All language subtitles for [35회] 젊은이의 양지 - KBS (Tiêu chuẩn)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
장애인방송 VOD 제작지원 : 방송통신위원회·시청자미디어재단
2
00:01:46,473 --> 00:01:49,593
아침부터 누구야?
3
00:01:56,404 --> 00:01:57,926
누구세요?
4
00:01:57,950 --> 00:02:00,664
나야. 윤자야 빨리 열어
5
00:02:04,241 --> 00:02:05,701
윤자야
6
00:02:06,730 --> 00:02:09,476
아침부터 웬일이에요. 미쓰리 언니가?
7
00:02:09,501 --> 00:02:10,501
이리 와봐 윤자야
8
00:02:10,729 --> 00:02:12,125
왜요?
9
00:02:12,150 --> 00:02:14,360
글쎄 빨리 이쪽으로 앉아봐
10
00:02:14,440 --> 00:02:16,490
왜 그러는데요?
11
00:02:17,187 --> 00:02:19,929
글쎄 있지 미스 김이 차희를 봤대
12
00:02:19,954 --> 00:02:21,085
네?
13
00:02:21,110 --> 00:02:25,173
아침에 일 끝내고 나오는데 분명히 차희 드래
14
00:02:25,430 --> 00:02:27,830
아니 미쓰리 언니 지금 무슨 소리예요?
15
00:02:27,975 --> 00:02:29,975
미쓰 김이 어디서 차희를 봤대요?
16
00:02:30,000 --> 00:02:31,846
호텔에서 말이야
17
00:02:31,870 --> 00:02:32,964
호텔요?
18
00:02:32,988 --> 00:02:34,057
그래
19
00:02:34,081 --> 00:02:37,807
미쓰김이 어제 손님하고 호텔에
들어갔다가 아침에 나오는데
20
00:02:37,831 --> 00:02:40,890
꼭 차희 같은 여자가
호텔로 들어가더라는 거야
21
00:02:40,890 --> 00:02:45,522
아이 그러니까 차희라는 거에요
아니면 차희 같이 생겼다는 사람이에요?
22
00:02:45,547 --> 00:02:49,831
글쎄 분명히 차희 같아서
미쓰김이 뒤쫓아 들어가기까지 했다는데
23
00:02:49,855 --> 00:02:50,741
그래서요?
24
00:02:50,766 --> 00:02:52,755
근데 들어가 보니까
25
00:02:53,071 --> 00:02:54,566
금방 없어졌더래
26
00:02:54,590 --> 00:02:57,680
미쓰김 말로는 분명히 차희라는 거야
27
00:02:57,680 --> 00:03:00,070
근데 차희가 왜 호텔로 들어가요?
28
00:03:00,095 --> 00:03:04,176
그거야 모르지 미쓰김 처럼
손님 받느라고 들어갈 수도 있고
29
00:03:04,468 --> 00:03:08,309
그러니까 아무한테도 안 나타나고
숨어 지내는 건지도 모르잖아
30
00:03:08,333 --> 00:03:11,250
그렇게 뭔가 뒤가 구린 일을 하니깐
31
00:03:11,476 --> 00:03:14,180
아니에요 차희 그럴 리 없어요
32
00:03:14,375 --> 00:03:15,930
설마
33
00:03:15,930 --> 00:03:18,380
미쓰 김이 잘 못 본 걸 거예요
34
00:03:18,380 --> 00:03:21,122
윤자도 참 뭘 모른다
35
00:03:21,146 --> 00:03:27,648
그럼 여자 혼자 세상 살기가 그렇게 쉬운 줄
알어 차희 감쪽같이 없어지고 벌써 3년이야
36
00:03:27,673 --> 00:03:30,657
그럼 3년 동안 차희가
뭘 하면서 살았을 거 같애?
37
00:03:30,681 --> 00:03:35,548
막말로 차희가 뭐 특별한 재주가 있기를 해
그렇다고 떳떳한 직장 얻어 자립할
38
00:03:35,572 --> 00:03:36,856
학벌이 그럴 듯 하길해?
39
00:03:36,881 --> 00:03:38,313
아니면 돈이 있었어?
40
00:03:38,337 --> 00:03:42,191
그래도 밑천이 될 만한 건
반반한 얼굴 하나 밖에 더 있어?
41
00:03:42,730 --> 00:03:46,290
난 미쓰김 얘길 듣는 순간 아차 싶던데 뭘
42
00:03:46,322 --> 00:03:48,536
그 생각을 왜 미처 못 했을까 하고
43
00:03:48,561 --> 00:03:53,604
차라리 그런 쪽으로 생각하고 찾아봤으면
오히려 찾기가 쉬웠을지도 모르는데
44
00:03:53,716 --> 00:03:55,176
그런 쪽이라니요?
45
00:03:55,176 --> 00:03:57,415
왜 술집 같은 데 있잖아
46
00:03:57,439 --> 00:03:59,360
말도 안 돼요
47
00:03:59,384 --> 00:04:02,556
그럼 여자가 아침부터 호텔엔 왜 드나들어?
48
00:04:02,580 --> 00:04:06,466
아침부터 호텔 드나드는 여자는
미쓰김 같이 다 뻔한 거지
49
00:04:06,466 --> 00:04:10,276
차희가 아닐 수도 있잖아요
미쓰김이 잘못 봤을 수도
50
00:04:10,276 --> 00:04:11,329
그래
51
00:04:11,372 --> 00:04:15,399
윤자가 그렇게 생각해서 마음이
편할 거 같으면 그렇게 생각해
52
00:04:15,442 --> 00:04:17,774
그럼 난 괜히 온 거네
53
00:04:17,798 --> 00:04:23,245
그 얘기 해주면 윤자가 펄쩍 뛰면서
차희 찾으러 그 호텔로 달려갈 줄 알았는데
54
00:04:23,629 --> 00:04:26,288
그럼 오빠한테도 얘기 안 할 거야?
55
00:04:27,264 --> 00:04:30,653
더 더 묻어
56
00:04:36,032 --> 00:04:37,692
더 묻어
57
00:04:39,174 --> 00:04:40,481
땡겨
58
00:04:46,523 --> 00:04:47,983
좋아
59
00:04:50,599 --> 00:04:54,509
네 체육관입니다. 아 윤자씨군요? 안녕하세요
60
00:04:54,533 --> 00:04:58,810
아 근데 어떡하죠. 형 지금
스파링 중이라서 바꿔 드릴 수가 없는데요
61
00:04:58,810 --> 00:05:03,950
저기 그럼 오빠 연습 끝나는 대로요
집으로 전화 좀 해달라고 좀 부탁할게요
62
00:05:03,975 --> 00:05:07,856
예 아주 중요한 일이라구요. 예 감사합니다
63
00:05:08,660 --> 00:05:10,954
오빠 지금 연습 중이래?
64
00:05:10,978 --> 00:05:12,239
네
65
00:05:12,264 --> 00:05:16,474
오빠도 차희가 그렇게
변한 줄 알면 실망하겠다 그치?
66
00:05:17,885 --> 00:05:19,762
호텔은 무슨 호텔이에요?
67
00:05:31,161 --> 00:05:32,441
그렇지
68
00:05:32,469 --> 00:05:33,864
더 던져
69
00:05:34,168 --> 00:05:36,457
끊어서 던지란 말이야 인마
70
00:07:20,153 --> 00:07:21,208
수고하셨습니다
71
00:07:21,233 --> 00:07:22,192
수고했다
72
00:07:22,660 --> 00:07:24,320
감사합니다
73
00:07:24,421 --> 00:07:29,184
저 아까 동생한테서 전화가
왔었는데 집으로 전화 좀 해달라고 하던데요
74
00:07:29,209 --> 00:07:30,869
- 사무실로 들어와
- 아 그래요
75
00:07:31,591 --> 00:07:34,819
- 예
- 아 저 중요한 일이라고 했어요
76
00:07:34,860 --> 00:07:36,320
중요한 일?
77
00:07:39,068 --> 00:07:40,698
여보세요 오빠?
78
00:07:40,723 --> 00:07:42,235
그래. 너 전화했다며?
79
00:07:42,259 --> 00:07:44,810
중요한 일이라고 그러면서 무슨 일이야?
80
00:07:44,810 --> 00:07:51,281
오빠 아침부터 미쓰리가 와서 이상한 소리를
해서 나도 뭐가 뭔지 잘 모르겠어
81
00:07:51,281 --> 00:07:54,420
무슨 소리야. 미쓰리가
무슨 이상한 소리 했는데?
82
00:07:54,420 --> 00:07:57,743
별 소리 아니면 끊어. 나 선생님
기다리셔서 사무실 들어가 봐야 돼
83
00:07:57,767 --> 00:07:58,777
오빠
84
00:07:58,802 --> 00:08:03,559
미쓰리가 그러는데 오늘
아침에 미쓰김이 차희를 봤대
85
00:08:03,770 --> 00:08:04,738
뭐?
86
00:08:04,763 --> 00:08:07,160
너 지금 뭐, 뭐라 그랬어. 누가 누굴 봐?
87
00:08:07,160 --> 00:08:11,575
미쓰김이 오늘 아침에
호텔에서 나오다가 차희를 봤대
88
00:08:11,600 --> 00:08:14,551
차희가 호텔로 들어가더라는 거야
89
00:08:14,770 --> 00:08:20,060
미쓰김 얘기로는 틀림없이 차희 드래
여보세요. 오빠 듣고 있어?
90
00:08:20,060 --> 00:08:22,253
윤자야. 미쓰김 지금 어디있는데?
91
00:08:22,278 --> 00:08:25,920
윤자 너 나 지금 미쓰김
좀 만나게 해줘 빨리 연락해서
92
00:08:25,920 --> 00:08:28,470
그래 알았어 오빠
93
00:08:33,410 --> 00:08:35,370
윤배형
94
00:08:35,370 --> 00:08:38,070
김 부장님 빨리 들어오시라는데요
95
00:08:41,845 --> 00:08:46,960
여보세요. 그래 지금 어디로
가면 되니? 알았어 지금 갈게
96
00:08:46,960 --> 00:08:48,712
동수씨 나 좀 나갔다 올게요
97
00:08:48,737 --> 00:08:52,697
예? 아 저 김부장님이랑
코치님이랑 기다리시는데
98
00:08:56,060 --> 00:08:57,870
안녕하세요
99
00:08:57,994 --> 00:09:00,560
어 윤배씨 어서 오세요
100
00:09:00,560 --> 00:09:01,705
미쓰김은 아직 안 왔나요?
101
00:09:01,730 --> 00:09:04,310
예. 저 금방 올 거예요. 좀 앉으세요
102
00:09:04,334 --> 00:09:05,730
아닙니다. 됐습니다
103
00:09:06,060 --> 00:09:08,369
윤자한테 얘기 듣고 놀라셨죠?
104
00:09:08,394 --> 00:09:09,399
네
105
00:09:09,424 --> 00:09:13,020
근데 미쓰김 얘기로는 분명히 차희 드래요
106
00:09:13,180 --> 00:09:14,295
언니
107
00:09:14,320 --> 00:09:15,751
어 저 미쓰김 오네요
108
00:09:15,776 --> 00:09:16,564
- 어서와
- 안녕하세요
109
00:09:16,603 --> 00:09:18,060
아 영배씨
110
00:09:18,060 --> 00:09:21,099
니가 본 대로 윤배씨한테
자세하게 말씀드려 봐
111
00:09:21,123 --> 00:09:22,560
그래 주실래요?
112
00:09:22,560 --> 00:09:25,270
언니한테 얘기 했던 대로지 뭐
113
00:09:57,759 --> 00:10:01,392
어머 얘 그럼 그 엘리베이터에
타고 있었는지도 모르겠다
114
00:10:01,417 --> 00:10:03,335
글쎄 그거야 모르지 뭐
115
00:10:03,572 --> 00:10:05,870
그럼 미쓰김 보기에 차희가 분명했어요?
116
00:10:05,870 --> 00:10:08,370
글쎄요. 처음엔 긴가민가 했는데
117
00:10:08,370 --> 00:10:11,908
나중에 호텔로 들어가는 모습을
자세히 보니까 틀림없이 차희씨 같았어요
118
00:10:11,933 --> 00:10:14,592
얘 그럼 니가 빨리 좀 아는 체를 하지?
119
00:10:14,616 --> 00:10:18,010
글쎄 그럴 걸.나도 너무 놀래서 말이야
120
00:10:18,010 --> 00:10:21,384
근데 혹시 또 모르죠
내가 잘못 봤을 수도 있지
121
00:10:21,409 --> 00:10:24,427
틀림없이 차희 같았다면서?
122
00:10:24,455 --> 00:10:25,345
오빠
123
00:10:25,370 --> 00:10:26,164
어, 어서 와 윤자
124
00:10:26,189 --> 00:10:27,070
어서와. 윤자야
125
00:10:27,095 --> 00:10:28,510
안녕하세요
126
00:10:28,510 --> 00:10:29,877
호텔은 어디에 있습니까?
127
00:10:29,902 --> 00:10:30,828
예?
128
00:10:30,853 --> 00:10:32,810
어머 윤배씨 호텔까지 가 보려구요?
129
00:10:32,834 --> 00:10:33,516
네
130
00:10:33,541 --> 00:10:35,445
가서도 찾기 힘들 거예요
131
00:10:35,470 --> 00:10:37,743
그래. 윤배씨 가서 어떻게 찾아요?
132
00:10:37,768 --> 00:10:38,462
네
133
00:10:38,486 --> 00:10:39,670
저 어느 호텔입니까?
134
00:10:39,670 --> 00:10:41,787
월드 호텔이에요. 등촌동에 있는
135
00:10:41,811 --> 00:10:43,110
아유 감사합니다
136
00:10:43,110 --> 00:10:45,320
오빠 같이 가
137
00:10:45,320 --> 00:10:46,607
오빠
138
00:10:46,631 --> 00:10:48,143
윤자도 가려고?
139
00:10:48,509 --> 00:10:49,460
오빠
140
00:10:49,460 --> 00:10:54,009
같이 가.근데 오빠 미쓰김이
정말 잘못 볼 수도 있잖아
141
00:10:54,034 --> 00:10:55,219
그래도 가서 찾아봐야지
142
00:10:55,244 --> 00:10:57,920
그럼 인범 오빠한테 먼저
알려야 되는 거 아니야?
143
00:10:59,310 --> 00:11:01,017
아줌마
144
00:11:01,042 --> 00:11:03,884
아이고 그래 아줌마
숨 안 넘어가니까 조금만 기다리라
145
00:11:03,909 --> 00:11:05,962
아니요. 전화 받으시라구요
146
00:11:05,987 --> 00:11:07,342
이거 기래 나한테 전화 왔니?
147
00:11:07,366 --> 00:11:08,164
전화 왔어요
148
00:11:08,189 --> 00:11:09,470
알았어
149
00:11:12,360 --> 00:11:13,506
아드님인가 보네?
150
00:11:13,530 --> 00:11:17,119
이거 기래요. 아이고 감사합니다. 여보세요
151
00:11:17,144 --> 00:11:18,844
인범이니?
152
00:11:19,408 --> 00:11:23,421
아니에요. 어머니 저 윤배인데요
인범이한테 할 얘기가 있어서요
153
00:11:23,421 --> 00:11:26,220
근데 지금 인범이 어디 있는지 아세요?
154
00:11:38,928 --> 00:11:40,013
아 저 저기요
155
00:11:40,037 --> 00:11:41,087
예
156
00:11:56,310 --> 00:12:00,008
얘 석주씨는 왜 나만 오면 집에 없니?
157
00:12:00,033 --> 00:12:01,857
요즘 회화 공부하러 다니잖아
158
00:12:01,881 --> 00:12:04,357
너한테 개인 교습 받으면 되지 뭐
159
00:12:04,381 --> 00:12:05,260
얜
160
00:12:05,260 --> 00:12:08,092
아유 나도 석주씨 따라 유학이나 갈까 보다
161
00:12:08,116 --> 00:12:09,998
같이 가 인범씨도 가는데
162
00:12:10,022 --> 00:12:12,192
뭐 인범씨도 간다고?
163
00:12:12,192 --> 00:12:13,412
어. 아마
164
00:12:13,436 --> 00:12:15,990
갑자기 무슨 소리야. 인범씨가 어떡해?
165
00:12:16,014 --> 00:12:20,260
글쎄 나도 몰랐는데 이번에 와보니까
일이 그렇게 진전돼 있더라고?
166
00:12:20,260 --> 00:12:23,131
어머 그럼 이번에
석주씨 하고 함께 가는 거야?
167
00:12:23,155 --> 00:12:26,798
아직 확실한 건 아니지만
아마 그렇게 되기가 쉬울 거 같애
168
00:12:26,798 --> 00:12:29,086
얘 그럼 너하고도 가깝잖아
169
00:12:29,111 --> 00:12:30,359
당연하지
170
00:12:30,384 --> 00:12:33,575
그래서 이번에 떠나게 되면
아마 우리 셋이 함께 떠날 걸?
171
00:12:33,599 --> 00:12:37,954
어머 그럼 넌 뭐야
니도 보고 뽕 따고 둘 다 하는 거잖아
172
00:12:37,979 --> 00:12:41,083
근데 인범씨가 아직 결심한 건 아니야
173
00:12:41,107 --> 00:12:42,145
아니 왜?
174
00:12:42,169 --> 00:12:44,579
인범씨는 아직 학기도 많이 남았잖아
175
00:12:45,120 --> 00:12:48,645
아무튼 이번에 사북에서
올라오면 결정은 하게 될 거야
176
00:12:48,669 --> 00:12:51,180
그럼 인범씨 지금 사북에 내려갔니?
177
00:12:51,205 --> 00:12:55,669
응 어머니께 인사하러
아마 내일쯤 올라올 거야
178
00:12:55,694 --> 00:12:59,138
근데 주희 넌 그동안 우리 석주
하나 사로잡지 못하고 뭐 했니?
179
00:12:59,162 --> 00:13:00,664
누가 아니래니
180
00:13:00,689 --> 00:13:04,148
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다던데
그것도 괜한 소리가 봐
181
00:13:04,173 --> 00:13:06,960
석주씨한텐 전혀 안 통하는 거 있지
182
00:13:06,960 --> 00:13:09,055
그럼 열한 번 찍으면 되잖아
183
00:13:11,439 --> 00:13:13,920
여기야 석주야
184
00:13:13,920 --> 00:13:15,594
인범아
185
00:13:16,285 --> 00:13:18,153
벌써 끝났어?
186
00:13:18,177 --> 00:13:19,785
너 메모 받고 그냥 나온 거야
187
00:13:19,810 --> 00:13:22,510
근데 어떻게 된 거야
너 사북에서 언제 올라왔어?
188
00:13:22,510 --> 00:13:23,555
어
189
00:13:23,910 --> 00:13:26,571
난 내일이나 내일 모레쯤
올라올 줄 알았는데
190
00:13:26,596 --> 00:13:28,153
참 어머니 잘 계시고?
191
00:13:28,177 --> 00:13:29,290
응
192
00:13:29,385 --> 00:13:32,876
야. 학교도 오랜만에 와보니까 감회가 새롭다
193
00:13:32,901 --> 00:13:34,622
너 입대하고 와서 처음이지?
194
00:13:34,646 --> 00:13:37,401
어 하나도 안 변했는데?
195
00:13:37,753 --> 00:13:40,157
근데 사북에선 왜 벌써 올라왔어?
196
00:13:40,703 --> 00:13:43,423
야 우리 어디 가서 차부터 마시자
197
00:13:43,448 --> 00:13:46,638
참. 우리 예전에 자주 가던
카페는 아직 그대로 있냐?
198
00:13:46,663 --> 00:13:48,659
그럼
199
00:13:56,681 --> 00:14:02,472
여기서 차희를 어떻게 찾아
오빠 남대문에 가서 김 서방 찾기겠다
200
00:14:03,720 --> 00:14:05,820
같이 가 오빠
201
00:14:10,259 --> 00:14:12,860
어서 오십시오. 뭘 도와드릴까요?
202
00:14:12,860 --> 00:14:14,239
예 저 말씀 좀 묻겠는데요
203
00:14:14,263 --> 00:14:14,724
네
204
00:14:14,748 --> 00:14:16,510
사람 좀 찾으려고 그러는데요
205
00:14:16,510 --> 00:14:18,360
투숙객 입니까?
206
00:14:18,360 --> 00:14:19,920
네
207
00:14:19,920 --> 00:14:21,910
성함이 어떻게 되십니까?
208
00:14:21,910 --> 00:14:23,420
임차희 인데요
209
00:14:23,420 --> 00:14:24,895
임차희 씨라구요?
210
00:14:24,919 --> 00:14:25,685
네
211
00:14:25,709 --> 00:14:27,870
잠깐만 기다리십시오
212
00:14:28,954 --> 00:14:32,114
그런데 언제 투숙하셨는지 알고 계십니까?
213
00:14:32,361 --> 00:14:34,188
아니요 그건 잘...
214
00:14:34,947 --> 00:14:37,060
임차희씨라고 하셨죠?
215
00:14:37,084 --> 00:14:38,320
네
216
00:14:42,180 --> 00:14:44,745
저희 투숙객 중엔 그런 분 안 계십니다
217
00:14:45,806 --> 00:14:48,868
혹시 동행이 있으신 거 아닙니까?
218
00:14:49,165 --> 00:14:52,560
동행이 있으시면은 그분 성함으로
체크가 돼 있을 수도 있는데요
219
00:14:52,560 --> 00:14:53,786
글쎄요 그건
220
00:14:53,810 --> 00:14:55,415
저기 아저씨
221
00:14:55,440 --> 00:14:56,282
네?
222
00:14:56,307 --> 00:14:59,715
혹시 이 호텔에 드나 드는
여자들 중에 없을까요?
223
00:15:00,189 --> 00:15:02,126
무슨 말씀이신지?
224
00:15:02,151 --> 00:15:05,962
왜 있잖아요. 손님들이
부탁하면 불러주는 직업 여성들이요
225
00:15:05,987 --> 00:15:07,231
아 윤자야
226
00:15:07,255 --> 00:15:09,855
저 그런 여자들은 어떻게 찾을 수 있어요?
227
00:15:10,382 --> 00:15:13,395
저희 호텔에서는 그런 일 없습니다
228
00:15:13,420 --> 00:15:18,173
알아요 아저씨. 물론 공식적으론
없겠지만 뒷거래가 있잖아요
229
00:15:18,198 --> 00:15:21,227
이것 보세요. 댁들 지금
뭐 하러 온 사람들이에요?
230
00:15:21,252 --> 00:15:23,149
왜 그래 무슨 일이야?
231
00:15:23,352 --> 00:15:25,485
아니, 이 사람들 이상한 사람들이잖아
232
00:15:25,510 --> 00:15:29,070
아닙니다 됐습니다
죄송합니다. 윤자야 나와
233
00:15:32,751 --> 00:15:34,360
윤자야 그게 무슨 짓이야?
234
00:15:34,360 --> 00:15:35,743
왜?
235
00:15:35,768 --> 00:15:39,228
뒷거래하는 직업 여성이라니
차희가 그렇게 돼 있을 거 같아서 그래?
236
00:15:39,320 --> 00:15:41,839
그럼 아침부터 호텔을 왜 드나들어?
237
00:15:41,863 --> 00:15:45,641
방금 직원이 그랬잖아
투숙객 중에 그런 손님은 없다구
238
00:15:45,688 --> 00:15:49,110
그럼 아침에 호텔 드나드는
여자가 미쓰김 같은 여자들 밖에 더 있어?
239
00:15:49,135 --> 00:15:51,884
아니야. 차희는 죽어도 그럴 일
할 애가 아니야. 그럴 리 없어
240
00:15:51,909 --> 00:15:55,788
나도 차희가 그런 쪽으로
변해 있다는거 상상하기도 싫어
241
00:15:55,812 --> 00:15:59,225
그치만 어떡해 다른
쪽으로 생각할 수도 없잖아
242
00:15:59,249 --> 00:16:01,721
호텔이 무슨 물건 사러 오는 데도 아니고
243
00:16:01,746 --> 00:16:05,561
다른 약속이 있다 해도 미쓰김이
차희를 본 시간은 거의 새벽인데
244
00:16:05,600 --> 00:16:08,033
새벽에 누굴 만나러 호텔까지 와?
245
00:16:08,901 --> 00:16:11,984
차라리 미쓰김이 잘못 본 거 라면 좋겠어
246
00:16:11,984 --> 00:16:14,502
다른 사람을 차희로 착각했다고
247
00:16:14,789 --> 00:16:16,199
그럴 수도 있어
248
00:16:16,270 --> 00:16:19,924
그럼 우리 그렇게 생각하고
우리 그냥 가 오빠
249
00:16:20,664 --> 00:16:24,623
나 무서워. 오빠 차이가 정말
그렇게 변해 있으면 어떡해?
250
00:16:24,648 --> 00:16:27,579
옛날 차희가 아니고 우리가 모르는 사람처럼
251
00:16:27,612 --> 00:16:30,627
나 그럼 차희 안 만난 것만도 못한 거 같애
252
00:16:30,910 --> 00:16:33,960
그런 일은 없을 거야. 무슨 일이 있어도
253
00:16:33,960 --> 00:16:35,221
그렇게 살 애는 아니야
254
00:16:35,246 --> 00:16:38,435
그럼 이제 어떡해. 어떻게 찾아 차희
255
00:16:38,596 --> 00:16:39,970
윤자 너 집에 가 있어
256
00:16:39,970 --> 00:16:41,276
오빤 어떡하고?
257
00:16:41,301 --> 00:16:43,091
여기서 차희 좀 찾아볼게
258
00:16:43,235 --> 00:16:47,471
어떡해.미쓰김이 정말 잘못 볼 수도 있잖아?
259
00:16:47,496 --> 00:16:52,296
그래 그렇지만 이 왕 여기까지 온 거니까
오가는 사람들 좀 둘러보고 갈게
260
00:16:52,560 --> 00:16:54,596
나도 오빠랑 같이 있을래
261
00:16:55,205 --> 00:16:57,994
기집애가 이런 데서
얼쩡거리는 거 아니야. 어서 들어가
262
00:16:58,706 --> 00:17:00,270
어서
263
00:17:00,690 --> 00:17:03,705
그럼 오빠 무슨 일 있으면
나한테 금방 연락해야 돼
264
00:17:03,705 --> 00:17:04,560
알았어
265
00:17:04,560 --> 00:17:05,310
참
266
00:17:05,310 --> 00:17:08,070
인범 오빤 어떡해. 내가 다시 연락해 봐?
267
00:17:08,776 --> 00:17:11,270
아니 관둬. 내가 할게
268
00:17:12,901 --> 00:17:14,660
여긴 많이 변했는데?
269
00:17:14,660 --> 00:17:17,616
많이 변한 게 아니라 그 사이
주인도 두 번씩이나 바뀌었어
270
00:17:17,640 --> 00:17:18,959
그래?
271
00:17:18,959 --> 00:17:19,846
앉아
272
00:17:19,871 --> 00:17:21,072
어
273
00:17:22,959 --> 00:17:25,782
참 석란이한테 전화부터 할까?
274
00:17:25,807 --> 00:17:28,459
너 이렇게 빨리 온 줄
알면 석란이가 좋아할 텐데
275
00:17:28,459 --> 00:17:29,960
됐어 나중에
276
00:17:29,960 --> 00:17:31,221
차부터 시키자
277
00:17:31,246 --> 00:17:32,790
그래 뭐 마실래?
278
00:17:32,815 --> 00:17:34,057
응. 난 아무거나
279
00:17:34,082 --> 00:17:36,197
그럼 커피 마셔. 이 집 커피 맛은 그대로야
280
00:17:36,222 --> 00:17:36,915
좋아
281
00:17:36,940 --> 00:17:37,811
저 여기 커피 둘 주세요
282
00:17:37,835 --> 00:17:38,766
네
283
00:17:39,971 --> 00:17:43,861
아 너 이번에 내려가서
차희씨도 만나 봤겠구나?
284
00:17:44,276 --> 00:17:45,420
응
285
00:17:45,420 --> 00:17:48,770
그러고 보니까 차희씨도 많이 변했겠는데?
286
00:17:48,770 --> 00:17:50,810
혹시 그 사이에 시집 간 건 아니겠지?
287
00:17:51,065 --> 00:17:53,310
- 석주야
- 응
288
00:17:53,676 --> 00:17:55,900
나 이번에 사북 안 내려갔어
289
00:17:56,837 --> 00:17:57,850
뭐?
290
00:17:57,875 --> 00:18:01,385
사북으로 안 내려가. 그게 무슨 소리야?
291
00:18:03,275 --> 00:18:06,335
너 그날 밤으로 내려간다고 그랬잖아
292
00:18:06,721 --> 00:18:08,060
어
293
00:18:08,060 --> 00:18:10,070
근데 안 내려갔어?
294
00:18:10,070 --> 00:18:13,460
대체 무슨 소리야. 그럼 어머니는 어떡하고?
295
00:18:13,460 --> 00:18:14,970
미안해 석주야
296
00:18:16,626 --> 00:18:19,785
사실 그 날 사실대로 얘기할려고 했는데
297
00:18:19,810 --> 00:18:22,320
못 했어. 기회가 없어서
298
00:18:22,698 --> 00:18:24,020
뭘?
299
00:18:24,970 --> 00:18:28,295
우리 엄마 사북에 계신 게 아니라 여기 계셔
300
00:18:28,320 --> 00:18:29,560
여기?
301
00:18:29,560 --> 00:18:31,370
그럼 서울에?
302
00:18:31,737 --> 00:18:33,000
어
303
00:18:34,104 --> 00:18:37,777
나 입대 하고 바로 서울로 이사 오셨어
304
00:18:39,034 --> 00:18:41,270
너한테 편지 못 한 건
305
00:18:41,270 --> 00:18:43,570
별로 하고 싶지 않아서 였고
306
00:18:44,667 --> 00:18:46,070
인범아
307
00:18:46,070 --> 00:18:49,770
우리 엄마 지금 서울에서
뭘 하고 계신 지 아니?
308
00:18:51,417 --> 00:18:54,520
다방에서 주방 일하고 계셔
309
00:18:56,002 --> 00:18:59,247
그런 엄마 모습을 너한테
보여주기 싫어서 였을 거야
310
00:18:59,310 --> 00:19:01,320
너한테 미리 얘기 안 한 건
311
00:19:01,627 --> 00:19:03,404
그건 지금도 마찬가지고
312
00:19:03,460 --> 00:19:05,020
인범아
313
00:19:05,020 --> 00:19:06,620
석주야
314
00:19:07,065 --> 00:19:08,410
너 옛날에
315
00:19:08,410 --> 00:19:10,370
나 이해한다고 했지?
316
00:19:10,948 --> 00:19:14,920
그래서 내가 너한테 했던
거짓말도 다 용서할 수 있다고
317
00:19:16,674 --> 00:19:19,220
근데 난 지금도 너한테 창피해
318
00:19:19,729 --> 00:19:21,820
다방 마담 에다가
319
00:19:22,174 --> 00:19:24,820
이젠 다방 주방에서 일하는 우리 엄마
320
00:19:24,820 --> 00:19:26,420
인범아
321
00:19:26,420 --> 00:19:30,570
그래서 널 속일 수 있으면
다시 속이고 싶을 만큼
322
00:19:31,657 --> 00:19:33,467
석주야
323
00:19:33,893 --> 00:19:36,553
나 그동안 방 구하러 다녔어
324
00:19:38,346 --> 00:19:40,510
다방 안에 있는 골방에서는
325
00:19:40,510 --> 00:19:42,810
엄마하고 같이 지낼 수가 없어서
326
00:19:42,810 --> 00:19:44,470
방을 하나 얻느라고
327
00:19:45,284 --> 00:19:49,420
그래서 겨우 사글세 방
하나 얻어서 학교로 온 거야
328
00:19:50,565 --> 00:19:52,720
빨리 널 만나서
329
00:19:52,917 --> 00:19:54,770
얘길 하고 싶어서
330
00:19:55,792 --> 00:19:58,477
아님 내가 널 다시 속인 게 되잖아
331
00:19:59,362 --> 00:20:00,770
아니
332
00:20:01,979 --> 00:20:04,361
난 널 벌써 속였는지도 몰라
333
00:20:04,524 --> 00:20:08,284
그 날 사실대로 얘기할
기회가 없었다는 건 괸한 얘기고
334
00:20:09,018 --> 00:20:10,570
사실은
335
00:20:11,354 --> 00:20:14,772
얘기하려고만 들었다면
얼마든지 할 수 있었을 거야
336
00:20:14,820 --> 00:20:16,420
됐어 인범아
337
00:20:17,503 --> 00:20:19,620
그런건 아무래도 괜찮아
338
00:20:20,909 --> 00:20:22,410
그리고
339
00:20:22,410 --> 00:20:25,110
내가 너희 어머니를 찾아 뵙는 게 불편하면
340
00:20:25,110 --> 00:20:27,120
어머니는 안 찾아뵐게
341
00:20:27,571 --> 00:20:30,435
대신 방은 내일 당장
비우고 나하고 같이 지내
342
00:20:30,460 --> 00:20:31,354
석주야
343
00:20:31,379 --> 00:20:36,139
그렇지 않아도 너 사북에서 올라오는 대로
우리 집에서 같이 지내자고 얘기하려고 했어
344
00:20:36,925 --> 00:20:39,960
그리고 우리 유학은 정말 같이 떠나자 인범아
345
00:20:39,960 --> 00:20:40,970
석주야
346
00:20:40,970 --> 00:20:42,320
알아
347
00:20:43,139 --> 00:20:45,846
인범이 니가 아직 결심히 서지 않았다는 거
348
00:20:47,010 --> 00:20:50,361
그렇지만 내가 정식으로
부탁을 하면 안 되겠니?
349
00:20:56,026 --> 00:20:58,010
사실은 나
350
00:20:58,010 --> 00:21:01,370
유학 떠나는 대로 거기서
바로 전공 바꿀 거야
351
00:21:01,885 --> 00:21:04,820
전공을 바꾸다니 그건 또 무슨 소리야?
352
00:21:05,134 --> 00:21:08,041
역시 인범이 너도 전혀
짐작 못 하고 있었구나
353
00:21:08,565 --> 00:21:09,475
그럼 너?
354
00:21:09,499 --> 00:21:11,070
그래
355
00:21:11,070 --> 00:21:12,100
영화 쪽으로
356
00:21:12,124 --> 00:21:13,970
석주야
357
00:21:13,970 --> 00:21:18,270
사실은 떠나기 전까진
너한테도 이런 얘기 안 하려고 했어
358
00:21:19,026 --> 00:21:23,620
그런데 니가 나하고 같이
가주길 바라는 뜻에서 하는 얘기야
359
00:21:23,620 --> 00:21:26,860
물론 내가 영화 공부를 하기 위해서
360
00:21:26,860 --> 00:21:30,720
인범이 니가 우리 아버지한테 방패
막이로 필요하다는 이유도 있어
361
00:21:31,315 --> 00:21:33,520
그렇지만 진짜 이유는
362
00:21:33,520 --> 00:21:38,470
니가 내 대신에 우리 아버지 뜻대로
경영학 공부를 해주길 바래서야
363
00:21:39,604 --> 00:21:44,160
그래서 나중에 우리가
공부 끝내고 귀국했을 때
364
00:21:44,185 --> 00:21:49,752
우리 아버지가 나한테 받을 충격과
실망은 인범이 니가 보상해 드려
365
00:21:51,352 --> 00:21:53,502
넌 충분히 그럴 수 있을 거야
366
00:21:54,408 --> 00:21:55,760
석주야
367
00:22:05,034 --> 00:22:07,220
어머 윤자야 어서 와
368
00:22:07,220 --> 00:22:08,510
어떻게 됐어?
369
00:22:08,510 --> 00:22:14,120
아유 미쓰김은 괜한 소리 해서
사람 맘만 뒤숭숭하게 하고 이게 뭐에요
370
00:22:14,120 --> 00:22:16,228
왜 차희 못 만났어?
371
00:22:16,253 --> 00:22:18,236
그럼 어떻게 만나요?
372
00:22:18,565 --> 00:22:20,002
오빠는?
373
00:22:20,662 --> 00:22:22,338
몰라요
374
00:22:44,799 --> 00:22:47,592
여보세요. 아 윤배씨 거기 어디에요?
375
00:22:47,616 --> 00:22:51,696
지금 저 부장님이랑 코치님이
윤배씨 안 들어온다고 야단이에요
376
00:22:51,721 --> 00:22:52,889
야 누구야 윤배야?
377
00:22:52,913 --> 00:22:53,584
네 코치님
378
00:22:53,608 --> 00:22:54,389
이리 줘봐
379
00:22:54,413 --> 00:22:56,580
잠깐만요. 코치님 바꿔 드릴게요
380
00:22:58,377 --> 00:22:59,935
야 인마
381
00:22:59,960 --> 00:23:02,070
너 어떻게 된 거야?
382
00:23:02,070 --> 00:23:04,460
연습하다 말고 어디 가 있어?
383
00:23:04,460 --> 00:23:07,220
인마 지금 이 시간이 몇 시인 줄 알아?
384
00:23:07,220 --> 00:23:09,360
죄송합니다 선생님
385
00:23:09,360 --> 00:23:10,810
지금 곧 들어갈게요
386
00:23:10,810 --> 00:23:11,810
네
387
00:23:11,810 --> 00:23:13,070
아니요
388
00:23:16,877 --> 00:23:18,682
선생님 곧 들어갈게요
389
00:23:36,023 --> 00:23:37,234
죄송합니다
390
00:23:37,259 --> 00:23:38,642
미안합니다
391
00:23:46,463 --> 00:23:48,228
수철아
392
00:23:50,088 --> 00:23:51,705
종희 왔니?
393
00:23:52,010 --> 00:23:54,678
엄마 왜 벌써 들어오셨어요?
394
00:23:54,702 --> 00:23:55,860
응
395
00:23:55,860 --> 00:23:58,877
아버지가 부쩍 더 심해지시는 거 같아서
396
00:23:59,160 --> 00:24:00,920
아버지가요?
397
00:24:03,159 --> 00:24:04,870
아부지
398
00:24:04,870 --> 00:24:08,970
종아야 아버지 아직도 아프다
399
00:24:09,134 --> 00:24:11,134
그래 수철아
400
00:24:12,127 --> 00:24:14,850
아부지 저 왔어요 종희에요
401
00:24:14,874 --> 00:24:17,027
그래
402
00:24:17,620 --> 00:24:19,820
많이 편찮으세요?
403
00:24:19,820 --> 00:24:21,510
괜찮아
404
00:24:21,510 --> 00:24:27,620
종아야 아버지 죽지 말라고 해라,
죽으면 누나도 못 본다
405
00:24:28,401 --> 00:24:31,674
아버지 안 죽어
406
00:24:32,320 --> 00:24:34,010
아버지도
407
00:24:34,557 --> 00:24:36,970
니 큰 누나 봐야지
408
00:24:37,010 --> 00:24:38,760
아버지
409
00:24:38,760 --> 00:24:40,120
종희야
410
00:24:40,393 --> 00:24:45,833
수철이 좀 데리고 나가라
종일 아버지 옆에 붙어서 꼼짝을 않는구나
411
00:24:46,178 --> 00:24:51,288
싫다. 나 안 나간다
아부지 곁에 있을 거다
412
00:24:51,604 --> 00:24:53,377
수철아, 누나랑 나가자
413
00:24:53,402 --> 00:24:55,162
윤배형 보여줄게
414
00:24:55,680 --> 00:24:59,783
- 윤배? 윤배가 어딨는데?
- 이리 나와봐
415
00:25:06,125 --> 00:25:08,135
약 드세요
416
00:25:08,682 --> 00:25:12,432
야, 윤배가 어딨냐? 윤배 없잖아?
417
00:25:13,151 --> 00:25:14,670
따라와 봐
418
00:25:14,670 --> 00:25:17,620
윤배가 가방 속에 있니?
419
00:25:19,791 --> 00:25:21,270
자
420
00:25:21,480 --> 00:25:23,480
이거 봐
421
00:25:23,815 --> 00:25:25,049
어?
422
00:25:26,034 --> 00:25:30,733
윤배다
423
00:25:31,814 --> 00:25:34,798
종아 진짜 윤배다
424
00:25:34,823 --> 00:25:36,593
윤배가 신문에 났니?
425
00:25:36,618 --> 00:25:40,024
네 엄마 윤배오빠 이제
세계 챔피언하고 싸운데요
426
00:25:40,049 --> 00:25:40,758
그래?
427
00:25:40,783 --> 00:25:43,478
수철아 어디 엄마 좀 보여줘 봐
428
00:25:43,503 --> 00:25:45,663
윤배가 여기 있다
429
00:25:47,166 --> 00:25:49,733
어. 정말 윤배구나
430
00:25:49,860 --> 00:25:51,388
잘 했다
431
00:25:51,412 --> 00:25:56,939
세상에 쥐고멍에도 볕뜰 날 있다더니만
우리 윤배가 출세를 했구나
432
00:25:57,960 --> 00:26:01,870
인범이도 제대할 때가 됐을 텐데
433
00:26:03,181 --> 00:26:04,520
참
434
00:26:04,520 --> 00:26:08,419
종희야 배고프지. 어서 옷부터
갈아 입고 엄마가 밥 할게
435
00:26:08,443 --> 00:26:09,650
엄마
436
00:26:09,900 --> 00:26:10,968
왜?
437
00:26:10,993 --> 00:26:13,870
인범 오빠 제대했나 알아봐요?
438
00:26:14,142 --> 00:26:17,620
궁금하면 알아볼게요. 윤자언니한테
439
00:26:18,056 --> 00:26:20,095
됐어
440
00:26:20,713 --> 00:26:25,546
종아야 종아야 우리 윤배
권투 하는 거 보고 싶지 않냐?
441
00:26:25,571 --> 00:26:31,960
우리 수철이 윤배 권투 하는 거
보고 싶으니까 같이 가자 어?
442
00:26:34,460 --> 00:26:35,820
인범아
443
00:26:36,103 --> 00:26:37,123
아 윤배야
444
00:26:37,147 --> 00:26:38,470
이제 와?
445
00:26:38,470 --> 00:26:40,010
아이 어떻게 왔어?
446
00:26:40,010 --> 00:26:42,220
어머니가 가르쳐 주셨어
447
00:26:42,220 --> 00:26:43,951
어 그랬구나
448
00:26:43,975 --> 00:26:47,767
아 근데 너 요즘 연습 중이잖아,
근데 어떻게 왔어?
449
00:26:47,792 --> 00:26:49,357
너한테 할 얘기가 좀 있어서
450
00:26:49,382 --> 00:26:50,743
뭔데?
451
00:26:50,810 --> 00:26:52,260
여기서 좀 그렇고
452
00:26:52,260 --> 00:26:53,460
방으로 들어가자
453
00:26:53,460 --> 00:26:55,118
응 그래 들어와
454
00:26:59,220 --> 00:27:03,170
야. 앉아. 아 책 정리도 못 했다
455
00:27:04,822 --> 00:27:07,220
나 지금 차희 찾다 오는 길이야
456
00:27:09,213 --> 00:27:10,620
차희?
457
00:27:11,806 --> 00:27:14,491
옛날 너희 다방에 미쓰김 알지?
458
00:27:15,306 --> 00:27:16,610
알아
459
00:27:16,610 --> 00:27:19,420
미쓰김이 차희 봤다고 해서
460
00:27:19,420 --> 00:27:20,345
어디서?
461
00:27:20,370 --> 00:27:21,530
호텔
462
00:27:23,408 --> 00:27:24,510
호텔?
463
00:27:24,510 --> 00:27:25,620
어
464
00:27:26,416 --> 00:27:29,110
미쓰김 지금 룸싸롱 출입해
465
00:27:29,110 --> 00:27:31,232
근데 그 호텔에서 손님하고 자고 나오다가
466
00:27:31,256 --> 00:27:33,020
차희 봤다고?
467
00:27:34,181 --> 00:27:37,677
미쓰김 얘기는 그래. 틀림없이 차희었다고
468
00:27:40,119 --> 00:27:41,720
그래서?
469
00:27:42,236 --> 00:27:44,020
찾긴 찾아봤는데
470
00:27:44,020 --> 00:27:46,520
만나지 못했다는 얘기겠지?
471
00:27:48,431 --> 00:27:50,820
그런 얘기 라면 나한테 할 거 없어
472
00:27:50,820 --> 00:27:55,170
얘기했잖아. 차희는 이젠
나하고 상관없는 애라고
473
00:27:55,674 --> 00:27:57,620
진심으로 한 얘기야
474
00:27:58,064 --> 00:28:00,377
난 이제 차희하고 상관없는 사람이야
475
00:28:00,838 --> 00:28:03,410
차희가 당장 내 눈 앞에 있다고 해도
476
00:28:03,596 --> 00:28:05,706
나 차희 보고 싶지 않아
477
00:28:06,705 --> 00:28:08,120
그래
478
00:28:08,564 --> 00:28:10,360
니 기분 모르는 건 아니야
479
00:28:10,360 --> 00:28:15,420
그렇지만 미쓰김이 분명히
차희를 봤던 잘못 보던 간에
480
00:28:15,420 --> 00:28:17,460
너한테는 알려줘야 될 거 같아서 왔어
481
00:28:17,460 --> 00:28:19,870
그런 일이라면 잘못 왔어
482
00:28:20,291 --> 00:28:22,201
다른 일이라면 몰라도
483
00:28:22,226 --> 00:28:24,771
다신 차희 일로 나한테 오지 마
484
00:28:25,463 --> 00:28:29,870
설령 차희를 호텔이 아니라
그보다 더한 곳에서 만났다고 해도
485
00:28:31,572 --> 00:28:33,111
그리고 나
486
00:28:33,791 --> 00:28:35,510
유학 떠나기 전까지
487
00:28:35,510 --> 00:28:37,920
석주랑 같이 지내게 될 거 같애
488
00:28:39,236 --> 00:28:43,267
이 집에서 지내는 건
아마 오늘 밤이 마지막일 거야
489
00:28:45,502 --> 00:28:47,170
알았어
490
00:28:47,924 --> 00:28:51,970
그럼 앞으로 날 만날 일이
있으면 니가 나한테 연락해
491
00:28:52,595 --> 00:28:54,445
그리고 오늘 미안하다
492
00:28:54,885 --> 00:28:57,310
니가 차희를 만나고 싶지 않다는 얘기
493
00:28:57,310 --> 00:28:59,420
진심인 줄은 몰랐어
494
00:29:01,634 --> 00:29:02,964
간다
495
00:29:19,293 --> 00:29:20,322
누구세요?
496
00:29:20,347 --> 00:29:21,195
엄마 저예요
497
00:29:21,219 --> 00:29:22,202
어 그래
498
00:29:22,795 --> 00:29:25,935
아줌마 석주 들어오니까 저녁 준비 하세요
499
00:29:25,960 --> 00:29:26,960
엄마 석주에요?
500
00:29:26,960 --> 00:29:28,441
어 그래. 이제 저녁 먹자
501
00:29:28,500 --> 00:29:29,570
어머 아빠
502
00:29:29,594 --> 00:29:30,960
오냐 그래
503
00:29:30,960 --> 00:29:32,276
아니 당신은 어떻게 이렇게 일찍?
504
00:29:32,301 --> 00:29:33,301
엄마
505
00:29:33,460 --> 00:29:34,882
석주야 어떻게 된거야?
506
00:29:34,906 --> 00:29:37,835
아빠하고 석주 밖에서 만나고 들어오신 거예요?
507
00:29:37,859 --> 00:29:41,960
밖에서가 아니라 대문 앞에서
극적으로 부자가 상봉을 했다
508
00:29:41,960 --> 00:29:43,210
그랬어요?
509
00:29:43,210 --> 00:29:46,960
근데 석주 넌 왜 아빠랑 같이
들어온다는 얘기 엄마한테 안 했어?
510
00:29:46,960 --> 00:29:50,034
엄마 놀라시게 그런 말씀 안 드렸지요
511
00:29:50,059 --> 00:29:51,808
당신 아직 저녁 안 하셨죠?
512
00:29:51,833 --> 00:29:55,173
그래요 당신하고 그 석주,석란이랑
같이 먹으려고 일찍 들어왔지
513
00:29:55,198 --> 00:29:56,894
아유 잘하셨네요
514
00:29:56,925 --> 00:29:59,960
오늘 저녁 온 가족이
모여서 저녁 먹을 수 있겠네
515
00:29:59,960 --> 00:30:02,171
조금만 기다려. 내 빨리 준비할게
516
00:30:02,195 --> 00:30:04,370
그래. 아 나도 옷갈아 입자
517
00:30:04,395 --> 00:30:06,395
근데 석주 넌 뭐 하느라고 이렇게 늦니?
518
00:30:06,460 --> 00:30:07,909
어. 인범이 만났어
519
00:30:07,934 --> 00:30:09,594
뭐. 인범씨?
520
00:30:19,246 --> 00:30:20,310
인마
521
00:30:20,310 --> 00:30:22,810
니가 정신이 있는 놈이야 없는 놈이야?
522
00:30:22,810 --> 00:30:25,456
지금이 어느 땐데 하루
웬 종일 나와서 공 치고 댕겨
523
00:30:25,512 --> 00:30:26,195
죄송합니다
524
00:30:26,219 --> 00:30:27,226
죄송할 거 없어
525
00:30:27,581 --> 00:30:28,913
밤새워서 보충해
526
00:30:28,937 --> 00:30:30,079
네
527
00:30:31,550 --> 00:30:33,519
나 둬
528
00:30:37,480 --> 00:30:39,020
여보세요
529
00:30:39,020 --> 00:30:40,820
예 맞습니다
530
00:30:40,820 --> 00:30:42,770
황윤배요?
531
00:30:43,410 --> 00:30:44,560
황윤배 없습니다
532
00:30:44,560 --> 00:30:47,920
그리고 앞으로 황윤배 전화 사절 하겠습니다
533
00:31:02,722 --> 00:31:04,470
말도 안 돼
534
00:31:04,470 --> 00:31:05,520
뭐가?
535
00:31:05,520 --> 00:31:10,420
인범씨 말이야. 어쩜 사북에서
올라와 놓고 나한테 전화 한 통이 없니?
536
00:31:10,420 --> 00:31:12,150
그리고 석주 너도 그래
537
00:31:12,175 --> 00:31:15,269
여태까지 둘이 있으면서
어떻게 나만 빼놓을 수 있어?
538
00:31:15,294 --> 00:31:17,485
너 주희씨하고 약속 있다고 했잖아
539
00:31:17,510 --> 00:31:21,070
약속은 무슨 주희하고 계속 집에만 있었는데
540
00:31:21,070 --> 00:31:23,144
너무 야속해 할 거 없어
541
00:31:23,169 --> 00:31:25,987
내일부턴 인범이 질리도록 볼 수 있을 테니까
542
00:31:26,224 --> 00:31:27,684
어떻게?
543
00:31:27,947 --> 00:31:30,132
유학 가기 전까진 나하고 같이 지내기로 했어
544
00:31:30,156 --> 00:31:30,935
어머
545
00:31:30,960 --> 00:31:33,410
그럼 인범씨 유학 가기로 결정한 거니?
546
00:31:33,410 --> 00:31:34,920
거의
547
00:31:35,060 --> 00:31:37,660
인범씨 지금 어디 있는데?
548
00:31:44,870 --> 00:31:47,843
윤배형 누가 찾아왔는데요?
549
00:31:47,867 --> 00:31:49,270
날?
550
00:31:51,159 --> 00:31:52,792
나야 윤배야
551
00:31:56,363 --> 00:31:59,070
미쓰김이 정말 차희 봤다고 했어?
552
00:31:59,925 --> 00:32:02,768
미쓰김이 보기엔 그랬나 봐
553
00:32:02,870 --> 00:32:08,070
잘못 볼 수도 있겠지만은 미쓰김 얘기로는
차이가 틀림없다고 했으니까
554
00:32:10,980 --> 00:32:12,635
미쓰김 정도면은
555
00:32:12,660 --> 00:32:14,770
차희를 잘 아는 편이잖아?
556
00:32:14,770 --> 00:32:18,360
그런데 니가 가서 찾아보니까
차희가 없었다는 거지?
557
00:32:20,597 --> 00:32:22,160
어떻게 찾아봤는데?
558
00:32:22,185 --> 00:32:26,045
투숙객 하고 드나드는 사람 정도
559
00:32:26,582 --> 00:32:28,670
직원들은 알아봤어?
560
00:32:28,885 --> 00:32:30,285
직원?
561
00:32:30,310 --> 00:32:32,011
호텔 직원일 수도 있잖아?
562
00:32:32,036 --> 00:32:33,596
그래 그렇구나
563
00:32:33,870 --> 00:32:35,510
그 생각 못 했어
564
00:32:35,510 --> 00:32:38,187
그럼 직원 중에서는 아직 찾아보지 않은 거지?
565
00:32:38,211 --> 00:32:39,510
어
566
00:32:39,808 --> 00:32:41,310
무슨 호텔이야?
567
00:32:41,310 --> 00:32:42,526
지금 가보려고?
568
00:32:42,551 --> 00:32:45,611
윤배형 코치님이 빨리 들어오래요
569
00:32:46,316 --> 00:32:48,260
들어가 봐 호텔만 알려줘
570
00:32:48,260 --> 00:32:50,920
등촌동에 월드 호텔이야
571
00:33:25,535 --> 00:33:26,968
저 실례합니다
572
00:33:26,992 --> 00:33:28,283
어서 오십시오
573
00:33:28,308 --> 00:33:30,374
직원 한 사람을 찾으러 왔는데요
574
00:33:30,399 --> 00:33:32,112
저희 직원이요?
575
00:33:32,144 --> 00:33:33,189
네
576
00:33:33,214 --> 00:33:35,117
어느 부 소속인데요?
577
00:33:35,141 --> 00:33:39,726
글쎄요. 그건 잘 모르겠고
저 이름만 가지고 찾을 순 없습니까?
578
00:33:39,726 --> 00:33:41,398
이름이 어떻게 되시는데요?
579
00:33:41,423 --> 00:33:45,371
- 예 임차희라고 합니다
- 임차희씨요
580
00:33:47,023 --> 00:33:48,733
예?
581
00:33:53,542 --> 00:33:57,152
어. 인범아 어떻게 됐어. 알아봤니?
582
00:33:59,222 --> 00:34:03,292
인사과 직원들이 퇴근해서
내일 아침에나 알아봐야한대
583
00:34:06,648 --> 00:34:10,269
나 오늘 술 한 잔 해야
되겠는데 같이 안 할래?
584
00:34:18,707 --> 00:34:19,800
인범아
585
00:34:19,825 --> 00:34:22,025
아무 얘기도 하지 마 윤배야
586
00:34:22,050 --> 00:34:24,899
우리 오늘 그냥 이렇게 술만 마시자
587
00:34:25,301 --> 00:34:28,260
아무 얘기도 하지 말고 그냥 이렇게
588
00:34:32,414 --> 00:34:34,323
윤배야
589
00:34:36,014 --> 00:34:39,050
난 왜 이렇게 사는 게
힘들고 어려운지 모르겠다
590
00:34:39,432 --> 00:34:41,092
너도 그러냐?
591
00:34:55,755 --> 00:34:56,913
다 됐어요 형?
592
00:34:56,937 --> 00:34:58,155
그래
593
00:34:58,180 --> 00:35:00,886
나 지금부터 시 운전 해보고 올게
594
00:35:00,911 --> 00:35:02,961
나도 같이 가요
595
00:35:02,986 --> 00:35:04,675
넌 가게 봐야지 인마
596
00:35:04,700 --> 00:35:06,812
에이 나도 같이 가고 싶은데
597
00:35:06,836 --> 00:35:08,060
다녀 올게
598
00:35:08,339 --> 00:35:09,573
형
599
00:38:16,124 --> 00:38:19,492
예썰. 오토바이 센터 되겠습니다
600
00:38:19,516 --> 00:38:20,906
나야 대풍아
601
00:38:20,930 --> 00:38:23,386
어 사부
602
00:40:29,338 --> 00:40:31,835
야 이거 오토바이 누구 꺼냐?
603
00:40:31,859 --> 00:40:35,683
- 야 이거 누가 버려놓고 갔나본데 이거?
- 괜찮다 야
604
00:40:35,708 --> 00:40:37,869
- 야 한 번 타봐
- 좋았어
605
00:40:39,192 --> 00:40:41,691
야 이 오토바이 내 꺼야
606
00:40:41,716 --> 00:40:44,187
어쭈 그게 니꺼라고?
607
00:40:44,211 --> 00:40:45,941
이 친구가 주인이란다
608
00:40:45,966 --> 00:40:50,410
어. 니가 주인이냐 어디서 훔쳤는데?
609
00:40:52,785 --> 00:40:57,151
좋아. 주인이라고 해도
우리가 좀 갖고 놀아야지
610
00:41:17,477 --> 00:41:19,467
야 재밌냐 어?
611
00:41:30,118 --> 00:41:33,816
형 옛날엔 싸움도 얼마나 잘 했는데요
612
00:41:35,095 --> 00:41:40,120
형 주먹 한 방이면
웬만한 졸개들은 설설 기었다구요
613
00:41:44,487 --> 00:41:48,776
옛날에 형이 그랬잖아요
형은 사부 깡패였다구
614
00:41:50,250 --> 00:41:54,425
옛날에 형이 그랬잖아요
형은 사부 깡패였다구
615
00:41:55,763 --> 00:41:59,948
옛날에 형이 그랬잖아요
형은 사부 깡패였다구
616
00:42:14,776 --> 00:42:18,097
셋 셀 때까지 오토바이에서 손 떼
617
00:42:18,122 --> 00:42:22,323
얘들아 니 친구 말씀 들었냐?
618
00:42:22,348 --> 00:42:25,702
이 친구가 셋 셀 때까지
오토바이에서 손을 떼시란다
619
00:42:25,726 --> 00:42:26,730
그래?
620
00:42:27,964 --> 00:42:28,964
하나
621
00:42:28,989 --> 00:42:31,511
어디 계속 해보시지
622
00:42:32,371 --> 00:42:33,327
둘
623
00:42:33,351 --> 00:42:37,121
얘들아 둘 나가신단다
624
00:42:38,528 --> 00:42:39,737
셋
625
00:42:40,237 --> 00:42:43,487
야. 다 됐냐 어?
626
00:43:33,815 --> 00:43:35,143
형
627
00:43:40,844 --> 00:43:44,339
어디 갔었어요. 왜 이렇게 늦었어요?
628
00:43:44,812 --> 00:43:47,667
형. 왜 그래요?
629
00:43:48,096 --> 00:43:50,261
누구랑 싸웠어요?
630
00:43:51,434 --> 00:43:52,924
아니야
631
00:43:53,054 --> 00:43:55,487
형. 피 잖아요
632
00:43:55,512 --> 00:43:56,512
괜찮아
633
00:43:56,537 --> 00:43:58,076
어디 봐요 형
634
00:43:58,641 --> 00:44:01,675
괜찮긴요. 피 나잖아요
635
00:44:03,851 --> 00:44:05,159
대풍아
636
00:44:05,184 --> 00:44:06,294
예?
637
00:44:08,150 --> 00:44:11,808
내 이름이 박인호는 맞니?
638
00:44:12,755 --> 00:44:15,456
진짜 사부 깡패 박인호야?
639
00:44:18,496 --> 00:44:19,484
정신 차려 인범아
640
00:44:19,508 --> 00:44:20,441
여기 어디야?
641
00:44:20,466 --> 00:44:21,158
야 집이야
642
00:44:21,183 --> 00:44:22,507
윤배 한 잔 더 마시자
643
00:44:22,531 --> 00:44:24,003
야 됐어. 어 그만 해. 들어가
644
00:44:24,036 --> 00:44:26,046
들어가
645
00:44:28,871 --> 00:44:30,495
한 잔 더 마셔
646
00:44:30,755 --> 00:44:32,034
여기 누워
647
00:44:53,510 --> 00:44:55,820
차희야 차희야
648
00:45:28,075 --> 00:45:30,412
네 월드 호텔입니다
649
00:45:30,437 --> 00:45:34,592
303호실이요. 네 연결해
드릴 테니까 잠깐만 기다리세요
650
00:45:42,858 --> 00:45:45,295
안녕하세요. 월드 호텔입니다
651
00:45:45,320 --> 00:45:49,030
717호실이요. 네 잠깐만 기다리세요
652
00:45:51,101 --> 00:45:52,897
늦어서 미안 차희씨
653
00:45:52,930 --> 00:45:53,930
어서 오세요
654
00:45:53,955 --> 00:45:55,662
됐어. 내가 할게. 얼른 퇴근해
655
00:45:55,687 --> 00:45:57,350
전화 한 통화만 얼른 하고요
656
00:45:57,375 --> 00:45:58,444
그래
657
00:46:01,125 --> 00:46:03,483
여보세요. 할머니 저예요
658
00:46:03,508 --> 00:46:05,194
범수 좀 어때요?
659
00:46:05,219 --> 00:46:09,303
열 아직 안 내렸으면 제가 들어가면서
약 좀 더 지어가지고 갈게요
660
00:46:09,328 --> 00:46:11,944
예 예. 그럼 저 지금 들어갈게요
661
00:46:12,164 --> 00:46:15,787
- 범수가 몇 살이라고 그랬지, 차희씨?
- 세 살이에요
662
00:46:15,812 --> 00:46:17,995
아휴 한참 재롱 부릴 나이겠다
663
00:46:18,019 --> 00:46:20,010
네. 저 그럼 퇴근할게요
664
00:46:20,034 --> 00:46:21,201
그래 잘 가
47797