All language subtitles for 火线警探s4e1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,055 --> 00:00:14,432 (Engine revs) 2 00:00:14,515 --> 00:00:15,850 Woman: When? 3 00:00:15,933 --> 00:00:17,685 After breakfast. 4 00:00:18,477 --> 00:00:20,957 You want the lights down so much, why don't you do it yourself? 5 00:00:21,355 --> 00:00:23,357 I put them up there. 6 00:00:23,441 --> 00:00:25,943 You have got to learn to mutter quieter, 'cause I heard that. 7 00:00:26,027 --> 00:00:27,778 That was the point! 8 00:00:28,070 --> 00:00:29,280 (Sighs) 9 00:00:33,159 --> 00:00:34,202 (Clattering) 10 00:00:36,454 --> 00:00:38,080 What the heck? 11 00:00:38,164 --> 00:00:40,082 Dear lord! 12 00:00:59,685 --> 00:01:01,354 Sherman? 13 00:01:01,437 --> 00:01:02,813 Call the police! 14 00:01:02,897 --> 00:01:04,440 What is that? 15 00:01:04,523 --> 00:01:06,776 Well, sure as shit it ain't Santa claus. 16 00:01:06,943 --> 00:01:08,361 (Cell phone ringing) 17 00:01:10,154 --> 00:01:11,739 (Footsteps approach) 18 00:01:14,075 --> 00:01:15,243 Phone's ringing, Raylan. 19 00:01:16,869 --> 00:01:18,412 Thank you, Donny. 20 00:01:18,496 --> 00:01:19,956 Donny? 21 00:01:20,039 --> 00:01:22,333 It's from lebowski. Netflix it. 22 00:01:22,416 --> 00:01:24,919 You can be one of the cool kids. Givens. 23 00:01:25,002 --> 00:01:27,255 (On phone) Deputy givens, this is Sharon edmunds. 24 00:01:27,338 --> 00:01:29,757 I do bail bonds in Knoxville. Okay. 25 00:01:29,840 --> 00:01:33,427 We met at a law enforcement expo in Miami a few years ago. 26 00:01:34,929 --> 00:01:36,138 You want another one. 27 00:01:38,015 --> 00:01:39,392 Not of that. 28 00:01:40,685 --> 00:01:42,853 Oh. I'm sorry. I remember you. 29 00:01:42,979 --> 00:01:44,272 (Chuckles) 30 00:01:44,981 --> 00:01:46,357 We, uh, had a drink. 31 00:01:46,440 --> 00:01:48,734 Several. From my mini-bar. 32 00:01:49,110 --> 00:01:53,823 I believe I also remember you polished off a $20 tin of macadamia nuts. 33 00:01:53,906 --> 00:01:57,076 Yes. The most overrated of the nuts. 34 00:01:57,159 --> 00:01:59,870 Is that why you're calling? Want me to pay my fair share? 35 00:02:00,246 --> 00:02:02,665 No, I like it better you owing me. 36 00:02:03,332 --> 00:02:06,002 But this isn't a personal call, Raylan. 37 00:02:06,085 --> 00:02:09,046 I saw you're with the eastern district of Kentucky now. 38 00:02:09,255 --> 00:02:11,173 I need a hand up there. 39 00:02:11,424 --> 00:02:12,591 You interested? 40 00:02:13,259 --> 00:02:14,427 I haven't hung up. 41 00:02:15,970 --> 00:02:18,639 Jody adair, 41, charged with double homicide, 42 00:02:18,723 --> 00:02:21,809 out on a quarter-million bail, skipped town two days ago. 43 00:02:21,892 --> 00:02:24,186 He's got an ex-wife in Lexington. 44 00:02:24,270 --> 00:02:28,274 You put eyes on him, I get Lexington p.D. To haul him in, 45 00:02:29,191 --> 00:02:30,651 and I'll make it worth your while. 46 00:02:31,068 --> 00:02:32,862 (Chuckles) Meaning? 47 00:02:33,195 --> 00:02:34,447 How about three grand? 48 00:02:35,573 --> 00:02:37,199 Send me the address and a photograph. 49 00:02:37,366 --> 00:02:38,743 All right. 50 00:02:39,076 --> 00:02:40,703 (Cell phones beep) 51 00:02:44,457 --> 00:02:47,001 You think you can manage the phones? 52 00:02:47,626 --> 00:02:48,919 I'm gonna go out for a bit. 53 00:02:49,003 --> 00:02:50,087 Where you going? 54 00:02:50,171 --> 00:02:51,756 Oh, igota thing. 55 00:02:51,839 --> 00:02:53,716 Dontgetcaught dude. 56 00:02:53,799 --> 00:02:55,676 Anything I should know? 57 00:02:56,177 --> 00:02:57,762 No. No. 58 00:02:57,845 --> 00:03:02,308 Just a major prison break, the countryside's been overrun with fugitives. 59 00:03:02,391 --> 00:03:03,726 I got it. 60 00:03:07,396 --> 00:03:09,106 (Dogs barking in distance) 61 00:03:16,655 --> 00:03:19,784 You show up before dawn with a bag of hamburgers? 62 00:03:19,867 --> 00:03:21,994 They get the toys that way. 63 00:03:22,328 --> 00:03:23,371 Come on, now. Let me in. 64 00:03:23,454 --> 00:03:24,747 Hell, no. 65 00:03:25,998 --> 00:03:28,038 Well, now, you let me in every other time I come by. 66 00:03:34,757 --> 00:03:35,800 No. 67 00:03:41,722 --> 00:03:43,682 Hey, Sharon. It's Raylan. 68 00:03:43,766 --> 00:03:45,851 Yeah, he's here. Listen... 69 00:03:46,727 --> 00:03:47,770 Hold up. 70 00:03:48,396 --> 00:03:49,688 You dropped something. 71 00:03:49,772 --> 00:03:50,940 Pick it up if you want. 72 00:03:53,859 --> 00:03:55,403 Raylan: Asshole. 73 00:03:55,486 --> 00:03:57,154 Huh? No, not you. 74 00:04:05,996 --> 00:04:07,289 Won't let me in? 75 00:04:07,373 --> 00:04:08,973 Oh, yeah, I think you're gonna let me in. 76 00:04:09,041 --> 00:04:10,292 (Taps window) 77 00:04:12,253 --> 00:04:14,964 You can have the burgers if you want. 78 00:04:17,842 --> 00:04:18,843 Shit! 79 00:04:19,593 --> 00:04:21,178 Let's go. Out. 80 00:04:22,888 --> 00:04:24,515 Mine's bigger than yours... 81 00:04:24,640 --> 00:04:28,227 Big enough to throw a bullet through this door and you, as well. 82 00:04:28,352 --> 00:04:30,521 Before I put one through your ear? 83 00:04:30,646 --> 00:04:32,541 You think this is the first time I had a gun pointed at me? 84 00:04:32,565 --> 00:04:33,899 No. 85 00:04:34,024 --> 00:04:35,234 Could be your last, though. 86 00:04:35,359 --> 00:04:36,819 I'm guessing you know who I am. 87 00:04:37,820 --> 00:04:41,115 I can guess who you are, or at least which team you play for, 88 00:04:41,198 --> 00:04:43,367 all of which indicates you're not gonna shoot me. 89 00:04:44,034 --> 00:04:45,536 No, I ain't. 90 00:04:45,744 --> 00:04:46,871 There you go. 91 00:05:09,560 --> 00:05:10,728 (Beeping) 92 00:05:10,853 --> 00:05:12,062 (Sighs) 93 00:05:13,272 --> 00:05:14,523 Sharon? 94 00:05:15,774 --> 00:05:17,735 How much I just bring him in? 95 00:05:19,403 --> 00:05:21,238 (Theme song playing) 96 00:05:22,406 --> 00:05:23,532 J“ on this lonely road 97 00:05:23,616 --> 00:05:25,117 j“ trying to make it home 98 00:05:25,242 --> 00:05:27,536 j“ doing it by my lonesome, pissed off, who wants some? 99 00:05:27,953 --> 00:05:29,163 J“ I'm fighting for my soul 100 00:05:29,246 --> 00:05:30,581 j“ god get at your boy 101 00:05:30,706 --> 00:05:33,375 j“ you try to bogard fall back, lgo hard 102 00:05:33,459 --> 00:05:36,045 j“ on this lonely road trying to make it home 103 00:05:36,128 --> 00:05:38,547 j“ doing it by my lonesome, pissed off, who wants some? 104 00:05:38,631 --> 00:05:42,885 J“ I see them long, hard times to come j“ 105 00:05:49,600 --> 00:05:51,268 (Insects chirping) 106 00:05:53,771 --> 00:05:55,898 Boyd: So, you really have been saved. 107 00:05:56,106 --> 00:05:58,859 By the lord almighty and the word of his forgiveness. 108 00:05:58,943 --> 00:06:00,402 Boyd: So, what happened? 109 00:06:00,486 --> 00:06:02,905 You sit down and start reading the good book? 110 00:06:03,948 --> 00:06:08,494 Or was there a human component involved in this soul saving? 111 00:06:11,121 --> 00:06:12,998 I got to be honest now, Boyd. 112 00:06:13,123 --> 00:06:16,418 A lot of times, the way you say things, I can't make hide nor hair. 113 00:06:16,502 --> 00:06:19,129 Well, were you saved on your own or in a church, hiram? 114 00:06:19,421 --> 00:06:21,799 Church. Last chance holiness. 115 00:06:22,967 --> 00:06:23,968 Well, that's new to me. 116 00:06:24,093 --> 00:06:25,946 I don't believe I've ever heard of that collection plate. 117 00:06:25,970 --> 00:06:27,054 It's new to Harlan. 118 00:06:27,137 --> 00:06:28,782 Well, right now it's just a tent in the woods. 119 00:06:28,806 --> 00:06:31,141 But preacher Billy, he's the real deal, Boyd. 120 00:06:31,642 --> 00:06:32,768 Old-school. 121 00:06:32,851 --> 00:06:35,771 Been healing lots of the afflicted. Addicts. 122 00:06:35,854 --> 00:06:37,982 That's why your oxy sales have dropped off a cliff, 123 00:06:38,107 --> 00:06:40,859 'cause people getting off drugs, getting hooked on Jesus. 124 00:06:42,027 --> 00:06:46,365 Well, hiram, receiving the lord into your heart is a wonderful thing. 125 00:06:46,490 --> 00:06:47,908 But I do have to ask, 126 00:06:47,992 --> 00:06:49,535 when did your salvation occur? 127 00:06:49,660 --> 00:06:50,828 Last week. 128 00:06:50,953 --> 00:06:52,329 Well, then, there you go. 129 00:06:52,454 --> 00:06:54,164 What we have is a problem of arithmetics, 130 00:06:54,290 --> 00:06:57,626 'cause you received a shipment of oxy from us three weeks ago. 131 00:06:57,710 --> 00:07:00,713 Now, that gives you two solid weeks of selling before you saw the light. 132 00:07:00,838 --> 00:07:03,882 Now, by my count, hiram, 133 00:07:04,008 --> 00:07:07,011 you got at least $10,000 of my money. 134 00:07:07,344 --> 00:07:09,680 I don't. I stopped selling before then. 135 00:07:09,805 --> 00:07:11,265 Well, then give me my oxy back. 136 00:07:11,348 --> 00:07:14,727 Can't. I flushed that poison down the shitter. 137 00:07:15,686 --> 00:07:17,104 Poison? 138 00:07:17,187 --> 00:07:19,064 Why, you don't know your scripture. 139 00:07:19,356 --> 00:07:22,860 "He makes wine that gladdens the hearts of man." Psalms 104. 140 00:07:23,193 --> 00:07:27,364 And what are our goods but modern-day wine, albeit in a pill form? 141 00:07:27,489 --> 00:07:31,660 That's just you twisting the word of god for your own dark purposes. 142 00:07:32,828 --> 00:07:33,871 Where you going? 143 00:07:33,996 --> 00:07:35,181 I'm getting away from the window. 144 00:07:35,205 --> 00:07:36,498 (Screams) 145 00:07:49,386 --> 00:07:51,055 Now, hiram, saved or not, 146 00:07:51,472 --> 00:07:54,975 you don't have my money by the time tomorrow night rolls around, 147 00:07:55,059 --> 00:07:58,145 the next firecracker's gonna go off in here. 148 00:08:10,324 --> 00:08:12,117 (Crickets chirping) 149 00:08:19,708 --> 00:08:20,959 Hey! 150 00:08:21,210 --> 00:08:23,420 Shut that off before anyone sees the light. 151 00:08:30,469 --> 00:08:31,762 What are you doing? 152 00:08:32,388 --> 00:08:34,723 Might as well pull some wire while we're at it. 153 00:08:35,599 --> 00:08:37,768 Got to love these old places. 154 00:08:38,268 --> 00:08:40,604 $20 copper right here. 155 00:08:45,609 --> 00:08:46,902 What is that? 156 00:08:48,070 --> 00:08:49,780 Well, let's pull and find out. 157 00:08:49,905 --> 00:08:51,448 (Siren wailing) 158 00:08:52,449 --> 00:08:53,617 Shit! 159 00:08:57,621 --> 00:08:58,706 What do we do? 160 00:08:58,789 --> 00:09:00,749 We run, you dumb shit. 161 00:09:09,258 --> 00:09:10,968 Hey! I got dogs here! 162 00:09:11,093 --> 00:09:14,263 They're gonna rip your face off! Trained them to do it! 163 00:09:14,638 --> 00:09:16,181 God damn it! 164 00:09:20,144 --> 00:09:21,979 (Floorboards creaking) 165 00:09:30,279 --> 00:09:34,032 Can't be local, or you'd have identified yourself as such. 166 00:09:36,368 --> 00:09:38,746 Maybe you're federal. 167 00:09:38,829 --> 00:09:41,290 No bounty hunters allowed in the state of Kentucky. 168 00:09:41,373 --> 00:09:42,708 If you're gonna keep talking, 169 00:09:42,833 --> 00:09:45,002 I'm gonna put you in the trunk. 170 00:09:47,504 --> 00:09:49,506 Can I ask you something? 171 00:09:49,715 --> 00:09:50,799 What's that? 172 00:09:50,883 --> 00:09:53,027 It mean anything to you that I ain't never had no priors? 173 00:09:53,051 --> 00:09:55,804 Nope. That ain't none of my business. 174 00:09:55,888 --> 00:09:57,514 I just came to see my kids. 175 00:09:57,639 --> 00:09:59,641 She wouldn't let me see them. Can you fathom that? 176 00:09:59,725 --> 00:10:01,560 Yougotkms? Yeah. 177 00:10:04,897 --> 00:10:06,690 Do you get visitation? 178 00:10:06,815 --> 00:10:07,858 Huh? 179 00:10:07,983 --> 00:10:09,026 Visitation. 180 00:10:09,151 --> 00:10:11,487 Sure, just sundays, and supervised, 181 00:10:11,570 --> 00:10:14,698 on account of I ain't have a place suitable for children. 182 00:10:14,823 --> 00:10:16,509 One of the reasons I moved on down to Knoxville. 183 00:10:16,533 --> 00:10:18,243 I ain't gonna see them. Why stick around? 184 00:10:18,368 --> 00:10:19,448 (Cell phone rings) Hold on. 185 00:10:19,495 --> 00:10:20,746 Only reason I'm in this jackpot 186 00:10:20,871 --> 00:10:22,015 was trying to get money for my kids. 187 00:10:22,039 --> 00:10:23,975 Okay, I need you to be quiet now. (Cell phone beeps) 188 00:10:23,999 --> 00:10:26,210 Heho? Hey, uh, rawan. 189 00:10:26,335 --> 00:10:27,669 Yeah, look, it's Bob. 190 00:10:27,753 --> 00:10:30,172 Constable Bob sweeney down in Harlan, yeah. 191 00:10:30,255 --> 00:10:32,424 Look, uh, I'm at your daddy's house. 192 00:10:33,008 --> 00:10:34,718 Well, is it on fire? 193 00:10:34,843 --> 00:10:37,721 Only reason I can imagine you calling before dawn. 194 00:10:39,097 --> 00:10:40,224 Oh, shit. 195 00:10:40,349 --> 00:10:42,017 I think my arm's falling asleep. 196 00:10:42,559 --> 00:10:43,894 Stop talking. 197 00:10:44,019 --> 00:10:46,104 Uh, I'm headed up that way. 198 00:10:46,230 --> 00:10:47,874 Come on, I'm not gonna stop talking. I can stop by there. 199 00:10:47,898 --> 00:10:50,710 You don't need to do that. Hey, look, you gonna have to turn me in unharmed, 200 00:10:50,734 --> 00:10:52,253 or you gonna catch some shit. Okay, then. 201 00:10:52,277 --> 00:10:53,445 (Tyres screech) 202 00:10:53,570 --> 00:10:55,239 Ow! Shit! Ow! See you there. 203 00:10:55,906 --> 00:10:57,282 You know what your problem is? 204 00:10:57,908 --> 00:10:59,660 You got no self-awareness. 205 00:10:59,743 --> 00:11:01,870 You think trying to do right by your children 206 00:11:01,954 --> 00:11:04,164 excuses everything, even killing men. 207 00:11:04,248 --> 00:11:06,226 They were heroin dealers. If they'd just give up their money, 208 00:11:06,250 --> 00:11:07,584 none of this would have happened. 209 00:11:07,709 --> 00:11:09,270 Any problem, that's someone else's fault. 210 00:11:09,294 --> 00:11:10,414 You ever hear of the saying, 211 00:11:10,462 --> 00:11:13,590 "you run into an asshole in the morning, you ran into an asshole. 212 00:11:13,966 --> 00:11:17,594 "You run into assholes all day, you're the asshole"? 213 00:11:18,095 --> 00:11:20,264 (Car beeps) What? 214 00:11:20,556 --> 00:11:22,266 This could be a little uncomfortable. 215 00:11:22,391 --> 00:11:23,559 Just be cool and go with it. 216 00:11:23,725 --> 00:11:26,979 I get out of these, I'll tear you to pieces small enough to flush. 217 00:11:27,271 --> 00:11:28,480 (Rooster crows) 218 00:11:28,605 --> 00:11:30,107 (Knock on door) 219 00:11:31,108 --> 00:11:32,401 Morning, sunshine. 220 00:11:32,568 --> 00:11:33,944 Look what I got for my girl. 221 00:11:34,069 --> 00:11:35,279 What is it? 222 00:11:35,445 --> 00:11:37,614 Well, open it and find out. 223 00:11:38,323 --> 00:11:40,909 You do that? With the paper? 224 00:11:40,993 --> 00:11:42,452 Watched a video on YouTube. 225 00:11:42,911 --> 00:11:43,996 Here. 226 00:11:44,121 --> 00:11:45,539 Wait, is it oxy? 227 00:11:45,622 --> 00:11:47,165 No.befier 228 00:11:48,000 --> 00:11:49,793 not meth. I can't do any more of that. 229 00:11:49,960 --> 00:11:52,421 It's not meth. It's mellow. 230 00:11:54,298 --> 00:11:56,842 Oh, my god. Is this real? 231 00:11:56,967 --> 00:11:58,010 What? 232 00:11:58,969 --> 00:12:01,409 No, honey, there ain't no such thing as a million dollar bill. 233 00:12:01,847 --> 00:12:04,057 Are you sure? It's from a church. 234 00:12:04,141 --> 00:12:06,226 Got some religious screed on the other side. 235 00:12:06,310 --> 00:12:08,478 Some kids were handing them out by the stop 'n go. 236 00:12:08,604 --> 00:12:11,189 I thought it was funny, using it as I did. 237 00:12:11,315 --> 00:12:12,482 (Laughs) 238 00:12:12,608 --> 00:12:13,960 Now, I got another surprise for you, 239 00:12:13,984 --> 00:12:16,170 but you're gonna have to keep your eyes shut for that one. 240 00:12:16,194 --> 00:12:17,821 I can't wait. (Both laugh) 241 00:12:18,322 --> 00:12:19,656 (Snorts) 242 00:12:25,537 --> 00:12:27,331 Keep them closed. 243 00:12:27,497 --> 00:12:30,208 They're closed. 244 00:12:30,542 --> 00:12:33,128 All right, now... 245 00:12:33,378 --> 00:12:34,630 Open! 246 00:12:36,006 --> 00:12:37,633 (Growls) (Screaming) 247 00:12:40,677 --> 00:12:41,970 (Groans) 248 00:12:47,517 --> 00:12:49,269 Look at that, they busted the hinges. 249 00:12:49,353 --> 00:12:52,272 Still broke the lock. Would have been cheaper to break a window. 250 00:12:52,356 --> 00:12:53,815 You should put a sign up... 251 00:12:53,899 --> 00:12:56,985 "You thinking of breaking in, please break a window. 252 00:12:57,069 --> 00:12:58,195 "Thank you. The management." 253 00:12:58,320 --> 00:13:00,072 You just happened to be driving by, huh? 254 00:13:00,197 --> 00:13:01,907 No, I put a motion detector in. 255 00:13:02,032 --> 00:13:03,742 Sends me a text every time it goes off. 256 00:13:03,867 --> 00:13:04,987 How much is that costing me? 257 00:13:05,035 --> 00:13:07,579 It's in your bill. I'm not hiding it. 258 00:13:08,038 --> 00:13:11,416 Well, I ain't gonna cover that up with the smell of baking cookies. 259 00:13:11,750 --> 00:13:13,669 (Chuckles) I'll tell you what, though... 260 00:13:13,752 --> 00:13:15,545 Those wire-strippers are lucky. 261 00:13:15,671 --> 00:13:17,130 If I'd caught them, would have opened 262 00:13:17,214 --> 00:13:19,257 a costco-sized can ofwhup-ass on them. 263 00:13:19,383 --> 00:13:20,676 Mmm-hmm. 264 00:13:21,385 --> 00:13:23,136 I guess I can fix the door. 265 00:13:23,220 --> 00:13:25,055 Can you hire someone to handle this? 266 00:13:25,514 --> 00:13:28,100 I can. You know, Raylan... 267 00:13:28,266 --> 00:13:30,102 Hmm? I've been thinking. 268 00:13:30,602 --> 00:13:33,397 I'm gonna tell you something I haven't told a whole lot of people. 269 00:13:33,522 --> 00:13:36,233 About that time you were in high school, living in Florida? 270 00:13:36,608 --> 00:13:37,859 How... how'd you know that? 271 00:13:37,943 --> 00:13:40,529 Kid on the football team came at you at shop class. 272 00:13:40,612 --> 00:13:41,852 You took him out with a hammer. 273 00:13:41,905 --> 00:13:43,865 Ollie kemp. I tell you this before? 274 00:13:43,949 --> 00:13:47,160 Once during senior year when we were down at the lake. 275 00:13:47,244 --> 00:13:48,286 Was I drunk? 276 00:13:48,412 --> 00:13:49,621 I think we all were. 277 00:13:49,746 --> 00:13:53,750 Then again two months ago when I hired you to watch this house. 278 00:13:54,084 --> 00:13:55,127 (Clears throat) 279 00:13:55,252 --> 00:13:56,253 What's that? 280 00:13:57,421 --> 00:13:59,131 I have not a clue. 281 00:14:01,550 --> 00:14:04,094 Ollie kemp. That was the guy. 282 00:14:04,219 --> 00:14:06,888 Size of a portable toilet. 283 00:14:06,972 --> 00:14:09,307 He come at me, and I just went berserker red on him. 284 00:14:10,600 --> 00:14:11,727 Put him in a coma. 285 00:14:11,810 --> 00:14:13,687 He's still in it, as far as I know. 286 00:14:13,770 --> 00:14:16,732 That's why your family moved to evarts, if I'm not mistaken. 287 00:14:19,776 --> 00:14:21,236 Oh, what is that? 288 00:14:21,319 --> 00:14:24,114 It's a driver's licence. Waldo truth. 289 00:14:26,158 --> 00:14:27,325 Yeah, I know it's a joke. 290 00:14:27,451 --> 00:14:28,577 What's that? 291 00:14:28,660 --> 00:14:31,079 Being a constable. You got to run for it. 292 00:14:31,163 --> 00:14:35,208 You only get $2,400 a year if you win, so nobody runs for it. 293 00:14:35,292 --> 00:14:39,379 Got to have your own car. Got to have your own everything. 294 00:14:39,463 --> 00:14:41,673 (Scoffs) I had to pay for these lights myself. 295 00:14:41,798 --> 00:14:44,009 $2,400 enough to live on? 296 00:14:44,134 --> 00:14:46,428 Well, I get $50 apiece for serving papers. 297 00:14:46,845 --> 00:14:50,724 State police got to charge $80, so everyone comes to me. 298 00:14:50,807 --> 00:14:52,726 You know, let them keep thinking I'm a joke. 299 00:14:52,809 --> 00:14:53,852 That's what I say. 300 00:14:53,977 --> 00:14:55,979 (Chuckles) They underestimate me at their peril. 301 00:14:56,146 --> 00:14:57,522 Just ask Ollie kemp. 302 00:14:57,689 --> 00:14:59,316 (Scoffs) If he could respond. 303 00:14:59,441 --> 00:15:00,484 Hmm. 304 00:15:00,817 --> 00:15:02,611 Let me tell you something, Raylan. 305 00:15:02,694 --> 00:15:05,530 If shit gets serious, you give me a call, 306 00:15:06,031 --> 00:15:08,658 and I'll grab my go bag and be ready to jump. 307 00:15:09,659 --> 00:15:10,911 Will do, Bob. 308 00:15:10,994 --> 00:15:12,662 You stay frosty. 309 00:15:18,543 --> 00:15:19,836 (Car alarm chirps) 310 00:15:20,879 --> 00:15:22,255 All right. Here's the deal. 311 00:15:22,339 --> 00:15:23,548 I got to do one more thing. 312 00:15:23,673 --> 00:15:25,717 Stay quiet, I'll let you back up front. 313 00:15:38,146 --> 00:15:39,439 Ava: It was a costume. 314 00:15:39,523 --> 00:15:41,191 I know that now. 315 00:15:42,025 --> 00:15:47,030 See, Arnold's a furry. Usually he dresses up in, like, a bunny suit? 316 00:15:47,823 --> 00:15:49,741 But this one scared me. 317 00:15:49,866 --> 00:15:52,911 Plus I was on drugs, and it was a good costume. 318 00:15:53,662 --> 00:15:55,080 He gonna press charges? 319 00:15:55,205 --> 00:15:56,915 He's the judge/executive. 320 00:15:57,082 --> 00:15:58,834 What's he gonna do? 321 00:15:59,084 --> 00:16:02,629 Tell everyone he was shot in a whorehouse wearing a bear costume? 322 00:16:02,712 --> 00:16:03,922 (Laughs) 323 00:16:05,006 --> 00:16:06,716 What the hell were you doing with a gun? 324 00:16:07,384 --> 00:16:09,010 Everybody's got a gun. 325 00:16:09,094 --> 00:16:10,679 Why do you have a gun at work? 326 00:16:11,555 --> 00:16:13,098 I been hit. 327 00:16:13,598 --> 00:16:15,475 One of these men beats you, you come to me, 328 00:16:15,559 --> 00:16:17,853 and I'll take care of it, you hear me? 329 00:16:18,395 --> 00:16:20,397 It's not just clients who hit. 330 00:16:22,232 --> 00:16:24,109 Oh, you still griping about that? 331 00:16:25,735 --> 00:16:28,155 Case you forget, I also saved your life. 332 00:16:28,238 --> 00:16:30,157 Yeah, I killed a man for you. 333 00:16:30,240 --> 00:16:31,867 I punched you once. 334 00:16:31,950 --> 00:16:34,411 You think that's something, you ain't never been beaten. 335 00:16:34,578 --> 00:16:37,747 Look, I know that, Ava. I ain't... I... I ain't forget. 336 00:16:39,624 --> 00:16:42,460 It's just sometimes I get real scared... 337 00:16:42,961 --> 00:16:44,462 Jittery and... 338 00:16:45,297 --> 00:16:47,215 When I'm low, I just... 339 00:16:47,757 --> 00:16:48,967 (Sighs) 340 00:16:49,384 --> 00:16:51,469 I just feel so low, Ava. 341 00:16:58,476 --> 00:17:00,187 That's why I told you to get off the meth. 342 00:17:00,270 --> 00:17:01,313 Yeah. 343 00:17:01,438 --> 00:17:02,814 No coke, either. 344 00:17:03,106 --> 00:17:06,067 You can't do the jittery stuff, Ellen may. 345 00:17:06,151 --> 00:17:08,737 The come down off that's worse than anything. 346 00:17:08,820 --> 00:17:09,905 Yeah. 347 00:17:09,988 --> 00:17:11,281 What was it Arnold gave you? 348 00:17:11,615 --> 00:17:13,575 He wouldn't say. 349 00:17:13,658 --> 00:17:16,119 Just that it wasn't... It wasn't oxy. 350 00:17:17,621 --> 00:17:18,830 (Sighs) 351 00:17:19,998 --> 00:17:23,585 Well, you know there's gonna be consequences. 352 00:17:23,835 --> 00:17:25,420 What kind? I don't know. 353 00:17:25,503 --> 00:17:28,089 I'll talk to Boyd, and we'll figure it out. 354 00:17:28,173 --> 00:17:29,633 What is this? 355 00:17:29,758 --> 00:17:31,843 It's what Arnold had his drugs in. 356 00:17:32,177 --> 00:17:33,511 It's not real. 357 00:17:35,805 --> 00:17:37,140 "Last chance holiness church." 358 00:17:38,350 --> 00:17:39,643 (Sighs) 359 00:17:42,479 --> 00:17:45,690 Whatever me and Boyd decide, you can't have a gun at work. 360 00:17:46,358 --> 00:17:49,152 I know that, Ava. I'm sorry. 361 00:17:57,619 --> 00:17:59,246 How's Arlo getting along? 362 00:17:59,329 --> 00:18:00,538 If you don't mind my asking. 363 00:18:00,664 --> 00:18:01,748 He's in prison. 364 00:18:01,831 --> 00:18:04,626 I know. I was wondering about his mental state. 365 00:18:04,709 --> 00:18:08,296 Well, like I said, Mike, he's in prison. 366 00:18:08,380 --> 00:18:10,590 Raylan, the last time he came in here, 367 00:18:10,674 --> 00:18:14,552 he stood over there by the paints for five minutes. 368 00:18:14,678 --> 00:18:17,347 Did not move, just staring. 369 00:18:17,847 --> 00:18:19,683 Unnerved the hell out of me. 370 00:18:20,517 --> 00:18:21,685 Hmm. 371 00:18:21,851 --> 00:18:25,021 You know, you see your old man, you say, uh... 372 00:18:26,189 --> 00:18:27,649 Oh, hell. 373 00:18:27,732 --> 00:18:30,527 I have absolutely no idea what you should say to him. 374 00:18:30,610 --> 00:18:33,280 Well, that's okay, Mike. 375 00:18:33,363 --> 00:18:34,656 I don't plan on seeing him. 376 00:18:35,115 --> 00:18:36,366 That's a good plan. 377 00:18:36,449 --> 00:18:38,118 (Screws clatter) 378 00:18:43,707 --> 00:18:48,795 You know, I've been told I got a screw loose, but this is just crazy. 379 00:18:56,303 --> 00:18:57,721 You want one? 380 00:18:58,054 --> 00:18:59,306 Want one what? 381 00:19:00,223 --> 00:19:01,975 A screw. (Chuckles) 382 00:19:02,559 --> 00:19:03,727 How old are you? 383 00:19:03,810 --> 00:19:05,145 Old enough. 384 00:19:06,646 --> 00:19:08,898 I think I got everything I came for. Thank you. 385 00:19:08,982 --> 00:19:12,485 Mike, you need a cleanup on aisle whatever. 386 00:19:18,825 --> 00:19:20,577 Hey, hold up a sec. 387 00:19:21,578 --> 00:19:22,746 I need your opinion. 388 00:19:23,705 --> 00:19:24,998 How are these? 389 00:19:25,832 --> 00:19:29,252 See, I'm a late bloomer. I didn't get them till just last year. 390 00:19:29,836 --> 00:19:31,671 Patience is a virtue. 391 00:19:36,509 --> 00:19:38,511 Miss, you can't go out this way. 392 00:19:38,595 --> 00:19:39,679 Well... 393 00:19:42,223 --> 00:19:43,266 (Laughs) 394 00:19:45,685 --> 00:19:47,604 Mike, where'd that little girl go? 395 00:19:47,687 --> 00:19:50,357 She just flashed me her titties then scooted out the back. 396 00:19:50,440 --> 00:19:51,566 Why? 397 00:19:52,442 --> 00:19:54,110 My car's gone. 398 00:19:54,194 --> 00:19:55,362 Oh. 399 00:20:00,283 --> 00:20:02,452 Johnny: Well, maybe what hiram told you is true. 400 00:20:02,577 --> 00:20:06,539 Our drug business is being squeezed by some backwoods preacher? 401 00:20:06,623 --> 00:20:08,792 (Chuckles) I don't buy it. 402 00:20:08,875 --> 00:20:11,961 Maybe it's because the fda, they went and changed the formula for oxy... 403 00:20:12,087 --> 00:20:13,296 Makes it harder to get high. 404 00:20:13,421 --> 00:20:14,964 Our supply's from before the change. 405 00:20:15,090 --> 00:20:16,942 And they went down and changed the laws in Florida. 406 00:20:16,966 --> 00:20:18,051 That hasn't helped much. 407 00:20:18,134 --> 00:20:20,470 You been watching CNN. 408 00:20:20,637 --> 00:20:22,077 I tell you what I haven't been doing, 409 00:20:22,138 --> 00:20:24,367 and that's allowing one of my whores to shoot a customer. 410 00:20:24,391 --> 00:20:26,893 I'll discuss Ava's failings when it's her turn in the barrel. 411 00:20:26,976 --> 00:20:29,479 Right now it's cousin Johnny's time. 412 00:20:30,146 --> 00:20:33,983 Now, all your talk of the fda and Florida laws didn't explain 413 00:20:34,109 --> 00:20:37,487 why my oxy sales have dropped off in my voting district. 414 00:20:37,987 --> 00:20:40,740 And frankly, I'm nonplussed by your lack of motivation, Johnny, 415 00:20:40,824 --> 00:20:43,451 'cause it ain'tjust my bottom line being affected. 416 00:20:45,495 --> 00:20:48,081 All right. I'll check it out. 417 00:20:55,422 --> 00:20:56,589 I got failings? 418 00:20:56,673 --> 00:20:58,758 Well, clearly outweighed by your attributes. 419 00:20:59,008 --> 00:21:00,176 Mmm. 420 00:21:00,510 --> 00:21:02,095 How'd you handle Ellen may? 421 00:21:02,429 --> 00:21:05,181 As much as told her wait till daddy got home. 422 00:21:05,306 --> 00:21:07,183 All right, well, we'll figure something out. 423 00:21:07,350 --> 00:21:10,103 Mmm. Confined to quarters, bread and water. 424 00:21:10,186 --> 00:21:11,354 (Bothlaugh) 425 00:21:11,438 --> 00:21:13,606 Who was the John? Arnold. 426 00:21:13,690 --> 00:21:15,442 Well, he ain't gonna say nothing to nobody. 427 00:21:15,525 --> 00:21:16,818 Mnh-mnh. 428 00:21:17,360 --> 00:21:21,531 (Groans) No one ever said running a criminal enterprise was gonna be this hard, huh? 429 00:21:21,656 --> 00:21:23,867 They left that part out on career day. 430 00:21:23,950 --> 00:21:25,034 (Sighs) 431 00:21:25,118 --> 00:21:26,453 You want a dr pepper? 432 00:21:26,536 --> 00:21:28,955 Well, is it 10:00, 2:00, or 4:00? 433 00:21:29,873 --> 00:21:31,708 It is 9:21. 434 00:21:32,375 --> 00:21:34,377 Never too early for a dr pepper. 435 00:21:34,461 --> 00:21:37,005 All right. One dr pepper. 436 00:21:49,142 --> 00:21:50,852 Thank you. Mmm-hmm. 437 00:21:52,061 --> 00:21:54,063 Is Boyd in? Who? 438 00:21:56,566 --> 00:21:58,401 Boyd crowder. He in? 439 00:21:59,569 --> 00:22:01,029 Don't know anybody by that name. 440 00:22:04,657 --> 00:22:06,493 (Pool balls clacking) 441 00:22:15,168 --> 00:22:16,586 Where you from, friend? 442 00:22:19,422 --> 00:22:21,424 Little town in Maryland. 443 00:22:21,841 --> 00:22:23,092 Bel air. 444 00:22:23,927 --> 00:22:26,387 It's the birthplace of John wilkes booth. 445 00:22:27,430 --> 00:22:30,225 Well, what brings you to Harlan county? 446 00:22:32,185 --> 00:22:33,686 Boyd crowder. 447 00:22:34,604 --> 00:22:36,356 Never heard of him. 448 00:22:40,527 --> 00:22:42,195 I knew this guy. 449 00:22:42,278 --> 00:22:44,113 He used to work with the military police, 450 00:22:44,197 --> 00:22:47,116 and he swore, if you ever ask someone a question like, 451 00:22:47,242 --> 00:22:51,246 "where are you hiding those drugs?" You just watch the eyes. 452 00:22:52,288 --> 00:22:54,569 More often than not, they'll point to the right direction. 453 00:22:55,875 --> 00:22:58,127 Yours, they stayed on the beam. 454 00:22:58,211 --> 00:22:59,921 But scooter over here... 455 00:23:01,381 --> 00:23:02,882 He just couldn't help himself. 456 00:23:05,260 --> 00:23:08,471 I, uh... ithinkyourtime in this establishment has come to an end. 457 00:23:08,638 --> 00:23:10,640 (Chuckles) I hear you. 458 00:23:16,229 --> 00:23:18,147 Hey! Hey! Hey! Hey! 459 00:23:18,273 --> 00:23:19,315 You need to leave now! 460 00:23:19,440 --> 00:23:22,569 Aah! Christ in heaven, you're a beautiful woman. 461 00:23:23,444 --> 00:23:24,654 Jimmy! 462 00:23:25,488 --> 00:23:28,157 Boyd! Boyd! 463 00:23:28,241 --> 00:23:31,119 (Laughs) 464 00:23:32,495 --> 00:23:34,747 Ava, Johnny, Jim, let me introduce to you, 465 00:23:34,831 --> 00:23:36,666 all the way from desert storm, 466 00:23:36,749 --> 00:23:39,586 by way of the Iraq and Afghan wars, first sergeant... 467 00:23:39,669 --> 00:23:41,254 Not any more. Got knocked down. 468 00:23:41,337 --> 00:23:44,340 Sergeant Colton rhodes, military police. 469 00:23:44,424 --> 00:23:47,176 Now, how many times did you jail my ass in Kuwait? 470 00:23:47,302 --> 00:23:49,012 I say five. Am I low? 471 00:23:49,095 --> 00:23:50,680 Boyd, honesfly, ilostcount 472 00:23:50,930 --> 00:23:52,432 (siren wails) 473 00:23:54,934 --> 00:23:57,186 You call the police? I called you. 474 00:23:57,353 --> 00:23:59,939 Wait, wait, you... you said "they" took your car? 475 00:24:00,023 --> 00:24:01,274 Girl flashed me her titties. 476 00:24:01,357 --> 00:24:02,942 I assume it's not a coincidence. 477 00:24:03,026 --> 00:24:04,944 I know that scam. 478 00:24:05,028 --> 00:24:06,446 The female acts as a distraction. 479 00:24:06,529 --> 00:24:07,947 Her colleague steals the vehicle. 480 00:24:08,031 --> 00:24:09,311 It's happening a lot these days. 481 00:24:17,040 --> 00:24:18,458 (Sighs) 482 00:24:19,042 --> 00:24:21,169 Pull on me. Pull on you? 483 00:24:21,252 --> 00:24:23,463 Yeah, make like you're going for your gun. Pull on me. 484 00:24:23,546 --> 00:24:24,626 Bob, I really do need to... 485 00:24:24,714 --> 00:24:26,883 Raylan, just pull on me, man. 486 00:24:28,426 --> 00:24:29,886 (Sighs) 487 00:24:32,138 --> 00:24:33,556 (Exhaling sharply) 488 00:24:33,640 --> 00:24:34,974 Beef stew. 489 00:24:35,975 --> 00:24:37,393 Wow. Yeah. 490 00:24:37,769 --> 00:24:39,769 And I can do it with both hands, too. Still deadly. 491 00:24:40,063 --> 00:24:42,774 I apply to the state police next year, they gonna take me. 492 00:24:43,066 --> 00:24:44,275 That bag back there? 493 00:24:44,400 --> 00:24:46,444 That's your... my go bag. 494 00:24:46,569 --> 00:24:48,363 Got everything in there in case I need to go. 495 00:24:48,446 --> 00:24:49,697 Like toilet paper? 496 00:24:49,781 --> 00:24:52,283 God damn it, Raylan, not like toilet paper! 497 00:24:52,575 --> 00:24:54,661 I got a ak-47 with a folding stock, 498 00:24:54,744 --> 00:24:57,288 I got body armour I bought off a police auction, 499 00:24:57,413 --> 00:24:59,123 I got mres, I got bottled water. 500 00:24:59,248 --> 00:25:01,501 If this shit goes road warrior, man, I'm ready. 501 00:25:01,626 --> 00:25:03,503 You're gonna come to me. (Chuckles) 502 00:25:04,420 --> 00:25:06,381 All right, let's check out the scrapyard first. 503 00:25:06,464 --> 00:25:08,132 Scrapyard? Why? 504 00:25:08,257 --> 00:25:09,657 These metal thieves these days, man, 505 00:25:09,759 --> 00:25:11,302 they sell the cars for scrap. 506 00:25:11,427 --> 00:25:13,187 Crush them, send them off... they crush them? 507 00:25:13,596 --> 00:25:14,847 Yeah, it's 500 bucks a car. 508 00:25:14,931 --> 00:25:16,015 Let's go, Bob, right now. 509 00:25:16,099 --> 00:25:17,433 All right. (Engine turns over) 510 00:25:17,767 --> 00:25:19,602 You know, it wouldn't... I got shit in the car 511 00:25:19,686 --> 00:25:21,604 I don't want to be crushed. 512 00:25:21,688 --> 00:25:23,332 All right, well, you know, I can use my lights. 513 00:25:23,356 --> 00:25:25,125 I mean, legally, they don't have any... use them. 514 00:25:25,149 --> 00:25:26,567 Lights going on! 515 00:25:26,651 --> 00:25:28,319 (Tyres squeal) (Siren wailing) 516 00:25:41,708 --> 00:25:43,376 (Metallic grinding) 517 00:25:43,459 --> 00:25:44,502 (Vehicle beeping) 518 00:25:44,627 --> 00:25:47,755 Hey! Crusher man! Crusher man! Stop that! 519 00:25:47,839 --> 00:25:49,549 Stop the thing! Crusher man! 520 00:25:49,632 --> 00:25:50,800 Can I help you? 521 00:25:50,883 --> 00:25:53,594 That better not be a late-model Lincoln town car you're crushing. 522 00:25:53,678 --> 00:25:55,263 It's not. It's not? 523 00:25:55,346 --> 00:25:57,390 That's mine right there. 524 00:25:59,809 --> 00:26:00,935 (Car alarm chirps) 525 00:26:01,018 --> 00:26:02,562 Can I help you? 526 00:26:03,229 --> 00:26:05,565 Oh. Where are they? Who? 527 00:26:05,648 --> 00:26:06,899 The punks who brought this in. 528 00:26:08,192 --> 00:26:11,154 I was running the crusher. I didn't see anyone. 529 00:26:11,696 --> 00:26:13,239 The car belong to you, you can take it. 530 00:26:13,322 --> 00:26:14,407 I don't mind. 531 00:26:14,490 --> 00:26:17,618 It's not the car so much as what was inside the trunk I'm concerned about. 532 00:26:17,702 --> 00:26:19,328 I don't know anything about that. 533 00:26:19,537 --> 00:26:21,140 Bob: Are you really gonna play it that way? 534 00:26:21,164 --> 00:26:23,499 We all know you scrap stolen cars. 535 00:26:23,583 --> 00:26:25,793 What? Don't stonewall me, asshole. 536 00:26:25,877 --> 00:26:27,253 Everyone in the county knows. 537 00:26:27,754 --> 00:26:29,213 I know you? No. 538 00:26:29,338 --> 00:26:31,674 And it's not me you got to worry about, you sorry sack. 539 00:26:31,758 --> 00:26:33,569 That right over there is a genuine U.S. marshal. 540 00:26:33,593 --> 00:26:34,677 Bob. 541 00:26:34,761 --> 00:26:35,928 You're a marshal? 542 00:26:36,679 --> 00:26:39,474 Look, I ain't here on marshals' business. 543 00:26:39,557 --> 00:26:42,018 I just want to know about the man in the trunk. 544 00:26:42,101 --> 00:26:43,579 Or he can make it federal if you want to. 545 00:26:43,603 --> 00:26:46,773 Hell, he'll have a helicopter come down here and hover for an hour, 546 00:26:46,856 --> 00:26:48,775 freak your shit out, son. 547 00:26:48,858 --> 00:26:50,943 There ain't nothing federal about scrapping cars. 548 00:26:51,068 --> 00:26:53,237 Bob: If you are crushing stolen cars, 549 00:26:53,362 --> 00:26:56,365 you are destroying vin numbers, and that makes it federal. 550 00:26:56,449 --> 00:26:57,992 You had a guy in yourtrunk? 551 00:26:58,075 --> 00:26:59,577 I'm not required to ascer... 552 00:26:59,702 --> 00:27:00,870 Oh! 553 00:27:01,412 --> 00:27:03,623 (Chuckling) That looks federal. Where are they? 554 00:27:08,920 --> 00:27:12,131 You think you're up to killing him if it comes to it? 555 00:27:13,049 --> 00:27:14,592 You are? Yeah. 556 00:27:16,052 --> 00:27:17,553 You killed a man before? 557 00:27:17,720 --> 00:27:19,305 I killed two men. How's that? 558 00:27:19,722 --> 00:27:22,850 Oh, yeah? We killed 12 men just yesterday. 559 00:27:22,934 --> 00:27:24,018 (Chuckles) 560 00:27:24,101 --> 00:27:27,480 Week before last I killed two heroin dealers in Knoxville, Tennessee. 561 00:27:27,563 --> 00:27:29,208 Now, you get that angle grinder over there, 562 00:27:29,232 --> 00:27:31,234 cut my chain, I'll handle this. 563 00:27:31,651 --> 00:27:32,819 Why'd you kill them? 564 00:27:32,902 --> 00:27:35,279 Because I had to. We are running out of time here, children. 565 00:27:35,613 --> 00:27:37,031 What, are you a junkie? 566 00:27:37,114 --> 00:27:38,994 No. I spotjunkies, follow them to their dealers, 567 00:27:39,075 --> 00:27:40,368 and Rob them. 568 00:27:40,451 --> 00:27:42,411 Now, either aim that peashooter at that door 569 00:27:42,495 --> 00:27:45,665 and pull the trigger on whoever comes through, or cut my chain. 570 00:27:46,415 --> 00:27:47,917 What'll it be? 571 00:27:53,464 --> 00:27:54,841 How you spotjunkies? 572 00:27:54,924 --> 00:27:58,719 I spot bicycle thieves, most bicycle thieves being heroin addicts. 573 00:27:58,803 --> 00:28:01,472 It's a fact. Try to avoid flesh. 574 00:28:02,348 --> 00:28:04,475 How you spot bicycle thieves? (Tool grinding) 575 00:28:04,600 --> 00:28:06,185 One day, me and my friend Kenneth, 576 00:28:06,269 --> 00:28:09,480 we saw a skinny guy go up to an expensive bike. 577 00:28:09,605 --> 00:28:13,526 Specialised, giant... got a bag across his chest like he's a messenger, 578 00:28:13,609 --> 00:28:15,611 no one giving him a second look. 579 00:28:16,279 --> 00:28:18,281 He pulls out a makita angle grinder, 580 00:28:18,364 --> 00:28:20,324 just like the one in your boyfriend's hands there. 581 00:28:20,700 --> 00:28:23,536 Twenty seconds later, he's through that lock and on his way. 582 00:28:23,619 --> 00:28:25,371 Now we just watch the good bikes. 583 00:28:25,454 --> 00:28:27,432 Wherever there are rich kids, there are good bikes, 584 00:28:27,456 --> 00:28:30,126 junkies looking to grab them, and we follow them. 585 00:28:30,293 --> 00:28:31,460 Shit! 586 00:28:32,253 --> 00:28:33,629 That really heats up the steel. 587 00:28:35,631 --> 00:28:37,425 Now give me thatgun. (Door opens) 588 00:28:38,676 --> 00:28:39,844 Am I interrupting something? 589 00:28:39,969 --> 00:28:41,321 I was wondering when you'd walk in. 590 00:28:41,345 --> 00:28:43,431 Well, you can stop wondering. I'm here now. 591 00:28:43,514 --> 00:28:44,974 Shoot him. 592 00:28:45,266 --> 00:28:48,144 Jesus, girl, you just showed me your tits 45 minutes ago. 593 00:28:49,145 --> 00:28:51,981 Oh, he thinks he's funny. Don't listen to him. Shoot him. 594 00:28:52,106 --> 00:28:56,277 Miss, I am a deputy U.S. marshal with a one-time offer... 595 00:28:56,485 --> 00:28:59,822 Do as I say, you and your friend get a free pass for stealing my car. 596 00:28:59,989 --> 00:29:00,990 He's lying. 597 00:29:01,115 --> 00:29:03,155 He's just saying that 'cause he's the one I'm after. 598 00:29:03,826 --> 00:29:07,496 I want you, son, up here, on your belly, hands in front. 599 00:29:11,334 --> 00:29:14,170 Miss, you're gonna hand me that gun, pistol grip first, 600 00:29:14,253 --> 00:29:15,588 right now. 601 00:29:18,341 --> 00:29:19,675 Let's go. 602 00:29:20,343 --> 00:29:21,552 I'm sorry, Raylan. 603 00:29:21,677 --> 00:29:23,679 You should see the shit in this bag. 604 00:29:23,763 --> 00:29:26,223 God damn it, Bob. I asked you to do one thing, watch him. 605 00:29:26,349 --> 00:29:27,350 What the hell happened? 606 00:29:27,433 --> 00:29:28,851 He asked me to pull on him. 607 00:29:28,935 --> 00:29:29,977 I punched him in the nose. 608 00:29:30,061 --> 00:29:31,729 He did itwrong! Raylan: Unh-unh-unh! 609 00:29:34,690 --> 00:29:38,444 Okay. I'm gonna make you a similar offer I made these two... 610 00:29:38,945 --> 00:29:42,698 Do as I say, and I'll let you skate on the vin numbers. 611 00:29:42,782 --> 00:29:43,908 Ain't as good as his offer. 612 00:29:44,033 --> 00:29:46,035 What'd he offer? $10,000. 613 00:29:47,536 --> 00:29:50,915 Jody, you got $10,000 stuck up your ass? 614 00:29:51,123 --> 00:29:53,542 Hey, we ain't stupid. It's hidden up in Lexington. 615 00:29:54,043 --> 00:29:56,128 He's just... You know... all right. 616 00:29:56,212 --> 00:29:57,892 Doesn't matter. I'm gonna sweeten the deal. 617 00:29:58,214 --> 00:30:01,133 The three of you go free, plus I'll give you whatever I got in my wallet. 618 00:30:01,217 --> 00:30:02,885 There's got to be at least $500 in there. 619 00:30:06,889 --> 00:30:08,182 Henry, check his wallet. 620 00:30:08,391 --> 00:30:10,059 He could be lying about that $500. 621 00:30:10,142 --> 00:30:11,894 Give me your wallet. 622 00:30:17,775 --> 00:30:19,652 Twelve bucks, piggly wiggly card. 623 00:30:19,735 --> 00:30:21,278 Ohh! Give me thatgun, girl! 624 00:30:22,822 --> 00:30:24,073 (Groans) 625 00:30:26,659 --> 00:30:29,453 Unh-unh-unh-unh-unh! Careful, careful. You might hit her. 626 00:30:29,578 --> 00:30:33,791 I suppose I should care, her age and all, but she did steal my car. 627 00:30:33,916 --> 00:30:35,001 Go ahead and shoot, then. 628 00:30:36,419 --> 00:30:39,088 Now, thank you for the ride. I appreciate your company. 629 00:30:39,171 --> 00:30:40,756 But I think I need some alone time. 630 00:30:44,635 --> 00:30:46,012 Goodbye, marshal. 631 00:30:46,095 --> 00:30:47,596 Aah! (Groaning) 632 00:30:51,350 --> 00:30:52,810 Watch out. Move away from that gun. 633 00:30:53,978 --> 00:30:56,689 Get up. Put your hands on the table, nice and slow... 634 00:30:56,772 --> 00:30:58,190 Slow. You okay, Bob? 635 00:30:58,274 --> 00:31:00,026 (Grunting) All right, god damn it. 636 00:31:00,109 --> 00:31:01,861 Any chance we can take you up on that offer? 637 00:31:01,944 --> 00:31:03,154 Yeah, that's funny. 638 00:31:03,279 --> 00:31:04,655 Yeah, tell me the truth. 639 00:31:04,947 --> 00:31:07,908 You weren't at Arlo's for the copper wire and you didn't want my car. 640 00:31:07,992 --> 00:31:09,535 It was just that bag. 641 00:31:10,619 --> 00:31:11,662 How come? 642 00:31:21,213 --> 00:31:23,316 You sure you don't mind holding on to this stuff for me 643 00:31:23,340 --> 00:31:24,925 till we can really fix that door? 644 00:31:25,009 --> 00:31:26,802 It's just a bunch of photographs. 645 00:31:26,886 --> 00:31:28,572 I don't know why anyone would want to steal it, 646 00:31:28,596 --> 00:31:30,347 but you never know. 647 00:31:30,681 --> 00:31:32,850 Yeah, sure thing, mr givens. 648 00:31:33,184 --> 00:31:34,518 (Chuckles) 649 00:31:34,602 --> 00:31:36,395 What are you, his personal assistant? 650 00:31:36,896 --> 00:31:40,441 I'm not the one handcuffed in the back of a car, asshole. 651 00:31:41,901 --> 00:31:43,027 (Sighs) 652 00:31:43,110 --> 00:31:47,990 So, uh, listen, Bob. If it's cool with you, I'djust, uh... 653 00:31:48,741 --> 00:31:50,785 Let's just keep this between us, huh? 654 00:31:50,868 --> 00:31:52,286 Yeah, you think? 655 00:31:52,369 --> 00:31:54,580 Look, Raylan, I know why you called me. 656 00:31:54,663 --> 00:31:57,416 You couldn't call the cops, 'cause if they found the stolen car 657 00:31:57,500 --> 00:32:00,461 with a Tennessee bail jumper in the back, what are you gonna say? 658 00:32:00,544 --> 00:32:02,147 You're out of the marshals service, right? 659 00:32:02,171 --> 00:32:03,631 So you called up constable Bob. 660 00:32:03,714 --> 00:32:06,050 Listen, Bob, I'm sorry. I just... 661 00:32:08,719 --> 00:32:09,845 I got a kid on the way. 662 00:32:09,929 --> 00:32:13,516 I was trying to make a little extra bank on the side, all right? 663 00:32:13,599 --> 00:32:14,809 You got a kid on the way? 664 00:32:14,892 --> 00:32:15,976 Yeah. 665 00:32:17,728 --> 00:32:20,231 But, hey, you stepped up. 666 00:32:21,023 --> 00:32:23,442 I stepped up. Stepped up. 667 00:32:23,526 --> 00:32:25,402 I stabbed a teenage girl in the foot. 668 00:32:25,903 --> 00:32:30,074 And because of that, I'm alive, and you're alive, 669 00:32:30,157 --> 00:32:32,409 and we live to see another day. 670 00:32:38,165 --> 00:32:39,917 (Sighs) (Engine turns over) 671 00:32:42,044 --> 00:32:44,255 Not a word. Not a problem. 672 00:32:45,798 --> 00:32:47,133 Raylan. 673 00:32:59,103 --> 00:33:02,022 Boyd: So, how did you lose your rank? 674 00:33:02,148 --> 00:33:04,233 That was at bagram, about six months ago. 675 00:33:04,316 --> 00:33:05,734 I got into a thing with an x.O. 676 00:33:05,818 --> 00:33:07,695 From another company at a baseball game. 677 00:33:08,362 --> 00:33:11,157 He slides in high into second base during a charity game. 678 00:33:11,240 --> 00:33:12,408 Oh! 679 00:33:12,491 --> 00:33:14,994 Showing restraint, I kneed him in the nuts. 680 00:33:15,077 --> 00:33:17,705 I didn't think twice about it. It's a game. Things happen. 681 00:33:18,205 --> 00:33:20,124 And then I heard the asshole reported it. 682 00:33:20,207 --> 00:33:21,333 Mmm! 683 00:33:22,334 --> 00:33:24,086 That cost me the rank. 684 00:33:24,170 --> 00:33:25,588 But what got me my discharge 685 00:33:25,671 --> 00:33:29,341 was me walking into his billet and shooting him in the bicep. 686 00:33:29,425 --> 00:33:30,801 (Bothlaugh) 687 00:33:32,094 --> 00:33:33,596 I could have got leavenworth. 688 00:33:33,679 --> 00:33:35,431 But everyone knew what a prick he was, 689 00:33:35,514 --> 00:33:39,602 so they suggested my service was complete. 690 00:33:41,770 --> 00:33:42,998 The guy used to curl 80 pounds. 691 00:33:43,022 --> 00:33:45,107 Now I heard he can hardly lift a phone, so... 692 00:33:45,191 --> 00:33:46,734 (Clicks tongue) 693 00:33:51,697 --> 00:33:53,866 What can I do for you, Boyd? 694 00:33:56,619 --> 00:33:58,037 I'm a criminal. 695 00:33:58,120 --> 00:33:59,830 I know that. 696 00:33:59,997 --> 00:34:01,624 I got a problem. 697 00:34:02,416 --> 00:34:06,045 I need a little outside help, someone I can trust. 698 00:34:07,213 --> 00:34:10,424 I wanted to see how you might feel about crossing the line. 699 00:34:11,258 --> 00:34:12,676 Thatdepends where the line is. 700 00:34:12,760 --> 00:34:13,886 Do you kill people? 701 00:34:14,678 --> 00:34:16,180 People have been killed. 702 00:34:17,389 --> 00:34:19,109 I... I don't have a pen or a piece of paper, 703 00:34:19,183 --> 00:34:20,869 but what would you say are your greatest strengths 704 00:34:20,893 --> 00:34:23,103 and weaknesses, Colton rhodes? 705 00:34:23,729 --> 00:34:25,898 This is a job interview now? 706 00:34:25,981 --> 00:34:27,274 It's a job. 707 00:34:29,568 --> 00:34:33,113 Tell you what, I got to go see a fella... owes me some money. 708 00:34:33,864 --> 00:34:35,324 Why don't you come along? 709 00:34:35,407 --> 00:34:36,450 Dry run. 710 00:34:36,951 --> 00:34:38,661 Let's just see how it goes. 711 00:34:44,166 --> 00:34:45,751 (Buzzer) 712 00:34:51,131 --> 00:34:52,383 (Buzzer) 713 00:34:59,932 --> 00:35:01,684 You sell my home? Not yet. 714 00:35:01,767 --> 00:35:03,686 You set the asking price too high. 715 00:35:03,769 --> 00:35:05,354 I lowered it to $170,000. 716 00:35:05,437 --> 00:35:07,189 It hasn't sold. It's too high. 717 00:35:07,273 --> 00:35:08,416 You want me to just give it away? 718 00:35:08,440 --> 00:35:09,858 You want to get half of nothing? 719 00:35:09,942 --> 00:35:11,443 Maybe I'm listing itwrong. 720 00:35:11,777 --> 00:35:15,781 "Two-story, three-bedroom country fixer-upper. Holes in the wall. 721 00:35:15,864 --> 00:35:16,949 "Missing a door." 722 00:35:17,408 --> 00:35:19,868 Mmm-hmm. You're funny. 723 00:35:20,327 --> 00:35:21,870 Don't give me any shit, Arlo. 724 00:35:22,079 --> 00:35:23,372 I brought you what you wanted. 725 00:35:26,125 --> 00:35:27,960 What's that? You don't know? 726 00:35:28,377 --> 00:35:31,297 Seems to me like you went to a lot of trouble to get it out of your house. 727 00:35:31,714 --> 00:35:34,383 Hiring two wire-stripping teenagers to get it for you. 728 00:35:34,466 --> 00:35:35,968 I did what now? 729 00:35:37,469 --> 00:35:39,305 You honestly don't know what this is? 730 00:35:39,596 --> 00:35:41,473 On your mother's grave. 731 00:35:44,018 --> 00:35:45,811 It had something in the bag. 732 00:35:52,901 --> 00:35:54,570 Can't read without my glasses. 733 00:35:54,653 --> 00:35:56,113 Kentucky driver's licence. 734 00:35:56,280 --> 00:35:59,033 Issued September 7, 1979. 735 00:35:59,325 --> 00:36:01,952 First name, Waldo. Last name, truth. 736 00:36:03,620 --> 00:36:06,206 That's a strange last name. 737 00:36:06,749 --> 00:36:07,875 Doesn't ring a bell? 738 00:36:08,334 --> 00:36:09,376 No. 739 00:36:09,960 --> 00:36:11,587 I'd think, a boy on the way, 740 00:36:11,670 --> 00:36:13,422 you'd have more pressing concerns. 741 00:36:13,505 --> 00:36:14,840 Don't know if it's a boy. 742 00:36:14,923 --> 00:36:16,083 Kind of hoping it was a girl, 743 00:36:16,133 --> 00:36:17,718 end the family line right here. 744 00:36:17,801 --> 00:36:19,136 You think that'll do it? 745 00:36:19,219 --> 00:36:21,722 You think you get all your turmoil from me? 746 00:36:21,805 --> 00:36:24,558 Your mother was Frances, not Saint Frances. 747 00:36:24,641 --> 00:36:27,269 My advice? Just put that bag back in the wall 748 00:36:27,353 --> 00:36:28,604 and forget about it. 749 00:36:28,687 --> 00:36:30,522 I didn't say it was in the wall. 750 00:36:33,609 --> 00:36:34,777 Guard! 751 00:36:58,801 --> 00:37:00,719 Boyd: Where's my money, hiram? 752 00:37:00,803 --> 00:37:02,304 There's your money right there. 753 00:37:04,973 --> 00:37:06,975 That's very funny. 754 00:37:07,059 --> 00:37:09,478 You wouldn't think a man with a stick of dynamite in his lap 755 00:37:09,561 --> 00:37:10,813 would go for funny. 756 00:37:12,481 --> 00:37:16,735 "Last chance holiness church." That's the place, huh? 757 00:37:16,902 --> 00:37:18,570 The place of my salvation. 758 00:37:18,654 --> 00:37:20,131 Well, you tell me where my money is, hiram, 759 00:37:20,155 --> 00:37:21,755 and you can go on repenting all you want. 760 00:37:21,907 --> 00:37:23,909 I don't have it! I told you! 761 00:37:23,992 --> 00:37:25,744 I don't believe you. 762 00:37:25,828 --> 00:37:27,996 Truth always sounds like lies to a sinner. 763 00:37:28,455 --> 00:37:30,999 Huh. Let's go, Colt. 764 00:37:31,458 --> 00:37:33,001 Where are you going? Outside. 765 00:37:33,127 --> 00:37:34,169 I don't want to die. 766 00:37:34,336 --> 00:37:36,338 And I'd say you got about eight seconds left, 767 00:37:36,422 --> 00:37:38,966 so I'd make sure your conversion was in earnest. 768 00:37:40,509 --> 00:37:42,094 It's under the lawnmower! 769 00:37:42,177 --> 00:37:44,513 Oh, I'm ready, god! I'm ready! 770 00:37:44,972 --> 00:37:46,348 (Whimpering) 771 00:37:49,309 --> 00:37:52,646 Open your eyes, hiram, for you have been saved twice. 772 00:37:54,189 --> 00:37:56,608 "I expect death to be nothingness." 773 00:37:59,153 --> 00:38:00,195 That ain't in the Bible. 774 00:38:00,320 --> 00:38:01,613 No, it is not. 775 00:38:02,489 --> 00:38:07,703 It's a science-fiction writer, Isaac Asimov, god rest his soul, 776 00:38:08,328 --> 00:38:10,664 except he did not believe in god. 777 00:38:12,040 --> 00:38:13,625 Why'd you hold out solong? 778 00:38:14,960 --> 00:38:17,212 I wanted to give it to the church, 779 00:38:17,337 --> 00:38:19,006 make up for all the evil I'd done. 780 00:38:19,173 --> 00:38:22,468 You really think this church is behind my falloff in oxy? 781 00:38:22,551 --> 00:38:24,178 Oh, I know it is. 782 00:38:24,386 --> 00:38:26,306 Preacher Billy's saving 'em one sinner at a time. 783 00:38:26,388 --> 00:38:27,473 You should try it, Boyd. 784 00:38:27,556 --> 00:38:29,475 I've already tried it. 785 00:38:29,558 --> 00:38:33,479 Well, then, long run, you'll be finished. 786 00:38:34,396 --> 00:38:36,690 "Well, in the long run, we'll all be dead." 787 00:38:36,773 --> 00:38:39,693 You know who said that? John maynard keynes. 788 00:38:43,614 --> 00:38:46,074 Now, for the record, this money doesn't exist. 789 00:38:46,158 --> 00:38:47,951 Ava asks, anyone does, it wasn't here. 790 00:38:48,035 --> 00:38:49,870 Are we clear? Yeah. 791 00:38:50,162 --> 00:38:51,497 Take care of him. 792 00:38:55,167 --> 00:38:56,627 (Gunshot) Aah! 793 00:38:58,670 --> 00:39:00,130 What in the hell did you do that for? 794 00:39:01,006 --> 00:39:02,841 You said to take care of him. 795 00:39:03,258 --> 00:39:05,219 I... I meant cut him loose! 796 00:39:05,677 --> 00:39:07,513 Oh. Shit. 797 00:39:09,890 --> 00:39:13,143 Vveh, iguessl1lhave to be more careful with my words. 798 00:39:16,355 --> 00:39:17,523 (Sighs) 799 00:39:18,857 --> 00:39:20,108 Lindsey? 800 00:39:24,363 --> 00:39:26,365 Hey, hey, hey. Hey. 801 00:39:29,159 --> 00:39:31,995 Sorry, I had barbecue for dinner, 802 00:39:32,079 --> 00:39:35,123 and I did not want to use that downstairs bathroom to floss. 803 00:39:35,207 --> 00:39:37,000 Eh, it's okay. How'd it go? 804 00:39:37,876 --> 00:39:41,797 Wasn't without its difficulty, but I got him there. 805 00:39:41,964 --> 00:39:44,633 To this super-hot bail bondswoman you were talking about? 806 00:39:44,716 --> 00:39:46,468 I don't recall saying "super." 807 00:39:46,843 --> 00:39:48,470 I was just trying to be accurate. 808 00:39:48,637 --> 00:39:49,888 How much you get? 809 00:39:49,972 --> 00:39:51,431 Ten. 810 00:39:51,974 --> 00:39:53,559 Good for you. 811 00:39:55,435 --> 00:39:56,562 (Sighs) 812 00:39:56,645 --> 00:39:57,980 I better get back downstairs. 813 00:39:58,438 --> 00:39:59,481 Why? 814 00:39:59,565 --> 00:40:02,276 On, if I don't get down there soon, Kent will get pissy. 815 00:40:02,359 --> 00:40:04,236 You saw how busy it is. I did. 816 00:40:04,444 --> 00:40:07,239 It's "come get f'ed up" Friday. 817 00:40:07,322 --> 00:40:08,865 How do you define "soon"? 818 00:40:11,493 --> 00:40:13,370 Loosely. 819 00:40:34,933 --> 00:40:36,977 (Indistinct conversations) 820 00:40:42,399 --> 00:40:44,151 (Rhythmic clapping) 821 00:40:49,156 --> 00:40:50,282 Whoo! 822 00:40:50,407 --> 00:40:51,783 (Cheering) 823 00:40:53,702 --> 00:40:55,370 Man 1: Praise the lord! Yeah! 824 00:40:55,454 --> 00:40:57,456 Woman 1: Glory to god! 825 00:40:57,664 --> 00:40:58,957 Man 2: Praise Jesus! 826 00:40:59,041 --> 00:41:00,459 Praise be the lord! 827 00:41:00,542 --> 00:41:02,127 Oh, god almighty! 828 00:41:04,838 --> 00:41:08,967 Save me, lord! Hallelujah! Hallelujah! 829 00:41:09,426 --> 00:41:10,969 Hallelujah! 830 00:41:11,178 --> 00:41:13,096 (Speaking gibberish) 831 00:41:15,182 --> 00:41:18,685 Aah! Aah! Aah! (Cries) 832 00:41:19,102 --> 00:41:20,812 You will be saved by our lord! 833 00:41:21,104 --> 00:41:22,481 Woman 2: Hallelujah! 834 00:41:22,939 --> 00:41:25,442 We will all be saved by our lord! 835 00:41:25,525 --> 00:41:27,361 Man 3: Praise the lord! Man 4: Amen! 836 00:41:27,444 --> 00:41:28,737 Woman 3: Praise the lord! 837 00:41:28,820 --> 00:41:31,156 Now, I see a lot of new faces here today. 838 00:41:32,366 --> 00:41:36,578 To you newcomers, we here are signs followers. 839 00:41:38,455 --> 00:41:41,416 Now, that comes from the gospel of Mark. 840 00:41:41,500 --> 00:41:45,712 "And these signs shall follow them that believe." 841 00:41:45,962 --> 00:41:47,214 Woman 4: Oh, hallelujah! 842 00:41:47,297 --> 00:41:49,716 But what you want to know... 843 00:41:51,677 --> 00:41:53,345 Is do I get bit? 844 00:41:54,429 --> 00:41:55,764 Well, am I right? 845 00:41:55,847 --> 00:41:57,349 Congregation: Right. 846 00:41:58,350 --> 00:41:59,726 Yes, I do. 847 00:42:01,269 --> 00:42:03,271 Now, only twice so far... 848 00:42:04,648 --> 00:42:08,860 By this one right here I call Mabel. 849 00:42:11,488 --> 00:42:14,741 Now, once, I took her out of her crate too rough... 850 00:42:14,825 --> 00:42:16,326 I deserved it. 851 00:42:17,327 --> 00:42:20,038 The other time, well, the lord only knows. 852 00:42:21,289 --> 00:42:23,291 Both times I survived the venom. 853 00:42:23,667 --> 00:42:29,506 It was the lord who saw fit to have me continue my ministry. 854 00:42:32,801 --> 00:42:35,178 Now, of course, not all survive. 855 00:42:36,722 --> 00:42:40,434 Our daddy and his before 856 00:42:41,560 --> 00:42:44,938 died from the serpent's bite, their place in heaven guaranteed, 857 00:42:45,021 --> 00:42:47,649 there being no greater sign of obedience to the lord 858 00:42:47,733 --> 00:42:50,318 than to be taken home in such a manner. 859 00:42:50,402 --> 00:42:52,112 So, that's why we're here. 860 00:42:52,946 --> 00:42:55,407 Why are you here, newcomers? 861 00:42:56,950 --> 00:43:01,288 You all come to watch the hillbilly with the snakes? 862 00:43:02,456 --> 00:43:06,501 Or did you come to be saved? 863 00:43:07,127 --> 00:43:08,336 Woman 5: To be saved! 864 00:43:10,422 --> 00:43:12,174 Now, what about it? 865 00:43:15,927 --> 00:43:17,471 How about you? 866 00:43:18,221 --> 00:43:19,347 Yes, you. 867 00:43:48,877 --> 00:43:50,754 I didn't ask for a book. 868 00:43:51,505 --> 00:43:53,548 That your son the marshal came to see you? 869 00:43:56,802 --> 00:43:58,178 Why? 870 00:43:58,261 --> 00:44:00,263 Saw him bring in some bag. 871 00:44:01,431 --> 00:44:05,101 You got your nose in everyone's business, don't you, trustee? 872 00:44:05,268 --> 00:44:06,311 (Chuckles) 873 00:44:06,394 --> 00:44:07,771 Where'd he find that bag? 874 00:44:07,854 --> 00:44:10,732 I don't know, and I didn't ask. 875 00:44:11,483 --> 00:44:13,235 And why do you want to know? 876 00:44:14,653 --> 00:44:17,489 Because I heard about a bag like that once before. 877 00:44:17,572 --> 00:44:19,717 It could be worth some money, old man, we play our cards right. 878 00:44:19,741 --> 00:44:22,077 These are our cards now? 879 00:44:22,160 --> 00:44:24,305 He showed you something else, looked like an identification. 880 00:44:24,329 --> 00:44:26,414 You got an eagle eye. 881 00:44:26,540 --> 00:44:29,376 What was it? Somebody's driver's licence. 882 00:44:29,709 --> 00:44:31,419 Name? Marlon Brando. 883 00:44:31,628 --> 00:44:33,338 I don't know. 884 00:44:33,463 --> 00:44:34,714 You tell anybody about this? 885 00:44:34,798 --> 00:44:36,132 Why would I tell anyone? 886 00:44:36,216 --> 00:44:37,300 Well, don't. 887 00:44:37,384 --> 00:44:38,611 Like I said, it's worth some money. 888 00:44:38,635 --> 00:44:40,220 I'll make a call and find out how much. 889 00:44:40,345 --> 00:44:41,596 Hold on. 890 00:44:42,681 --> 00:44:44,349 Give me a book while you're here. 891 00:44:44,933 --> 00:44:46,476 You don't read. I can. 892 00:44:46,560 --> 00:44:48,895 Just don't choose to usually. 893 00:44:50,105 --> 00:44:52,065 What do you want? Anything. I don't care. 894 00:44:52,190 --> 00:44:55,318 I forgot how slow the clock moves inside. 895 00:44:56,945 --> 00:44:59,197 You like spy stories? I been hearing a lot of good things 896 00:44:59,281 --> 00:45:01,199 about this Alan furst fellow. 897 00:45:01,324 --> 00:45:02,450 Fine. 898 00:45:02,534 --> 00:45:04,035 Aah! Aah! 899 00:45:04,536 --> 00:45:06,705 Why? Why? 900 00:45:06,788 --> 00:45:07,831 (Thud) 901 00:45:08,456 --> 00:45:10,000 (Alarm buzzing) 902 00:45:10,625 --> 00:45:14,254 Guard: Got a trustee down. Got a trustee down. Open that up. 903 00:45:14,462 --> 00:45:15,755 (Inmates yelling) 904 00:45:16,882 --> 00:45:18,341 (Guards clamouring) 905 00:45:23,013 --> 00:45:24,306 Get some backup. Is he all right? 61492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.