Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,507 --> 00:00:09,801
-♪ (SOFT INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING) ♪
-(INSECTS CHIRPING)
2
00:00:09,885 --> 00:00:11,678
RICHARD: When someone's
laughing at me, it'd be cool
3
00:00:11,762 --> 00:00:12,763
if I had a friend,
4
00:00:12,804 --> 00:00:15,390
and they said,
"Those guys are dicks."
5
00:00:16,517 --> 00:00:17,893
FLOYD SMERNITCH:
Those guys are dicks.
6
00:00:18,393 --> 00:00:19,478
RICHARD: Yeah.
7
00:00:22,231 --> 00:00:24,775
Is he your best friend?
8
00:00:24,858 --> 00:00:26,276
-Clark?
-Yeah.
9
00:00:26,318 --> 00:00:27,444
Yeah.
10
00:00:27,861 --> 00:00:29,530
Yeah.
11
00:00:29,613 --> 00:00:32,199
-He's on billboards.
-(LAUGHING) Yeah. Yeah.
12
00:00:32,282 --> 00:00:34,701
But that's...
That's not why we're friends.
13
00:00:36,453 --> 00:00:39,665
So, why?
Why are you guys friends?
14
00:00:40,332 --> 00:00:42,125
Because...
15
00:00:42,209 --> 00:00:45,128
'Cause if there were some guys
that were laughing at me,
16
00:00:45,212 --> 00:00:47,089
he would say,
"Those guys are dicks."
17
00:00:48,006 --> 00:00:49,341
-Clark would?
-Yeah.
18
00:00:49,424 --> 00:00:51,301
And I would do the same for him.
19
00:00:51,385 --> 00:00:55,013
That is what it's like,
having grown up A's.
20
00:00:56,181 --> 00:00:58,475
Having a friend like that.
You're gonna have that.
21
00:00:59,685 --> 00:01:00,978
He has a cool bike.
22
00:01:01,061 --> 00:01:03,188
FLOYD: (CHUCKLES)
Yeah. He's a cool guy.
23
00:01:04,314 --> 00:01:07,568
-(INAUDIBLE)
-♪ (SOFT MUSIC CONTINUES) ♪
24
00:01:15,033 --> 00:01:17,536
(CHAINS CLINKING SOFTLY)
25
00:01:19,204 --> 00:01:22,207
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
26
00:01:30,132 --> 00:01:31,842
FLOYD:
You have such a beautiful back.
27
00:01:31,925 --> 00:01:32,968
CAROL LOVE-SMERNITCH:
Thank you.
28
00:01:33,051 --> 00:01:35,721
-Do you even know that?
-CAROL: Thank you.
29
00:01:40,058 --> 00:01:41,893
(WHISPERING) Will you stand up
and show me your ass,
30
00:01:41,977 --> 00:01:43,145
Carol Love?
31
00:01:46,815 --> 00:01:48,525
Will you showcase your ass?
32
00:01:59,786 --> 00:02:01,288
(FLOYD GASPS SOFTLY)
33
00:02:01,371 --> 00:02:02,539
You like that?
34
00:02:04,249 --> 00:02:05,334
FLOYD: Yeah.
35
00:02:06,918 --> 00:02:09,212
-Yeah, I do.
-CAROL: Oh, yeah? You like it?
36
00:02:09,296 --> 00:02:10,589
-Yeah.
-CAROL: You do?
37
00:02:10,672 --> 00:02:11,840
-FLOYD: Yeah.
-You like that?
38
00:02:11,882 --> 00:02:14,009
-FLOYD: Yeah,
I like that. (CHUCKLES)
-Hmm.
39
00:02:14,718 --> 00:02:16,094
(GRUNTS)
40
00:02:19,765 --> 00:02:21,016
(WHISPERS)
Can you turn around?
41
00:02:22,225 --> 00:02:23,560
-CAROL: (SOFTLY) Yeah.
-Yeah?
42
00:02:23,644 --> 00:02:25,270
-CAROL: Yeah.
-Yeah.
43
00:02:28,357 --> 00:02:31,360
(FLOYD BREATHING HEAVILY)
44
00:02:34,112 --> 00:02:35,238
Can you feel me?
45
00:02:35,280 --> 00:02:37,157
-CAROL: Are you full-on?
-No, not--
46
00:02:37,240 --> 00:02:40,243
I mean, I'm not full-on,
but I'm on more than I'm...
47
00:02:40,327 --> 00:02:43,747
-I'm on a lot.
I'm, like, almost full-on.
-(CAROL GASPS)
48
00:02:43,830 --> 00:02:45,248
Maybe you could
just say something.
49
00:02:45,332 --> 00:02:47,959
Like, you have
such a pretty voice.
50
00:02:48,043 --> 00:02:49,252
CAROL:
What do you want me to say?
51
00:02:49,336 --> 00:02:50,629
(BREATHES SHAKILY)
52
00:02:50,712 --> 00:02:52,923
I don't know.
Maybe you could like
whisper something, or some...
53
00:02:53,006 --> 00:02:54,591
CAROL: So, I say-- Ow!
Wait. That's my hip.
54
00:02:54,675 --> 00:02:55,759
-What?
-CAROL: Ow.
55
00:02:55,842 --> 00:02:57,594
-Oh, okay. Sorry. Sorry. Wait.
-CAROL: No, that's okay.
56
00:02:57,636 --> 00:02:59,179
-Just can you move your leg?
-FLOYD: Huh? Yeah.
57
00:02:59,262 --> 00:03:00,263
-CAROL: No. No.
-FLOYD: Sorry.
58
00:03:00,347 --> 00:03:01,807
-FLOYD: What? Okay.
-CAROL: Back, yeah. Ow.
59
00:03:01,890 --> 00:03:03,934
-FLOYD: Back? Yeah.
-CAROL: Yeah. (EXHALES HEAVILY)
60
00:03:04,017 --> 00:03:05,602
-♪ (MUSIC FADES) ♪
-CAROL: (SIGHS) Just my face--
61
00:03:05,644 --> 00:03:06,770
Okay, you were
gonna say something.
62
00:03:06,812 --> 00:03:08,480
CAROL: My face is in
this comforter. It's just like--
63
00:03:08,563 --> 00:03:09,731
-Huh?
-CAROL: Let me move my arm.
64
00:03:09,815 --> 00:03:11,400
-Yeah. Oh, yeah, yeah.
-CAROL: (SIGHS) It's just...
65
00:03:11,483 --> 00:03:12,818
Can you move
this gross comforter?
66
00:03:12,901 --> 00:03:14,861
-'Cause my face is all in it.
-Yeah, yeah. No, no.
You're good. Here.
67
00:03:14,945 --> 00:03:16,446
Here you go. That's it.
Is that better?
68
00:03:16,530 --> 00:03:18,699
Is that better, Carol?
Carol Love?
69
00:03:19,408 --> 00:03:21,451
Huh? Hey, Carol, hey.
70
00:03:21,493 --> 00:03:22,953
-Hey.
-CAROL: Just...
71
00:03:23,036 --> 00:03:24,413
Hey.
72
00:03:24,496 --> 00:03:25,872
CAROL: I just... I want to move.
73
00:03:28,250 --> 00:03:29,334
FLOYD: What?
74
00:03:31,169 --> 00:03:33,922
CAROL: (SOFTLY) I just...
I don't have the feeling.
75
00:03:40,887 --> 00:03:42,180
Just you're, like,
76
00:03:42,264 --> 00:03:45,016
lying on top of me,
and I just don't want you to.
77
00:03:50,147 --> 00:03:52,816
I just feel like I wanna,
like, squirm out.
78
00:03:52,899 --> 00:03:55,152
FLOYD: (STAMMERS) Squirm out?
79
00:03:56,403 --> 00:03:57,988
CAROL: (QUIETLY) Please.
80
00:03:58,029 --> 00:03:59,489
I thought I could again,
81
00:03:59,573 --> 00:04:01,616
but I don't think I can anymore.
82
00:04:03,702 --> 00:04:05,954
'Cause that's my feeling here.
I'm sorry.
83
00:04:08,874 --> 00:04:09,875
That's my feeling.
84
00:04:36,568 --> 00:04:39,112
(FLOYD BREATHING HEAVILY)
85
00:04:54,795 --> 00:04:55,879
(FLOYD SIGHS)
86
00:04:58,757 --> 00:04:59,841
(DOOR CLOSES)
87
00:05:26,952 --> 00:05:28,078
(KEYS JANGLE)
88
00:05:29,120 --> 00:05:30,372
(DOOR OPENS)
89
00:05:33,333 --> 00:05:34,334
(DOOR CLOSES)
90
00:05:41,675 --> 00:05:45,053
♪ ("LET THE SUNSHINE IN"
BY THE 5TH DIMENSION PLAYING) ♪
91
00:05:45,136 --> 00:05:49,015
♪ Let the sunshine ♪
92
00:05:49,099 --> 00:05:52,602
♪ Let the sunshine in ♪
93
00:05:52,686 --> 00:05:57,274
♪ The sunshine in ♪
94
00:05:57,315 --> 00:06:00,318
♪ Let the sunshine ♪
95
00:06:00,402 --> 00:06:04,447
-♪ Oh, let it shine ♪
-♪ Let the sunshine in ♪
96
00:06:04,489 --> 00:06:07,701
-♪ Come on ♪
-♪ The sunshine in ♪
97
00:06:07,784 --> 00:06:09,452
♪ Now everybody
Just sing along ♪
98
00:06:09,494 --> 00:06:12,372
♪ Let the sunshine ♪
99
00:06:12,455 --> 00:06:16,626
-♪ And let the sunshine on in ♪
-♪ Let the sunshine in ♪
100
00:06:16,710 --> 00:06:20,547
-♪ Open up your heart
And let it shine on in ♪
-♪ The sunshine in ♪
101
00:06:20,630 --> 00:06:24,467
-♪ And when you are lonely ♪
-♪ Let the sunshine ♪
102
00:06:24,551 --> 00:06:28,513
-♪ Hey, let it shine ♪
-♪ Let the sunshine in ♪
103
00:06:28,597 --> 00:06:32,642
-♪ You gotta open up your heart
And let it shine on in ♪
-♪ The sunshine in ♪
104
00:06:32,684 --> 00:06:34,936
♪ And when you feel like
You've been mistreated ♪
105
00:06:35,020 --> 00:06:36,646
♪ Let the sunshine ♪
106
00:06:36,688 --> 00:06:40,525
-♪ And your friends
Turn their backs upon ya ♪
-♪ Let the sunshine in ♪
107
00:06:40,609 --> 00:06:44,821
-♪ Just open up your heart
Let it shine on in ♪
-♪ The sunshine in ♪
108
00:06:44,863 --> 00:06:48,867
-♪ You got to feel it ♪
-♪ Let the sunshine ♪
109
00:06:48,950 --> 00:06:53,121
-♪ You got to feel it ♪
-♪ Let the sunshine in ♪
110
00:06:53,163 --> 00:06:57,042
-♪ Open up your heart
And let it shine on in ♪
-♪ The sunshine in ♪
111
00:06:57,125 --> 00:07:01,129
-♪ You got to feel it ♪
-♪ Let the sunshine ♪
112
00:07:01,171 --> 00:07:04,716
-♪ You got to feel it ♪
-♪ Let the sunshine in ♪
113
00:07:04,799 --> 00:07:07,052
-♪ When you open up your heart ♪
-♪ The sunshine in ♪
114
00:07:07,135 --> 00:07:09,554
♪ You got to let
The sun come in ♪
115
00:07:09,638 --> 00:07:11,264
♪ Now I say, in the morning ♪
116
00:07:11,348 --> 00:07:13,391
{\an8}♪ (SONG FADES) ♪
117
00:07:13,475 --> 00:07:16,186
{\an8}(KEYBOARD KEYS CLACKING)
118
00:07:16,227 --> 00:07:19,230
{\an8}(FAINT CHATTER)
119
00:07:22,400 --> 00:07:23,401
(SIGHS)
120
00:07:25,570 --> 00:07:28,949
{\an8}(KEYBOARD KEYS CLACKING)
121
00:07:44,089 --> 00:07:46,549
Hi, uh, PB Chocolate Love.
122
00:07:46,633 --> 00:07:47,801
Thanks.
123
00:07:49,469 --> 00:07:52,430
(TRAFFIC RUMBLING)
124
00:08:01,314 --> 00:08:02,649
(CAR HORN HONKING)
125
00:08:05,735 --> 00:08:06,778
(SOFTLY) Shit!
126
00:08:09,364 --> 00:08:12,617
(THUNDER RUMBLING)
127
00:08:12,701 --> 00:08:13,994
RICHARD:
Why didn't you do it, Floyd?
128
00:08:19,958 --> 00:08:21,251
FLOYD: Today's just not my day.
129
00:08:23,128 --> 00:08:25,171
But I thought
you did it every day.
130
00:08:25,255 --> 00:08:26,631
FLOYD:
We'll get 'em again tomorrow.
131
00:08:26,715 --> 00:08:29,467
♪ (BROODING MUSIC PLAYING) ♪
132
00:08:30,719 --> 00:08:34,597
Now, a supercell storm,
uh, will change directions.
133
00:08:34,639 --> 00:08:37,600
So, uh, even if you're--
if you're not in the path,
134
00:08:37,642 --> 00:08:41,271
you're gonna wanna, uh,
still play it pretty safe.
135
00:08:41,354 --> 00:08:44,065
♪ (BROODING MUSIC CONTINUES) ♪
136
00:08:46,526 --> 00:08:48,945
(IN ASL)
137
00:09:20,935 --> 00:09:24,355
(QUIETLY) It's like "squirm,"
like I'm... I made her squirm.
138
00:09:34,824 --> 00:09:37,827
-♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
-(KEYBOARD KEYS CLACKING)
139
00:09:44,709 --> 00:09:46,711
(KEYBOARD KEYS CLACKING)
140
00:09:51,800 --> 00:09:53,760
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
141
00:09:55,178 --> 00:09:56,888
♪ (MUSIC FADES) ♪
142
00:09:57,722 --> 00:09:59,599
-Say, uh...
-Yeah?
143
00:10:00,683 --> 00:10:01,810
(DISTANT DOOR OPENS)
144
00:10:01,851 --> 00:10:05,355
Has anyone applied for a job
in that department you oversee,
145
00:10:05,438 --> 00:10:08,024
Special Crimes,
last couple of days?
146
00:10:08,066 --> 00:10:09,943
-(DISTANT DOOR CLOSES)
-(FAINT CHATTER)
147
00:10:10,026 --> 00:10:12,737
We received an application, yes,
148
00:10:13,738 --> 00:10:15,448
-in the last couple days.
-Mm.
149
00:10:16,074 --> 00:10:17,158
And?
150
00:10:21,162 --> 00:10:22,455
We requested...
151
00:10:25,416 --> 00:10:28,670
additional information
about the applicant
152
00:10:28,753 --> 00:10:30,630
concerning
a criminal conviction.
153
00:10:30,713 --> 00:10:32,048
(DISTANT DOOR OPENING)
154
00:10:32,132 --> 00:10:33,508
Okay.
155
00:10:33,591 --> 00:10:34,634
(DISTANT DOOR CLOSING)
156
00:10:36,511 --> 00:10:39,764
♪ ("THE SUN IS BURNING"
BY SIMON & GARFUNKEL PLAYS) ♪
157
00:10:46,646 --> 00:10:49,149
♪ The sun is burning ♪
158
00:10:49,232 --> 00:10:52,610
♪ In the sky ♪
159
00:10:52,694 --> 00:10:56,030
♪ Strands of clouds
Go slowly ♪
160
00:10:56,114 --> 00:10:59,742
♪ Drifting by ♪
161
00:10:59,826 --> 00:11:04,080
♪ In the park the lazy bees ♪
162
00:11:04,122 --> 00:11:05,999
♪ Are droning
In the flowers... ♪
163
00:11:06,082 --> 00:11:07,542
DONOGHUE HOMER:
Any glimpse of Carol Smernitch
164
00:11:07,625 --> 00:11:08,668
on that thing?
165
00:11:08,751 --> 00:11:10,211
JODIE PLUMB:
I can't make anyone out.
166
00:11:10,879 --> 00:11:12,422
Same as ever.
167
00:11:12,463 --> 00:11:14,465
It's like it's a ghost bike.
168
00:11:15,842 --> 00:11:17,135
It's like it's riding itself.
169
00:11:17,218 --> 00:11:18,720
♪ (SONG CONCLUDES) ♪
170
00:11:21,389 --> 00:11:22,390
(HOMER SIGHS)
171
00:11:24,058 --> 00:11:26,644
CLARA GILCHRIST:
They have you back here, Clark,
172
00:11:26,728 --> 00:11:31,065
because they've learned
the wife may have had a motive.
173
00:11:32,317 --> 00:11:34,402
And they want
to learn everything
174
00:11:34,485 --> 00:11:35,862
that they can about that.
175
00:11:37,322 --> 00:11:38,781
Maybe now is a...
176
00:11:38,823 --> 00:11:41,868
is a bad time to stop talking.
177
00:11:45,121 --> 00:11:46,664
I'm not gonna say another word.
178
00:11:51,586 --> 00:11:53,338
May I continue
with my questions?
179
00:11:55,131 --> 00:11:56,507
CLARA: My client will
no longer be answering
180
00:11:56,591 --> 00:11:58,343
any of the state's questions.
181
00:11:58,885 --> 00:11:59,928
HOMER: Right, uh...
182
00:12:00,929 --> 00:12:03,598
Mr. Forrest controls
a Canadian bank account.
183
00:12:04,182 --> 00:12:05,767
His mother's.
184
00:12:05,850 --> 00:12:07,977
And it was used to purchase
a life insurance policy
185
00:12:08,019 --> 00:12:09,646
on the life
of our murder victim,
186
00:12:09,729 --> 00:12:11,439
Floyd Smernitch,
187
00:12:11,522 --> 00:12:14,359
rewarded to his wife,
Carol Love-Smernitch.
188
00:12:22,116 --> 00:12:24,035
So, okay, you understand
these questions.
189
00:12:24,118 --> 00:12:26,079
We, uh, we're trying
to obtain information
190
00:12:26,162 --> 00:12:28,456
concerning whether there were
other parties involved
191
00:12:28,539 --> 00:12:30,959
in the planning of the murder
of Floyd Smernitch.
192
00:12:34,879 --> 00:12:36,047
That's understood.
193
00:12:37,298 --> 00:12:39,008
And you realize,
should we determine
194
00:12:39,092 --> 00:12:41,761
that Mr. Forrest was coerced
195
00:12:41,844 --> 00:12:43,096
into committing this murder,
196
00:12:43,179 --> 00:12:44,931
that this would be
beneficial to him?
197
00:12:45,014 --> 00:12:47,475
-CLARA: Understood.
-HOMER: Has he apprehended
this is a capital case
198
00:12:47,517 --> 00:12:49,686
and they're gonna ask
for the death penalty? (SCOFFS)
199
00:12:49,727 --> 00:12:51,312
CLARA:
My client will no longer answer
200
00:12:51,396 --> 00:12:53,815
any of the state's questions,
Detective.
201
00:12:58,736 --> 00:12:59,779
(HOMER SIGHS)
202
00:13:04,284 --> 00:13:05,285
JODIE: Mr. Forrest.
203
00:13:06,953 --> 00:13:10,123
Did Floyd Smernitch know
about your affair with his wife?
204
00:13:11,541 --> 00:13:13,584
And was that going on
with his consent?
205
00:13:15,336 --> 00:13:17,964
Going on with his involvement,
in fact?
206
00:13:20,591 --> 00:13:23,344
It is my understanding
that Floyd Smernitch was present
207
00:13:23,428 --> 00:13:26,639
on some of the occasions
of your visits with his wife
208
00:13:28,057 --> 00:13:29,600
at the Quality Garden Suites.
209
00:13:42,030 --> 00:13:43,197
Okay, okay.
210
00:13:43,281 --> 00:13:45,908
My client will no longer answer
any of the state's questions.
211
00:13:47,035 --> 00:13:50,121
-I-- I'm-- I'm gonna talk again.
-Clark.
212
00:13:50,204 --> 00:13:51,456
CLARK FORREST: Okay.
213
00:13:56,627 --> 00:13:59,213
Do you know about, uh, "beware?"
214
00:14:00,548 --> 00:14:01,591
Beware?
215
00:14:01,674 --> 00:14:03,176
(STUDIO BELL RINGING)
216
00:14:03,259 --> 00:14:05,094
Yeah, thank you. So, uh,
217
00:14:05,136 --> 00:14:07,013
early in the week,
we're gonna, uh, see
218
00:14:07,096 --> 00:14:09,307
some more of those
springtime temperatures
219
00:14:09,390 --> 00:14:11,267
we've been experiencing.
220
00:14:11,351 --> 00:14:12,935
♪ (UNSETTLING MUSIC PLAYING) ♪
221
00:14:12,977 --> 00:14:16,105
CLARK:
My hands had become tingly.
222
00:14:16,147 --> 00:14:18,566
-Uh...
-And, uh, I felt
the immediate sensation
223
00:14:18,649 --> 00:14:20,234
of smothering.
224
00:14:20,860 --> 00:14:23,154
Wednesday, Thursday,
225
00:14:23,237 --> 00:14:26,991
uh, we're gonna see
some warmer temperatures...
226
00:14:27,075 --> 00:14:30,078
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
227
00:14:49,514 --> 00:14:51,474
♪ (MUSIC STOPS ABRUPTLY) ♪
228
00:14:51,516 --> 00:14:53,142
(SOFTLY) Hmm.
229
00:14:53,184 --> 00:14:54,268
(SHOUTS) Beware!
230
00:14:56,354 --> 00:14:58,189
(FAINT CHATTER)
231
00:15:07,448 --> 00:15:08,574
Okay.
232
00:15:09,075 --> 00:15:10,159
Um...
233
00:15:10,952 --> 00:15:12,245
I was, um...
234
00:15:12,328 --> 00:15:13,371
Sorry.
235
00:15:13,955 --> 00:15:15,498
Uh...
236
00:15:15,581 --> 00:15:18,167
Come end of the week,
we're gonna see some warmer air.
237
00:15:18,209 --> 00:15:20,628
-♪ (UNSETTLING MUSIC RESUMES) ♪
-CLARK: I screamed the word
238
00:15:20,711 --> 00:15:23,005
"beware" suddenly,
239
00:15:23,714 --> 00:15:26,008
and did karate.
240
00:15:26,092 --> 00:15:28,928
I'm unsure who I was addressing,
241
00:15:29,011 --> 00:15:30,680
or-- or what I meant by that.
242
00:15:30,763 --> 00:15:33,057
Uh, it was a-- a--
a panic attack,
243
00:15:33,141 --> 00:15:35,393
a nervous breakdown.
244
00:15:36,060 --> 00:15:38,646
That was Sunday, and, uh...
245
00:15:38,729 --> 00:15:41,065
And that's hair braiding night.
246
00:15:41,149 --> 00:15:42,900
Then she had a book
where she wrote it,
247
00:15:42,984 --> 00:15:45,403
and she didn't show it to me,
but she showed it to India.
248
00:15:45,486 --> 00:15:46,696
-Book.
-♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
249
00:15:46,737 --> 00:15:48,614
GENEVIEVE FORREST: And she had
all the milks on her, like,
250
00:15:48,698 --> 00:15:50,283
on her one desk,
and all the milks were, like,
251
00:15:50,366 --> 00:15:52,034
-in a tower on her one desk.
-Uh-huh.
252
00:15:52,076 --> 00:15:53,911
-All the milks, like...
-Milks.
253
00:15:53,995 --> 00:15:56,414
I tried to stay
in the hair braid moments,
254
00:15:56,497 --> 00:15:58,249
-to really listen, but...
-(ANABEL FORREST CHATTING)
255
00:15:58,332 --> 00:16:00,710
...the stories were
pretty confusing
256
00:16:00,793 --> 00:16:03,129
and, uh, and--
and hard to track, you know.
257
00:16:03,212 --> 00:16:04,297
Ice cream.
258
00:16:04,380 --> 00:16:08,217
So, I kept wondering
about that breakdown, really,
259
00:16:08,301 --> 00:16:11,846
and what had happened
earlier that day.
260
00:16:11,929 --> 00:16:14,390
-Lunch. Yeah.
-(GENEVIEVE CHATTING)
261
00:16:14,432 --> 00:16:19,729
(ANABEL AND GENEVIEVE
CHATTER INDISTINCTLY)
262
00:16:23,816 --> 00:16:27,820
CLARK: It was like a reaction
against my own life,
263
00:16:28,446 --> 00:16:29,947
uh, I realized.
264
00:16:30,031 --> 00:16:34,243
So many infinite afternoons
presenting weather,
265
00:16:34,327 --> 00:16:37,747
you know,
which no one really needs
266
00:16:37,830 --> 00:16:40,583
'cause they-- they just--
they look on their phones now.
267
00:16:40,625 --> 00:16:43,711
Um, I-- I just--
I kept thinking about
268
00:16:44,504 --> 00:16:45,922
what caused that outburst,
269
00:16:46,005 --> 00:16:49,926
and I remembered how
in those moments on screen,
270
00:16:50,009 --> 00:16:51,260
I was presenting the weather,
271
00:16:51,344 --> 00:16:53,596
but I had begun thinking
272
00:16:53,679 --> 00:16:56,307
about how, pardon me,
273
00:16:56,390 --> 00:17:00,770
how I never fucked anyone
underwater.
274
00:17:00,811 --> 00:17:02,146
-HOMER: Underwater?
-CLARK: Yeah.
275
00:17:02,230 --> 00:17:04,232
Like in a-- a pool setting,
276
00:17:04,815 --> 00:17:06,651
or-- or like a, uh,
277
00:17:06,734 --> 00:17:10,029
a calm ocean setting, or a--
278
00:17:10,112 --> 00:17:12,114
-♪ (MUSIC STOPS) ♪
-Sex isn't pleasurable
underwater.
279
00:17:15,368 --> 00:17:16,911
It seems like
it would be the opposite,
280
00:17:16,994 --> 00:17:18,955
but water creates friction.
281
00:17:20,540 --> 00:17:21,832
I learned that the hard way.
282
00:17:22,750 --> 00:17:25,628
Yeah, but-- but see, that's...
283
00:17:25,670 --> 00:17:27,630
that's what I was desiring,
I think,
284
00:17:27,672 --> 00:17:30,841
to have underwater sex
and be like,
285
00:17:30,925 --> 00:17:32,426
"It wasn't that great,"
you know?
286
00:17:32,468 --> 00:17:35,263
And your partner would be like,
"Yeah, there was...
There was friction there."
287
00:17:35,346 --> 00:17:37,723
Because that experience,
288
00:17:37,807 --> 00:17:40,184
it means that you're still, uh,
289
00:17:40,268 --> 00:17:42,144
growing and learning
about the world.
290
00:17:42,186 --> 00:17:44,146
You're still alive.
291
00:17:44,230 --> 00:17:45,982
I wanted that, okay?
292
00:17:46,023 --> 00:17:49,068
'Cause when that happens,
when you share that experience,
293
00:17:49,151 --> 00:17:50,528
it-- there's life there.
294
00:17:51,529 --> 00:17:54,699
But then I start thinking,
"Well, you cannot be
295
00:17:55,408 --> 00:17:57,159
there with your daughters...
296
00:17:57,243 --> 00:18:00,037
(STAMMERS)
...in these precious moments,
297
00:18:00,121 --> 00:18:03,165
thinking about yourself
and your things.
298
00:18:03,207 --> 00:18:05,626
Come on,
you gotta be present."
299
00:18:05,710 --> 00:18:08,504
So, I-- I made the decision,
right then,
300
00:18:08,546 --> 00:18:11,924
to begin cheating on my wife.
301
00:18:13,926 --> 00:18:15,553
The next day, very next day,
302
00:18:15,636 --> 00:18:17,179
I met Carol Love-Smernitch.
303
00:18:17,221 --> 00:18:18,306
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
304
00:18:18,389 --> 00:18:20,224
-(CAROL AND CLARK CHATTERING)
-At cornhole.
305
00:18:20,308 --> 00:18:24,228
And I'm
talking about explosives,
306
00:18:24,312 --> 00:18:28,107
and she's asking me
to snag things
307
00:18:28,190 --> 00:18:30,109
from between her legs.
308
00:18:30,192 --> 00:18:32,111
...having fun.
Nope, that's yours.
309
00:18:32,194 --> 00:18:33,571
-(INAUDIBLE)
-CLARK: "Snag it."
310
00:18:33,654 --> 00:18:35,406
(CHUCKLES) It was...
311
00:18:36,574 --> 00:18:37,825
Uh, like, uh...
312
00:18:37,908 --> 00:18:39,827
-Like what?
-Like a little dangerous.
313
00:18:39,910 --> 00:18:42,246
A-- A little suburban danger.
314
00:18:42,330 --> 00:18:45,416
A little danger?
Just a little danger?
315
00:18:46,542 --> 00:18:48,294
(PAPERS RUSTLING)
316
00:18:50,671 --> 00:18:51,714
Did you forget that?
317
00:18:51,756 --> 00:18:52,757
(LOUD BANG)
318
00:18:55,468 --> 00:18:56,636
You forget that?
319
00:18:58,638 --> 00:19:00,348
♪ (MUSIC FADES) ♪
320
00:19:01,265 --> 00:19:02,892
That text...
321
00:19:02,933 --> 00:19:06,896
Uh, "What you're doing
with Carol's not right, bro."
322
00:19:06,979 --> 00:19:09,899
That was Floyd
giving me, uh, pointers,
323
00:19:09,982 --> 00:19:11,901
sexual pointers.
324
00:19:11,942 --> 00:19:13,110
Sexual pointers?
325
00:19:13,611 --> 00:19:15,279
CLARK: With Carol.
326
00:19:15,363 --> 00:19:18,282
Uh, that text was a criticism
of a-- a position,
327
00:19:18,366 --> 00:19:20,076
a sexual position
that he'd recommended.
328
00:19:20,117 --> 00:19:21,452
(PHONE NOTIFICATION CHIMES)
329
00:19:24,538 --> 00:19:25,748
JODIE: Why would you not share
330
00:19:25,831 --> 00:19:28,626
that fact
with Detective Homer or me?
331
00:19:29,794 --> 00:19:32,755
We regard that text
as part of a motive.
332
00:19:32,797 --> 00:19:36,175
Floyd did not want Richard
to know this,
333
00:19:36,258 --> 00:19:39,929
that, uh,
Carol and I and Floyd were
334
00:19:39,970 --> 00:19:42,056
involved in something like this.
335
00:19:42,098 --> 00:19:44,350
CLARA: You're charged
with capital murder, Clark.
336
00:19:44,433 --> 00:19:46,185
I understand
what the charges are.
337
00:19:47,395 --> 00:19:50,731
Floyd would just be destroyed
to know that
338
00:19:50,773 --> 00:19:54,151
Richard, at his age, was...
339
00:19:55,736 --> 00:19:57,279
you know, being asked to
340
00:19:58,531 --> 00:20:02,284
understand this
about his parents.
341
00:20:08,999 --> 00:20:10,584
I don't want him to know.
342
00:20:10,668 --> 00:20:12,378
I'm afraid
it's no longer private.
343
00:20:22,138 --> 00:20:23,222
Tiger Tiger.
344
00:20:23,931 --> 00:20:28,102
♪ (POIGNANT MUSIC PLAYING) ♪
345
00:20:40,072 --> 00:20:41,115
(MOUSE PAD CLICKS)
346
00:20:45,536 --> 00:20:47,496
I feel like my core's gotten
a lot stronger.
347
00:20:47,580 --> 00:20:48,706
Yeah? Cool.
348
00:20:51,125 --> 00:20:53,669
Hey, what are you doing today?
Can you do some signing for me?
349
00:20:53,753 --> 00:20:55,838
Why, is there
a weather emergency?
350
00:20:55,921 --> 00:20:57,840
No, it's just a little surprise.
351
00:20:57,882 --> 00:20:59,175
Okay, cool.
352
00:20:59,216 --> 00:21:00,968
Yeah, I think
you're really gonna like it.
353
00:21:01,051 --> 00:21:02,970
(BIRDS CHIRPING)
354
00:21:03,053 --> 00:21:04,346
CAROL: Hey, Queece.
355
00:21:04,430 --> 00:21:06,223
Can I get
my playoff money today?
356
00:21:06,307 --> 00:21:08,058
STEPHEN QUEECE: Yeah,
I'll grab it from the ump shed.
357
00:21:08,142 --> 00:21:10,561
(DISTANT CLAMOR)
358
00:21:11,479 --> 00:21:12,646
STEPHEN:
That was your last game.
359
00:21:14,148 --> 00:21:15,691
Nice season.
360
00:21:15,775 --> 00:21:17,568
-(BAT CRACKS)
-(CROWD CHEERING)
361
00:21:17,651 --> 00:21:18,903
Thanks.
362
00:21:22,698 --> 00:21:24,867
STEPHEN: Some of the other umps
are going to Chili's
363
00:21:24,909 --> 00:21:26,494
to celebrate
the end of the season.
364
00:21:27,077 --> 00:21:28,078
Do you wanna come?
365
00:21:29,413 --> 00:21:31,123
No.
366
00:21:31,207 --> 00:21:33,834
I have to pick up
this dumbass bike for my son.
367
00:21:34,668 --> 00:21:35,753
Mm-hmm.
368
00:21:37,421 --> 00:21:38,464
Thanks, Queece.
369
00:21:40,758 --> 00:21:41,717
Yeah.
370
00:21:41,801 --> 00:21:44,845
♪ ("DOWN TO ZERO"
BY JOAN ARMATRADING PLAYING) ♪
371
00:21:51,435 --> 00:21:53,229
CAROL: I looked up
information on sprockets
372
00:21:53,312 --> 00:21:54,730
and the sprockets
I saw were 40 dollars,
373
00:21:54,814 --> 00:21:57,107
not 210, like on here.
374
00:21:58,275 --> 00:22:00,236
♪ Oh the feeling... ♪
375
00:22:00,319 --> 00:22:01,487
Well, can I get a receipt?
376
00:22:02,321 --> 00:22:03,739
(YELLING) Look up sprockets!
377
00:22:03,781 --> 00:22:07,326
♪ You step lightly
Thinking you're number one ♪
378
00:22:07,409 --> 00:22:10,746
♪ Down to zero with a word... ♪
379
00:22:10,830 --> 00:22:14,250
CLARK: So, meteorologists
study the weather
380
00:22:14,291 --> 00:22:17,586
and try to know what to expect
381
00:22:17,670 --> 00:22:21,298
before, uh,
weather systems reach us.
382
00:22:22,550 --> 00:22:26,303
You know, guys, the weather
affects you every day.
383
00:22:27,847 --> 00:22:30,683
♪ Down to the ground
Down to the ground ♪
384
00:22:32,434 --> 00:22:37,314
♪ Brand new dandy
First class scene stealer ♪
385
00:22:38,399 --> 00:22:40,860
♪ Walks through the crowd
And takes your man ♪
386
00:22:40,943 --> 00:22:43,320
♪ Sends you rushing
To the mirror ♪
387
00:22:44,321 --> 00:22:46,949
♪ Brush your eyebrows and say ♪
388
00:22:46,991 --> 00:22:49,910
♪ "There's more beauty in you
Than anyone" ♪
389
00:22:51,495 --> 00:22:55,416
♪ Oh remember who walked
The warm sands beside you ♪
390
00:22:56,166 --> 00:22:57,543
♪ Moored to your heel ♪
391
00:22:57,626 --> 00:23:00,963
♪ Let the waves
Come rushing in ♪
392
00:23:01,046 --> 00:23:02,965
♪ She'll take the worry
From your head ♪
393
00:23:03,048 --> 00:23:04,466
♪ But then again ♪
394
00:23:04,550 --> 00:23:08,178
♪ She put trouble
In your heart instead ♪
395
00:23:08,262 --> 00:23:11,807
♪ Then you'll fall
Down to the ground ♪
396
00:23:11,891 --> 00:23:13,475
♪ Down to the ground ♪
397
00:23:16,270 --> 00:23:17,313
(GARAGE DOOR THUDS)
398
00:23:23,569 --> 00:23:26,155
♪ (SONG FADES) ♪
399
00:23:26,196 --> 00:23:28,574
-(BIRDS CALLING)
-(TREES RUSTLING)
400
00:23:34,079 --> 00:23:35,789
You still thinking
about that thing with Carol?
401
00:23:35,873 --> 00:23:37,041
Yeah.
402
00:23:39,919 --> 00:23:41,587
I'm thinking about all of it.
403
00:23:42,796 --> 00:23:44,673
I'm not gonna be on DTF anymore.
404
00:23:46,008 --> 00:23:47,259
Is that cool?
405
00:23:49,762 --> 00:23:50,721
Yeah.
406
00:23:50,804 --> 00:23:52,806
I just don't get any hits
from anyone,
407
00:23:53,891 --> 00:23:56,310
except for that David Bowie guy,
like, way back.
408
00:23:57,686 --> 00:24:00,147
And I just don't like
looking at it every day.
409
00:24:03,442 --> 00:24:06,028
Maybe you should check to see
410
00:24:06,111 --> 00:24:08,030
if you got a hit today
before you leave it.
411
00:24:08,113 --> 00:24:09,073
You know, maybe you...
412
00:24:09,156 --> 00:24:11,742
Maybe you got a hit today
before the speech.
413
00:24:11,825 --> 00:24:12,952
I doubt it.
414
00:24:13,869 --> 00:24:14,828
You can check.
415
00:24:14,912 --> 00:24:16,413
I would've heard
the notification.
416
00:24:16,497 --> 00:24:19,416
Didn't you have your phone off
during the speech though?
417
00:24:20,626 --> 00:24:21,585
Yeah.
418
00:24:21,669 --> 00:24:23,587
♪ (INTRIGUING MUSIC PLAYING) ♪
419
00:24:23,671 --> 00:24:25,214
CLARK: I'd check it out.
You never know.
420
00:24:25,297 --> 00:24:26,715
I'll just check it.
I'll check it.
421
00:24:32,096 --> 00:24:33,555
CLARK: It was...
422
00:24:33,639 --> 00:24:35,724
You know, I--
I created that account.
423
00:24:35,766 --> 00:24:38,394
I gave him a hit
to cheer him up.
424
00:24:38,477 --> 00:24:39,812
-Tiger Tiger.
-CLARK: Yeah.
425
00:24:39,895 --> 00:24:41,230
HOMER:
So, you created that identity
426
00:24:41,313 --> 00:24:43,232
and you reached out
to Smernitch's DTF
427
00:24:43,273 --> 00:24:44,692
-to cheer him up?
-CLARK: Yes.
428
00:24:45,776 --> 00:24:48,362
Why a guy? Tiger Tiger was male.
429
00:24:48,445 --> 00:24:50,739
CLARK:
Well, because I assumed then
430
00:24:50,823 --> 00:24:53,826
that he would never see
the encounter through.
431
00:24:53,909 --> 00:24:55,577
That he would
just be complimented
432
00:24:55,661 --> 00:24:56,787
and-- and leave it at that.
433
00:24:56,870 --> 00:24:59,248
I mean, shot in the arm
and leave it at that.
434
00:24:59,331 --> 00:25:02,084
He-- He would never wanna
actually meet the guy.
435
00:25:02,126 --> 00:25:05,629
He'd just feel good
that morning.
436
00:25:05,713 --> 00:25:08,424
He was despondent, you know?
437
00:25:08,465 --> 00:25:09,717
But...
438
00:25:09,800 --> 00:25:11,135
But, um...
439
00:25:12,261 --> 00:25:13,303
HOMER: But what?
440
00:25:15,014 --> 00:25:19,852
Things... (HESITATES)
...got like, you know, next...
441
00:25:19,935 --> 00:25:22,521
Things-- Things got like, uh...
442
00:25:23,647 --> 00:25:25,482
-Got like what?
-Like...
443
00:25:27,234 --> 00:25:28,235
out of hand.
444
00:25:28,318 --> 00:25:29,319
I got a hit.
445
00:25:30,487 --> 00:25:31,989
-Hey!
-♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
446
00:25:32,072 --> 00:25:34,950
-You got a hit, man.
-I got a hit.
447
00:25:34,992 --> 00:25:36,910
CLARK: (LAUGHS) Nice one.
448
00:25:36,994 --> 00:25:38,787
FLOYD:
First one since Modern Love.
449
00:25:38,871 --> 00:25:42,458
It's a guy, but still,
it's nice to get a hit.
450
00:25:42,541 --> 00:25:43,709
CLARK: Yeah!
451
00:25:45,961 --> 00:25:47,129
I think he liked my profile.
452
00:25:47,212 --> 00:25:48,547
He definitely
liked your profile.
453
00:25:48,630 --> 00:25:51,425
-That's why you got the hit.
-Yeah, I think he liked it.
454
00:25:51,508 --> 00:25:53,469
-Yeah.
-That's cool, man.
455
00:25:53,552 --> 00:25:55,012
-Very cool.
-Yeah.
456
00:25:55,095 --> 00:25:57,264
Even though you're never
gonna meet him, it's very cool.
457
00:25:58,474 --> 00:26:00,309
Yeah.
458
00:26:00,350 --> 00:26:01,977
You know, I was thinking
it wasn't a good idea
459
00:26:02,019 --> 00:26:04,688
to put, like, my real age
460
00:26:04,772 --> 00:26:06,648
and other things that are true,
like my weight,
461
00:26:06,732 --> 00:26:09,193
and I figured I'd get
more responses, you know?
462
00:26:09,276 --> 00:26:11,528
But, that is me,
so it's nice to
463
00:26:12,362 --> 00:26:13,363
get a hit
464
00:26:14,156 --> 00:26:15,282
based on that.
465
00:26:15,365 --> 00:26:17,659
Nice to get a hit
for being yourself.
466
00:26:17,701 --> 00:26:18,827
FLOYD: Yeah.
467
00:26:21,955 --> 00:26:23,373
You know what
I've been feeling like for...
468
00:26:25,709 --> 00:26:26,710
for a while now?
469
00:26:26,794 --> 00:26:27,795
How?
470
00:26:33,008 --> 00:26:34,343
I don't know that one.
471
00:26:34,384 --> 00:26:35,385
It's "gone."
472
00:26:37,805 --> 00:26:38,889
Gone how?
473
00:26:40,224 --> 00:26:42,684
Like, from sex.
474
00:26:42,768 --> 00:26:45,562
I'm like at an age where
I'm just kind of invisible.
475
00:26:46,772 --> 00:26:49,066
Like, in line
or in a restaurant,
476
00:26:49,149 --> 00:26:52,694
it's like people don't
even realize that I'm there.
477
00:26:52,778 --> 00:26:54,071
Used to be that
people would be like,
478
00:26:54,154 --> 00:26:55,447
"Hey, look at that guy,
he's cute."
479
00:26:55,531 --> 00:26:58,242
But now, it's like, not anymore.
480
00:26:59,910 --> 00:27:00,911
Ever.
481
00:27:05,040 --> 00:27:07,084
And I know
that I'm gone from Carol.
482
00:27:07,876 --> 00:27:08,877
I know that.
483
00:27:10,629 --> 00:27:11,713
And, um...
484
00:27:13,423 --> 00:27:14,675
I'm glad you were there.
485
00:27:16,885 --> 00:27:19,721
I'm glad you saw that
because I would've tried
486
00:27:19,763 --> 00:27:21,723
to explain it to you
'cause you're my best friend,
487
00:27:21,765 --> 00:27:24,101
but I don't think I would've
been able to describe it right.
488
00:27:25,894 --> 00:27:27,104
That might swing back.
489
00:27:30,524 --> 00:27:32,401
Thought I was gone from DTF too,
490
00:27:32,484 --> 00:27:35,070
but this guy,
Tiger Tiger, hit me.
491
00:27:35,112 --> 00:27:36,530
That's cool.
492
00:27:36,613 --> 00:27:38,907
Yeah. Very cool.
493
00:27:38,991 --> 00:27:40,909
Based on, like, my real age.
494
00:27:41,535 --> 00:27:42,995
And, like, real stuff.
495
00:27:46,915 --> 00:27:48,125
I wonder what he's like.
496
00:27:49,376 --> 00:27:51,920
-♪ (TENSE TECHNO
MUSIC PLAYING) ♪
-Hmm. (CHUCKLES)
497
00:27:52,004 --> 00:27:53,755
He's probably cool.
498
00:27:53,839 --> 00:27:57,009
-Yeah, he is probably cool.
-I wonder what he's like.
499
00:28:01,180 --> 00:28:02,973
You know,
I think I wanna meet him.
500
00:28:05,142 --> 00:28:06,310
You know?
501
00:28:15,485 --> 00:28:19,281
Yeah, so he--
he wants to meet this guy.
502
00:28:19,323 --> 00:28:20,365
JODIE: Tiger Tiger?
503
00:28:20,449 --> 00:28:22,868
CLARK: Yeah, he... (CHUCKLES)
He wants to meet him.
504
00:28:23,577 --> 00:28:25,954
And-- And I'm surprised.
505
00:28:25,996 --> 00:28:28,165
Uh, but...
506
00:28:30,209 --> 00:28:31,210
But what?
507
00:28:31,293 --> 00:28:34,296
Uh, but, I-- I can't say,
508
00:28:34,338 --> 00:28:36,465
"Hey, you can't meet him,
'cause he's not real,
509
00:28:36,548 --> 00:28:37,883
'cause I made him up."
510
00:28:40,344 --> 00:28:43,263
He was happy...
511
00:28:45,807 --> 00:28:47,851
in that one moment out there.
512
00:28:47,935 --> 00:28:49,019
Then...
513
00:28:50,562 --> 00:28:51,647
HOMER: Then what?
514
00:28:52,356 --> 00:28:53,315
FLOYD: I don't know, man.
515
00:28:53,357 --> 00:28:55,609
I've been giving it
a lot of thought, you know?
516
00:28:56,568 --> 00:28:57,819
CLARK: Giving what thought?
517
00:28:59,905 --> 00:29:00,948
FLOYD: Tiger Tiger.
518
00:29:02,074 --> 00:29:04,534
-CLARK: Oh, yeah? What about it?
-(FLOYD GRUNTS)
519
00:29:09,957 --> 00:29:11,375
I'm thinking about meeting him.
520
00:29:12,793 --> 00:29:14,336
I looked up "Tiger Tiger."
521
00:29:14,419 --> 00:29:17,130
It's from
a Rudyard Kipling story.
522
00:29:17,214 --> 00:29:19,967
The main character's
kinda lonely.
523
00:29:21,718 --> 00:29:23,303
I read it. It's pretty good.
524
00:29:24,763 --> 00:29:26,556
Maybe this guy's
kinda lonely too.
525
00:29:27,474 --> 00:29:30,018
-(GRUNTS)
-(BASKETBALL THUDS)
526
00:29:30,102 --> 00:29:31,561
But isn't DTF...
527
00:29:32,229 --> 00:29:34,815
It's, um... It's about a hookup.
528
00:29:36,108 --> 00:29:40,195
It's about connection.
Isn't that what it's about?
529
00:29:40,237 --> 00:29:41,697
-F's for "fucking."
-Yeah, but I mean,
530
00:29:41,780 --> 00:29:43,115
you start with a connection.
531
00:29:44,825 --> 00:29:46,118
Maybe...
532
00:29:48,161 --> 00:29:50,038
-Maybe what?
-FLOYD: Maybe,
533
00:29:50,080 --> 00:29:52,833
you know, if I get a connection
with this guy, I...
534
00:29:54,751 --> 00:29:55,711
I don't know.
535
00:29:55,752 --> 00:29:57,838
I've been thinking
a lot about penises.
536
00:29:58,588 --> 00:29:59,631
CLARK: Sorry?
537
00:30:00,424 --> 00:30:01,717
Penises how?
538
00:30:05,304 --> 00:30:06,888
Penises as boners.
539
00:30:07,431 --> 00:30:08,557
CLARK: Uh-huh. Boners?
540
00:30:08,640 --> 00:30:09,725
-Boners.
-How?
541
00:30:09,766 --> 00:30:10,892
-What are you talking about?
-Boners.
542
00:30:10,976 --> 00:30:12,227
Like how they're honest,
you know?
543
00:30:12,269 --> 00:30:13,854
I mean, what if
I were to meet this guy?
544
00:30:13,937 --> 00:30:15,147
What if I were to meet this guy
545
00:30:15,230 --> 00:30:16,356
and I would just
be totally honest?
546
00:30:16,440 --> 00:30:17,941
And be like, "Hey, man.
547
00:30:18,025 --> 00:30:19,901
You know, I don't know
where this is going.
548
00:30:19,985 --> 00:30:21,737
I don't know anything
about anything.
549
00:30:21,778 --> 00:30:24,239
I'm just here.
And this is-- I don't know.
550
00:30:24,323 --> 00:30:25,615
I don't know anything."
551
00:30:25,699 --> 00:30:27,743
And then he gets a boner.
552
00:30:27,784 --> 00:30:30,245
Hey. Hey.
553
00:30:30,329 --> 00:30:31,580
CLARK: Yeah, hey what?
554
00:30:31,663 --> 00:30:34,541
Hey, that would be pretty cool.
555
00:30:34,624 --> 00:30:36,752
-CLARK: That would be cool?
-FLOYD: (CHUCKLES) Yeah.
556
00:30:36,793 --> 00:30:38,420
I don't wanna shoot.
557
00:30:38,462 --> 00:30:40,005
Um, how would it be cool?
558
00:30:40,088 --> 00:30:41,715
Because, like, what...
559
00:30:41,798 --> 00:30:44,134
What a compliment, you know?
Like, what honesty.
560
00:30:44,217 --> 00:30:48,347
I mean, you know, what clarity.
561
00:30:48,430 --> 00:30:51,266
-Clarity about what?
-FLOYD: About me.
562
00:30:51,308 --> 00:30:54,478
How I feel about myself
and stuff, and...
563
00:30:56,646 --> 00:30:57,689
Which is, uh...
564
00:30:58,315 --> 00:30:59,316
Which is what?
565
00:31:03,695 --> 00:31:04,821
Which is not good.
566
00:31:07,282 --> 00:31:09,534
Maybe if there's
a connection with this guy,
567
00:31:09,618 --> 00:31:12,579
maybe I can become
something more.
568
00:31:13,205 --> 00:31:15,957
Maybe, if I like him...
569
00:31:17,209 --> 00:31:20,545
-Floyd, you don't like men.
-I mean, I haven't met this guy.
570
00:31:25,675 --> 00:31:26,802
I'm not afraid.
571
00:31:27,928 --> 00:31:28,929
Swish!
572
00:31:36,770 --> 00:31:38,480
♪ (MUSIC FADES) ♪
573
00:31:38,563 --> 00:31:40,982
CLARK: Yeah, so he wants
to meet this guy.
574
00:31:41,066 --> 00:31:45,362
And I'm kind of in a situation
'cause there is no guy.
575
00:31:46,530 --> 00:31:49,658
And Tiger Tiger, for Floyd...
576
00:31:49,699 --> 00:31:52,327
-Tiger Tiger, well, was...
-A ray of hope.
577
00:31:55,622 --> 00:31:56,706
Yeah.
578
00:31:57,958 --> 00:32:02,003
So, I come up
with the Denny's plan.
579
00:32:02,045 --> 00:32:05,173
-The Denny's plan?
-Yes, it involved Denny's.
580
00:32:05,215 --> 00:32:08,385
-The restaurant Denny's.
-The restaurant Denny's, yes.
581
00:32:08,468 --> 00:32:09,886
Say more about the Denny's plan.
582
00:32:09,970 --> 00:32:13,056
♪ (MELLOW INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING) ♪
583
00:32:13,140 --> 00:32:15,725
CLARK: I'm in Chicago
for a convention
584
00:32:15,809 --> 00:32:17,727
two days that week.
585
00:32:18,645 --> 00:32:20,063
I find this Denny's,
586
00:32:20,147 --> 00:32:23,191
like, smack dab in
the middle of the neighborhood
587
00:32:23,275 --> 00:32:25,735
that has a high concentration
of gay men.
588
00:32:26,987 --> 00:32:30,323
On Yelp, it's-- it's called,
uh, Boystown Denny's.
589
00:32:31,533 --> 00:32:32,576
JODIE: And?
590
00:32:32,659 --> 00:32:35,370
CLARK: I figured
the young men who worked there
591
00:32:35,454 --> 00:32:38,081
at that Denny's
were probably gay
592
00:32:38,165 --> 00:32:41,668
and probably needed 900 dollars.
593
00:32:41,751 --> 00:32:43,962
So, the Denny's plan
594
00:32:44,045 --> 00:32:47,507
was just to eat
at this Denny's for two days
595
00:32:48,508 --> 00:32:51,052
until I met a guy
who might meet Floyd
596
00:32:51,136 --> 00:32:54,556
and maybe have that reaction.
597
00:32:54,598 --> 00:32:57,392
-JODIE: The boner?
-CLARK: That reaction. Yes.
598
00:32:57,434 --> 00:32:59,394
HOMER:
And you thought this would work?
599
00:32:59,436 --> 00:33:01,354
-(INDISTINCT CHATTER)
-TERRY: How's everything?
600
00:33:02,314 --> 00:33:03,398
Doing good. Good.
601
00:33:03,440 --> 00:33:05,233
♪ (MELLOW MUSIC CONTINUES
OVER SPEAKERS) ♪
602
00:33:05,317 --> 00:33:06,818
(STAMMERS) What, uh...
603
00:33:06,902 --> 00:33:09,946
Wha-- What takes a long time?
604
00:33:10,030 --> 00:33:11,907
(STAMMERS) What--
what takes a little while?
605
00:33:11,990 --> 00:33:13,867
TERRY: Uh, I don't know,
probably, uh...
606
00:33:13,950 --> 00:33:16,036
Probably,
the Grand Slam breakfast.
607
00:33:16,119 --> 00:33:18,246
It's got the most
stuff in it, so.
608
00:33:19,539 --> 00:33:21,291
I want the Grand Slam breakfast.
609
00:33:22,459 --> 00:33:24,628
You want the thing
that takes a long time?
610
00:33:25,879 --> 00:33:27,297
I'm not-- I'm not in a hurry.
611
00:33:27,964 --> 00:33:29,132
Uh, so...
612
00:33:34,012 --> 00:33:35,055
Um...
613
00:33:35,889 --> 00:33:37,140
You come check on me?
614
00:33:37,224 --> 00:33:38,683
Oh, uh, for what?
615
00:33:40,810 --> 00:33:41,978
Maybe I'll--
I'll want some coffee.
616
00:33:42,062 --> 00:33:44,564
-Do you want coffee?
-Mm-mm. No.
617
00:33:45,232 --> 00:33:46,983
Maybe I will want some.
618
00:33:47,067 --> 00:33:48,902
And if so, you'll know,
619
00:33:48,985 --> 00:33:50,779
'cause you're gonna
come check on me.
620
00:33:50,820 --> 00:33:53,031
-Okay. I'll come check on you.
-Thank you.
621
00:34:14,094 --> 00:34:16,054
-How is everything?
-CLARK: Doing good.
622
00:34:17,305 --> 00:34:18,807
Do you want some coffee?
623
00:34:18,848 --> 00:34:19,808
Yeah, no, thanks.
624
00:34:19,891 --> 00:34:21,476
How's it going
with the Grand Slam?
625
00:34:21,560 --> 00:34:23,186
Uh, that's...
626
00:34:23,270 --> 00:34:25,814
Yeah, that's coming.
Just takes a minute.
627
00:34:25,897 --> 00:34:28,233
Yeah. My friend...
628
00:34:32,571 --> 00:34:34,030
He likes coffee.
629
00:34:34,698 --> 00:34:36,825
Yeah. He likes coffee.
630
00:34:36,866 --> 00:34:38,493
You wanna see a picture?
631
00:34:38,535 --> 00:34:40,870
-TERRY: A picture of what?
-Uh, my friend.
632
00:34:40,954 --> 00:34:43,665
-Your friend that likes coffee?
-Yeah.
633
00:34:43,707 --> 00:34:46,251
Here he is. Right here.
He's right in the middle there.
634
00:34:46,334 --> 00:34:48,503
Right there. Right-- Right--
Right in the middle.
635
00:34:48,587 --> 00:34:49,629
TERRY: Okay.
636
00:34:50,255 --> 00:34:51,423
And he likes coffee?
637
00:34:52,299 --> 00:34:53,341
Oh, you bet.
638
00:34:54,509 --> 00:34:55,802
Okay.
639
00:34:56,386 --> 00:34:57,470
Yeah.
640
00:35:02,309 --> 00:35:03,768
You come check on me?
641
00:35:28,335 --> 00:35:29,461
How we doing?
642
00:35:29,544 --> 00:35:31,463
Doing good, yeah.
643
00:35:32,339 --> 00:35:33,381
Yeah, hey.
644
00:35:33,923 --> 00:35:35,425
Yeah?
645
00:35:35,508 --> 00:35:39,596
Yeah, so, my friend,
the one I showed you, yeah,
646
00:35:39,679 --> 00:35:42,682
we are workout partners.
647
00:35:44,100 --> 00:35:46,102
-Okay, cool.
-Yeah, we work out a lot,
648
00:35:46,186 --> 00:35:48,480
have breakfast a lot.
649
00:35:49,397 --> 00:35:51,816
Yeah. Sometimes we'll, uh...
650
00:35:51,900 --> 00:35:54,110
we'll have a breakfast
after a workout.
651
00:35:54,194 --> 00:35:56,696
-Okay, cool.
-He's so nice.
652
00:35:59,115 --> 00:36:00,158
Helps the deaf.
653
00:36:02,786 --> 00:36:04,746
Terry, let me ask you
a question.
654
00:36:04,788 --> 00:36:06,790
Is it sexy to you
655
00:36:07,791 --> 00:36:11,461
if someone is not, like,
656
00:36:11,544 --> 00:36:14,839
super skinny,
but a great person?
657
00:36:16,508 --> 00:36:18,343
-Is it sexy to me?
-Yeah.
658
00:36:18,426 --> 00:36:21,096
Or anyone.
We're just talking about stuff.
659
00:36:21,137 --> 00:36:23,723
Mm, I mean,
it's a whole thing, right?
660
00:36:23,765 --> 00:36:25,558
Being or feeling attraction.
661
00:36:26,518 --> 00:36:27,977
It's a whole thing.
662
00:36:28,812 --> 00:36:29,854
Totally.
663
00:36:31,981 --> 00:36:34,150
-Anything else?
-CLARK: Yeah.
664
00:36:34,234 --> 00:36:37,612
Do you think that you could get
an erection for my friend
665
00:36:37,654 --> 00:36:39,781
-for 900 dollars?
-♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
666
00:36:40,782 --> 00:36:41,825
TERRY: Oh...
667
00:36:45,912 --> 00:36:48,123
It's not something
I'd be willing to do.
668
00:36:48,164 --> 00:36:49,999
Yeah, uh... Yeah.
669
00:36:50,083 --> 00:36:53,628
That's not something I--
something I'd be willing to do.
670
00:36:53,712 --> 00:36:55,797
I'm gonna go check
on your Grand Slam.
671
00:36:55,880 --> 00:36:57,090
CLARK: I'd appreciate it.
672
00:36:57,799 --> 00:36:58,842
Thank you.
673
00:37:12,689 --> 00:37:13,732
I'll do it.
674
00:37:17,193 --> 00:37:20,280
♪ ("THIS WILL BE OUR YEAR"
BY THE ZOMBIES PLAYING) ♪
675
00:37:27,078 --> 00:37:29,205
♪ The warmth of your love ♪
676
00:37:29,289 --> 00:37:32,000
♪ Is like the warmth
From the sun ♪
677
00:37:32,041 --> 00:37:34,377
♪ And this will be our year ♪
678
00:37:34,461 --> 00:37:36,421
♪ Took a long time to come ♪
679
00:37:36,504 --> 00:37:38,381
-So, that's me.
-♪ (SONG CONTINUES
PLAYING OVER SPEAKERS) ♪
680
00:37:38,465 --> 00:37:39,507
Tiger Tiger.
681
00:37:39,549 --> 00:37:41,509
♪ Now darkness has gone ♪
682
00:37:41,551 --> 00:37:44,012
♪ This will be our year... ♪
683
00:37:44,095 --> 00:37:45,346
Yeah.
684
00:37:45,388 --> 00:37:47,557
-And I don't know your name.
-I think maybe this is
685
00:37:47,640 --> 00:37:50,310
a no-name scenario for me.
686
00:37:51,060 --> 00:37:53,021
Well, when you get to St. Louis,
687
00:37:53,104 --> 00:37:55,064
you're gonna realize
that I'm Clark Forrest.
688
00:37:55,148 --> 00:37:58,067
I'm a weatherman in St. Louis.
I'm on billboards.
689
00:37:58,985 --> 00:38:00,195
I think it's...
690
00:38:00,278 --> 00:38:03,406
(WHISPERS) ...illegal,
paying someone for sex.
691
00:38:03,490 --> 00:38:04,491
(SCOFFS)
692
00:38:05,617 --> 00:38:09,704
Yeah, I'm just paying you
to maybe just
693
00:38:09,746 --> 00:38:11,706
become aroused
694
00:38:11,748 --> 00:38:14,209
if it happens naturally.
695
00:38:14,292 --> 00:38:17,921
'Cause it's something
that he's been focused on.
696
00:38:19,172 --> 00:38:21,216
Your friend who likes coffee?
697
00:38:21,257 --> 00:38:23,885
Mm. Yep. If it happens.
698
00:38:23,968 --> 00:38:25,595
You should get him some coffee.
699
00:38:25,678 --> 00:38:26,763
He doesn't really like coffee.
700
00:38:26,846 --> 00:38:29,265
I just said coffee
to get to the erection part.
701
00:38:29,349 --> 00:38:30,642
I'll do the best I can.
702
00:38:31,643 --> 00:38:33,228
Can I see a picture of him?
703
00:38:33,311 --> 00:38:34,938
Mm-hmm. Yep.
704
00:38:36,564 --> 00:38:37,816
There he is.
705
00:38:47,158 --> 00:38:48,576
TIGER TIGER:
He looks like a nice man.
706
00:38:48,660 --> 00:38:49,994
CLARK: Mm-hmm.
707
00:38:50,078 --> 00:38:51,287
How old is this?
708
00:38:52,038 --> 00:38:53,623
CLARK: Like, ten years.
709
00:38:56,209 --> 00:38:59,087
So, you agreed to, like...
710
00:38:59,128 --> 00:39:00,797
♪ (SONG CONCLUDES) ♪
711
00:39:00,880 --> 00:39:03,216
...like an erection fee
with Tiger Tiger?
712
00:39:03,883 --> 00:39:05,552
Yeah. Plus, bus fare.
713
00:39:07,011 --> 00:39:11,933
And then something went wrong
with the Denny's plan.
714
00:39:12,016 --> 00:39:16,771
So, it was four days later.
It was Tiger Tiger time,
715
00:39:16,813 --> 00:39:19,399
and he comes down a day early.
716
00:39:19,440 --> 00:39:21,109
-(INDISTINCT CHATTER)
-♪ (BROODING MUSIC PLAYING) ♪
717
00:39:21,192 --> 00:39:22,402
HOMER: A day early?
718
00:39:22,986 --> 00:39:24,696
CLARK: Yeah, a day early.
719
00:39:26,322 --> 00:39:28,867
And he starts tailing me
from the station.
720
00:39:34,414 --> 00:39:36,207
Tiger Tiger, I'm excited.
721
00:39:37,834 --> 00:39:39,961
Maybe I should go
for a run later,
722
00:39:40,044 --> 00:39:42,547
you know, shirtless.
Get a little color before this.
723
00:39:42,630 --> 00:39:45,174
Maybe you could ride beside me?
Encourage me?
724
00:39:51,556 --> 00:39:52,849
FLOYD:
Hey, Clark, I wanna, um...
725
00:39:54,267 --> 00:39:56,185
I wanna talk to you
about something meaningful.
726
00:39:58,187 --> 00:39:59,647
(SIGHS)
727
00:39:59,731 --> 00:40:02,108
I know I don't have
my edge back yet with my body,
728
00:40:02,191 --> 00:40:04,527
but, I mean, I'll probably need,
like, autumn,
729
00:40:04,611 --> 00:40:07,363
and then maybe even winter,
730
00:40:08,364 --> 00:40:12,118
and spring, and, like,
maybe even summer.
731
00:40:12,160 --> 00:40:13,870
Maybe even a little
of the next autumn.
732
00:40:14,454 --> 00:40:15,496
But...
733
00:40:17,498 --> 00:40:21,794
thanks for giving an F about me
and helping out Richard.
734
00:40:23,004 --> 00:40:24,047
Yeah.
735
00:40:28,384 --> 00:40:29,510
It may not look good,
736
00:40:29,594 --> 00:40:33,056
but this body
is a body of strength.
737
00:40:34,182 --> 00:40:35,224
Yeah.
738
00:40:37,268 --> 00:40:38,269
Because of you.
739
00:40:39,479 --> 00:40:40,688
Well...
740
00:40:45,860 --> 00:40:47,445
I know I may be gross to Carol,
741
00:40:47,528 --> 00:40:48,988
but it doesn't
have to be that way
742
00:40:49,072 --> 00:40:50,281
for the rest of the world.
743
00:40:52,533 --> 00:40:53,701
I love you.
744
00:40:54,160 --> 00:40:55,620
I love you, too.
745
00:40:56,621 --> 00:40:59,040
FLOYD: F doesn't have to stand
for "fuck."
746
00:40:59,123 --> 00:41:01,584
It could stand
for "feels good together."
747
00:41:03,086 --> 00:41:04,921
Tiger Tiger and I, if we click,
748
00:41:05,004 --> 00:41:07,298
we could end up just like this.
749
00:41:07,382 --> 00:41:09,050
He could say,
like, "I feel lonely,"
750
00:41:09,092 --> 00:41:11,219
and I could say,
"I feel lonely too."
751
00:41:11,302 --> 00:41:13,888
And we could end up like this,
and this is good.
752
00:41:13,972 --> 00:41:16,557
And if he pops one
while we're like this... (PUFFS)
753
00:41:16,641 --> 00:41:18,017
...I'd be on cloud nine.
754
00:41:18,810 --> 00:41:20,353
But if I'm not down for that,
755
00:41:20,436 --> 00:41:21,854
if I'm just down
for feeling good,
756
00:41:21,896 --> 00:41:24,983
I could say, "Hey, man,
I'm just down for this.
757
00:41:25,066 --> 00:41:26,734
Let's just do this."
758
00:41:26,776 --> 00:41:29,028
And he'll say,
"Cool, this is good."
759
00:41:29,112 --> 00:41:31,698
And I'll go,
"Yeah. Yeah, it is."
760
00:41:33,866 --> 00:41:36,828
♪ (FOREBODING MUSIC PLAYING) ♪
761
00:41:47,505 --> 00:41:48,923
(FLOYD PANTS)
762
00:41:48,965 --> 00:41:51,592
-CLARK: You got this, tough guy.
-FLOYD: (HOARSELY) Yeah.
763
00:41:55,972 --> 00:41:57,432
-You're doing great.
-(PANTING) Yeah.
764
00:41:57,515 --> 00:41:58,808
-Just keep breathing.
-Right.
765
00:41:58,891 --> 00:41:59,934
Your form looks good.
766
00:41:59,976 --> 00:42:01,936
-(GROANS, WHIMPERS)
-You all right?
767
00:42:01,978 --> 00:42:03,938
-What's wrong?
-Oh, I tweaked my quad.
I tweaked my quad.
768
00:42:04,022 --> 00:42:06,524
-Just-- Just take a break.
-(GROANS)
769
00:42:06,607 --> 00:42:07,608
Oh, God.
770
00:42:07,650 --> 00:42:09,027
-You sure? Okay?
-Yeah, I'm all right.
771
00:42:09,110 --> 00:42:10,695
-Just rest and, you know...
-Okay.
772
00:42:10,778 --> 00:42:12,030
You're doing great.
773
00:42:12,739 --> 00:42:13,823
Then what?
774
00:42:14,490 --> 00:42:15,491
Then what?
775
00:42:15,575 --> 00:42:18,161
Then Floyd ends up dead,
and she gets a million dollars?
776
00:42:31,007 --> 00:42:33,426
-Yes.
-♪ (MUSIC FADES) ♪
777
00:42:33,468 --> 00:42:35,219
FLOYD: Oh, I don't wanna put
any more weight on that.
778
00:42:35,303 --> 00:42:36,304
I think I gotta sit down.
779
00:42:37,013 --> 00:42:40,600
(INDISTINCT CHATTER)
780
00:42:43,561 --> 00:42:45,646
(FLOYD GROANS)
781
00:42:47,106 --> 00:42:49,734
Hey, you just hang out there.
782
00:42:49,817 --> 00:42:52,361
I'm gonna take one--
one more lap, okay?
783
00:42:52,445 --> 00:42:53,654
FLOYD: Okay.
784
00:42:55,031 --> 00:42:57,366
(GROANS) Okay.
785
00:42:58,409 --> 00:43:00,578
Ow. Ow.
786
00:43:07,794 --> 00:43:08,920
(GRUNTS)
787
00:43:12,632 --> 00:43:16,552
(GRUNTS, GROANS)
788
00:43:18,721 --> 00:43:19,889
CLARK: Hey, hi.
789
00:43:20,765 --> 00:43:22,141
You're a day early.
790
00:43:22,225 --> 00:43:25,228
I'm gonna have to nix this, man.
I'm-- I'm sorry.
791
00:43:25,311 --> 00:43:27,688
(PANTS, GROANS)
792
00:43:27,772 --> 00:43:29,524
TIGER TIGER:
You know, he's just...
793
00:43:29,607 --> 00:43:31,484
he's just not my cup of tea.
794
00:43:31,567 --> 00:43:32,860
He's a bigger cup,
795
00:43:32,902 --> 00:43:35,279
so I'm gonna
have to pull a nix.
796
00:43:36,656 --> 00:43:37,657
Okay.
797
00:43:37,698 --> 00:43:39,200
TIGER TIGER:
You know, it's an old picture,
798
00:43:39,242 --> 00:43:42,203
so maybe you should've been
more prepared.
799
00:43:42,245 --> 00:43:45,289
I haven't ever done anything
like this before. Uh...
800
00:43:45,373 --> 00:43:48,376
-(INAUDIBLE)
-(DUCK QUACKING)
801
00:44:00,847 --> 00:44:03,099
CLARK: Sorry that you had
to come down here for it.
802
00:44:03,182 --> 00:44:05,560
TIGER TIGER: It's okay.
I went on that DTF thing.
803
00:44:05,601 --> 00:44:07,103
-Had a vous.
-What's a vous?
804
00:44:07,186 --> 00:44:09,063
Rendez.
805
00:44:09,105 --> 00:44:10,731
Sensory play at a roller rink.
806
00:44:10,773 --> 00:44:12,275
Okay. Cool.
807
00:44:13,734 --> 00:44:14,944
So...
808
00:44:15,027 --> 00:44:16,237
I'm sorry.
809
00:44:16,320 --> 00:44:19,073
Uh, it's not like
this was a normal thing
810
00:44:19,115 --> 00:44:20,783
that I was hoping for.
811
00:44:20,867 --> 00:44:22,910
-Uh, I get it.
-Be kind.
812
00:44:23,536 --> 00:44:24,662
No one's normal.
813
00:44:25,913 --> 00:44:27,874
Just looks like that
from across the street.
814
00:44:42,471 --> 00:44:44,223
(IN ASL)
815
00:44:54,817 --> 00:44:56,986
♪ (FAINT TENSE MUSIC PLAYING) ♪
816
00:45:55,002 --> 00:45:57,713
♪ ("DAYDREAM"
BY GÜNTER KALLMANN CHOR) ♪
817
00:46:07,556 --> 00:46:09,725
-♪ Daydream ♪
-HOMER: So, why did he nix it?
818
00:46:09,809 --> 00:46:12,061
♪ I fell asleep
Amid the flowers ♪
819
00:46:12,770 --> 00:46:14,522
♪ For a couple of hours... ♪
820
00:46:14,605 --> 00:46:18,734
Out of, like, um, concern...
821
00:46:18,818 --> 00:46:21,946
(SIGHS) ...for feeling like
822
00:46:22,029 --> 00:46:25,574
he couldn't
get an arousal. Uh...
823
00:46:28,619 --> 00:46:29,787
Get an arousal...
824
00:46:31,163 --> 00:46:32,707
after seeing Floyd.
825
00:46:32,748 --> 00:46:34,625
And Floyd knew this,
you're saying?
826
00:46:34,709 --> 00:46:36,085
He saw him nix it,
you're saying?
827
00:46:37,211 --> 00:46:38,129
Yes.
828
00:46:38,212 --> 00:46:41,048
Well, then why did he go
to the pool the next day
829
00:46:41,090 --> 00:46:43,718
in the very early morning,
if no one was going to be there?
830
00:46:43,801 --> 00:46:44,969
Mm-hmm.
831
00:46:45,052 --> 00:46:46,554
HOMER:
If there's no one to meet,
832
00:46:46,595 --> 00:46:47,763
why would he go there?
833
00:46:51,767 --> 00:46:53,060
I don't know.
834
00:46:53,102 --> 00:46:58,357
♪ Tell me why, tell me why
You're so shy? ♪
835
00:46:58,441 --> 00:47:02,611
♪ Daydream
I fell asleep amid the flowers ♪
836
00:47:03,696 --> 00:47:05,906
♪ For a couple of hours ♪
837
00:47:06,866 --> 00:47:10,036
♪ On a beautiful day ♪
838
00:47:11,203 --> 00:47:12,246
♪ Daydream ♪
839
00:47:13,247 --> 00:47:15,541
♪ Come and dream
Amid the flowers ♪
840
00:47:16,459 --> 00:47:19,420
♪ For a couple of hours ♪
841
00:47:19,503 --> 00:47:22,798
♪ On a beautiful day ♪
842
00:47:23,674 --> 00:47:26,886
♪ I dream of the places ♪
843
00:47:26,969 --> 00:47:29,597
♪ I've been with you ♪
844
00:47:29,680 --> 00:47:32,850
♪ How we sat with the stream ♪
845
00:47:32,933 --> 00:47:36,312
♪ Flowing by ♪
846
00:47:36,395 --> 00:47:39,690
♪ And then when I kissed you ♪
847
00:47:39,774 --> 00:47:42,401
♪ And held you so near ♪
848
00:47:42,485 --> 00:47:45,696
♪ Tell me why, tell me why ♪
849
00:47:45,780 --> 00:47:49,241
♪ You're so shy? ♪
850
00:47:49,700 --> 00:47:51,452
♪ Daydream ♪
851
00:47:51,494 --> 00:47:53,954
♪ I sing with you
Amid the flowers ♪
852
00:47:54,872 --> 00:47:57,625
♪ For a couple of hours ♪
853
00:47:57,708 --> 00:48:01,545
♪ Singing all of the day ♪
854
00:48:02,380 --> 00:48:04,715
♪ Na-na-na-na ♪
855
00:48:04,799 --> 00:48:08,803
♪ Na-na-na-na ♪
856
00:48:08,886 --> 00:48:12,056
♪ Na-na-na-na-na ♪
857
00:48:12,139 --> 00:48:14,558
♪ Na ♪
858
00:48:15,267 --> 00:48:17,812
♪ Na-na-na-na ♪
859
00:48:17,853 --> 00:48:21,482
♪ Na-na-na-na ♪
860
00:48:21,565 --> 00:48:24,819
♪ Na-na-na-na-na ♪
861
00:48:24,902 --> 00:48:27,488
♪ Na ♪
862
00:48:27,530 --> 00:48:30,032
{\an8}♪ (SONG FADES) ♪
62553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.