All language subtitles for [37회] 젊은이의 양지 - KBS (Tiêu chuẩn)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
장애인방송 VOD 제작지원 : 방송통신위원회·시청자미디어재단
2
00:02:02,425 --> 00:02:03,441
안녕하세요
3
00:02:07,781 --> 00:02:10,630
어머. 이번만 넣으시면 다음 달이 만기네요?
4
00:02:10,630 --> 00:02:12,080
네
5
00:02:12,080 --> 00:02:13,734
잠깐만 기다리세요
6
00:02:19,561 --> 00:02:20,647
박기상 씨?
7
00:03:14,351 --> 00:03:15,358
임수철 씨?
8
00:03:19,304 --> 00:03:20,565
임수철 씨?
9
00:03:20,590 --> 00:03:21,679
네
10
00:03:28,628 --> 00:03:29,753
통장 나왔습니다
11
00:03:46,595 --> 00:03:51,380
아이고. 우리 수철이가 작은 누나
서울 가라고 구두 닦는구나
12
00:03:52,523 --> 00:03:55,601
종희 빨리 나오라 그래라. 엄마. 다 닦았다
13
00:04:01,640 --> 00:04:04,390
- 아직 멀었니?
- 다 됐어요
14
00:04:04,390 --> 00:04:07,406
수철이가 구두 닦는다고 지금 야단이다
15
00:04:07,431 --> 00:04:08,687
하. 그래요?
16
00:04:10,242 --> 00:04:12,080
아. 옷이 그거 밖에 없어?
17
00:04:12,080 --> 00:04:13,530
이게 어때서요?
18
00:04:13,530 --> 00:04:15,530
그래도 사진까지 찍는다면서
19
00:04:15,530 --> 00:04:18,230
아유. 모델 사진 찍는 것도 아닌데요 뭐
20
00:04:18,230 --> 00:04:19,730
윤자한테는 전화했니?
21
00:04:19,730 --> 00:04:21,180
아직 안 했어요
22
00:04:21,180 --> 00:04:23,990
- 왜?
- 서울 도착해서 하려고요
23
00:04:23,990 --> 00:04:29,730
아. 왜 미리 하지? 윤자도
바쁜가 보던데. 못 만나면 어떡하려고
24
00:04:29,730 --> 00:04:33,839
바빠서 못 만나도 할 수 없죠 뭐
저도 잡지사에 들려서 인사하고
25
00:04:33,864 --> 00:04:37,130
도서관에서 자료 찾고 그러면
시간이 별로 없을 것 같아요
26
00:04:37,130 --> 00:04:42,130
사무실에 얘기하고 아예 내일 내려오지 그러니?
거기서 하룻 밤 자고
27
00:04:42,130 --> 00:04:46,930
뭐하러 그래요? 사무실에도 미안하고
괜히 윤자 언니한테 신세만 지고
28
00:04:46,930 --> 00:04:51,280
그래도 너 소설 당선된 줄 알면
자기 일처럼 좋아할 텐데
29
00:04:51,280 --> 00:04:54,280
그럼 윤배 오빠한테 전화라도 걸어봐
30
00:04:54,280 --> 00:04:56,780
윤배 오빠도 시합 앞두고 바쁠 거예요
31
00:04:56,780 --> 00:05:01,230
종희야 빨리 나와라
어? 구두 다 닦았단 말이야
32
00:05:01,230 --> 00:05:02,913
다 됐어요 엄마. 나가요
33
00:05:02,938 --> 00:05:04,030
어. 그래
34
00:05:04,929 --> 00:05:07,563
- 저기 종희야?
- 예?
35
00:05:07,563 --> 00:05:12,303
그리고 저기 서울 올라가는 김에...
36
00:05:15,678 --> 00:05:16,990
아니다
37
00:05:18,170 --> 00:05:19,881
인범 오빠 소식 알아보라고요?
38
00:05:22,749 --> 00:05:24,340
알았어요
39
00:05:24,944 --> 00:05:29,080
어차피 선배 언니 부탁으로 인범 오빠가
다니는 학교 도서관에 들러야 돼요
40
00:05:29,080 --> 00:05:30,430
그래?
41
00:05:30,430 --> 00:05:32,390
가서 알아볼 수 있으면 알아볼게요
42
00:05:32,390 --> 00:05:35,724
어떻게 제대나 했나 몰라서
43
00:05:35,749 --> 00:05:37,480
빨리 나와라
44
00:05:37,505 --> 00:05:38,281
나가요. 엄마
45
00:05:38,306 --> 00:05:39,355
오냐. 그래
46
00:05:39,380 --> 00:05:45,380
흐헤. 이거 봐라. 종희야. 반짝반짝반짝하지?
47
00:05:45,380 --> 00:05:46,880
고마워 수철아
48
00:05:46,880 --> 00:05:48,642
아버지께 인사하고
49
00:05:48,667 --> 00:05:49,704
예
50
00:05:49,729 --> 00:05:50,880
잠깐만 수철아
51
00:05:50,880 --> 00:05:55,228
그래 종희야. 아버지한테 인사하고
빨리 나와라. 에헤헤
52
00:05:57,290 --> 00:05:58,890
아버지?
53
00:05:58,890 --> 00:06:03,346
차희 아버지 종희 당선 인터뷰하러
서울 간대요
54
00:06:03,370 --> 00:06:06,705
오냐. 그래. 얼른 다녀오너라
55
00:06:06,730 --> 00:06:10,218
아버지 몸 조리 잘 하고 계세요
56
00:06:10,243 --> 00:06:12,462
저 일 끝나는 대로 바로 내려올게요
57
00:06:12,487 --> 00:06:14,090
그래
58
00:06:14,090 --> 00:06:15,690
아니 그럼
59
00:06:15,690 --> 00:06:17,930
종희 네가 이제는
60
00:06:17,930 --> 00:06:20,930
정말 소설가가 된 거냐?
61
00:06:20,930 --> 00:06:22,303
네. 아버지
62
00:06:23,733 --> 00:06:25,930
장하다. 내 새끼
63
00:06:25,930 --> 00:06:27,240
아버지
64
00:06:28,638 --> 00:06:31,265
네 언니가 있었더라면
65
00:06:31,290 --> 00:06:34,012
오죽 좋아했겠냐?
66
00:06:35,582 --> 00:06:37,630
기차 시간 늦겠다. 얼른 일어나
67
00:06:37,630 --> 00:06:39,880
그래. 어서 가봐
68
00:06:39,880 --> 00:06:42,480
예. 다녀올게요 아버지
69
00:06:42,505 --> 00:06:43,575
그래
70
00:06:46,096 --> 00:06:48,667
종희 골목 앞까지만 데려다 주고 올께요
71
00:06:48,692 --> 00:06:49,901
어. 그래
72
00:06:51,230 --> 00:06:54,080
종희야 빨리 와라. 구두 다 닦았잖아
73
00:06:54,080 --> 00:06:55,580
그래 수철아
74
00:06:55,580 --> 00:06:59,580
아이고 우리 수철이가
반짝반짝 잘도 닦았구나
75
00:06:59,580 --> 00:07:01,080
고마워 수철아
76
00:07:01,745 --> 00:07:03,181
근데 종희야?
77
00:07:03,213 --> 00:07:04,340
응?
78
00:07:04,955 --> 00:07:06,330
서울
79
00:07:07,096 --> 00:07:08,486
나도 가고 싶다
80
00:07:08,930 --> 00:07:12,046
아이고. 그럼 닭 모이는 누가 주고?
81
00:07:12,071 --> 00:07:15,080
계란은 또 누가 꺼내서 아버지 갖다 드리라고?
82
00:07:15,080 --> 00:07:16,657
수철아
83
00:07:16,682 --> 00:07:19,228
아니다. 나 안 갈거다
84
00:07:20,134 --> 00:07:22,196
작은 누나가 다음에 데려갈게
85
00:07:22,940 --> 00:07:24,130
다음에?
86
00:07:24,130 --> 00:07:25,987
응. 진짜 상받는 날에
87
00:07:26,011 --> 00:07:28,615
우와. 상?
88
00:07:28,640 --> 00:07:29,640
그래
89
00:07:29,679 --> 00:07:30,707
그때 데려갈게
90
00:07:30,732 --> 00:07:31,637
우와
91
00:07:31,662 --> 00:07:34,140
아이고. 우리 수철이 좋겠네?
92
00:07:34,140 --> 00:07:37,902
그러면 그때 엄마랑 아버지랑 같이 데려가자
93
00:07:37,927 --> 00:07:40,761
그럼 그때는 엄마랑 아버지랑 함께 갈 거야
94
00:07:40,786 --> 00:07:47,005
우와. 들었지? 들었지?
엄마. 엄마랑 서울 같이 데려간대
95
00:07:47,030 --> 00:07:51,140
엄마가 작은 누나 때문에
서울 구경을 다 해보게 생겼구나
96
00:07:51,140 --> 00:07:56,140
아버지. 아버지
종희가 아버지 서울 데려간대
97
00:07:56,140 --> 00:07:57,640
기차 시간 됐어
98
00:07:57,640 --> 00:08:00,130
그냥 계세요. 저 혼자 갈게요
99
00:08:00,130 --> 00:08:02,091
골목까지만 같이 나가자
100
00:08:02,116 --> 00:08:03,208
엄마
101
00:08:03,233 --> 00:08:05,630
장사 나가지 말고 꼭 아버지 옆에 계세요
102
00:08:05,630 --> 00:08:08,613
그래. 그런 걱정 말고
일이나 잘 보고 내려와
103
00:08:08,638 --> 00:08:09,918
나오지 말고 계세요
104
00:08:09,943 --> 00:08:11,637
아. 골목까지만 나가
105
00:08:17,581 --> 00:08:18,628
어?
106
00:08:21,792 --> 00:08:23,206
우와. 벌써 갔네?
107
00:08:24,144 --> 00:08:25,463
종희야
108
00:08:39,291 --> 00:08:42,236
여보세요? 나는 수철인데 누구세요?
109
00:08:44,119 --> 00:08:47,980
여보세요? 나는 수철인데 누구세요? 여보세요?
110
00:08:48,005 --> 00:08:49,480
(전화) 수철아
111
00:08:49,480 --> 00:08:51,341
네. 나는 수철인데 누구세...
112
00:08:54,041 --> 00:08:55,418
큰 누나다
113
00:09:00,517 --> 00:09:01,697
큰 누나?
114
00:09:02,689 --> 00:09:03,721
(전화) 수철아
115
00:09:07,758 --> 00:09:08,961
엄마
116
00:09:09,290 --> 00:09:11,980
어. 어디서 전화 왔니?
117
00:09:11,980 --> 00:09:13,360
큰 누나다
118
00:09:14,329 --> 00:09:15,740
뭐야?
119
00:09:15,740 --> 00:09:18,380
큰 누나가 수철이 불렀다
120
00:09:18,380 --> 00:09:21,380
얘가 이게 무슨 소리야? 이리 줘 봐
121
00:09:21,380 --> 00:09:23,430
큰 누나 엄마 바꿔줄게
122
00:09:23,430 --> 00:09:24,589
자. 엄마
123
00:09:26,159 --> 00:09:27,245
여보세요?
124
00:09:28,776 --> 00:09:29,893
여보세요?
125
00:09:30,455 --> 00:09:31,680
여보세요?
126
00:09:31,680 --> 00:09:33,980
큰 누나죠. 엄마. 어?
127
00:09:33,980 --> 00:09:35,690
여보세요?
128
00:09:35,690 --> 00:09:37,580
(전화) 여보세요?
129
00:09:37,580 --> 00:09:42,680
(전화) 여기 차희네 집인데 누구신지
말씀해 보세요. 여보세요?
130
00:09:42,680 --> 00:09:44,240
(전화) 여보세요?
131
00:09:53,054 --> 00:09:56,031
끊지 마라 엄마. 나 바꿔줘
132
00:09:58,680 --> 00:10:02,608
나 잠 안 잤다. 꿈도 안 꿨다
133
00:10:05,680 --> 00:10:12,590
전화가 걸려 왔어, 아니면
수철이 네가 그냥 수화기로 들었어?
134
00:10:12,614 --> 00:10:14,053
어?
135
00:10:15,662 --> 00:10:17,600
알았다. 알았다
136
00:10:24,037 --> 00:10:27,190
차희 아버지 방금 전화 벨소리 들었...
137
00:10:37,444 --> 00:10:40,100
차희 씨 자리 비워 놓고 어디 갔어?
138
00:10:42,521 --> 00:10:44,325
네. 월드호텔입니다
139
00:11:39,711 --> 00:11:43,546
(전화) 안녕하세요? 여기는 황윤자와
황윤배가 살고있는 집입니다
140
00:11:43,580 --> 00:11:46,019
- 용건이 있으시면 메세지 남겨 주시고요
- 여보세요? 윤자 언니?
141
00:11:46,019 --> 00:11:50,483
(전화) 특히 황윤자한테 급한 용무가
있는 분은 호출로 연락바랍니다
142
00:11:50,508 --> 00:11:57,096
호출 번호는 012-907-3030 입니다
다시 한 번 말씀드립니다
143
00:11:57,096 --> 00:12:00,297
012-907-3030 입니다
144
00:12:01,406 --> 00:12:05,846
어 언니. 나 종희야
지금 막 서울에 도착했는데
145
00:12:05,871 --> 00:12:08,780
어. 밖이라서 어디 호출할 데가 없거든?
146
00:12:08,780 --> 00:12:11,199
그러니까 이따가 다시 전화할게
147
00:12:11,680 --> 00:12:13,680
그럼 이따 다시 통화하자
148
00:12:14,417 --> 00:12:15,542
끊을게
149
00:12:27,903 --> 00:12:29,113
잡지 보실래요?
150
00:12:29,138 --> 00:12:30,238
네. 주세요
151
00:12:30,263 --> 00:12:33,793
미스 김, 윤자 씨한테
잡지 한 권 갖다 드려
152
00:12:36,863 --> 00:12:38,403
- 여기 있습니다
- 감사합니다
153
00:12:39,461 --> 00:12:40,464
어머
154
00:12:51,039 --> 00:12:52,139
어머. 어머
155
00:12:52,164 --> 00:12:53,166
어머머
156
00:12:53,191 --> 00:12:54,219
왜요?
157
00:12:54,244 --> 00:12:56,299
어머. 얘 내 친구 동생이에요
158
00:12:56,323 --> 00:12:57,385
누구?
159
00:12:57,410 --> 00:13:01,113
애 있잖아요. 여기 임종희라고
여기 소설 당첨된 애요
160
00:13:01,138 --> 00:13:03,323
어머. 그럼 소설가란 말이야?
161
00:13:03,348 --> 00:13:04,971
저기. 전화 좀 주세요
162
00:13:04,996 --> 00:13:06,088
전화요
163
00:13:06,113 --> 00:13:08,579
미스 김. 윤자 씨 전화 좀 갖다드려
164
00:13:08,604 --> 00:13:09,799
여보세요?
165
00:13:10,276 --> 00:13:11,674
어. 윤자니?
166
00:13:12,088 --> 00:13:15,823
아이고. 그래 오랜만이구나
어떻게 지내니?
167
00:13:17,073 --> 00:13:20,830
아. 오냐 그래. 신문 보고 알았니?
168
00:13:20,830 --> 00:13:25,810
아니에요. 아줌마. 지금 막 잡지 보고
알았어요. 에이 근데 너무하세요
169
00:13:25,810 --> 00:13:30,280
그렇게 기쁜 소식 있으면서
오빠하고 저한테 알려주시지도 않고
170
00:13:30,280 --> 00:13:33,830
근데 지금 종희 어디 있어요?
사무실에 있어요?
171
00:13:33,830 --> 00:13:35,880
네? 서울에요?
172
00:13:35,880 --> 00:13:37,380
어머. 언제요?
173
00:13:37,380 --> 00:13:42,540
아침 차로 갔으니까 벌써 도착했을 텐데
너한테 전화 안 왔든?
174
00:13:42,540 --> 00:13:45,280
서울 도착해서 전화한다고 했는데
175
00:13:45,280 --> 00:13:49,196
윤자야 윤자야. 윤배는 권투 잘 하냐?
176
00:14:05,975 --> 00:14:07,305
여보세요?
177
00:14:07,330 --> 00:14:11,364
어. 윤자 야? 코치 선생님 알면
야단 맞으려고 전화 왜 해?
178
00:14:11,364 --> 00:14:13,263
당분간 전화하지 말라 그랬잖아
179
00:14:13,690 --> 00:14:14,980
신문?
180
00:14:14,980 --> 00:14:17,240
내가 신문 볼 새가 어딨어?
181
00:14:17,240 --> 00:14:18,990
뭐 종희가?
182
00:14:19,015 --> 00:14:21,632
너 지금 뭐라 그랬어? 그게 정말이야?
183
00:14:21,657 --> 00:14:25,232
인마. 연습 중에 또 전화질이야
184
00:14:25,257 --> 00:14:29,265
네. 선생님. 알았어. 윤자야
오늘 신문이라 그랬지?
185
00:14:29,290 --> 00:14:32,981
잠깐만. 잠깐만. 오빠 오빠
종희가 지금 서울 올라왔대
186
00:14:33,006 --> 00:14:37,095
그래서 종희가 당선된 그 잡지사에 나
가볼 거거든. 만나고 오빠한테 연락해?
187
00:14:42,751 --> 00:14:43,788
아이고
188
00:14:43,814 --> 00:14:44,821
어서 오십시오
189
00:14:44,846 --> 00:14:45,548
안녕하세요
190
00:14:45,573 --> 00:14:46,673
축하드립니다
191
00:14:47,228 --> 00:14:51,130
이거 먼 길 오시느라 수고하셨습니다
먼저 축하드립니다
192
00:14:51,130 --> 00:14:53,004
- 고맙습니다
- 자. 앉으세요
193
00:14:53,029 --> 00:14:54,168
예
194
00:14:55,605 --> 00:14:57,715
이거 저희가 먼저 찾아뵀어야 되는 건데
195
00:14:57,715 --> 00:15:00,580
이렇게 먼 길 오시게 해서 죄송합니다
196
00:15:00,580 --> 00:15:03,580
아니에요. 제가 다른 볼 일도 있고 해서요
197
00:15:03,580 --> 00:15:05,730
아직 학생이시라구요?
198
00:15:05,730 --> 00:15:06,730
예
199
00:15:06,730 --> 00:15:12,828
그럼 임종희 씨는 저희가 배출한 역대 작가
중에서 최연소라는 건 알고 계십니까?
200
00:15:12,853 --> 00:15:15,355
- 하. 네
- 하하하하
201
00:15:15,380 --> 00:15:19,159
그런데 이렇게 또 미인이시라니
야. 이건 믿껴지지 않는데
202
00:15:19,184 --> 00:15:21,939
혹시 누가 대필을 해준 거 아닙니까?
203
00:15:21,939 --> 00:15:25,875
아니면 밤새 개구리 왕자가
나타나서 대신 써줬다든지
204
00:15:25,900 --> 00:15:27,024
하하하하
205
00:15:29,775 --> 00:15:30,930
인마. 신문에
206
00:15:30,930 --> 00:15:33,807
뭐가 나왔길래 이렇게 헤벌쭉해서 보고 있어?
207
00:15:33,832 --> 00:15:34,907
예
208
00:15:34,932 --> 00:15:39,100
고향에서 같이 지내던 여동생이요
소설가로 당선이 돼서요. 헤헤
209
00:15:39,890 --> 00:15:41,124
아니. 그럼
210
00:15:41,914 --> 00:15:44,955
윤배 너 말고 사북에 유명인사가 또 있냐?
211
00:15:46,086 --> 00:15:47,180
선생님
212
00:15:47,180 --> 00:15:49,658
저 전화 한 통화만 하고 연습할게요
213
00:15:49,683 --> 00:15:50,939
어디다가?
214
00:15:50,964 --> 00:15:53,134
이 소식 알려줘야 될 친구가 있어서요
215
00:15:56,392 --> 00:15:58,630
아이고. 야. 미스 정 인삼 차
나온 지가 언제니?
216
00:15:58,630 --> 00:16:02,399
응. 알았어요 아줌마
가져갈 테니까 재촉 좀 그만하세요
217
00:16:02,424 --> 00:16:07,078
이 재촉 안 하게끔 빨리빨리 가져가라
차 다 식으면 타박은 누가 뒤집어쓰니?
218
00:16:07,103 --> 00:16:08,320
아줌마. 전화 받아요
219
00:16:08,345 --> 00:16:09,723
아이고. 갈게요
220
00:16:12,976 --> 00:16:16,887
아이고 야. 야. 야. 미스 정
손님이 일어나 나가면 빨리빨리
221
00:16:16,912 --> 00:16:21,163
빈 찻잔부터 얼른 치워
일이라는 게 순서가 있는 법이지
222
00:16:21,188 --> 00:16:25,055
- 우리 인범이에요 최 마담?
- 모르겠어요. 받아보세요
223
00:16:25,080 --> 00:16:29,804
나야 뭐 어디 전화 올 데가 뭐 우리 아들
밖에 더 있겠어요. 여보세요 인범이니?
224
00:16:29,829 --> 00:16:34,380
안녕하세요. 어머니. 저 윤배에요
인범이한테 꼭 전할 말이 있어서요
225
00:16:34,380 --> 00:16:36,640
인범이한테 어떻게 연락하면 되죠?
226
00:16:36,640 --> 00:16:43,398
오. 그래. 야 우리 인범이 내일모레
저 미국 유학 가는 거 너 알고 있지?
227
00:16:43,430 --> 00:16:47,071
야. 그래서 지금 눈코 뜰 수 없이 바빠
오늘은 그 뭐지
228
00:16:47,096 --> 00:16:51,899
미국 대사관에 저기 뭐지 그 비 비
229
00:16:51,924 --> 00:16:53,157
비자요
230
00:16:54,063 --> 00:16:55,115
비자요 어머니?
231
00:16:55,140 --> 00:16:58,645
어. 그래 그거 받는다고 나가서
232
00:16:58,670 --> 00:17:02,880
야. 근데 너 저 우리 인범이한테
급히 연락할 게 뭐 있니?
233
00:17:02,880 --> 00:17:03,880
야?
234
00:17:03,880 --> 00:17:08,530
너 저 혹시 어디서
너 차희 소식 들은 거 아니야?
235
00:17:08,530 --> 00:17:09,730
야
236
00:17:09,730 --> 00:17:13,759
너 저 차희 소식 들었어도 우리
인범이한테 얘기할 거 없어
237
00:17:13,783 --> 00:17:17,812
우리 인범이 미국 가서 공부해야지
238
00:17:17,812 --> 00:17:21,757
(전화) 먼 길 공부하러 떠나는 아이 마음
심란하게 그런 얘기 하지마라
239
00:17:21,782 --> 00:17:25,934
아. 그리고 저 차희가 어디에서
저 나타난다고 그래도
240
00:17:26,140 --> 00:17:32,680
야. 말은 바른 말이지. 저 우리 인범이가
이제 차희 같은 아이하고 뭘 하겠어?
241
00:17:32,705 --> 00:17:33,774
여보세요?
242
00:17:34,438 --> 00:17:38,040
네 어머니. 저 그런 건 아니구요
243
00:17:38,040 --> 00:17:41,805
아유. 알겠습니다
제가 다시 전화 드리겠습니다
244
00:17:49,265 --> 00:17:52,740
인마. 정신을 어디에 빠뜨리고 있어?
245
00:17:52,740 --> 00:17:54,290
네
246
00:17:56,395 --> 00:17:57,395
안녕하세요
247
00:18:04,342 --> 00:18:06,469
약속이 있으니까 차는 좀 이따 시킬게요
248
00:18:06,494 --> 00:18:07,523
네
249
00:18:16,821 --> 00:18:18,630
어떻게 오셨습니까?
250
00:18:18,630 --> 00:18:19,630
예
251
00:18:19,655 --> 00:18:24,290
저기 이번에 장편 소설 당선 작가
혹시 여기 오지 않았어요?
252
00:18:24,290 --> 00:18:25,944
아. 임종희 씨요?
253
00:18:25,969 --> 00:18:26,983
네
254
00:18:27,008 --> 00:18:28,882
다녀가셨는데요
255
00:18:28,907 --> 00:18:32,897
어머 그럼. 어디로 갔는지
혹시 얘기 못 들으셨어요?
256
00:18:42,083 --> 00:18:43,140
실례해요
257
00:18:43,140 --> 00:18:46,308
혹시 도서관이 어딨는지 좀 가르쳐 주시겠어요?
258
00:18:46,333 --> 00:18:49,040
네. 이 쪽으로 올라가다가
우측으로 올라가세요
259
00:18:49,064 --> 00:18:50,754
예. 고맙습니다
260
00:19:15,199 --> 00:19:18,090
- 죄송합니다. 많이 다쳤습니까?
- 아니에요
261
00:19:18,115 --> 00:19:20,442
- 아. 제가...
- 아휴 괜찮아요
262
00:19:23,174 --> 00:19:24,307
아. 제가...
263
00:19:33,626 --> 00:19:35,080
여기 있습니다
264
00:19:35,080 --> 00:19:36,640
고맙습니다
265
00:19:37,938 --> 00:19:39,633
아. 정말 다친 데는 없습니까?
266
00:19:39,658 --> 00:19:40,875
네
267
00:19:41,688 --> 00:19:43,149
죄송합니다 제가 앞을 못...
268
00:19:43,174 --> 00:19:46,596
아니에요. 저도 조심을 잘 못했어요
269
00:19:48,693 --> 00:19:49,747
저기
270
00:19:53,732 --> 00:19:54,771
네?
271
00:20:14,648 --> 00:20:16,234
정말 괜찮습니까?
272
00:20:17,328 --> 00:20:18,490
네?
273
00:20:18,490 --> 00:20:20,851
혹시 불편하신 데라도 있으시면
274
00:20:20,876 --> 00:20:22,031
아니에요
275
00:20:23,015 --> 00:20:24,038
괜찮아요
276
00:20:25,530 --> 00:20:26,531
그럼
277
00:21:01,420 --> 00:21:02,710
발목이 아파요?
278
00:21:03,468 --> 00:21:04,640
네?
279
00:21:04,665 --> 00:21:06,078
발목을 다친 거 아니에요?
280
00:21:07,632 --> 00:21:09,080
아니에요
281
00:21:09,080 --> 00:21:11,480
저 그럼 목적지가 어디에요?
282
00:21:14,706 --> 00:21:16,430
거기까지라도 태워다 드릴게요
283
00:21:16,430 --> 00:21:19,430
- 아니에요. 그냥 걸어갈 수 있...
- 잠깐만
284
00:21:21,153 --> 00:21:22,226
타세요
285
00:21:44,010 --> 00:21:45,557
저 가시는 데가?
286
00:21:46,299 --> 00:21:47,299
네?
287
00:21:47,323 --> 00:21:48,698
목적지요
288
00:21:51,289 --> 00:21:52,830
도서관이에요
289
00:21:52,830 --> 00:21:53,898
아 예
290
00:22:01,740 --> 00:22:04,240
도서관이면 여기서 꽤 먼 거리에요
291
00:22:04,280 --> 00:22:07,059
그런데 저희 도서관에는 무슨 일로?
292
00:22:09,129 --> 00:22:15,490
아. 아까 책을 줍는데 방송 통신대
교재 같아서. 제가 잘못 알았나요?
293
00:22:15,490 --> 00:22:17,530
아니에요
294
00:22:17,530 --> 00:22:20,456
저. 이 대학 학생 아니고 방통대생 맞아요
295
00:22:21,066 --> 00:22:22,191
네
296
00:22:23,011 --> 00:22:25,530
그리고 도서관에는 자료 때문에 가는 길이고요
297
00:22:25,530 --> 00:22:29,690
근데 저희 도서관은 타 대학생은
이용할 수 없는 걸로 알고 있는데요
298
00:22:29,690 --> 00:22:33,885
알고 있어요
도서관을 이용하려는 게 아니라 선배를
299
00:22:33,910 --> 00:22:36,840
통해서 미리 부탁해 놓은
자료를 그냥 찾는 거예요
300
00:22:37,190 --> 00:22:38,940
근데
301
00:22:38,940 --> 00:22:44,281
그런데 여기 경영학과는 어딨어요?
302
00:22:44,306 --> 00:22:46,386
전공이 경영학이세요?
303
00:22:47,198 --> 00:22:48,636
아니에요
304
00:23:04,830 --> 00:23:07,190
도서관은 여기에요
305
00:23:07,190 --> 00:23:08,880
고맙습니다
306
00:23:08,880 --> 00:23:10,880
정말 괜찮습니까?
307
00:23:10,880 --> 00:23:12,238
네?
308
00:23:12,263 --> 00:23:13,363
발목
309
00:23:13,388 --> 00:23:14,801
아, 하
310
00:23:16,544 --> 00:23:18,934
괜찮아요. 그럼
311
00:23:20,436 --> 00:23:21,444
잠깐만요
312
00:23:26,132 --> 00:23:28,540
아. 제 연락처를 적어 드리면 어떨까요?
313
00:23:28,540 --> 00:23:31,890
저. 혹시라도 이상 있으면 연락하시라고요
314
00:23:31,915 --> 00:23:33,554
전화번호라도...
315
00:23:33,592 --> 00:23:36,964
아니예요. 그럴 필요까지 없을 거 같아요
316
00:23:47,829 --> 00:23:51,518
어때요. 이만하면 걱정 안하셔도 되겠죠?
317
00:24:43,151 --> 00:24:44,260
안녕하세요
318
00:24:45,322 --> 00:24:46,331
저
319
00:24:47,346 --> 00:24:50,495
강인숙 선배가 부탁한 자료를 찾으러 왔는데요
320
00:24:50,519 --> 00:24:51,635
아, 네
321
00:26:16,622 --> 00:26:19,505
박인범 학생 제대에서
지금 유학 수업 중인데요
322
00:26:22,579 --> 00:26:26,493
아니. 이제 수속도 다 끝나서
벌써 떠났을지도 모르겠는데요
323
00:26:50,525 --> 00:26:51,596
안녕하세요
324
00:26:52,580 --> 00:26:54,143
여길 어떻게?
325
00:26:55,140 --> 00:26:59,480
혹시 사북 내려가실 차비가 없으면
내가 좀 빌려줄까 하구요
326
00:26:59,480 --> 00:27:02,690
지갑 한 번 확인해 봐요
차비가 있는지 없는지
327
00:27:04,847 --> 00:27:06,496
아직 무슨 말인지 몰라요?
328
00:27:11,774 --> 00:27:13,180
어머. 내 지갑
329
00:27:13,180 --> 00:27:15,845
어때요? 이젠 나한테 차비 빌려야겠죠?
330
00:27:20,090 --> 00:27:21,926
자요. 빌려줄게요
331
00:27:23,930 --> 00:27:25,317
이걸 어떻게?
332
00:27:26,207 --> 00:27:28,271
내가 원래 손 버릇 좀 나쁘거든요
333
00:27:29,060 --> 00:27:33,372
특히 예쁜 아가씨가 내 옆 자리에 타면
지갑을 슬적 하는 버릇이 있어서
334
00:27:35,091 --> 00:27:38,930
제가 아까 차에 탔을 때
떨어뜨렸군요. 고마워요
335
00:27:38,930 --> 00:27:41,863
정말 차비가 없어서 사북 못 내려갈 뻔 했죠?
336
00:27:42,290 --> 00:27:46,401
- 네. - 하. 아 참. 사북은
학생증 주소 보고 알았어요
337
00:27:46,680 --> 00:27:47,680
네
338
00:27:47,680 --> 00:27:50,340
이름은 임종희 씨 맞죠?
339
00:27:50,340 --> 00:27:54,340
네. 근데 제가 여기 있는 거
어떻게 알았어요?
340
00:27:54,340 --> 00:27:55,588
몰랐어요
341
00:27:56,518 --> 00:28:01,019
아. 도서관부터 뛰어가서 찾았는데 안 보여서
아까 경영학과가 어딨냐고 묻던 게 생각나서
342
00:28:01,044 --> 00:28:06,608
한 번 와본건데 다행히 맞아 떨어진 거예요
그럼 다음 목적지가 어디에요?
343
00:28:06,633 --> 00:28:10,475
다음 목적지로 움직이기 전에
우리 음료수 한 잔 안 마실래요?
344
00:28:12,116 --> 00:28:15,226
하도 정신없이 헤매서 목이 말라서요
345
00:28:17,484 --> 00:28:18,830
네
346
00:28:18,830 --> 00:28:20,230
뭘로 할래요?
347
00:28:20,230 --> 00:28:22,080
전 아무거나 좋아요
348
00:28:22,080 --> 00:28:25,351
아무거나. 그런 건 없는데요?
349
00:28:29,568 --> 00:28:31,426
- 자요
- 고맙습니다
350
00:28:31,426 --> 00:28:35,650
그런데 아까 전공이 경영학은 아니라고 하셨죠?
351
00:28:35,675 --> 00:28:36,709
네
352
00:28:36,733 --> 00:28:40,143
그럼 경영학과는 무슨 일로
갔는지 물어봐도 될까요?
353
00:28:41,690 --> 00:28:45,284
아. 사실은 제 전공이 경영학이거든요
354
00:28:45,715 --> 00:28:48,979
아 참. 그리고 사북이 고향인 친구도 있어요
355
00:28:49,792 --> 00:28:53,182
아. 아 그러고 보니까 혹시 알지도 모르겠다
356
00:28:53,580 --> 00:28:56,033
박인범이라고 이름 혹시 들어봤어요?
357
00:28:57,010 --> 00:28:58,361
학번은 나하고 같아요
358
00:28:59,369 --> 00:29:03,323
하하하. 아니 학번이 같다면 잘 모르겠구나
난 4학년인데요
359
00:29:03,368 --> 00:29:06,570
88학번. 그 친구는 학기 중에
입대해서 제대했고요
360
00:29:06,595 --> 00:29:07,640
알아요
361
00:29:09,403 --> 00:29:10,663
인범이를요?
362
00:29:11,741 --> 00:29:12,843
예
363
00:29:14,093 --> 00:29:15,390
정말이에요?
364
00:29:16,162 --> 00:29:18,844
어렸을 때 같은 동네에서 자랐어요
365
00:29:19,804 --> 00:29:24,405
그러니까 인범이하고 종희 씨하고
같은 동네에서 자랐다구요?
366
00:29:24,452 --> 00:29:25,786
네
367
00:29:27,880 --> 00:29:31,781
세상에. 살다보니까
이런 우연도 다 있네요
368
00:29:35,695 --> 00:29:39,153
아. 복지 아파트를 찾는데
혹시 알면 좀 가르쳐 줄래요?
369
00:29:39,178 --> 00:29:41,975
아. 경영학과는 인범이 만나려고 간 거예요?
370
00:29:42,000 --> 00:29:43,054
네?
371
00:29:43,881 --> 00:29:45,078
예
372
00:29:45,998 --> 00:29:48,410
이거 정말 우연치고는 믿기 어려운데요
373
00:29:48,435 --> 00:29:50,365
나 지금 인범이 만나러 가는 길이에요
374
00:29:52,618 --> 00:29:55,400
아. 이거 약속 시간이 벌써 지났는데요
375
00:29:59,517 --> 00:30:02,907
아. 접니다. 어머니
저 혹시 석주한테 연락 없었습니까?
376
00:30:03,280 --> 00:30:06,890
없는데. 같이 만나기로 안 했어?
377
00:30:06,890 --> 00:30:10,223
응. 학교 가서 교수님께 인사 드리고
378
00:30:10,223 --> 00:30:13,240
인범이 만난다고 나간 거 같은데?
379
00:30:13,240 --> 00:30:17,548
아. 예. 그런데 약속 시간 30분이나
지났는데 아직 석주가 안 와서요
380
00:30:17,548 --> 00:30:19,380
혹시 무슨 일이 있나 해서요
381
00:30:19,380 --> 00:30:23,330
그래? 집에도 연락이 없는데. 무슨 일일까?
382
00:30:23,330 --> 00:30:25,462
엄마. 인범 씨에요?
383
00:30:25,487 --> 00:30:26,501
응. 그래
384
00:30:26,526 --> 00:30:27,712
저 좀 바꿔주세요
385
00:30:27,766 --> 00:30:29,766
잠깐만. 내가 석란이 바꿔줄게
386
00:30:31,542 --> 00:30:35,511
여보세요? 어. 인범 씨. 지금 어디에요?
387
00:30:35,536 --> 00:30:38,753
어. 주희가 오늘 저녁에
송별회 해주기로 했는데
388
00:30:38,778 --> 00:30:41,005
어때요. 시간 괜찮아요?
389
00:30:41,030 --> 00:30:42,503
글쎄요
390
00:30:42,573 --> 00:30:45,645
그 석주를 만나봐야겠는데요
만나서 아버님께 인사
391
00:30:45,670 --> 00:30:47,910
드리러 가기로 했는데 아직 석주가 안 와서요
392
00:30:47,935 --> 00:30:49,155
어서 오세요
393
00:30:49,180 --> 00:30:51,231
아이. 석주 왔네요 석란 씨
394
00:30:51,256 --> 00:30:54,566
예. 그럼 석주랑 얘기해 보고
내가 다시 전화할게요. 예
395
00:30:57,213 --> 00:30:58,261
석주야?
396
00:30:58,286 --> 00:30:59,447
아이고
397
00:30:59,472 --> 00:31:01,730
야. 어떻게 된 거야? 왜 이렇게 늦었어?
398
00:31:01,730 --> 00:31:02,825
어
399
00:31:05,559 --> 00:31:07,364
야. 웬 여자분이야?
400
00:31:07,530 --> 00:31:09,590
인범이 너 모르겠어?
401
00:31:09,590 --> 00:31:11,105
나도 아는 아가씨야?
402
00:31:12,155 --> 00:31:13,746
안녕하세요. 인범 오빠
403
00:31:15,980 --> 00:31:17,526
저 모르시겠어요?
404
00:31:20,080 --> 00:31:21,314
종희?
405
00:31:21,338 --> 00:31:22,893
네
406
00:31:24,135 --> 00:31:25,604
종희 네가 여긴 어떻게?
407
00:31:27,919 --> 00:31:30,230
인범이 너 종희 씨하고
같은 동네에서 자랐다면서
408
00:31:30,841 --> 00:31:33,269
어? 어
409
00:31:33,294 --> 00:31:35,498
아. 그런데 두 사람이 어떻게?
410
00:31:35,523 --> 00:31:39,037
헤헤. 글쎄 이런 우연도 다 있니?
411
00:31:42,436 --> 00:31:44,344
우선 앉아서 얘기하자. 얘기하자면 길어
412
00:31:44,369 --> 00:31:45,469
어
413
00:31:45,494 --> 00:31:46,880
종희 씨 앉아요
414
00:31:46,880 --> 00:31:49,423
아니에요. 두 분 얘기 나누세요
415
00:31:49,447 --> 00:31:50,930
네?
416
00:31:51,931 --> 00:31:53,430
종희 씨는요?
417
00:31:53,430 --> 00:31:55,353
전 이만 가 볼게요
418
00:31:56,119 --> 00:31:58,280
왜요? 인범이하고 얘기 안 해요?
419
00:31:58,280 --> 00:32:00,423
인범 오빠 본 걸로 됐어요
420
00:32:02,622 --> 00:32:06,680
만나서 반가웠어요. 인범 오빠
그럼 두 분 얘기 나누세요
421
00:32:06,680 --> 00:32:07,680
아니. 저...
422
00:32:07,680 --> 00:32:10,604
오늘 고마웠어요. 저 그럼 이만 가볼게요
423
00:32:18,495 --> 00:32:21,245
인범아 왜 그래?
저 아가씨 너하고 같은 동네...
424
00:32:21,270 --> 00:32:22,517
아. 잠깐만 석주야
425
00:32:22,542 --> 00:32:24,042
인범아?
426
00:32:27,803 --> 00:32:28,842
종희야?
427
00:32:52,893 --> 00:32:56,680
미안해. 아까는 너무 뜻밖이어서
428
00:32:56,680 --> 00:32:58,990
정신 좀 없었어
429
00:32:58,990 --> 00:33:01,280
괜찮아요
430
00:33:01,280 --> 00:33:07,040
갑자기 친구분하고 같이 들어가니까
당연히 놀라셨을 거예요
431
00:33:07,040 --> 00:33:09,140
부모님들은?
432
00:33:09,229 --> 00:33:11,328
모두 잘 계세요
433
00:33:11,353 --> 00:33:13,306
수철이는?
434
00:33:13,330 --> 00:33:15,008
수철이도 잘 있구요
435
00:33:17,875 --> 00:33:21,130
너 많이 변했구나? 처음엔 좀 몰라봤어
436
00:33:21,130 --> 00:33:23,390
세월이 흘렀으니까요
437
00:33:23,390 --> 00:33:25,493
그래도 오빠는 그대로인데요?
438
00:33:26,874 --> 00:33:27,905
그래?
439
00:33:27,930 --> 00:33:32,054
엄마가 인범 오빠 소식을 궁금해해서
제대했는지 알아보려고
440
00:33:32,079 --> 00:33:36,156
과 사무실에 들렀다가
우연히 그 친구분을 만났어요
441
00:33:36,530 --> 00:33:40,030
그랬구나. 제대하고 바로 연락하려고 했는데
442
00:33:40,030 --> 00:33:42,640
그런데 할 수가 없었다는 거겠죠?
443
00:33:44,157 --> 00:33:46,690
알아요. 인범 오빠 기분
444
00:33:46,830 --> 00:33:52,144
언니가 없는 우리 집하고 유대
오빠도 예전 갖기는 힘들 거예요
445
00:33:52,144 --> 00:33:56,990
- 종희야? - 오빠 유학 간다면서요?
아까 조교한테 들었어요
446
00:33:56,990 --> 00:34:02,640
- 응. - 조교 말로는 벌써 수속 끝나고
이미 떠났을지도 모른다 그러던데
447
00:34:02,640 --> 00:34:04,607
모레 아침에 출발해
448
00:34:06,185 --> 00:34:07,480
그랬군요
449
00:34:07,480 --> 00:34:09,138
아까. 그 친구하고 같이
450
00:34:10,608 --> 00:34:12,139
그 친구 아버지 주선으로
451
00:34:14,139 --> 00:34:16,155
부자 아버지를 둔 친구인가 보죠?
452
00:34:17,326 --> 00:34:18,590
어
453
00:34:18,590 --> 00:34:20,880
잘 됐네요
454
00:34:20,880 --> 00:34:23,337
인범 오빠는 참 운이 좋은 편인가 봐요
455
00:34:25,283 --> 00:34:26,940
됐어요
456
00:34:27,704 --> 00:34:31,586
이만하면 엄마한테 인범 오빠 소식을
많이 전해 드릴 수 있겠어요
457
00:34:31,929 --> 00:34:34,429
친구분 기다릴 텐데 그만 들어가 보세요
458
00:34:34,429 --> 00:34:36,380
사북에는 언제 내려가니?
459
00:34:36,380 --> 00:34:39,859
윤자 언니한테 전화만 걸어보고
바로 내려갈 거예요
460
00:34:41,460 --> 00:34:44,030
참. 윤자 언니 소식은 알죠?
461
00:34:44,514 --> 00:34:47,998
어. 윤배한테 들어서 알고 있어
엑스트라라고
462
00:34:49,405 --> 00:34:52,596
어쩌다 드라마를 보면 윤자 언니가 다방에서
463
00:34:52,620 --> 00:34:56,830
차도 나르고 거리 지나가는
행인으로도 나오고 그래요
464
00:34:56,830 --> 00:34:58,590
재밌어요
465
00:35:00,113 --> 00:35:04,690
그럼 윤배 오빠가 세기 타이틀전을
앞두고 있다는 것도 알고 있겠네요?
466
00:35:04,690 --> 00:35:06,140
어
467
00:35:06,530 --> 00:35:10,698
다들 자기 꿈을 향해 열심히 달리고
있는 거 같아서 보기 좋아요
468
00:35:10,723 --> 00:35:11,839
종희야?
469
00:35:11,864 --> 00:35:15,636
난 우리 언니도 어디선가
그렇게 살고 있길 바래요
470
00:35:16,380 --> 00:35:21,508
그리고 인범 오빠도 우리 언니에 대해
그렇게 생각해 줬으면 좋겠고요
471
00:35:23,437 --> 00:35:26,741
먼 훗날 인범 오빠가 유학에서 돌아오는 날
472
00:35:26,766 --> 00:35:31,624
우리 언니도 자기 꿈을 이뤄낸 당당한
모습으로 오빠를 맞았으면 좋겠어요
473
00:35:32,975 --> 00:35:34,631
나도 그러길 바래 종희야
474
00:35:40,201 --> 00:35:42,130
자요. 인범 오빠
475
00:35:42,130 --> 00:35:43,830
건투를 빌어요
476
00:35:43,830 --> 00:35:44,960
종희야?
477
00:35:46,780 --> 00:35:52,342
그리고 그 친구분 혹시 옛날에 오빠 만나러
사북 한 번 내려오지 않았어요?
478
00:35:53,896 --> 00:35:55,678
맞어. 네가 그걸 어떻게?
479
00:35:56,255 --> 00:36:02,067
그럼 인범 오빠가 살던 복지 아파트를 가르쳐
주던 여학생을 기억하는지 물어보세요
480
00:36:04,301 --> 00:36:08,722
그리고 그분에게도 건투를
빈다고 좀 전해 주시고요
481
00:36:26,597 --> 00:36:27,680
미안해 석주야
482
00:36:27,680 --> 00:36:29,090
인범아
483
00:36:29,090 --> 00:36:30,530
늦었지?
484
00:36:30,530 --> 00:36:33,530
아버님 기다리시는데 바로 일어나자
얘기는 가면서 하고
485
00:36:33,530 --> 00:36:35,401
아까 그 아가씨 소설 쓰니?
486
00:36:36,823 --> 00:36:38,963
- 어?
- 소설 당선됐다고 신문에 났는데
487
00:36:39,260 --> 00:36:40,380
뭐?
488
00:36:40,380 --> 00:36:42,730
임종희 강원도 사북 출생
489
00:36:42,730 --> 00:36:43,812
봐
490
00:36:47,695 --> 00:36:49,640
그 아가씨 맞지?
491
00:36:51,030 --> 00:36:52,391
맞아
492
00:36:57,999 --> 00:36:59,080
누구세요?
493
00:36:59,080 --> 00:37:00,080
나야 언니
494
00:37:00,080 --> 00:37:01,437
어. 그래
495
00:37:02,773 --> 00:37:05,380
언니 종희한테 전화 안 왔어요?
496
00:37:05,380 --> 00:37:07,880
어. 아까 메모 된 거 빼놓고는 안 왔는데?
497
00:37:07,880 --> 00:37:10,110
아우. 얘가 어떻게 된거야
498
00:37:11,196 --> 00:37:12,825
오빠도 그렇지 않아도 전화 왔었어
499
00:37:12,825 --> 00:37:16,634
종희 어떻게 됐냐고. 종희 사북으로
그냥 내려간 거 아니야?
500
00:37:16,659 --> 00:37:18,959
설마요. 내가 받을게요
501
00:37:19,380 --> 00:37:22,130
여보세요? 어. 종희구나?
502
00:37:22,130 --> 00:37:23,630
어머. 종희야?
503
00:37:23,630 --> 00:37:27,130
종희야 너 어디야? 왜 이제서 전화해?
504
00:37:27,130 --> 00:37:32,435
미안해 윤자 언니. 늦어서 오늘은 그만
내려가고 다음에 올라오면 전화할게
505
00:37:32,435 --> 00:37:36,630
시상식 때문에 곧 다시 올라오게 될 거야
우리 그때 보자
506
00:37:36,630 --> 00:37:41,028
말도 안 돼. 너 당장 우리 집으로 와
서울까지 와서 나도 안 보고 그냥
507
00:37:41,053 --> 00:37:46,630
내려가겠다고? 좋아. 그냥 내려가기만 해
그럼 나 다신 종희 너 안 볼 거야
508
00:37:46,655 --> 00:37:51,375
너 작가 됐다고 벌써부터 나 같으거 우습다
이거지? 내가 오늘 하루 종일 너 찾느라
509
00:37:51,429 --> 00:37:55,619
얼마나 방방 뛰고 다녔는데
너 소설 당선된 잡지사까지 갔었단 말이야
510
00:37:55,649 --> 00:37:57,105
윤자 언니
511
00:37:57,130 --> 00:37:58,130
그래
512
00:37:58,130 --> 00:38:00,094
오기 싫으면 오지 마
513
00:38:00,119 --> 00:38:01,526
윤자 언니?
514
00:38:25,136 --> 00:38:26,191
윤자 언니?
515
00:38:27,987 --> 00:38:30,425
아파트 동 호수를 가르쳐 줘야 찾아가지
516
00:38:58,272 --> 00:38:59,429
예
517
00:39:00,975 --> 00:39:02,140
야
518
00:39:02,140 --> 00:39:03,608
왔어?
519
00:39:03,940 --> 00:39:05,740
퇴원 축하해
520
00:39:05,880 --> 00:39:07,430
고마워
521
00:39:07,430 --> 00:39:08,849
컨디션 어때?
522
00:39:10,131 --> 00:39:11,190
좋아
523
00:39:11,190 --> 00:39:15,169
그래도 당분간은 통원 치료
받아야 된다는 거 알고 있지?
524
00:39:15,194 --> 00:39:16,278
응
525
00:39:16,911 --> 00:39:19,114
나가서 제일 먼저 하고 싶은 게 뭐야?
526
00:39:20,301 --> 00:39:22,529
얘기해. 하고 싶은 대로 해줄게
527
00:39:23,763 --> 00:39:25,638
먼저 만나보고 싶은 사람이 있어
528
00:39:27,842 --> 00:39:30,163
누군지는 얘기 안 해도 알겠지?
529
00:39:32,655 --> 00:39:34,569
먼저 그 사람한테 데려다 줘
530
00:39:36,632 --> 00:39:38,040
그럼 나가자
531
00:39:38,040 --> 00:39:39,779
잠깐만
532
00:39:40,599 --> 00:39:44,092
먼저 나한테 이유를 얘기해 주면 안 돼?
533
00:39:45,748 --> 00:39:49,723
이유를 알고 싶어. 인호가 왜
그 사람을 만나고 싶어 하는지
534
00:39:52,536 --> 00:39:55,140
그건 지난번에 얘기했던 거 같은데
535
00:39:55,842 --> 00:39:57,881
본인한테 직접 얘기하겠다고?
536
00:39:58,920 --> 00:40:00,029
그래
537
00:40:01,670 --> 00:40:05,934
본인한테 얘기하기 전에
나한테 먼저 얘기해 줄 순 없어?
538
00:40:10,520 --> 00:40:13,050
같은 얘기를 되풀이하기 싫어서
539
00:40:14,730 --> 00:40:16,390
나가자
540
00:40:22,372 --> 00:40:23,450
나온다
541
00:40:40,432 --> 00:40:41,612
어디로 갈까?
542
00:40:49,015 --> 00:40:50,182
형님한테
543
00:41:48,996 --> 00:41:50,590
들어와
544
00:41:54,542 --> 00:41:56,980
현지야 벌써 오는 거야?
545
00:41:56,980 --> 00:41:59,940
- 동행이 있어 오빠
- 동행?
546
00:42:01,416 --> 00:42:05,244
아니 이게 누구신가. 박인호 씨 아니십니까?
547
00:42:10,761 --> 00:42:12,380
이거 오랜만이에요
548
00:42:12,380 --> 00:42:17,240
아니 현지는 이렇게 귀한 손님
모셔오면서 미리 연락도 없이
549
00:42:17,918 --> 00:42:19,530
제가 부탁했습니다
550
00:42:19,530 --> 00:42:20,780
아. 그래요?
551
00:42:20,780 --> 00:42:22,680
아무튼 다행이군요
552
00:42:22,680 --> 00:42:25,205
그럼 지금 병원에서 바로 모시고 오는 길이니?
553
00:42:25,230 --> 00:42:26,366
응
554
00:42:26,390 --> 00:42:27,780
참
555
00:42:27,780 --> 00:42:32,947
퇴원 축하합니다. 그리고 병원에 계시는
동안 문병을 못 가봐서 미안하고요
556
00:42:33,846 --> 00:42:35,033
아닙니다
557
00:42:35,058 --> 00:42:36,549
자. 앉으시죠
558
00:42:37,330 --> 00:42:39,040
현지야. 뭐 하니?
559
00:42:39,040 --> 00:42:40,569
됐습니다
560
00:42:42,929 --> 00:42:45,090
제가 드릴 말씀이 있는데
561
00:42:45,090 --> 00:42:47,820
시간을 좀 내주시겠습니까?
562
00:42:48,140 --> 00:42:50,640
아 그래요? 좋습니다
563
00:42:55,868 --> 00:42:58,140
조용히 말씀 드리고 싶은데요
564
00:43:04,338 --> 00:43:05,821
넌 나가 있어
565
00:43:13,776 --> 00:43:15,284
현지야 너도
566
00:43:35,055 --> 00:43:39,390
이거 궁금한데요?
박인호 씨가 나한테 할 얘기가 뭔지
567
00:43:41,407 --> 00:43:43,485
자. 그럼 앉아서 얘기할까요?
568
00:43:46,649 --> 00:43:47,880
박인호 씨
569
00:43:47,880 --> 00:43:49,722
형님으로 모시고 싶습니다
570
00:43:51,316 --> 00:43:52,941
저를 아우로 받아주십시오
571
00:43:58,003 --> 00:43:59,221
형님이 찾으신대
572
00:44:07,342 --> 00:44:08,380
인호는?
573
00:44:08,380 --> 00:44:09,420
갔어
574
00:44:14,544 --> 00:44:16,690
나한테 숙제를 남겨놓고
575
00:44:16,690 --> 00:44:18,051
숙제?
576
00:44:19,544 --> 00:44:21,558
우리 군단이 되겠다고
577
00:44:22,785 --> 00:44:23,941
인호가?
578
00:44:24,745 --> 00:44:26,511
현지 네 생각은 어때?
579
00:44:27,918 --> 00:44:30,120
인호가 정말 그렇게 얘기했어?
580
00:44:42,467 --> 00:44:43,899
대풍아
581
00:44:44,119 --> 00:44:45,376
형
582
00:44:48,775 --> 00:44:49,830
잘 있었어?
583
00:44:49,830 --> 00:44:52,680
형은요? 형은 다 나았어요?
584
00:44:52,680 --> 00:44:54,230
그래
585
00:44:54,255 --> 00:44:55,623
가자
586
00:44:59,083 --> 00:45:00,480
누구세요?
587
00:45:00,480 --> 00:45:03,418
예. 저 황윤자 씨 댁을 찾아왔는데요
588
00:45:03,443 --> 00:45:04,880
어. 종희구나
589
00:45:04,880 --> 00:45:07,597
저 여기가 황윤자 씨 댁이...
590
00:45:07,622 --> 00:45:09,318
나야. 미스 리
591
00:45:11,575 --> 00:45:12,824
안녕하세요
592
00:45:12,871 --> 00:45:13,997
그래. 어서 들어와
593
00:45:14,021 --> 00:45:15,051
예
594
00:45:16,622 --> 00:45:19,456
아이 세상에. 이게 얼마 만이야? 응?
595
00:45:19,481 --> 00:45:22,880
종희 너 이제 처녀가 다 됐다 응? 이뻐졌고
596
00:45:22,911 --> 00:45:24,503
예. 저...
597
00:45:24,528 --> 00:45:25,800
근데 윤자 언니는?
598
00:45:25,833 --> 00:45:29,605
어. 그렇지 않아도 윤자 대신에
내가 종희를 기다리고 있는 중이야
599
00:45:29,638 --> 00:45:34,143
가는 날이 장날이라고. 하필 이럴 때
촬영 있다고 연락이 왔지 뭐야
600
00:45:34,168 --> 00:45:37,057
그럼. 윤자 언니는 촬영 갔어요?
601
00:45:37,082 --> 00:45:40,244
응. 근데 딱 한 카트만
찍고 빨리 들어온다고
602
00:45:40,269 --> 00:45:42,530
종희 보고 꼭 기다리라고 했어
603
00:45:42,530 --> 00:45:44,140
네
604
00:45:44,140 --> 00:45:47,969
참. 근데 종희가 쓴 소설이 당선됐다면서?
605
00:45:47,994 --> 00:45:49,905
예? 네
606
00:45:49,930 --> 00:45:51,980
축하해 잘 됐다
607
00:45:51,980 --> 00:45:53,510
예
608
00:45:53,535 --> 00:45:57,043
아유. 내 정신 좀 봐. 저쪽으로 가
어? 내가 마실 것 좀 내갈게
609
00:45:57,068 --> 00:45:58,309
아니에요. 됐어요
610
00:45:58,333 --> 00:45:59,919
아유. 빨리 가서 앉아. 응?
611
00:46:03,693 --> 00:46:04,730
참
612
00:46:04,730 --> 00:46:07,740
종희도 차희 소식은 모르지?
613
00:46:07,740 --> 00:46:09,130
예?
614
00:46:09,130 --> 00:46:10,722
예
615
00:46:11,655 --> 00:46:15,840
차희가 종희 소설 당선된 줄
알면 얼마나 좋아할까?
616
00:46:19,613 --> 00:46:22,543
어? 왜 그러고 서 있어. 어서 앉으라니까
617
00:46:22,574 --> 00:46:23,613
예
618
00:46:27,118 --> 00:46:28,140
참
619
00:46:28,140 --> 00:46:31,290
그리고 윤자한테 얘기 안 들었어?
620
00:46:31,961 --> 00:46:33,380
무슨 얘기요?
621
00:46:33,380 --> 00:46:35,572
미스 김이 차희 한 번 봤다는 거
622
00:46:36,462 --> 00:46:37,630
네?
623
00:46:37,630 --> 00:46:40,173
윤자가 얘기 안 했나 보구나
624
00:46:40,605 --> 00:46:42,105
그게 무슨 소리예요?
625
00:46:42,130 --> 00:46:46,657
저 왜 있잖아. 옛날에 양지 다방에서
나하고 같이 일하던 미스 김 말이야
626
00:46:46,682 --> 00:46:47,774
예
627
00:46:47,799 --> 00:46:51,146
저. 글쎄 그 미스 김이
지금은 룸싸롱을 다니는데
628
00:46:51,171 --> 00:46:55,440
어느 날 호텔에서 자고 나오다가
차희를 봤다지 뭐야
629
00:46:55,440 --> 00:46:56,740
네?
630
00:46:56,740 --> 00:46:59,635
아침에 나오는데 차희가 호텔로 들어가더래
631
00:47:02,723 --> 00:47:04,346
잠깐만요
632
00:47:04,371 --> 00:47:08,849
그게 정말이에요? 정말로 그 미스 김이
우리 언니를 봤다는 거예요?
633
00:47:08,874 --> 00:47:10,107
그래
634
00:47:10,132 --> 00:47:13,185
그래서 윤배 씨랑
호텔까지 가서 다 찾아봤는데?
635
00:47:15,068 --> 00:47:16,211
여보세요?
636
00:47:16,380 --> 00:47:18,130
어. 윤배 씨
637
00:47:18,130 --> 00:47:19,530
예. 저기
638
00:47:19,530 --> 00:47:22,990
종희 지금 막 왔어요. 바꿔 드려요?
639
00:47:22,990 --> 00:47:25,490
윤배 씨야. 받아봐
640
00:47:26,976 --> 00:47:27,980
여보세요?
641
00:47:27,980 --> 00:47:28,980
(전화) 어. 종희니?
642
00:47:28,980 --> 00:47:33,070
윤배 오빠 미스 김이
우리 언니 봤다는 호텔이 어디에요?
643
00:47:33,070 --> 00:47:34,980
어디 있는 무슨 호텔이에요?
644
00:47:34,980 --> 00:47:36,790
아. 저. 종희야
645
00:47:38,436 --> 00:47:41,140
사장님. 아드님 오셨는데요?
646
00:47:41,140 --> 00:47:42,794
어. 들여보내
647
00:47:44,200 --> 00:47:45,280
아버지
648
00:47:45,280 --> 00:47:46,880
오냐. 어서 오너라
649
00:47:46,880 --> 00:47:48,762
저도 왔습니다. 아버님
650
00:47:48,786 --> 00:47:50,690
어. 박 군도 왔구먼
651
00:47:50,715 --> 00:47:54,223
이야. 이거 바쁘실 텐데 어쩐 일이신지?
652
00:47:54,248 --> 00:47:57,497
네. 인범이가 아버지께
미리 출국 인사 드리겠다고 해서요
653
00:47:57,522 --> 00:48:01,955
아 그래. 출국이 내일 모레지? 자 앉자
654
00:48:01,980 --> 00:48:03,075
네
655
00:48:03,099 --> 00:48:05,099
이제는 떠나는 일만 남았나?
656
00:48:19,210 --> 00:48:20,940
어머. 윤배 씨
657
00:48:20,940 --> 00:48:22,430
종희 어딨어요?
658
00:48:22,462 --> 00:48:23,991
종희 갔어요
659
00:48:24,016 --> 00:48:25,060
네?
660
00:48:25,084 --> 00:48:26,537
그 호텔에 가본다고요
661
00:49:05,591 --> 00:49:08,380
안녕하세요 아저씨. 저 말씀 좀 묻겠는데요
662
00:49:08,380 --> 00:49:09,380
네. 말씀하십시오
663
00:49:09,380 --> 00:49:12,566
저 혹시 이 호텔에서
이런 사람 본 적 있으세요?
664
00:49:15,386 --> 00:49:17,855
드나드는 손님들 중에서라도요
665
00:49:18,290 --> 00:49:20,680
글쎄 낯이 익긴 한데
666
00:49:20,680 --> 00:49:23,880
어. 미스터 리. 이 여자 본 적 있어?
667
00:49:23,880 --> 00:49:26,729
어. 교환실 직원 같은데요?
668
00:49:30,767 --> 00:49:32,720
교환실이라니요. 아저씨?
669
00:49:33,689 --> 00:49:36,140
이 아가씨 이름은 임차희인데요
670
00:49:36,140 --> 00:49:37,946
그럼 맞는 거 같은데요
671
00:49:43,485 --> 00:49:45,218
교환실이 어디예요 아저씨?
672
00:49:47,304 --> 00:49:48,320
네
673
00:49:49,429 --> 00:49:51,124
실례합니다
674
00:49:51,149 --> 00:49:52,765
어떻게 오셨어요?
675
00:49:52,790 --> 00:49:55,930
같이 근무하는 임차희 씨를 찾아왔는데요
676
00:49:55,930 --> 00:49:59,105
차희 씨는 몸이 아프셔서
좀 일찍 퇴근하셨는데요
677
00:49:59,130 --> 00:50:02,340
그런데 차희 씨는 어떻게 찾아오셨어요?
678
00:50:03,485 --> 00:50:06,868
동생인데요. 혹시 연락처 좀 알 수 있을까요?
679
00:50:08,380 --> 00:50:13,880
수고하십니다. 저 혹시 어떤 아가씨가
찾아와서 사람을 좀 찾지 않던가요?
680
00:50:13,880 --> 00:50:17,480
아. 저희 교환실 직원 찾던 아가씨요?
681
00:50:17,480 --> 00:50:18,480
네?
682
00:50:18,480 --> 00:50:20,480
방금 전에 다녀가셨는데요
683
00:50:20,480 --> 00:50:21,840
지금 뭐라고 하셨어요?
684
00:50:21,865 --> 00:50:23,693
교환실 직원이라고 하셨습니까?
685
00:50:32,698 --> 00:50:34,968
저. 실례합니다
686
00:50:34,993 --> 00:50:36,624
예 예 예. 어서 와요
687
00:50:36,648 --> 00:50:38,941
저 사람을 좀 찾는데요
688
00:50:38,966 --> 00:50:40,638
누구를 찾는데?
689
00:50:40,663 --> 00:50:44,380
혹시 이 근처에 임차희 씨라고
살고 있지 않나요?
690
00:50:44,405 --> 00:50:45,979
임차희?
691
00:50:46,004 --> 00:50:48,750
그런 사람 모르겠는데
692
00:50:48,775 --> 00:50:50,533
제가 사진 보여 드릴게요
693
00:50:51,712 --> 00:50:55,440
아이고. 난 이거 눈이 어두워서
694
00:50:55,480 --> 00:51:00,280
가만. 이거 범수 엄마 같은데?
695
00:51:00,280 --> 00:51:02,555
아이고 참. 돋보기
696
00:51:02,580 --> 00:51:04,080
아휴. 어
697
00:51:04,080 --> 00:51:06,640
눈이 보여야 말이지
698
00:51:06,665 --> 00:51:11,124
맞아. 범수 엄마 얼굴이네
699
00:51:13,139 --> 00:51:15,280
범수 엄마가 누구에요 할머니?
700
00:51:15,305 --> 00:51:20,726
하. 아 범수 엄마가
범수 엄마지 누군 누구야? 하하하
701
00:51:20,751 --> 00:51:25,274
우리 집에 사니까 가서 만나봐요. 하하하
702
00:51:38,248 --> 00:51:39,685
범수야?
703
00:51:41,029 --> 00:51:42,380
놀고 있어
704
00:51:42,380 --> 00:51:44,373
엄마 얼른 설거지 하고 올게. 응?
50780