All language subtitles for DTF.St.Louis.S01E03.The.Go.Getter.HMAX+AMZN.WEB-DL.en[sdh]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:09,218 (TRAFFIC RUMBLING) 2 00:00:20,812 --> 00:00:22,981 (INDISTINCT CHATTER) 3 00:00:27,861 --> 00:00:29,112 -Hey. -CAROL LOVE-SMERNITCH: Hi. 4 00:00:29,905 --> 00:00:32,282 Hey, whoa! Wow. 5 00:00:32,366 --> 00:00:34,952 -"Wow" what? -Wow, let's let me order, okay? 6 00:00:34,993 --> 00:00:37,996 I was just going to hustle up your thing, your Breeze. 7 00:00:38,080 --> 00:00:39,706 Yeah, well, maybe that's not what I want today, 8 00:00:39,790 --> 00:00:42,292 so let's let me decide, okay? 9 00:00:42,376 --> 00:00:44,628 Yeah. 10 00:00:44,670 --> 00:00:46,880 All right, I would like to have, uh, the Go Getter. 11 00:00:46,964 --> 00:00:48,090 Yeah. 12 00:00:48,674 --> 00:00:50,259 Totally. Yeah. 13 00:00:51,218 --> 00:00:53,345 -Okay. -CAROL: Wow... 14 00:00:56,056 --> 00:00:57,182 Go Getter. 15 00:00:59,476 --> 00:01:02,938 ♪ (UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKER) ♪ 16 00:01:07,484 --> 00:01:09,319 -CASHIER: Another Go Getter? -Yeah. 17 00:01:09,403 --> 00:01:11,780 So that's, like, the third one. So that's free? 18 00:01:12,698 --> 00:01:15,701 No. Eight dollars and 42 cents. 19 00:01:19,454 --> 00:01:20,789 (SIGHS) 20 00:01:22,708 --> 00:01:23,792 No tip. 21 00:01:23,875 --> 00:01:27,588 ♪ (MELLOW POP SONG PLAYING) ♪ 22 00:01:31,174 --> 00:01:33,343 One more Go Getter? Yeah. 23 00:01:35,304 --> 00:01:37,055 -Is that free now? -CASHIER: No. 24 00:01:39,141 --> 00:01:40,183 Eight, forty-two. 25 00:01:42,769 --> 00:01:43,895 Thank you very much. 26 00:01:53,405 --> 00:01:54,489 Hi. 27 00:01:55,741 --> 00:01:57,117 Well, hey. 28 00:01:57,951 --> 00:01:58,869 Go Getter? 29 00:01:58,952 --> 00:02:01,413 Yeah, for sure. My every day. 30 00:02:01,496 --> 00:02:03,415 The Go Getter. Yeah. 31 00:02:03,498 --> 00:02:04,708 Same. 32 00:02:04,750 --> 00:02:07,586 Usually take a mid-day break, try to get the energy up. 33 00:02:07,669 --> 00:02:08,962 I hear ya. 34 00:02:10,339 --> 00:02:12,424 JODIE PLUMB: She lied to me. Today. 35 00:02:12,507 --> 00:02:14,509 -♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ -DONOGHUE HOMER: About this? 36 00:02:15,260 --> 00:02:16,845 -Jamba Juice? -JODIE: Yeah. 37 00:02:16,928 --> 00:02:18,388 I pulled it after I got back. 38 00:02:18,430 --> 00:02:21,141 She said Forrest instigated their relationship. 39 00:02:21,224 --> 00:02:23,810 That she was seduced. 40 00:02:23,894 --> 00:02:27,147 The truth is she left work and waited for him all day, 41 00:02:27,230 --> 00:02:30,067 on the day that their relationship began in earnest. 42 00:02:30,150 --> 00:02:31,860 She was away from work for nearly a full day, 43 00:02:31,943 --> 00:02:33,153 waiting for him there. 44 00:02:34,237 --> 00:02:36,948 And she deceived him. There. 45 00:02:37,824 --> 00:02:39,368 How? 46 00:02:39,451 --> 00:02:41,078 She's Watermelon Breeze. 47 00:02:41,161 --> 00:02:42,871 HOMER: She's what? 48 00:02:42,954 --> 00:02:45,040 JODIE: She told me they shared a common favorite. 49 00:02:46,625 --> 00:02:47,959 Common favorite what? 50 00:02:48,043 --> 00:02:51,254 Juice drink. She lied to him. 51 00:02:51,338 --> 00:02:52,881 Jodie. 52 00:02:52,964 --> 00:02:54,966 Suburban affair, suburban lie. 53 00:02:56,134 --> 00:02:58,261 People lie about common interests 54 00:02:58,303 --> 00:02:59,763 at the beginning of relationships. 55 00:02:59,805 --> 00:03:01,807 That's how relationships are formed. 56 00:03:03,141 --> 00:03:05,143 She'd gain what if she was involved? 57 00:03:06,395 --> 00:03:08,355 He had no money, no life insurance. 58 00:03:08,438 --> 00:03:10,899 You've been screening his mail, monitoring his accounts. 59 00:03:11,650 --> 00:03:13,402 Any indication of life insurance? 60 00:03:16,321 --> 00:03:17,364 No. 61 00:03:17,447 --> 00:03:19,491 You addressed this with her, correct? 62 00:03:20,283 --> 00:03:22,035 Yes. 63 00:03:22,119 --> 00:03:23,787 She said her husband had no life insurance. 64 00:03:23,870 --> 00:03:25,455 HOMER: Okay. Right. So? 65 00:03:26,164 --> 00:03:27,582 What's her motive? 66 00:03:28,834 --> 00:03:31,628 (SIGHING) Oh, man. This is him? 67 00:03:32,379 --> 00:03:34,089 He kind of packed it on, huh? 68 00:03:34,923 --> 00:03:35,924 It happens. 69 00:03:37,926 --> 00:03:40,220 Yeah, okay. Why? 70 00:03:41,179 --> 00:03:44,224 (CHUCKLES) Why did he have this with him? 71 00:03:45,225 --> 00:03:46,935 And why is the face scratched out? 72 00:03:47,018 --> 00:03:48,937 I mean, if we found this in a garage or something, 73 00:03:49,020 --> 00:03:50,605 we wouldn't have to square that. 74 00:03:52,607 --> 00:03:54,401 But what's it doing at his murder scene? 75 00:03:56,945 --> 00:03:58,321 We have to square this. 76 00:03:59,489 --> 00:04:00,949 You'll question Forrest further? 77 00:04:03,034 --> 00:04:04,035 Yes, I will. 78 00:04:05,454 --> 00:04:06,663 Can I attend? 79 00:04:19,009 --> 00:04:20,969 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 80 00:04:22,804 --> 00:04:26,516 I know I shouldn't be speaking. I know I should have a lawyer. 81 00:04:26,558 --> 00:04:27,893 JODIE: Please don't speak now. 82 00:04:28,977 --> 00:04:31,188 The sheriff's detective isn't present. 83 00:04:31,271 --> 00:04:32,606 I shouldn't be speaking at all, 84 00:04:32,689 --> 00:04:34,691 but you don't understand, you need to understand. 85 00:04:34,775 --> 00:04:36,735 I don't know how else to make you. 86 00:04:36,818 --> 00:04:40,906 For now, for this moment, please stop speaking. 87 00:04:40,989 --> 00:04:44,242 -(FOOTSTEPS ECHOING) -(DOOR OPENS) 88 00:04:45,285 --> 00:04:46,536 (DOOR CLOSES) 89 00:04:56,338 --> 00:04:58,256 HOMER: That's your bicycle, Forrest. 90 00:04:59,716 --> 00:05:01,843 -You were there. -That wasn't me. 91 00:05:07,557 --> 00:05:08,642 HOMER: Is this you? 92 00:05:09,601 --> 00:05:10,602 Yes. 93 00:05:13,522 --> 00:05:15,565 HOMER: What was going on in there, Clark? 94 00:05:16,900 --> 00:05:19,861 A Bloody Mary dosed with lethal Amphezyne. 95 00:05:22,280 --> 00:05:23,907 Naked pictures of this guy? 96 00:05:25,951 --> 00:05:26,952 Floyd. 97 00:05:27,035 --> 00:05:28,870 What, you don't like me calling him "this guy"? 98 00:05:28,954 --> 00:05:30,747 -CLARK FORREST: No. -Why? 99 00:05:30,789 --> 00:05:33,458 He was my friend, and he's dead. 100 00:05:33,542 --> 00:05:35,460 HOMER: Well, why are you looking at naked pictures 101 00:05:35,544 --> 00:05:36,628 of your friend, Floyd, 102 00:05:36,711 --> 00:05:38,964 at 4:00 a.m., far from your nice little home? 103 00:05:40,048 --> 00:05:41,675 We know you were there, Clark. 104 00:05:45,428 --> 00:05:46,888 What the fuck was going on in there? 105 00:05:49,391 --> 00:05:52,018 CLARK: Yeah, so, uh, I'm 18, 19, 106 00:05:52,102 --> 00:05:53,520 I'm out here looking at colleges. 107 00:05:53,603 --> 00:05:56,648 And, um, you know, so I... I get flagged in Vancouver 108 00:05:56,731 --> 00:06:00,819 for this... this little nothing bag of marijuana 109 00:06:00,902 --> 00:06:02,654 that-- that my student host gave me. 110 00:06:02,737 --> 00:06:05,657 Uh, they put me in this... in this room. 111 00:06:05,740 --> 00:06:09,452 Uh, it's just me in there with this guy, 112 00:06:09,494 --> 00:06:12,455 red-haired guy, he's got a mustache, and... 113 00:06:12,539 --> 00:06:16,585 And, you know, I'm saying guy, but I... I don't really... 114 00:06:17,919 --> 00:06:19,713 It could be a woman, 115 00:06:19,796 --> 00:06:22,299 'cause the mustache is not fully, um... 116 00:06:22,340 --> 00:06:23,592 CAROL: What kind of hairdo? 117 00:06:24,217 --> 00:06:26,469 Hmm? It's a flattop. 118 00:06:26,511 --> 00:06:28,138 Oh, that's probably a guy. 119 00:06:28,221 --> 00:06:30,974 But it's like a lady flattop. 120 00:06:31,057 --> 00:06:32,976 And they're powerhousing me. 121 00:06:33,059 --> 00:06:35,478 You know, like, uh, putting their weight on me. 122 00:06:35,562 --> 00:06:38,481 So, I... I was like, you know, 123 00:06:38,523 --> 00:06:41,484 they were powerhousing me, but I... I was... I was kind of, 124 00:06:41,526 --> 00:06:45,071 like, into it a little, you know. 125 00:06:46,031 --> 00:06:47,198 Um, so... 126 00:06:49,492 --> 00:06:50,535 I was just thinking 127 00:06:50,619 --> 00:06:53,163 that maybe we could get something going like 128 00:06:53,204 --> 00:06:55,790 that energy. 129 00:06:57,208 --> 00:06:59,002 So you want me to overwhelm you? 130 00:06:59,085 --> 00:07:00,462 How do I do that? 131 00:07:03,632 --> 00:07:05,634 Do you know what Amazon position is? 132 00:07:07,761 --> 00:07:08,762 No. 133 00:07:09,429 --> 00:07:11,473 I'm on my back. 134 00:07:11,556 --> 00:07:14,851 Legs are up, but they're... but they're also back, 135 00:07:14,893 --> 00:07:17,729 and, uh, it's kind of a-- a-- a-- a vulnerable position 136 00:07:17,812 --> 00:07:21,066 for a guy. And... and you're on top of me, 137 00:07:21,149 --> 00:07:23,234 and you're just kind of taking control. 138 00:07:23,318 --> 00:07:27,864 -(CAROL BREATHING HEAVILY) -CLARK: That's it. That's it. 139 00:07:27,948 --> 00:07:30,575 -(SIGHS) Yeah, just... (MUTTERS) -(CAROL BREATHING HEAVILY) 140 00:07:32,869 --> 00:07:35,914 ♪ ("LET THE SUNSHINE IN" BY THE 5TH DIMENSION PLAYING) ♪ 141 00:07:35,997 --> 00:07:40,043 ♪ Let the sunshine ♪ 142 00:07:40,126 --> 00:07:43,546 ♪ Let the sunshine in ♪ 143 00:07:43,630 --> 00:07:48,176 ♪ The sunshine in ♪ 144 00:07:48,259 --> 00:07:51,221 ♪ Let the sunshine ♪ 145 00:07:51,304 --> 00:07:55,266 -♪ Oh, let it shine ♪ -♪ Let the sunshine in ♪ 146 00:07:55,350 --> 00:07:58,728 -♪ Come on ♪ -♪ The sunshine in ♪ 147 00:07:58,812 --> 00:08:01,398 ♪ Now everybody Just sing along ♪ 148 00:08:01,439 --> 00:08:03,733 ♪ Let the sunshine ♪ 149 00:08:03,817 --> 00:08:07,654 -♪ And let the sunshine on in ♪ -♪ Let the sunshine in ♪ 150 00:08:07,737 --> 00:08:09,739 -♪ Open up your heart ♪ -♪ The sunshine in ♪ 151 00:08:09,781 --> 00:08:11,533 ♪ And let it shine on in ♪ 152 00:08:11,616 --> 00:08:15,912 -♪ And when you are lonely ♪ -♪ Let the sunshine ♪ 153 00:08:15,954 --> 00:08:19,541 -♪ Hey, let it shine ♪ -♪ Let the sunshine in ♪ 154 00:08:19,582 --> 00:08:23,670 -♪ You gotta open up your heart And let it shine on in ♪ -♪ The sunshine in ♪ 155 00:08:23,753 --> 00:08:26,089 ♪ And when you feel Like you've been mistreated ♪ 156 00:08:26,131 --> 00:08:27,674 ♪ Let the sunshine ♪ 157 00:08:27,757 --> 00:08:30,760 ♪ And your friends turn Their backs upon ya ♪ 158 00:08:30,844 --> 00:08:33,763 -♪ Let the sunshine in ♪ -♪ Just open up your heart ♪ 159 00:08:33,847 --> 00:08:35,724 -♪ The sunshine in ♪ -♪ Let it shine on in ♪ 160 00:08:35,765 --> 00:08:39,936 -♪ You got to feel it ♪ -♪ Let the sunshine ♪ 161 00:08:39,978 --> 00:08:43,148 -♪ You got to feel it ♪ -♪ Let the sunshine ♪ 162 00:08:43,231 --> 00:08:48,111 -♪ Open up your heart And let it shine on in ♪ -♪ The sunshine in ♪ 163 00:08:48,194 --> 00:08:49,904 ♪ And let me tell you One thing ♪ 164 00:08:49,988 --> 00:08:51,906 ♪ Let the sunshine ♪ 165 00:08:51,948 --> 00:08:54,993 ♪ I want you to sing along with The 5th Dimension ♪ 166 00:08:55,076 --> 00:08:58,621 -♪ Let the sunshine in ♪ -♪ Hey! And open up your heart ♪ 167 00:08:58,663 --> 00:09:00,331 ♪ The sunshine in... ♪ 168 00:09:00,415 --> 00:09:02,125 ♪ (SONG CONCLUDES) ♪ 169 00:09:02,208 --> 00:09:04,753 Tell me about these dream meetings, please. 170 00:09:08,548 --> 00:09:09,591 CLARK: Like, 171 00:09:11,009 --> 00:09:14,179 roleplaying is something that we would do, 172 00:09:14,262 --> 00:09:16,973 you know, share at the dream meetings. 173 00:09:17,015 --> 00:09:20,769 What role would Carol assume while roleplaying? 174 00:09:23,563 --> 00:09:26,191 (CAROL BREATHING HEAVILY) 175 00:09:26,274 --> 00:09:27,734 CLARK: Can you say "powerhouse" maybe? 176 00:09:29,069 --> 00:09:30,361 (SOFTLY) Powerhouse. 177 00:09:31,362 --> 00:09:33,114 -Cool. -CAROL: Powerhouse. 178 00:09:34,657 --> 00:09:36,534 -Powerhouse. -CLARK: That's it. 179 00:09:36,618 --> 00:09:37,744 -Powerhouse. -CLARK: Mm-hmm. 180 00:09:37,827 --> 00:09:39,287 -(IN DEEP VOICE) Powerhouse. -CLARK: No. 181 00:09:39,329 --> 00:09:41,831 -CAROL: (IN NORMAL VOICE) No? Too male? Okay. -CLARK: No. Yeah. More fe-- 182 00:09:41,915 --> 00:09:44,334 -(MOANS) Pow-- Power-- Power-- Powerhouse. -Yeah. 183 00:09:44,417 --> 00:09:46,169 -(MOANS) -Yell it at me. 184 00:09:46,252 --> 00:09:48,463 -Powerhouse! -CLARK: Uh-huh. 185 00:09:48,546 --> 00:09:50,006 -Powerhouse! -CLARK: Well... 186 00:09:50,048 --> 00:09:51,591 I'm gonna spit at you. Powerhouse! 187 00:09:51,674 --> 00:09:53,384 -(GROANS) It hurts a little bit. -(SOFTLY) Oh, sorry. 188 00:09:53,468 --> 00:09:55,011 -It hurts a little bit. Yeah. -Okay. Powerhouse. 189 00:09:55,095 --> 00:09:56,596 -Okay. -Like this? Like, powerhouse? 190 00:09:56,679 --> 00:09:59,140 -Yep. -Oh, a little bit of powerhouse. 191 00:09:59,224 --> 00:10:00,683 Yeah, someone's breaking into the house. 192 00:10:00,725 --> 00:10:04,020 -(IN HIGH-PITCH VOICE) Powerhouse? (MOANS) -Yep. 193 00:10:04,062 --> 00:10:05,688 -Powerhouse. -Call somebody. 194 00:10:05,772 --> 00:10:06,731 (LOUDLY) Powerhouse! 195 00:10:06,815 --> 00:10:10,527 (CLARK SIGHS DEEPLY) 196 00:10:10,610 --> 00:10:15,240 Something unknown controlling me like that. 197 00:10:15,698 --> 00:10:16,825 Just... 198 00:10:18,159 --> 00:10:19,452 That sort of thing. 199 00:10:22,622 --> 00:10:24,040 JODIE: You like to be controlled. 200 00:10:27,418 --> 00:10:31,506 -(BIRDS CHIRPING) -♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 201 00:10:31,589 --> 00:10:32,799 CLARK: What's wrong? 202 00:10:34,175 --> 00:10:35,385 CAROL: It's Floyd. 203 00:10:35,426 --> 00:10:37,053 CLARK: Tell me what you mean. 204 00:10:38,179 --> 00:10:39,764 CAROL: He has alimony. 205 00:10:40,974 --> 00:10:42,851 CLARK: Floyd was married before? 206 00:10:42,934 --> 00:10:45,937 Yeah, to a fortune teller. He married a fortune teller, 207 00:10:46,980 --> 00:10:49,524 which takes a huge bite, you know? 208 00:10:51,276 --> 00:10:53,528 And then it's like, he's got, I'm not kidding, 209 00:10:53,611 --> 00:10:55,864 five years of tax debt. 210 00:10:55,947 --> 00:10:57,740 And every year, we just owe more. 211 00:10:57,824 --> 00:10:59,659 Even when I wake up in the morning and I feel 212 00:10:59,742 --> 00:11:00,910 like things can be good... 213 00:11:00,994 --> 00:11:02,537 (MAILBOX OPENING) 214 00:11:02,620 --> 00:11:03,997 ...it's just like I wake up in the morning 215 00:11:04,080 --> 00:11:07,083 and I know that there's gonna be certified mail coming and stuff. 216 00:11:07,167 --> 00:11:09,586 And there's going to be credit people calling daily 217 00:11:09,669 --> 00:11:12,547 and daily and stuff. And I just... (SIGHS) 218 00:11:12,589 --> 00:11:14,382 You know, Floyd's not gonna get a promotion 219 00:11:14,465 --> 00:11:16,801 to be like King of Sign Language, or whatever. 220 00:11:22,974 --> 00:11:23,975 I'm sorry. 221 00:11:24,893 --> 00:11:26,352 It's just been a tough year. 222 00:11:29,105 --> 00:11:31,774 And I am into sitting on your face, 223 00:11:31,858 --> 00:11:33,860 Guy Smiley. I really am. 224 00:11:33,943 --> 00:11:36,029 It's just that sometimes it's harder for me 225 00:11:36,112 --> 00:11:40,992 to escape into it, into you, because of all these, 226 00:11:41,075 --> 00:11:43,411 like, worries and stuff. 227 00:11:43,953 --> 00:11:45,788 Financial worries, hey? 228 00:11:45,872 --> 00:11:48,666 I can do something about that. 229 00:11:48,750 --> 00:11:53,004 How can I help you? Tell me. I want your dreams, too. 230 00:11:53,087 --> 00:11:56,591 ♪ (BROODING MUSIC PLAYING) ♪ 231 00:12:05,391 --> 00:12:07,352 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 232 00:12:07,435 --> 00:12:08,436 JODIE: Controlled. 233 00:12:09,437 --> 00:12:12,065 Was this her dream or yours? 234 00:12:12,148 --> 00:12:15,610 I would ask for that sorta thing while talking, you know. 235 00:12:15,693 --> 00:12:18,154 While talking, I would ask for that sort of thing. 236 00:12:18,238 --> 00:12:19,948 Why did you say that? 237 00:12:20,031 --> 00:12:22,158 -Like that. -CLARK: Like what? 238 00:12:22,242 --> 00:12:24,494 "While talking, I would ask for that sort of thing." 239 00:12:24,577 --> 00:12:27,330 People are always talking when they ask for things. 240 00:12:27,372 --> 00:12:30,416 -Why would you say that? -I'm just like, fucking... 241 00:12:31,584 --> 00:12:34,921 He's saying that I killed Floyd. Floyd! 242 00:12:35,838 --> 00:12:37,924 Asking about my sexual dreams. 243 00:12:38,007 --> 00:12:39,634 You feel like talking about your sexual dreams? 244 00:12:39,717 --> 00:12:41,094 Probably no. Right? 245 00:12:41,719 --> 00:12:42,720 Fuck! 246 00:12:46,599 --> 00:12:48,685 I'd like to talk about this. 247 00:12:48,768 --> 00:12:50,645 ♪ (INTRIGUING MUSIC PLAYING) ♪ 248 00:12:50,728 --> 00:12:52,188 CLARK: What about it? 249 00:12:52,230 --> 00:12:53,815 -It's Floyd's. -Okay. 250 00:12:55,191 --> 00:12:56,693 JODIE: Is it familiar to you? 251 00:13:01,739 --> 00:13:02,740 FLOYD SMERNITCH: Okay. 252 00:13:04,242 --> 00:13:05,576 -FLOYD: Mm. Yeah. -(IN ASL) 253 00:13:08,830 --> 00:13:10,498 FLOYD: Nailing it. You're nailing it. 254 00:13:13,418 --> 00:13:15,211 You nailed it. You nailed it. You don't even need, 255 00:13:15,295 --> 00:13:16,296 -just, you know. -All right. 256 00:13:16,379 --> 00:13:18,047 FLOYD: Yeah, that is a great first sentence to learn, 257 00:13:18,131 --> 00:13:20,383 because if you encounter a deaf person struggling 258 00:13:20,466 --> 00:13:22,302 in an auditory environment, you can just jump right in, 259 00:13:22,385 --> 00:13:25,054 and... do that. It'll help 'em right out. 260 00:13:25,096 --> 00:13:26,389 God, it's so hot. 261 00:13:26,431 --> 00:13:29,392 Yeah, that's why we're here. To cover the heat wave. 262 00:13:29,434 --> 00:13:32,645 By the way, while I'm-- I'm interpreting, 263 00:13:32,729 --> 00:13:37,942 I'm going to be making facial expressions of alarm. 264 00:13:38,026 --> 00:13:41,070 -Why? -Well, imagine you're deaf. 265 00:13:42,780 --> 00:13:44,574 You're in your apartment. 266 00:13:44,615 --> 00:13:45,825 You're just walking along. 267 00:13:45,908 --> 00:13:47,577 You got your drink, your magazine. 268 00:13:47,660 --> 00:13:49,454 And you look over at the TV, 269 00:13:49,537 --> 00:13:51,247 and you're like, "Oh, there's a guy signing, 270 00:13:51,289 --> 00:13:54,250 but no facial expressions, no alarm. 271 00:13:54,292 --> 00:13:56,085 I'll jus-- I'll keep walking." 272 00:13:56,127 --> 00:13:57,545 -Sure. -Right? Just keep walking. 273 00:13:57,587 --> 00:13:59,839 Then, winds up, there's a heat wave, 274 00:14:01,007 --> 00:14:03,051 and you die. 275 00:14:03,134 --> 00:14:06,387 So the interpreter makes facial expressions of alarm 276 00:14:06,471 --> 00:14:08,306 because, now imagine, you're deaf. 277 00:14:08,389 --> 00:14:09,599 -Yeah. -Okay. Still deaf. 278 00:14:09,682 --> 00:14:11,601 You're walking across your living room. 279 00:14:11,642 --> 00:14:14,020 And you got your drink, your magazine, whatever. 280 00:14:14,103 --> 00:14:15,938 You look across. You see on the TV, you see me. 281 00:14:16,022 --> 00:14:17,106 And I'm like. 282 00:14:18,149 --> 00:14:19,192 Yeah. 283 00:14:19,942 --> 00:14:21,486 Trouble. 284 00:14:21,569 --> 00:14:23,321 -♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ -You're like, "What the fuck? 285 00:14:23,404 --> 00:14:25,198 Is there like a heat wave or something?" 286 00:14:25,281 --> 00:14:27,742 -Okay. (CHUCKLES) I get it. -That's how you save them. 287 00:14:27,825 --> 00:14:29,452 {\an8}Jump in a cool shower. 288 00:14:29,494 --> 00:14:31,287 {\an8}Uh, at least, you know, 289 00:14:31,371 --> 00:14:33,331 {\an8}half a dozen times a day if you need to. 290 00:14:33,414 --> 00:14:34,957 {\an8}And do not forget to check in on your family 291 00:14:35,041 --> 00:14:37,418 {\an8}and your neighbors. Stay cool out there. 292 00:14:40,088 --> 00:14:41,422 -Feel better? -(FLOYD SLURPS) 293 00:14:42,048 --> 00:14:43,341 It's the outfit, you know. 294 00:14:43,424 --> 00:14:45,635 Yeah, well, gotta be able to see your hands. 295 00:14:45,676 --> 00:14:48,679 ♪ (SOFT MUSIC CONTINUES) ♪ 296 00:14:51,265 --> 00:14:53,476 I was so hot, I didn't have any water. 297 00:14:53,559 --> 00:14:54,811 -(CELL PHONE CHIMES) -Yeah. 298 00:14:54,894 --> 00:14:56,687 -Any shade or anything. -Yeah. 299 00:14:59,732 --> 00:15:01,025 -Dude. -Yeah? 300 00:15:01,109 --> 00:15:02,193 -Dude. -Yeah? 301 00:15:02,902 --> 00:15:04,028 DTF. 302 00:15:04,946 --> 00:15:05,988 Yeah? 303 00:15:07,615 --> 00:15:09,450 -I got a hit. -Whoa. 304 00:15:10,952 --> 00:15:13,663 -Dude, I got a hit on DTF. -DTF? 305 00:15:13,704 --> 00:15:16,582 DTF, I got a hit. Modern Love. 306 00:15:16,666 --> 00:15:18,334 -CLARK: All right. -FLOYD: Modern Love. 307 00:15:18,376 --> 00:15:20,503 -Whoa. -(CLARK CHUCKLES) 308 00:15:20,586 --> 00:15:23,339 Whoa, dude. Look at this beautiful lady. 309 00:15:23,381 --> 00:15:25,007 Modern Love. 310 00:15:25,091 --> 00:15:27,051 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 311 00:15:30,138 --> 00:15:31,848 Ye-- I don't recognize that. 312 00:15:32,890 --> 00:15:34,767 Do you recognize that? 313 00:15:35,435 --> 00:15:36,561 Explain that. 314 00:15:38,896 --> 00:15:40,106 You don't wanna talk about that? 315 00:15:40,189 --> 00:15:41,274 It's not what you think. 316 00:15:41,357 --> 00:15:42,400 HOMER: Well, what should I think? 317 00:15:42,483 --> 00:15:43,985 Not gonna talk about it. 318 00:15:44,068 --> 00:15:45,862 ♪ (INTENSE STRING SYMPHONY PLAYING) ♪ 319 00:15:45,903 --> 00:15:47,155 CAROL: On your left. 320 00:15:49,365 --> 00:15:50,491 On your left! 321 00:15:51,909 --> 00:15:53,161 On your left! 322 00:15:54,620 --> 00:15:56,581 (SIGHS LOUDLY) Wow. 323 00:15:56,664 --> 00:16:00,209 AUDIOBOOK NARRATOR: Life Champions, Chapter Nine. 324 00:16:00,293 --> 00:16:04,255 All relationships involve a give and take. 325 00:16:05,506 --> 00:16:08,718 Consider the many ways your relationships ask 326 00:16:08,759 --> 00:16:13,055 for your time, your attention, and your emotional investment. 327 00:16:15,975 --> 00:16:20,021 And ask yourself, what you are gaining in return. 328 00:16:22,315 --> 00:16:24,650 Then, get something. 329 00:16:26,569 --> 00:16:29,572 We are in the game of life. 330 00:16:29,655 --> 00:16:33,784 You will never finish first if you don't put yourself first. 331 00:16:35,995 --> 00:16:37,955 You're a life champion. 332 00:16:38,039 --> 00:16:40,416 -Finish first. -♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 333 00:16:40,500 --> 00:16:41,792 CLARK: Do you want some dessert? 334 00:16:41,876 --> 00:16:44,170 -(INDISTINCT CHATTER) -Would that be okay? 335 00:16:44,962 --> 00:16:47,215 -CLARK: Of course. -Wow. 336 00:16:48,633 --> 00:16:50,426 You take such great care of me. 337 00:16:51,302 --> 00:16:53,471 -CLARK: Yeah? -Yeah. 338 00:16:54,722 --> 00:16:56,974 I mean, you really give me a chance to... 339 00:16:58,684 --> 00:17:02,563 really be with you in these moments. 340 00:17:02,647 --> 00:17:05,316 You know, not worrying so much about... 341 00:17:06,901 --> 00:17:08,611 what I used to worry about. 342 00:17:14,575 --> 00:17:16,661 And I guess I still worry about... 343 00:17:18,496 --> 00:17:19,497 Mm-mm. 344 00:17:20,665 --> 00:17:21,916 Yeah. (CHUCKLES) 345 00:17:24,043 --> 00:17:26,003 -Can I tell you? -Yeah, what is it? 346 00:17:26,837 --> 00:17:28,005 Can I tell you? 347 00:17:29,006 --> 00:17:30,508 Yeah. 348 00:17:30,591 --> 00:17:32,385 ♪ (SOFT PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 349 00:17:32,468 --> 00:17:33,970 Floyd. 350 00:17:34,011 --> 00:17:37,431 At the festival. He was so great. 351 00:17:38,182 --> 00:17:39,642 He was great. 352 00:17:39,725 --> 00:17:41,852 CAROL: And he's so overweight. 353 00:17:41,936 --> 00:17:43,312 -CLARK: Mm. -CAROL: And he takes medicine 354 00:17:43,354 --> 00:17:45,147 that's a heart stressor. 355 00:17:45,231 --> 00:17:47,233 And he has high blood pressure. 356 00:17:48,985 --> 00:17:53,030 And he doesn't sleep, and his diet is just... 357 00:17:55,324 --> 00:17:56,617 He's not doing great. 358 00:17:58,077 --> 00:17:59,704 I told you he's carrying loans 359 00:17:59,787 --> 00:18:02,873 and taxes and stuff. 360 00:18:04,292 --> 00:18:05,710 Wow, he worries. 361 00:18:06,419 --> 00:18:07,420 Yeah. 362 00:18:10,423 --> 00:18:14,927 And I think that if he had, uh, 363 00:18:15,928 --> 00:18:17,388 like, life insurance, 364 00:18:17,972 --> 00:18:20,266 he would be more like... 365 00:18:22,768 --> 00:18:23,894 He would be... 366 00:18:25,104 --> 00:18:26,939 He'd feel better, you know? 367 00:18:28,232 --> 00:18:30,693 -Yeah. -I mean, you have it, right? 368 00:18:30,776 --> 00:18:32,528 -Life insurance? -CAROL: Yeah. 369 00:18:32,612 --> 00:18:34,530 -Yes. -Yeah. 370 00:18:36,115 --> 00:18:38,492 And does it give you more peace and stuff? 371 00:18:39,660 --> 00:18:41,078 Yeah, I mean... 372 00:18:44,081 --> 00:18:47,209 -Yeah. -Wow. Yeah. 373 00:18:49,128 --> 00:18:51,213 I wish Floyd had it, but, you know... 374 00:18:52,381 --> 00:18:54,008 He would have more peace and stuff. 375 00:18:55,092 --> 00:18:59,889 But it is just no way, Jose, on those premiums. 376 00:19:00,973 --> 00:19:02,099 So... 377 00:19:03,809 --> 00:19:05,686 you know, right? 378 00:19:06,270 --> 00:19:08,397 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 379 00:19:08,439 --> 00:19:09,523 Yeah. 380 00:19:11,192 --> 00:19:13,694 JODIE: During the time in your friendship with Floyd, 381 00:19:13,778 --> 00:19:17,031 while you were accessing DTF St. Louis, 382 00:19:17,073 --> 00:19:19,450 did you discuss your use of this site together? 383 00:19:21,202 --> 00:19:22,453 Yes, a lot. 384 00:19:22,536 --> 00:19:23,954 JODIE: And you are aware then 385 00:19:24,038 --> 00:19:27,124 that Floyd began using the site to see men? 386 00:19:27,208 --> 00:19:30,294 ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 387 00:19:30,378 --> 00:19:33,381 (INDISTINCT CHATTER) 388 00:19:44,308 --> 00:19:45,643 CHRISTOPHER ROBERT SPURCE: Rocksolid? 389 00:19:47,812 --> 00:19:49,271 Yeah. 390 00:19:49,313 --> 00:19:50,481 Uh-- Oh, Modern Love! 391 00:19:51,399 --> 00:19:52,733 -That's me. -FLOYD: Hey. 392 00:19:53,234 --> 00:19:54,276 Hi. 393 00:19:54,318 --> 00:19:55,986 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 394 00:19:59,448 --> 00:20:01,617 (SNIFFS) Mm. 395 00:20:07,832 --> 00:20:11,460 Mm. Yeah, "Rocksolid." I, uh... 396 00:20:11,502 --> 00:20:13,504 I meant that to describe how someone can depend on me, 397 00:20:13,587 --> 00:20:15,923 not like my physique, which is, you know... 398 00:20:16,006 --> 00:20:17,800 I realized the double thing when it was too late 399 00:20:17,842 --> 00:20:19,427 to change it. I hope you're not... 400 00:20:19,510 --> 00:20:21,345 -Mm. It's cool. -FLOYD: Okay. 401 00:20:24,181 --> 00:20:26,308 Oh, God, I have to make a quick call, 402 00:20:26,392 --> 00:20:28,853 but I ordered fruit, and everything here is good. 403 00:20:28,936 --> 00:20:30,813 You know, they have all the basics. 404 00:20:30,855 --> 00:20:32,481 CHRISTOPHER: Basics work for me. 405 00:20:32,565 --> 00:20:33,983 Okay, great. 406 00:20:34,024 --> 00:20:37,319 Hey, hey. Man, hey, I don't have my readers on. 407 00:20:37,403 --> 00:20:40,364 Can you...? That's, uh, a woman, right? 408 00:20:41,574 --> 00:20:42,783 That's David Bowie. 409 00:20:44,910 --> 00:20:46,454 FLOYD: Man. 410 00:20:48,122 --> 00:20:49,123 Okay. 411 00:20:50,374 --> 00:20:51,459 Yeah. 412 00:20:58,257 --> 00:21:02,303 I'm sorry about the, um, the Rocksolid thing. 413 00:21:02,386 --> 00:21:03,679 -Don't be. -No, I'm gonna change it 414 00:21:03,763 --> 00:21:05,014 so it doesn't have a double thing. 415 00:21:05,055 --> 00:21:07,349 I'm gonna make it like "Mr. Dependable," or something. 416 00:21:08,476 --> 00:21:11,520 Um, so you're a... you're a Bowie fan. 417 00:21:12,062 --> 00:21:14,398 -Way. -Yeah. 418 00:21:14,482 --> 00:21:17,067 I noticed that that was Bowie on your thingy. 419 00:21:17,151 --> 00:21:19,028 Mm-hmm. You know how on the DTF profile 420 00:21:19,069 --> 00:21:21,030 it says you can post a pic of yourself, 421 00:21:21,113 --> 00:21:23,365 or, like, an image that says something about you? 422 00:21:24,241 --> 00:21:26,827 -Yeah. -CHRISTOPHER: He was my hero. 423 00:21:26,911 --> 00:21:29,246 Like, when I was younger 'cause I'm like... 424 00:21:31,123 --> 00:21:33,417 um, into... Like, when I was a kid, 425 00:21:33,501 --> 00:21:35,795 all the other boys were into, um, 426 00:21:35,878 --> 00:21:38,380 Solid Gold dancer girls. You remember that show? 427 00:21:38,464 --> 00:21:39,548 Solid Gold, yeah. 428 00:21:39,590 --> 00:21:41,050 CHRISTOPHER: Yeah, so my friends were like, 429 00:21:41,091 --> 00:21:43,719 "Oh, she's so hot, man." I'd be like that too. 430 00:21:43,761 --> 00:21:45,930 I'd be like, "Oh, my gosh, she's so hot." 431 00:21:47,223 --> 00:21:50,476 But they had these guy dancers. 432 00:21:50,559 --> 00:21:55,356 And I'd be like... like, just in my head, I'd be like... 433 00:21:56,565 --> 00:21:58,734 "He's so hot too, man." 434 00:22:01,153 --> 00:22:02,363 And then... 435 00:22:04,406 --> 00:22:06,075 I said it once. 436 00:22:07,284 --> 00:22:08,994 Like, out loud. 437 00:22:09,078 --> 00:22:11,247 I said, "He's so hot too, man." 438 00:22:11,330 --> 00:22:12,998 And they made me feel... 439 00:22:15,584 --> 00:22:19,129 real weird and, like, not good. 440 00:22:20,214 --> 00:22:21,423 And Bowie... 441 00:22:22,466 --> 00:22:25,302 he did make me feel good and cool about it, 442 00:22:25,386 --> 00:22:26,720 later, when I was feeling, 443 00:22:27,763 --> 00:22:29,682 uh, like, a little lonely. 444 00:22:31,976 --> 00:22:34,270 Yeah, 'cause, like, he's... he's into everything, right? 445 00:22:34,353 --> 00:22:37,147 Yeah, he's brave. He's like himself. 446 00:22:37,231 --> 00:22:38,983 Those are good things to be, man. 447 00:22:40,484 --> 00:22:41,819 I have a, um... 448 00:22:42,820 --> 00:22:44,280 I have a son-- stepson. 449 00:22:44,321 --> 00:22:49,034 Uh, he's a little... He's not like everybody else. 450 00:22:50,160 --> 00:22:52,329 Well, uh, no one's normal. 451 00:22:52,413 --> 00:22:54,540 Just looks that way from across the street. 452 00:22:55,207 --> 00:22:56,250 (CHUCKLES SOFTLY) 453 00:22:57,167 --> 00:22:59,628 Yeah, yeah. 454 00:22:59,712 --> 00:23:01,839 He's, uh... he's a little lonely, too. 455 00:23:01,922 --> 00:23:03,382 I'm trying to get him into this school. 456 00:23:03,465 --> 00:23:05,259 It doesn't have, like, sports and stuff. 457 00:23:05,342 --> 00:23:06,719 It's like a board-- like private school. 458 00:23:06,802 --> 00:23:08,971 Like, more of an arts-focused school. 459 00:23:09,013 --> 00:23:10,139 Mm-hmm. Sounds good. 460 00:23:10,222 --> 00:23:12,266 Yeah, that's one of the things to put on the list, 461 00:23:12,349 --> 00:23:15,185 you know, of, uh, things to save up for. 462 00:23:15,269 --> 00:23:18,105 He wears this vest all the time. 463 00:23:19,231 --> 00:23:20,357 (ROCK THUDS) 464 00:23:22,359 --> 00:23:26,113 A fishing vest, like, all the time. 465 00:23:26,196 --> 00:23:27,948 And his mom wants me to have a conversation 466 00:23:28,032 --> 00:23:29,992 with him about it to suggest that maybe 467 00:23:30,075 --> 00:23:32,536 he doesn't wear the vest, like, every day to school 468 00:23:32,620 --> 00:23:35,623 because the kids probably make fun of him. 469 00:23:35,706 --> 00:23:37,541 But I'm, like, if he likes to wear the vest, 470 00:23:38,042 --> 00:23:39,168 who cares? 471 00:23:39,209 --> 00:23:41,211 If it's a comfort to him, who cares? 472 00:23:41,295 --> 00:23:42,713 And it's not like her-- Like, she... 473 00:23:42,796 --> 00:23:45,633 she wears this Purina fleece... 474 00:23:49,219 --> 00:23:51,764 around the house all the time. 475 00:23:51,847 --> 00:23:54,058 And I don't-- I'm not crazy about that, 476 00:23:54,141 --> 00:23:56,393 but it makes... It's a comfort to her. 477 00:23:56,477 --> 00:23:57,853 It makes her feel comfortable. 478 00:23:57,937 --> 00:23:59,855 So I'm not gonna say anything to her 479 00:23:59,939 --> 00:24:02,274 about the Purina fleece. 480 00:24:02,358 --> 00:24:04,985 And so therefore, I'm also not gonna say anything 481 00:24:05,069 --> 00:24:08,530 to him about the vest that... that he wears. 482 00:24:08,614 --> 00:24:10,532 But then, you know, she gets mad at me and... 483 00:24:10,574 --> 00:24:12,368 -(SCOFFS) -(CHUCKLES) 484 00:24:12,409 --> 00:24:15,412 ♪ (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) ♪ 485 00:24:19,792 --> 00:24:23,879 Oh, I received a package. I wonder what it is. 486 00:24:23,963 --> 00:24:26,632 (GASPS) I hope it's that sex robot I ordered. 487 00:24:27,716 --> 00:24:30,928 Oh, fuck yeah, it is my sex robot that I ordered. 488 00:24:32,930 --> 00:24:34,306 (WHISPERING) Activate me. 489 00:24:34,390 --> 00:24:35,599 (WHISPERING) How? 490 00:24:37,267 --> 00:24:39,353 CLARK: Pretend to press a button or something. 491 00:24:40,854 --> 00:24:43,273 I should probably activate this thing. 492 00:24:45,567 --> 00:24:48,445 -Wow. -(IMITATING ROBOT) Hello. 493 00:24:50,447 --> 00:24:53,867 I am K-12 T-X. 494 00:25:03,460 --> 00:25:05,170 Right this way, sex robot. 495 00:25:06,714 --> 00:25:08,257 What do you do, Rocksolid? 496 00:25:08,298 --> 00:25:10,467 I'm, uh, an American Sign Language interpreter. 497 00:25:11,135 --> 00:25:12,261 Okay. 498 00:25:12,302 --> 00:25:14,263 What about you, Modern Love? 499 00:25:14,304 --> 00:25:16,557 CHRISTOPHER: Just a small business owner. 500 00:25:16,640 --> 00:25:20,102 I manage, own, and perform at a roller rink. 501 00:25:20,144 --> 00:25:24,398 Wow, and what... what... what do you, uh, perform? 502 00:25:24,481 --> 00:25:26,400 Like roller magic, roller hypnotism... 503 00:25:27,651 --> 00:25:28,652 and roller dance. 504 00:25:29,486 --> 00:25:31,447 Wow, that's cool. 505 00:25:31,488 --> 00:25:32,656 (CHUCKLES) 506 00:25:32,740 --> 00:25:33,949 Yeah. 507 00:25:33,991 --> 00:25:35,451 How's your fruit? 508 00:25:35,534 --> 00:25:38,412 Um, well, it's fruit, 509 00:25:38,495 --> 00:25:41,707 but, um, I'm just trying to shed a few. 510 00:25:42,958 --> 00:25:44,126 Like 30. 511 00:25:46,336 --> 00:25:48,797 -That was good. -Yeah, pretty solid, always. 512 00:25:48,839 --> 00:25:49,965 I'll have to remember this place. 513 00:25:50,049 --> 00:25:51,175 (CHUCKLING) Yeah! 514 00:25:51,884 --> 00:25:53,886 -French toast was good. -Yeah! 515 00:25:54,970 --> 00:25:56,388 You wanna French-kiss? 516 00:25:57,556 --> 00:25:59,099 Do I what? 517 00:25:59,183 --> 00:26:00,893 Do you wanna French for a little bit? 518 00:26:00,976 --> 00:26:02,311 Look, I know nothing major's gonna happen. 519 00:26:02,394 --> 00:26:03,687 I can read the vibes. 520 00:26:04,563 --> 00:26:05,856 But, maybe just a little French goodbye? 521 00:26:05,939 --> 00:26:09,651 See if anything lingers on our rides home. 522 00:26:12,321 --> 00:26:13,614 I'd like to kiss you. 523 00:26:14,698 --> 00:26:15,824 Just for a little bit. 524 00:26:17,701 --> 00:26:19,203 I hope that's an okay feeling. 525 00:26:20,037 --> 00:26:22,873 I hope that's an okay feeling for me 526 00:26:22,956 --> 00:26:24,875 to share with you here. 527 00:26:27,211 --> 00:26:28,962 -Okay, yeah. -CHRISTOPHER: Okay. 528 00:26:30,297 --> 00:26:32,341 -(LIPS SMACKING) -(CHRISTOPHER MOANS) 529 00:26:39,306 --> 00:26:41,809 -Okay. Bye, man. -Okay, bye. 530 00:26:44,895 --> 00:26:48,440 ♪ ("CATCH THE WIND" BY DONOVAN PLAYING) ♪ 531 00:26:52,861 --> 00:26:56,698 ♪ In the chilly hours And minutes ♪ 532 00:26:56,740 --> 00:27:01,495 ♪ Of uncertainty, I want to be ♪ 533 00:27:01,537 --> 00:27:06,583 ♪ In the warm hold Of your loving mind ♪ 534 00:27:09,419 --> 00:27:13,048 ♪ To feel you all around me ♪ 535 00:27:13,132 --> 00:27:17,845 ♪ And to take your hand Along the sand ♪ 536 00:27:17,886 --> 00:27:22,891 ♪ Ah, but I may as well try And catch the wind ♪ 537 00:27:26,019 --> 00:27:30,065 ♪ When sundown pales The sky... ♪ 538 00:27:30,107 --> 00:27:31,817 (IMITATING ROBOT) Low battery malfunction. 539 00:27:32,442 --> 00:27:33,944 Please connect my system. 540 00:27:35,112 --> 00:27:36,363 I'll connect your system. 541 00:27:37,948 --> 00:27:39,074 CLARK: Ooh. 542 00:27:40,951 --> 00:27:41,994 Ooh. 543 00:27:42,619 --> 00:27:46,206 ♪ For me to love you now ♪ 544 00:27:46,290 --> 00:27:51,086 ♪ Would be the sweetest thing That would make me sing ♪ 545 00:27:51,170 --> 00:27:54,089 ♪ Ah, but I may as well try ♪ 546 00:27:54,173 --> 00:27:56,466 ♪ And catch the wind ♪ 547 00:27:57,176 --> 00:27:58,719 (BELL RINGING) 548 00:28:07,561 --> 00:28:10,397 ♪ Ah, but I may as well try ♪ 549 00:28:10,480 --> 00:28:12,816 ♪ And catch the wind ♪ 550 00:28:15,194 --> 00:28:17,237 ♪ (SONG CONCLUDES) ♪ 551 00:28:19,156 --> 00:28:21,533 -♪ (UPBEAT R&B MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) ♪ -(GRUNTS) How was it? 552 00:28:22,117 --> 00:28:23,327 -FLOYD: Uh, DTF? -Yeah. 553 00:28:23,410 --> 00:28:24,578 -Modern Love. -Yeah. 554 00:28:24,661 --> 00:28:25,787 -It was good. -Yeah? 555 00:28:25,829 --> 00:28:28,540 Yeah. Uh, I mean, he was a guy, so... 556 00:28:29,499 --> 00:28:31,043 It wasn't, you know... 557 00:28:31,126 --> 00:28:33,545 It was different than what we expected. 558 00:28:33,629 --> 00:28:37,257 Um, but, you know, breakfast was good. 559 00:28:37,341 --> 00:28:38,717 And he was a really good guy. 560 00:28:38,800 --> 00:28:41,094 And, um, it wasn't-- 561 00:28:41,178 --> 00:28:43,013 but it wasn't like a real encounter. 562 00:28:44,514 --> 00:28:46,266 -You had breakfast? -Yeah. 563 00:28:46,975 --> 00:28:48,560 Then we, uh, Frenched. 564 00:28:54,858 --> 00:28:56,610 Yeah, so after, uh, we... 565 00:28:58,195 --> 00:29:01,823 Well, we went, um, and we Frenched by his car. 566 00:29:01,865 --> 00:29:03,450 And, you know, it's 'cause I... 567 00:29:04,368 --> 00:29:05,827 I didn't want to hurt his feelings. 568 00:29:05,869 --> 00:29:10,540 You know, and feel like it was not cool or it was inappropriate 569 00:29:10,624 --> 00:29:13,627 for us to do that if he wanted to do that. 570 00:29:13,710 --> 00:29:14,878 And so, that was going on. 571 00:29:14,962 --> 00:29:17,839 And then he, uh, he kind of grabbed my... 572 00:29:17,923 --> 00:29:22,719 He kind of, um, got on my ass a little with his hand. 573 00:29:24,471 --> 00:29:25,681 Okay. 574 00:29:25,722 --> 00:29:27,849 And I sort of, uh, 575 00:29:27,891 --> 00:29:31,478 withdrew my ass when he did that. 576 00:29:31,561 --> 00:29:33,105 Okay. (GRUNTS) 577 00:29:33,188 --> 00:29:36,525 And then I thought, "Oh, that's a little insensitive." 578 00:29:36,608 --> 00:29:38,694 'Cause I was really just surprised. 579 00:29:38,777 --> 00:29:42,406 You know, it was just a surprised withdrawal of my ass. 580 00:29:42,489 --> 00:29:44,491 I really just withdrew my ass because I was surprised. 581 00:29:44,533 --> 00:29:48,370 And... and so I thought, "Oh, maybe I should put my ass back 582 00:29:48,453 --> 00:29:50,414 so that I don't make implications 583 00:29:50,497 --> 00:29:51,707 like what he's doing is wrong." 584 00:29:51,748 --> 00:29:53,875 'Cause like, you know, you can do that if you want. 585 00:29:53,959 --> 00:29:55,585 There's nothing wrong with that. And so-- 586 00:29:55,669 --> 00:29:57,379 So I put it forward again. 587 00:29:57,462 --> 00:29:59,214 -Your ass? -Yeah. 588 00:29:59,256 --> 00:30:02,134 So I was moving my ass forward and back 589 00:30:02,217 --> 00:30:03,885 and forward and back. And I think he read that 590 00:30:03,969 --> 00:30:06,805 like... like a thrusting motion 591 00:30:06,888 --> 00:30:09,391 because he gave me one back. 592 00:30:10,434 --> 00:30:11,852 He thrust one back. 593 00:30:13,186 --> 00:30:15,564 You don't think I hurt his feelings, do you? 594 00:30:15,605 --> 00:30:17,858 -No, man. -I mean... (SIGHS) 595 00:30:17,941 --> 00:30:19,568 I... Just with signals or something, 596 00:30:19,609 --> 00:30:21,069 'cause he's a really nice guy. 597 00:30:21,153 --> 00:30:23,405 -We had a really nice talk. -I think you handled it well. 598 00:30:23,488 --> 00:30:25,449 All right. Okay, ten more seconds. 599 00:30:25,532 --> 00:30:27,284 -Yeah, you got it. -B out the B. 600 00:30:27,367 --> 00:30:29,536 -What's that? -Bring out the best. 601 00:30:29,619 --> 00:30:30,787 It's what we do for each other. 602 00:30:30,871 --> 00:30:32,039 Oh, yeah. You know it. 603 00:30:32,122 --> 00:30:33,749 -I do know it. -B out the B. 604 00:30:33,832 --> 00:30:35,375 (BOTH GRUNT) 605 00:30:35,417 --> 00:30:37,794 -♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ -JODIE: You attested that you had assumed the role 606 00:30:37,878 --> 00:30:40,297 of Tiger Tiger, a man, 607 00:30:40,380 --> 00:30:41,757 to arrange a meeting with Floyd. 608 00:30:41,840 --> 00:30:44,468 Yeah, I'm done talking to you. You don't understand anything. 609 00:30:44,551 --> 00:30:49,639 You think that he was trying to hook up with guys on DTF? 610 00:30:49,723 --> 00:30:51,850 -(SCOFFS) -(PROJECTOR CLICKS) 611 00:30:51,933 --> 00:30:53,935 HOMER: Modern Love. 612 00:30:54,019 --> 00:30:56,480 Sorry, man. That was a mistake. You don't know. 613 00:30:56,563 --> 00:30:59,149 -HOMER: What was? -That was. 614 00:30:59,232 --> 00:31:01,109 Okay? Floyd thought that he was a woman. 615 00:31:01,151 --> 00:31:03,487 (SCOFFS) They got it on in the parking lot. 616 00:31:03,570 --> 00:31:05,280 I interviewed him. They got it on. 617 00:31:05,364 --> 00:31:06,448 Got it on. 618 00:31:06,531 --> 00:31:08,909 That was... I know about that. He told me about that. 619 00:31:08,992 --> 00:31:11,036 They had a little tongue party in the parking lot. 620 00:31:11,119 --> 00:31:14,915 It's... there were tongues in-- in the mistake, okay? 621 00:31:14,998 --> 00:31:18,168 -But Floyd kissed that guy. -He went at it with that guy. 622 00:31:18,251 --> 00:31:21,129 -He kissed that guy. -He Frenched that guy. 623 00:31:21,171 --> 00:31:22,631 Floyd Frenched that guy 624 00:31:22,672 --> 00:31:26,718 because Floyd didn't wanna hurt that guy's feelings, okay? 625 00:31:27,344 --> 00:31:28,845 That's how great Floyd was. 626 00:31:28,929 --> 00:31:31,640 He didn't want that guy to feel weird or uncomfortable 627 00:31:31,723 --> 00:31:33,683 about his sexuality, so... 628 00:31:36,019 --> 00:31:39,189 So he went with it, went with the moment, okay? 629 00:31:39,272 --> 00:31:40,315 'Cause he was cool. 630 00:31:41,233 --> 00:31:42,776 Yeah, that's pretty cool. 631 00:31:43,527 --> 00:31:45,195 Frenched a guy out of kindness. 632 00:31:46,947 --> 00:31:48,990 That's what it was. Floyd was kind. 633 00:31:49,491 --> 00:31:51,076 And wonderful. 634 00:31:51,159 --> 00:31:53,912 -HOMER: What? -Floyd was wonderful. 635 00:31:53,995 --> 00:31:57,290 -(WATER SPRAYING) -(DOG BARKS IN DISTANCE) 636 00:31:57,374 --> 00:32:00,335 ♪ (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) ♪ 637 00:32:04,881 --> 00:32:05,924 Hey! 638 00:32:11,555 --> 00:32:12,556 Hey! 639 00:32:17,102 --> 00:32:18,395 Hey, hey, hey. 640 00:32:19,354 --> 00:32:20,355 Cool kid. 641 00:32:21,565 --> 00:32:24,526 No heat here. It's just somebody says hello, 642 00:32:25,444 --> 00:32:26,653 you say hello back. 643 00:32:26,736 --> 00:32:28,530 Well, I have to go do my homework 644 00:32:28,572 --> 00:32:30,365 before we go all the way to therapy. 645 00:32:30,407 --> 00:32:33,535 Yeah, I know, I know. It just takes a sec, you know? 646 00:32:33,618 --> 00:32:35,412 I mean, it's-- There's a reason that word was invented. 647 00:32:35,495 --> 00:32:37,789 It's 'cause we're part of a community, 648 00:32:37,873 --> 00:32:39,207 and you use that word and you acknowledge 649 00:32:39,291 --> 00:32:40,959 that someone is there, like, "Hello!" 650 00:32:41,042 --> 00:32:44,504 And, "Goodbye!" And, "Hey, thank you!" 651 00:32:44,588 --> 00:32:47,382 Okay, well, you're gonna kill that part of the grass. 652 00:32:47,424 --> 00:32:49,301 You've been, like, spraying the exact same place 653 00:32:49,384 --> 00:32:50,719 the whole time you've been talking to me. 654 00:32:50,760 --> 00:32:52,053 Yeah, well, I forgot I was spraying 655 00:32:52,137 --> 00:32:55,390 because you're more important to me than grass. 656 00:32:57,100 --> 00:32:58,226 Okay. 657 00:33:00,604 --> 00:33:03,523 Hey, listen to me, listen to me. Yo, hey, hey, hey, hey. 658 00:33:09,905 --> 00:33:11,531 -We're gonna-- Hey. God! -(ROCK THUDS) 659 00:33:13,408 --> 00:33:15,577 We're gonna... (SIGHS) You know what? 660 00:33:15,660 --> 00:33:17,537 Uh, let's skip therapy. 661 00:33:19,956 --> 00:33:21,124 I wanna show you something. 662 00:33:24,085 --> 00:33:27,422 Those bars are so homeless people 663 00:33:27,464 --> 00:33:29,257 can't sleep on that bench. 664 00:33:29,341 --> 00:33:33,220 People have decided that they don't wanna see homeless people. 665 00:33:34,262 --> 00:33:36,097 Because, I don't know, because they just... 666 00:33:36,181 --> 00:33:39,559 they wanna pretend like they don't exist or something. 667 00:33:39,643 --> 00:33:41,353 It's called hostile architecture. 668 00:33:41,436 --> 00:33:43,146 That's actually what that's called. 669 00:33:43,230 --> 00:33:45,148 (TRAIN HORN BLARING IN DISTANCE) 670 00:33:46,358 --> 00:33:48,151 This world can be very cold. 671 00:33:48,818 --> 00:33:50,946 So I want you to say hello, 672 00:33:51,029 --> 00:33:54,491 okay, and goodbye, and thank you every day. 673 00:33:54,574 --> 00:33:56,868 And if you do that every day, then you do it every day. 674 00:33:57,994 --> 00:34:00,163 'Cause everybody needs a little help sometimes, yeah? 675 00:34:01,540 --> 00:34:02,832 Thanks for showing me this. 676 00:34:05,835 --> 00:34:08,296 Oh, no, no, no. Sorry, no. 677 00:34:08,380 --> 00:34:09,965 I... I didn't want to show you that. 678 00:34:10,048 --> 00:34:11,716 I wanted to show you this. 679 00:34:11,800 --> 00:34:16,888 ♪ ("AIN'T NO SUN SINCE YOU'VE BEEN GONE" BY GLADYS KNIGHT AND THE PIPS PLAYING) ♪ 680 00:34:18,515 --> 00:34:20,809 ♪ (SINGERS VOCALIZING) ♪ 681 00:34:20,892 --> 00:34:24,688 ♪ Into my life You brought a glowing love ♪ 682 00:34:25,855 --> 00:34:28,775 ♪ Like a ray Like a ray of sunshine ♪ 683 00:34:28,858 --> 00:34:30,068 ♪ From up above ♪ 684 00:34:30,151 --> 00:34:31,695 ♪ Oh, oh, oh! ♪ 685 00:34:31,778 --> 00:34:35,323 -(FLOYD GRUNTING) -♪ One day, one day, one day Out of the clear blue sky ♪ 686 00:34:36,533 --> 00:34:40,370 ♪ Oh, you darkened my world With the words good-bye ♪ 687 00:34:40,453 --> 00:34:43,456 ♪ Don't you know that's the day, That's the day, that's the day ♪ 688 00:34:43,498 --> 00:34:46,209 -♪ That's the day You left me, baby ♪ -(FLOYD EXHALES, GRUNTS) 689 00:34:46,293 --> 00:34:50,547 ♪ For a-- Ain't no sun, Ain't no sun, ain't no sun ♪ 690 00:34:51,298 --> 00:34:52,591 ♪ Since you've been gone... ♪ 691 00:34:52,674 --> 00:34:54,217 -♪ (SONG FADES) ♪ -(FLOYD BREATHING HEAVILY) 692 00:34:54,301 --> 00:34:57,304 I've done that every day since I was 11 years old 693 00:34:57,345 --> 00:34:58,888 because I thought if I did it every day, 694 00:34:58,972 --> 00:35:01,099 I could do it every day. And now it's become, like, 695 00:35:01,182 --> 00:35:02,517 a part of me. 696 00:35:02,601 --> 00:35:03,768 You know, it's like a power. 697 00:35:03,852 --> 00:35:05,228 Like, it doesn't matter what's going on. 698 00:35:05,312 --> 00:35:07,230 I gain a little weight, which I have, 699 00:35:07,314 --> 00:35:08,690 and I can still do that. 700 00:35:08,732 --> 00:35:10,191 I want you to use your manners, okay? 701 00:35:10,233 --> 00:35:12,110 I want you to use your manners every day. 702 00:35:12,193 --> 00:35:13,695 Use them every day. Use them every day, 703 00:35:13,778 --> 00:35:16,948 and then you'll... you'll just be happier, you know? 704 00:35:17,032 --> 00:35:20,076 (EXHALES) I'm okay, I'm okay. I'm okay, just-- 705 00:35:20,160 --> 00:35:22,704 Flying around with a little extra weight. 706 00:35:22,746 --> 00:35:24,956 -Are... are you okay? You sure? -Yeah. 707 00:35:26,249 --> 00:35:28,001 I'm okay. (PANTS) 708 00:35:28,084 --> 00:35:29,586 That-- that was great. 709 00:35:30,128 --> 00:35:32,088 (LAUGHING) Yeah. 710 00:35:32,172 --> 00:35:33,548 RICHARD: Why do they laugh at me? 711 00:35:33,632 --> 00:35:35,050 -FLOYD: Yeah. -RICHARD: 'Cause... 712 00:35:35,091 --> 00:35:37,886 -I don't like football. -FLOYD: Yeah, I know. 713 00:35:37,969 --> 00:35:40,889 RICHARD: Yeah, I draw like science-fantasy predator birds. 714 00:35:40,972 --> 00:35:43,016 FLOYD: Yeah. They're cool. 715 00:35:43,099 --> 00:35:45,602 ♪ (TENDER MUSIC PLAYING) ♪ 716 00:35:45,685 --> 00:35:46,853 RICHARD: I just... 717 00:35:48,980 --> 00:35:50,023 (SIGHS) 718 00:35:52,817 --> 00:35:53,943 FLOYD: Yeah? 719 00:35:55,111 --> 00:35:56,988 RICHARD: There's no one in my school who's like me. 720 00:35:57,072 --> 00:35:58,073 FLOYD: Hey. 721 00:35:59,783 --> 00:36:01,618 There's nobody in the world like you. 722 00:36:03,495 --> 00:36:05,205 We're gonna use those manners 723 00:36:06,289 --> 00:36:07,749 and we're gonna make a friend. 724 00:36:07,791 --> 00:36:09,501 It might take a little while, but that's okay. 725 00:36:09,584 --> 00:36:12,170 I mean, it took me a long time to find Clark. 726 00:36:14,547 --> 00:36:16,883 This is way better than therapy. 727 00:36:16,966 --> 00:36:17,967 Yeah? 728 00:36:18,802 --> 00:36:20,845 We should just come here instead. 729 00:36:21,763 --> 00:36:22,764 Yeah? 730 00:36:24,140 --> 00:36:25,767 Maybe. 731 00:36:25,809 --> 00:36:27,310 I'm not gonna tell your mom, though. 732 00:36:27,394 --> 00:36:29,145 Yeah, yeah. 733 00:36:29,229 --> 00:36:31,981 Hey, we got this thing on the computer, um... 734 00:36:32,816 --> 00:36:34,526 It's Excel spreadsheet. 735 00:36:34,609 --> 00:36:36,361 Your mom got it for me when I was studying 736 00:36:36,444 --> 00:36:38,613 for that job in Chicago. 737 00:36:38,655 --> 00:36:42,117 And I used it to check off when I did my math flashcards, 738 00:36:42,200 --> 00:36:45,578 when I studied for that test, uh, for that job. 739 00:36:46,162 --> 00:36:48,456 Should we put it to use? 740 00:36:48,498 --> 00:36:52,168 Maybe we check off when you use your awesome manners and stuff? 741 00:36:52,919 --> 00:36:55,004 Like keep track every day? 742 00:36:56,005 --> 00:36:57,006 Yeah. 743 00:36:58,633 --> 00:37:01,136 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 744 00:37:01,177 --> 00:37:02,971 (INSECTS CHIRPING) 745 00:37:03,847 --> 00:37:06,474 You know, I was married before your mom. 746 00:37:06,516 --> 00:37:08,643 I was married to a fortune teller. 747 00:37:08,727 --> 00:37:12,021 And, um, I couldn't have kids. 748 00:37:12,522 --> 00:37:13,690 Um... 749 00:37:14,774 --> 00:37:17,026 But I wanted to be important like that 750 00:37:17,110 --> 00:37:18,278 to somebody like that. 751 00:37:20,280 --> 00:37:21,656 And then that marriage fell apart, 752 00:37:21,698 --> 00:37:24,200 and then I met your mom, and she had you. 753 00:37:26,202 --> 00:37:27,746 And that was perfect. 754 00:37:29,789 --> 00:37:31,124 You were perfect. 755 00:37:33,168 --> 00:37:34,502 Just wanted you to know that. 756 00:37:35,295 --> 00:37:36,337 Thanks, Floyd. 757 00:37:40,884 --> 00:37:44,763 Why didn't the fortune teller know when you married her 758 00:37:44,846 --> 00:37:47,098 that your marriage wasn't going to work out? 759 00:37:52,145 --> 00:37:53,772 That's a very good question. 760 00:37:56,232 --> 00:37:57,984 (LAUGHS) 761 00:37:58,067 --> 00:38:00,945 That is a very good question. 762 00:38:01,029 --> 00:38:05,533 -She should have known. -She should have known! 763 00:38:05,617 --> 00:38:08,119 -She should have known! -(CHUCKLING) Yeah. 764 00:38:11,414 --> 00:38:12,540 Right there. 765 00:38:13,249 --> 00:38:14,876 All set up. 766 00:38:14,959 --> 00:38:16,586 Just check 'em off when we do them. 767 00:38:17,504 --> 00:38:18,630 Every day. 768 00:38:20,131 --> 00:38:21,174 Every day. 769 00:38:24,093 --> 00:38:27,931 Floyd was wonderful, and I would never hurt him. 770 00:38:37,273 --> 00:38:38,316 Because... 771 00:38:39,692 --> 00:38:40,944 I... 772 00:38:42,070 --> 00:38:43,279 loved him. 773 00:38:44,489 --> 00:38:46,658 Because I loved Floyd. 774 00:38:50,286 --> 00:38:52,455 -You loved him? -Yes. 775 00:38:53,331 --> 00:38:54,749 HOMER: But you loved her. 776 00:38:54,791 --> 00:38:58,419 Yeah, but I loved him more. I would never hurt him. 777 00:38:58,461 --> 00:39:00,630 (SCOFFS) Loved him how? 778 00:39:03,508 --> 00:39:06,052 Like you love something. 779 00:39:06,135 --> 00:39:07,220 You know, like... 780 00:39:08,137 --> 00:39:11,266 like the sun when you're cold. 781 00:39:11,307 --> 00:39:14,185 ♪ (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) ♪ 782 00:39:14,978 --> 00:39:16,312 Like, uh... 783 00:39:18,815 --> 00:39:20,066 water 784 00:39:21,234 --> 00:39:22,610 when you really need water. 785 00:39:24,028 --> 00:39:26,739 HOMER: I don't understand. Uh, like sex? 786 00:39:28,157 --> 00:39:29,158 CLARK: No. 787 00:39:30,910 --> 00:39:32,620 Or, um, like... 788 00:39:32,704 --> 00:39:34,831 (INHALES, SIGHS) 789 00:39:36,457 --> 00:39:37,667 I loved Floyd. 790 00:39:41,880 --> 00:39:42,922 I love you. 791 00:39:44,465 --> 00:39:46,134 JODIE: You didn't love her like that? 792 00:39:46,217 --> 00:39:47,343 No way. 793 00:39:49,888 --> 00:39:51,431 Can we talk about this again? 794 00:39:54,100 --> 00:39:55,935 (SIGHS) 795 00:39:57,353 --> 00:40:00,356 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 796 00:40:08,615 --> 00:40:13,077 I won't say anything more. I want a lawyer. 797 00:40:17,290 --> 00:40:19,042 Forrest. (GROANS) 798 00:40:19,125 --> 00:40:20,627 Come on, Forrest. 799 00:40:22,462 --> 00:40:24,672 You've told me a lot of fucked up shit, 800 00:40:24,756 --> 00:40:25,757 I don't mind saying. 801 00:40:27,133 --> 00:40:29,427 And now you're gonna start keeping 802 00:40:29,510 --> 00:40:31,512 something to yourself after all that? 803 00:40:31,596 --> 00:40:33,681 You said you had to talk to save yourself. 804 00:40:34,807 --> 00:40:35,850 What changed? 805 00:40:41,397 --> 00:40:42,523 It's the key. 806 00:40:44,108 --> 00:40:45,860 It's that key, isn't it? 807 00:40:45,902 --> 00:40:48,404 Get me a lawyer or take me out of here. I'm done talking. 808 00:40:50,782 --> 00:40:54,535 ♪ (BROODING MUSIC PLAYING) ♪ 809 00:40:56,537 --> 00:40:58,081 CAROL: What style is that? 810 00:40:58,164 --> 00:40:59,916 CLARK: It's recumbent style. 811 00:41:00,583 --> 00:41:03,711 Safer, improved visibility, 812 00:41:03,795 --> 00:41:06,297 increased comfort on the... on the longer rides. 813 00:41:06,381 --> 00:41:08,883 I got Eimy one too. 814 00:41:08,925 --> 00:41:11,886 She didn't even learn how to ride it ever. 815 00:41:12,595 --> 00:41:14,931 I'd be totally into it. 816 00:41:16,641 --> 00:41:18,518 -Yeah? -Yeah. 817 00:41:19,727 --> 00:41:21,396 ♪ (BROODING MUSIC CONTINUES) ♪ 818 00:41:21,437 --> 00:41:22,438 (CELL PHONE CLICKS) 819 00:41:32,448 --> 00:41:35,493 (BIKE WHEELS WHIRRING) 820 00:41:35,576 --> 00:41:37,453 CAROL: I hope it's okay I keep talking about Floyd. 821 00:41:37,537 --> 00:41:40,081 -Yeah. Uh... -♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 822 00:41:40,164 --> 00:41:42,959 Our relationship, 823 00:41:43,042 --> 00:41:45,962 uh, the time that we're spending together, 824 00:41:46,045 --> 00:41:47,588 is still kind of taking shape. 825 00:41:48,214 --> 00:41:49,924 -I love it. -Yeah. 826 00:41:50,842 --> 00:41:52,927 Wow. I fucking love it. 827 00:41:53,011 --> 00:41:54,262 -CLARK: Yeah. -(LAUGHS) 828 00:41:54,303 --> 00:41:56,264 I fucking love it and stuff. 829 00:41:56,305 --> 00:41:58,224 -Yeah. Yeah. -(LAUGHS) 830 00:41:59,517 --> 00:42:02,061 And I was just saying that I hope it's okay 831 00:42:02,103 --> 00:42:04,355 that, you know, with Floyd that he's got... 832 00:42:05,523 --> 00:42:07,400 He has a weird penis. 833 00:42:07,483 --> 00:42:08,651 He's got like a... 834 00:42:09,944 --> 00:42:11,487 curved penis deal. 835 00:42:11,571 --> 00:42:14,115 CLARK: Yeah, what happened? He kind of almost told me. 836 00:42:14,198 --> 00:42:18,369 Ugh, that was fucking unreal that day. 837 00:42:19,037 --> 00:42:20,413 Oh my God. 838 00:42:20,496 --> 00:42:21,998 CLARK: What happened? 839 00:42:22,081 --> 00:42:24,292 Oh, I don't want to talk about that day right now. 840 00:42:24,333 --> 00:42:26,294 I don't want to talk about that at all. 841 00:42:26,377 --> 00:42:28,171 (SIGHS) 842 00:42:28,254 --> 00:42:31,007 But he takes medicine for his dick curve. 843 00:42:31,716 --> 00:42:33,593 And it's so much. 844 00:42:33,676 --> 00:42:36,012 And I told you he's carrying some loans 845 00:42:36,095 --> 00:42:37,680 and some taxes. 846 00:42:37,764 --> 00:42:40,850 And I just think that if he had life insurance, 847 00:42:40,933 --> 00:42:42,185 it would be more... 848 00:42:43,352 --> 00:42:45,813 I think he would feel better. You know? 849 00:42:45,897 --> 00:42:48,524 He would sleep better and everything. 850 00:42:48,608 --> 00:42:52,445 And it's just no way, Jose, on those premiums. 851 00:42:56,157 --> 00:42:59,160 CLARK: You know, I can help you with Floyd. 852 00:42:59,202 --> 00:43:00,953 You know, I can help there. 853 00:43:00,995 --> 00:43:04,207 You know, if it'll give you, uh, some relief, right? 854 00:43:04,916 --> 00:43:06,292 CAROL: (SOFTLY) Okay. 855 00:43:06,375 --> 00:43:08,711 Okay, but it's not just about the money. 856 00:43:10,713 --> 00:43:13,508 Don't totally take this the wrong way, but... 857 00:43:16,469 --> 00:43:18,805 we don't have a real sex life. 858 00:43:18,888 --> 00:43:22,725 Floyd and me, you know, like the past year, plus. 859 00:43:23,684 --> 00:43:25,103 But I want to get it back. 860 00:43:27,563 --> 00:43:29,232 But his penis deal, it makes it, 861 00:43:29,315 --> 00:43:33,361 like, hard for him to pop boners, you know? 862 00:43:33,444 --> 00:43:35,029 -Yeah. -CAROL: Yeah. 863 00:43:35,071 --> 00:43:37,532 And everything has to be, like... 864 00:43:37,615 --> 00:43:39,909 He has to have everything just right. 865 00:43:40,743 --> 00:43:42,203 Yeah. 866 00:43:42,286 --> 00:43:45,790 Yeah, so if he knows that I know that you pay his bills... 867 00:43:47,416 --> 00:43:48,876 Come on. 868 00:43:48,918 --> 00:43:51,504 You know, he's gonna be even more down on himself, 869 00:43:51,587 --> 00:43:53,214 and then... 870 00:43:53,256 --> 00:43:55,591 There's not gonna be a lot of popping going on. 871 00:43:55,675 --> 00:43:56,926 Yeah. 872 00:43:57,426 --> 00:43:59,887 So, come on. 873 00:44:00,680 --> 00:44:01,639 CLARK: Yeah. 874 00:44:01,722 --> 00:44:03,975 ♪ (INTRIGUING MUSIC PLAYING) ♪ 875 00:44:06,060 --> 00:44:08,187 So I don't wanna know about it, okay? 876 00:44:09,438 --> 00:44:10,439 If I help him? 877 00:44:10,523 --> 00:44:12,942 I don't wanna know about it, okay? 878 00:44:15,528 --> 00:44:16,612 For serious. 879 00:44:22,326 --> 00:44:23,494 Say "for serious." 880 00:44:24,787 --> 00:44:25,830 For serious. 881 00:44:30,835 --> 00:44:32,628 {\an8}CAROL: You look so cute. 882 00:44:32,712 --> 00:44:34,922 ♪ (INTRIGUING MUSIC CONTINUES) ♪ 883 00:44:48,477 --> 00:44:51,480 (BIKE WHEELS WHIRRING) 884 00:44:52,773 --> 00:44:55,151 (SIGHS, GRUNTS) 885 00:44:58,154 --> 00:45:00,114 (BANGING ON DOOR) 886 00:45:01,449 --> 00:45:03,326 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 887 00:45:04,035 --> 00:45:05,453 So what happened, Clark? 888 00:45:06,954 --> 00:45:09,582 What happened to the guy you loved who got killed? 889 00:45:15,504 --> 00:45:18,549 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 890 00:45:33,522 --> 00:45:34,774 Hey. 891 00:45:41,781 --> 00:45:45,618 I know we're alone again now, but we're gonna be okay. 892 00:45:47,870 --> 00:45:49,538 Don't we have more problems now? 893 00:45:52,124 --> 00:45:53,209 It's only you. 894 00:45:54,460 --> 00:45:55,628 It's only you now. 895 00:45:59,173 --> 00:46:00,466 What kind of problems? 896 00:46:02,635 --> 00:46:03,803 Li-- Like money. 897 00:46:06,931 --> 00:46:09,141 You know I always do whatever it... 898 00:46:11,018 --> 00:46:14,146 I always do whatever to make sure that we're okay. 899 00:46:15,398 --> 00:46:16,565 Right? 900 00:46:20,820 --> 00:46:22,071 We're okay, Richard. 901 00:46:28,286 --> 00:46:31,330 ♪ ("LIGHTNING'S GIRL" BY NANCY SINATRA PLAYING) ♪ 902 00:46:31,414 --> 00:46:33,541 We're gonna be okay. 903 00:46:33,624 --> 00:46:36,419 ♪ I've told you That I'm Lightning's girl ♪ 904 00:46:38,796 --> 00:46:41,590 ♪ But you keep hanging 'round ♪ 905 00:46:44,135 --> 00:46:46,846 ♪ If Lightning Ever catches you ♪ 906 00:46:49,348 --> 00:46:51,600 ♪ He's got to put you down ♪ 907 00:46:56,439 --> 00:46:57,857 ♪ About six feet ♪ 908 00:46:58,774 --> 00:47:01,402 ♪ Stay away From Lightning's girl ♪ 909 00:47:01,485 --> 00:47:03,904 ♪ And this part of town ♪ 910 00:47:03,946 --> 00:47:06,699 ♪ Stay away From Lightning's girl ♪ 911 00:47:06,782 --> 00:47:08,701 ♪ Or he'll put you down ♪ 912 00:47:10,244 --> 00:47:11,454 ♪ Yeah ♪ 913 00:47:12,997 --> 00:47:17,877 -♪ Better stop Your grooving 'round ♪ -♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 914 00:47:17,918 --> 00:47:23,382 -♪ Another rooster's hen ♪ -♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 915 00:47:23,466 --> 00:47:28,596 -♪ If Lightning Ever catches you ♪ -♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 916 00:47:28,637 --> 00:47:34,769 -♪ He's got to do you in ♪ -♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 917 00:47:34,810 --> 00:47:37,480 ♪ In about two minutes ♪ 918 00:47:37,563 --> 00:47:40,066 ♪ Stay away From Lightning's girl ♪ 919 00:47:40,149 --> 00:47:42,777 ♪ And this part of town ♪ 920 00:47:42,818 --> 00:47:45,446 ♪ Stay away From Lightning's girl ♪ 921 00:47:45,529 --> 00:47:47,907 ♪ Or he'll put you down ♪ 922 00:47:51,827 --> 00:47:55,664 ♪ (INTENSE INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) ♪ 923 00:48:04,465 --> 00:48:06,300 ♪ (SONG CONCLUDES) ♪ 67731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.