Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,007 --> 00:00:09,218
(TRAFFIC RUMBLING)
2
00:00:20,812 --> 00:00:22,981
(INDISTINCT CHATTER)
3
00:00:27,861 --> 00:00:29,112
-Hey.
-CAROL LOVE-SMERNITCH: Hi.
4
00:00:29,905 --> 00:00:32,282
Hey, whoa! Wow.
5
00:00:32,366 --> 00:00:34,952
-"Wow" what?
-Wow, let's let me order, okay?
6
00:00:34,993 --> 00:00:37,996
I was just going to hustle up
your thing, your Breeze.
7
00:00:38,080 --> 00:00:39,706
Yeah, well, maybe
that's not what I want today,
8
00:00:39,790 --> 00:00:42,292
so let's let me decide, okay?
9
00:00:42,376 --> 00:00:44,628
Yeah.
10
00:00:44,670 --> 00:00:46,880
All right, I would like
to have, uh, the Go Getter.
11
00:00:46,964 --> 00:00:48,090
Yeah.
12
00:00:48,674 --> 00:00:50,259
Totally. Yeah.
13
00:00:51,218 --> 00:00:53,345
-Okay.
-CAROL: Wow...
14
00:00:56,056 --> 00:00:57,182
Go Getter.
15
00:00:59,476 --> 00:01:02,938
♪ (UPBEAT ROCK MUSIC
PLAYING OVER SPEAKER) ♪
16
00:01:07,484 --> 00:01:09,319
-CASHIER: Another Go Getter?
-Yeah.
17
00:01:09,403 --> 00:01:11,780
So that's, like, the third one.
So that's free?
18
00:01:12,698 --> 00:01:15,701
No. Eight dollars and 42 cents.
19
00:01:19,454 --> 00:01:20,789
(SIGHS)
20
00:01:22,708 --> 00:01:23,792
No tip.
21
00:01:23,875 --> 00:01:27,588
♪ (MELLOW POP SONG PLAYING) ♪
22
00:01:31,174 --> 00:01:33,343
One more Go Getter? Yeah.
23
00:01:35,304 --> 00:01:37,055
-Is that free now?
-CASHIER: No.
24
00:01:39,141 --> 00:01:40,183
Eight, forty-two.
25
00:01:42,769 --> 00:01:43,895
Thank you very much.
26
00:01:53,405 --> 00:01:54,489
Hi.
27
00:01:55,741 --> 00:01:57,117
Well, hey.
28
00:01:57,951 --> 00:01:58,869
Go Getter?
29
00:01:58,952 --> 00:02:01,413
Yeah, for sure. My every day.
30
00:02:01,496 --> 00:02:03,415
The Go Getter. Yeah.
31
00:02:03,498 --> 00:02:04,708
Same.
32
00:02:04,750 --> 00:02:07,586
Usually take a mid-day break,
try to get the energy up.
33
00:02:07,669 --> 00:02:08,962
I hear ya.
34
00:02:10,339 --> 00:02:12,424
JODIE PLUMB:
She lied to me. Today.
35
00:02:12,507 --> 00:02:14,509
-♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
-DONOGHUE HOMER: About this?
36
00:02:15,260 --> 00:02:16,845
-Jamba Juice?
-JODIE: Yeah.
37
00:02:16,928 --> 00:02:18,388
I pulled it after I got back.
38
00:02:18,430 --> 00:02:21,141
She said Forrest
instigated their relationship.
39
00:02:21,224 --> 00:02:23,810
That she was seduced.
40
00:02:23,894 --> 00:02:27,147
The truth is she left work
and waited for him all day,
41
00:02:27,230 --> 00:02:30,067
on the day
that their relationship
began in earnest.
42
00:02:30,150 --> 00:02:31,860
She was away from work
for nearly a full day,
43
00:02:31,943 --> 00:02:33,153
waiting for him there.
44
00:02:34,237 --> 00:02:36,948
And she deceived him. There.
45
00:02:37,824 --> 00:02:39,368
How?
46
00:02:39,451 --> 00:02:41,078
She's Watermelon Breeze.
47
00:02:41,161 --> 00:02:42,871
HOMER: She's what?
48
00:02:42,954 --> 00:02:45,040
JODIE: She told me
they shared a common favorite.
49
00:02:46,625 --> 00:02:47,959
Common favorite what?
50
00:02:48,043 --> 00:02:51,254
Juice drink. She lied to him.
51
00:02:51,338 --> 00:02:52,881
Jodie.
52
00:02:52,964 --> 00:02:54,966
Suburban affair, suburban lie.
53
00:02:56,134 --> 00:02:58,261
People lie
about common interests
54
00:02:58,303 --> 00:02:59,763
at the beginning
of relationships.
55
00:02:59,805 --> 00:03:01,807
That's how
relationships are formed.
56
00:03:03,141 --> 00:03:05,143
She'd gain what
if she was involved?
57
00:03:06,395 --> 00:03:08,355
He had no money,
no life insurance.
58
00:03:08,438 --> 00:03:10,899
You've been screening his mail,
monitoring his accounts.
59
00:03:11,650 --> 00:03:13,402
Any indication
of life insurance?
60
00:03:16,321 --> 00:03:17,364
No.
61
00:03:17,447 --> 00:03:19,491
You addressed this
with her, correct?
62
00:03:20,283 --> 00:03:22,035
Yes.
63
00:03:22,119 --> 00:03:23,787
She said her husband
had no life insurance.
64
00:03:23,870 --> 00:03:25,455
HOMER: Okay. Right. So?
65
00:03:26,164 --> 00:03:27,582
What's her motive?
66
00:03:28,834 --> 00:03:31,628
(SIGHING) Oh, man. This is him?
67
00:03:32,379 --> 00:03:34,089
He kind of packed it on, huh?
68
00:03:34,923 --> 00:03:35,924
It happens.
69
00:03:37,926 --> 00:03:40,220
Yeah, okay. Why?
70
00:03:41,179 --> 00:03:44,224
(CHUCKLES) Why did he
have this with him?
71
00:03:45,225 --> 00:03:46,935
And why is the face
scratched out?
72
00:03:47,018 --> 00:03:48,937
I mean, if we found this
in a garage or something,
73
00:03:49,020 --> 00:03:50,605
we wouldn't have to square that.
74
00:03:52,607 --> 00:03:54,401
But what's it doing
at his murder scene?
75
00:03:56,945 --> 00:03:58,321
We have to square this.
76
00:03:59,489 --> 00:04:00,949
You'll question Forrest further?
77
00:04:03,034 --> 00:04:04,035
Yes, I will.
78
00:04:05,454 --> 00:04:06,663
Can I attend?
79
00:04:19,009 --> 00:04:20,969
♪ (MUSIC FADES) ♪
80
00:04:22,804 --> 00:04:26,516
I know I shouldn't be speaking.
I know I should have a lawyer.
81
00:04:26,558 --> 00:04:27,893
JODIE: Please don't speak now.
82
00:04:28,977 --> 00:04:31,188
The sheriff's detective
isn't present.
83
00:04:31,271 --> 00:04:32,606
I shouldn't be speaking at all,
84
00:04:32,689 --> 00:04:34,691
but you don't understand,
you need to understand.
85
00:04:34,775 --> 00:04:36,735
I don't know how else
to make you.
86
00:04:36,818 --> 00:04:40,906
For now, for this moment,
please stop speaking.
87
00:04:40,989 --> 00:04:44,242
-(FOOTSTEPS ECHOING)
-(DOOR OPENS)
88
00:04:45,285 --> 00:04:46,536
(DOOR CLOSES)
89
00:04:56,338 --> 00:04:58,256
HOMER:
That's your bicycle, Forrest.
90
00:04:59,716 --> 00:05:01,843
-You were there.
-That wasn't me.
91
00:05:07,557 --> 00:05:08,642
HOMER: Is this you?
92
00:05:09,601 --> 00:05:10,602
Yes.
93
00:05:13,522 --> 00:05:15,565
HOMER: What was going
on in there, Clark?
94
00:05:16,900 --> 00:05:19,861
A Bloody Mary dosed
with lethal Amphezyne.
95
00:05:22,280 --> 00:05:23,907
Naked pictures of this guy?
96
00:05:25,951 --> 00:05:26,952
Floyd.
97
00:05:27,035 --> 00:05:28,870
What, you don't like me
calling him "this guy"?
98
00:05:28,954 --> 00:05:30,747
-CLARK FORREST: No.
-Why?
99
00:05:30,789 --> 00:05:33,458
He was my friend, and he's dead.
100
00:05:33,542 --> 00:05:35,460
HOMER: Well, why are you looking
at naked pictures
101
00:05:35,544 --> 00:05:36,628
of your friend, Floyd,
102
00:05:36,711 --> 00:05:38,964
at 4:00 a.m.,
far from your nice little home?
103
00:05:40,048 --> 00:05:41,675
We know you were there, Clark.
104
00:05:45,428 --> 00:05:46,888
What the fuck
was going on in there?
105
00:05:49,391 --> 00:05:52,018
CLARK:
Yeah, so, uh, I'm 18, 19,
106
00:05:52,102 --> 00:05:53,520
I'm out here
looking at colleges.
107
00:05:53,603 --> 00:05:56,648
And, um, you know, so I...
I get flagged in Vancouver
108
00:05:56,731 --> 00:06:00,819
for this... this little
nothing bag of marijuana
109
00:06:00,902 --> 00:06:02,654
that--
that my student host gave me.
110
00:06:02,737 --> 00:06:05,657
Uh, they put me in this...
in this room.
111
00:06:05,740 --> 00:06:09,452
Uh, it's just me in there
with this guy,
112
00:06:09,494 --> 00:06:12,455
red-haired guy,
he's got a mustache, and...
113
00:06:12,539 --> 00:06:16,585
And, you know, I'm saying guy,
but I... I don't really...
114
00:06:17,919 --> 00:06:19,713
It could be a woman,
115
00:06:19,796 --> 00:06:22,299
'cause the mustache
is not fully, um...
116
00:06:22,340 --> 00:06:23,592
CAROL: What kind of hairdo?
117
00:06:24,217 --> 00:06:26,469
Hmm? It's a flattop.
118
00:06:26,511 --> 00:06:28,138
Oh, that's probably a guy.
119
00:06:28,221 --> 00:06:30,974
But it's like a lady flattop.
120
00:06:31,057 --> 00:06:32,976
And they're powerhousing me.
121
00:06:33,059 --> 00:06:35,478
You know, like, uh,
putting their weight on me.
122
00:06:35,562 --> 00:06:38,481
So, I... I was like, you know,
123
00:06:38,523 --> 00:06:41,484
they were powerhousing me,
but I... I was... I was kind of,
124
00:06:41,526 --> 00:06:45,071
like, into it a little,
you know.
125
00:06:46,031 --> 00:06:47,198
Um, so...
126
00:06:49,492 --> 00:06:50,535
I was just thinking
127
00:06:50,619 --> 00:06:53,163
that maybe we could
get something going like
128
00:06:53,204 --> 00:06:55,790
that energy.
129
00:06:57,208 --> 00:06:59,002
So you want me to overwhelm you?
130
00:06:59,085 --> 00:07:00,462
How do I do that?
131
00:07:03,632 --> 00:07:05,634
Do you know
what Amazon position is?
132
00:07:07,761 --> 00:07:08,762
No.
133
00:07:09,429 --> 00:07:11,473
I'm on my back.
134
00:07:11,556 --> 00:07:14,851
Legs are up, but they're...
but they're also back,
135
00:07:14,893 --> 00:07:17,729
and, uh, it's kind of a-- a--
a-- a vulnerable position
136
00:07:17,812 --> 00:07:21,066
for a guy.
And... and you're on top of me,
137
00:07:21,149 --> 00:07:23,234
and you're just kind
of taking control.
138
00:07:23,318 --> 00:07:27,864
-(CAROL BREATHING HEAVILY)
-CLARK: That's it. That's it.
139
00:07:27,948 --> 00:07:30,575
-(SIGHS) Yeah, just... (MUTTERS)
-(CAROL BREATHING HEAVILY)
140
00:07:32,869 --> 00:07:35,914
♪ ("LET THE SUNSHINE IN"
BY THE 5TH DIMENSION PLAYING) ♪
141
00:07:35,997 --> 00:07:40,043
♪ Let the sunshine ♪
142
00:07:40,126 --> 00:07:43,546
♪ Let the sunshine in ♪
143
00:07:43,630 --> 00:07:48,176
♪ The sunshine in ♪
144
00:07:48,259 --> 00:07:51,221
♪ Let the sunshine ♪
145
00:07:51,304 --> 00:07:55,266
-♪ Oh, let it shine ♪
-♪ Let the sunshine in ♪
146
00:07:55,350 --> 00:07:58,728
-♪ Come on ♪
-♪ The sunshine in ♪
147
00:07:58,812 --> 00:08:01,398
♪ Now everybody
Just sing along ♪
148
00:08:01,439 --> 00:08:03,733
♪ Let the sunshine ♪
149
00:08:03,817 --> 00:08:07,654
-♪ And let the sunshine on in ♪
-♪ Let the sunshine in ♪
150
00:08:07,737 --> 00:08:09,739
-♪ Open up your heart ♪
-♪ The sunshine in ♪
151
00:08:09,781 --> 00:08:11,533
♪ And let it shine on in ♪
152
00:08:11,616 --> 00:08:15,912
-♪ And when you are lonely ♪
-♪ Let the sunshine ♪
153
00:08:15,954 --> 00:08:19,541
-♪ Hey, let it shine ♪
-♪ Let the sunshine in ♪
154
00:08:19,582 --> 00:08:23,670
-♪ You gotta open up your heart
And let it shine on in ♪
-♪ The sunshine in ♪
155
00:08:23,753 --> 00:08:26,089
♪ And when you feel
Like you've been mistreated ♪
156
00:08:26,131 --> 00:08:27,674
♪ Let the sunshine ♪
157
00:08:27,757 --> 00:08:30,760
♪ And your friends turn
Their backs upon ya ♪
158
00:08:30,844 --> 00:08:33,763
-♪ Let the sunshine in ♪
-♪ Just open up your heart ♪
159
00:08:33,847 --> 00:08:35,724
-♪ The sunshine in ♪
-♪ Let it shine on in ♪
160
00:08:35,765 --> 00:08:39,936
-♪ You got to feel it ♪
-♪ Let the sunshine ♪
161
00:08:39,978 --> 00:08:43,148
-♪ You got to feel it ♪
-♪ Let the sunshine ♪
162
00:08:43,231 --> 00:08:48,111
-♪ Open up your heart
And let it shine on in ♪
-♪ The sunshine in ♪
163
00:08:48,194 --> 00:08:49,904
♪ And let me tell you
One thing ♪
164
00:08:49,988 --> 00:08:51,906
♪ Let the sunshine ♪
165
00:08:51,948 --> 00:08:54,993
♪ I want you to sing along
with The 5th Dimension ♪
166
00:08:55,076 --> 00:08:58,621
-♪ Let the sunshine in ♪
-♪ Hey! And open up your heart ♪
167
00:08:58,663 --> 00:09:00,331
♪ The sunshine in... ♪
168
00:09:00,415 --> 00:09:02,125
♪ (SONG CONCLUDES) ♪
169
00:09:02,208 --> 00:09:04,753
Tell me about
these dream meetings, please.
170
00:09:08,548 --> 00:09:09,591
CLARK: Like,
171
00:09:11,009 --> 00:09:14,179
roleplaying is
something that we would do,
172
00:09:14,262 --> 00:09:16,973
you know, share
at the dream meetings.
173
00:09:17,015 --> 00:09:20,769
What role would Carol
assume while roleplaying?
174
00:09:23,563 --> 00:09:26,191
(CAROL BREATHING HEAVILY)
175
00:09:26,274 --> 00:09:27,734
CLARK: Can you say
"powerhouse" maybe?
176
00:09:29,069 --> 00:09:30,361
(SOFTLY) Powerhouse.
177
00:09:31,362 --> 00:09:33,114
-Cool.
-CAROL: Powerhouse.
178
00:09:34,657 --> 00:09:36,534
-Powerhouse.
-CLARK: That's it.
179
00:09:36,618 --> 00:09:37,744
-Powerhouse.
-CLARK: Mm-hmm.
180
00:09:37,827 --> 00:09:39,287
-(IN DEEP VOICE) Powerhouse.
-CLARK: No.
181
00:09:39,329 --> 00:09:41,831
-CAROL: (IN NORMAL VOICE)
No? Too male? Okay.
-CLARK: No. Yeah. More fe--
182
00:09:41,915 --> 00:09:44,334
-(MOANS) Pow-- Power--
Power-- Powerhouse.
-Yeah.
183
00:09:44,417 --> 00:09:46,169
-(MOANS)
-Yell it at me.
184
00:09:46,252 --> 00:09:48,463
-Powerhouse!
-CLARK: Uh-huh.
185
00:09:48,546 --> 00:09:50,006
-Powerhouse!
-CLARK: Well...
186
00:09:50,048 --> 00:09:51,591
I'm gonna spit at you.
Powerhouse!
187
00:09:51,674 --> 00:09:53,384
-(GROANS) It hurts a little bit.
-(SOFTLY) Oh, sorry.
188
00:09:53,468 --> 00:09:55,011
-It hurts a little bit. Yeah.
-Okay. Powerhouse.
189
00:09:55,095 --> 00:09:56,596
-Okay.
-Like this? Like, powerhouse?
190
00:09:56,679 --> 00:09:59,140
-Yep.
-Oh, a little bit of powerhouse.
191
00:09:59,224 --> 00:10:00,683
Yeah, someone's breaking
into the house.
192
00:10:00,725 --> 00:10:04,020
-(IN HIGH-PITCH VOICE)
Powerhouse? (MOANS)
-Yep.
193
00:10:04,062 --> 00:10:05,688
-Powerhouse.
-Call somebody.
194
00:10:05,772 --> 00:10:06,731
(LOUDLY) Powerhouse!
195
00:10:06,815 --> 00:10:10,527
(CLARK SIGHS DEEPLY)
196
00:10:10,610 --> 00:10:15,240
Something unknown
controlling me like that.
197
00:10:15,698 --> 00:10:16,825
Just...
198
00:10:18,159 --> 00:10:19,452
That sort of thing.
199
00:10:22,622 --> 00:10:24,040
JODIE:
You like to be controlled.
200
00:10:27,418 --> 00:10:31,506
-(BIRDS CHIRPING)
-♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
201
00:10:31,589 --> 00:10:32,799
CLARK: What's wrong?
202
00:10:34,175 --> 00:10:35,385
CAROL: It's Floyd.
203
00:10:35,426 --> 00:10:37,053
CLARK: Tell me what you mean.
204
00:10:38,179 --> 00:10:39,764
CAROL: He has alimony.
205
00:10:40,974 --> 00:10:42,851
CLARK: Floyd was married before?
206
00:10:42,934 --> 00:10:45,937
Yeah, to a fortune teller.
He married a fortune teller,
207
00:10:46,980 --> 00:10:49,524
which takes
a huge bite, you know?
208
00:10:51,276 --> 00:10:53,528
And then it's like, he's got,
I'm not kidding,
209
00:10:53,611 --> 00:10:55,864
five years of tax debt.
210
00:10:55,947 --> 00:10:57,740
And every year,
we just owe more.
211
00:10:57,824 --> 00:10:59,659
Even when I wake up
in the morning and I feel
212
00:10:59,742 --> 00:11:00,910
like things can be good...
213
00:11:00,994 --> 00:11:02,537
(MAILBOX OPENING)
214
00:11:02,620 --> 00:11:03,997
...it's just like I wake up
in the morning
215
00:11:04,080 --> 00:11:07,083
and I know that there's gonna be
certified mail coming and stuff.
216
00:11:07,167 --> 00:11:09,586
And there's going to be
credit people calling daily
217
00:11:09,669 --> 00:11:12,547
and daily and stuff.
And I just... (SIGHS)
218
00:11:12,589 --> 00:11:14,382
You know, Floyd's
not gonna get a promotion
219
00:11:14,465 --> 00:11:16,801
to be like King
of Sign Language, or whatever.
220
00:11:22,974 --> 00:11:23,975
I'm sorry.
221
00:11:24,893 --> 00:11:26,352
It's just been a tough year.
222
00:11:29,105 --> 00:11:31,774
And I am
into sitting on your face,
223
00:11:31,858 --> 00:11:33,860
Guy Smiley. I really am.
224
00:11:33,943 --> 00:11:36,029
It's just that sometimes
it's harder for me
225
00:11:36,112 --> 00:11:40,992
to escape into it, into you,
because of all these,
226
00:11:41,075 --> 00:11:43,411
like, worries and stuff.
227
00:11:43,953 --> 00:11:45,788
Financial worries, hey?
228
00:11:45,872 --> 00:11:48,666
I can do something about that.
229
00:11:48,750 --> 00:11:53,004
How can I help you? Tell me.
I want your dreams, too.
230
00:11:53,087 --> 00:11:56,591
♪ (BROODING MUSIC PLAYING) ♪
231
00:12:05,391 --> 00:12:07,352
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
232
00:12:07,435 --> 00:12:08,436
JODIE: Controlled.
233
00:12:09,437 --> 00:12:12,065
Was this her dream or yours?
234
00:12:12,148 --> 00:12:15,610
I would ask for that sorta thing
while talking, you know.
235
00:12:15,693 --> 00:12:18,154
While talking, I would ask
for that sort of thing.
236
00:12:18,238 --> 00:12:19,948
Why did you say that?
237
00:12:20,031 --> 00:12:22,158
-Like that.
-CLARK: Like what?
238
00:12:22,242 --> 00:12:24,494
"While talking, I would ask
for that sort of thing."
239
00:12:24,577 --> 00:12:27,330
People are always talking
when they ask for things.
240
00:12:27,372 --> 00:12:30,416
-Why would you say that?
-I'm just like, fucking...
241
00:12:31,584 --> 00:12:34,921
He's saying
that I killed Floyd. Floyd!
242
00:12:35,838 --> 00:12:37,924
Asking about my sexual dreams.
243
00:12:38,007 --> 00:12:39,634
You feel like talking
about your sexual dreams?
244
00:12:39,717 --> 00:12:41,094
Probably no. Right?
245
00:12:41,719 --> 00:12:42,720
Fuck!
246
00:12:46,599 --> 00:12:48,685
I'd like to talk about this.
247
00:12:48,768 --> 00:12:50,645
♪ (INTRIGUING MUSIC PLAYING) ♪
248
00:12:50,728 --> 00:12:52,188
CLARK: What about it?
249
00:12:52,230 --> 00:12:53,815
-It's Floyd's.
-Okay.
250
00:12:55,191 --> 00:12:56,693
JODIE: Is it familiar to you?
251
00:13:01,739 --> 00:13:02,740
FLOYD SMERNITCH: Okay.
252
00:13:04,242 --> 00:13:05,576
-FLOYD: Mm. Yeah.
-(IN ASL)
253
00:13:08,830 --> 00:13:10,498
FLOYD: Nailing it.
You're nailing it.
254
00:13:13,418 --> 00:13:15,211
You nailed it. You nailed it.
You don't even need,
255
00:13:15,295 --> 00:13:16,296
-just, you know.
-All right.
256
00:13:16,379 --> 00:13:18,047
FLOYD: Yeah, that is a great
first sentence to learn,
257
00:13:18,131 --> 00:13:20,383
because if you encounter
a deaf person struggling
258
00:13:20,466 --> 00:13:22,302
in an auditory environment,
you can just jump right in,
259
00:13:22,385 --> 00:13:25,054
and... do that.
It'll help 'em right out.
260
00:13:25,096 --> 00:13:26,389
God, it's so hot.
261
00:13:26,431 --> 00:13:29,392
Yeah, that's why we're here.
To cover the heat wave.
262
00:13:29,434 --> 00:13:32,645
By the way,
while I'm-- I'm interpreting,
263
00:13:32,729 --> 00:13:37,942
I'm going to be making
facial expressions of alarm.
264
00:13:38,026 --> 00:13:41,070
-Why?
-Well, imagine you're deaf.
265
00:13:42,780 --> 00:13:44,574
You're in your apartment.
266
00:13:44,615 --> 00:13:45,825
You're just walking along.
267
00:13:45,908 --> 00:13:47,577
You got your drink,
your magazine.
268
00:13:47,660 --> 00:13:49,454
And you look over at the TV,
269
00:13:49,537 --> 00:13:51,247
and you're like,
"Oh, there's a guy signing,
270
00:13:51,289 --> 00:13:54,250
but no facial expressions,
no alarm.
271
00:13:54,292 --> 00:13:56,085
I'll jus-- I'll keep walking."
272
00:13:56,127 --> 00:13:57,545
-Sure.
-Right? Just keep walking.
273
00:13:57,587 --> 00:13:59,839
Then, winds up,
there's a heat wave,
274
00:14:01,007 --> 00:14:03,051
and you die.
275
00:14:03,134 --> 00:14:06,387
So the interpreter makes
facial expressions of alarm
276
00:14:06,471 --> 00:14:08,306
because, now imagine,
you're deaf.
277
00:14:08,389 --> 00:14:09,599
-Yeah.
-Okay. Still deaf.
278
00:14:09,682 --> 00:14:11,601
You're walking
across your living room.
279
00:14:11,642 --> 00:14:14,020
And you got your drink,
your magazine, whatever.
280
00:14:14,103 --> 00:14:15,938
You look across.
You see on the TV, you see me.
281
00:14:16,022 --> 00:14:17,106
And I'm like.
282
00:14:18,149 --> 00:14:19,192
Yeah.
283
00:14:19,942 --> 00:14:21,486
Trouble.
284
00:14:21,569 --> 00:14:23,321
-♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
-You're like, "What the fuck?
285
00:14:23,404 --> 00:14:25,198
Is there like a heat wave
or something?"
286
00:14:25,281 --> 00:14:27,742
-Okay. (CHUCKLES) I get it.
-That's how you save them.
287
00:14:27,825 --> 00:14:29,452
{\an8}Jump in a cool shower.
288
00:14:29,494 --> 00:14:31,287
{\an8}Uh, at least, you know,
289
00:14:31,371 --> 00:14:33,331
{\an8}half a dozen times a day
if you need to.
290
00:14:33,414 --> 00:14:34,957
{\an8}And do not forget to check in
on your family
291
00:14:35,041 --> 00:14:37,418
{\an8}and your neighbors.
Stay cool out there.
292
00:14:40,088 --> 00:14:41,422
-Feel better?
-(FLOYD SLURPS)
293
00:14:42,048 --> 00:14:43,341
It's the outfit, you know.
294
00:14:43,424 --> 00:14:45,635
Yeah, well, gotta be able
to see your hands.
295
00:14:45,676 --> 00:14:48,679
♪ (SOFT MUSIC CONTINUES) ♪
296
00:14:51,265 --> 00:14:53,476
I was so hot,
I didn't have any water.
297
00:14:53,559 --> 00:14:54,811
-(CELL PHONE CHIMES)
-Yeah.
298
00:14:54,894 --> 00:14:56,687
-Any shade or anything.
-Yeah.
299
00:14:59,732 --> 00:15:01,025
-Dude.
-Yeah?
300
00:15:01,109 --> 00:15:02,193
-Dude.
-Yeah?
301
00:15:02,902 --> 00:15:04,028
DTF.
302
00:15:04,946 --> 00:15:05,988
Yeah?
303
00:15:07,615 --> 00:15:09,450
-I got a hit.
-Whoa.
304
00:15:10,952 --> 00:15:13,663
-Dude, I got a hit on DTF.
-DTF?
305
00:15:13,704 --> 00:15:16,582
DTF, I got a hit. Modern Love.
306
00:15:16,666 --> 00:15:18,334
-CLARK: All right.
-FLOYD: Modern Love.
307
00:15:18,376 --> 00:15:20,503
-Whoa.
-(CLARK CHUCKLES)
308
00:15:20,586 --> 00:15:23,339
Whoa, dude.
Look at this beautiful lady.
309
00:15:23,381 --> 00:15:25,007
Modern Love.
310
00:15:25,091 --> 00:15:27,051
♪ (MUSIC FADES) ♪
311
00:15:30,138 --> 00:15:31,848
Ye-- I don't recognize that.
312
00:15:32,890 --> 00:15:34,767
Do you recognize that?
313
00:15:35,435 --> 00:15:36,561
Explain that.
314
00:15:38,896 --> 00:15:40,106
You don't wanna talk about that?
315
00:15:40,189 --> 00:15:41,274
It's not what you think.
316
00:15:41,357 --> 00:15:42,400
HOMER:
Well, what should I think?
317
00:15:42,483 --> 00:15:43,985
Not gonna talk about it.
318
00:15:44,068 --> 00:15:45,862
♪ (INTENSE STRING
SYMPHONY PLAYING) ♪
319
00:15:45,903 --> 00:15:47,155
CAROL: On your left.
320
00:15:49,365 --> 00:15:50,491
On your left!
321
00:15:51,909 --> 00:15:53,161
On your left!
322
00:15:54,620 --> 00:15:56,581
(SIGHS LOUDLY) Wow.
323
00:15:56,664 --> 00:16:00,209
AUDIOBOOK NARRATOR:
Life Champions, Chapter Nine.
324
00:16:00,293 --> 00:16:04,255
All relationships involve
a give and take.
325
00:16:05,506 --> 00:16:08,718
Consider the many ways
your relationships ask
326
00:16:08,759 --> 00:16:13,055
for your time, your attention,
and your emotional investment.
327
00:16:15,975 --> 00:16:20,021
And ask yourself,
what you are gaining in return.
328
00:16:22,315 --> 00:16:24,650
Then, get something.
329
00:16:26,569 --> 00:16:29,572
We are in the game of life.
330
00:16:29,655 --> 00:16:33,784
You will never finish first
if you don't put yourself first.
331
00:16:35,995 --> 00:16:37,955
You're a life champion.
332
00:16:38,039 --> 00:16:40,416
-Finish first.
-♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
333
00:16:40,500 --> 00:16:41,792
CLARK: Do you want some dessert?
334
00:16:41,876 --> 00:16:44,170
-(INDISTINCT CHATTER)
-Would that be okay?
335
00:16:44,962 --> 00:16:47,215
-CLARK: Of course.
-Wow.
336
00:16:48,633 --> 00:16:50,426
You take such great care of me.
337
00:16:51,302 --> 00:16:53,471
-CLARK: Yeah?
-Yeah.
338
00:16:54,722 --> 00:16:56,974
I mean, you really give me
a chance to...
339
00:16:58,684 --> 00:17:02,563
really be with you
in these moments.
340
00:17:02,647 --> 00:17:05,316
You know, not worrying
so much about...
341
00:17:06,901 --> 00:17:08,611
what I used to worry about.
342
00:17:14,575 --> 00:17:16,661
And I guess
I still worry about...
343
00:17:18,496 --> 00:17:19,497
Mm-mm.
344
00:17:20,665 --> 00:17:21,916
Yeah. (CHUCKLES)
345
00:17:24,043 --> 00:17:26,003
-Can I tell you?
-Yeah, what is it?
346
00:17:26,837 --> 00:17:28,005
Can I tell you?
347
00:17:29,006 --> 00:17:30,508
Yeah.
348
00:17:30,591 --> 00:17:32,385
♪ (SOFT PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
349
00:17:32,468 --> 00:17:33,970
Floyd.
350
00:17:34,011 --> 00:17:37,431
At the festival.
He was so great.
351
00:17:38,182 --> 00:17:39,642
He was great.
352
00:17:39,725 --> 00:17:41,852
CAROL: And he's so overweight.
353
00:17:41,936 --> 00:17:43,312
-CLARK: Mm.
-CAROL: And he takes medicine
354
00:17:43,354 --> 00:17:45,147
that's a heart stressor.
355
00:17:45,231 --> 00:17:47,233
And he has high blood pressure.
356
00:17:48,985 --> 00:17:53,030
And he doesn't sleep,
and his diet is just...
357
00:17:55,324 --> 00:17:56,617
He's not doing great.
358
00:17:58,077 --> 00:17:59,704
I told you he's carrying loans
359
00:17:59,787 --> 00:18:02,873
and taxes and stuff.
360
00:18:04,292 --> 00:18:05,710
Wow, he worries.
361
00:18:06,419 --> 00:18:07,420
Yeah.
362
00:18:10,423 --> 00:18:14,927
And I think that if he had, uh,
363
00:18:15,928 --> 00:18:17,388
like, life insurance,
364
00:18:17,972 --> 00:18:20,266
he would be more like...
365
00:18:22,768 --> 00:18:23,894
He would be...
366
00:18:25,104 --> 00:18:26,939
He'd feel better, you know?
367
00:18:28,232 --> 00:18:30,693
-Yeah.
-I mean, you have it, right?
368
00:18:30,776 --> 00:18:32,528
-Life insurance?
-CAROL: Yeah.
369
00:18:32,612 --> 00:18:34,530
-Yes.
-Yeah.
370
00:18:36,115 --> 00:18:38,492
And does it give you more peace
and stuff?
371
00:18:39,660 --> 00:18:41,078
Yeah, I mean...
372
00:18:44,081 --> 00:18:47,209
-Yeah.
-Wow. Yeah.
373
00:18:49,128 --> 00:18:51,213
I wish Floyd had it,
but, you know...
374
00:18:52,381 --> 00:18:54,008
He would have
more peace and stuff.
375
00:18:55,092 --> 00:18:59,889
But it is just no way, Jose,
on those premiums.
376
00:19:00,973 --> 00:19:02,099
So...
377
00:19:03,809 --> 00:19:05,686
you know, right?
378
00:19:06,270 --> 00:19:08,397
♪ (MUSIC FADES) ♪
379
00:19:08,439 --> 00:19:09,523
Yeah.
380
00:19:11,192 --> 00:19:13,694
JODIE: During the time
in your friendship with Floyd,
381
00:19:13,778 --> 00:19:17,031
while you were accessing
DTF St. Louis,
382
00:19:17,073 --> 00:19:19,450
did you discuss your use
of this site together?
383
00:19:21,202 --> 00:19:22,453
Yes, a lot.
384
00:19:22,536 --> 00:19:23,954
JODIE: And you are aware then
385
00:19:24,038 --> 00:19:27,124
that Floyd began
using the site to see men?
386
00:19:27,208 --> 00:19:30,294
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
387
00:19:30,378 --> 00:19:33,381
(INDISTINCT CHATTER)
388
00:19:44,308 --> 00:19:45,643
CHRISTOPHER ROBERT SPURCE:
Rocksolid?
389
00:19:47,812 --> 00:19:49,271
Yeah.
390
00:19:49,313 --> 00:19:50,481
Uh-- Oh, Modern Love!
391
00:19:51,399 --> 00:19:52,733
-That's me.
-FLOYD: Hey.
392
00:19:53,234 --> 00:19:54,276
Hi.
393
00:19:54,318 --> 00:19:55,986
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
394
00:19:59,448 --> 00:20:01,617
(SNIFFS) Mm.
395
00:20:07,832 --> 00:20:11,460
Mm. Yeah, "Rocksolid." I, uh...
396
00:20:11,502 --> 00:20:13,504
I meant that to describe how
someone can depend on me,
397
00:20:13,587 --> 00:20:15,923
not like my physique,
which is, you know...
398
00:20:16,006 --> 00:20:17,800
I realized the double thing
when it was too late
399
00:20:17,842 --> 00:20:19,427
to change it.
I hope you're not...
400
00:20:19,510 --> 00:20:21,345
-Mm. It's cool.
-FLOYD: Okay.
401
00:20:24,181 --> 00:20:26,308
Oh, God, I have
to make a quick call,
402
00:20:26,392 --> 00:20:28,853
but I ordered fruit,
and everything here is good.
403
00:20:28,936 --> 00:20:30,813
You know,
they have all the basics.
404
00:20:30,855 --> 00:20:32,481
CHRISTOPHER: Basics work for me.
405
00:20:32,565 --> 00:20:33,983
Okay, great.
406
00:20:34,024 --> 00:20:37,319
Hey, hey. Man, hey,
I don't have my readers on.
407
00:20:37,403 --> 00:20:40,364
Can you...?
That's, uh, a woman, right?
408
00:20:41,574 --> 00:20:42,783
That's David Bowie.
409
00:20:44,910 --> 00:20:46,454
FLOYD: Man.
410
00:20:48,122 --> 00:20:49,123
Okay.
411
00:20:50,374 --> 00:20:51,459
Yeah.
412
00:20:58,257 --> 00:21:02,303
I'm sorry about the, um,
the Rocksolid thing.
413
00:21:02,386 --> 00:21:03,679
-Don't be.
-No, I'm gonna change it
414
00:21:03,763 --> 00:21:05,014
so it doesn't have
a double thing.
415
00:21:05,055 --> 00:21:07,349
I'm gonna make it like
"Mr. Dependable," or something.
416
00:21:08,476 --> 00:21:11,520
Um, so you're a...
you're a Bowie fan.
417
00:21:12,062 --> 00:21:14,398
-Way.
-Yeah.
418
00:21:14,482 --> 00:21:17,067
I noticed that that was Bowie
on your thingy.
419
00:21:17,151 --> 00:21:19,028
Mm-hmm. You know how
on the DTF profile
420
00:21:19,069 --> 00:21:21,030
it says you can post
a pic of yourself,
421
00:21:21,113 --> 00:21:23,365
or, like, an image that says
something about you?
422
00:21:24,241 --> 00:21:26,827
-Yeah.
-CHRISTOPHER: He was my hero.
423
00:21:26,911 --> 00:21:29,246
Like, when I was younger
'cause I'm like...
424
00:21:31,123 --> 00:21:33,417
um, into...
Like, when I was a kid,
425
00:21:33,501 --> 00:21:35,795
all the other boys were
into, um,
426
00:21:35,878 --> 00:21:38,380
Solid Gold dancer girls.
You remember that show?
427
00:21:38,464 --> 00:21:39,548
Solid Gold, yeah.
428
00:21:39,590 --> 00:21:41,050
CHRISTOPHER: Yeah,
so my friends were like,
429
00:21:41,091 --> 00:21:43,719
"Oh, she's so hot, man."
I'd be like that too.
430
00:21:43,761 --> 00:21:45,930
I'd be like, "Oh, my gosh,
she's so hot."
431
00:21:47,223 --> 00:21:50,476
But they had these guy dancers.
432
00:21:50,559 --> 00:21:55,356
And I'd be like... like,
just in my head, I'd be like...
433
00:21:56,565 --> 00:21:58,734
"He's so hot too, man."
434
00:22:01,153 --> 00:22:02,363
And then...
435
00:22:04,406 --> 00:22:06,075
I said it once.
436
00:22:07,284 --> 00:22:08,994
Like, out loud.
437
00:22:09,078 --> 00:22:11,247
I said, "He's so hot too, man."
438
00:22:11,330 --> 00:22:12,998
And they made me feel...
439
00:22:15,584 --> 00:22:19,129
real weird and, like, not good.
440
00:22:20,214 --> 00:22:21,423
And Bowie...
441
00:22:22,466 --> 00:22:25,302
he did make me feel good
and cool about it,
442
00:22:25,386 --> 00:22:26,720
later, when I was feeling,
443
00:22:27,763 --> 00:22:29,682
uh, like, a little lonely.
444
00:22:31,976 --> 00:22:34,270
Yeah, 'cause, like, he's...
he's into everything, right?
445
00:22:34,353 --> 00:22:37,147
Yeah, he's brave.
He's like himself.
446
00:22:37,231 --> 00:22:38,983
Those are good things
to be, man.
447
00:22:40,484 --> 00:22:41,819
I have a, um...
448
00:22:42,820 --> 00:22:44,280
I have a son-- stepson.
449
00:22:44,321 --> 00:22:49,034
Uh, he's a little...
He's not like everybody else.
450
00:22:50,160 --> 00:22:52,329
Well, uh, no one's normal.
451
00:22:52,413 --> 00:22:54,540
Just looks that way
from across the street.
452
00:22:55,207 --> 00:22:56,250
(CHUCKLES SOFTLY)
453
00:22:57,167 --> 00:22:59,628
Yeah, yeah.
454
00:22:59,712 --> 00:23:01,839
He's, uh...
he's a little lonely, too.
455
00:23:01,922 --> 00:23:03,382
I'm trying to get him
into this school.
456
00:23:03,465 --> 00:23:05,259
It doesn't have, like,
sports and stuff.
457
00:23:05,342 --> 00:23:06,719
It's like a board--
like private school.
458
00:23:06,802 --> 00:23:08,971
Like, more
of an arts-focused school.
459
00:23:09,013 --> 00:23:10,139
Mm-hmm. Sounds good.
460
00:23:10,222 --> 00:23:12,266
Yeah, that's one of the things
to put on the list,
461
00:23:12,349 --> 00:23:15,185
you know, of, uh,
things to save up for.
462
00:23:15,269 --> 00:23:18,105
He wears this vest all the time.
463
00:23:19,231 --> 00:23:20,357
(ROCK THUDS)
464
00:23:22,359 --> 00:23:26,113
A fishing vest,
like, all the time.
465
00:23:26,196 --> 00:23:27,948
And his mom wants me
to have a conversation
466
00:23:28,032 --> 00:23:29,992
with him about it
to suggest that maybe
467
00:23:30,075 --> 00:23:32,536
he doesn't wear the vest,
like, every day to school
468
00:23:32,620 --> 00:23:35,623
because the kids
probably make fun of him.
469
00:23:35,706 --> 00:23:37,541
But I'm, like, if he likes
to wear the vest,
470
00:23:38,042 --> 00:23:39,168
who cares?
471
00:23:39,209 --> 00:23:41,211
If it's a comfort to him,
who cares?
472
00:23:41,295 --> 00:23:42,713
And it's not like her--
Like, she...
473
00:23:42,796 --> 00:23:45,633
she wears this Purina fleece...
474
00:23:49,219 --> 00:23:51,764
around the house all the time.
475
00:23:51,847 --> 00:23:54,058
And I don't--
I'm not crazy about that,
476
00:23:54,141 --> 00:23:56,393
but it makes...
It's a comfort to her.
477
00:23:56,477 --> 00:23:57,853
It makes her feel comfortable.
478
00:23:57,937 --> 00:23:59,855
So I'm not
gonna say anything to her
479
00:23:59,939 --> 00:24:02,274
about the Purina fleece.
480
00:24:02,358 --> 00:24:04,985
And so therefore,
I'm also not gonna say anything
481
00:24:05,069 --> 00:24:08,530
to him about the vest that...
that he wears.
482
00:24:08,614 --> 00:24:10,532
But then, you know,
she gets mad at me and...
483
00:24:10,574 --> 00:24:12,368
-(SCOFFS)
-(CHUCKLES)
484
00:24:12,409 --> 00:24:15,412
♪ (SOFT INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING) ♪
485
00:24:19,792 --> 00:24:23,879
Oh, I received a package.
I wonder what it is.
486
00:24:23,963 --> 00:24:26,632
(GASPS) I hope
it's that sex robot I ordered.
487
00:24:27,716 --> 00:24:30,928
Oh, fuck yeah, it is
my sex robot that I ordered.
488
00:24:32,930 --> 00:24:34,306
(WHISPERING) Activate me.
489
00:24:34,390 --> 00:24:35,599
(WHISPERING) How?
490
00:24:37,267 --> 00:24:39,353
CLARK: Pretend to press
a button or something.
491
00:24:40,854 --> 00:24:43,273
I should probably
activate this thing.
492
00:24:45,567 --> 00:24:48,445
-Wow.
-(IMITATING ROBOT) Hello.
493
00:24:50,447 --> 00:24:53,867
I am K-12 T-X.
494
00:25:03,460 --> 00:25:05,170
Right this way, sex robot.
495
00:25:06,714 --> 00:25:08,257
What do you do, Rocksolid?
496
00:25:08,298 --> 00:25:10,467
I'm, uh, an American
Sign Language interpreter.
497
00:25:11,135 --> 00:25:12,261
Okay.
498
00:25:12,302 --> 00:25:14,263
What about you, Modern Love?
499
00:25:14,304 --> 00:25:16,557
CHRISTOPHER:
Just a small business owner.
500
00:25:16,640 --> 00:25:20,102
I manage, own,
and perform at a roller rink.
501
00:25:20,144 --> 00:25:24,398
Wow, and what... what...
what do you, uh, perform?
502
00:25:24,481 --> 00:25:26,400
Like roller magic,
roller hypnotism...
503
00:25:27,651 --> 00:25:28,652
and roller dance.
504
00:25:29,486 --> 00:25:31,447
Wow, that's cool.
505
00:25:31,488 --> 00:25:32,656
(CHUCKLES)
506
00:25:32,740 --> 00:25:33,949
Yeah.
507
00:25:33,991 --> 00:25:35,451
How's your fruit?
508
00:25:35,534 --> 00:25:38,412
Um, well, it's fruit,
509
00:25:38,495 --> 00:25:41,707
but, um, I'm just trying
to shed a few.
510
00:25:42,958 --> 00:25:44,126
Like 30.
511
00:25:46,336 --> 00:25:48,797
-That was good.
-Yeah, pretty solid, always.
512
00:25:48,839 --> 00:25:49,965
I'll have to
remember this place.
513
00:25:50,049 --> 00:25:51,175
(CHUCKLING) Yeah!
514
00:25:51,884 --> 00:25:53,886
-French toast was good.
-Yeah!
515
00:25:54,970 --> 00:25:56,388
You wanna French-kiss?
516
00:25:57,556 --> 00:25:59,099
Do I what?
517
00:25:59,183 --> 00:26:00,893
Do you wanna French
for a little bit?
518
00:26:00,976 --> 00:26:02,311
Look, I know nothing
major's gonna happen.
519
00:26:02,394 --> 00:26:03,687
I can read the vibes.
520
00:26:04,563 --> 00:26:05,856
But, maybe just
a little French goodbye?
521
00:26:05,939 --> 00:26:09,651
See if anything lingers
on our rides home.
522
00:26:12,321 --> 00:26:13,614
I'd like to kiss you.
523
00:26:14,698 --> 00:26:15,824
Just for a little bit.
524
00:26:17,701 --> 00:26:19,203
I hope that's an okay feeling.
525
00:26:20,037 --> 00:26:22,873
I hope that's an okay feeling
for me
526
00:26:22,956 --> 00:26:24,875
to share with you here.
527
00:26:27,211 --> 00:26:28,962
-Okay, yeah.
-CHRISTOPHER: Okay.
528
00:26:30,297 --> 00:26:32,341
-(LIPS SMACKING)
-(CHRISTOPHER MOANS)
529
00:26:39,306 --> 00:26:41,809
-Okay. Bye, man.
-Okay, bye.
530
00:26:44,895 --> 00:26:48,440
♪ ("CATCH THE WIND"
BY DONOVAN PLAYING) ♪
531
00:26:52,861 --> 00:26:56,698
♪ In the chilly hours
And minutes ♪
532
00:26:56,740 --> 00:27:01,495
♪ Of uncertainty, I want to be ♪
533
00:27:01,537 --> 00:27:06,583
♪ In the warm hold
Of your loving mind ♪
534
00:27:09,419 --> 00:27:13,048
♪ To feel you all around me ♪
535
00:27:13,132 --> 00:27:17,845
♪ And to take your hand
Along the sand ♪
536
00:27:17,886 --> 00:27:22,891
♪ Ah, but I may as well try
And catch the wind ♪
537
00:27:26,019 --> 00:27:30,065
♪ When sundown pales
The sky... ♪
538
00:27:30,107 --> 00:27:31,817
(IMITATING ROBOT)
Low battery malfunction.
539
00:27:32,442 --> 00:27:33,944
Please connect my system.
540
00:27:35,112 --> 00:27:36,363
I'll connect your system.
541
00:27:37,948 --> 00:27:39,074
CLARK: Ooh.
542
00:27:40,951 --> 00:27:41,994
Ooh.
543
00:27:42,619 --> 00:27:46,206
♪ For me to love you now ♪
544
00:27:46,290 --> 00:27:51,086
♪ Would be the sweetest thing
That would make me sing ♪
545
00:27:51,170 --> 00:27:54,089
♪ Ah, but I may as well try ♪
546
00:27:54,173 --> 00:27:56,466
♪ And catch the wind ♪
547
00:27:57,176 --> 00:27:58,719
(BELL RINGING)
548
00:28:07,561 --> 00:28:10,397
♪ Ah, but I may as well try ♪
549
00:28:10,480 --> 00:28:12,816
♪ And catch the wind ♪
550
00:28:15,194 --> 00:28:17,237
♪ (SONG CONCLUDES) ♪
551
00:28:19,156 --> 00:28:21,533
-♪ (UPBEAT R&B MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS) ♪
-(GRUNTS) How was it?
552
00:28:22,117 --> 00:28:23,327
-FLOYD: Uh, DTF?
-Yeah.
553
00:28:23,410 --> 00:28:24,578
-Modern Love.
-Yeah.
554
00:28:24,661 --> 00:28:25,787
-It was good.
-Yeah?
555
00:28:25,829 --> 00:28:28,540
Yeah. Uh, I mean,
he was a guy, so...
556
00:28:29,499 --> 00:28:31,043
It wasn't, you know...
557
00:28:31,126 --> 00:28:33,545
It was different
than what we expected.
558
00:28:33,629 --> 00:28:37,257
Um, but, you know,
breakfast was good.
559
00:28:37,341 --> 00:28:38,717
And he was a really good guy.
560
00:28:38,800 --> 00:28:41,094
And, um, it wasn't--
561
00:28:41,178 --> 00:28:43,013
but it wasn't
like a real encounter.
562
00:28:44,514 --> 00:28:46,266
-You had breakfast?
-Yeah.
563
00:28:46,975 --> 00:28:48,560
Then we, uh, Frenched.
564
00:28:54,858 --> 00:28:56,610
Yeah, so after, uh, we...
565
00:28:58,195 --> 00:29:01,823
Well, we went, um,
and we Frenched by his car.
566
00:29:01,865 --> 00:29:03,450
And, you know, it's 'cause I...
567
00:29:04,368 --> 00:29:05,827
I didn't want
to hurt his feelings.
568
00:29:05,869 --> 00:29:10,540
You know, and feel like it was
not cool or it was inappropriate
569
00:29:10,624 --> 00:29:13,627
for us to do that
if he wanted to do that.
570
00:29:13,710 --> 00:29:14,878
And so, that was going on.
571
00:29:14,962 --> 00:29:17,839
And then he, uh,
he kind of grabbed my...
572
00:29:17,923 --> 00:29:22,719
He kind of, um, got on my ass
a little with his hand.
573
00:29:24,471 --> 00:29:25,681
Okay.
574
00:29:25,722 --> 00:29:27,849
And I sort of, uh,
575
00:29:27,891 --> 00:29:31,478
withdrew my ass
when he did that.
576
00:29:31,561 --> 00:29:33,105
Okay. (GRUNTS)
577
00:29:33,188 --> 00:29:36,525
And then I thought, "Oh,
that's a little insensitive."
578
00:29:36,608 --> 00:29:38,694
'Cause I was really
just surprised.
579
00:29:38,777 --> 00:29:42,406
You know, it was just
a surprised withdrawal
of my ass.
580
00:29:42,489 --> 00:29:44,491
I really just withdrew my ass
because I was surprised.
581
00:29:44,533 --> 00:29:48,370
And... and so I thought, "Oh,
maybe I should put my ass back
582
00:29:48,453 --> 00:29:50,414
so that
I don't make implications
583
00:29:50,497 --> 00:29:51,707
like what he's doing is wrong."
584
00:29:51,748 --> 00:29:53,875
'Cause like, you know,
you can do that if you want.
585
00:29:53,959 --> 00:29:55,585
There's nothing
wrong with that. And so--
586
00:29:55,669 --> 00:29:57,379
So I put it forward again.
587
00:29:57,462 --> 00:29:59,214
-Your ass?
-Yeah.
588
00:29:59,256 --> 00:30:02,134
So I was moving my ass
forward and back
589
00:30:02,217 --> 00:30:03,885
and forward and back.
And I think he read that
590
00:30:03,969 --> 00:30:06,805
like... like a thrusting motion
591
00:30:06,888 --> 00:30:09,391
because he gave me one back.
592
00:30:10,434 --> 00:30:11,852
He thrust one back.
593
00:30:13,186 --> 00:30:15,564
You don't think I hurt
his feelings, do you?
594
00:30:15,605 --> 00:30:17,858
-No, man.
-I mean... (SIGHS)
595
00:30:17,941 --> 00:30:19,568
I... Just with signals
or something,
596
00:30:19,609 --> 00:30:21,069
'cause he's a really nice guy.
597
00:30:21,153 --> 00:30:23,405
-We had a really nice talk.
-I think you handled it well.
598
00:30:23,488 --> 00:30:25,449
All right.
Okay, ten more seconds.
599
00:30:25,532 --> 00:30:27,284
-Yeah, you got it.
-B out the B.
600
00:30:27,367 --> 00:30:29,536
-What's that?
-Bring out the best.
601
00:30:29,619 --> 00:30:30,787
It's what we do for each other.
602
00:30:30,871 --> 00:30:32,039
Oh, yeah. You know it.
603
00:30:32,122 --> 00:30:33,749
-I do know it.
-B out the B.
604
00:30:33,832 --> 00:30:35,375
(BOTH GRUNT)
605
00:30:35,417 --> 00:30:37,794
-♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
-JODIE: You attested that
you had assumed the role
606
00:30:37,878 --> 00:30:40,297
of Tiger Tiger, a man,
607
00:30:40,380 --> 00:30:41,757
to arrange
a meeting with Floyd.
608
00:30:41,840 --> 00:30:44,468
Yeah, I'm done talking to you.
You don't understand anything.
609
00:30:44,551 --> 00:30:49,639
You think that he was trying
to hook up with guys on DTF?
610
00:30:49,723 --> 00:30:51,850
-(SCOFFS)
-(PROJECTOR CLICKS)
611
00:30:51,933 --> 00:30:53,935
HOMER: Modern Love.
612
00:30:54,019 --> 00:30:56,480
Sorry, man. That was a mistake.
You don't know.
613
00:30:56,563 --> 00:30:59,149
-HOMER: What was?
-That was.
614
00:30:59,232 --> 00:31:01,109
Okay? Floyd thought
that he was a woman.
615
00:31:01,151 --> 00:31:03,487
(SCOFFS) They got it
on in the parking lot.
616
00:31:03,570 --> 00:31:05,280
I interviewed him.
They got it on.
617
00:31:05,364 --> 00:31:06,448
Got it on.
618
00:31:06,531 --> 00:31:08,909
That was... I know about that.
He told me about that.
619
00:31:08,992 --> 00:31:11,036
They had a little tongue party
in the parking lot.
620
00:31:11,119 --> 00:31:14,915
It's... there were tongues in--
in the mistake, okay?
621
00:31:14,998 --> 00:31:18,168
-But Floyd kissed that guy.
-He went at it with that guy.
622
00:31:18,251 --> 00:31:21,129
-He kissed that guy.
-He Frenched that guy.
623
00:31:21,171 --> 00:31:22,631
Floyd Frenched that guy
624
00:31:22,672 --> 00:31:26,718
because Floyd didn't wanna
hurt that guy's feelings, okay?
625
00:31:27,344 --> 00:31:28,845
That's how great Floyd was.
626
00:31:28,929 --> 00:31:31,640
He didn't want that guy to feel
weird or uncomfortable
627
00:31:31,723 --> 00:31:33,683
about his sexuality, so...
628
00:31:36,019 --> 00:31:39,189
So he went with it,
went with the moment, okay?
629
00:31:39,272 --> 00:31:40,315
'Cause he was cool.
630
00:31:41,233 --> 00:31:42,776
Yeah, that's pretty cool.
631
00:31:43,527 --> 00:31:45,195
Frenched a guy out of kindness.
632
00:31:46,947 --> 00:31:48,990
That's what it was.
Floyd was kind.
633
00:31:49,491 --> 00:31:51,076
And wonderful.
634
00:31:51,159 --> 00:31:53,912
-HOMER: What?
-Floyd was wonderful.
635
00:31:53,995 --> 00:31:57,290
-(WATER SPRAYING)
-(DOG BARKS IN DISTANCE)
636
00:31:57,374 --> 00:32:00,335
♪ (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) ♪
637
00:32:04,881 --> 00:32:05,924
Hey!
638
00:32:11,555 --> 00:32:12,556
Hey!
639
00:32:17,102 --> 00:32:18,395
Hey, hey, hey.
640
00:32:19,354 --> 00:32:20,355
Cool kid.
641
00:32:21,565 --> 00:32:24,526
No heat here.
It's just somebody says hello,
642
00:32:25,444 --> 00:32:26,653
you say hello back.
643
00:32:26,736 --> 00:32:28,530
Well, I have
to go do my homework
644
00:32:28,572 --> 00:32:30,365
before we go
all the way to therapy.
645
00:32:30,407 --> 00:32:33,535
Yeah, I know, I know.
It just takes a sec, you know?
646
00:32:33,618 --> 00:32:35,412
I mean, it's-- There's a reason
that word was invented.
647
00:32:35,495 --> 00:32:37,789
It's 'cause we're part
of a community,
648
00:32:37,873 --> 00:32:39,207
and you use that word
and you acknowledge
649
00:32:39,291 --> 00:32:40,959
that someone is there,
like, "Hello!"
650
00:32:41,042 --> 00:32:44,504
And, "Goodbye!"
And, "Hey, thank you!"
651
00:32:44,588 --> 00:32:47,382
Okay, well, you're gonna kill
that part of the grass.
652
00:32:47,424 --> 00:32:49,301
You've been, like,
spraying the exact same place
653
00:32:49,384 --> 00:32:50,719
the whole time
you've been talking to me.
654
00:32:50,760 --> 00:32:52,053
Yeah, well,
I forgot I was spraying
655
00:32:52,137 --> 00:32:55,390
because you're more important
to me than grass.
656
00:32:57,100 --> 00:32:58,226
Okay.
657
00:33:00,604 --> 00:33:03,523
Hey, listen to me, listen to me.
Yo, hey, hey, hey, hey.
658
00:33:09,905 --> 00:33:11,531
-We're gonna-- Hey. God!
-(ROCK THUDS)
659
00:33:13,408 --> 00:33:15,577
We're gonna... (SIGHS)
You know what?
660
00:33:15,660 --> 00:33:17,537
Uh, let's skip therapy.
661
00:33:19,956 --> 00:33:21,124
I wanna show you something.
662
00:33:24,085 --> 00:33:27,422
Those bars
are so homeless people
663
00:33:27,464 --> 00:33:29,257
can't sleep on that bench.
664
00:33:29,341 --> 00:33:33,220
People have decided that they
don't wanna see homeless people.
665
00:33:34,262 --> 00:33:36,097
Because, I don't know,
because they just...
666
00:33:36,181 --> 00:33:39,559
they wanna pretend like
they don't exist or something.
667
00:33:39,643 --> 00:33:41,353
It's called
hostile architecture.
668
00:33:41,436 --> 00:33:43,146
That's actually
what that's called.
669
00:33:43,230 --> 00:33:45,148
(TRAIN HORN BLARING IN DISTANCE)
670
00:33:46,358 --> 00:33:48,151
This world can be very cold.
671
00:33:48,818 --> 00:33:50,946
So I want you to say hello,
672
00:33:51,029 --> 00:33:54,491
okay, and goodbye,
and thank you every day.
673
00:33:54,574 --> 00:33:56,868
And if you do that every day,
then you do it every day.
674
00:33:57,994 --> 00:34:00,163
'Cause everybody needs
a little help sometimes, yeah?
675
00:34:01,540 --> 00:34:02,832
Thanks for showing me this.
676
00:34:05,835 --> 00:34:08,296
Oh, no, no, no. Sorry, no.
677
00:34:08,380 --> 00:34:09,965
I... I didn't want to
show you that.
678
00:34:10,048 --> 00:34:11,716
I wanted to show you this.
679
00:34:11,800 --> 00:34:16,888
♪ ("AIN'T NO SUN SINCE YOU'VE
BEEN GONE" BY GLADYS KNIGHT
AND THE PIPS PLAYING) ♪
680
00:34:18,515 --> 00:34:20,809
♪ (SINGERS VOCALIZING) ♪
681
00:34:20,892 --> 00:34:24,688
♪ Into my life
You brought a glowing love ♪
682
00:34:25,855 --> 00:34:28,775
♪ Like a ray
Like a ray of sunshine ♪
683
00:34:28,858 --> 00:34:30,068
♪ From up above ♪
684
00:34:30,151 --> 00:34:31,695
♪ Oh, oh, oh! ♪
685
00:34:31,778 --> 00:34:35,323
-(FLOYD GRUNTING)
-♪ One day, one day, one day
Out of the clear blue sky ♪
686
00:34:36,533 --> 00:34:40,370
♪ Oh, you darkened my world
With the words good-bye ♪
687
00:34:40,453 --> 00:34:43,456
♪ Don't you know that's the day,
That's the day, that's the day ♪
688
00:34:43,498 --> 00:34:46,209
-♪ That's the day
You left me, baby ♪
-(FLOYD EXHALES, GRUNTS)
689
00:34:46,293 --> 00:34:50,547
♪ For a-- Ain't no sun,
Ain't no sun, ain't no sun ♪
690
00:34:51,298 --> 00:34:52,591
♪ Since you've been gone... ♪
691
00:34:52,674 --> 00:34:54,217
-♪ (SONG FADES) ♪
-(FLOYD BREATHING HEAVILY)
692
00:34:54,301 --> 00:34:57,304
I've done that every day
since I was 11 years old
693
00:34:57,345 --> 00:34:58,888
because I thought
if I did it every day,
694
00:34:58,972 --> 00:35:01,099
I could do it every day.
And now it's become, like,
695
00:35:01,182 --> 00:35:02,517
a part of me.
696
00:35:02,601 --> 00:35:03,768
You know, it's like a power.
697
00:35:03,852 --> 00:35:05,228
Like, it doesn't
matter what's going on.
698
00:35:05,312 --> 00:35:07,230
I gain a little weight,
which I have,
699
00:35:07,314 --> 00:35:08,690
and I can still do that.
700
00:35:08,732 --> 00:35:10,191
I want you to use
your manners, okay?
701
00:35:10,233 --> 00:35:12,110
I want you to use your manners
every day.
702
00:35:12,193 --> 00:35:13,695
Use them every day.
Use them every day,
703
00:35:13,778 --> 00:35:16,948
and then you'll... you'll just
be happier, you know?
704
00:35:17,032 --> 00:35:20,076
(EXHALES) I'm okay, I'm okay.
I'm okay, just--
705
00:35:20,160 --> 00:35:22,704
Flying around
with a little extra weight.
706
00:35:22,746 --> 00:35:24,956
-Are... are you okay? You sure?
-Yeah.
707
00:35:26,249 --> 00:35:28,001
I'm okay. (PANTS)
708
00:35:28,084 --> 00:35:29,586
That-- that was great.
709
00:35:30,128 --> 00:35:32,088
(LAUGHING) Yeah.
710
00:35:32,172 --> 00:35:33,548
RICHARD:
Why do they laugh at me?
711
00:35:33,632 --> 00:35:35,050
-FLOYD: Yeah.
-RICHARD: 'Cause...
712
00:35:35,091 --> 00:35:37,886
-I don't like football.
-FLOYD: Yeah, I know.
713
00:35:37,969 --> 00:35:40,889
RICHARD: Yeah, I draw like
science-fantasy predator birds.
714
00:35:40,972 --> 00:35:43,016
FLOYD: Yeah. They're cool.
715
00:35:43,099 --> 00:35:45,602
♪ (TENDER MUSIC PLAYING) ♪
716
00:35:45,685 --> 00:35:46,853
RICHARD: I just...
717
00:35:48,980 --> 00:35:50,023
(SIGHS)
718
00:35:52,817 --> 00:35:53,943
FLOYD: Yeah?
719
00:35:55,111 --> 00:35:56,988
RICHARD: There's no one
in my school who's like me.
720
00:35:57,072 --> 00:35:58,073
FLOYD: Hey.
721
00:35:59,783 --> 00:36:01,618
There's nobody
in the world like you.
722
00:36:03,495 --> 00:36:05,205
We're gonna use those manners
723
00:36:06,289 --> 00:36:07,749
and we're gonna make a friend.
724
00:36:07,791 --> 00:36:09,501
It might take a little while,
but that's okay.
725
00:36:09,584 --> 00:36:12,170
I mean, it took me a long time
to find Clark.
726
00:36:14,547 --> 00:36:16,883
This is way better than therapy.
727
00:36:16,966 --> 00:36:17,967
Yeah?
728
00:36:18,802 --> 00:36:20,845
We should just
come here instead.
729
00:36:21,763 --> 00:36:22,764
Yeah?
730
00:36:24,140 --> 00:36:25,767
Maybe.
731
00:36:25,809 --> 00:36:27,310
I'm not gonna tell
your mom, though.
732
00:36:27,394 --> 00:36:29,145
Yeah, yeah.
733
00:36:29,229 --> 00:36:31,981
Hey, we got this thing
on the computer, um...
734
00:36:32,816 --> 00:36:34,526
It's Excel spreadsheet.
735
00:36:34,609 --> 00:36:36,361
Your mom got it for me
when I was studying
736
00:36:36,444 --> 00:36:38,613
for that job in Chicago.
737
00:36:38,655 --> 00:36:42,117
And I used it to check off
when I did my math flashcards,
738
00:36:42,200 --> 00:36:45,578
when I studied for that test,
uh, for that job.
739
00:36:46,162 --> 00:36:48,456
Should we put it to use?
740
00:36:48,498 --> 00:36:52,168
Maybe we check off when you use
your awesome manners and stuff?
741
00:36:52,919 --> 00:36:55,004
Like keep track every day?
742
00:36:56,005 --> 00:36:57,006
Yeah.
743
00:36:58,633 --> 00:37:01,136
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
744
00:37:01,177 --> 00:37:02,971
(INSECTS CHIRPING)
745
00:37:03,847 --> 00:37:06,474
You know, I was married
before your mom.
746
00:37:06,516 --> 00:37:08,643
I was married
to a fortune teller.
747
00:37:08,727 --> 00:37:12,021
And, um, I couldn't have kids.
748
00:37:12,522 --> 00:37:13,690
Um...
749
00:37:14,774 --> 00:37:17,026
But I wanted to be
important like that
750
00:37:17,110 --> 00:37:18,278
to somebody like that.
751
00:37:20,280 --> 00:37:21,656
And then that marriage
fell apart,
752
00:37:21,698 --> 00:37:24,200
and then I met your mom,
and she had you.
753
00:37:26,202 --> 00:37:27,746
And that was perfect.
754
00:37:29,789 --> 00:37:31,124
You were perfect.
755
00:37:33,168 --> 00:37:34,502
Just wanted you to know that.
756
00:37:35,295 --> 00:37:36,337
Thanks, Floyd.
757
00:37:40,884 --> 00:37:44,763
Why didn't the fortune teller
know when you married her
758
00:37:44,846 --> 00:37:47,098
that your marriage
wasn't going to work out?
759
00:37:52,145 --> 00:37:53,772
That's a very good question.
760
00:37:56,232 --> 00:37:57,984
(LAUGHS)
761
00:37:58,067 --> 00:38:00,945
That is a very good question.
762
00:38:01,029 --> 00:38:05,533
-She should have known.
-She should have known!
763
00:38:05,617 --> 00:38:08,119
-She should have known!
-(CHUCKLING) Yeah.
764
00:38:11,414 --> 00:38:12,540
Right there.
765
00:38:13,249 --> 00:38:14,876
All set up.
766
00:38:14,959 --> 00:38:16,586
Just check 'em off
when we do them.
767
00:38:17,504 --> 00:38:18,630
Every day.
768
00:38:20,131 --> 00:38:21,174
Every day.
769
00:38:24,093 --> 00:38:27,931
Floyd was wonderful,
and I would never hurt him.
770
00:38:37,273 --> 00:38:38,316
Because...
771
00:38:39,692 --> 00:38:40,944
I...
772
00:38:42,070 --> 00:38:43,279
loved him.
773
00:38:44,489 --> 00:38:46,658
Because I loved Floyd.
774
00:38:50,286 --> 00:38:52,455
-You loved him?
-Yes.
775
00:38:53,331 --> 00:38:54,749
HOMER: But you loved her.
776
00:38:54,791 --> 00:38:58,419
Yeah, but I loved him more.
I would never hurt him.
777
00:38:58,461 --> 00:39:00,630
(SCOFFS) Loved him how?
778
00:39:03,508 --> 00:39:06,052
Like you love something.
779
00:39:06,135 --> 00:39:07,220
You know, like...
780
00:39:08,137 --> 00:39:11,266
like the sun when you're cold.
781
00:39:11,307 --> 00:39:14,185
♪ (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) ♪
782
00:39:14,978 --> 00:39:16,312
Like, uh...
783
00:39:18,815 --> 00:39:20,066
water
784
00:39:21,234 --> 00:39:22,610
when you really need water.
785
00:39:24,028 --> 00:39:26,739
HOMER: I don't understand.
Uh, like sex?
786
00:39:28,157 --> 00:39:29,158
CLARK: No.
787
00:39:30,910 --> 00:39:32,620
Or, um, like...
788
00:39:32,704 --> 00:39:34,831
(INHALES, SIGHS)
789
00:39:36,457 --> 00:39:37,667
I loved Floyd.
790
00:39:41,880 --> 00:39:42,922
I love you.
791
00:39:44,465 --> 00:39:46,134
JODIE:
You didn't love her like that?
792
00:39:46,217 --> 00:39:47,343
No way.
793
00:39:49,888 --> 00:39:51,431
Can we talk about this again?
794
00:39:54,100 --> 00:39:55,935
(SIGHS)
795
00:39:57,353 --> 00:40:00,356
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
796
00:40:08,615 --> 00:40:13,077
I won't say anything more.
I want a lawyer.
797
00:40:17,290 --> 00:40:19,042
Forrest. (GROANS)
798
00:40:19,125 --> 00:40:20,627
Come on, Forrest.
799
00:40:22,462 --> 00:40:24,672
You've told me a lot
of fucked up shit,
800
00:40:24,756 --> 00:40:25,757
I don't mind saying.
801
00:40:27,133 --> 00:40:29,427
And now you're
gonna start keeping
802
00:40:29,510 --> 00:40:31,512
something to yourself
after all that?
803
00:40:31,596 --> 00:40:33,681
You said you had to talk
to save yourself.
804
00:40:34,807 --> 00:40:35,850
What changed?
805
00:40:41,397 --> 00:40:42,523
It's the key.
806
00:40:44,108 --> 00:40:45,860
It's that key, isn't it?
807
00:40:45,902 --> 00:40:48,404
Get me a lawyer or take me
out of here. I'm done talking.
808
00:40:50,782 --> 00:40:54,535
♪ (BROODING MUSIC PLAYING) ♪
809
00:40:56,537 --> 00:40:58,081
CAROL: What style is that?
810
00:40:58,164 --> 00:40:59,916
CLARK: It's recumbent style.
811
00:41:00,583 --> 00:41:03,711
Safer, improved visibility,
812
00:41:03,795 --> 00:41:06,297
increased comfort
on the... on the longer rides.
813
00:41:06,381 --> 00:41:08,883
I got Eimy one too.
814
00:41:08,925 --> 00:41:11,886
She didn't even learn
how to ride it ever.
815
00:41:12,595 --> 00:41:14,931
I'd be totally into it.
816
00:41:16,641 --> 00:41:18,518
-Yeah?
-Yeah.
817
00:41:19,727 --> 00:41:21,396
♪ (BROODING MUSIC CONTINUES) ♪
818
00:41:21,437 --> 00:41:22,438
(CELL PHONE CLICKS)
819
00:41:32,448 --> 00:41:35,493
(BIKE WHEELS WHIRRING)
820
00:41:35,576 --> 00:41:37,453
CAROL: I hope it's okay
I keep talking about Floyd.
821
00:41:37,537 --> 00:41:40,081
-Yeah. Uh...
-♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
822
00:41:40,164 --> 00:41:42,959
Our relationship,
823
00:41:43,042 --> 00:41:45,962
uh, the time that we're
spending together,
824
00:41:46,045 --> 00:41:47,588
is still kind of taking shape.
825
00:41:48,214 --> 00:41:49,924
-I love it.
-Yeah.
826
00:41:50,842 --> 00:41:52,927
Wow. I fucking love it.
827
00:41:53,011 --> 00:41:54,262
-CLARK: Yeah.
-(LAUGHS)
828
00:41:54,303 --> 00:41:56,264
I fucking love it and stuff.
829
00:41:56,305 --> 00:41:58,224
-Yeah. Yeah.
-(LAUGHS)
830
00:41:59,517 --> 00:42:02,061
And I was just saying
that I hope it's okay
831
00:42:02,103 --> 00:42:04,355
that, you know,
with Floyd that he's got...
832
00:42:05,523 --> 00:42:07,400
He has a weird penis.
833
00:42:07,483 --> 00:42:08,651
He's got like a...
834
00:42:09,944 --> 00:42:11,487
curved penis deal.
835
00:42:11,571 --> 00:42:14,115
CLARK: Yeah, what happened?
He kind of almost told me.
836
00:42:14,198 --> 00:42:18,369
Ugh, that was
fucking unreal that day.
837
00:42:19,037 --> 00:42:20,413
Oh my God.
838
00:42:20,496 --> 00:42:21,998
CLARK: What happened?
839
00:42:22,081 --> 00:42:24,292
Oh, I don't want to talk
about that day right now.
840
00:42:24,333 --> 00:42:26,294
I don't want
to talk about that at all.
841
00:42:26,377 --> 00:42:28,171
(SIGHS)
842
00:42:28,254 --> 00:42:31,007
But he takes medicine
for his dick curve.
843
00:42:31,716 --> 00:42:33,593
And it's so much.
844
00:42:33,676 --> 00:42:36,012
And I told you he's
carrying some loans
845
00:42:36,095 --> 00:42:37,680
and some taxes.
846
00:42:37,764 --> 00:42:40,850
And I just think that
if he had life insurance,
847
00:42:40,933 --> 00:42:42,185
it would be more...
848
00:42:43,352 --> 00:42:45,813
I think he would feel better.
You know?
849
00:42:45,897 --> 00:42:48,524
He would sleep
better and everything.
850
00:42:48,608 --> 00:42:52,445
And it's just
no way, Jose, on those premiums.
851
00:42:56,157 --> 00:42:59,160
CLARK: You know,
I can help you with Floyd.
852
00:42:59,202 --> 00:43:00,953
You know, I can help there.
853
00:43:00,995 --> 00:43:04,207
You know, if it'll give you,
uh, some relief, right?
854
00:43:04,916 --> 00:43:06,292
CAROL: (SOFTLY) Okay.
855
00:43:06,375 --> 00:43:08,711
Okay, but it's not just
about the money.
856
00:43:10,713 --> 00:43:13,508
Don't totally take
this the wrong way, but...
857
00:43:16,469 --> 00:43:18,805
we don't have a real sex life.
858
00:43:18,888 --> 00:43:22,725
Floyd and me, you know,
like the past year, plus.
859
00:43:23,684 --> 00:43:25,103
But I want to get it back.
860
00:43:27,563 --> 00:43:29,232
But his penis deal, it makes it,
861
00:43:29,315 --> 00:43:33,361
like, hard for him
to pop boners, you know?
862
00:43:33,444 --> 00:43:35,029
-Yeah.
-CAROL: Yeah.
863
00:43:35,071 --> 00:43:37,532
And everything has
to be, like...
864
00:43:37,615 --> 00:43:39,909
He has to have
everything just right.
865
00:43:40,743 --> 00:43:42,203
Yeah.
866
00:43:42,286 --> 00:43:45,790
Yeah, so if he knows that I know
that you pay his bills...
867
00:43:47,416 --> 00:43:48,876
Come on.
868
00:43:48,918 --> 00:43:51,504
You know, he's gonna be even
more down on himself,
869
00:43:51,587 --> 00:43:53,214
and then...
870
00:43:53,256 --> 00:43:55,591
There's not gonna be a lot
of popping going on.
871
00:43:55,675 --> 00:43:56,926
Yeah.
872
00:43:57,426 --> 00:43:59,887
So, come on.
873
00:44:00,680 --> 00:44:01,639
CLARK: Yeah.
874
00:44:01,722 --> 00:44:03,975
♪ (INTRIGUING MUSIC PLAYING) ♪
875
00:44:06,060 --> 00:44:08,187
So I don't wanna know
about it, okay?
876
00:44:09,438 --> 00:44:10,439
If I help him?
877
00:44:10,523 --> 00:44:12,942
I don't wanna know
about it, okay?
878
00:44:15,528 --> 00:44:16,612
For serious.
879
00:44:22,326 --> 00:44:23,494
Say "for serious."
880
00:44:24,787 --> 00:44:25,830
For serious.
881
00:44:30,835 --> 00:44:32,628
{\an8}CAROL: You look so cute.
882
00:44:32,712 --> 00:44:34,922
♪ (INTRIGUING MUSIC CONTINUES) ♪
883
00:44:48,477 --> 00:44:51,480
(BIKE WHEELS WHIRRING)
884
00:44:52,773 --> 00:44:55,151
(SIGHS, GRUNTS)
885
00:44:58,154 --> 00:45:00,114
(BANGING ON DOOR)
886
00:45:01,449 --> 00:45:03,326
♪ (MUSIC FADES) ♪
887
00:45:04,035 --> 00:45:05,453
So what happened, Clark?
888
00:45:06,954 --> 00:45:09,582
What happened to the guy
you loved who got killed?
889
00:45:15,504 --> 00:45:18,549
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
890
00:45:33,522 --> 00:45:34,774
Hey.
891
00:45:41,781 --> 00:45:45,618
I know we're alone again now,
but we're gonna be okay.
892
00:45:47,870 --> 00:45:49,538
Don't we have more problems now?
893
00:45:52,124 --> 00:45:53,209
It's only you.
894
00:45:54,460 --> 00:45:55,628
It's only you now.
895
00:45:59,173 --> 00:46:00,466
What kind of problems?
896
00:46:02,635 --> 00:46:03,803
Li-- Like money.
897
00:46:06,931 --> 00:46:09,141
You know I always do
whatever it...
898
00:46:11,018 --> 00:46:14,146
I always do whatever to make
sure that we're okay.
899
00:46:15,398 --> 00:46:16,565
Right?
900
00:46:20,820 --> 00:46:22,071
We're okay, Richard.
901
00:46:28,286 --> 00:46:31,330
♪ ("LIGHTNING'S GIRL"
BY NANCY SINATRA PLAYING) ♪
902
00:46:31,414 --> 00:46:33,541
We're gonna be okay.
903
00:46:33,624 --> 00:46:36,419
♪ I've told you
That I'm Lightning's girl ♪
904
00:46:38,796 --> 00:46:41,590
♪ But you keep hanging 'round ♪
905
00:46:44,135 --> 00:46:46,846
♪ If Lightning
Ever catches you ♪
906
00:46:49,348 --> 00:46:51,600
♪ He's got to put you down ♪
907
00:46:56,439 --> 00:46:57,857
♪ About six feet ♪
908
00:46:58,774 --> 00:47:01,402
♪ Stay away
From Lightning's girl ♪
909
00:47:01,485 --> 00:47:03,904
♪ And this part of town ♪
910
00:47:03,946 --> 00:47:06,699
♪ Stay away
From Lightning's girl ♪
911
00:47:06,782 --> 00:47:08,701
♪ Or he'll put you down ♪
912
00:47:10,244 --> 00:47:11,454
♪ Yeah ♪
913
00:47:12,997 --> 00:47:17,877
-♪ Better stop
Your grooving 'round ♪
-♪ Whoa, whoa, whoa ♪
914
00:47:17,918 --> 00:47:23,382
-♪ Another rooster's hen ♪
-♪ Whoa, whoa, whoa ♪
915
00:47:23,466 --> 00:47:28,596
-♪ If Lightning
Ever catches you ♪
-♪ Whoa, whoa, whoa ♪
916
00:47:28,637 --> 00:47:34,769
-♪ He's got to do you in ♪
-♪ Whoa, whoa, whoa ♪
917
00:47:34,810 --> 00:47:37,480
♪ In about two minutes ♪
918
00:47:37,563 --> 00:47:40,066
♪ Stay away
From Lightning's girl ♪
919
00:47:40,149 --> 00:47:42,777
♪ And this part of town ♪
920
00:47:42,818 --> 00:47:45,446
♪ Stay away
From Lightning's girl ♪
921
00:47:45,529 --> 00:47:47,907
♪ Or he'll put you down ♪
922
00:47:51,827 --> 00:47:55,664
♪ (INTENSE
INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) ♪
923
00:48:04,465 --> 00:48:06,300
♪ (SONG CONCLUDES) ♪
67731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.