Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,870 --> 00:00:14,400
A Toei Presentation
2
00:00:44,850 --> 00:00:53,490
Sex Up and Down
3
00:01:31,980 --> 00:01:35,280
Eirin Classification #16917
4
00:01:44,690 --> 00:01:48,210
Planning: Kaname Ogizawa & Akio Anzai
Screenplay: Masahiro Kakefuda & Takeo Kaneko
5
00:01:51,430 --> 00:01:56,300
Director of Photography: Hanjiro Nakazawa
Editor: Tomio Sota
Music: Toshiaki Tsushima
Art Director: Hiromu Kitagawa
6
00:02:04,650 --> 00:02:09,350
Audio Recording: Tadayuki Komatsu
Lighting: Shiro Kuwana
7
00:02:14,160 --> 00:02:19,030
Still Photographer: Yoshio Fujii
Assistant Director: Shunya Ito
8
00:02:26,210 --> 00:02:28,310
Starring:
9
00:02:32,920 --> 00:02:36,190
Shingo Yamashiro
10
00:02:41,230 --> 00:02:44,570
Toru Yuri / Ryohei Uchida
Jun Tatara
11
00:02:46,970 --> 00:02:50,970
Mieko Tsudoi / Yayoi Watanabe
Miki Sugimoto / Yukie Kagawa
12
00:02:56,950 --> 00:03:01,580
Masao Komatsu / Kiyoshi Hitomi
Hachiro Misumi / Matasaburo Niwa
Ken Sawaaki
13
00:03:05,800 --> 00:03:11,240
Yoko Mihara / Kiyoko Tange / Mitsuko Aoi
Chie Kobayashi / Keiko Matsui
14
00:03:17,080 --> 00:03:22,280
Taro Nanshu / Hiroyuki Miya / Ryoichi Tamagawa
Iwao Dan / Hachiro Tako / Gozo Soma
15
00:03:24,890 --> 00:03:31,520
Rena Ichinose / Keiko Maki / Hidemi Hara
Mayumi Yoshida / Sanae Enomoto / Misayo Tanaka
Mamiko Matsushita / Yoko Kono
16
00:03:44,010 --> 00:03:50,040
Akira Kuji / Tetsuya Kigawa
Koji Sawada
17
00:04:01,670 --> 00:04:05,230
Directed by Shin Takakuwa
18
00:04:10,040 --> 00:04:13,340
- Please.
- Thanks.
19
00:04:16,520 --> 00:04:17,710
Hey!
20
00:04:20,260 --> 00:04:24,250
- Welcome! You are late today.
- Yes, I have been busy. Coffee.
21
00:04:24,390 --> 00:04:25,590
Yes.
22
00:04:29,370 --> 00:04:31,000
Hello.
23
00:04:31,100 --> 00:04:35,630
Huh? Sexual acupressure massage?
24
00:04:35,740 --> 00:04:38,210
Hello? This is just a cafe...
25
00:04:38,310 --> 00:04:39,870
Huh? Am I frigid?
26
00:04:40,010 --> 00:04:42,250
Me! Me! It's for me! Hello?
27
00:04:42,380 --> 00:04:44,750
This is the sexual acupressure massage
headquarters.
28
00:04:45,820 --> 00:04:49,190
My secretary is still learning.
Sorry about that.
29
00:04:51,960 --> 00:04:56,030
I see... That's a common symptom.
30
00:04:56,400 --> 00:04:58,750
Okay, I see. Please come to see
us as soon as possible.
31
00:04:59,270 --> 00:05:00,400
Thank you.
32
00:05:01,270 --> 00:05:03,770
Mister! What kind of business
are you running?
33
00:05:05,910 --> 00:05:06,710
Here.
34
00:05:08,350 --> 00:05:11,720
I solve any kind of sex-related
problem.
35
00:05:11,860 --> 00:05:13,550
Dr. Tanno.
36
00:05:14,550 --> 00:05:16,990
Wow, disgusting.
37
00:05:50,870 --> 00:05:52,770
- What is this?
- Ah, Miss...
38
00:05:52,870 --> 00:05:56,570
I would like to introduce Wrinkle 00.
39
00:05:56,680 --> 00:05:59,480
It is only 0.03 thick.
40
00:05:59,620 --> 00:06:03,180
So you don't feel anything
While using it.
41
00:06:03,290 --> 00:06:09,890
In addition, this one has indentations
to prevent it from coming off.
42
00:06:10,000 --> 00:06:14,330
Also, it is entirely oil coated
for smooth movement.
43
00:06:14,470 --> 00:06:17,930
- It's like a bald guy's head.
- I am not interested!
44
00:06:27,150 --> 00:06:29,380
What do you think?
45
00:06:30,190 --> 00:06:33,250
This is not impressive enough, either?
Okay. Fine.
46
00:06:33,390 --> 00:06:37,230
Please check this out.
This is our proprietary product.
47
00:06:37,360 --> 00:06:40,460
Look at this vibration!
48
00:06:41,770 --> 00:06:45,670
This is why this product is special.
49
00:06:46,910 --> 00:06:50,850
- I do have a vibrator.
- What are you talking about?
50
00:06:50,980 --> 00:06:54,890
Miss! This is not an average vibrator
available everywhere.
51
00:06:54,990 --> 00:07:00,590
This vibration can go higher, lower,
stronger and softer according to your needs.
52
00:07:00,690 --> 00:07:03,060
- Do you want to try it?
- I am fine.
53
00:07:06,430 --> 00:07:07,770
I already know it.
54
00:07:07,870 --> 00:07:10,570
I am done selling today.
Sorry about that.
55
00:07:10,710 --> 00:07:14,110
Okay! Miss! I am going to show
you a must-buy item now!
56
00:07:14,210 --> 00:07:18,840
This is our company's secret product.
We don't sell this to anyone else.
57
00:07:18,950 --> 00:07:25,360
This is one of our masterpieces
by Mr. Zengoro!
58
00:07:25,460 --> 00:07:28,480
A glove made of a toad's skin!
59
00:07:28,630 --> 00:07:33,230
If you massage yourself with this,
80% of ladies will get aroused!
60
00:07:33,370 --> 00:07:35,840
It's simply great!
61
00:07:35,940 --> 00:07:39,600
- I already have that too.
- I see...
62
00:07:39,740 --> 00:07:43,410
Hey, do you have anything
more interesting?
63
00:07:43,510 --> 00:07:49,150
I do! This is a must-buy item
for some people!
64
00:07:49,290 --> 00:07:50,880
This is it!
65
00:07:51,020 --> 00:07:55,520
There is an organization in the US called CIA,
and they always succeed in their missions!
66
00:07:55,660 --> 00:07:59,100
They succeed using this!
This is a listening device!
67
00:07:59,230 --> 00:08:00,930
- A listening device?
- Yes.
68
00:08:01,070 --> 00:08:08,570
When you attach this to a wall, you can
hear everything from your neighbor's!
69
00:08:08,680 --> 00:08:11,880
Wow, that sounds interesting.
Give it to me for a sec.
70
00:08:20,800 --> 00:08:22,060
Can you hear?
71
00:08:29,610 --> 00:08:31,130
What are you hearing?
72
00:08:44,360 --> 00:08:52,790
Every woman has 36 erogenous zones
on her body.
73
00:08:52,940 --> 00:08:57,700
When you draw a line connecting all
of them, that's called the Erogenous Line.
74
00:08:57,840 --> 00:09:07,880
When you stimulate these gently the hidden
pleasure of love inside you will get activated.
75
00:09:25,140 --> 00:09:27,480
Miss! Miss!
76
00:09:27,610 --> 00:09:29,710
My training is over!
77
00:09:29,850 --> 00:09:33,150
My fee will be 10,000 yen in accordance
with Healthy Ministry regulations.
78
00:09:33,250 --> 00:09:40,160
What are you talking about? What are you going
to do for me after getting me so aroused?
79
00:09:40,300 --> 00:09:44,630
Miss! I think you are one of the most
sensitive ones I have met so far.
80
00:09:44,730 --> 00:09:47,640
I don't think you need any more treatment.
81
00:09:48,440 --> 00:09:50,930
I don't care about the treatment.
82
00:09:51,080 --> 00:09:53,310
Hey...
83
00:09:55,420 --> 00:09:58,550
Okay! Okay! I understand what you want.
84
00:09:58,690 --> 00:10:02,350
But the fee will double because of the
consumption of my stamina.
85
00:10:02,460 --> 00:10:05,990
It is somewhat costly.
86
00:10:06,130 --> 00:10:10,500
Fine. I will give you as much
as you want.
87
00:10:15,980 --> 00:10:17,810
Miss!
88
00:10:24,050 --> 00:10:29,080
I, Dr. Tanno, am going to use my
secret technics to the maximum for you!
89
00:10:36,970 --> 00:10:40,270
Hey! You! Are you there?
90
00:10:40,410 --> 00:10:43,570
- It must be my husband! Run!
- Run?
91
00:10:43,710 --> 00:10:47,340
- Honey! Wait a sec!
- Where?
92
00:10:47,480 --> 00:10:51,040
- This way! Hurry!
- Kinue!
93
00:10:51,190 --> 00:10:54,550
Honey! Wait a sec!
94
00:10:54,660 --> 00:10:57,320
I am on the toilet!
95
00:10:58,090 --> 00:11:02,470
- What about the extra service?
- What? You didn't even start! Hurry!
96
00:11:15,580 --> 00:11:17,020
I'm in big trouble!
97
00:11:26,200 --> 00:11:29,390
- Honey!
- Kinue...
98
00:11:39,680 --> 00:11:42,980
Honey... It's nothing.
99
00:12:00,940 --> 00:12:03,600
Kinue! You again?
100
00:12:03,750 --> 00:12:06,340
Honey... I am sorry.
101
00:12:07,480 --> 00:12:09,510
That bastard!
102
00:12:17,800 --> 00:12:20,060
- Hi!
- Hi! What are you doing?
103
00:12:20,170 --> 00:12:24,470
- Mister! Sorry! Would you start for me?
- You must be in big trouble.
104
00:12:25,740 --> 00:12:29,770
- Ah! It's opening!
- Wait!
105
00:12:29,880 --> 00:12:31,400
Shit!
106
00:12:35,420 --> 00:12:37,080
Whit!
107
00:12:40,990 --> 00:12:44,490
- It's opening again! This car is faulty!
- It's an automatic door!
108
00:12:49,000 --> 00:12:50,700
What a scary face! Speed up!
109
00:12:54,640 --> 00:12:57,380
- Hey! Where are you going?
- Somewhere I can lose him!
110
00:12:58,580 --> 00:13:00,610
Road Closed
111
00:13:01,450 --> 00:13:04,120
Mister! Can you speed up?
112
00:13:04,220 --> 00:13:08,590
I bought this carat 15,000 yen.
I can't go any faster.
113
00:13:08,690 --> 00:13:11,160
Do something!
114
00:13:12,870 --> 00:13:17,400
- Okay! I am going to step on the gas!
- Stop it! We are approaching a bridge!
115
00:13:17,540 --> 00:13:20,770
- What are you doing?
- Just speed up!
116
00:13:21,680 --> 00:13:24,880
- Do something!
- This road looks weird.
117
00:13:24,980 --> 00:13:27,950
It's not even a proper road! It's water!
I have to escape!
118
00:13:28,050 --> 00:13:31,150
I am not kidding!
119
00:13:31,260 --> 00:13:36,960
Help me! What's this?
This is all because of you!
120
00:13:46,110 --> 00:13:48,580
- Hey!
- Yes.
121
00:13:48,710 --> 00:13:52,120
Yes? Stop being depressed, Mister!
122
00:13:52,250 --> 00:13:55,980
But think about it.
I've lost my car and inventories.
123
00:13:56,120 --> 00:13:58,220
I am a conman with no assets.
124
00:13:59,360 --> 00:14:01,790
Well... I can see it's hard for
you to start over at your age.
125
00:14:01,790 --> 00:14:02,760
Hold on.
126
00:14:04,270 --> 00:14:07,790
Wait a second, Mister.
Check out this bankbook.
127
00:14:11,770 --> 00:14:15,180
1, 10, 100, 1000, 1000, 10000,
100000, 1000000...
128
00:14:15,310 --> 00:14:18,770
2,300,000? How were you able
to save this much?
129
00:14:18,920 --> 00:14:20,750
Fraud?
130
00:14:22,290 --> 00:14:25,450
No. This here. My Magic Fingers.
131
00:14:25,590 --> 00:14:28,890
My fingers have played
a big role in saving this much.
132
00:14:29,000 --> 00:14:31,290
But how are you going to use
this much money?
133
00:14:31,430 --> 00:14:35,700
I left my hometown, Tondabayashi,
Osaka, to come here.
134
00:14:35,810 --> 00:14:39,740
- I am from Oshamanbe, Hokkaido.
- I have a dream.
135
00:14:40,810 --> 00:14:45,180
I am going to build a big building
in this gigantic city called Tokyo.
136
00:14:45,320 --> 00:14:46,620
What kind of building?
137
00:14:46,750 --> 00:14:49,450
A building for various sex therapies!
138
00:14:50,560 --> 00:14:54,360
There are a lot of people in Tokyo
experiencing sex-related problems.
139
00:14:54,460 --> 00:14:56,770
So I am going to provide
consultations and treat them.
140
00:14:56,800 --> 00:14:59,170
Not only I can help people
but also earn money out of it.
141
00:14:59,170 --> 00:15:02,470
I've had this dream since
I left my hometown, Todabayashi.
142
00:15:02,610 --> 00:15:05,670
- Hey! Wait! Your ass is exposed!
- I didn't notice.
143
00:15:06,640 --> 00:15:08,370
Mr. Oshamanbe!
144
00:15:08,480 --> 00:15:11,110
This is the outline of my therapy.
145
00:15:11,220 --> 00:15:14,410
I become a sex consultant,
and you become a sex-toy expert.
146
00:15:14,550 --> 00:15:17,030
What do you think? Would you
like to do business together?
147
00:15:17,090 --> 00:15:18,060
Let's do it!
148
00:15:30,910 --> 00:15:31,900
Yes!
149
00:15:34,110 --> 00:15:37,110
- Excuse me.
- Welcome!
150
00:15:39,390 --> 00:15:40,720
How can I help you?
151
00:15:42,690 --> 00:15:45,250
Excuse me...
How about the consultation?
152
00:15:45,360 --> 00:15:48,520
Ah, okay. A consultation...
Follow me.
153
00:15:48,630 --> 00:15:50,900
Please be careful with the stairs.
154
00:15:51,030 --> 00:15:53,000
Follow me. Follow me.
155
00:15:53,640 --> 00:15:56,540
Doctor will be here shortly. Doctor!
156
00:15:58,510 --> 00:16:01,000
You are supposed to talk with him.
157
00:16:01,110 --> 00:16:02,380
But...
158
00:16:05,020 --> 00:16:09,650
I am Dr. Tanno, please come in.
159
00:16:15,900 --> 00:16:19,000
So, what is the problem?
160
00:16:20,840 --> 00:16:22,030
Huh?
161
00:16:22,140 --> 00:16:24,010
Actually...
162
00:16:24,110 --> 00:16:27,210
We have been married for 3 years now.
163
00:16:27,350 --> 00:16:31,650
She is very frigid and doesn't
respond to be at all.
164
00:16:31,790 --> 00:16:35,020
- It's been very hard for us.
- During what?
165
00:16:37,490 --> 00:16:40,230
You have such a cute wife.
166
00:16:40,330 --> 00:16:42,130
You are a winner!
167
00:16:42,270 --> 00:16:44,230
Okay, let me check for symptoms.
168
00:16:48,540 --> 00:16:49,670
Please!
169
00:17:00,860 --> 00:17:02,850
Okay, let me start checking.
170
00:17:02,960 --> 00:17:05,990
Relax... Relax...
171
00:17:11,640 --> 00:17:13,470
You are not actually frigid.
172
00:17:16,280 --> 00:17:18,440
You have good responses.
173
00:17:19,080 --> 00:17:22,520
Mister! She is more sensitive
than the average woman, actually.
174
00:17:22,620 --> 00:17:23,980
Check this out.
175
00:17:25,520 --> 00:17:27,490
Relax...
176
00:17:41,610 --> 00:17:44,370
Okay. Keep it up...
177
00:17:45,810 --> 00:17:47,750
This is very good.
178
00:17:48,320 --> 00:17:50,550
I am in paradise.
179
00:17:50,650 --> 00:17:52,590
This is very good.
180
00:17:59,260 --> 00:18:03,960
God has given women a significantly
stronger sense of pleasure than men.
181
00:18:30,540 --> 00:18:32,300
Mister!
182
00:18:32,440 --> 00:18:35,570
As her husband, you are responsible
for enlightening her sexually.
183
00:18:35,680 --> 00:18:38,980
This kind of tragedy occurs because
you only think about the sex you want.
184
00:18:39,080 --> 00:18:40,740
Sorry.
185
00:18:40,850 --> 00:18:43,220
You are such a straightforward person.
186
00:18:43,320 --> 00:18:45,520
She will return to normal
after 5-6 visits.
187
00:18:45,660 --> 00:18:49,390
The fee is high, but you can use
our 10-month installment loan.
188
00:18:49,490 --> 00:18:52,160
So please don't worry.
189
00:18:52,300 --> 00:18:54,430
That will help me a lot.
190
00:18:54,570 --> 00:18:56,590
Ayako!
191
00:18:56,700 --> 00:18:58,730
I am happy!
192
00:18:58,870 --> 00:19:01,430
Thank you very much.
193
00:19:01,540 --> 00:19:03,170
Honey!
194
00:19:03,280 --> 00:19:06,720
- Do it properly from now on!
- Yes, Ayako!
195
00:19:08,220 --> 00:19:09,980
I will try harder!
196
00:19:13,120 --> 00:19:14,820
Excuse me!
197
00:19:24,100 --> 00:19:26,300
Cuties!
198
00:19:26,410 --> 00:19:28,170
Do you need a consultation too?
199
00:19:28,280 --> 00:19:29,340
Yes.
200
00:19:29,880 --> 00:19:32,540
- Hey! You are working right now!
- I got distracted.
201
00:19:32,650 --> 00:19:35,810
- I will call the Doctor.
- Please.
202
00:19:46,800 --> 00:19:49,240
Doctor! Doctor!
203
00:19:52,240 --> 00:19:53,770
I am Dr. Tanno.
204
00:19:54,910 --> 00:19:56,540
How cute.
205
00:19:57,080 --> 00:19:58,410
Don't worry.
206
00:19:58,510 --> 00:20:02,580
Sex-related problems are not embarrassing.
207
00:20:02,690 --> 00:20:06,090
- What's the problem?
- Well...
208
00:20:07,230 --> 00:20:09,060
Actually...
209
00:20:09,830 --> 00:20:11,360
Hey!
210
00:20:11,500 --> 00:20:14,660
Who has granted you a permission
to do business here?
211
00:20:15,770 --> 00:20:19,770
Who do you think I am?
212
00:20:19,880 --> 00:20:22,240
Well... I have no idea.
213
00:20:22,350 --> 00:20:24,210
Who are you anyway?
214
00:20:24,320 --> 00:20:29,380
Sorry for the late introduction.
215
00:20:29,490 --> 00:20:32,420
I am Rumi Porno.
216
00:20:32,560 --> 00:20:34,690
I have liked porn since I was young.
217
00:20:34,830 --> 00:20:38,320
I have slept with 500 guys
since I was 12.
218
00:20:38,430 --> 00:20:40,900
I've had 23 abortions.
219
00:20:41,040 --> 00:20:43,030
I am well-known for having
a tight vagina.
220
00:20:43,140 --> 00:20:45,470
I am like a fully bloomed rose.
221
00:20:45,610 --> 00:20:47,840
Everybody knows me!
222
00:20:47,980 --> 00:20:51,180
So you have never heard
of Big Sis Rumi Porno?
223
00:20:52,280 --> 00:20:55,910
I am Younger Sis Michi.
I am well-known for having big tits!
224
00:20:57,720 --> 00:21:00,200
I am also Younger Sis Mari
with fantastic seducing skills!
225
00:21:02,700 --> 00:21:07,030
So, how much can you pay us?
226
00:21:07,670 --> 00:21:10,040
- Pay you?
- Hey! Ladies!
227
00:21:10,170 --> 00:21:11,960
Stop talking!
Just go home like grown-ups!
228
00:21:12,780 --> 00:21:15,010
You can come again when you
are old enough to pull this off.
229
00:21:15,010 --> 00:21:16,740
Don't treat us like kids!
230
00:21:16,880 --> 00:21:18,870
What you do is exactly what
kids would do!
231
00:21:19,020 --> 00:21:22,180
We know you are fooling naive people!
232
00:21:22,320 --> 00:21:24,420
We won't budge until you give
us something!
233
00:21:25,230 --> 00:21:26,990
I see. I understand the situation now.
234
00:21:27,100 --> 00:21:30,220
But I am not doing anything illegal.
235
00:21:30,370 --> 00:21:32,560
You are threatening a wrong person.
236
00:21:32,700 --> 00:21:34,690
Think again!
237
00:21:36,040 --> 00:21:40,840
Don't be stubborn!
You must need nurses!
238
00:21:40,980 --> 00:21:44,280
We are actually nursing school dropouts.
239
00:21:44,380 --> 00:21:47,940
Idiot! I am taking care of everything
by myself...
240
00:21:48,090 --> 00:21:50,720
Anyway, I don't need nurses.
241
00:21:51,490 --> 00:21:55,490
Isn't it going to be hard to double
as a receptionist when you are busy?
242
00:21:55,600 --> 00:21:59,360
We can reduce your workload.
243
00:22:00,940 --> 00:22:02,910
Excuse me.
244
00:22:03,010 --> 00:22:05,210
- Welcome.
- Please come in.
245
00:22:03,010 --> 00:22:06,815
Love Consultation Room
246
00:22:05,340 --> 00:22:06,870
- Please come in.
- I... I...
247
00:22:06,980 --> 00:22:09,180
You need a consultation, don't you?
248
00:22:09,280 --> 00:22:12,910
Sex-related problems are
not embarrassing.
249
00:22:13,050 --> 00:22:15,550
- Okay, please come in.
- Please go inside.
250
00:22:15,690 --> 00:22:17,450
Well... Well...
251
00:22:18,530 --> 00:22:21,190
Hey! You! Wait there!
252
00:22:21,860 --> 00:22:24,700
- It hurts!
- Wow!
253
00:22:24,800 --> 00:22:27,330
When you see girls, they
always look naked to you?
254
00:22:27,470 --> 00:22:29,870
I am a pervert.
255
00:22:30,010 --> 00:22:32,100
I must have sex mania.
256
00:22:32,210 --> 00:22:36,240
There is nothing but darkness
in my head right now.
257
00:22:36,350 --> 00:22:39,650
What a fool...
You are not a pervert.
258
00:22:39,750 --> 00:22:42,750
That's normal for guys.
259
00:22:42,860 --> 00:22:45,990
But you are sexually frustrated.
That's common.
260
00:22:47,430 --> 00:22:49,340
You have never had sex with anyone,
have you?
261
00:22:49,370 --> 00:22:51,030
No! Never...
262
00:22:52,640 --> 00:22:54,430
I knew it.
263
00:22:54,570 --> 00:22:56,470
You have too much sexual energy
inside of you!
264
00:22:56,470 --> 00:22:59,780
You have to masturbate to calm
yourself down.
265
00:22:59,880 --> 00:23:02,940
What is masturbation? Is it a fish?
266
00:23:03,080 --> 00:23:04,980
I give up.
267
00:23:05,120 --> 00:23:07,110
You know nothing.
268
00:23:07,660 --> 00:23:09,990
Okay. I am going to teach you.
269
00:23:10,130 --> 00:23:13,260
Okay, follow me.
270
00:23:13,360 --> 00:23:15,300
Lie down here.
271
00:23:17,170 --> 00:23:20,000
- Michi! Mari! Get naked!
- Okay!
272
00:23:44,670 --> 00:23:46,430
Alright...
273
00:23:53,110 --> 00:23:55,670
- You can't!
- It's no big deal!
274
00:23:55,820 --> 00:23:58,310
Leave it to me!
275
00:23:58,450 --> 00:24:02,190
Wow, you have a proper hard-on.
276
00:24:02,330 --> 00:24:04,290
Your tank must be full.
277
00:24:04,390 --> 00:24:06,920
No wonder you imagine strange things.
278
00:24:07,030 --> 00:24:14,030
One, two... One, two...
279
00:24:14,140 --> 00:24:15,470
How is it?
280
00:24:15,580 --> 00:24:17,640
It feels good, doesn't it?
281
00:24:29,630 --> 00:24:34,430
We Solve Any Sex Problems
Love Consultation Room
282
00:24:43,480 --> 00:24:46,350
Okay. I am going to introduce
the instructor.
283
00:24:46,480 --> 00:24:50,110
He is well-known for his superb
expertise in this field.
284
00:24:50,220 --> 00:24:52,280
Dr. Tanno!
285
00:24:53,760 --> 00:24:55,690
Thank you for the introduction!
286
00:24:57,530 --> 00:25:00,160
I am Dr. Tanno.
287
00:25:00,830 --> 00:25:03,430
People say history happens in the night.
288
00:25:03,570 --> 00:25:08,300
You guys were born thanks to
your parents' nighttime efforts.
289
00:25:08,410 --> 00:25:11,020
Of course, there must have been
some daytime efforts as well.
290
00:25:11,110 --> 00:25:14,640
I would like to introduce to you
a sex position that gives...
291
00:25:14,750 --> 00:25:18,950
women the most satisfaction
with the least energy consumption.
292
00:25:26,370 --> 00:25:31,400
First, I would like to introduce
the most conventional sex position:
293
00:25:31,540 --> 00:25:33,010
Scissoring.
294
00:26:01,640 --> 00:26:05,840
The next one is known as
Doggy Style by many people.
295
00:26:05,980 --> 00:26:08,640
Some of you may be familiar with it.
296
00:26:27,180 --> 00:26:30,910
Next, a unique one designed by me.
297
00:26:31,050 --> 00:26:34,380
It's called the Comfortable Cowgirl Position.
298
00:26:34,490 --> 00:26:38,250
People keep saying that this position
is very comfortable.
299
00:27:08,800 --> 00:27:12,530
You! You have to say something
to help us understand the situation!
300
00:27:12,670 --> 00:27:13,930
Say it!
301
00:27:15,870 --> 00:27:18,670
- Well...
- Yes?
302
00:27:18,810 --> 00:27:23,440
- I am unique.
- What?
303
00:27:24,620 --> 00:27:28,250
- I don't have any.
- Don't have what?
304
00:27:29,690 --> 00:27:33,680
I am even too embarrassed
to go to a spa.
305
00:27:33,790 --> 00:27:36,660
Ah, you have no hair.
306
00:27:36,760 --> 00:27:40,330
But that's not a big deal, actually.
307
00:27:40,440 --> 00:27:43,630
But I have a boyfriend now.
308
00:27:43,740 --> 00:27:46,040
If I am not normal...
309
00:27:46,580 --> 00:27:48,980
I see. Okay!
310
00:27:49,050 --> 00:27:50,610
Leave it to me!
311
00:27:50,750 --> 00:27:54,780
I can't solve it in one day,
but there are wigs for that.
312
00:27:55,690 --> 00:27:58,020
Anyway, show me first.
313
00:28:05,200 --> 00:28:08,690
Wow, it's very bare.
314
00:28:09,570 --> 00:28:13,070
- Okay. I got it. Hey! Bring it here!
- Yes!
315
00:28:14,710 --> 00:28:16,310
Which one should I choose?
316
00:28:16,450 --> 00:28:21,820
Sparse, full, hedgehog...
317
00:28:21,960 --> 00:28:27,360
There are various types,
including forest, bushy...
318
00:28:27,460 --> 00:28:32,090
- Which one do you prefer?
- Well... The fullest one!
319
00:28:32,230 --> 00:28:34,730
Why didn't you tell me before
I started explaining?
320
00:28:34,840 --> 00:28:38,240
The jungle one is the best.
3-B is the one.
321
00:28:39,240 --> 00:28:40,680
This is the one.
322
00:28:41,880 --> 00:28:43,580
Here you go.
323
00:28:44,920 --> 00:28:47,010
It fits perfectly!
324
00:28:57,330 --> 00:28:59,330
You are not supposed to come in!
325
00:28:59,470 --> 00:29:03,300
I love you!
I love everything about you.
326
00:29:03,410 --> 00:29:06,400
Can I come in then?
327
00:29:06,550 --> 00:29:08,010
No!
328
00:29:10,280 --> 00:29:12,220
Yasuo!
329
00:29:12,350 --> 00:29:14,650
Are you going to love me for life?
330
00:29:14,790 --> 00:29:16,280
Of course!
331
00:29:16,420 --> 00:29:19,520
We are engaged!
332
00:29:20,230 --> 00:29:23,390
Okay! I am coming in.
333
00:29:35,250 --> 00:29:36,440
Kazu!
334
00:30:01,050 --> 00:30:03,450
Yokoshima Finance
335
00:30:03,580 --> 00:30:05,580
What is this?
336
00:30:05,720 --> 00:30:07,920
Only the monthly interest again?
337
00:30:08,060 --> 00:30:12,660
Thanks to your help, our business
shows stable growth now.
338
00:30:12,760 --> 00:30:17,830
I can definitely start paying off
the principal in 2-3 months, alright?
339
00:30:17,940 --> 00:30:22,500
He is right. We can definitely
earn a lot of money.
340
00:30:22,610 --> 00:30:24,010
Fine.
341
00:30:24,110 --> 00:30:32,210
But if you don't pay, I will
take over the shop right away.
342
00:30:32,350 --> 00:30:36,160
- You! Give me that!
- But that's for my business!
343
00:30:36,290 --> 00:30:40,530
I won't let you give it to other
female kitties!
344
00:30:40,630 --> 00:30:42,190
That's...
345
00:30:45,640 --> 00:30:48,440
You have to pay me from now on!
346
00:30:54,620 --> 00:30:56,520
What a horny old man...
347
00:30:56,650 --> 00:30:58,120
Hey! You guys!
348
00:30:58,250 --> 00:31:05,630
If you provide proper consultation for me,
you don't have to care about what he says...
349
00:31:05,760 --> 00:31:09,560
That old bastard doesn't treat
me like a woman!
350
00:31:09,700 --> 00:31:11,600
What are you talking about, Miss?
351
00:31:11,740 --> 00:31:15,230
You can't look sexier than this!
352
00:31:15,340 --> 00:31:19,300
I envy that bastard... Your husband!
353
00:31:19,450 --> 00:31:21,280
Your sexiness is giving me
a nosebleed.
354
00:31:21,380 --> 00:31:23,880
- Hey! You take care of the rest.
- What he said.
355
00:31:24,020 --> 00:31:25,680
Right?
356
00:31:27,620 --> 00:31:31,820
But I still have one problem to solve.
357
00:31:31,960 --> 00:31:33,300
A problem?
358
00:31:33,430 --> 00:31:37,230
That old bastard says my vagina
is too loose.
359
00:31:37,370 --> 00:31:38,500
Too loose?
360
00:31:38,640 --> 00:31:43,340
Can you do something about it?
361
00:31:45,750 --> 00:31:47,840
Sorry for the wait.
362
00:31:47,980 --> 00:31:54,480
If you put this in, we can
take a pressure reading.
363
00:31:54,630 --> 00:31:56,390
Mari! Put this in for me.
364
00:31:56,490 --> 00:31:57,690
Okay.
365
00:32:02,270 --> 00:32:07,300
Miss! One, take a big breath.
Two, hold it. Three, tighten it.
366
00:32:18,060 --> 00:32:22,390
What do you think, Miss? You can
increase the pressure, if you keep training.
367
00:32:22,530 --> 00:32:26,520
Hey! Miss! Please follow the instructions
she gave you just now.
368
00:32:27,940 --> 00:32:31,370
Isn't this too thin?
Don't you have anything thicker?
369
00:32:31,510 --> 00:32:33,770
They sell the same model to
customers all over Japan.
370
00:32:33,840 --> 00:32:36,110
You can see the brand here.
371
00:32:36,210 --> 00:32:37,340
Just try it.
372
00:32:37,450 --> 00:32:40,610
Really? Okay...
373
00:32:43,650 --> 00:32:46,750
Put it in deeply and gently.
374
00:32:46,860 --> 00:32:50,230
Hold your breath. Tighten it.
375
00:33:12,770 --> 00:33:16,000
- Saeko!
- Honey!
376
00:33:19,800 --> 00:33:21,890
Honey...
377
00:33:25,270 --> 00:33:26,900
Honey...
378
00:33:31,020 --> 00:33:34,110
Honey... I can't help it!
379
00:33:34,220 --> 00:33:36,020
Please take it off now.
380
00:33:37,060 --> 00:33:38,150
Wait a sec.
381
00:33:40,030 --> 00:33:45,630
Hurry! Hurry! Hurry!
382
00:33:52,580 --> 00:33:54,770
Hurry!
383
00:34:01,950 --> 00:34:04,790
1,2,3,4. 2,2,3,4.
3,2,3,4. 4,2,3,4.
384
00:34:04,890 --> 00:34:10,090
5, 2, 3, 4. 6, 2, 3, 4. 7, 2, 3, 4.
8, 2, 3, 4. 9, 2, 3, 4. 10, 2, 3, 4...
385
00:34:10,230 --> 00:34:11,930
That's not good.
You have to try harder!
386
00:34:12,030 --> 00:34:13,130
- Help her!
- Yes.
387
00:34:13,270 --> 00:34:16,140
Go around. Hold her foot.
That's right.
388
00:34:16,270 --> 00:34:18,740
Let's start!
389
00:34:18,840 --> 00:34:22,940
1, 2, 3, 4. 2, 2, 3, 4. 3, 2, 3, 4. 4, 2, 3, 4.
5, 2, 3, 4. 6, 2, 3, 4.
390
00:34:23,050 --> 00:34:28,320
7,2,3,4. 8,2,3,4. 9,2,3,4. 10,2,3,4.
1,2,3,4. 2,2,3,4. 3,2,3,4...
391
00:34:36,900 --> 00:34:38,330
Okay. Stop!
392
00:34:39,270 --> 00:34:44,040
The heartbeat is slightly off,
but I can see you are trying hard!
393
00:34:44,140 --> 00:34:49,140
Having been through so far, you will
definitely become a great woman in bed!
394
00:34:49,280 --> 00:34:52,150
I am happy.
395
00:34:52,280 --> 00:34:55,450
That's right. Doctor! Check this out!
396
00:34:58,560 --> 00:35:01,530
- What is this?
- This is a key for a chastity belt.
397
00:35:01,660 --> 00:35:04,260
I changed it while that
old bastard was asleep.
398
00:35:08,200 --> 00:35:09,970
You are very clever!
399
00:35:10,070 --> 00:35:14,210
I guess the sneaky brain of a mountain lizard
hides behind your pretty face!
400
00:35:14,310 --> 00:35:15,580
Whit?
401
00:35:23,120 --> 00:35:26,820
Honey! Honey!
402
00:35:28,700 --> 00:35:31,570
Honey! Take it off now!
403
00:35:31,700 --> 00:35:33,360
I can't stand it anymore!
404
00:35:38,480 --> 00:35:40,810
Honey! Hurry up!
405
00:35:46,290 --> 00:35:48,480
Honey! What's up?
406
00:35:48,620 --> 00:35:50,750
Why?
407
00:35:50,890 --> 00:35:53,020
Hurry!
408
00:35:53,130 --> 00:35:54,360
Why?
409
00:35:56,930 --> 00:35:59,030
Honey! What are you doing?
410
00:35:59,770 --> 00:36:01,210
It can't be!
411
00:36:02,710 --> 00:36:04,770
I got a wrong key!
412
00:36:10,720 --> 00:36:12,910
Congratulations, Miss!
413
00:36:13,020 --> 00:36:15,750
Starting now, the new gate
of your life opens up.
414
00:36:15,890 --> 00:36:16,820
New gate?
415
00:36:16,960 --> 00:36:19,660
Please don't get me wrong...
Just a door, maybe?
416
00:36:20,330 --> 00:36:24,170
I am happy! I want to try it
as soon as possible!
417
00:36:33,850 --> 00:36:35,280
Saeko!
418
00:36:35,420 --> 00:36:37,940
I've made a new key.
419
00:36:38,090 --> 00:36:39,950
You don't have to worry anymore!
420
00:36:46,360 --> 00:36:49,700
Okay! Saeko!
421
00:36:50,230 --> 00:36:51,500
Honey!
422
00:36:51,600 --> 00:36:54,770
I am going to show you
how much I have changed.
423
00:36:54,910 --> 00:36:57,900
Lie down now!
424
00:36:58,010 --> 00:37:00,310
One, two...
425
00:37:00,410 --> 00:37:04,550
How is it? Mine is way better
than that woman's, isn't it?
426
00:37:05,320 --> 00:37:11,630
1,2,3. 1,2,3...
427
00:37:11,760 --> 00:37:16,220
I paid her to leave.
You don't have any complaint, do you?
428
00:37:16,370 --> 00:37:21,710
1,2,3. 1,2,3...
429
00:37:21,840 --> 00:37:25,280
You are the best!
430
00:37:29,650 --> 00:37:34,180
My husband comes home
late sometimes...
431
00:37:34,320 --> 00:37:38,390
and he has not asked for sex
in about a year now.
432
00:37:38,500 --> 00:37:44,870
Does he have another woman?
433
00:37:46,370 --> 00:37:50,830
Actually, I thought that initially.
434
00:37:50,980 --> 00:37:53,210
I don't think he does.
435
00:37:53,820 --> 00:37:56,080
Wait! Maybe there's something
wrong with his dick?
436
00:37:56,220 --> 00:37:58,150
- Rumi!
- Yes, Doctor.
437
00:37:58,290 --> 00:38:01,880
No, he was very energetic 1 year ago.
438
00:38:01,990 --> 00:38:04,550
We used to do it twice a week.
439
00:38:04,590 --> 00:38:06,960
Twice a week? I see.
440
00:38:07,200 --> 00:38:09,790
Then let's talk to your husband first.
441
00:38:09,900 --> 00:38:11,840
No, you can't!
442
00:38:12,440 --> 00:38:16,570
Can you find the cause without
letting him know?
443
00:38:16,710 --> 00:38:18,040
I see.
444
00:38:18,180 --> 00:38:20,180
I think you have a complicated
situation there.
445
00:38:20,220 --> 00:38:23,710
We will use our full capabilities
to find the cause.
446
00:38:43,480 --> 00:38:45,170
- Now!
- Okay!
447
00:39:19,990 --> 00:39:23,450
- I wonder what is in that bag.
- Well... I don't know.
448
00:39:30,440 --> 00:39:37,370
Okinawan War Victory
Sato! You bastard! Stop it!
449
00:39:41,390 --> 00:39:43,410
It doesn't feel right.
450
00:39:43,520 --> 00:39:45,290
Maybe he is an international spy.
451
00:39:45,920 --> 00:39:47,410
What would happen to us?
452
00:39:47,560 --> 00:39:49,620
They might kill us if they find us.
453
00:39:49,760 --> 00:39:51,460
Then let's stop tailing him
and go home.
454
00:39:52,170 --> 00:39:53,790
What are you talking about?
455
00:39:53,930 --> 00:39:56,560
Work is work.
We have to finish it properly.
456
00:39:56,710 --> 00:39:57,600
Let's go!
457
00:40:04,850 --> 00:40:07,050
Hurry!
458
00:40:16,030 --> 00:40:17,960
Hurry! Follow me quickly!
459
00:41:09,970 --> 00:41:11,330
Work!
460
00:41:39,140 --> 00:41:40,730
I see.
461
00:41:40,870 --> 00:41:43,070
He is a peeping tom.
462
00:41:43,770 --> 00:41:46,340
That's the reason why he
hasn't had sex with his wife.
463
00:41:46,440 --> 00:41:49,280
Wow, men are weird.
464
00:41:49,380 --> 00:41:53,750
If he is too much into these things,
normal sex won't satisfy him.
465
00:42:07,600 --> 00:42:10,130
Look! He is spraying a pesticide!
466
00:42:10,270 --> 00:42:13,250
He is very well-prepared!
467
00:43:08,650 --> 00:43:10,740
How disgusting!
468
00:43:10,890 --> 00:43:12,720
His hand maneuver is very skillful.
469
00:43:12,820 --> 00:43:14,690
He is very good at this!
470
00:43:16,690 --> 00:43:17,750
Huh?
471
00:43:18,560 --> 00:43:19,530
The tree...
472
00:43:41,690 --> 00:43:43,790
The Thinker
473
00:43:49,430 --> 00:43:50,530
Stop it...
474
00:44:43,070 --> 00:44:46,370
I see. He just can't stop.
475
00:44:51,010 --> 00:44:52,310
No...
476
00:44:53,180 --> 00:44:54,650
What?
477
00:44:55,250 --> 00:44:57,580
You are not supposed to touch it!
478
00:44:57,720 --> 00:44:59,590
What?
479
00:45:11,840 --> 00:45:13,570
Hey! What are you doing?
480
00:45:13,710 --> 00:45:15,540
Sorry. Please forgive me.
481
00:45:15,640 --> 00:45:17,700
There are a lot of peeping toms!
482
00:45:17,850 --> 00:45:20,320
Your legs are so beautiful...
483
00:45:20,420 --> 00:45:22,320
That's why I touched them.
484
00:45:22,450 --> 00:45:24,050
You have good taste.
485
00:45:24,150 --> 00:45:28,490
Hey! I forgive you if you
hand over that suit.
486
00:45:28,630 --> 00:45:30,690
Huh? I can't.
487
00:45:30,830 --> 00:45:36,960
This is the uniform of the Tokyo branch
of the National Peeping Tom Association.
488
00:46:01,130 --> 00:46:03,260
I think everyone is here.
489
00:46:03,400 --> 00:46:06,840
Let me report tonight's booty.
490
00:46:07,340 --> 00:46:09,180
I have 3 pairs of panties.
491
00:46:09,310 --> 00:46:10,580
What do you think?
492
00:46:12,950 --> 00:46:16,480
I've only collected this.
493
00:46:17,520 --> 00:46:20,510
I guess guys get energized
after drinking this.
494
00:46:20,660 --> 00:46:25,120
He was not only energized
but also strong.
495
00:46:25,230 --> 00:46:27,170
Check this out!
496
00:46:28,670 --> 00:46:30,040
Iburin?
497
00:46:30,170 --> 00:46:31,370
What is this?
498
00:46:31,510 --> 00:46:34,700
- This is a portable bidet.
- A bidet?
499
00:46:34,810 --> 00:46:36,680
- A bidet?
- Whoa...
500
00:46:36,810 --> 00:46:39,840
I didn't know anyone would
carry around a bidets!
501
00:46:39,980 --> 00:46:42,010
This is priceless!
502
00:46:42,690 --> 00:46:43,680
Captain!
503
00:46:44,190 --> 00:46:47,020
Is he a newbie?
504
00:46:47,130 --> 00:46:51,590
I haven't gotten any updates
from headquarters.
505
00:46:51,730 --> 00:46:52,860
Really?
506
00:46:53,400 --> 00:46:56,630
I got permission to join tonight's
gathering.
507
00:46:57,910 --> 00:47:00,070
He doesn't look fake though.
508
00:47:00,740 --> 00:47:02,910
This must be headquarters' mistake.
509
00:47:03,010 --> 00:47:06,210
Please teach me from now on.
510
00:47:06,350 --> 00:47:09,690
By the way, peeping is a ton of fun!
511
00:47:12,590 --> 00:47:15,860
I see. This is a complicated problem.
512
00:47:16,000 --> 00:47:17,620
Wait? Can't we fix this?
513
00:47:17,730 --> 00:47:21,030
Once a guy gets obsessed with that
kind of hobby, it is hard to fix him.
514
00:47:21,170 --> 00:47:22,830
Only a diamond cuts a diamond.
515
00:47:22,940 --> 00:47:26,310
Let's do it. Listen carefully.
We are going to...
516
00:47:26,540 --> 00:47:27,700
Okay. Let's do that.
517
00:47:27,750 --> 00:47:30,040
I haven't told you anything yet!
518
00:48:04,360 --> 00:48:05,590
How is it?
519
00:48:18,180 --> 00:48:20,580
I don't feel anything with you.
520
00:48:21,280 --> 00:48:23,580
I can only do this with men.
521
00:48:23,720 --> 00:48:25,550
Of course!
522
00:48:25,680 --> 00:48:27,280
But this is work!
523
00:48:27,420 --> 00:48:29,690
Pretend to you get excited!
524
00:48:48,580 --> 00:48:50,280
That tickles!
525
00:48:50,380 --> 00:48:52,080
It's over now.
526
00:48:52,220 --> 00:48:54,810
It's okay.
527
00:48:54,920 --> 00:48:56,980
This is just a start.
528
00:48:57,090 --> 00:48:59,720
There is something more exciting inside.
529
00:48:59,860 --> 00:49:02,390
It's okay. Hide in there.
530
00:49:08,940 --> 00:49:10,140
She's here.
531
00:50:51,870 --> 00:50:53,670
How is it? She's good, isn't she?
532
00:50:53,810 --> 00:50:55,100
She is! She is!
533
00:50:55,210 --> 00:50:56,610
How about having sex with her?
534
00:50:56,710 --> 00:50:58,870
- Of course I want to.
- Go ahead.
535
00:50:59,010 --> 00:51:01,930
- Go ahead? What the hell?
- You don't have to worry about anything!
536
00:51:02,020 --> 00:51:05,010
She has not had sex with anyone
for a year.
537
00:51:05,150 --> 00:51:07,350
- But...
- It's okay. It's okay.
538
00:51:07,460 --> 00:51:10,720
I will take care of everything!
Go ahead.
539
00:51:55,890 --> 00:51:57,320
Tamae!
540
00:51:57,950 --> 00:52:00,250
What are you doing here?
541
00:52:01,530 --> 00:52:03,550
I am your wife!
542
00:52:04,230 --> 00:52:07,760
I would do anything you want me to do!
543
00:52:10,140 --> 00:52:12,270
- Tamae!
- Honey!
544
00:52:56,460 --> 00:52:58,120
What's the problem?
545
00:52:58,730 --> 00:53:01,260
Well... I am...
546
00:53:02,070 --> 00:53:04,800
Don't be shy. Relax and tell
me about it.
547
00:53:06,080 --> 00:53:11,450
I came to Tokyo 2 years ago to work.
548
00:53:11,550 --> 00:53:12,850
Okay...
549
00:53:13,650 --> 00:53:15,980
I have never felt this way.
550
00:53:16,120 --> 00:53:18,060
This way?
551
00:53:19,660 --> 00:53:23,760
But recently...
552
00:53:24,270 --> 00:53:26,930
Recently? What happened?
553
00:53:27,800 --> 00:53:32,370
- I can't help it!
- You can't help it?
554
00:53:35,350 --> 00:53:39,810
I feel very frustrated somehow.
555
00:53:39,920 --> 00:53:42,320
My body is heavy!
556
00:53:43,060 --> 00:53:44,450
I see. I see.
557
00:53:50,460 --> 00:53:52,560
I can't help it anymore!
558
00:53:56,340 --> 00:53:57,810
Whit!
559
00:53:57,940 --> 00:54:00,140
I haven't given you any
instructions yet!
560
00:54:00,280 --> 00:54:02,680
What are you doing?
561
00:54:15,200 --> 00:54:17,190
Doctor!
562
00:54:17,330 --> 00:54:22,070
- I beg you! Please fuck me!
- Fuck you?
563
00:54:23,040 --> 00:54:24,870
I can't help it anymore!
564
00:54:25,010 --> 00:54:28,340
Hey! I am a doctor!
I am a doctor!
565
00:54:28,480 --> 00:54:30,850
What is this? What! Wait!
566
00:54:30,980 --> 00:54:33,040
- Wait! Wait!
- What's the big deal?
567
00:54:33,150 --> 00:54:36,140
I have preferences.
I can't do it in this setting.
568
00:54:36,260 --> 00:54:38,890
Whit! Whit! Whit!
569
00:54:39,030 --> 00:54:41,590
I am a doctor!
You are like a monster!
570
00:54:41,700 --> 00:54:44,890
Rumi! Michi!
Help me! Help me!
571
00:54:45,030 --> 00:54:46,260
- Calm down!
- Stop!
572
00:54:52,310 --> 00:54:53,570
Fuck me!
573
00:54:54,210 --> 00:54:57,080
What are you talking about?
Calm down! Hold her!
574
00:54:57,220 --> 00:54:58,950
Fuck me!
575
00:54:59,050 --> 00:55:02,040
- Bring the horse tranquilizer!
- Okay!
576
00:55:03,290 --> 00:55:05,190
She bit me! Bitch!
577
00:55:07,160 --> 00:55:09,100
This is the cause.
578
00:55:09,200 --> 00:55:14,930
Miss! This bacterium is
What made you suffer.
579
00:55:15,070 --> 00:55:18,100
Check this out. This is the enemy
of all women!
580
00:55:20,480 --> 00:55:24,780
What the hell?! I didn't know this
kind of stuff existed inside of me!
581
00:55:24,920 --> 00:55:29,360
These little bastards were constantly
tickling you from inside.
582
00:55:29,460 --> 00:55:32,360
No wonder you went crazy.
583
00:55:32,490 --> 00:55:35,430
The reason why you get sick
is that you don't use condoms.
584
00:55:36,400 --> 00:55:39,770
Here, take these.
Please use them from now on!
585
00:55:40,810 --> 00:55:43,800
Sorry for the fuss.
586
00:55:44,940 --> 00:55:47,970
But can I really go back to normal?
587
00:55:48,110 --> 00:55:53,320
If you use Dr. Tanno's medicine, you will
definitely go back to normal in 3-4 weeks.
588
00:55:54,820 --> 00:55:57,660
- Really?
- I am happy for you!
589
00:55:57,790 --> 00:56:00,290
Please buy the medicine
I'll prescribe at a pharmacy.
590
00:56:00,430 --> 00:56:01,590
And pay too.
591
00:56:03,170 --> 00:56:05,900
Thank you very much!
592
00:56:19,350 --> 00:56:21,980
Our president was poor when
he was young.
593
00:56:22,090 --> 00:56:26,050
So he became a cowboy
at a ranch in Texas.
594
00:56:26,160 --> 00:56:31,570
He earned a lot of money and came
back to Japan to start a steakhouse business.
595
00:56:31,700 --> 00:56:36,840
Such a big ranch.
You are everyone's role model!
596
00:56:36,980 --> 00:56:38,780
So what's the problem?
597
00:56:39,380 --> 00:56:45,380
He already owns 21 branches and
is going to open the 22nd branch.
598
00:56:45,490 --> 00:56:47,750
And I want you to evaluate that.
599
00:56:47,890 --> 00:56:50,220
Evaluation?
Like in a tea ceremony?
600
00:56:50,360 --> 00:56:53,820
A tea ceremony? No way!
It's about virginity!
601
00:56:53,960 --> 00:56:55,860
- Virginity?
- The cows' virginity?
602
00:56:56,000 --> 00:56:59,370
What are you talking about?
The girls' virginity, of course!
603
00:56:59,500 --> 00:57:05,740
The managers of all 21 branches
are women...
604
00:57:05,880 --> 00:57:09,940
who gave their virginity
to our president.
605
00:57:10,920 --> 00:57:13,590
So, the virginity of the manager
of the 22nd branch must be confirmed.
606
00:57:13,590 --> 00:57:17,190
Otherwise, the president won't
approve the launch of the new branch.
607
00:57:17,330 --> 00:57:20,160
I see. In that case,
I can evaluate it.
608
00:57:21,570 --> 00:57:24,590
Miss! Wait a sec!
609
00:57:24,740 --> 00:57:25,930
What is it?
610
00:57:26,040 --> 00:57:32,670
Can you assign the precious evaluation
job to that mediocre punk of a consultant?
611
00:57:32,780 --> 00:57:36,220
Ome! Are you trying to go against me?
612
00:57:36,350 --> 00:57:38,910
No. It's not that.
613
00:57:39,060 --> 00:57:44,260
I just think choosing Dr. Numao,
who has a great reputation...
614
00:57:44,390 --> 00:57:48,560
would serve our president better.
615
00:57:49,300 --> 00:57:53,900
Ome! You are the 2nd. I am his only lawful wife.
How dare you go against me?
616
00:57:54,040 --> 00:57:58,340
I reject your offer. I do things as I want.
617
00:58:00,320 --> 00:58:02,040
I am Kiriko.
618
00:58:02,780 --> 00:58:05,150
Please start your job.
619
00:58:44,840 --> 00:58:48,430
Okay. I am going to start
the evaluation.
620
00:58:54,120 --> 00:58:56,520
Raise her legs.
621
00:59:01,460 --> 00:59:02,520
Spread them!
622
00:59:10,270 --> 00:59:14,730
This... is genuine virginity!
623
00:59:14,840 --> 00:59:17,400
The ramen... No, the hymen
is intact!
624
00:59:18,150 --> 00:59:21,380
Now I have to put it
to the ultimate test!
625
00:59:22,090 --> 00:59:23,580
Doctor!
626
00:59:25,260 --> 00:59:27,050
This is too good to miss!
627
00:59:27,190 --> 00:59:29,060
No! Stop!
628
00:59:29,290 --> 00:59:30,390
Business! Business!
629
00:59:30,430 --> 00:59:32,700
- I will let you use mine later!
- Don't be ridiculous!
630
00:59:32,700 --> 00:59:35,760
Being 501st is not the same
as being first!
631
00:59:41,980 --> 00:59:43,780
Running a business is hard!
632
01:00:01,170 --> 01:00:03,430
Congratulations!
633
01:00:05,680 --> 01:00:08,110
Very good!
634
01:00:08,210 --> 01:00:11,480
She is exactly what I want.
635
01:00:12,080 --> 01:00:14,750
Omatsu! You found a good girl!
636
01:00:14,850 --> 01:00:17,790
No one understands you
better than me.
637
01:00:17,890 --> 01:00:21,350
I have been with you for 10 years.
638
01:00:23,160 --> 01:00:28,000
Finally, the 22nd branch
will be built as I planned.
639
01:00:28,100 --> 01:00:31,070
This has been my dream
since I was young.
640
01:00:31,210 --> 01:00:35,040
I have completed
a full set of 22 tattoos!
641
01:00:36,280 --> 01:00:37,370
Hey, everyone!
642
01:00:37,480 --> 01:00:42,610
Let's show our 22 tattoos
to celebrate his 22nd launch.
643
01:02:01,290 --> 01:02:04,420
This is the best moment of my life!
644
01:02:13,670 --> 01:02:17,300
What a nice baby.
645
01:02:18,410 --> 01:02:20,780
Don't be scared.
646
01:03:02,070 --> 01:03:03,500
Hello!
647
01:03:04,570 --> 01:03:07,600
What? He is stuck?
648
01:03:08,640 --> 01:03:10,970
Honey! The doctor is here!
649
01:03:16,720 --> 01:03:17,880
What happened?
650
01:03:18,750 --> 01:03:20,590
It's stuck!
651
01:03:20,720 --> 01:03:22,710
It's gotten swallowed!
652
01:03:22,860 --> 01:03:24,760
You are stuck! I got it.
653
01:03:24,890 --> 01:03:25,880
Prepare an injection.
654
01:03:26,030 --> 01:03:26,830
- Yes.
- Morphine.
655
01:03:26,900 --> 01:03:30,160
- Is it okay to inject that?
- It's okay. Give it to me.
656
01:03:30,300 --> 01:03:31,900
It hurts!
657
01:03:35,610 --> 01:03:37,700
You will feel fine in no time.
658
01:04:06,950 --> 01:04:09,250
Honey! Are you okay?
659
01:04:09,350 --> 01:04:11,150
Hey! Do something!
660
01:04:11,290 --> 01:04:14,090
He is fine! It will get better
in due time.
661
01:04:14,220 --> 01:04:17,960
What are you talking about?
What if he can't use it anymore!
662
01:04:18,060 --> 01:04:19,390
Okay.
663
01:04:19,500 --> 01:04:22,520
I am going to give him a tranquilizer.
664
01:04:41,060 --> 01:04:43,150
Good boy.
665
01:04:43,290 --> 01:04:45,390
Poor thing!
It hurt so badly, didn't it?
666
01:04:45,500 --> 01:04:47,760
But it's okay now.
667
01:04:53,640 --> 01:04:55,470
How is it? Things going well?
668
01:04:55,610 --> 01:04:57,810
It doesn't feel right, Doctor.
669
01:04:59,250 --> 01:05:02,780
I can't stay like this for a long time
because I get tired quickly.
670
01:05:02,920 --> 01:05:04,980
I thought so too.
We need to improve somehow.
671
01:05:05,090 --> 01:05:06,490
Lie down.
672
01:05:06,620 --> 01:05:08,920
Rumi! Between the legs!
673
01:05:09,030 --> 01:05:12,790
That's right. One leg over here.
674
01:05:15,870 --> 01:05:17,000
Who is it?
675
01:05:18,740 --> 01:05:20,270
Daisuke Tanno!
676
01:05:20,380 --> 01:05:24,110
You're under arrest you for violating
the Medical Practitioner's Law!
677
01:05:24,250 --> 01:05:28,310
Are you kidding me?
I haven't violated anything!
678
01:05:28,450 --> 01:05:31,080
- Somebody reported you.
- Who did it?
679
01:05:31,190 --> 01:05:33,420
Spare your excuses for the station!
680
01:05:33,560 --> 01:05:36,120
Wait a sec! This is obviously
some kind of misunderstanding!
681
01:05:36,160 --> 01:05:37,690
- Doctor!
- It hurts!
682
01:05:52,350 --> 01:05:54,250
I guess things went well.
683
01:05:54,750 --> 01:05:55,980
Yes.
684
01:05:56,090 --> 01:06:00,120
He'll go to prison for violating
the Medical Practitioners Law!
685
01:06:00,260 --> 01:06:04,490
This will prevent him from
competing with us!
686
01:06:04,630 --> 01:06:07,260
I see. That's good.
687
01:06:07,770 --> 01:06:11,900
I've already given the president
sleeping pills like you ordered.
688
01:07:04,310 --> 01:07:05,430
Hey!
689
01:07:05,580 --> 01:07:07,840
We have proof!
690
01:07:07,950 --> 01:07:11,410
You injected a woman
called Kiriko with morphine...
691
01:07:11,520 --> 01:07:13,890
and president Tachibana
with a tranquilizer.
692
01:07:13,890 --> 01:07:16,190
This is in violation of the
Medical Practitioners Law!
693
01:07:16,190 --> 01:07:20,350
You thought you'd get away with it...
694
01:07:20,460 --> 01:07:24,830
but we finally got you by the tail!
695
01:07:26,340 --> 01:07:29,030
What is a sex consultant?
696
01:07:29,170 --> 01:07:31,510
Do you think you can get away
using an English job title?
697
01:07:31,510 --> 01:07:37,070
There are a lot of problems you
can't solve with regular medicine.
698
01:07:37,220 --> 01:07:40,190
That's why the society needs
a businessman like me.
699
01:07:40,320 --> 01:07:44,480
Doctors don't care about consultations
because they don't earn them money.
700
01:07:44,630 --> 01:07:48,930
People say medicine is for everyone.
701
01:07:49,030 --> 01:07:52,870
But many doctors use medicine to
exploit others or just to earn money.
702
01:07:52,970 --> 01:07:58,240
Lots of people suffer from sexual problems
Without the consultations they deserve.
703
01:07:58,340 --> 01:08:02,370
Because doctors refuse to help them,
I have built a pink tower to save them!
704
01:08:02,480 --> 01:08:04,710
Did you get all that?
705
01:08:04,820 --> 01:08:08,780
Regardless of what you say,
you have violated the law!
706
01:08:09,860 --> 01:08:13,820
No, I haven't violated anything!
707
01:08:13,960 --> 01:08:15,160
What?
708
01:08:15,260 --> 01:08:16,990
Please ask at the Health Ministry.
709
01:08:17,130 --> 01:08:20,760
Check the list of doctors who passed
the medical practitioner's exam in 1964.
710
01:08:20,900 --> 01:08:23,430
My name, Daisuke Tanno,
is on that list.
711
01:08:31,790 --> 01:08:33,450
What's the matter?
712
01:08:34,660 --> 01:08:39,390
I want you to massage
this part today.
713
01:08:39,530 --> 01:08:42,430
What are you doing, president!
I can't!
714
01:08:42,570 --> 01:08:45,260
You are mean today.
715
01:08:45,400 --> 01:08:47,840
You know how I feel about you.
716
01:08:47,970 --> 01:08:49,570
Idiot!
717
01:08:51,280 --> 01:08:54,650
You see?
This is your fault!
718
01:08:54,750 --> 01:08:57,740
- What can you do about it?
- What can I do about it?
719
01:08:57,880 --> 01:08:59,880
How does that have anything
to do with me?
720
01:08:59,880 --> 01:09:01,650
Don't act innocent!
721
01:09:01,860 --> 01:09:05,020
He became like this after
you injected your drug.
722
01:09:05,160 --> 01:09:07,490
- Don't be ridiculous.
- Don't be ridiculous?
723
01:09:07,630 --> 01:09:08,650
You!
724
01:09:08,770 --> 01:09:10,960
What can you do about this?
725
01:09:34,560 --> 01:09:35,860
Hey!
726
01:09:37,600 --> 01:09:39,000
Honey!
727
01:09:44,410 --> 01:09:46,710
Is everything going to be okay?
728
01:09:47,610 --> 01:09:49,480
I am a medical doctor.
729
01:09:50,350 --> 01:09:54,590
I've injected the president with a strong
female hormone made in Germany.
730
01:09:55,590 --> 01:09:59,760
Even if he was a real doctor,
he wouldn't be able to fix it.
731
01:10:00,260 --> 01:10:03,430
- But what if...
- Don't worry.
732
01:10:04,400 --> 01:10:06,800
The president will soon be too
sick to run the business.
733
01:10:06,940 --> 01:10:09,600
Then we can put him in a care home.
734
01:10:10,410 --> 01:10:14,610
Okay. The steakhouse business
will become ours, then.
735
01:10:24,800 --> 01:10:28,320
Let's sexually arouse him first.
736
01:10:28,470 --> 01:10:31,400
I hope he will become a man again.
737
01:10:31,500 --> 01:10:32,970
So do I.
738
01:10:33,070 --> 01:10:36,130
Do as I told you, okay?
739
01:10:36,280 --> 01:10:37,300
Yes.
740
01:10:50,230 --> 01:10:51,750
President!
741
01:10:52,400 --> 01:10:54,130
Kiriko!
742
01:10:54,270 --> 01:10:56,790
It's very late.
Why are you here?
743
01:10:56,940 --> 01:10:58,700
I have come to have fun with you.
744
01:10:58,810 --> 01:10:59,970
Is that so?
745
01:11:00,070 --> 01:11:02,200
How do you want to have fun with me?
746
01:11:02,340 --> 01:11:04,040
By doing something nice!
747
01:11:27,210 --> 01:11:30,870
Kiriko, no! You can't
take off anything else!
748
01:11:31,310 --> 01:11:33,180
What's the big deal?
749
01:11:39,560 --> 01:11:41,530
I am scared!
750
01:11:44,060 --> 01:11:45,930
The sex therapy failed.
751
01:11:47,830 --> 01:11:51,430
Michi! Use both hands
and do it gently.
752
01:11:53,170 --> 01:11:55,270
How is it? Are you aroused?
753
01:11:55,410 --> 01:11:59,850
No man could ever forget
this kind of pleasure overload.
754
01:11:59,950 --> 01:12:02,610
Stop! That tickles!
755
01:12:03,320 --> 01:12:05,690
Leave me alone!
756
01:12:07,190 --> 01:12:08,750
Unbelievable!
757
01:12:08,890 --> 01:12:13,590
How can he possibly dislike being
massaged by cute girls?
758
01:12:14,200 --> 01:12:17,230
The president is done!
759
01:12:18,140 --> 01:12:20,940
I would take his role if I could!
760
01:12:33,860 --> 01:12:35,690
- Mister...
- Yes.
761
01:12:35,790 --> 01:12:40,830
- Hello...
- Yes. Yes.
762
01:12:40,970 --> 01:12:42,630
What happened?
763
01:12:42,770 --> 01:12:45,430
Doctor!
764
01:12:47,280 --> 01:12:49,140
Fuck me!
765
01:12:49,280 --> 01:12:51,580
You turned into a faggot as well?!
766
01:12:55,050 --> 01:12:57,580
Doctor! Kiss me!
767
01:12:59,530 --> 01:13:05,950
The water must be spiked with that
strong female hormone from Germany
768
01:13:06,070 --> 01:13:07,400
I see.
769
01:13:07,540 --> 01:13:10,370
That's why he behaves
like a woman, right?
770
01:13:10,940 --> 01:13:12,740
That's right.
771
01:13:12,880 --> 01:13:15,680
All this must've been planned
by someone...
772
01:13:15,810 --> 01:13:18,250
wanting to take over the
president's business.
773
01:13:18,350 --> 01:13:20,580
Doctor!
774
01:13:20,690 --> 01:13:22,950
It's very strong.
775
01:13:28,090 --> 01:13:30,960
Please eat before it gets cold.
776
01:13:33,100 --> 01:13:36,370
Honey! Please eat and get well soon.
777
01:13:36,470 --> 01:13:38,410
Yes, thank you.
778
01:13:48,550 --> 01:13:51,250
I am scared! I am scared!
779
01:13:51,730 --> 01:13:53,490
That's strange.
780
01:13:53,590 --> 01:13:57,220
I've never made him clam soup.
781
01:13:57,370 --> 01:13:59,770
Somebody must have done
something to him.
782
01:13:59,870 --> 01:14:02,700
- Shit! Who the hell is it?
- Easy... Easy...
783
01:14:02,840 --> 01:14:06,570
This has helped me come
up with an idea to fix him.
784
01:14:06,710 --> 01:14:08,470
- Really?
- Yes.
785
01:14:08,610 --> 01:14:11,740
He has shown a strong complex about
clams since the incident with Kiriko.
786
01:14:11,850 --> 01:14:14,380
In other words, he is scared
of being a man.
787
01:14:14,520 --> 01:14:18,190
Somebody who observed him carefully
injected him with female hormones.
788
01:14:18,290 --> 01:14:20,520
And this is the result.
789
01:14:20,630 --> 01:14:23,860
I see... So how are you
going to fix him?
790
01:14:23,970 --> 01:14:26,030
It's a long shot.
791
01:14:26,170 --> 01:14:30,830
The only option we have is a psychotherapy
in combination with hypnotism.
792
01:14:30,980 --> 01:14:33,880
However, if anyone disturbs me
during the performance...
793
01:14:34,010 --> 01:14:37,000
I can't guarantee a good result.
794
01:14:37,120 --> 01:14:38,520
It's okay!
795
01:14:38,650 --> 01:14:40,420
I won't let anyone disturb you!
796
01:14:55,340 --> 01:14:57,330
What are you going to do
with that spear?
797
01:14:57,480 --> 01:14:59,410
I have no idea.
798
01:14:59,510 --> 01:15:01,840
I'm just following the doctor's
instructions.
799
01:15:01,980 --> 01:15:05,880
I've bought this and that.
800
01:15:05,950 --> 01:15:08,480
Look at this carefully.
801
01:15:09,920 --> 01:15:12,950
You are sleepy.
802
01:15:16,770 --> 01:15:19,830
Your eyelids are heavy.
803
01:15:19,940 --> 01:15:22,170
They are heavy.
804
01:15:22,270 --> 01:15:25,070
You can't hold them open.
805
01:15:25,210 --> 01:15:29,110
Now, close your eyes slowly.
806
01:15:29,250 --> 01:15:31,780
Close your eyes.
807
01:15:37,190 --> 01:15:42,760
Grab the spear.
808
01:15:45,000 --> 01:15:49,570
Stand up. Stand up!
809
01:15:50,910 --> 01:15:56,280
Prepare for a battle!
Prepare for a battle!
810
01:15:58,450 --> 01:16:00,920
Your enemy is over there!
811
01:16:09,770 --> 01:16:13,570
- I am scared! I am scared!
- Why are you scared?
812
01:16:13,670 --> 01:16:16,640
It's a clam! It's the enemy
you have to destroy!
813
01:16:16,780 --> 01:16:19,300
Destroy it with all your might!
814
01:16:19,450 --> 01:16:22,540
- Where are you going?
- Whatever it is... Go away!
815
01:16:22,680 --> 01:16:26,850
Shit! Pause! Pause!
816
01:16:27,860 --> 01:16:30,850
I told them not to disturb me!
Let's start over!
817
01:16:30,960 --> 01:16:33,660
What did you just say?
Hand over the president?
818
01:16:33,800 --> 01:16:36,130
What's going on, Ome?
819
01:16:36,270 --> 01:16:42,400
I can't stand to see him go even
crazier with this unproven therapy.
820
01:16:42,540 --> 01:16:46,540
You suddenly became deeply
worried about the president.
821
01:16:46,680 --> 01:16:49,170
Or do you want to disturb
the treatment?
822
01:16:50,520 --> 01:16:52,920
I see now.
823
01:16:53,060 --> 01:16:57,320
You injected him with the female hormones
and surprised him with a clam!
824
01:16:59,130 --> 01:17:01,000
I am not the only one.
825
01:17:02,900 --> 01:17:04,340
That's right.
826
01:17:04,470 --> 01:17:11,670
We can't let him ruin our lives.
827
01:17:13,480 --> 01:17:14,510
Okay!
828
01:17:14,650 --> 01:17:17,680
I am the president of this
steakhouse now!
829
01:17:17,820 --> 01:17:21,160
Come over here if you are
going to respect my authority.
830
01:17:31,640 --> 01:17:36,300
Have you forgotten how the
president saved your lives?
831
01:17:36,410 --> 01:17:38,280
Don't cry.
832
01:17:38,380 --> 01:17:40,640
I am the president of this business!
833
01:17:40,780 --> 01:17:43,840
I will never hand it over!
Get it if you can!
834
01:17:47,190 --> 01:17:48,350
Everyone!
835
01:17:48,460 --> 01:17:51,020
There is nothing to worry about.
Go get her!
836
01:18:17,000 --> 01:18:18,090
Be quiet!
837
01:18:18,200 --> 01:18:20,290
The mistresses came here
to get the president!
838
01:18:20,430 --> 01:18:21,760
Everybody joined her!
839
01:18:21,900 --> 01:18:23,930
Only Momi, Madam and
I are on our side!
840
01:18:24,070 --> 01:18:27,200
- Please help me!
- We will take care of the fight!
841
01:18:27,340 --> 01:18:29,640
- I will join you!
- Calm them down first!
842
01:18:29,780 --> 01:18:32,080
If the hypnosis is disturbed,
things will get serious!
843
01:18:32,150 --> 01:18:35,140
- I believe in you, Mr. Oshamanbe!
- Leave it to me!
844
01:18:41,830 --> 01:18:43,890
Out of the way!
845
01:18:44,030 --> 01:18:45,500
Hey!
846
01:18:45,630 --> 01:18:47,790
What the hell is going on?
847
01:18:47,940 --> 01:18:49,200
Hey!
848
01:18:49,340 --> 01:18:51,430
Who's in charge here?
849
01:18:51,540 --> 01:18:53,560
I'll destroy you!
850
01:18:53,680 --> 01:18:55,010
Come out!
851
01:19:08,030 --> 01:19:09,620
Hey!
852
01:19:11,200 --> 01:19:13,390
What are you doing?
853
01:19:16,740 --> 01:19:18,500
It hurts...
854
01:19:19,240 --> 01:19:21,800
You are useless, Mister.
855
01:19:21,940 --> 01:19:24,810
It didn't work out like
in the movies.
856
01:19:24,950 --> 01:19:26,350
I'll leave it to you.
857
01:19:28,220 --> 01:19:29,740
Hey, you!
858
01:19:29,850 --> 01:19:31,750
You're not bad!
859
01:19:32,530 --> 01:19:34,120
But I'm not to weakling either!
860
01:19:34,330 --> 01:19:35,420
- What?
- What?
861
01:19:35,490 --> 01:19:37,590
I will take care of her!
862
01:19:37,730 --> 01:19:39,060
Shit!
863
01:19:48,410 --> 01:19:49,940
Shit!
864
01:19:53,220 --> 01:19:54,810
Ouch!
865
01:19:59,260 --> 01:20:00,850
Shit!
866
01:20:03,300 --> 01:20:06,060
I won't let you!
867
01:20:06,170 --> 01:20:08,730
How dare you!
868
01:20:08,870 --> 01:20:11,200
Whit! Ouch!
869
01:20:11,340 --> 01:20:13,170
It hurts!
870
01:20:13,310 --> 01:20:15,340
Take this!
871
01:20:15,450 --> 01:20:17,380
Ouch!
872
01:20:17,520 --> 01:20:19,280
No!
873
01:20:19,420 --> 01:20:20,610
And this!
874
01:20:20,720 --> 01:20:21,950
Shit!
875
01:20:27,390 --> 01:20:28,760
Ouch!
876
01:20:28,860 --> 01:20:31,090
You bitch!
877
01:20:31,230 --> 01:20:34,360
You fucking bitch!
878
01:20:38,310 --> 01:20:39,740
Shit!
879
01:20:43,050 --> 01:20:44,520
Shit!
880
01:20:44,650 --> 01:20:46,120
Bring it on!
881
01:20:49,290 --> 01:20:52,220
I won't let you go, bitch!
882
01:20:53,430 --> 01:20:55,730
Shit! Die!
883
01:20:55,860 --> 01:20:58,560
Shit! Take this!
884
01:20:58,700 --> 01:21:00,170
Bitch!
885
01:21:09,010 --> 01:21:10,380
Bitch!
886
01:21:10,820 --> 01:21:12,750
Shit!
887
01:21:12,890 --> 01:21:15,290
- How dare you!
- Let me go!
888
01:21:24,770 --> 01:21:27,790
Let me go, bitch!
889
01:21:31,880 --> 01:21:33,780
Shit!
890
01:21:34,850 --> 01:21:37,480
I got you now, bitch!
891
01:21:39,350 --> 01:21:41,340
Shit! Shit!
892
01:21:42,120 --> 01:21:43,390
Shit!
893
01:21:43,960 --> 01:21:45,390
Bitch!
894
01:21:53,040 --> 01:21:55,870
You can only hear my voice!
895
01:21:56,010 --> 01:21:58,910
You can't hear anything else!
896
01:22:00,110 --> 01:22:05,240
Grab the spear properly
and destroy the big clam!
897
01:22:29,150 --> 01:22:31,120
Hey! What's the matter?!
898
01:22:31,250 --> 01:22:33,240
President!
899
01:22:33,390 --> 01:22:34,820
Omatsu!
900
01:22:34,960 --> 01:22:37,190
What the fuck is going on?!
901
01:22:37,330 --> 01:22:39,160
Honey!
902
01:22:52,010 --> 01:22:55,570
Were you trying to take over
my steakhouse business?
903
01:22:55,680 --> 01:22:58,580
You are just one of my
many mistresses!
904
01:22:58,720 --> 01:23:02,780
Who injected me with female hormones?!
905
01:23:02,890 --> 01:23:04,880
There must be someone wiser than you!
906
01:23:04,990 --> 01:23:07,290
Confess now!
907
01:23:07,400 --> 01:23:08,700
This guy!
908
01:23:11,770 --> 01:23:14,800
He's been hiding over there!
909
01:23:15,440 --> 01:23:16,970
I didn't do anything!
910
01:23:18,010 --> 01:23:19,880
Ome asked me to do it.
911
01:23:20,010 --> 01:23:21,740
You liar!
912
01:23:21,850 --> 01:23:23,410
Calm down...
913
01:23:23,550 --> 01:23:25,710
You've played me.
914
01:23:25,850 --> 01:23:28,020
Do you know what a real doctor is?
915
01:23:29,590 --> 01:23:31,720
Why don't you cut your hands off?
916
01:23:31,860 --> 01:23:34,020
Hey! Go for it!
917
01:23:34,160 --> 01:23:36,790
You don't deserve that penis!
918
01:23:38,400 --> 01:23:41,930
Excuse me...
919
01:23:42,640 --> 01:23:46,440
I would like to ask you guys...
Is the fight over now?
920
01:23:46,580 --> 01:23:48,020
Ah, right?
921
01:23:48,150 --> 01:23:50,810
Thank you for all of your efforts!
922
01:23:50,920 --> 01:23:52,220
Everyone!
923
01:23:52,350 --> 01:23:57,320
The Love Consultation Room
is here as usual!
924
01:23:57,830 --> 01:24:00,920
If you have any problems
related to love or sex...
925
01:24:01,070 --> 01:24:05,500
which are the biggest pleasures
in our life...
926
01:24:05,610 --> 01:24:10,340
please don't hesitate to consult us!
927
01:24:10,480 --> 01:24:15,380
Diagnostic and treatment fees
will be charged...
928
01:24:15,520 --> 01:24:18,010
according to the Health Care Law.
929
01:24:18,120 --> 01:24:20,150
Everyone in the area!
930
01:24:20,290 --> 01:24:23,730
This is the Love Consultation Room!
931
01:24:25,030 --> 01:24:31,840
The End
66775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.