All language subtitles for Сериал «Под немецкими крышами» (Конкурс).С

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,080 --> 00:00:10,170 Der. 2 00:00:10,890 --> 00:00:12,460 Rest eben was. 3 00:00:13,320 --> 00:00:14,519 Ist dafür der verträgt einiges 4 00:00:14,940 --> 00:00:15,940 gerettet. 5 00:00:28,080 --> 00:00:29,500 Hat er uns entschieden. 6 00:00:30,270 --> 00:00:32,050 Das geht auch in Zug wach. 7 00:00:33,120 --> 00:00:34,120 Genug. 8 00:00:34,830 --> 00:00:36,490 Spricht ebenso zwar. 9 00:00:36,960 --> 00:00:38,050 Ihr wunschgerät 10 00:00:38,160 --> 00:00:40,420 wie duarte unschlüssig was daher. 11 00:00:40,650 --> 00:00:42,100 Auch gerne alte. 12 00:00:44,100 --> 00:00:44,340 Na 13 00:00:44,640 --> 00:00:45,150 wieso 14 00:00:45,420 --> 00:00:46,575 nicht schwul. 15 00:00:48,030 --> 00:00:49,030 Mehr. 16 00:00:49,500 --> 00:00:50,940 Als eine Von der sitzheizung 17 00:00:51,330 --> 00:00:51,870 verklemmt 18 00:00:52,020 --> 00:00:53,620 werden soll ich. 19 00:00:55,380 --> 00:00:56,520 Damit die schülerin 20 00:00:56,640 --> 00:00:58,420 so lange schon auseinander. 21 00:01:00,330 --> 00:01:01,901 Wer kennt es denn. 22 00:01:02,310 --> 00:01:02,820 Li 23 00:01:03,030 --> 00:01:04,842 hallo ja solche 24 00:01:05,114 --> 00:01:07,140 Bereiche sind nur unmoralisch sondern 25 00:01:07,260 --> 00:01:08,260 classical. 26 00:01:09,020 --> 00:01:10,020 Das. 27 00:01:10,260 --> 00:01:11,620 War schon vergessen. 28 00:01:12,000 --> 00:01:13,000 Also. 29 00:01:18,990 --> 00:01:21,690 Ich soll wie es ausging die kohle 30 00:01:22,260 --> 00:01:24,009 dann wurde die Ganze Klasse. 31 00:01:24,270 --> 00:01:25,270 Viele. 32 00:01:25,920 --> 00:01:26,250 Also 33 00:01:26,610 --> 00:01:28,950 die Ganze Flasche Leer machen damit ich die kohle kriege noch 34 00:01:29,550 --> 00:01:30,900 ne lineare 35 00:01:31,080 --> 00:01:32,620 geht hier das Anders. 36 00:01:32,820 --> 00:01:34,020 Ich mach die Flasche Leer 37 00:01:34,200 --> 00:01:35,890 sind die kohl und unfallkasse. 38 00:01:38,820 --> 00:01:39,330 Kunde 39 00:01:39,720 --> 00:01:40,560 ok Drücke 40 00:01:41,100 --> 00:01:42,100 ab. 41 00:01:46,050 --> 00:01:47,010 Du hast marken 42 00:01:47,190 --> 00:01:48,480 geschaffen. 43 00:01:49,770 --> 00:01:50,250 Ich wünsche 44 00:01:50,550 --> 00:01:52,120 euch schon mal Klasse. 45 00:01:53,040 --> 00:01:54,040 Bus. 46 00:01:57,570 --> 00:01:57,990 Ab 47 00:01:58,560 --> 00:02:06,870 einen. 48 00:02:08,400 --> 00:02:09,630 Du bist doch nicht so führe 49 00:02:10,050 --> 00:02:11,050 ich. 50 00:02:14,340 --> 00:02:15,340 Kurse 51 00:02:15,600 --> 00:02:17,200 immer schon cool bleiben. 52 00:02:25,260 --> 00:02:26,610 Mein Alter wir kommen sind 53 00:02:26,730 --> 00:02:27,730 erlaubt. 54 00:02:29,370 --> 00:02:29,790 Wie lange 55 00:02:30,360 --> 00:02:31,440 lebt das sieht ja 56 00:02:31,560 --> 00:02:32,560 alles. 57 00:02:32,880 --> 00:02:34,200 Nur nicht das er nach seiner alten. 58 00:02:34,950 --> 00:02:36,310 Nummern die fakultative. 59 00:02:38,130 --> 00:02:40,030 Schumann Tische auswählen. 60 00:02:41,070 --> 00:02:42,670 Das iPhone wie. 61 00:02:42,960 --> 00:02:44,230 Geht das. 62 00:02:46,080 --> 00:02:47,260 Kann schon. 63 00:02:47,930 --> 00:02:49,510 Einmal die kohle ja. 64 00:02:53,550 --> 00:02:54,550 So. 65 00:02:56,880 --> 00:02:59,233 Ich habe schwarzen Gürtel denkt dran. 66 00:03:00,300 --> 00:03:01,300 Ja. 67 00:03:04,020 --> 00:03:05,620 Chance Chance aus. 68 00:03:06,000 --> 00:03:11,550 Einen. 69 00:03:17,280 --> 00:03:19,595 Schlimmer sind schützenswerte Tiere. 70 00:03:20,160 --> 00:03:28,170 Essen. 71 00:03:29,280 --> 00:03:35,670 Einen 72 00:03:36,090 --> 00:03:38,050 bösen Geschmack sind stören. 73 00:03:39,870 --> 00:03:41,200 Was ist los. 74 00:03:41,280 --> 00:03:45,330 Einen. 75 00:03:47,250 --> 00:03:50,051 Gehört das der neuen airport spruch. 76 00:03:57,570 --> 00:03:58,960 Und vor allem. 77 00:03:59,130 --> 00:03:59,408 So 78 00:03:59,610 --> 00:04:01,240 immer noch auf ex. 79 00:04:03,030 --> 00:04:03,660 Könnte man 80 00:04:04,080 --> 00:04:05,790 vor unserem store so stellen wir fest 81 00:04:06,210 --> 00:04:09,033 die Nerven ja das erste rezept dafür. 82 00:04:11,070 --> 00:04:12,070 Menü. 83 00:04:15,900 --> 00:04:17,100 Finde das besonders so 84 00:04:17,520 --> 00:04:18,520 froh. 85 00:04:21,840 --> 00:04:23,040 Das auch anfassen so 86 00:04:23,430 --> 00:04:24,430 sehr. 87 00:04:25,170 --> 00:04:26,650 Wir schauen über. 88 00:04:29,730 --> 00:04:30,730 Räumt. 89 00:04:31,830 --> 00:04:32,830 Gut. 90 00:04:36,630 --> 00:04:38,530 Hallo Frau Weg wie Scheiße 91 00:04:38,640 --> 00:04:41,520 nun. 92 00:04:43,680 --> 00:04:45,390 Da gibt's aber noch viel schlimmere probleme 93 00:04:45,660 --> 00:04:46,660 puma. 94 00:04:48,180 --> 00:04:49,080 Mehr gewinnst 95 00:04:49,350 --> 00:04:49,680 du 96 00:04:50,070 --> 00:04:51,070 nie. 97 00:04:51,840 --> 00:04:52,840 So. 98 00:04:57,900 --> 00:05:00,970 Stimmen durch zusatz soll dieses nur auspacken muss. 99 00:05:03,030 --> 00:05:04,030 Ausgesucht. 100 00:05:05,730 --> 00:05:06,730 Rad. 101 00:05:08,010 --> 00:05:09,010 Fährt. 102 00:05:11,400 --> 00:05:12,720 Die bosnisch nutzen machen 103 00:05:13,230 --> 00:05:14,410 dies Besser. 104 00:05:14,640 --> 00:05:18,041 Ist ok so krasse Schuss und seine Schuh wurde irc. 105 00:05:18,900 --> 00:05:20,200 Gute ausmacht. 106 00:05:20,970 --> 00:05:22,960 Besuch feuerkraft günstig. 107 00:05:24,780 --> 00:05:27,760 Hab die Waffe noch immer Wellen meinten ich folgende. 108 00:05:29,070 --> 00:05:30,630 Milch preissuchmaschine. 109 00:05:31,800 --> 00:05:35,250 Krankenkassen 110 00:05:35,550 --> 00:05:37,410 werden. 111 00:05:39,150 --> 00:05:40,150 Nene. 112 00:05:42,480 --> 00:05:44,580 Bevor ich hier Nummer Brust machen le 113 00:05:44,910 --> 00:05:47,620 tour ist erstmal rückennummer landes weste. 114 00:05:48,240 --> 00:05:51,930 Einen 115 00:05:52,260 --> 00:05:53,580 Raum so wichtig nach 116 00:05:54,030 --> 00:05:55,935 mir ist hier nicht so eine 117 00:05:56,280 --> 00:05:56,580 auf 118 00:05:56,820 --> 00:05:57,820 luffy. 119 00:05:59,130 --> 00:05:59,197 Du 120 00:05:59,366 --> 00:06:02,400 die ganzwerdung den vorlauf eine spaßbremse oder 121 00:06:02,910 --> 00:06:05,050 Böse sprachen ich benutze. 122 00:06:05,670 --> 00:06:07,001 Become here. 123 00:06:09,480 --> 00:06:11,590 Zweitausend Sender sind Eurozone. 124 00:06:12,360 --> 00:06:13,360 Also. 125 00:06:14,250 --> 00:06:15,250 Für. 126 00:06:15,300 --> 00:06:19,140 Mein Keller Sohn hier wäre Lösung würde sagen vor. 127 00:06:21,450 --> 00:06:22,320 Aber ich glaub ich habe 128 00:06:22,770 --> 00:06:25,540 zum Glück noch einmal umgeben ist. 129 00:06:29,310 --> 00:06:29,730 Also 130 00:06:30,180 --> 00:06:34,230 du musst mindestens eins hätten wir genauso frisch sind weißt du schon wie das geht 131 00:06:34,350 --> 00:06:34,830 oder 132 00:06:35,340 --> 00:06:37,270 jemand anderes in seiner gewichtsklasse. 133 00:06:37,950 --> 00:06:39,678 Ich kann dir mal aus dem tresor 134 00:06:39,870 --> 00:06:42,160 weitere so gehen. 135 00:06:44,580 --> 00:06:45,580 Hm. 136 00:06:51,750 --> 00:06:52,110 Nö 137 00:06:52,678 --> 00:06:54,223 willkommen eu. 138 00:06:56,310 --> 00:07:00,120 Für marinas fühlen. 139 00:07:02,280 --> 00:07:04,240 Du ist Besser als ich. 140 00:07:05,010 --> 00:07:05,700 Alliierten 141 00:07:05,828 --> 00:07:06,068 so 142 00:07:06,223 --> 00:07:07,223 so. 143 00:07:08,700 --> 00:07:10,983 Um mittels muss noch kommission. 144 00:07:11,760 --> 00:07:13,150 Lieber björn. 145 00:07:13,680 --> 00:07:15,222 Wie geil die Insel. 146 00:07:15,600 --> 00:07:16,600 Das. 147 00:07:21,270 --> 00:07:22,270 Ja. 148 00:07:26,910 --> 00:07:28,750 Musik und Medien erwischt. 149 00:07:35,996 --> 00:07:36,270 Mama. 150 00:07:36,990 --> 00:07:38,350 Lässt andere. 151 00:07:38,490 --> 00:07:39,490 Konsumgüter. 152 00:07:42,750 --> 00:07:43,750 Baumhäuser. 153 00:07:45,030 --> 00:07:46,230 Nützliche Apfel 154 00:07:46,410 --> 00:07:46,770 werden 155 00:07:47,130 --> 00:07:49,950 könnten 156 00:07:50,460 --> 00:07:51,540 kürzlich auf Höhe 157 00:07:52,020 --> 00:07:54,420 schwierig aktuell ich werde sie schicken natürlich sind 158 00:07:54,750 --> 00:07:56,070 schon schaufeln pickeln 159 00:07:56,310 --> 00:07:59,770 rausgucken schwanz Spanisch nur fünf gesehen. 160 00:08:04,530 --> 00:08:05,530 Lola. 161 00:08:10,920 --> 00:08:12,192 Es war so. 162 00:08:13,080 --> 00:08:14,408 Immergut schwanz. 163 00:08:16,200 --> 00:08:16,770 Bürgerbusse 164 00:08:17,160 --> 00:08:19,600 Schlüssel reform nur eine Woche. 165 00:08:21,810 --> 00:08:24,130 Edelsten Jungfrau Höhe. 166 00:08:25,680 --> 00:08:27,820 Schon okay einziger Koch. 167 00:08:28,680 --> 00:08:29,420 Direkte bescheidene 168 00:08:29,548 --> 00:08:30,548 Besucher. 169 00:08:30,900 --> 00:08:32,650 Wie sau klingt. 170 00:08:33,570 --> 00:08:34,140 Natürlich 171 00:08:34,380 --> 00:08:35,687 immer etwas. 172 00:08:36,060 --> 00:08:37,060 Nervös. 173 00:08:40,410 --> 00:08:41,901 Ähnlich store. 174 00:08:43,830 --> 00:08:44,830 Okay. 175 00:08:54,420 --> 00:08:55,420 Ärzte. 176 00:08:57,540 --> 00:08:59,260 Zusätzlich wird die Höhe. 177 00:08:59,760 --> 00:09:00,760 Baum. 178 00:09:04,320 --> 00:09:05,320 Ja. 179 00:09:06,240 --> 00:09:07,240 Herr. 180 00:09:08,190 --> 00:09:08,670 Erscheint 181 00:09:08,850 --> 00:09:11,100 werde ich Von Kunden 182 00:09:11,520 --> 00:09:12,702 eine förderhöhe. 183 00:09:13,470 --> 00:09:14,470 Alle. 184 00:09:16,020 --> 00:09:18,630 Gewöhnen. 185 00:09:19,710 --> 00:09:20,310 Die Natur 186 00:09:20,670 --> 00:09:21,936 tut gut. 187 00:09:26,880 --> 00:09:27,030 Ein 188 00:09:27,294 --> 00:09:28,735 Anfang oktober. 189 00:09:29,280 --> 00:09:30,280 Lage. 190 00:09:30,660 --> 00:09:33,670 Der kanarischen stehlen der kleine Würmer. 191 00:09:34,170 --> 00:09:37,666 So grenzte ich erwachsener taufen mail. 192 00:09:38,370 --> 00:09:39,370 Komma. 193 00:09:44,220 --> 00:09:48,870 So machen. 194 00:09:53,970 --> 00:09:54,970 Kann. 195 00:09:56,640 --> 00:09:57,640 Verboten. 196 00:10:11,738 --> 00:10:15,850 Stellen. 197 00:10:23,680 --> 00:10:24,680 Na. 198 00:10:26,200 --> 00:10:27,950 Das ist wohl so ne Chance. 199 00:10:31,090 --> 00:10:32,780 Im foyer schmückt. 200 00:10:33,520 --> 00:10:34,180 Ich Folge 201 00:10:34,480 --> 00:10:34,750 dir. 202 00:10:35,440 --> 00:10:36,920 Das schon mal geritten. 203 00:10:38,560 --> 00:10:40,540 Also nur social media 204 00:10:40,810 --> 00:10:41,810 Auftritte. 205 00:10:43,630 --> 00:10:43,870 Keine 206 00:10:44,110 --> 00:10:45,070 besseren Service 207 00:10:45,370 --> 00:10:47,060 Personal sales manager. 208 00:10:47,470 --> 00:10:47,830 Weiß 209 00:10:47,830 --> 00:10:48,520 nicht so genau 210 00:10:48,910 --> 00:10:49,910 bitte. 211 00:10:49,960 --> 00:10:50,617 Nur Schmerzen 212 00:10:50,740 --> 00:10:52,370 vor einnehmen darf. 213 00:10:52,720 --> 00:10:53,840 Wie gesagt. 214 00:10:54,490 --> 00:10:55,490 Corso. 215 00:11:05,560 --> 00:11:06,560 Nö. 216 00:11:08,080 --> 00:11:08,980 Was willst du 217 00:11:09,100 --> 00:11:09,880 so früh gegangen 218 00:11:10,360 --> 00:11:11,230 da helfen schon mal 219 00:11:11,380 --> 00:11:13,250 womit der Service da die Lüge. 220 00:11:14,890 --> 00:11:16,850 Ansonsten aber erstmal helfen. 221 00:11:22,270 --> 00:11:24,010 Ich fühl mich irgendwie so angezogen 222 00:11:24,250 --> 00:11:25,250 sein. 223 00:11:25,600 --> 00:11:29,620 Köln. 224 00:11:36,070 --> 00:11:37,460 Sowas nachsehen. 225 00:11:40,810 --> 00:11:41,470 Was willst du an 226 00:11:42,040 --> 00:11:43,040 Wissen. 227 00:11:46,450 --> 00:11:47,450 Nur. 228 00:11:48,280 --> 00:11:48,490 So 229 00:11:48,880 --> 00:11:49,880 gerne. 230 00:11:49,930 --> 00:11:50,930 Lese. 231 00:11:52,090 --> 00:11:53,750 Lagern sie ihre follower. 232 00:11:54,400 --> 00:11:59,440 Ln. 233 00:12:06,010 --> 00:12:07,460 Hinten am sehen. 234 00:12:08,710 --> 00:12:09,710 Hm. 235 00:12:13,150 --> 00:12:14,540 Geben sie bitte. 236 00:12:17,230 --> 00:12:18,740 Der Reifen oder. 237 00:12:18,970 --> 00:12:19,970 Verschwinde. 238 00:12:22,750 --> 00:12:23,750 Call. 239 00:12:26,200 --> 00:12:36,130 Kommen. 240 00:12:41,350 --> 00:12:55,810 Gucken 241 00:12:56,110 --> 00:12:57,160 ob es zum glasbruch 242 00:12:57,520 --> 00:13:01,210 Feuerwehr Spiel eingesetzt werden. 243 00:13:06,400 --> 00:13:07,400 Kuscheln. 244 00:13:08,650 --> 00:13:11,570 Tendenziellen wochen habe ich in den trinkst du. 245 00:13:12,490 --> 00:13:16,397 Guten Morgen. 246 00:13:16,960 --> 00:13:24,280 Ln 247 00:13:24,640 --> 00:13:25,640 no. 248 00:13:29,560 --> 00:13:35,230 Korb machen. 249 00:13:36,880 --> 00:13:37,880 Brüder. 250 00:13:38,560 --> 00:13:46,630 Ihnen 251 00:13:47,140 --> 00:13:48,500 fällt dir. 252 00:13:48,790 --> 00:13:49,000 Ein 253 00:13:49,120 --> 00:13:56,110 köln. 254 00:13:57,850 --> 00:14:17,436 Kommen. 255 00:14:19,600 --> 00:14:20,167 Dazu kannst du 256 00:14:20,516 --> 00:14:21,800 auf den beinabschlüssen. 257 00:14:22,180 --> 00:14:23,180 Ach. 258 00:14:23,290 --> 00:14:25,250 Bleib ich nie alles Tanzen. 259 00:14:26,080 --> 00:14:26,860 Ich kann jemandem 260 00:14:26,980 --> 00:14:28,310 noch zeigen. 261 00:14:28,960 --> 00:14:29,200 Wo 262 00:14:29,380 --> 00:14:31,370 werden sie übrig ist. 263 00:14:33,100 --> 00:14:33,220 Da 264 00:14:33,550 --> 00:14:34,550 com. 265 00:14:35,260 --> 00:14:36,260 Gott. 266 00:14:38,650 --> 00:14:39,610 Also sopran lehre machen 267 00:14:39,850 --> 00:14:40,850 lassen. 268 00:14:41,470 --> 00:14:42,710 In gläsern. 269 00:14:46,720 --> 00:14:48,226 Ich werde ihn noch. 270 00:14:48,640 --> 00:14:56,620 Sagen 271 00:14:57,010 --> 00:14:57,550 wir es so. 272 00:14:58,180 --> 00:15:01,510 Starke Schmerzen 273 00:15:01,870 --> 00:15:02,870 also. 274 00:15:04,780 --> 00:15:06,730 Also bedeutet dass das Schloss wieder machen 275 00:15:07,180 --> 00:15:07,480 aber 276 00:15:07,960 --> 00:15:09,440 du könntest mehr. 277 00:15:09,550 --> 00:15:10,550 Ausmachen 278 00:15:10,720 --> 00:15:12,080 hat kein schema. 279 00:15:15,520 --> 00:15:16,730 Dass sie. 280 00:15:16,960 --> 00:15:19,480 Einen 281 00:15:19,810 --> 00:15:21,050 guten apfelsaft. 282 00:15:22,090 --> 00:15:23,090 Hm. 283 00:15:23,980 --> 00:15:25,310 Also hat. 284 00:15:25,510 --> 00:15:26,930 Schon als Glas. 285 00:15:29,170 --> 00:15:31,010 Drück mal ein schwanz raus. 286 00:15:31,960 --> 00:15:32,830 Nimmt man schlimm 287 00:15:33,100 --> 00:15:34,570 kommt Wissenschaft bringt jagen 288 00:15:34,990 --> 00:15:40,240 machen 289 00:15:40,810 --> 00:15:41,110 muss 290 00:15:41,320 --> 00:15:41,620 dringend 291 00:15:41,800 --> 00:15:42,800 her. 292 00:15:44,260 --> 00:15:45,740 Aus meiner Flasche. 293 00:15:47,830 --> 00:15:48,580 Oder die mischung 294 00:15:48,760 --> 00:15:49,850 die mischung. 295 00:15:51,520 --> 00:15:52,520 Nö. 296 00:15:54,640 --> 00:15:55,640 Ok. 297 00:15:57,610 --> 00:15:59,150 Ich mach die mischung. 298 00:15:59,680 --> 00:16:00,597 Aber sie gibt den 299 00:16:00,700 --> 00:16:01,700 rest. 300 00:16:02,170 --> 00:16:03,170 Kollabiert. 301 00:16:05,980 --> 00:16:07,090 Ich hab noch nicht höre 302 00:16:07,240 --> 00:16:09,950 wenn du meintest den rest ab du hast dich getäuscht 303 00:16:10,240 --> 00:16:11,680 möglich machen. 304 00:16:17,620 --> 00:16:32,950 Wochen 305 00:16:33,340 --> 00:16:33,880 hallo 306 00:16:34,300 --> 00:16:34,840 Wendy 307 00:16:35,050 --> 00:16:36,334 bevor da. 308 00:16:39,580 --> 00:16:40,884 Ist noch da. 309 00:16:43,870 --> 00:16:44,020 Was 310 00:16:44,332 --> 00:16:45,680 soll ich sagen. 311 00:16:49,300 --> 00:16:50,300 Hallo. 312 00:16:53,650 --> 00:16:54,130 Oh 313 00:16:54,490 --> 00:16:55,660 Susanna wimmer sagen 314 00:16:55,840 --> 00:16:57,050 hast Sorge. 315 00:16:59,860 --> 00:17:00,860 Hallo. 316 00:17:04,540 --> 00:17:06,890 Ich sagte schon besonders na. 317 00:17:07,270 --> 00:17:07,630 Ja 318 00:17:07,930 --> 00:17:08,930 Nell. 319 00:17:09,760 --> 00:17:10,760 Ja. 320 00:17:17,290 --> 00:17:18,290 Wow. 321 00:17:21,820 --> 00:17:22,820 Nun. 322 00:17:25,900 --> 00:17:26,900 Klar. 323 00:17:27,670 --> 00:17:28,970 Will ich. 324 00:17:29,440 --> 00:17:45,238 Einen Teil. 325 00:17:46,990 --> 00:17:47,990 Vögel. 326 00:17:49,570 --> 00:17:50,570 Corso. 327 00:17:55,000 --> 00:17:56,000 Ja. 328 00:18:01,600 --> 00:18:16,990 Essen. 17933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.