All language subtitles for [English] ENGSUB38 CCTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,680 Episode 38 2 00:00:19,720 --> 00:00:20,120 Xiugu, open the door 3 00:00:31,280 --> 00:00:31,960 Xiugu 4 00:00:32,680 --> 00:00:33,360 Xiugu 5 00:00:56,560 --> 00:00:57,240 Girl 6 00:00:58,040 --> 00:01:00,000 Girl, what are you doing? 7 00:01:00,280 --> 00:01:01,160 Stop it 8 00:01:01,280 --> 00:01:02,600 -Let me go! -Get down here 9 00:01:02,800 --> 00:01:03,320 Get down 10 00:01:03,360 --> 00:01:04,360 Let me go! I don't wanna live! 11 00:01:04,400 --> 00:01:06,320 -Get down. -Let me go! I don't wanna live! 12 00:01:06,480 --> 00:01:07,920 You've already died once 13 00:01:08,400 --> 00:01:09,640 Why do you have to do that? 14 00:01:10,920 --> 00:01:12,160 If something happened to you 15 00:01:12,320 --> 00:01:14,280 what shall I do? 16 00:01:15,160 --> 00:01:19,160 You're my life 17 00:01:19,960 --> 00:01:23,000 If you want to die, I will go with you 18 00:01:24,440 --> 00:01:27,800 I'll die with you 19 00:01:32,240 --> 00:01:33,120 It will be fine 20 00:01:34,120 --> 00:01:34,920 Dad 21 00:01:35,640 --> 00:01:36,120 Fine 22 00:01:38,080 --> 00:01:40,120 I know, I know 23 00:01:42,280 --> 00:01:44,400 I know you're suffering 24 00:01:45,920 --> 00:01:47,400 It's over 25 00:01:50,040 --> 00:01:52,360 I believe you'll find your man one day 26 00:01:56,520 --> 00:01:58,840 General Zhou did not go easy on you 27 00:01:59,200 --> 00:02:00,760 He did the right thing 28 00:02:01,040 --> 00:02:02,880 I deserved it 29 00:02:05,000 --> 00:02:06,560 When they return Chongqing 30 00:02:07,200 --> 00:02:09,240 they will be safe with General Zhou's protecting 31 00:02:10,560 --> 00:02:12,440 It's the best for everyone 32 00:02:14,000 --> 00:02:16,760 Xiugu was willing to die for me 33 00:02:17,120 --> 00:02:20,000 I'm ashamed to see her again 34 00:02:22,160 --> 00:02:23,200 Okay 35 00:02:24,000 --> 00:02:26,720 Arrangements for rescuing Luo Haobin have been made 36 00:02:28,720 --> 00:02:29,800 We will take action soon 37 00:02:30,160 --> 00:02:30,880 Good 38 00:02:31,760 --> 00:02:33,520 Xibaipo wants to eliminate Chiang Kai-shek's major forces 39 00:02:34,120 --> 00:02:35,760 in the north of the Yangtze River 40 00:02:36,160 --> 00:02:38,440 and end the war within a year 41 00:02:40,880 --> 00:02:43,320 The Party and the people have made great sacrifices 42 00:02:44,640 --> 00:02:46,120 What I'm worried about right now 43 00:02:46,520 --> 00:02:48,560 is whether the U.S. Air Force will join the war 44 00:02:49,120 --> 00:02:50,440 If they join the war 45 00:02:50,640 --> 00:02:51,880 we'll be at a disadvantage 46 00:02:53,720 --> 00:02:55,040 The U.S. certainly does not want 47 00:02:55,120 --> 00:02:56,600 China to be taken over by the Communist Party 48 00:02:57,680 --> 00:02:59,760 What you got at the U.S. Embassy is that 49 00:03:00,080 --> 00:03:02,120 the U.S. troops will not join the war? 50 00:03:04,400 --> 00:03:06,920 Leighton Stuart favors Li Tsung Jen to replace Chiang Kai-shek 51 00:03:07,080 --> 00:03:08,520 and take the Yangtze River as a partition 52 00:03:08,800 --> 00:03:10,680 to balance the power of the U.S. and the Soviet Union in China 53 00:03:10,920 --> 00:03:12,360 The U.S. is taking the Yalta Agreement 54 00:03:12,440 --> 00:03:13,400 to negotiate with the Soviets 55 00:03:13,640 --> 00:03:15,320 They hope the partition could be changed from the Great Wall 56 00:03:15,560 --> 00:03:17,000 to the Yangtze River 57 00:03:18,800 --> 00:03:19,960 Take the Yangtze as a partition? 58 00:03:20,400 --> 00:03:22,120 It's not up to the U.S. or the Soviets 59 00:03:22,400 --> 00:03:24,960 Our country will no longer be dominated by foreigners 60 00:03:26,600 --> 00:03:28,080 Our troops and our people 61 00:03:28,240 --> 00:03:29,960 have made such great sacrifices 62 00:03:30,320 --> 00:03:33,000 What we want is democracy and independence 63 00:03:33,240 --> 00:03:34,720 including territorial integrity 64 00:03:36,680 --> 00:03:38,040 I think 65 00:03:38,280 --> 00:03:40,600 the U.S. will not join the war 66 00:03:41,800 --> 00:03:44,480 But what worries me most now is Huang Botao 67 00:03:44,960 --> 00:03:46,840 This guy is so tough 68 00:03:47,280 --> 00:03:49,480 He has kept up the fight on the plain for so long 69 00:03:50,320 --> 00:03:52,280 If Li Mi and Qiu Qingquan come back to reinforce him 70 00:03:52,640 --> 00:03:53,720 he will get away 71 00:03:57,680 --> 00:03:59,960 Liu Zhi does not know the direction of the attack 72 00:04:00,920 --> 00:04:02,080 still consolidating Xuzhou 73 00:04:02,720 --> 00:04:04,600 Probably not going to reinforce him 74 00:04:05,120 --> 00:04:06,160 Someone will get it 75 00:04:10,120 --> 00:04:10,960 Let me check who it is 76 00:04:23,600 --> 00:04:25,760 Mark, what are you doing here? 77 00:04:28,520 --> 00:04:29,920 Marriage is a big deal 78 00:04:30,120 --> 00:04:31,240 Why didn't you tell me? 79 00:04:34,920 --> 00:04:35,600 Come in 80 00:04:37,240 --> 00:04:38,080 Hi Mark 81 00:04:38,880 --> 00:04:40,720 Congratulations on your marriage 82 00:04:42,800 --> 00:04:45,160 Our marriage doesn't get many blessings 83 00:04:49,400 --> 00:04:53,880 Command Headquarters, Xuzhou 84 00:05:02,960 --> 00:05:03,720 Lieutenant General Du Yuming, Deputy Commander of the Bandit Suppression Operations Headquarters 85 00:05:03,720 --> 00:05:06,160 Commander Du, I have been waiting for so long 86 00:05:06,280 --> 00:05:06,920 Come 87 00:05:08,120 --> 00:05:08,640 Commander Liu 88 00:05:09,480 --> 00:05:10,440 How is everything going now? 89 00:05:12,200 --> 00:05:15,320 The President said my plan was too negative 90 00:05:15,760 --> 00:05:17,720 He did not understand the crisis in Xuzhou at all 91 00:05:18,200 --> 00:05:19,040 But now it's all right 92 00:05:19,280 --> 00:05:22,200 you will make everything much easier 93 00:05:23,600 --> 00:05:26,000 The President's instructions must be followed 94 00:05:26,160 --> 00:05:28,240 Concentrate fire on 95 00:05:28,320 --> 00:05:30,000 the Communist Army west of the canal 96 00:05:30,200 --> 00:05:32,840 before Huang Botao's troops is defeated 97 00:05:33,280 --> 00:05:34,920 The situation is complicated 98 00:05:35,640 --> 00:05:37,120 We can't fully get 99 00:05:37,480 --> 00:05:38,720 the Communist Army's operation plan 100 00:05:39,080 --> 00:05:41,120 so we are a little confused 101 00:05:42,720 --> 00:05:44,240 Based on previous experience 102 00:05:44,880 --> 00:05:46,400 there are always some key points 103 00:05:46,960 --> 00:05:48,240 in the Communist Army's operation deployment 104 00:05:48,560 --> 00:05:50,200 The main force couldn't be deployed everywhere 105 00:05:51,000 --> 00:05:53,541 They always besiege the stronghold to eliminate 106 00:05:53,542 --> 00:05:54,840 the enemy reinforcements 107 00:05:55,040 --> 00:05:58,040 There must have been a blocking force 108 00:05:58,400 --> 00:06:01,320 But it's hard to say 109 00:06:01,400 --> 00:06:02,160 their target is Huang Botao's 7th Corps 110 00:06:02,960 --> 00:06:03,840 or Xuzhou 111 00:06:05,840 --> 00:06:07,240 The city defense map of Xuzhou 112 00:06:07,720 --> 00:06:09,360 has been grasped by the Communist Army 113 00:06:09,760 --> 00:06:12,040 They will definitely attack Xuzhou 114 00:06:13,160 --> 00:06:14,360 Xuzhou is firmly defended 115 00:06:15,000 --> 00:06:16,480 And there are three corps 116 00:06:17,080 --> 00:06:18,760 The Communists are not stupid 117 00:06:19,480 --> 00:06:20,600 Huang Botao's 7th Corps 118 00:06:21,040 --> 00:06:22,400 is surrounded by the Communist Army 119 00:06:23,200 --> 00:06:25,720 And the makeshift position on the plain 120 00:06:26,440 --> 00:06:27,200 is hard to hold 121 00:06:28,280 --> 00:06:29,320 Where is 122 00:06:29,680 --> 00:06:30,840 Huang Wei's 12th Corps? 123 00:06:34,440 --> 00:06:36,040 At the President's urging 124 00:06:36,880 --> 00:06:39,360 they are marching from Queshan and Zhumadian 125 00:06:39,520 --> 00:06:41,000 to Fuyang 126 00:06:42,800 --> 00:06:45,520 Order the 12th Corps to come to Xuzhou quickly 127 00:06:46,080 --> 00:06:47,200 cooperate with Xuzhou troops 128 00:06:47,320 --> 00:06:48,720 and solve the siege on Huang Botao's corps 129 00:06:49,080 --> 00:06:50,720 But the President has ordered 130 00:06:50,960 --> 00:06:52,680 them to gather in Bengbu 131 00:06:52,920 --> 00:06:54,840 The President sent me to put out the fire, I told you 132 00:06:55,760 --> 00:06:57,800 A field commander must decide even against the king's orders 133 00:06:58,480 --> 00:06:59,640 The President has agreed 134 00:07:04,080 --> 00:07:05,880 Yes. I'll give your order right away 135 00:07:09,680 --> 00:07:10,560 In my judgment 136 00:07:12,080 --> 00:07:12,080 Xuzhou 137 00:07:12,080 --> 00:07:12,080 Huang Botao 138 00:07:12,080 --> 00:07:12,880 East China Field Army 139 00:07:12,880 --> 00:07:16,360 The East China Field Army won't attack Xuzhou directly 140 00:07:16,840 --> 00:07:20,040 They will concentrate fire on Huang Botao's corps first 141 00:07:20,560 --> 00:07:22,120 and block the reinforcements with crack troops 142 00:07:23,480 --> 00:07:24,080 If Huang Wei's corps advances north 143 00:07:24,080 --> 00:07:25,280 Huang Wei's 12th Corps 144 00:07:25,280 --> 00:07:27,400 the six main columns of the Central Plains Field Army 145 00:07:27,400 --> 00:07:28,520 Central Plains Field Army 146 00:07:28,520 --> 00:07:29,640 will probably go south 147 00:07:30,200 --> 00:07:31,760 and block Huang Wei's corps 148 00:07:34,120 --> 00:07:36,600 We should deploy our forces boldly 149 00:07:37,480 --> 00:07:38,520 I have two plans 150 00:07:39,040 --> 00:07:39,960 Plan A 151 00:07:40,520 --> 00:07:41,560 Our army will defend Xuzhou 152 00:07:41,560 --> 00:07:43,360 Li Mi's 13th Corps, Xuzhou, the 72nd Army 153 00:07:43,360 --> 00:07:44,120 with Li Mi's 13th Corps 154 00:07:44,480 --> 00:07:46,400 The 72nd Army will be the general reserve 155 00:07:46,680 --> 00:07:48,800 Concentrate our superior forces 156 00:07:49,000 --> 00:07:49,179 Qiu Qingquan's 2nd Corps 157 00:07:49,179 --> 00:07:50,800 Qiu Qingquan's 2nd Corps 158 00:07:50,800 --> 00:07:51,040 and Sun Yuanliang's 16th Corps 159 00:07:51,040 --> 00:07:52,800 Sun Yuanliang's 16th Corps 160 00:07:52,800 --> 00:07:53,080 will gather with Huang Wei's 12th Corps 161 00:07:53,080 --> 00:07:55,200 Huang Wei's 12th Corps 162 00:07:55,200 --> 00:07:56,600 and fight against Liu and Deng's Central Plains Field Army to the west 163 00:07:56,600 --> 00:07:59,480 Central Plains Field Army 164 00:07:59,480 --> 00:08:00,920 And then, fight against 165 00:08:01,040 --> 00:08:02,320 Chen and Su's East China Field Army to the east 166 00:08:02,320 --> 00:08:03,800 East China Field Army 167 00:08:03,800 --> 00:08:04,160 and solve the siege on Huang Botao's corps 168 00:08:04,160 --> 00:08:06,560 Huang Botao 169 00:08:06,560 --> 00:08:08,320 Hearing Du Yuming's operation plan 170 00:08:08,520 --> 00:08:10,200 Liang Tong is in a cold sweat 171 00:08:10,760 --> 00:08:12,560 It's a scary plan 172 00:08:12,960 --> 00:08:12,960 m 0 0 l 2034 0 2034 78 0 78 173 00:08:12,960 --> 00:08:15,120 Huang Botao's corps will trap the East China Field Army 174 00:08:15,320 --> 00:08:17,300 And Xuzhou troops and Huang Wei will encircle 175 00:08:17,300 --> 00:08:18,960 the Central Plains Field Army 176 00:08:19,160 --> 00:08:21,880 Du Yuming is adopting the strategy of besieging Wei to rescue Zhao 177 00:08:22,160 --> 00:08:25,040 which could totally change the outcome of Huaihai Campaign 178 00:08:25,280 --> 00:08:26,520 Liang Tong couldn't wait 179 00:08:26,680 --> 00:08:28,560 to kill this plan 180 00:08:28,840 --> 00:08:31,000 He must delay it first 181 00:08:31,600 --> 00:08:34,960 How long will the suppression take? 182 00:08:36,840 --> 00:08:38,000 General Du believes that 183 00:08:38,280 --> 00:08:40,440 If Huang Botao keeps holding Nianzhuang 184 00:08:40,520 --> 00:08:41,640 for seven to ten days 185 00:08:42,320 --> 00:08:43,640 The situation of the Huaihai Campaign 186 00:08:43,640 --> 00:08:45,160 will get a complete reverse 187 00:08:45,560 --> 00:08:46,920 How is that possible? 188 00:08:47,880 --> 00:08:49,280 Three days would be good enough 189 00:08:51,280 --> 00:08:52,720 Let's talk about Plan B 190 00:08:53,120 --> 00:08:53,560 Yes 191 00:08:54,320 --> 00:08:54,840 Our army will defend Xuzhou with Sun Yuanliang's 16th Corps 192 00:08:54,840 --> 00:08:55,840 Sun Yuanliang's 16th Corps 193 00:08:55,840 --> 00:08:55,840 Xuzhou 194 00:08:55,840 --> 00:08:55,840 East China Field Army 195 00:08:55,840 --> 00:08:57,560 Central Plains Field Army 196 00:08:57,560 --> 00:08:58,000 The 74th Army will be the general reserve 197 00:08:58,000 --> 00:08:59,960 The 74th Army 198 00:08:59,960 --> 00:09:00,000 Qiu Qingquan's 2nd Corps 199 00:09:00,000 --> 00:09:01,360 Qiu Qingquan's 2nd Corps 200 00:09:01,480 --> 00:09:01,600 and Li Mi's 13th Corps 201 00:09:01,600 --> 00:09:03,040 Li Mi's 13th Corps 202 00:09:03,040 --> 00:09:03,502 will solve the siege on Huang Botao's corps 203 00:09:03,502 --> 00:09:04,680 Huang Botao 204 00:09:04,680 --> 00:09:04,840 Huang Wei's 12th Corps will come to Xuzhou quickly 205 00:09:04,840 --> 00:09:07,640 Huang Wei's 12th Corps 206 00:09:07,640 --> 00:09:09,520 and cooperate with Xuzhou troops 207 00:09:09,640 --> 00:09:10,920 to fight against the Communist Army 208 00:09:15,960 --> 00:09:17,520 Plan A is bold 209 00:09:17,920 --> 00:09:20,040 It will reverse the situation of the Huaihai Campaign 210 00:09:20,560 --> 00:09:23,280 Du Yuming has done a good job 211 00:09:25,160 --> 00:09:26,560 Yes 212 00:09:27,080 --> 00:09:29,360 General Liang, what's your opinion? 213 00:09:30,840 --> 00:09:32,240 I'm worried about 214 00:09:32,520 --> 00:09:34,200 whether Huang Botao can hold out 215 00:09:34,280 --> 00:09:35,000 till our reinforcements arrive 216 00:09:35,200 --> 00:09:36,000 m 0 0 l 2034 0 2034 78 0 78 217 00:09:36,000 --> 00:09:38,680 He's on the plain, after all 218 00:09:38,880 --> 00:09:41,440 It's too hard to defend without a barrier 219 00:09:42,400 --> 00:09:43,280 Besides 220 00:09:44,320 --> 00:09:46,800 it's also possible that the Communist Army will attack Xuzhou 221 00:09:47,480 --> 00:09:48,920 We have to find out 222 00:09:49,280 --> 00:09:50,960 the Central China Field Army's movement 223 00:09:54,080 --> 00:09:55,160 Ask Xuzhou to 224 00:09:55,360 --> 00:09:57,200 confirm the Central China Field Army's movement 225 00:09:57,400 --> 00:09:58,440 And ask Huang Botao 226 00:09:58,600 --> 00:09:59,560 what's going on over there 227 00:10:00,360 --> 00:10:00,800 Yes 228 00:10:25,280 --> 00:10:42,440 Pawn Shop 229 00:11:16,560 --> 00:11:18,800 When Luo Haobin said a way out 230 00:11:19,360 --> 00:11:20,880 Yu Shouren and Guo Weizhang panicked 231 00:11:21,640 --> 00:11:23,920 They even thought about Zhao Hengxuan's death 232 00:11:24,800 --> 00:11:26,960 So they came to Melanie 233 00:11:27,400 --> 00:11:30,240 Trying to get a U.S. passport through Melanie 234 00:11:31,120 --> 00:11:32,160 Melanie thought 235 00:11:32,760 --> 00:11:35,320 they can play a part 236 00:11:35,400 --> 00:11:36,480 in the plan to rescue Luo Haobin 237 00:11:36,840 --> 00:11:40,360 So she helped them get passports with the organization's permission 238 00:11:55,480 --> 00:11:58,000 Guo, we are going to the United States 239 00:11:58,320 --> 00:11:59,840 Quick! Open it! 240 00:12:01,800 --> 00:12:03,440 Mr. Luo is a generous man 241 00:12:03,640 --> 00:12:05,480 We're really going to the U.S. this time 242 00:12:05,560 --> 00:12:06,440 Is it real? 243 00:12:06,960 --> 00:12:08,120 We have got passports. How could it be fake? 244 00:12:08,160 --> 00:12:08,960 Let me take a look 245 00:12:11,480 --> 00:12:12,640 You silly boy 246 00:12:12,760 --> 00:12:13,640 Watch it 247 00:12:14,760 --> 00:12:15,960 We're really going to the United States 248 00:12:16,680 --> 00:12:17,360 And this time 249 00:12:17,680 --> 00:12:19,440 we're taking the whole family with us 250 00:12:19,640 --> 00:12:20,840 Look, they are all here 251 00:12:22,160 --> 00:12:23,000 Awesome! 252 00:12:23,960 --> 00:12:24,760 Don't be careless 253 00:12:24,880 --> 00:12:25,960 Eyes on the road 254 00:12:29,040 --> 00:12:30,960 The foods here are very expensive 255 00:12:31,200 --> 00:12:32,880 It would never be too expensive to invite you for dinner 256 00:12:33,400 --> 00:12:34,600 When we fought against the Japanese 257 00:12:34,800 --> 00:12:36,600 you always invite me for dinner 258 00:12:36,640 --> 00:12:37,600 Offered me a good meal 259 00:12:37,920 --> 00:12:39,720 How could I not repay you? 260 00:12:41,600 --> 00:12:43,960 I'm sure you are up to something 261 00:12:44,280 --> 00:12:46,040 The 12th Corps is fighting hard at the front 262 00:12:46,280 --> 00:12:47,640 and you're still thinking of inviting us for dinner? 263 00:12:48,880 --> 00:12:50,240 I did not think too much 264 00:12:50,880 --> 00:12:52,040 My father is in poor health 265 00:12:52,280 --> 00:12:53,640 I have to do my filial duty 266 00:12:54,280 --> 00:12:55,800 That's also what the President advocates 267 00:12:56,640 --> 00:12:58,520 I have brought my father to the hospital in Nanjing 268 00:12:58,960 --> 00:13:00,520 So I could spend more time with him 269 00:13:01,320 --> 00:13:04,120 The wake for Zeng Guangxi's mother 270 00:13:04,840 --> 00:13:06,280 has made me think a lot 271 00:13:07,240 --> 00:13:08,880 Thank you for that, Liang Tong 272 00:13:10,880 --> 00:13:12,480 If parents were gone 273 00:13:13,280 --> 00:13:17,200 it would be too late for us to regret 274 00:13:19,880 --> 00:13:20,320 Come on 275 00:13:21,360 --> 00:13:24,120 This is the house's signature dish, Duck Liver 276 00:13:24,520 --> 00:13:27,360 Man, you got a beauty recently 277 00:13:27,480 --> 00:13:28,160 Waiter 278 00:13:28,840 --> 00:13:29,560 I'm here 279 00:13:30,040 --> 00:13:31,800 Heat these two cold dishes for me 280 00:13:32,520 --> 00:13:34,160 All right, just a moment 281 00:13:37,760 --> 00:13:38,760 These days 282 00:13:40,040 --> 00:13:41,280 we won't know if we're gonna get our next meal 283 00:13:41,760 --> 00:13:43,680 Come on, enjoy yourself 284 00:13:52,640 --> 00:13:54,240 It's been 24 hours 285 00:13:54,640 --> 00:13:55,960 These guys from the Ministry of National Defense 286 00:13:58,360 --> 00:13:59,400 are so lazy! 287 00:13:59,840 --> 00:14:02,800 Our party-state is ruined by them 288 00:14:06,800 --> 00:14:09,520 The Central China Field Army's movement 289 00:14:09,640 --> 00:14:10,880 we still don't know yet 290 00:14:10,880 --> 00:14:14,360 General Du, we should play it safe 291 00:14:15,320 --> 00:14:18,200 After all, Xuzhou is at stake 292 00:14:18,760 --> 00:14:21,680 You and I can't afford to do that 293 00:14:23,880 --> 00:14:25,160 Get me the Strategic Planning Department 294 00:14:25,360 --> 00:14:26,360 Let them come straight to me 295 00:14:26,600 --> 00:14:27,600 how will we fight? 296 00:14:28,240 --> 00:14:29,320 We should prepare beforehand 297 00:14:33,920 --> 00:14:36,040 Contact Chief Liang and ask their opinions 298 00:14:36,600 --> 00:14:37,280 Report! 299 00:14:37,880 --> 00:14:38,840 According to investigations and analyses 300 00:14:39,120 --> 00:14:41,360 the Central Plains Field Army is going south indeed 301 00:14:41,720 --> 00:14:43,320 there are only two columns near Xuzhou 302 00:14:44,400 --> 00:14:45,080 That is to say 303 00:14:45,360 --> 00:14:47,000 the Communist Army will not attack Xuzhou 304 00:14:49,720 --> 00:14:51,840 That's a relief to me 305 00:14:55,440 --> 00:14:57,640 When will Qiu Qingquan arrive here? 306 00:14:57,800 --> 00:14:58,640 Take it easy 307 00:14:59,040 --> 00:15:00,960 He'll be right there 308 00:15:01,160 --> 00:15:03,240 Where should I deploy my 2nd Corps? 309 00:15:03,280 --> 00:15:05,200 Now you get your man! 310 00:15:05,840 --> 00:15:06,680 Commander Liu 311 00:15:07,200 --> 00:15:08,000 Commander Du 312 00:15:08,160 --> 00:15:10,160 Sorry, I'm late 313 00:15:11,000 --> 00:15:12,440 You're just in time 314 00:15:12,880 --> 00:15:14,000 We have just confirmed that 315 00:15:14,360 --> 00:15:17,200 the Central Plains Field Army is going south 316 00:15:19,360 --> 00:15:21,440 OK, let's go to Plan A 317 00:15:22,000 --> 00:15:24,200 Li Mi's 13th Corps will garrison in Xuzhou 318 00:15:24,400 --> 00:15:26,240 The 72nd Army will be the general reserve 319 00:15:26,680 --> 00:15:27,840 Qiu Qingquan's 2nd Corps 320 00:15:28,000 --> 00:15:29,120 and Sun Yuanliang's 16th Corps 321 00:15:29,240 --> 00:15:30,720 will gather with Huang Wei's 12th Corps 322 00:15:31,000 --> 00:15:33,320 and fight against Liu and Deng's 323 00:15:33,360 --> 00:15:34,720 Central Plains Field Army to the west 324 00:15:34,920 --> 00:15:36,480 And then, fight against 325 00:15:36,720 --> 00:15:39,560 Chen Yi and Su Yu's East China Field Army to the east 326 00:15:39,720 --> 00:15:40,920 and solve the siege on Huang Botao's corps 327 00:15:42,000 --> 00:15:43,600 But we haven't got any response from the Ministry of National Defense 328 00:15:43,840 --> 00:15:44,760 Forget the Ministry of National Defense 329 00:15:45,120 --> 00:15:47,080 They can't do anything right! 330 00:15:53,200 --> 00:15:54,280 We all think that 331 00:15:54,640 --> 00:15:56,480 Plan B is better 332 00:15:57,240 --> 00:15:59,480 which is exactly what the President wants 333 00:15:59,680 --> 00:16:01,160 rescue Huang Botao 334 00:16:01,920 --> 00:16:04,040 Plan A is pretty risky 335 00:16:04,560 --> 00:16:05,800 If we couldn't defeat the Central Plains Field Army 336 00:16:06,040 --> 00:16:08,560 and also lose Huang Botao 337 00:16:09,000 --> 00:16:11,040 that will be a big loss for us 338 00:16:11,160 --> 00:16:12,360 Huang Botao won't be able to hold out for too long 339 00:16:12,600 --> 00:16:15,240 I suggest that Qiu Qingquan's 2nd Corps 340 00:16:15,720 --> 00:16:17,720 and Li Mi's 13th Corps 341 00:16:17,840 --> 00:16:19,120 rescue Huang Botao together 342 00:16:34,800 --> 00:16:36,480 I'll ask the President 343 00:16:36,840 --> 00:16:38,080 for permission to proceed with Plan A 344 00:16:40,240 --> 00:16:41,400 Report! An urgent message from the President 345 00:16:41,560 --> 00:16:42,080 Read it 346 00:16:44,400 --> 00:16:46,240 Order of the President. According to Plan B 347 00:16:46,680 --> 00:16:49,920 Defend Xuzhou with Sun Yuanliang's 16th Corps 348 00:16:50,240 --> 00:16:52,280 The 74th Army is the general reserve 349 00:16:52,480 --> 00:16:54,080 Qiu Qingquan's 2nd Corps 350 00:16:54,360 --> 00:16:55,800 and Li Mi's 13th Corps 351 00:16:56,080 --> 00:16:57,640 solve the siege on Huang Botao's corps 352 00:16:58,040 --> 00:17:00,320 Huang Botao's 7th Corps is at stake 353 00:17:00,480 --> 00:17:01,120 No time to delay 354 00:17:01,360 --> 00:17:02,680 All corps should take action at once 355 00:17:02,920 --> 00:17:04,320 The rescue must not be delayed 356 00:17:05,280 --> 00:17:08,400 Huang Wei's 12th Corps heads to Xuzhou quickly 357 00:17:08,680 --> 00:17:09,960 Li Yannian's 6th Corps 358 00:17:10,320 --> 00:17:12,680 and Liu Ruming's eighth Corps are dispatched from Bengbu 359 00:17:12,720 --> 00:17:13,800 along the Tientsin-Pukow Railway 360 00:17:14,240 --> 00:17:15,080 These three corps 361 00:17:15,200 --> 00:17:17,000 reinforce Xuzhou 362 00:17:17,240 --> 00:17:18,520 Give priority to the overall interests of the party-state 363 00:17:18,800 --> 00:17:20,560 Defend Xuzhou, the barrier to Nanjing 364 00:17:25,400 --> 00:17:29,160 Gu Zhutong's Office, Nanjing 365 00:17:37,200 --> 00:17:40,480 Do you know our situation? 366 00:17:42,520 --> 00:17:45,640 The party-state has reached a critical point of survival 367 00:17:46,360 --> 00:17:47,200 At this time 368 00:17:47,680 --> 00:17:50,480 All soldiers are supposed to stick together 369 00:17:50,560 --> 00:17:51,760 to save the party-state 370 00:17:55,320 --> 00:17:56,640 The second department of Ministry 371 00:17:56,641 --> 00:17:58,240 of National Defense manages intelligence 372 00:17:59,360 --> 00:18:00,560 so you should 373 00:18:00,600 --> 00:18:03,240 focus on military intelligence 374 00:18:03,840 --> 00:18:05,200 Don't panic everyone 375 00:18:05,360 --> 00:18:07,160 at this point 376 00:18:10,480 --> 00:18:11,320 Chief Gu 377 00:18:12,400 --> 00:18:15,000 It's because Zhang Kexia and He Jifeng defected to the enemy 378 00:18:16,040 --> 00:18:17,040 We just don't want 379 00:18:17,640 --> 00:18:19,440 something like this to happen again 380 00:18:21,760 --> 00:18:24,360 Zhang Kesia was appointed as the defense commander of Xuzhou 381 00:18:25,120 --> 00:18:26,520 which was decided by Liu Zhi and me 382 00:18:27,320 --> 00:18:28,680 And Liu Zhi gave the order 383 00:18:29,520 --> 00:18:30,240 So 384 00:18:31,000 --> 00:18:31,600 Are we both 385 00:18:31,720 --> 00:18:33,680 under suspicion now? 386 00:18:36,120 --> 00:18:39,200 You might as well have grabbed all of us 387 00:18:40,400 --> 00:18:42,520 Chief, I still suggest that 388 00:18:42,800 --> 00:18:44,240 we should stop Liang Tong's work for now 389 00:18:44,960 --> 00:18:46,560 We'll investigate and get back to you as soon as possible 390 00:18:47,080 --> 00:18:49,480 After all, if a suspect 391 00:18:49,640 --> 00:18:51,440 is in charge of our troops 392 00:18:52,200 --> 00:18:53,120 we will be at risk 393 00:18:54,080 --> 00:18:56,320 The President and I are in charge 394 00:18:59,520 --> 00:19:01,800 Do you have any evidence for this? 395 00:19:03,200 --> 00:19:05,160 Du Yuming is leading his troops to rescue Huang Botao 396 00:19:05,480 --> 00:19:07,600 Going forward only a kilometer or two a day 397 00:19:08,160 --> 00:19:10,160 If you have checked out Liang Tong's office 398 00:19:10,520 --> 00:19:12,360 you would know the lights go on all night 399 00:19:13,000 --> 00:19:14,640 He is worried to death 400 00:19:15,000 --> 00:19:17,560 It's not the right time to talk about something like that 401 00:19:22,120 --> 00:19:23,640 Liang Tong has sent his family 402 00:19:23,800 --> 00:19:25,240 back to their hometown 403 00:19:25,400 --> 00:19:27,320 It's suspicious 404 00:19:29,400 --> 00:19:31,760 We are at war 405 00:19:31,960 --> 00:19:33,440 Taking care of his own family 406 00:19:33,840 --> 00:19:35,800 there's nothing suspicious about that 407 00:19:36,960 --> 00:19:40,680 Do you know about Liang Tong's marriage drama? 408 00:19:40,880 --> 00:19:41,360 I know it 409 00:19:41,760 --> 00:19:43,280 So you should know better than I do 410 00:19:43,480 --> 00:19:45,120 Who did Liang Tong take the blame for? 411 00:19:45,760 --> 00:19:48,120 You can ask Chiang Ching-kuo about this 412 00:19:48,800 --> 00:19:50,680 Who had an American woman 413 00:19:50,800 --> 00:19:53,400 force a Chinese general into marriage? 414 00:19:54,000 --> 00:19:55,680 You can also ask Madame Chiang 415 00:20:02,640 --> 00:20:03,920 Liang Tong's fiancée 416 00:20:04,480 --> 00:20:05,920 is Zhou Yingkui's daughter, right? 417 00:20:06,160 --> 00:20:06,600 Yes 418 00:20:06,840 --> 00:20:08,160 Zhou Yingkui beat up Liang Tong 419 00:20:08,320 --> 00:20:10,040 badly in front of me 420 00:20:10,640 --> 00:20:11,520 Could he be out of his mind? 421 00:20:12,360 --> 00:20:14,720 He couldn't stand it 422 00:20:15,600 --> 00:20:16,760 He was humiliated 423 00:20:17,360 --> 00:20:18,520 He just wanted to get away 424 00:20:21,960 --> 00:20:26,000 Chief, I know Liang Tong so well 425 00:20:26,760 --> 00:20:29,200 The way he dealt with this matter 426 00:20:29,880 --> 00:20:31,640 was out of his usual style 427 00:20:33,160 --> 00:20:33,800 I highly doubt it 428 00:20:33,920 --> 00:20:34,880 Bastard 429 00:20:35,880 --> 00:20:38,080 Is it something wrong 430 00:20:38,120 --> 00:20:39,640 for an official of the National Government to get married? 431 00:20:40,000 --> 00:20:41,040 Bullshit 432 00:20:42,120 --> 00:20:43,440 What the hell are you thinking? 433 00:20:44,640 --> 00:20:46,040 Who did you hear that from? 434 00:20:46,840 --> 00:20:50,800 Zeng Guangxi, you're really a bastard 435 00:20:52,120 --> 00:20:54,480 He Jifeng and Zhang Kexia could get on our side 436 00:20:54,560 --> 00:20:56,960 and brought great damage to us in the war 437 00:20:57,400 --> 00:20:58,840 Why don't I see your men 438 00:20:58,880 --> 00:20:59,840 get on their side 439 00:21:00,000 --> 00:21:01,640 to turn the tide for us? 440 00:21:03,040 --> 00:21:05,480 All my information relies on aerial surveillance 441 00:21:05,760 --> 00:21:06,760 and map research 442 00:21:07,560 --> 00:21:09,160 Why can't you give me some information 443 00:21:09,480 --> 00:21:10,920 on the Communist Army? 444 00:21:13,720 --> 00:21:16,640 I know you're the Minister of National Security Bureau 445 00:21:17,000 --> 00:21:19,240 But you're also at the second department of Ministry of National Defense 446 00:21:20,840 --> 00:21:21,320 Come with me 447 00:21:21,840 --> 00:21:24,200 and see how Liang Tong works 448 00:21:32,240 --> 00:21:34,320 Viewing the life and death of the country as your own responsibility Putting your life and death out of consideration 449 00:21:34,320 --> 00:21:34,840 Sir 450 00:21:35,040 --> 00:21:36,360 Anything new? 451 00:21:36,720 --> 00:21:38,200 Du Yuming encountered great resistance 452 00:21:38,360 --> 00:21:39,440 They're marching at a slow pace 453 00:21:39,880 --> 00:21:42,080 Huang Wei's 12th Corps is going better 454 00:21:42,400 --> 00:21:44,320 But they also encountered attacks in Su County 455 00:21:44,680 --> 00:21:45,320 What? 456 00:21:45,960 --> 00:21:46,800 What's the situation? 457 00:21:47,080 --> 00:21:47,920 We don't know yet 458 00:21:48,040 --> 00:21:49,520 We have sent reconnaissance planes 459 00:21:50,720 --> 00:21:55,120 On November 15, 1948, the Central Plains Field Army completed the strategic encirclement of Xuzhou 460 00:22:04,360 --> 00:22:04,720 Report! 461 00:22:05,320 --> 00:22:06,960 Su County has been occupied by the East China Field Army 462 00:22:10,760 --> 00:22:14,000 The passage from Xuzhou to Bengbu is interrupted 463 00:22:15,760 --> 00:22:18,000 The Communist Army in Su County should not be the major force 464 00:22:19,320 --> 00:22:21,200 Sir, can you get 465 00:22:21,440 --> 00:22:22,880 get Li Yannian's 6th Corps 466 00:22:23,120 --> 00:22:25,320 and Liu Ruming's 8th Corps quickly go north 467 00:22:25,560 --> 00:22:26,320 and take back Su County 468 00:22:28,680 --> 00:22:29,240 Send a telegram 469 00:22:29,800 --> 00:22:31,440 Order Li Yannian's 6th Corps 470 00:22:31,760 --> 00:22:34,280 and Liu Ruming's 8th Corps quickly go north 471 00:22:34,480 --> 00:22:35,240 and take back Su County 472 00:22:35,680 --> 00:22:36,160 Yes 473 00:23:03,880 --> 00:23:04,600 Pang 474 00:23:05,200 --> 00:23:06,960 My father keeps holding Little Wu 475 00:23:07,040 --> 00:23:08,080 and doesn't let go 476 00:23:10,560 --> 00:23:11,440 Let's just wait for a while 477 00:23:11,920 --> 00:23:14,000 He will let go when the baby falls asleep 478 00:23:16,440 --> 00:23:17,320 You may be seen easily 479 00:23:17,560 --> 00:23:18,520 waiting here 480 00:23:19,200 --> 00:23:21,480 Or you can find somewhere else to wait for me 481 00:23:22,040 --> 00:23:22,600 Later 482 00:23:22,720 --> 00:23:24,880 I'll have my driver take me to meet you 483 00:23:27,160 --> 00:23:27,640 Okay 484 00:23:28,280 --> 00:23:29,560 I'll wait for you at the Zhongshan Wharf 485 00:23:29,840 --> 00:23:30,760 There are a lot of tourists 486 00:23:30,920 --> 00:23:31,920 You're not gonna get noticed 487 00:23:32,240 --> 00:23:33,200 with the baby and luggage 488 00:23:35,760 --> 00:23:37,400 It might take a little longer 489 00:23:38,440 --> 00:23:42,200 My father seems to know something 490 00:23:43,640 --> 00:23:45,120 It's best not to disturb him 491 00:23:47,040 --> 00:23:48,480 All right, I should go back now 492 00:23:48,640 --> 00:23:49,160 See you later 493 00:23:49,400 --> 00:23:49,840 OK 494 00:24:32,880 --> 00:24:36,600 Zhongshan Wharf, Nanjing 495 00:24:47,040 --> 00:24:48,440 Excuse me, Sir 496 00:24:48,720 --> 00:24:50,600 I need to take a leak 497 00:24:51,000 --> 00:24:51,600 Go for it 498 00:25:04,520 --> 00:25:04,920 Guangxi 499 00:25:04,960 --> 00:25:05,800 Surprised? 500 00:25:09,000 --> 00:25:11,560 We always walk the same path 501 00:25:11,680 --> 00:25:12,360 Yes 502 00:25:14,000 --> 00:25:18,160 But I think we won't from now on 503 00:25:23,520 --> 00:25:24,440 Go away 504 00:25:26,400 --> 00:25:27,360 Get out of the city 505 00:25:29,200 --> 00:25:30,240 As far as possible 506 00:25:30,640 --> 00:25:34,080 Don't meddle in Wu Mengxiang and Shi Yang again 507 00:25:37,120 --> 00:25:38,160 We are good brothers 508 00:25:39,400 --> 00:25:40,720 I don't want to be your enemy 509 00:25:43,120 --> 00:25:44,360 I'm not your enemy 510 00:25:45,760 --> 00:25:49,240 To help my enemy is also to be my enemy 511 00:25:50,760 --> 00:25:54,800 though Wu Mengxiang was once our man 512 00:26:00,400 --> 00:26:01,120 I know 513 00:26:01,600 --> 00:26:04,360 You don't understand who is our enemy 514 00:26:04,760 --> 00:26:06,120 and who is our man 515 00:26:30,080 --> 00:26:30,760 Sir, I'm sorry for 516 00:26:31,000 --> 00:26:31,840 keeping you waiting 517 00:26:34,240 --> 00:26:34,800 Sir 518 00:26:38,520 --> 00:26:39,120 Sir 519 00:26:44,560 --> 00:26:45,160 Start the car 520 00:28:21,680 --> 00:28:23,080 Is there any car behind us? 521 00:28:24,160 --> 00:28:24,840 No 522 00:28:26,680 --> 00:28:27,480 Go back to the wharf 523 00:28:27,840 --> 00:28:28,360 Yes 524 00:29:58,240 --> 00:29:59,680 We're almost at the wharf, right? 525 00:29:59,720 --> 00:30:00,480 Soon 526 00:30:01,240 --> 00:30:02,840 It's so late, Miss 527 00:30:03,200 --> 00:30:04,560 I don't think there's any ferry now 528 00:30:06,800 --> 00:30:08,560 Someone is waiting for us there 529 00:30:23,320 --> 00:30:24,320 What are you doing here? 530 00:30:24,840 --> 00:30:26,520 Sir, do we really have to wait? 531 00:30:27,040 --> 00:30:28,400 She should be here soon 532 00:30:58,520 --> 00:30:59,440 Stop the car 533 00:31:04,280 --> 00:31:05,560 Keep going 534 00:31:58,320 --> 00:31:58,320 OK. Yes 535 00:31:58,320 --> 00:32:03,120 Command Headquarters, Huang Botao's 7th Corps 536 00:32:06,560 --> 00:32:07,640 Another call from Nanjing 537 00:32:07,920 --> 00:32:09,480 Asked how long we could hold out 538 00:32:10,040 --> 00:32:10,920 What do you think? 539 00:32:12,080 --> 00:32:13,760 We can't count on reinforcements 540 00:32:14,320 --> 00:32:15,520 It's up to us now 541 00:32:16,680 --> 00:32:19,680 I'm gonna fight the communists to the end 542 00:32:25,200 --> 00:32:27,400 These bandits have better weapons now 543 00:32:38,600 --> 00:32:39,040 Report! 544 00:32:39,320 --> 00:32:39,680 Go ahead 545 00:32:39,840 --> 00:32:40,800 Huang Wei's 12th Corps 546 00:32:40,920 --> 00:32:43,000 is blocked by the Central China Field Army in Mengcheng 547 00:32:43,520 --> 00:32:44,200 Report! 548 00:32:44,600 --> 00:32:45,440 Li Yannian's 6th Corps 549 00:32:45,560 --> 00:32:46,320 and Liu Ruming's 8th Corps 550 00:32:46,440 --> 00:32:48,040 is blocked by Chen Geng's troops 551 00:32:48,200 --> 00:32:49,960 in Renqiaoji, Gongpingji 552 00:32:50,040 --> 00:32:51,600 Huazhuangji, Zhangdaqiao 553 00:32:51,720 --> 00:32:52,320 Their march encounters problems 554 00:32:54,160 --> 00:32:54,760 Keep up with the latest developments 555 00:32:55,080 --> 00:32:55,640 Yes 556 00:32:56,320 --> 00:33:00,240 Huang Botao has made it to the eighth day on the plain 557 00:33:01,320 --> 00:33:03,680 Liang Tong highly admires him 558 00:33:04,520 --> 00:33:06,160 But Huang Botao's 7th Corps 559 00:33:06,920 --> 00:33:08,520 has become a sitting duck 560 00:33:09,000 --> 00:33:11,640 It's merely a question of time before it's eliminated 561 00:33:13,240 --> 00:33:15,120 According to Xibaipo's decision 562 00:33:15,440 --> 00:33:19,480 Liang Tong's taking aim at Huang Wei's 12th Corps 563 00:33:20,720 --> 00:33:21,320 Stand up 564 00:33:22,320 --> 00:33:22,800 Sir 565 00:33:23,120 --> 00:33:23,800 Tell me the situation 566 00:33:24,480 --> 00:33:24,960 Tell him the situation 567 00:33:25,360 --> 00:33:25,800 Report 568 00:33:26,280 --> 00:33:26,280 Huang Botao 569 00:33:26,280 --> 00:33:26,320 East China Field Army 570 00:33:26,320 --> 00:33:27,600 Huang Botao has made it to the eighth day 571 00:33:27,600 --> 00:33:28,280 Huang Wei's 12th Corps 572 00:33:28,280 --> 00:33:29,080 The 12th Corps 573 00:33:29,200 --> 00:33:29,240 and the 2nd Corps, the 13th Corps led by Deputy Commander Du 574 00:33:29,240 --> 00:33:31,000 Du Yuming 2nd Corps 575 00:33:31,000 --> 00:33:31,240 Li Mi's 13th Corps 576 00:33:31,240 --> 00:33:33,280 are blocked on both sides 577 00:33:33,320 --> 00:33:34,040 They're marching at a slow pace 578 00:33:34,040 --> 00:33:34,240 Li Yannian's 6th Corps 579 00:33:34,240 --> 00:33:35,320 Li Yannian's 6th Corps 580 00:33:35,320 --> 00:33:35,640 Liu Ruming's 8th Corps 581 00:33:35,640 --> 00:33:36,800 and Liu Ruming's 8th Corps 582 00:33:36,800 --> 00:33:37,600 Su County 583 00:33:37,600 --> 00:33:38,240 are blocked by Chen Geng's troops in Su County 584 00:33:38,240 --> 00:33:39,560 Chen Geng's troops 585 00:33:41,000 --> 00:33:42,960 Sir, now it's a logjam 586 00:33:43,080 --> 00:33:45,520 It will be very difficult for Huang Botao to keep holding out 587 00:33:46,360 --> 00:33:47,560 Any good idea? 588 00:33:48,160 --> 00:33:49,120 I do have an idea 589 00:33:49,360 --> 00:33:49,880 Go ahead 590 00:33:51,000 --> 00:33:51,400 Look 591 00:33:52,480 --> 00:33:55,440 Can we have Huang Wei turn to Su County? 592 00:33:55,840 --> 00:33:57,280 So they can get rid of the entanglements 593 00:33:57,760 --> 00:33:59,160 with the Communists in Mengcheng 594 00:33:59,480 --> 00:34:01,760 Then they can take over Su County unexpectedly 595 00:34:02,120 --> 00:34:04,080 open up the passage between Xuzhou and Bengbu 596 00:34:04,440 --> 00:34:05,960 and join Li Yannian's and Liu Ruming's 597 00:34:06,760 --> 00:34:08,040 Once the logjam is broken 598 00:34:08,120 --> 00:34:09,160 and the Communist Army gets into confusion 599 00:34:09,240 --> 00:34:10,840 Du Yuming's two corps will have a chance 600 00:34:12,840 --> 00:34:15,680 Good, I'll report it to the President 601 00:34:27,080 --> 00:34:31,800 Mengcheng 602 00:34:35,480 --> 00:34:36,040 Report! 603 00:34:37,120 --> 00:34:37,640 Commander 604 00:34:37,680 --> 00:34:38,320 Urgent message from the President 605 00:34:39,680 --> 00:34:42,200 The 12th Corps is ordered to advance to Su County 606 00:34:42,240 --> 00:34:43,000 take back Su County 607 00:34:43,040 --> 00:34:44,520 and join the 6th Corps and 8th Corps 608 00:34:44,560 --> 00:34:45,120 Over 609 00:34:46,800 --> 00:34:47,680 We have just built the fortifications 610 00:34:47,680 --> 00:34:48,040 Lieutenant General Huang Wei, Commander of the 12th Corps 611 00:34:48,040 --> 00:34:48,840 and the plan changed again 612 00:34:51,000 --> 00:34:52,040 We will obey the President's order 613 00:34:52,280 --> 00:34:52,920 Set off right now 614 00:34:53,240 --> 00:34:54,200 Destination, Su County 615 00:34:54,320 --> 00:34:54,840 Yes 616 00:35:05,320 --> 00:35:06,480 Who gave the order? 617 00:35:06,960 --> 00:35:09,480 The 12th Corps left without a word 618 00:35:12,880 --> 00:35:15,680 It has already been really hard for us to move forward 619 00:35:16,320 --> 00:35:17,880 Now it's even harder 620 00:35:20,880 --> 00:35:22,480 Who gave the order? 621 00:35:22,840 --> 00:35:24,520 Who's in charge now? 622 00:35:25,680 --> 00:35:26,520 Who? 623 00:35:32,600 --> 00:35:34,120 It was the President who gave the order 624 00:35:37,360 --> 00:35:41,040 The President is trying to secure our supply lines 625 00:35:42,400 --> 00:35:46,120 How else can we get supplies? 626 00:35:46,920 --> 00:35:49,360 We will have no way out 627 00:35:54,120 --> 00:35:57,040 Huang Botao is done 628 00:36:01,120 --> 00:36:02,120 He's done 629 00:36:06,040 --> 00:36:08,320 On November 22, 1948 630 00:36:08,480 --> 00:36:10,760 Huang Botao's 7th Corps 631 00:36:11,240 --> 00:36:13,400 was finally eliminated by the East China Field Army 632 00:36:13,520 --> 00:36:16,440 after 12 days of resistance 633 00:36:37,000 --> 00:36:37,800 What is that sound? 634 00:36:38,800 --> 00:36:39,720 It's my wife 635 00:36:40,960 --> 00:36:42,600 Ever since my mother died 636 00:36:43,200 --> 00:36:45,080 She was frightened 637 00:36:46,480 --> 00:36:47,560 She lost her soul 638 00:36:47,880 --> 00:36:49,960 You should get a Taoist to rescue her 639 00:36:51,000 --> 00:36:52,080 I invited you here 640 00:36:55,000 --> 00:36:56,360 to help you today 641 00:36:58,600 --> 00:36:59,160 Have a seat 642 00:37:10,200 --> 00:37:10,960 Ziqi 643 00:37:12,640 --> 00:37:15,000 If you're my brother, then tell me the truth 644 00:37:16,640 --> 00:37:18,080 The front is in battles 645 00:37:19,080 --> 00:37:21,840 Huang Wei has sent lots of telegrams 646 00:37:21,880 --> 00:37:22,800 urging you to go back to the front 647 00:37:23,360 --> 00:37:24,640 Why don't you go? 648 00:37:26,080 --> 00:37:26,600 Are you afraid of death? 649 00:37:30,240 --> 00:37:32,320 Yes, I'm afraid of death 650 00:37:33,560 --> 00:37:34,400 I'm not afraid of my death 651 00:37:35,840 --> 00:37:37,080 I'm worried about my father 652 00:37:37,720 --> 00:37:39,120 His health is deteriorating 653 00:37:39,520 --> 00:37:41,480 I have to do my filial duty, accompanying him 654 00:37:42,960 --> 00:37:44,320 The war is important indeed 655 00:37:44,840 --> 00:37:46,920 but I can't leave my family behind 656 00:37:49,000 --> 00:37:52,600 Ziqi, that's not who you are 657 00:37:56,760 --> 00:37:58,600 Was it Liang Tong who told you to do that? 658 00:38:01,080 --> 00:38:05,120 No, your mother's death 659 00:38:05,320 --> 00:38:06,400 touched me a lot 660 00:38:07,480 --> 00:38:08,120 Really 661 00:38:08,760 --> 00:38:10,120 Filial piety is the foundation of all virtues 662 00:38:13,520 --> 00:38:14,720 Do you really think 663 00:38:15,080 --> 00:38:16,440 I'm just a man of war? 664 00:38:17,560 --> 00:38:20,200 You are exactly a man of war 665 00:38:24,880 --> 00:38:26,840 Wu Mengxiang is our brother 666 00:38:27,120 --> 00:38:28,200 I let him go 667 00:38:29,600 --> 00:38:31,400 Liang Tong is also our brother 668 00:38:33,800 --> 00:38:35,240 I can't let him go anymore 669 00:38:36,480 --> 00:38:37,360 What do you mean? 670 00:38:40,040 --> 00:38:40,960 You don't get me? 671 00:38:42,320 --> 00:38:44,480 You're exactly a man of war 672 00:38:50,720 --> 00:38:51,360 Impossible 673 00:38:53,600 --> 00:38:54,560 Impossible 674 00:38:54,920 --> 00:38:57,920 Two communist agents in the four of us? 675 00:38:58,360 --> 00:38:59,200 Are you kidding me? 676 00:39:02,440 --> 00:39:03,720 Does it look like I'm joking? 677 00:39:07,320 --> 00:39:09,080 I don't have any hard evidence 678 00:39:11,040 --> 00:39:13,360 But I'm sure he is 679 00:39:16,760 --> 00:39:17,560 Ziqi 680 00:39:18,960 --> 00:39:21,920 don't be fooled by the brotherly thing 681 00:39:26,760 --> 00:39:29,280 He didn't have to say it out loud 682 00:39:29,920 --> 00:39:31,960 and you have got what he meant 683 00:39:32,840 --> 00:39:33,520 He was… 684 00:39:36,520 --> 00:39:37,080 Implying? 685 00:39:37,280 --> 00:39:37,960 Yes 686 00:39:41,840 --> 00:39:43,400 What exactly are you talking about? 687 00:39:44,400 --> 00:39:44,960 Okay 688 00:39:47,040 --> 00:39:48,120 We all know that 689 00:39:49,600 --> 00:39:52,240 You can't match the qualifications of Huang Wei 690 00:39:52,280 --> 00:39:54,240 And he can't match the battle achievements of yours 691 00:39:54,840 --> 00:39:57,440 You've never followed him in your heart 692 00:39:58,120 --> 00:40:00,760 That's why you don't want to be led by him 693 00:40:01,600 --> 00:40:04,160 And you have a reputation for being a filial son 694 00:40:05,000 --> 00:40:07,480 Liang Tong has utilized this 695 00:40:09,680 --> 00:40:12,120 He took you here to pay tribute to my mother 696 00:40:12,600 --> 00:40:15,760 Gave you an excuse to get out of the war 697 00:40:17,800 --> 00:40:20,520 He didn't have to say anything 698 00:40:21,520 --> 00:40:25,520 Just let the scene make you want to be away for the war 699 00:40:27,240 --> 00:40:29,240 That's implying 700 00:40:30,280 --> 00:40:32,800 Excellent psywar 701 00:40:33,840 --> 00:40:36,240 Is he a badass? 702 00:40:40,680 --> 00:40:41,720 You're saying that 703 00:40:42,560 --> 00:40:44,480 Liang Tong is playing me? 704 00:40:44,600 --> 00:40:46,520 And he has done well 705 00:40:48,720 --> 00:40:50,480 You're totally in his hands 706 00:40:52,000 --> 00:40:55,480 And you trust him so much 707 00:40:55,920 --> 00:41:00,040 That's why you can't beat him 708 00:41:02,320 --> 00:41:03,520 How would I know 709 00:41:04,720 --> 00:41:06,680 if it's you who is playing the psywar? 710 00:41:09,600 --> 00:41:10,960 You don't have to trust me 711 00:41:12,000 --> 00:41:14,760 You better not trust anyone right now 712 00:41:16,160 --> 00:41:17,200 So how could I make the judgment? 713 00:41:18,160 --> 00:41:19,280 I have to trust someone, something at all 714 00:41:23,560 --> 00:41:25,200 You can trust the facts 715 00:41:26,520 --> 00:41:29,320 You will see the end of Huang Botao's corps45862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.