200 00:15:31,150 --> 00:15:32,320 Sedang apa? Sedang apa? 201 00:15:32,320 --> 00:15:33,590 Mengagetkan saja. 202 00:15:35,380 --> 00:15:37,290 Ye-Moon, mereka sekarang tidak mengerti situasi. 203 00:15:38,590 --> 00:15:39,760 Mengira setelah menikah dan melahirkan anak, 204 00:15:39,760 --> 00:15:41,290 adalah tim kemenangan dalam hidup. 205 00:15:42,030 --> 00:15:43,220 Mereka tidak tahu. 206 00:15:43,220 --> 00:15:45,830 Pernikahan adalah awal yang menyedihkan. 207 00:15:46,270 --> 00:15:47,470 Betapa bagusnya seperti kamu. 208 00:15:47,470 --> 00:15:50,470 Kau bisa pergi ke mana pun kau mau. 209 00:15:50,470 --> 00:15:53,000 Pacaran dengan siapa pun yang kau inginkan. 210 00:15:54,810 --> 00:15:56,540 Hanya kau yang berpikir begitu. 211 00:15:56,810 --> 00:15:58,480 Mungkin mereka sedang membicarakanku. 212 00:15:58,480 --> 00:16:00,550 Sudah 30 tahun masih sendirian. 213 00:16:00,550 --> 00:16:01,880 Dia bahkan tidak punya pria. 214 00:16:01,880 --> 00:16:02,990 merasa aku sangat kasihan. 215 00:16:03,780 --> 00:16:05,150 Apa kau merasa kasihan? 216 00:16:07,690 --> 00:16:09,020 Tidak juga. 217 00:16:09,560 --> 00:16:11,190 Tapi juga akan curiga 218 00:16:11,190 --> 00:16:13,300 sudah memasuki tahap kehidupan selanjutnya. 219 00:16:13,300 --> 00:16:15,230 Sepertinya hanya aku yang berjalan di tempat. 220 00:16:16,730 --> 00:16:18,690 Jika tahu dari awal, aku akan mengeluarkan Zhang Yixiang. 221 00:16:21,860 --> 00:16:23,370 Apa yang iri dengan menikah? 222 00:16:23,640 --> 00:16:24,570 Usia 30 tahun masih bisa 223 00:16:24,570 --> 00:16:26,000 yang berusia 17 tahun. 224 00:16:26,000 --> 00:16:28,070 Hal ini lebih mudah untuk dipamerkan, oke? 225 00:16:28,340 --> 00:16:29,810 Kau akan menang jika mengatakannya. 226 00:16:30,470 --> 00:16:32,210 Aku sudah bilang aku dan dia tidak mungkin. 227 00:16:32,540 --> 00:16:33,810 Dia tidak mengejarku. 228 00:16:34,720 --> 00:16:36,020 Sebaiknya begitu. 229 00:16:38,520 --> 00:16:40,150 Zaman apa ini? 230 00:16:40,150 --> 00:16:42,450 Cinta antara guru dan murid tidak apa-apa. 231 00:16:42,450 --> 00:16:43,760 Lumayan, oke? 232 00:16:46,650 --> 00:16:47,460 Baik. 233 00:16:48,400 --> 00:16:49,730 Jadi, kau menerima kartu itu? 234 00:16:51,690 --> 00:16:52,800 Kartu apa? 235 00:16:54,570 --> 00:16:56,240 Liu You dari kelasmu bilang ingin memberimu kejutan. 236 00:16:56,240 --> 00:16:58,070 ingin mengirimkan kartu ucapan hari guru untukmu. 237 00:16:58,070 --> 00:16:59,900 Jadi, dia meminta alamatmu. 238 00:17:01,610 --> 00:17:03,010 Itu tidak benar, bukan? 239 00:17:03,580 --> 00:17:04,680 Sudah kuduga. 240 00:17:08,150 --> 00:17:08,980 Guru. 241 00:17:09,220 --> 00:17:10,180 Kenapa kau di sini? 242 00:17:11,180 --> 00:17:12,619 Aku tinggal di dekat sini. 243 00:17:18,790 --> 00:17:19,730 Kenapa? 244 00:17:20,390 --> 00:17:22,230 Dia pergi memberimu kejutan 245 00:17:22,230 --> 00:17:24,099 atau pura-pura bertemu? 246 00:17:27,300 --> 00:17:28,569 Masih bilang tidak. 247 00:17:36,540 --> 00:17:38,770 Sudah kubilang, 248 00:17:38,770 --> 00:17:40,610 dia pasti menyukaimu, 249 00:17:40,610 --> 00:17:42,340 sehingga melakukan begitu banyak gerakan kecil. 250 00:17:43,750 --> 00:17:45,180 Mari kita lihat contoh nomor 7. 251 00:17:45,910 --> 00:17:47,660 Kami mengatur baju besi, setiap hari mengendarai mobil dan bekerja. 252 00:17:47,660 --> 00:17:50,190 Berangkat dari rumah, secara berurutan akan melewati tujuh persimpangan. 253 00:17:50,190 --> 00:17:51,230 sampai di perusahaan. 254 00:17:51,230 --> 00:17:53,130 Kalau begitu kita anggap A di setiap persimpangan 255 00:17:53,130 --> 00:17:55,890 kemungkinan bertemu lampu merah adalah sepertiga. 256 00:17:55,890 --> 00:17:57,460 Lalu lampu lalu lintas di setiap persimpangan. 257 00:17:57,460 --> 00:17:59,260 saling beroperasi sendiri. 258 00:17:59,260 --> 00:18:00,470 Mari kita hitung. 259 00:18:00,930 --> 00:18:02,630 Pertanyaan pertama, A keluar. 260 00:18:16,250 --> 00:18:17,640 Sudah malam masih belum tidur? 261 00:18:19,420 --> 00:18:21,060 Kau tidak pernah berpikir untuk berkomunikasi dengannya 262 00:18:23,360 --> 00:18:26,450 atau memperbaiki hubungan kalian berdua? 263 00:18:31,930 --> 00:18:33,360 Aku akan mengikuti ujian percobaan pekan depan. 264 00:18:33,560 --> 00:18:35,460 Aku akan tidur setengah jam lagi. 265 00:18:37,100 --> 00:18:39,040 Kau pulang larut belakangan ini. 266 00:18:39,840 --> 00:18:41,640 untuk belajar malam. 267 00:18:42,440 --> 00:18:44,710 Aku sudah menandatangani formulirku. 268 00:18:47,520 --> 00:18:50,010 Kau ikut kelas malam tim? 269 00:18:50,750 --> 00:18:51,550 Ya. 270 00:18:56,050 --> 00:18:58,590 Apakah Zhang Yixiang ada pergi belajar malam? Apakah ada? 271 00:18:59,290 --> 00:19:00,020 Tidak. 272 00:19:02,530 --> 00:19:03,830 Tidurlah lebih awal. 273 00:19:04,030 --> 00:19:04,720 Ya. 274 00:19:22,390 --> 00:19:24,090 Aku mengantarkan camilan malam untuk kalian. 275 00:19:24,090 --> 00:19:25,880 untuk menghibur para peserta yang sudah bekerja keras. 276 00:19:25,880 --> 00:19:26,590 Ayo. 277 00:19:27,150 --> 00:19:28,190 Terima kasih, Ketua. Kenapa tiba-tiba... 278 00:19:28,190 --> 00:19:29,450 Semuanya. 279 00:19:29,720 --> 00:19:31,890 Semuanya ambil sendiri, jangan sungkan. 280 00:19:34,600 --> 00:19:36,470 Perwakilan baris itu, ambil barisan kalian. 281 00:19:36,470 --> 00:19:37,920 Setelah mengambilnya, oper ke belakang. 282 00:19:42,700 --> 00:19:43,930 Aku tidak melihat Zhang Yixiang. 283 00:19:44,470 --> 00:19:45,370 Di mana dia? 284 00:19:46,300 --> 00:19:47,240 Yixiang. 285 00:19:48,510 --> 00:19:49,950 Yixiang tidak mendaftar belajar malam? 286 00:19:52,580 --> 00:19:53,610 Bagaimana dengan Chen Mengjun? 287 00:19:54,080 --> 00:19:55,050 Guru Chen. 288 00:19:55,820 --> 00:19:56,750 Guru Chen adalah... 289 00:19:58,420 --> 00:19:59,050 Pak. 290 00:20:02,280 --> 00:20:03,980 Kalian bisa melanjutkan kelas malam nanti. 291 00:20:04,350 --> 00:20:05,360 Baik. 292 00:20:14,770 --> 00:20:16,130 Ketua tiba-tiba menyerang. 293 00:20:16,130 --> 00:20:17,070 Di mana kau? 294 00:20:32,250 --> 00:20:33,290 Guru, apakah kamu tahu 295 00:20:34,620 --> 00:20:36,220 apa artinya terbang ke atas? 296 00:20:37,950 --> 00:20:39,760 Yang dimaksud FAO adalah 297 00:20:39,760 --> 00:20:41,120 atap yang tinggi. 298 00:20:41,730 --> 00:20:43,060 Hae adalah tulang belakang rumah. 299 00:20:43,060 --> 00:20:44,230 Lalu sisik itu... 300 00:20:44,230 --> 00:20:45,730 Dahulu kala... 301 00:20:45,730 --> 00:20:46,470 Ketua. 302 00:20:46,870 --> 00:20:47,890 Ada murid di kelas. 303 00:20:47,890 --> 00:20:48,800 Orang tua. 304 00:20:48,800 --> 00:20:49,700 Orang tua murid mengeluh pada kami. 305 00:20:49,700 --> 00:20:50,540 Kita tidak bisa melakukan ini. 306 00:20:50,540 --> 00:20:51,000 Pak. 307 00:20:53,410 --> 00:20:54,270 Jadi, itu... 308 00:21:03,550 --> 00:21:05,110 Ketua. 309 00:21:09,520 --> 00:21:10,980 Tidak membiarkan murid belajar malam 310 00:21:10,980 --> 00:21:12,650 belajar di dalam kelas. 311 00:21:12,650 --> 00:21:14,060 Membawa orang ke sini sendirian. 312 00:21:14,460 --> 00:21:15,330 Guru Chen. 313 00:21:15,760 --> 00:21:17,200 Apa kau mau menjelaskan 314 00:21:17,200 --> 00:21:19,030 apa yang sebenarnya terjadi? 315 00:21:20,330 --> 00:21:22,100 Aku meminta Guru Chen untuk membantuku mengajar. 316 00:21:22,900 --> 00:21:23,940 Aku sudah memberitahumu. 317 00:21:23,940 --> 00:21:25,140 menjauhlah dari putraku. 318 00:21:25,140 --> 00:21:26,780 Sebenarnya kalimat mana yang tidak kamu mengerti? 319 00:21:26,780 --> 00:21:28,600 Sudah kubilang aku yang meminta Guru Chen untuk membantuku mengajar. 320 00:21:28,600 --> 00:21:30,150 Kalimat mana yang tidak kamu mengerti? 321 00:21:30,670 --> 00:21:31,540 Marahi aku jika kau mau. 322 00:21:32,110 --> 00:21:33,410 Ini bukan urusan Guru Chen. 323 00:21:35,110 --> 00:21:36,810 Bukankah kau ingin nilaiku bagus? 324 00:21:37,580 --> 00:21:39,480 Jadi, tidak peduli aku belajar dengan siapa dan di mana, 325 00:21:39,480 --> 00:21:40,320 Apa bedanya denganmu? 326 00:21:42,160 --> 00:21:43,720 Kembali ke ruang belajar malam denganku. 327 00:21:44,820 --> 00:21:45,620 Aku tidak mau. 328 00:21:46,490 --> 00:21:47,490 Zhang Yixiang. 329 00:21:47,830 --> 00:21:49,590 Aku akan mendapat peringkat pertama dalam ujian simulasi kali ini. 330 00:21:52,700 --> 00:21:54,600 Kau ingin aku menjadi juara pertama. 331 00:21:55,130 --> 00:21:55,930 Asalkan kamu berjanji padaku, 332 00:21:55,930 --> 00:21:57,670 tidak mengganggu kelasku dan Guru Chen. 333 00:21:58,000 --> 00:21:59,670 Aku akan memberimu peringkat pertama. 334 00:22:10,150 --> 00:22:11,990 Kita lihat contoh 8. 335 00:22:11,990 --> 00:22:14,150 Hari ini kita buat satu kotak, ada tanda satu. 336 00:22:14,150 --> 00:22:16,980 Bola nomor 2 sampai nomor N masing-masing satu. 337 00:23:26,430 --> 00:23:27,520 Tidak perlu lihat lagi. 338 00:23:27,690 --> 00:23:29,360 Seluruh sekolah tahu kau juara satu. 339 00:23:35,470 --> 00:23:36,700 Apa kata Yu-shim? 340 00:23:37,270 --> 00:23:38,670 Dia tidak mengatakan apa pun. 341 00:23:38,670 --> 00:23:40,510 Kita sudah sepakat untuk bersaing secara adil. 342 00:23:40,510 --> 00:23:41,970 Dia juga tidak ingin aku mengalah padanya. 343 00:23:42,270 --> 00:23:43,640 Jadi, akhir pekan... 344 00:23:45,510 --> 00:23:46,640 Aku baik-baik saja di akhir pekan. 345 00:23:48,540 --> 00:23:49,880 Kalau begitu, temani aku latihan mobil. 346 00:23:50,580 --> 00:23:51,480 Berlatih. 347 00:23:52,580 --> 00:23:53,520 Sepeda motor? 348 00:23:54,290 --> 00:23:55,250 Bukankah kamu sudah bisa? 349 00:23:56,420 --> 00:23:57,820 Sebentar lagi usiaku 18 tahun. 350 00:23:57,820 --> 00:23:59,190 Aku juga ingin ujian SIM. 351 00:24:00,120 --> 00:24:01,530 Tidak perlu latihan jika bisa bersepeda. 352 00:24:04,260 --> 00:24:05,730 Bukankah masih harus ujian? 353 00:24:06,530 --> 00:24:07,540 garis lurus? 354 00:24:08,100 --> 00:24:09,440 Aku juga tidak terlalu bisa. 355 00:24:09,440 --> 00:24:11,700 Tidak terlalu familiar, mungkin butuh orang yang menemaniku latihan. 356 00:24:14,170 --> 00:24:20,580 Kumohon... 357 00:24:20,580 --> 00:24:21,420 Baiklah. 358 00:24:26,450 --> 00:24:27,350 Janji. 359 00:24:29,660 --> 00:24:30,550 Janji. 360 00:24:31,220 --> 00:24:32,090 Pergi ke kelas. 361 00:24:35,100 --> 00:24:37,060 Senior, artikel ini benar-benar sempurna. 362 00:24:37,690 --> 00:24:40,170 Steak, toko piringan hitam. 363 00:24:40,600 --> 00:24:41,900 Lalu terakhir pergi ke istana. 364 00:24:43,170 --> 00:24:45,000 Jadwal ini sangat retro. 365 00:24:46,240 --> 00:24:48,110 Aku tidak tahu apakah sekarang masih bisa menemukan piringan hitam. 366 00:24:49,910 --> 00:24:51,680 Belum tahu kamu masih ingin makan. 367 00:24:58,110 --> 00:25:00,490 Kencan di kelas tak berpenghuni itu trik apa? 368 00:25:00,990 --> 00:25:02,750 Ini sungguh membuat orang berpikir. 369 00:25:04,450 --> 00:25:05,560 Lupakan saja. 370 00:25:05,560 --> 00:25:07,200 Aku akan mencari tempat yang enak 371 00:25:07,200 --> 00:25:08,700 dan mengajaknya ke tempat yang menyenangkan. 372 00:25:09,130 --> 00:25:09,860 Baiklah. 373 00:25:10,430 --> 00:25:11,930 Jangan balas pesanku. 374 00:25:13,030 --> 00:25:14,400 Pesan apa? 375 00:25:17,400 --> 00:25:18,300 Berselancar. 376 00:25:18,900 --> 00:25:19,810 Aku tidak mau pergi. 377 00:25:20,740 --> 00:25:21,600 Kenapa? 378 00:25:23,970 --> 00:25:24,570 Liu You. 379 00:25:24,570 --> 00:25:26,470 Kencan pertama sudah mulai. 380 00:25:26,470 --> 00:25:27,610 Kau mau pergi dengan siapa? 381 00:25:29,080 --> 00:25:30,350 Bukan aku. 382 00:25:34,390 --> 00:25:35,250 Lihat apa? 383 00:25:36,290 --> 00:25:37,460 Tidak mungkin. 384 00:25:39,890 --> 00:25:41,900 Demi dia, tidak berselancar dengan kami. 385 00:25:41,900 --> 00:25:43,430 Harus melupakan teman dengan melihat wanita. 386 00:25:44,530 --> 00:25:45,360 Tidak apa-apa. 387 00:25:45,670 --> 00:25:47,600 Aku akan bicara dengan Guru Chen lain kali. 388 00:25:47,600 --> 00:25:48,330 Hei. 389 00:25:49,600 --> 00:25:50,630 Hentikan. 390 00:25:51,100 --> 00:25:52,100 Dasar bodoh. 391 00:25:52,270 --> 00:25:53,070 Halo? 392 00:25:57,650 --> 00:25:58,740 Hei, Xia Yuxin. 393 00:25:58,740 --> 00:26:00,040 Kenapa kau tidak membalas pesanku? 394 00:26:01,650 --> 00:26:02,750 Aku tidak akan pergi. 395 00:26:03,750 --> 00:26:05,950 Ha? Kenapa? 396 00:26:06,180 --> 00:26:08,080 Hei. 397 00:26:09,550 --> 00:26:11,330 Harum sekali. Seharusnya akan segera selesai. 398 00:26:15,020 --> 00:26:16,330 Ujian simulasi sudah selesai. 399 00:26:16,330 --> 00:26:18,430 Apakah kamu akan terus membimbing Zhang Yixiang? 400 00:26:19,160 --> 00:26:21,400 Entahlah. Kami belum membahas ini. 401 00:26:25,170 --> 00:26:26,100 Kali ini karena bantuanmu, 402 00:26:26,100 --> 00:26:27,940 karena kau. 403 00:26:27,940 --> 00:26:29,440 Kurasa itu bagus. 404 00:26:29,440 --> 00:26:30,310 Tapi... 405 00:26:32,070 --> 00:26:34,110 Setelah guru dan murid pulang sekolah, 406 00:26:34,110 --> 00:26:36,320 bimbingan secara pribadi. 407 00:26:37,480 --> 00:26:39,350 Bagi sekolah, 408 00:26:39,950 --> 00:26:40,950 tidak terlalu pantas. 409 00:26:45,090 --> 00:26:45,820 Baiklah. 410 00:26:46,320 --> 00:26:47,090 Bantu aku. 411 00:26:47,930 --> 00:26:48,660 Oh, baik. 412 00:26:51,100 --> 00:26:52,630 Nanti taruh di atas meja dan ketuk. 413 00:26:55,200 --> 00:26:56,300 Dengan begini bisa lepas model. 414 00:26:56,300 --> 00:26:57,060 Bantu aku letakkan di atas. 415 00:26:57,060 --> 00:26:57,740 Baik. 416 00:27:01,770 --> 00:27:02,700 Panas. 417 00:27:03,410 --> 00:27:04,770 Aku ambilkan kantong es. 418 00:27:04,770 --> 00:27:06,210 Aku baik-baik saja. 419 00:27:06,210 --> 00:27:07,210 Hanya luka kecil. 420 00:27:07,210 --> 00:27:08,340 Hanya sedikit. 421 00:27:08,880 --> 00:27:09,640 Aku lihat. 422 00:27:09,920 --> 00:27:10,990 Sedikit saja. Tidak apa-apa. 423 00:27:10,990 --> 00:27:11,920 Sedikit. 424 00:27:12,290 --> 00:27:13,750 Kau akan tahu nanti. 425 00:27:15,420 --> 00:27:16,490 Kau berpengalaman. 426 00:27:17,120 --> 00:27:19,290 Kau selalu terluka saat memanggang kue. 427 00:27:19,290 --> 00:27:19,950 Lihat. 428 00:27:20,390 --> 00:27:22,330 Aku belum sembuh dua minggu lalu. 429 00:27:22,860 --> 00:27:23,800 Ini luka dua minggu lalu. 430 00:27:23,800 --> 00:27:24,260 Guru Jin. 431 00:27:24,260 --> 00:27:24,960 Jang... 432 00:27:31,670 --> 00:27:32,940 Kalian berdua ada urusan apa? 433 00:27:33,310 --> 00:27:34,340 Sedang apa kau di sini? 434 00:27:34,540 --> 00:27:35,340 Aku... 435 00:27:35,900 --> 00:27:37,510 Aku sedang membantu Guru Chen memanggang kue. 436 00:27:38,140 --> 00:27:39,210 Ada apa? 437 00:27:45,020 --> 00:27:46,690 Aku akan membungkus kuenya. 438 00:27:46,690 --> 00:27:47,590 Baik, terima kasih. 439 00:27:48,850 --> 00:27:49,580 Ini. 440 00:27:49,860 --> 00:27:51,090 Ini juga salep luka bakar. 441 00:27:51,090 --> 00:27:52,590 Pastikan kau memakainya setiap hari. 442 00:27:53,030 --> 00:27:54,560 Tidak, simpan saja. 443 00:27:54,560 --> 00:27:56,060 Kau mungkin lebih membutuhkannya daripada aku. 444 00:27:56,690 --> 00:27:58,030 Terima kasih. Tidak apa-apa. 445 00:27:58,030 --> 00:28:00,000 Di sini ada banyak aturan, kan? 446 00:28:00,200 --> 00:28:01,100 Seperti ini. 447 00:28:01,730 --> 00:28:03,340 atau yang ini mau habis akan kuberikan dulu. 448 00:28:03,340 --> 00:28:04,170 Baiklah. 449 00:28:04,170 --> 00:28:05,670 Berikan kepadaku. Aku akan menyimpannya. 450 00:28:11,110 --> 00:28:12,380 Ini. Terima kasih. 451 00:28:13,480 --> 00:28:14,220 Terima kasih. 452 00:28:18,020 --> 00:28:19,210 Kalian belum menjawabku. 453 00:28:20,220 --> 00:28:21,310 Kalian ada urusan? 454 00:28:22,350 --> 00:28:24,020 Aku punya pertanyaan untuk Guru Chen. 455 00:28:24,020 --> 00:28:24,880 Ada pertanyaan? 456 00:28:24,880 --> 00:28:25,490 Ya. 457 00:28:26,460 --> 00:28:27,320 Tanya. 458 00:28:27,320 --> 00:28:28,420 Kebetulan aku juga di sini. 459 00:28:28,930 --> 00:28:29,860 Sekalian menjawab kalian. 460 00:28:29,860 --> 00:28:30,600 Apa yang kalian butuhkan... 461 00:28:30,600 --> 00:28:32,300 Laporan dari kantor sekolah. 462 00:28:32,300 --> 00:28:34,730 Direktur Li, silakan ke kantor kepala sekolah. 463 00:28:35,240 --> 00:28:36,830 Laporan dari kantor sekolah. 464 00:28:36,830 --> 00:28:38,900 Direktur Li, silakan ke kantor kepala sekolah. 465 00:28:41,440 --> 00:28:42,580 Kalian berdua patuh sedikit. 466 00:28:43,370 --> 00:28:44,640 Jangan kasar kepada Guru Chen. 467 00:28:44,910 --> 00:28:45,640 Baik. 468 00:28:45,640 --> 00:28:46,440 Ya. 469 00:28:47,880 --> 00:28:49,070 Aku harus pergi. 470 00:29:00,090 --> 00:29:00,860 Ada apa? 471 00:29:01,220 --> 00:29:01,990 Guru Chen. 472 00:29:02,490 --> 00:29:05,030 Bisakah Zhang Yixiang berselancar dengan kami di akhir pekan? 473 00:29:07,630 --> 00:29:08,870 Harus tanya Zhang Yixiang. 474 00:29:08,870 --> 00:29:09,900 Kenapa bertanya padaku? 475 00:29:10,740 --> 00:29:12,240 Karena Zhang Yixiang bilang 476 00:29:13,910 --> 00:29:14,770 Terima kasih, Guru Chen. 477 00:29:15,270 --> 00:29:16,940 Zhang Yixiang akan berselancar dengan kami. 478 00:29:30,590 --> 00:29:31,690 Sudah pulang? 479 00:29:43,430 --> 00:29:44,370 Belum makan malam? 480 00:29:45,210 --> 00:29:46,070 Tidak ada uang. 481 00:29:46,070 --> 00:29:47,710 Aku akan membayar biaya sekolahku sore ini. 482 00:29:49,210 --> 00:29:50,370 Beasiswamu sudah turun. 483 00:29:51,380 --> 00:29:53,310 Baru selesai ujian, mana bisa begitu cepat? 484 00:29:53,310 --> 00:29:54,180 Selain itu... 485 00:29:55,320 --> 00:29:56,150 Sudahlah, sudahlah. 486 00:29:57,140 --> 00:29:57,950 Ada apa? 487 00:29:58,520 --> 00:30:00,560 Kau harus memberitahuku. 488 00:30:01,020 --> 00:30:02,350 Bahkan jika beasiswanya turun, 489 00:30:02,350 --> 00:30:03,560 uang juga tidak cukup untuk kita gunakan. 490 00:30:04,130 --> 00:30:05,090 Bagaimana bisa? 491 00:30:05,090 --> 00:30:07,260 Bukankah setiap semester kita seperti ini? 492 00:30:09,460 --> 00:30:10,790 Aku tidak mendapat peringkat pertama kali ini. 493 00:30:11,990 --> 00:30:12,730 Bagaimana bisa? 494 00:30:13,140 --> 00:30:14,270 Kenapa tidak? 495 00:30:14,270 --> 00:30:16,400 Dia menyuruhku memotret dan mengikutiku. 496 00:30:16,400 --> 00:30:17,770 Aku bahkan tidak bisa belajar dengan baik. 497 00:30:17,770 --> 00:30:19,040 Bagaimana bisa mendapat peringkat pertama? 498 00:30:19,470 --> 00:30:20,340 Bagaimana caranya? 499 00:30:20,640 --> 00:30:22,740 Kau pikir putrimu genius? 500 00:30:23,310 --> 00:30:24,340 Bukan kamu yang bilang, 501 00:30:25,300 --> 00:30:26,410 Ibu Yixiang itu... 502 00:30:27,340 --> 00:30:28,980 Bukankah kamu bilang setelah pulang sekolah, 503 00:30:28,980 --> 00:30:31,480 setelah pulang sekolah? 504 00:30:31,480 --> 00:30:33,880 Kenapa kau memotret dan menguntitku? 505 00:30:34,420 --> 00:30:35,580 Apa yang terjadi? 506 00:30:35,980 --> 00:30:37,390 Hei, sejak kapan kamu mulai... 507 00:30:37,590 --> 00:30:38,420 Kau... 508 00:31:09,890 --> 00:31:13,930 Kamu tidak ingin keluar denganku? 509 00:31:16,890 --> 00:31:18,190 Berselancar dengan teman-teman. 510 00:31:18,190 --> 00:31:20,200 Seharusnya lebih seru daripada keluar dengan guru. 511 00:31:24,270 --> 00:31:27,140 Apa yang lebih baik? 512 00:31:27,870 --> 00:31:31,180 Aku yang memutuskan. 513 00:31:33,650 --> 00:31:35,240 Jadi, kau harus memutuskan 514 00:31:35,240 --> 00:31:37,110 kau harus memutuskan sendiri. 515 00:31:41,980 --> 00:31:45,120 Jadi, jika aku tidak pergi dengan mereka, 516 00:31:45,830 --> 00:31:47,220 kau akan ikut denganku. 517 00:32:15,660 --> 00:32:18,190 Mengenai rencana tim wisata luar negeri musim panas, 518 00:32:18,190 --> 00:32:20,760 kita akan mengikuti saran Nyonya Feng. 519 00:32:21,100 --> 00:32:22,430 Apakah kalian keberatan? 520 00:32:26,900 --> 00:32:29,200 Selanjutnya ada rapat dadakan. 521 00:32:29,570 --> 00:32:32,130 Seminar masuk sekolah akan diadakan minggu depan. 522 00:32:32,130 --> 00:32:34,300 Ahli awalnya karena ada urusan mendadak, 523 00:32:34,300 --> 00:32:35,710 jadi tidak bisa datang. 524 00:32:35,710 --> 00:32:37,340 Aku mencari orang lain. 525 00:32:37,780 --> 00:32:39,850 Berdasarkan keahlian ahli ini, 526 00:32:40,280 --> 00:32:42,320 tema seminar akan ada penyesuaian. 527 00:32:44,780 --> 00:32:46,820 Seminar akan dimulai minggu depan. 528 00:32:46,820 --> 00:32:48,120 Bukankah itu merepotkan? 529 00:32:48,810 --> 00:32:49,850 Langsung berubah. 530 00:32:50,420 --> 00:32:51,860 Ahli tidak ada waktu ganti orang saja. 531 00:32:51,860 --> 00:32:53,090 Kenapa harus disesuaikan? 532 00:32:53,090 --> 00:32:55,060 Atau apa yang ingin kau ubah? 533 00:33:50,880 --> 00:33:52,420 Kau harus yakin. 534 00:33:52,720 --> 00:33:55,550 Satu jam sebelum berangkat, tiba-tiba radang usus. 535 00:33:55,550 --> 00:33:57,080 Dia harus tepat waktu. 536 00:33:57,560 --> 00:33:59,390 Jadi, kau selalu ingkar janji. 537 00:33:59,390 --> 00:34:00,890 Apa dia sungguh akan berkencan dengan Bu Jin? 538 00:34:01,290 --> 00:34:02,920 Haruskah aku mengatakan itu? 539 00:34:04,330 --> 00:34:06,860 Kalian perhatikan baik-baik, jangan terus mengobrol. 540 00:34:06,860 --> 00:34:08,400 Maaf, Senior. Aku sungguh tidak tahu. 541 00:34:14,040 --> 00:34:14,900 Muncul, muncul. 542 00:34:15,870 --> 00:34:16,840 Baik, aku pesan mobil. 543 00:34:18,350 --> 00:34:19,449 Liu You, maju. 544 00:34:23,050 --> 00:34:23,980 Zhang Yixiang. 545 00:34:24,350 --> 00:34:25,520 Liu You, cepat. 546 00:34:25,520 --> 00:34:26,420 Apa yang kau lakukan? 547 00:34:27,850 --> 00:34:28,920 Liu You, kau berani? 548 00:34:28,920 --> 00:34:30,219 Biarkan saja, cepat. 549 00:34:30,650 --> 00:34:32,090 Liu You, kau berani? 550 00:34:33,020 --> 00:34:33,929 Berat sekali. 551 00:34:39,400 --> 00:34:41,469 Liu You, aku akan membunuhmu. 552 00:34:41,469 --> 00:34:42,400 Senior. 553 00:34:44,300 --> 00:34:45,170 Cepat. 554 00:34:45,630 --> 00:34:46,340 Cepat. 555 00:34:47,670 --> 00:34:49,840 Aku akan membunuhnya. 556 00:34:49,840 --> 00:34:50,739 Senior. 557 00:34:51,070 --> 00:34:51,840 Cepat. 558 00:34:55,239 --> 00:34:56,020 Ayo. 559 00:34:56,540 --> 00:34:57,220 Ayo... 560 00:34:57,220 --> 00:34:58,350 Cepat. Dia menarikku. 561 00:34:58,350 --> 00:34:59,550 Senior. 562 00:35:31,410 --> 00:35:33,820 Aku membaca unggahan terbaru di forum SMA. 563 00:35:33,820 --> 00:35:35,380 Kukira dia orang baik. 564 00:35:35,380 --> 00:35:37,250 Tapi dia benar-benar licik. 565 00:35:41,290 --> 00:35:42,560 Apakah Kakak Xinyi juga sudah selesai melihatnya? 566 00:35:42,560 --> 00:35:43,760 Bibi UKS. 567 00:35:46,530 --> 00:35:48,030 Hei, kembalikan. 568 00:35:48,540 --> 00:35:50,270 Ternyata dia tipemu. 569 00:35:50,270 --> 00:35:51,270 Coba kulihat. 570 00:35:51,270 --> 00:35:52,570 Hei, kembalikan kepadaku. 571 00:35:52,570 --> 00:35:54,270 Jangan lihat. Aku akan membacanya. 572 00:35:54,270 --> 00:35:55,710 Senior, sungguh tidak mau. 573 00:35:56,810 --> 00:35:58,510 Dia sama sekali tidak peduli padamu. 574 00:35:58,840 --> 00:35:59,850 Apa? Dia tidak... 575 00:35:59,850 --> 00:36:01,470 Lihat, dia hanya mengirimkan poster padamu. 576 00:36:01,470 --> 00:36:02,850 Dia tidak bicara denganmu. 577 00:36:02,850 --> 00:36:03,880 Dia tidak mengabaikanku. 578 00:36:03,880 --> 00:36:04,980 Dia hanya tersenyum. Tidak. 579 00:36:04,980 --> 00:36:06,280 Tidak, dia selalu punya waktu tetap. 580 00:36:06,280 --> 00:36:07,780 Karena dia sedang bekerja. Dia bahkan menempel foto. 581 00:36:07,780 --> 00:36:09,150 Oke? Karena dia sedang bekerja, 582 00:36:09,150 --> 00:36:10,490 jadi dia tidak bisa membalas terlalu banyak kata. 583 00:36:10,490 --> 00:36:11,780 Baiklah, tidak ada harapan lagi. 584 00:36:19,960 --> 00:36:20,330 Apa? 585 00:36:20,330 --> 00:36:21,460 Dia bahkan tidak mau mengganti stiker lain. 586 00:36:21,460 --> 00:36:22,570 Dia menekannya dari awal sampai akhir. 587 00:36:22,570 --> 00:36:23,100 Apakah dia... 588 00:36:23,100 --> 00:36:23,900 Lihat waktunya. 589 00:36:23,900 --> 00:36:25,200 Apakah dia membalas semua waktu? 590 00:36:25,770 --> 00:36:26,740 Ada. Tidak, tidak. 591 00:36:26,740 --> 00:36:28,170 Lihat apa yang dia balas. 592 00:36:28,370 --> 00:36:29,040 Ya. 593 00:36:29,370 --> 00:36:30,840 Ya. 594 00:36:31,810 --> 00:36:33,110 Sangat asal-asalan, oke? 595 00:36:33,110 --> 00:36:33,580 Tidak. 596 00:36:33,580 --> 00:36:34,520 Dia sungguh tidak. 597 00:36:34,520 --> 00:36:36,510 Jangan dipikirkan lagi, oke? 598 00:36:36,510 --> 00:36:37,980 Dia tidak punya. 599 00:36:38,720 --> 00:36:39,280 Ah. 600 00:36:47,020 --> 00:36:47,920 Zhang Yixiang. 601 00:36:48,550 --> 00:36:49,730 Senior. 602 00:36:51,490 --> 00:36:52,400 Aku baik-baik saja. 603 00:36:54,860 --> 00:36:56,730 Kamu melupakan teman hanya karena melihat wanita. 604 00:36:57,000 --> 00:36:59,170 Keren sekali. 605 00:37:00,870 --> 00:37:02,340 Sangat berbahaya, tampan apanya? 606 00:37:02,340 --> 00:37:04,510 Dia keren sekali. Dia melompat. 607 00:37:13,820 --> 00:37:15,380 Tolong antar aku. Kumohon. 608 00:37:20,730 --> 00:37:22,630 Aku akan menikah. Bisakah kau mengantarku? 609 00:37:29,600 --> 00:37:31,540 Hati-hati di jalan. 610 00:38:23,950 --> 00:38:25,960 Senior, apakah kamu kembali ke Taipei? 611 00:38:25,960 --> 00:38:28,260 Sudah pesan penginapan, tapi malah kabur. 612 00:38:28,260 --> 00:38:29,590 Sungguh tidak setia kawan. 613 00:39:35,960 --> 00:39:37,110 Kenapa kau terlambat? Kenapa kau tidak menjawab? 614 00:39:38,490 --> 00:39:39,550 Aku tidak membawa ponsel. Aku... 615 00:39:47,330 --> 00:39:48,430 Kenapa terluka? 616 00:39:49,170 --> 00:39:50,270 Apa yang terjadi? 617 00:39:51,180 --> 00:39:52,050 Tidak apa-apa. 618 00:40:17,570 --> 00:40:18,510 Astaga. 619 00:40:21,880 --> 00:40:22,810 Kau mau ke mana? 620 00:40:23,980 --> 00:40:25,040 Tidak. 621 00:40:25,340 --> 00:40:26,110 Kamu? 622 00:40:27,270 --> 00:40:29,680 Kalau begitu... kita pergi ke suatu tempat. 623 00:40:30,280 --> 00:40:31,250 Pegang erat-erat. 624 00:40:31,750 --> 00:40:33,280 Ayo. 625 00:41:18,490 --> 00:41:19,330 Astaga. 626 00:41:19,330 --> 00:41:20,770 Kenapa tinggi sekali? 627 00:41:20,770 --> 00:41:22,560 Bagaimana aku bisa terlihat keren? 628 00:41:27,070 --> 00:41:27,910 Ada apa? 629 00:41:29,540 --> 00:41:30,350 Kau takut tinggi? 630 00:41:33,470 --> 00:41:34,640 Kenapa kau memanjat tebing? 631 00:41:38,080 --> 00:41:39,020 Kau sering datang? 632 00:41:39,150 --> 00:41:40,180 Lumayan sering. 633 00:41:44,290 --> 00:41:46,720 Siapa tahu panjat tebing begitu sulit. 634 00:41:50,020 --> 00:41:51,290 Kalau tidak kamu turun dulu. 635 00:41:51,860 --> 00:41:53,130 Seperti yang kupikirkan. 636 00:41:54,940 --> 00:41:55,960 Bagaimana cara turun? 637 00:41:56,500 --> 00:41:57,540 Lepaskan tanganmu. 638 00:41:58,510 --> 00:41:59,440 Di sini. 639 00:42:01,740 --> 00:42:02,540 Tunggu aku. 640 00:42:12,650 --> 00:42:13,450 Ulurkan tanganmu. 641 00:42:17,690 --> 00:42:19,020 Tutup matamu jika kau takut. 642 00:42:19,760 --> 00:42:20,890 Aku hitung sampai tiga. 643 00:42:20,890 --> 00:42:21,990 Kita lepaskan tangan bersama. 644 00:42:21,990 --> 00:42:22,790 Ya. 645 00:42:22,790 --> 00:42:24,830 Satu, dua, tiga. 646 00:43:54,950 --> 00:43:55,760 Apa yang kau lakukan? 647 00:43:57,090 --> 00:43:58,930 Jangan khawatir. Aku tidak akan mengunggahnya di internet. 648 00:43:59,760 --> 00:44:00,460 Benarkah? 649 00:44:00,460 --> 00:44:01,160 Ya. 650 00:44:09,000 --> 00:44:10,270 Begitu rendah. 651 00:44:10,600 --> 00:44:11,670 Tidak bisa. 652 00:44:12,470 --> 00:44:14,200 Tidak, aku menyukainya. 653 00:44:14,630 --> 00:44:15,510 Dan latar belakangnya. 654 00:44:16,870 --> 00:44:17,680 Sekali lagi. 655 00:44:18,610 --> 00:44:21,420 Baiklah. Mari berfoto lagi. 656 00:44:24,580 --> 00:44:25,750 Satu, dua, tiga. 657 00:44:28,560 --> 00:44:29,390 Bagaimana? 658 00:45:04,620 --> 00:45:06,260 Ada mesin penjepit boneka di sana. 659 00:45:18,400 --> 00:45:20,170 Menurutmu ini asli atau palsu? 660 00:45:39,920 --> 00:45:41,490 Baiklah, ganti yang lain. 661 00:45:41,490 --> 00:45:42,250 Hei. 662 00:45:43,320 --> 00:45:44,400 Kau menyerah begitu saja? 663 00:45:45,960 --> 00:45:47,600 Tidak mungkin bisa menjepitnya. 664 00:46:09,120 --> 00:46:10,620 Luar biasa. 665 00:46:11,620 --> 00:46:13,520 Aku belum pernah mengambilnya. 666 00:46:13,750 --> 00:46:14,760 Kau sering datang? 667 00:46:15,300 --> 00:46:16,090 Pertama kali. 668 00:46:16,720 --> 00:46:17,600 Benarkah? 669 00:46:18,100 --> 00:46:19,660 Benar, itu palsu. 670 00:46:20,830 --> 00:46:21,670 Bagaimana denganmu? 671 00:46:25,240 --> 00:46:26,540 Cepat buka dan cobalah. 672 00:46:30,570 --> 00:46:32,840 Apakah ini bisa digunakan? 673 00:46:37,680 --> 00:46:39,690 Ada buku petunjuk dan nomor. 674 00:46:42,920 --> 00:46:43,660 Coba telepon. 675 00:46:44,690 --> 00:46:45,390 Benarkah? 676 00:46:45,920 --> 00:46:47,120 Entahlah. Aku menunggu. 677 00:46:47,320 --> 00:46:48,190 Coba kulihat. 678 00:46:48,590 --> 00:46:49,630 Masukkan. 679 00:46:52,790 --> 00:46:53,570 Halo? 680 00:46:54,430 --> 00:46:55,160 Halo? 681 00:46:57,140 --> 00:46:59,300 Kau senang sekali dengan ponsel anak-anak. 682 00:47:00,170 --> 00:47:01,900 Kau sangat kekanak-kanakan. 683 00:47:02,300 --> 00:47:03,940 Hari ini pertama kali melihatmu memakai pakaian biasa. 684 00:47:03,940 --> 00:47:05,640 Tidak disangka juga tidak seperti anak kecil. 685 00:47:09,350 --> 00:47:11,020 Katakan saja jika ingin bilang aku tampan. 686 00:47:11,710 --> 00:47:13,580 Apa katamu? 687 00:47:16,150 --> 00:47:16,890 Membosankan. 688 00:47:17,320 --> 00:47:18,250 Keren sekali. 689 00:48:43,940 --> 00:48:45,870 Kau bisa memutar mobil di sini. 690 00:48:45,870 --> 00:48:47,140 Aku akan mengantarmu pulang. 691 00:48:48,010 --> 00:48:49,380 Tidak, aku bisa berjalan sendiri. 692 00:48:49,380 --> 00:48:50,110 Ya. 693 00:48:52,780 --> 00:48:54,480 Mobilmu sudah datang, sampai jumpa. 694 00:48:57,190 --> 00:48:58,130 Chen Mengjun. 42382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.