All language subtitles for [22회] 젊은이의 양지 - KBS (Tiêu chuẩn)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 장애인방송 VOD 제작지원 : 방송통신위원회·시청자미디어재단 2 00:02:33,631 --> 00:02:35,131 어서 오세요? 3 00:02:37,525 --> 00:02:39,935 해약해 주세요? 4 00:02:46,789 --> 00:02:49,399 확인해 보십시오? 5 00:02:58,019 --> 00:03:04,190 -하나 둘 셋 아이고 -3번 밖에 안 됐네. -와 3번 튀었다 6 00:03:04,190 --> 00:03:05,740 야 봐 봐? 7 00:03:12,923 --> 00:03:14,905 마 뭐든지 요령이 있어야 되는 거야? 8 00:03:14,930 --> 00:03:18,019 요령이 임마 자 이 형님 하는 거 잘 봐? 9 00:03:19,373 --> 00:03:21,193 자식 10 00:03:21,218 --> 00:03:22,853 응 사부 11 00:03:29,391 --> 00:03:31,391 사부? 12 00:03:35,259 --> 00:03:38,855 - 사부 왜 이렇게 늦었어요? - 왜? 13 00:03:38,880 --> 00:03:40,880 그래서 이 사부가 보고 싶었어? 14 00:03:41,458 --> 00:03:45,380 보고 싶긴요 십분이라고 해놓고선 삼십분도 넘었는데 안오니까? 15 00:03:46,380 --> 00:03:48,190 걱정돼서 그랬죠? 16 00:03:48,534 --> 00:03:53,353 다음부터 사부 혼자 너 어디로 셀 때는 이 녀석 좀 옆구래 좀 차고 다녀라? 17 00:03:53,353 --> 00:03:57,780 그냥 너 안 온다고 안달 복달하는 통에 그냥 성가자 죽같다 18 00:03:57,780 --> 00:04:04,240 임마 이 사부께서 오늘 저녁 우리의 만찬을 준비하시느라 시간이 좀 걸린 거야? 19 00:04:04,882 --> 00:04:07,855 - 만찬? - 만찬이 뭔데요? 20 00:04:08,121 --> 00:04:11,940 뭔지 모르면 가르쳐 줄 테니까 따라와? 21 00:04:16,529 --> 00:04:18,839 만찬이 먹는 거예요? 22 00:04:18,930 --> 00:04:21,290 몰라 23 00:04:21,880 --> 00:04:25,640 누나 아빠 오늘도 안 들어오시려나 봐? 24 00:04:26,452 --> 00:04:29,740 나 내일 육성 회비 가져 가야 된단 말이야 25 00:04:29,740 --> 00:04:32,880 아빠 들어오셔도 니 육성 외비 못 줘 26 00:04:32,880 --> 00:04:34,090 왜? 27 00:04:34,617 --> 00:04:37,490 - 아빠한테 무슨 돈이 있니? - 윤수야? 28 00:04:40,880 --> 00:04:44,380 아저씨 누나 아저씨 오셨다? 29 00:04:44,380 --> 00:04:46,680 안녕 안녕하세요? 30 00:04:46,680 --> 00:04:50,740 근데 아저씨 어떻게 오셨어요 고향 안 내려가셨어요? 31 00:04:51,082 --> 00:04:53,590 아저씨 방에 잠깐 들어가도 될까? 32 00:04:53,590 --> 00:04:56,490 - 들어오세요 아저씨? - 그래 들어간다 33 00:04:58,614 --> 00:05:01,340 야 저녁 먹는구나? 34 00:05:02,814 --> 00:05:04,155 아저씨도 안 드셨으면 35 00:05:04,180 --> 00:05:05,180 드세요? 36 00:05:05,180 --> 00:05:06,930 아 됐어 아저씨는 됐어 37 00:05:06,997 --> 00:05:08,203 너이들 어서 먹어? 38 00:05:08,258 --> 00:05:09,990 아이 다 먹었어요? 39 00:05:10,929 --> 00:05:14,540 저 아저씨 어제 저녁에 우리 아빠 만나셨어요? 40 00:05:15,741 --> 00:05:16,855 아유 아저씨랑 41 00:05:16,880 --> 00:05:18,380 탕수육 먹고 집에 42 00:05:18,380 --> 00:05:22,462 오니까 아빠가 오셨어요 그래 가지고는 아저씨 얘기하니까? 43 00:05:22,797 --> 00:05:26,290 아빠가 아저씨 만나러 버스 정류장으로 뛰어 가셨는데 44 00:05:26,290 --> 00:05:27,480 만났어? 45 00:05:27,480 --> 00:05:28,940 만났어요? 46 00:05:29,488 --> 00:05:30,880 그럼 어제 저녁에 47 00:05:30,880 --> 00:05:31,880 우리 아빠랑 아저씨랑 같이 48 00:05:31,880 --> 00:05:33,480 계셨어요? 49 00:05:33,480 --> 00:05:34,790 어 50 00:05:36,290 --> 00:05:37,588 그리고 나서 아빠 51 00:05:37,614 --> 00:05:38,693 아직 안 들어오셨는데 52 00:05:38,718 --> 00:05:40,807 숙희야? 53 00:05:41,411 --> 00:05:43,240 자 이거 받어 54 00:05:43,703 --> 00:05:45,230 이게 뭐예요? 55 00:05:46,680 --> 00:05:49,290 아빠가 당분간 못 들어오실 거야 56 00:05:49,290 --> 00:05:50,880 왜요 아저씨? 57 00:05:50,880 --> 00:05:52,790 어 그럴 일이 좀 있어 58 00:05:52,790 --> 00:05:57,140 그리고 그동안 필요한 데 있으면 그걸로 써 확용품도 사고 59 00:05:57,860 --> 00:06:01,340 우리 아빠 어디 가셨는데요? 60 00:06:01,340 --> 00:06:03,040 그건 나중에 얘기해 줄게 61 00:06:03,040 --> 00:06:04,540 전 알아요? 62 00:06:04,540 --> 00:06:06,240 아빠 어디 계신지 63 00:06:07,385 --> 00:06:09,305 또 경찰서에 계신 거죠? 64 00:06:09,330 --> 00:06:12,790 그래요 아저씨 우리 아빠 경찰서에 계세요? 65 00:06:12,815 --> 00:06:13,880 아니야 66 00:06:13,880 --> 00:06:15,630 그건 숙희가 잘못 안 거야? 67 00:06:15,630 --> 00:06:17,280 아빠 경찰서에 안 계셔 68 00:06:17,280 --> 00:06:18,630 그럼요? 69 00:06:18,630 --> 00:06:20,540 그럼 어디 계세요? 70 00:06:21,080 --> 00:06:22,840 응 71 00:06:45,010 --> 00:06:46,572 예 체육관입니다 아 예 저 잠깐만 기다리세요? 72 00:06:46,572 --> 00:06:51,940 아 부장님 전화 왔어요? 73 00:06:54,480 --> 00:06:57,920 야 야 야 야 이거 좀 숙이고 너 좀 짧게 쳐 임마? 74 00:06:57,920 --> 00:07:01,440 좀 고개 숙이고 좀 예 예 전화 왔습니다 75 00:07:01,830 --> 00:07:03,440 네 접니다 부장님 황윤배입니다 76 00:07:03,440 --> 00:07:06,740 야 임마 너 지금 어디야 당장 이 쪽으로 와? 77 00:07:07,015 --> 00:07:10,310 죄송합니다 부장님 저 지금 사북으로 내려갑니다 78 00:07:10,310 --> 00:07:12,690 올라와서 다시 찾아 뵙겠습니다 79 00:07:13,044 --> 00:07:14,280 뭐 뭐야? 80 00:07:14,280 --> 00:07:20,640 야 임마 아 아 여 여보세요 야 야 야 야 이 새끼야? 81 00:07:22,380 --> 00:07:23,711 그래 82 00:07:48,010 --> 00:07:50,230 뭐해 구경만 할 거야? 83 00:07:50,401 --> 00:07:52,040 빨리 따라와? 84 00:07:53,835 --> 00:07:56,640 뭐해요 빨리 따라 오라 하는데? 85 00:08:12,168 --> 00:08:14,430 - 앉아 - 앉아요? 86 00:08:14,734 --> 00:08:16,290 오늘 무슨 날이냐? 87 00:08:17,525 --> 00:08:18,780 무슨 귀빠진 날 아니야? 88 00:08:19,149 --> 00:08:22,780 귀빠진 날이라고 생각하고 맛있게 많이만 먹어? 89 00:08:30,480 --> 00:08:32,339 아유 아유 90 00:08:52,236 --> 00:08:55,140 임마 코스 별로 해야지? 91 00:09:09,385 --> 00:09:14,140 야 슾랑 샐러드부터 시작해 92 00:09:14,417 --> 00:09:18,940 형 슾 샐러디부터 시작하는 거예요 알았죠? 93 00:09:24,198 --> 00:09:27,340 이게 바로 슾이에요 94 00:11:10,092 --> 00:11:12,230 오늘 생일 맞으신 분이 어느 분이십니까? 95 00:11:12,230 --> 00:11:13,730 - 이 꼬마에요? - 아 예 96 00:11:14,473 --> 00:11:16,345 생일 축하합니다 97 00:11:18,607 --> 00:11:21,680 사부 나 아니에요? 98 00:11:26,526 --> 00:11:31,090 고맙습니다 아저씨 대풍아 생일 축하해? 99 00:11:31,563 --> 00:11:35,140 야 뭐해 너도 축하해줘야지? 100 00:11:36,057 --> 00:11:37,130 어 101 00:11:37,130 --> 00:11:39,190 생일 축하한다 태풍아 102 00:11:41,435 --> 00:11:42,935 촛불 켜시죠? 103 00:11:42,960 --> 00:11:45,256 - 야 빨리 촛불 켜 - 예? 104 00:12:51,889 --> 00:12:54,680 고맙습니다 고맙습니다 그치만? 105 00:12:55,604 --> 00:12:58,680 - 갈 순 없을 거예요? - 예 아 예 106 00:12:59,393 --> 00:13:01,640 안 오셔도 좋습니다 저 저 107 00:13:14,880 --> 00:13:22,190 종아야 엄마 왜 이렇게 안 오냐 우리 엄마 마중 나가자? 108 00:13:23,763 --> 00:13:25,380 어머 109 00:13:25,380 --> 00:13:26,880 엄마 정말 늦으시네 110 00:13:26,880 --> 00:13:32,880 그지 종아 우리 노랑이도 같이 마중 나가냐? 111 00:13:39,589 --> 00:13:40,821 언니? 112 00:13:41,188 --> 00:13:43,093 어 종희야 밥 다 됐어? 113 00:13:43,118 --> 00:13:44,590 엄마 왜 이렇게 늦으셔? 114 00:13:44,590 --> 00:13:45,890 어? 115 00:13:45,890 --> 00:13:47,890 오늘부터 야간조야? 116 00:13:47,890 --> 00:13:49,180 어 117 00:13:49,180 --> 00:13:50,590 아니 118 00:13:51,061 --> 00:13:53,190 근데 왜 아직 안 오셨지? 119 00:13:53,587 --> 00:13:56,530 언니 밥 차리고 있어 나 수철이랑 엄마 오나 나가보고 올게? 120 00:13:56,737 --> 00:13:58,140 종희야? 121 00:13:58,452 --> 00:13:59,740 왜.? 122 00:14:00,923 --> 00:14:02,690 엄마 123 00:14:02,995 --> 00:14:05,590 지금 양지다방에 계셔? 124 00:14:07,002 --> 00:14:08,740 양지다방? 125 00:14:09,365 --> 00:14:10,990 거긴 왜.? 126 00:14:13,356 --> 00:14:17,280 왜 또 천마담 아줌마 김치 담거다 주셨어? 127 00:14:17,280 --> 00:14:18,440 아니 128 00:14:18,440 --> 00:14:19,840 근데? 129 00:14:21,042 --> 00:14:24,640 왜 그래 언니 엄마한테 무슨 일 있어? 130 00:14:26,904 --> 00:14:29,070 같이 가어요 예 131 00:14:29,070 --> 00:14:32,630 안녕히 가세요 야 3번 테이블 치워라 132 00:14:33,188 --> 00:14:34,211 네 133 00:14:34,236 --> 00:14:35,365 아줌마 커피 134 00:14:35,628 --> 00:14:37,128 두 잔 어떻게 됐어요? 135 00:14:37,153 --> 00:14:38,863 지금가네요 136 00:14:39,363 --> 00:14:40,680 차희 엄마? 137 00:14:40,680 --> 00:14:41,901 오늘 어케 할 만해요? 138 00:14:42,370 --> 00:14:43,680 어아 얘 139 00:14:43,680 --> 00:14:45,680 힘들고 그러면 내가 좀금 들어가서 어떻게 거들어 줄까? 140 00:14:46,120 --> 00:14:48,180 아유 됐어요 뭐 별로 할 것도 없는데요? 141 00:14:48,413 --> 00:14:53,180 - 차희 엄마래 우리 저 주방이 봐주니까니 손님이 꽤 있네요. - 설마요? 142 00:14:54,180 --> 00:14:57,680 정말이에요 아줌마 아줌마 하고 우리 양지 다방이 궁합이 잘 나봐요 143 00:14:58,277 --> 00:15:02,155 우리 양 다방이 잘 되려면 아줌마가 계속 주방 보셔야겠어요? 144 00:15:02,455 --> 00:15:07,890 - 어서오세요 저것 보세요 아줌마 - 아이고 아유 헤헤 145 00:15:07,890 --> 00:15:11,390 - 아이고 배 사장님 어서 오세요? - 천마담 내가 오늘 146 00:15:11,390 --> 00:15:13,890 우리 여기 양지 다방 장사 좀 해 주려고 왔어요? 147 00:15:16,284 --> 00:15:20,890 그래 이 쪽으로 앉아요? 148 00:15:21,135 --> 00:15:22,590 뭐? 149 00:15:23,203 --> 00:15:25,440 언니 지금 뭐라고 한 거야? 150 00:15:27,569 --> 00:15:30,480 엄마가 양지 다방에서 뭘 한다고? 151 00:15:30,480 --> 00:15:32,190 주방을 봐? 152 00:15:34,040 --> 00:15:35,990 세상에 맙수사? 153 00:15:36,748 --> 00:15:39,390 - 언니 제정신이야? - 종희야 - 어떻게 그럴 수가 있어? 154 00:15:39,497 --> 00:15:42,530 언니 엄마한테 그런 일을 다 시킬 수가 있어? 155 00:15:42,530 --> 00:15:45,530 누가 시켜서가 아니라 엄마가 하신 거야 156 00:15:45,530 --> 00:15:47,790 엄마가 하신 거라구? 157 00:15:48,202 --> 00:15:51,480 누가 엄마한테 부탁한 건데 천마담 아줌마 아니야? 158 00:15:51,480 --> 00:15:54,480 그래 부탁은 천마담 아줌마가 먼저 했어? 159 00:15:54,480 --> 00:15:57,975 천마담 아줌마가 우리 엄마한테 왜 그런 부탁을 한 건데? 160 00:15:57,975 --> 00:15:59,780 그건 다 언니 때문 아니야 161 00:16:00,125 --> 00:16:05,088 인범 오빠하고 언니 관계를 생각해서 벌써부터 우리 엄말 만만하게 보고 그런 부탁한 거 162 00:16:05,112 --> 00:16:10,074 아니냐구 그런데 언닌 그걸 뻔히 알면서도 엄마가 그 일을 하시도록 내버려 뒀단 말이지? 163 00:16:10,397 --> 00:16:12,566 꼭그렇게 생각할 것만도 아니잖아? 164 00:16:13,630 --> 00:16:14,790 그래? 165 00:16:14,790 --> 00:16:17,630 그럼 언닌 어떻게 생각하는데? 166 00:16:17,630 --> 00:16:22,880 천마담 아줌마가 사정이 어려우니까 그냥 우리한테 도움을 청했을 수도 있잖아? 167 00:16:22,880 --> 00:16:26,130 뭐 니 말대로 꼭 엄마를 만만하기 보서 그래? 168 00:16:26,130 --> 00:16:29,957 그래 언니는 원래 그런 사람이니까 인범 오빠 일이라면 물불 169 00:16:29,981 --> 00:16:33,808 못 가리고서 수철이 적금 통장까지 훔쳐내서 깨뜨린 사람이 170 00:16:33,808 --> 00:16:38,462 - 더 이상 무슨 할 말이 있겠어? - 종희야 - 그렇지만 난 아니야 난 우리 171 00:16:38,486 --> 00:16:43,140 엄마가 천마담 아줌마 같은 사람 밑에서 부엌대이 노릇 하는 거 못 봐 172 00:16:46,065 --> 00:16:47,340 종희야? 173 00:16:49,472 --> 00:16:51,090 종희야? 174 00:16:51,870 --> 00:16:53,380 기다려 종이야? 175 00:16:53,813 --> 00:16:55,880 야 너 지금 어디 가는 거야? 176 00:16:55,880 --> 00:16:59,880 어딜 갔는지 몰라서 물어 양지 다방에 엄마 데릴러 가? 177 00:16:59,880 --> 00:17:02,380 그러지 말고 엄마 오시거든 얘기해도 되잖아? 178 00:17:02,380 --> 00:17:04,904 싫어 지금 당장 엄마 데리러 갈 거야? 179 00:17:04,904 --> 00:17:09,380 난 한 순간이라도 양지 다방 같은 데서 우리 엄마 일하는 거 못 봐? 180 00:17:09,380 --> 00:17:10,380 종희야? 181 00:17:11,380 --> 00:17:13,390 아부지? 182 00:17:13,390 --> 00:17:16,990 아이 너희들 왜들 이러고 서 있어? 183 00:17:17,196 --> 00:17:18,930 - 예 - 하 184 00:17:18,930 --> 00:17:20,190 종희야? 185 00:17:20,439 --> 00:17:22,690 아이 종희 제 어디 가니? 186 00:17:22,690 --> 00:17:25,690 아버지 아버지 왔다 오냐 그래? 187 00:17:26,386 --> 00:17:28,690 우리 수철이 노랭이하고 잘 놀았네? 188 00:17:29,056 --> 00:17:30,690 노랭아 아버지 왔다지? 189 00:17:30,690 --> 00:17:32,230 아버지 잠깐만요 190 00:17:32,820 --> 00:17:33,890 어 어 191 00:17:34,192 --> 00:17:35,990 누나야 어디 가냐? 192 00:17:37,381 --> 00:17:39,830 아줌마 인삼 차 석 잔 아직 덜 나왔어요? 193 00:17:39,830 --> 00:17:40,830 그래 곧 나가 194 00:17:42,330 --> 00:17:43,830 어서들 드세요? 195 00:17:43,830 --> 00:17:44,830 아 저 어서 들으라니까? 196 00:17:44,830 --> 00:17:47,030 그래 아 들어 들어 197 00:17:47,497 --> 00:17:52,030 배 사장님 응 한 분 한 분 이래 인사 좀 시켜 주시라요 아유? 198 00:17:52,408 --> 00:17:55,530 하아이고 내 정신 좀 이거 정말 저기 이쪽은 199 00:17:55,530 --> 00:17:57,530 개나리 방앗단에 박 사장 잉 200 00:17:57,530 --> 00:17:59,480 네 아이고 안녕하세요? 201 00:17:59,860 --> 00:18:03,530 저 천이야요 양지 다방 자주 좀 모시라요? 202 00:18:03,530 --> 00:18:04,530 그래 이제 자주 마셔야되? 203 00:18:04,530 --> 00:18:05,530 네예 그리러고 204 00:18:05,530 --> 00:18:08,030 이 저기 저 풍년 저 정육점에 나사장 205 00:18:08,030 --> 00:18:13,030 아이고 안녕하세요 기래서 그린지 풍채가 좋으시네요? 206 00:18:13,611 --> 00:18:17,530 어서 오세요 어 어떻게 왔어요? 207 00:18:17,555 --> 00:18:18,713 어머 208 00:18:18,738 --> 00:18:19,981 차희 동생? 209 00:18:20,166 --> 00:18:23,280 - 그치 맞지? - 맞어요 210 00:18:23,598 --> 00:18:25,280 근데 우리 엄마 어디 계세요? 211 00:18:25,722 --> 00:18:26,780 아이그 212 00:18:27,445 --> 00:18:29,280 아니야 아니야요? 213 00:18:29,280 --> 00:18:30,853 그래 엄마 만나러 왔구나? 214 00:18:31,381 --> 00:18:33,335 미쓰 리 차 한잔 나가? 215 00:18:35,930 --> 00:18:38,930 엄마? 216 00:18:39,368 --> 00:18:40,430 종희야? 217 00:18:40,430 --> 00:18:42,190 엄마 여기서 뭐해? 218 00:18:42,529 --> 00:18:44,190 니가 여기 웬일이야? 219 00:18:44,190 --> 00:18:46,620 엄마 데리러 왔어요 빨랑 나와요? 220 00:18:46,645 --> 00:18:49,690 - 종희야? - 엄마 안 나오면 내가 들어갈 거야? 221 00:18:49,985 --> 00:18:51,840 아니 이게 무슨 소리니? 222 00:18:52,104 --> 00:18:53,840 빨랑 나와요 엄마? 223 00:18:57,180 --> 00:19:00,680 종희야 너 왜 이래 이게 무슨 짓이야? 224 00:19:01,062 --> 00:19:03,680 빨리 앞치만 풀르고 저랑 같이 집으로 가요? 225 00:19:03,680 --> 00:19:05,180 아니 왜 이케 시끄럽네? 226 00:19:05,180 --> 00:19:08,180 아유 아무 일도 아니에요 임범 엄마? 227 00:19:08,590 --> 00:19:12,180 아줌마 저희 엄마 아줌마 다방에서 일 못 하세요? 228 00:19:12,180 --> 00:19:13,180 뭐이 어더래? 229 00:19:13,180 --> 00:19:16,680 지금 당장 그만두고 저랑 같이 집으로 가실 거예요? 230 00:19:16,680 --> 00:19:18,530 종이야 어디서 버릇 없이? 231 00:19:18,530 --> 00:19:22,530 아니 차희 엄마 자래 지금 무슨 소리야요? 232 00:19:22,530 --> 00:19:27,923 아휴 아무 일도 아니에요 곧 내보낼 테니까 안범 엄만은 신경 쓰지 말고 저기 손님들이나 233 00:19:29,940 --> 00:19:31,530 - 차희야? - 엄마? 234 00:19:33,615 --> 00:19:34,898 안녕하세요? 235 00:19:34,923 --> 00:19:37,780 야 너도 너희 엄마 데리러 와서? 236 00:19:38,204 --> 00:19:40,440 차희야 어서 종희 데리고 가? 237 00:19:40,883 --> 00:19:44,080 싫어 엄마 엄마가 나랑 같이 집에 가요? 238 00:19:44,080 --> 00:19:46,080 너 정말 엄마 말 안 들을 거야? 239 00:19:46,080 --> 00:19:47,080 아이고 시끄러워? 240 00:19:47,080 --> 00:19:48,580 아니 무슨 일 났어 천마담? 241 00:19:48,580 --> 00:19:52,580 그래 왜 이래 모르 가서요 나도 어이구 242 00:19:52,580 --> 00:19:55,080 아니 차희네 식구가 아주 죄다 모였네 응? 243 00:19:55,080 --> 00:19:57,580 차희야 뭐 해 어서 종희 데리고 가? 244 00:19:57,908 --> 00:19:59,080 종이야? 245 00:19:59,080 --> 00:20:03,180 - 싫어 혼자 못 가 엄마 모시고 갈 거야 - 종희 너? 246 00:20:03,630 --> 00:20:05,680 저 그러지 말고 나랑 같이 가자 종희야? 247 00:20:05,680 --> 00:20:06,780 그럼 248 00:20:06,780 --> 00:20:10,280 언니가 엄마 대신 여기 주방에서 일해 그럼 되겠네? 249 00:20:10,805 --> 00:20:12,480 엄마? 250 00:20:12,480 --> 00:20:14,890 아니 차희 엄마? 251 00:20:17,980 --> 00:20:19,790 종희야? 252 00:20:21,180 --> 00:20:23,410 차희 너도 어서 가 봐 253 00:20:23,435 --> 00:20:24,480 엄마? 254 00:20:24,480 --> 00:20:25,840 어서 255 00:20:34,065 --> 00:20:36,980 너 노랭이 갖고 장난 치면은 너 밥 안 차려줄 거야? 256 00:20:36,980 --> 00:20:41,480 - 윤자야 이 것 봐랑 노랭이서 밥 먹는다 - 안되시쳐 257 00:20:41,480 --> 00:20:43,869 야 아 그거 아저씨 밥이야 258 00:20:44,582 --> 00:20:46,790 아휴 내가 수철이 너 때문에 못 살아 259 00:20:46,790 --> 00:20:50,066 아유 내가 윤자너 때문에 못 살아 정말 260 00:20:50,683 --> 00:20:53,790 - 어 누나다 누나야 윤자 왔다 - 아휴 그래 261 00:20:54,091 --> 00:20:56,290 - 우리 종희 안 들어왔니? -종희 아니? 262 00:20:56,290 --> 00:20:58,380 종아 없다 누나야? 263 00:20:58,759 --> 00:21:00,380 - 그럼 얘 어디 갔지? - 왜? 264 00:21:00,565 --> 00:21:01,620 종희한테 무슨 일 있니? 265 00:21:02,008 --> 00:21:05,355 어 아니 266 00:21:06,011 --> 00:21:09,230 예 우리 오빠 오늘 밤차로 내려온단다 267 00:21:09,230 --> 00:21:10,630 어 그래? 268 00:21:11,133 --> 00:21:14,042 그래서 나 그 전화 받고 뛰어오느라고 이 신세지 뭐니? 269 00:21:14,253 --> 00:21:18,130 누나야 내가 배고프다고 윤자한테 밥 차려 달라 그랬다 270 00:21:18,130 --> 00:21:21,630 아 그래놓고서 밥 차리는데 또 얼마나 성가시게 구는지 아니? 271 00:21:21,630 --> 00:21:25,130 그래 고마워 윤지야 너 먼저 들어가서 수철이랑 밥 먹을래? 272 00:21:25,130 --> 00:21:26,630 왜 같이 들어가 아저씨도? 273 00:21:27,176 --> 00:21:28,303 그래 곧 들어갈게 274 00:21:28,459 --> 00:21:30,630 윤자야 나 배고프다 빨리 들어가서 밥 먹자 275 00:21:30,630 --> 00:21:32,630 알았어 빨리 들어와? 276 00:21:33,107 --> 00:21:36,640 누나야 빨리 들어와라? 277 00:21:56,330 --> 00:21:58,240 종희야? 278 00:22:08,130 --> 00:22:10,340 종이야? 279 00:22:13,480 --> 00:22:15,890 미안해 종이야? 280 00:22:15,930 --> 00:22:19,790 니 말대로 내가 생각이 부족했어? 281 00:22:19,980 --> 00:22:23,190 내가 엄마 말렸어야 했는데? 282 00:22:24,780 --> 00:22:28,530 그렇지만 오늘은 할 수 없잖니? 283 00:22:28,530 --> 00:22:33,440 이따 들어오시면 내가 얘기할게 그래서 내일부터 284 00:22:33,930 --> 00:22:37,340 엄마 그러고 있는 거 보니까 언닌 어때? 285 00:22:37,780 --> 00:22:43,790 천마담은 비위 맞줌면서 남자들하고 깰낄 대고 있고 엄만 커피 끓여 바치고? 286 00:22:44,780 --> 00:22:49,549 왜 우리 엄마가 천마담 아줌마한테 그런 시중까지 들어야 되는 거야? 287 00:22:49,549 --> 00:22:51,306 인범 오빠가 뭔데? 288 00:22:51,330 --> 00:22:55,658 언니가 인범 오빠 좋아한다는 그 이유 하나로 왜 우리엄마까지 289 00:22:55,658 --> 00:22:58,625 천마담 아줌마의 시준꾼이 되어야 되는 거야 인범 오빠가 290 00:22:58,625 --> 00:23:01,190 그렇게 대단한 사람이야 291 00:23:02,030 --> 00:23:03,840 너희들 왜 그래? 292 00:23:05,030 --> 00:23:07,540 종희야 너 언제 왔어? 293 00:23:12,580 --> 00:23:14,880 왜 그래 차희야? 294 00:23:14,880 --> 00:23:16,540 무슨 일 있어? 295 00:23:19,780 --> 00:23:22,430 미안해요 인범 엄마? 296 00:23:22,430 --> 00:23:24,430 애가 워낙 철이 없어서 297 00:23:24,430 --> 00:23:27,520 아니 절이 없고 자시고 가네 아니 298 00:23:27,544 --> 00:23:30,633 내가 머리박에 피도 안 마른 아이한테 내가 못 들을 소리 들어가면 299 00:23:30,633 --> 00:23:34,289 서리 차희 엄마 저 우리 주방 일 시키고 싶지 않으니까네 300 00:23:34,313 --> 00:23:37,740 - 이 시간 부로 저 당장 고만 두라요 - 인범 엄마? 301 00:23:37,740 --> 00:23:42,740 아이고 기리고 차희 엄마 고 저 똑 부러지는 딸 둬서리 302 00:23:42,740 --> 00:23:45,240 고 저 열 아들 부럽지 않카서요? 303 00:23:45,240 --> 00:23:48,230 정말 뭐라고 할 말이 없네요? 304 00:23:48,230 --> 00:23:51,230 아이고 뭐 이러고 저러고 할 말 들을 것도 없어요? 305 00:23:51,254 --> 00:23:54,254 그 저 차희 엄마가 우리 주방 일 봐주기로 한 거 306 00:23:54,254 --> 00:23:57,730 없었던 일로 그냥 그렇게 치자구요 그러고서 이 저 오늘 307 00:23:57,754 --> 00:24:01,230 저 일 한 거 하루 내가 품삭 드리 갔으니까이 받으시라요 308 00:24:01,230 --> 00:24:04,230 아이거 왜 이래요 인범 엄마 사람 민망하게? 309 00:24:04,230 --> 00:24:06,233 아이 민망하긴 뭐이 민망해요? 310 00:24:06,233 --> 00:24:09,990 일을 했으면 뭐 당연히 품싹 받아야죠 집어 늘아요? 311 00:24:09,990 --> 00:24:12,690 그러지 말고 인범 엄마? 312 00:24:12,690 --> 00:24:15,180 우리 종희 내일 데리고 와서 313 00:24:15,180 --> 00:24:18,780 잘못 했다고 인범 엄마 한테 빌라고 할 테니까 314 00:24:18,780 --> 00:24:21,080 제발 노여움 풀어요? 315 00:24:21,080 --> 00:24:26,740 아이구 나 정말 자다가 홍두깨도 유분수지 정말 나 아이구 316 00:24:43,630 --> 00:24:45,740 엄마? 317 00:24:46,330 --> 00:24:48,640 종희 어딨니? 318 00:24:48,640 --> 00:24:51,140 방에 있어 엄마? 319 00:24:51,380 --> 00:24:54,730 종희 그냥 내버려 두세요 320 00:24:54,730 --> 00:24:57,330 혼구녕을 내야지 왜 그냥 내버려 둬? 321 00:24:57,330 --> 00:25:00,340 저녁도 안 먹고 지금 자요 322 00:25:00,980 --> 00:25:04,880 오늘은 그냥 두고 내일 얘기해요 엄마 323 00:25:04,880 --> 00:25:08,687 - 어 엄마 엄마야 - 수철이 아직 앉았어? 324 00:25:08,687 --> 00:25:13,880 어 수철이도 안 자고 우리 노랑이도 앉았다 헤헤헤헤 325 00:25:13,880 --> 00:25:14,880 왔어? 326 00:25:14,880 --> 00:25:16,880 예 327 00:25:16,880 --> 00:25:21,880 - 종희 이따라도 깨거든 저녁 차려줘? - 네 - 들어가자 328 00:25:21,880 --> 00:25:25,540 응 들어가자 좋아 329 00:26:08,530 --> 00:26:11,190 풀이 눕는다 330 00:26:11,980 --> 00:26:15,880 비를 몰아오는 동풍에 나붓겨 331 00:26:15,880 --> 00:26:17,990 풀이 눕고 332 00:26:19,030 --> 00:26:24,540 날이 흐려서 더 울다가 다시 누웠다 333 00:26:27,621 --> 00:26:29,740 풀이 눕는다 334 00:26:30,754 --> 00:26:34,090 바람보다도 더 빨리 눕는다 335 00:26:35,294 --> 00:26:38,630 바람보다도 더 빨리 눕고 336 00:26:38,630 --> 00:26:41,640 바람보다 먼저 일어난다 337 00:26:46,591 --> 00:26:49,340 날이 흐리고 풀이 녹는다 338 00:26:49,730 --> 00:26:52,580 발밑까지 339 00:26:52,580 --> 00:26:55,190 발밑까지 녹는다 340 00:26:57,228 --> 00:26:59,740 바람보다 늦게 누어도 341 00:27:00,617 --> 00:27:03,290 바람보다 먼저 일어나고 342 00:27:04,791 --> 00:27:07,290 바람보다 늦게 울어도 343 00:27:08,458 --> 00:27:10,890 바람보다 먼저 웃는다 344 00:27:12,459 --> 00:27:15,640 날이 흐리고 풀뿌리가 눕는다 345 00:27:33,699 --> 00:27:35,730 그거 오빠가 날 대신해? 346 00:27:35,730 --> 00:27:38,574 날 대신해서 이 지긋지긋한 동네도 떠나고 347 00:27:38,574 --> 00:27:41,790 내 대신 대학도 가고 보란 듯이 출세도 해 348 00:27:42,142 --> 00:27:46,240 그럼 난 여기서도 얼마든지 견딜 수 있어 349 00:27:46,536 --> 00:27:49,334 서울에서 공부하고 있을 오빠 생각하면 광산 사무실 350 00:27:49,358 --> 00:27:52,156 경리 직원으로 일해도 하나도 힘 안 들 거 같애 351 00:27:52,195 --> 00:27:53,458 아니 352 00:27:53,507 --> 00:27:58,140 열심히 공부하고 있을 오빠 생각으로 오히려 일하는 게 즐거울 거야 353 00:27:59,463 --> 00:28:02,902 그래 줄 수 있지 오빠 그렇게 해줄 거지? 354 00:28:02,902 --> 00:28:04,140 - 차희야? - 그러니까 355 00:28:04,339 --> 00:28:05,790 이 돈은 356 00:28:06,286 --> 00:28:08,510 오빠보다도 날 위해서라고 생각해 357 00:28:08,510 --> 00:28:12,440 아니 내가 오빠한테 날 위해 투자하는 거라고 358 00:28:13,019 --> 00:28:15,090 그래도 안 되겠어? 359 00:28:27,119 --> 00:28:30,840 너 우리 석란이가 너한테 은근히 관심 있는 거 눈치 못 챘어? 360 00:30:00,628 --> 00:30:03,880 깨워서 소화제라도 먹여갖고 재워야 되는 거 아니야? 361 00:30:03,880 --> 00:30:08,180 괜찮을 거야 녀석 워낙 차돌이라 가지고 362 00:30:08,180 --> 00:30:10,180 너도 피곤할 텐 데 옆에서 자라? 363 00:30:10,180 --> 00:30:14,380 아니야 오늘은 내가 소파에서 잘 테니까 니가 침대에서 자 364 00:30:14,380 --> 00:30:15,640 뭐야? 365 00:30:16,619 --> 00:30:18,640 난 여기가 다 편해? 366 00:30:21,508 --> 00:30:24,490 심심한데 니 애인 얘기나 좀 해봐라? 367 00:30:25,677 --> 00:30:26,990 에인? 368 00:30:27,730 --> 00:30:32,830 왜 지난번에 여자 문제로 사고 쳤다고 했잖아? 369 00:30:32,830 --> 00:30:34,390 그 얘기? 370 00:30:34,767 --> 00:30:36,230 어떤 여자였는데? 371 00:30:36,230 --> 00:30:38,440 다방 레지? 372 00:30:38,963 --> 00:30:41,540 다방 레지를 어떻게 알았는데? 373 00:30:43,200 --> 00:30:46,240 우리 엄마가 다방 마담이라고 했잖아? 374 00:30:46,240 --> 00:30:51,140 흐 그래서 니네 엄마 다방에 레지를 꼬셨구나? 375 00:30:51,140 --> 00:30:52,790 그래 376 00:30:54,103 --> 00:30:55,890 이뻤나 보지? 377 00:30:59,230 --> 00:31:01,890 얼마나 사랑했는데? 378 00:31:01,890 --> 00:31:03,440 있어 379 00:31:03,440 --> 00:31:07,040 그 땐 사랑이라고 생각했었는데 380 00:31:07,040 --> 00:31:10,540 이렇게 쉽게 잊어진 걸로 보면은 별것도 아니었나 봐 381 00:31:11,326 --> 00:31:14,690 아니면 사랑이라는 게 원래 별거 아닌지도 모르고 382 00:31:16,449 --> 00:31:17,840 그럼 넌? 383 00:31:18,600 --> 00:31:19,880 - 나? - 그래야? 384 00:31:20,443 --> 00:31:23,930 니 얘기도 좀 들어보자 너도 사랑을 해 봤을 거 아니야? 385 00:31:23,930 --> 00:31:26,890 아니 난 그 딴 거 안 해? 386 00:31:27,310 --> 00:31:28,380 그딴 거? 387 00:31:28,620 --> 00:31:30,640 사랑 나부랭이 말이야 388 00:31:31,571 --> 00:31:34,447 아이 넌 그런 사랑을 한 번도 안 해봤단 얘기냐? 389 00:31:35,695 --> 00:31:37,790 우리 엄만 사랑했어? 390 00:31:38,439 --> 00:31:42,640 아마 그런 사랑 말고 남자랑 여자랑 하는 사랑 말이야? 391 00:31:43,265 --> 00:31:46,640 아니 난 남잔 사랑 안 해? 392 00:31:51,546 --> 00:31:54,140 뭐 그거야 당연한 얘기 아니야? 393 00:31:54,140 --> 00:31:58,440 니가 왜 남자를 사랑해 니가 남잔데 여자를 사랑해야지? 394 00:32:00,754 --> 00:32:01,830 야? 395 00:32:01,830 --> 00:32:05,990 근데 우린 장사는 안 하고 맨날 이렇게 놀고 먹기만 해도 되는 거냐? 396 00:32:07,408 --> 00:32:10,090 내일부터 슬슬 시작해 봐야 되는 거 아니야? 397 00:32:11,395 --> 00:32:13,055 아니? 398 00:32:13,705 --> 00:32:16,140 이제 우리한테 내 일은 없어? 399 00:32:16,788 --> 00:32:18,440 이게 마지막이야? 400 00:32:18,440 --> 00:32:19,990 마지막? 401 00:32:20,855 --> 00:32:22,440 그게 무슨 소리야? 402 00:32:25,511 --> 00:32:30,140 우리가 이렇게 함께 지내는 게 오늘이 마지막이라는 얘기야? 403 00:32:30,140 --> 00:32:31,640 왜? 404 00:32:34,529 --> 00:32:37,140 하 난 이제 너희들 곁을 떠날 거니까? 405 00:32:37,140 --> 00:32:40,140 그래서 오늘 만찬을 준비한 거였니? 406 00:32:40,941 --> 00:32:43,040 최후의 만천으로? 407 00:32:43,704 --> 00:32:46,390 그래 바로 맞췄어? 408 00:32:47,907 --> 00:32:49,990 어디로 떠났는데? 409 00:32:51,293 --> 00:32:53,040 바다로 410 00:32:53,762 --> 00:32:55,090 바다? 411 00:32:55,590 --> 00:32:57,790 그 이상은 알려고 하지 마 412 00:32:58,563 --> 00:33:02,940 그러니까 그 얘기는 더 큰 물에서 놀겠다는 뜻이겠지? 413 00:33:06,363 --> 00:33:09,140 우리 같은 조무레기이들하곤 놀지 않고 414 00:33:10,697 --> 00:33:14,140 - 눈치가 제법인데? - 나도 알아 415 00:33:15,390 --> 00:33:16,580 뭘 알러? 416 00:33:16,839 --> 00:33:19,640 너한테 따로 조직이 있었다는 거 417 00:33:22,492 --> 00:33:25,730 그래서 다시 그 조직으로 들어가겠다는 얘기 아니야? 418 00:33:25,730 --> 00:33:28,190 그래 바로 맞췄어 419 00:33:29,439 --> 00:33:36,490 난 그 동안 조직에서 활동하다 잠시 사정이 있어서 혼자 떨어져 나왔던 거야 420 00:33:39,904 --> 00:33:43,513 그래서 그 조직의 눈을 피하기 위해 남자 변장이 필요했었던 거고 421 00:33:45,911 --> 00:33:48,140 니가 기집애라는 것도 알아? 422 00:33:49,578 --> 00:33:51,040 물론 423 00:33:51,377 --> 00:33:54,440 한동안은 완벽하게 속아 넘어갔었지만 424 00:33:56,614 --> 00:33:58,165 그걸? 425 00:33:58,598 --> 00:33:59,880 언제 알았어? 426 00:33:59,880 --> 00:34:01,040 최근이야 427 00:34:01,978 --> 00:34:04,640 근데 그게 중요한 건 아닐 텐데 428 00:34:05,558 --> 00:34:06,690 그래 429 00:34:07,228 --> 00:34:09,440 그런 건 아무래도 상관없어 430 00:34:10,113 --> 00:34:12,639 어차피 우린 이제 이걸로 끝이니까? 431 00:34:13,661 --> 00:34:17,321 자 대신 이거나 받어 432 00:34:18,763 --> 00:34:20,080 이게 뭐야? 433 00:34:20,431 --> 00:34:25,512 그 동안 저축해 둔 우리 공금이야 찾아서 정확히 삼 등분 했어 434 00:34:25,512 --> 00:34:30,040 내 몫은 이미 챙겼고 나머지 대풍이 하고 니 몫이야 435 00:34:31,278 --> 00:34:35,790 오늘까진 어떻게 비벼 보려고 했는데 그렇게 하면 안 되겠는데 436 00:34:37,467 --> 00:34:41,639 대풍이한텐 대신 전해줘 그 동안 재밌었다고 437 00:34:43,382 --> 00:34:44,755 그럼 이만 갈게? 438 00:34:44,780 --> 00:34:46,239 잠깐? 439 00:34:48,331 --> 00:34:50,167 내가 널 보내지 않겠다면? 440 00:34:51,547 --> 00:34:55,130 니가 날 보내지 않을 이유가 없을 텐데? 441 00:34:55,130 --> 00:34:59,140 넌 이미 나한테서 목적 달성은 다 한 걸로 아는데 말이야? 442 00:35:00,851 --> 00:35:05,590 이제 너 정도 실력이면 나 없이도 너희 둘 먹고 사는 덴 지장 없어 443 00:35:06,880 --> 00:35:09,090 이제 가도 돼? 444 00:35:10,095 --> 00:35:11,855 좋아 445 00:35:12,794 --> 00:35:15,015 그럼 마지막으로 한마디만 물어보자? 446 00:35:15,274 --> 00:35:16,640 뭔데? 447 00:35:17,322 --> 00:35:20,730 니가 조직을 이탈할 수 밖에 없었던 사정은 내 알 거 같아? 448 00:35:20,730 --> 00:35:24,140 아마 병상에 계신 너희 어머니 때문이었겠지? 449 00:35:25,794 --> 00:35:27,607 근데 어머니도 돌아가신 지금에 와서 450 00:35:27,607 --> 00:35:32,380 그 뒤로 다시 조직으로 돌아가겠다는 이유는 뭐야 게다가 넌? 451 00:35:32,380 --> 00:35:34,030 여자라고? 452 00:35:34,380 --> 00:35:39,140 - 여자라서 조직 생활을 하는데 문제가 될 건 전혀 없어. - 그래도 453 00:35:49,583 --> 00:35:54,990 어때 이 정도오면 여자라서 왜 문제가 될 수 없는지 대답이 됐겠지 454 00:35:56,200 --> 00:36:00,704 그리고 내가 조직으로 다시 돌아가야 되는 이유에 대해선 얘기하고 싶지 않아 455 00:36:00,704 --> 00:36:02,840 박인우 니가 알 필요도 없고 456 00:36:03,091 --> 00:36:10,030 그리고 너하고 대풍이 우리 세 이서 함께 했던 시간들은 아마 오래도록 기억하게 될 거야 457 00:36:10,030 --> 00:36:15,030 그리 길진 않았지만 나한텐 꽤 즐거운 시간이었으니까? 458 00:36:15,678 --> 00:36:17,030 그게 마지막 작별 인사니? 459 00:36:17,030 --> 00:36:22,540 사람 일은 모르는 거잖아 이러고 헤어지더래도 언제 다시 만나게 될지 460 00:36:22,540 --> 00:36:23,840 좋아 461 00:36:24,405 --> 00:36:27,090 니가 떠나겠다면 더 이상 붙잡진는 않겠어 462 00:36:27,995 --> 00:36:30,440 하지만 문은 항상 열어 놓을게? 463 00:36:31,649 --> 00:36:33,330 니가 돌아오고 싶을 때 돌아올 수 있도록 464 00:36:33,330 --> 00:36:36,380 아니 그런 일은 없을 거야 465 00:36:36,613 --> 00:36:38,330 방금 니가 얘기했잖냐? 466 00:36:38,700 --> 00:36:40,590 사람 일은 모르는 거라고 467 00:36:42,484 --> 00:36:47,530 그리고 조직이라는 데는 배신자를 그렇게 쉽게 용서하지 않는 걸로 알고 있는데 난? 468 00:36:48,636 --> 00:36:50,174 물론 그건 각오하고 있어 469 00:36:50,837 --> 00:36:55,440 앞으로 내 목표를 위해서 그 정도는 감수해야 될 부분이고 470 00:36:56,780 --> 00:37:00,295 왜냐면 지금은 조직이 날 필요로 하는 게 아니라 471 00:37:00,295 --> 00:37:03,290 내가 조직을 필요로 해서 들어가는 거니까? 472 00:37:05,235 --> 00:37:08,280 아무튼 날 위해 문을 열어 놓겠다는 말은 고마워? 473 00:37:08,844 --> 00:37:10,280 그건 내가 474 00:37:10,280 --> 00:37:13,190 아 아 475 00:38:35,155 --> 00:38:36,865 어머니? 476 00:38:37,404 --> 00:38:40,840 아이고 아니 이게 누구냐 윤배야? 477 00:38:41,227 --> 00:38:42,330 안녕하셨어요? 478 00:38:42,330 --> 00:38:45,980 - 아니 너 어디서 오는 길이냐 서울서 내려오는 길이야? - 예 479 00:38:46,244 --> 00:38:48,480 아이고 그래 잘 왔다 어서 오너라 480 00:38:48,480 --> 00:38:49,480 차희야? 481 00:38:49,480 --> 00:38:51,790 아니 어머니 차희 아직 잘 텐데요? 482 00:38:56,543 --> 00:38:59,455 그래서 지금 막 도착해서 오는구나? 483 00:38:59,480 --> 00:39:03,380 네 별 일 없어졌죠 그럼 아버님도 건강하시고요? 484 00:39:03,380 --> 00:39:04,480 그래 485 00:39:04,480 --> 00:39:06,880 넌 어떻게 일은 잘 보고 내려왔어? 486 00:39:06,880 --> 00:39:08,180 - 네 - 윤배 오빠? 487 00:39:08,180 --> 00:39:09,680 - 어 차희야 - 어머 488 00:39:09,680 --> 00:39:11,180 오빠 언제 왔어? 489 00:39:11,180 --> 00:39:14,180 지금 막 도착해서 오는 길이란다 윤배야 좀 들어가? 490 00:39:14,180 --> 00:39:16,380 아니에요 어머니 집에 가봐야죠 491 00:39:16,380 --> 00:39:17,880 - 차희 너도 별 일 없었지? - 그럼 492 00:39:17,880 --> 00:39:19,380 어 오빠는 어땠어? 493 00:39:19,380 --> 00:39:21,380 나도 뭐 잘 다녀왔어 494 00:39:21,380 --> 00:39:24,880 그래도 생각보다 빨리 왔는데 나는 한참 걸릴 줄 알았는데 495 00:39:24,880 --> 00:39:26,380 참 인범이 만났어? 496 00:39:26,380 --> 00:39:29,880 윤자한테 들었어 오빠 인범 오빠 집에서 잤다고? 497 00:39:29,880 --> 00:39:33,140 - 자 윤배야 시원한 물이라도 한 잔 마셔? - 네 어머니 498 00:39:33,680 --> 00:39:35,440 그래서 499 00:39:35,440 --> 00:39:39,080 - 이번엔 아주 이사 갈 날을 받아가지고 내려온거냐? - 아니요 500 00:39:39,080 --> 00:39:40,080 엄마? 501 00:39:40,080 --> 00:39:43,580 오빠 피곤해 보여서 얘긴 나중에 듣고 집에 가봐야 되겠어요? 502 00:39:43,580 --> 00:39:48,080 그래 밤새 시달리고 오느라고 고단하겠다 가려거든 어여 가 봐? 503 00:39:48,080 --> 00:39:52,051 네 잘 마셨습니다 나중에 찾아갈 올게요 어머니 차희는 이따 사무실로 전화할게? 504 00:39:52,051 --> 00:39:54,080 - 그래 오빠 - 깔게요 어머니 505 00:39:54,080 --> 00:39:56,640 잘가 오빠 506 00:39:57,510 --> 00:40:01,930 그새 며칠 객지 바람 셌다고 윤백가 어째 얼굴이 안 좋구나? 507 00:40:01,930 --> 00:40:04,290 기차 타고 오느라 피곤해서 그럴 거예요 508 00:40:05,798 --> 00:40:07,590 종희는 아직 자니? 509 00:40:07,590 --> 00:40:08,840 네? 510 00:40:09,200 --> 00:40:10,380 일어나는 대로 511 00:40:10,380 --> 00:40:15,540 엄마가 좀 보잔다고 일러 너도 종희 편 들 거 없어 512 00:40:16,863 --> 00:40:19,440 너희들이 벌써 엄마를 가르치려고 들어? 513 00:40:20,677 --> 00:40:24,990 사람이 한 세상 살면서 어떻게 저 하기 좋은 일만 하고 살어 514 00:40:25,819 --> 00:40:28,717 살다 보면 하기 싫은 일도 해야 되고 또 하기 싫어도 해야 될 515 00:40:29,061 --> 00:40:31,267 되고 또 하기 싫어도 해야 될 일이 있는 거야 516 00:40:31,428 --> 00:40:34,632 저보다는 남 생각을 먼저 해야 될 때도 있는 거고 517 00:40:34,867 --> 00:40:36,640 그게 세상 살이야 518 00:40:37,136 --> 00:40:43,140 아무리 하면 이 엄마가 니희들보다 생각이 짧아서 할 일 못 할 일 못 가리고 덤비겠어 519 00:40:47,110 --> 00:40:48,490 윤자야? 520 00:40:49,412 --> 00:40:50,980 야 황윤자? 521 00:40:50,980 --> 00:40:53,390 오라버니 오셨는데 아직도 자냐? 522 00:40:53,830 --> 00:40:55,740 어 523 00:40:55,740 --> 00:40:58,840 오빠 야? 524 00:41:03,430 --> 00:41:06,430 오빠 내가 오빠 얼마나 보고 싶었는 줄 알어? 525 00:41:06,740 --> 00:41:09,430 어이 그렇게 보고 싶은 오빠가 왔는데도 세상 모르고 자? 526 00:41:09,430 --> 00:41:13,995 히하 오빠 마중 나가려고 자명 종시계 맞췄는데 고장 났나 봐? 527 00:41:14,287 --> 00:41:15,430 지금 도착한 거야? 528 00:41:15,430 --> 00:41:17,680 그래 흐 529 00:41:18,401 --> 00:41:20,790 - 야 눈꼽 이났 때 - 어 눈꼽? 530 00:41:20,790 --> 00:41:22,140 아이구 531 00:41:23,781 --> 00:41:24,880 그리고 설울 532 00:41:24,880 --> 00:41:25,880 간 일은 잘 됐어? 533 00:41:25,880 --> 00:41:26,880 어 534 00:41:26,880 --> 00:41:28,755 그 코치 선생님도 만나고? 535 00:41:28,780 --> 00:41:29,894 그래 536 00:41:30,027 --> 00:41:32,380 우리 이사 할 집은 다 보고 왔어? 537 00:41:32,380 --> 00:41:35,340 - 나 옷 좀 갈아입게 나가 줄래? - 어 갈아 입어 538 00:41:36,616 --> 00:41:38,290 속옷 갈아 입어야 돼? 539 00:41:38,290 --> 00:41:41,330 참 오빠 배고프겠다 나 밥 차려줄게? 540 00:41:41,330 --> 00:41:44,830 됐어 밥 보다 잠부터 잘 테니까 밥은 나중에 해 541 00:41:44,830 --> 00:41:45,830 내 이불 깔아줄게 542 00:41:45,830 --> 00:41:48,330 옷 갈아 입는다니까? 543 00:41:48,330 --> 00:41:53,230 - 허 참 차희한테 전화해야겠다? - 오빠 왔다고 벌써 만났어 544 00:41:53,230 --> 00:41:55,680 - 누구 차희? - 그래 545 00:41:55,680 --> 00:41:56,980 어머 어떻게? 546 00:41:56,980 --> 00:41:59,380 차희 여기 오빠 마중 나왔어? 547 00:41:59,380 --> 00:42:03,740 그래 넌 쿨쿨 자는데 차흰 기차 도착하기 전에 기다리고 있더라 548 00:42:03,740 --> 00:42:05,525 어머 정말 아우 차희 549 00:42:05,525 --> 00:42:08,715 기집애 내가 야단 좀 쳤더니 신경 많이 썼네? 550 00:42:08,966 --> 00:42:10,640 옷 좀 갈아입자? 551 00:42:13,213 --> 00:42:16,140 엄마 말 알아 들었어 못 알아들었어? 552 00:42:17,854 --> 00:42:19,390 대답 안 해? 553 00:42:21,238 --> 00:42:22,640 종희야? 554 00:42:23,626 --> 00:42:25,480 알아 들었어요 555 00:42:25,480 --> 00:42:27,030 알아 들었으면 556 00:42:27,030 --> 00:42:31,140 이제 엄마가 양지 다방에서 일해도 여러 소리 없는 거지? 557 00:42:32,734 --> 00:42:38,738 엄마가 직접 손님들한테 차를 나누는 것도 아니고 주방 안에서 차잔 몇 개 씻어 놓고 558 00:42:39,138 --> 00:42:42,280 차 좀 끓여내는 게 뭐가 그렇게 못할 짓이야? 559 00:42:42,280 --> 00:42:44,980 직업엔 귀촌이 없단 말도 몰라? 560 00:42:44,980 --> 00:42:51,718 그리고 천마담 아줌마만 해도 그래 꼭 니 언니하고 인범이를 연관지어서 생각 안 하더래도 561 00:42:51,718 --> 00:42:53,715 엄마하곤 십수년 이웃이야 562 00:42:54,133 --> 00:42:56,401 먼 친척보다도 가까운 이웃이 낫다고 563 00:42:57,034 --> 00:43:01,590 어려울 때 서로 이웃끼리 돕는 걸로 생각하면 얹지 않을 게 뭐 있어? 564 00:43:03,098 --> 00:43:04,640 물론 엄마도 565 00:43:04,640 --> 00:43:08,940 - 너한테 어제 손찌금 해서 잘 못 했어? - 됐어요 엄마 566 00:43:09,570 --> 00:43:11,590 제가 잘못했어요 567 00:43:13,356 --> 00:43:14,640 그치만? 568 00:43:15,401 --> 00:43:16,780 난 지금도 엄마가 거기서 569 00:43:16,780 --> 00:43:18,390 일하는 건 싫어요 570 00:43:18,827 --> 00:43:20,280 거기서 일 안 했으면 좋겠어? 571 00:43:20,280 --> 00:43:23,790 엄마 종희 학교 늦겠어요? 572 00:43:24,409 --> 00:43:26,590 종희야 빨리 학교 가? 573 00:43:28,293 --> 00:43:30,690 저 그만 일어 서도 돼요 엄마? 574 00:43:32,152 --> 00:43:33,640 그래 일어나 575 00:43:38,680 --> 00:43:40,930 애미 가지마 576 00:43:40,930 --> 00:43:42,680 죄송해요 엄마? 577 00:43:42,895 --> 00:43:46,890 니가 죄송할 게 뭐 있어 너도 어서 출근 준비나 해? 578 00:43:46,890 --> 00:43:48,140 네 579 00:43:49,048 --> 00:43:54,195 종아야 종아야 학교 가니 노랑아 우 우리 종아가 학교 갔댔다 580 00:43:54,195 --> 00:43:58,833 빠이 빠이 해야지 파이 파이 파이 581 00:43:58,857 --> 00:44:02,830 누나 노랑이가 파이 파이 하는 거 봤지? 582 00:44:02,830 --> 00:44:06,140 수철이는 오늘도 숙제 안해 놈 누나한테 혼날 줄 알아? 583 00:44:09,320 --> 00:44:11,690 수철이 너 누나한테 그게 무슨 짓이야? 584 00:44:49,330 --> 00:44:50,890 자 585 00:44:53,530 --> 00:44:54,880 하하하하 586 00:44:54,880 --> 00:44:58,880 생각해서 넣긴 했는데 뒤 돌아서서 짠돌리 교수라고 욕하지 말고 587 00:44:58,904 --> 00:45:02,636 생각보다 적다 싶으면은 솔직하게 얘길 해? 588 00:45:02,636 --> 00:45:06,346 - 나도 파업 당하는 건 싫으니까? - 감사합니다 589 00:45:06,346 --> 00:45:09,190 그리고 이번에 고향에도 한 번 다녀와야지? 590 00:45:09,190 --> 00:45:12,480 - 네 - 그렇지만 너무 오래 머무를 생각은 말라 591 00:45:12,480 --> 00:45:15,780 그래서 휴가비 내 조금 밖에 추가 안 했어? 592 00:45:15,780 --> 00:45:17,030 교수님? 593 00:45:17,030 --> 00:45:20,440 아 그래야 돈 떨어지면은 빨리 돌아올 거 아닌가? 594 00:45:21,859 --> 00:45:22,880 그리고 595 00:45:22,880 --> 00:45:27,490 남은 방학 기간 동안에 자네가 본격적으로 해야 할 일이 있어? 596 00:45:28,716 --> 00:45:33,680 사실은 바로 이 일 때문에 자네를 선택했다고도 볼 수 있는데 597 00:45:33,680 --> 00:45:34,940 거절은 않겠지? 598 00:45:35,322 --> 00:45:39,540 네 교수님 무슨 일이든 맞겨만 주신다음면 열심히 해보겠습니다 599 00:45:40,560 --> 00:45:46,358 사실 지금까지 조사나 정리는 누구나 할 수 있는 일 일 수도 있어 하지만 600 00:45:46,382 --> 00:45:52,180 이젠 진미 내부로 들어가서 직접 부딪혀 진단을 해 볼 필요가 있단 말이야 601 00:45:52,422 --> 00:45:56,880 공장 내부의 문제점이라든가 유통 구조의 취약점 등등 602 00:45:57,211 --> 00:46:01,409 맨 밑바닥부터 차근 차근 거슬러 올라가 보면서 진미를 603 00:46:01,433 --> 00:46:05,630 관통해 보기에는 이번 방학이 적기라고 생각되는데 어때? 604 00:46:05,956 --> 00:46:07,790 한 번 뛰어 보겠어? 605 00:46:19,830 --> 00:46:22,730 석주야 너 끝났냐? 606 00:46:22,730 --> 00:46:23,980 어 607 00:46:23,980 --> 00:46:27,740 왜 무슨 좋은 일 있었니 기분 좋아 보이는데? 608 00:46:28,066 --> 00:46:32,280 - 내 얼굴에 그렇게 써있냐? - 그래 나 지금 기분 되게 조음이라고 609 00:46:32,280 --> 00:46:37,130 - 나가자 나 돈 생겼어 맥주 살게? - 무슨 돈? 610 00:46:37,130 --> 00:46:42,623 - 나 유 교수님께 수고비 받았어 하하하 - 그게 기분 좋은 이유라고? 611 00:46:42,623 --> 00:46:46,780 아니 그럼 널 그렇게 기분 좋게 만든 진짜 이윤 뭐야? 612 00:46:47,182 --> 00:46:50,130 나 이번 여름방학 이 교수님께 차압 당했다 613 00:46:50,130 --> 00:46:51,380 차압? 614 00:46:51,639 --> 00:46:56,336 이런 걸 두고 이심 점심이라 그러지 무슨 소리야 윤 교수님께서 이번 615 00:46:56,360 --> 00:47:01,057 여름방학에 진미 화장품을 보다 구체적으로 연구하라는 특명을 내리셨어 616 00:47:01,609 --> 00:47:06,380 그런데 사실은 내가 그 부탁을 교수님께 드리고 싶었거든 방학 동안 아르바이트 617 00:47:06,380 --> 00:47:10,248 앞으로 진미 창고나 공장에서 직접 몸으로 뛰면서 견문을 쌓을 618 00:47:10,272 --> 00:47:14,989 기회도 없고 그래서 이심 전심이라고 나한테 일석 이조가 되는 거지? 619 00:47:14,989 --> 00:47:16,930 야 그럼 사북은 어떻게 해? 620 00:47:16,930 --> 00:47:17,930 어? 621 00:47:17,930 --> 00:47:20,680 아 그렇게 되면 방학 동안 못 내려가잖아? 622 00:47:20,761 --> 00:47:23,383 아 아 정 정말 그렇게 됐는네 623 00:47:23,383 --> 00:47:27,246 야 안돼 나 니 사촌 여동생 만나보고 싶단 말이야 624 00:47:27,246 --> 00:47:31,656 너 못 내려가면 나 혼자라도 내려가든지 아님 사촌 여생을 625 00:47:31,680 --> 00:47:36,090 - 서울로 불러 올리든지 - 고래 해 볼게. - 나 농담 아니야 626 00:47:36,090 --> 00:47:37,830 알았어 알았어? 627 00:47:37,830 --> 00:47:40,640 그리고 맥주는 우리 집에 가서 마시자? 628 00:47:41,231 --> 00:47:44,230 아 뭐 정말이니 주희야? 629 00:47:44,230 --> 00:47:47,730 얜 뭐 그까지 끌 가지고 그렇게 놀래? 630 00:47:47,730 --> 00:47:51,680 어머 애 난 몰랐어 그럼 우리 아무 때나 갈 수 있는 거잖아? 631 00:47:51,680 --> 00:47:53,630 그럼 당연한 거지 632 00:47:53,920 --> 00:47:56,334 어 집배인 아저씨께 전화만 한 통하면 633 00:47:56,334 --> 00:47:57,975 지금 당장이라도 볼까? 634 00:47:57,975 --> 00:48:01,130 어머 지희야 우리 그럼 빨리 타러 가자 응 635 00:48:01,130 --> 00:48:02,130 방학만 하면 바로 636 00:48:02,130 --> 00:48:05,218 - 내려가는 거야? - 얘는 방학까지 기다릴 거 뭐 있니? 637 00:48:05,218 --> 00:48:09,605 이번 주말에라도 당장 내려가서 타고 오면 되지 비행기도 있겠다 응 638 00:48:10,080 --> 00:48:12,330 정말 그래도 되겠다 639 00:48:12,739 --> 00:48:16,630 근데 그 사람 언제쯤 만나게 해 줄거야? 640 00:48:16,630 --> 00:48:18,630 누구? 641 00:48:18,630 --> 00:48:19,840 애 좀 봐 642 00:48:20,708 --> 00:48:23,780 아 그 쌍둥이 오빠 친구 말이야 품질 보장한다는 643 00:48:23,780 --> 00:48:24,830 어 644 00:48:25,095 --> 00:48:26,830 어 645 00:48:27,396 --> 00:48:31,980 우리 요트에 니 쌍둥이 오빠하고 그 친구하고 초대하면 어때 응? 646 00:48:32,235 --> 00:48:35,640 우리 요트를 아예 소개팅 장소로 만드는 거야? 647 00:48:36,603 --> 00:48:38,399 인범인 아직 여자친구 사귀고 싶지 않대 648 00:48:38,399 --> 00:48:40,780 믿기 어려면 니가 직접 확인해 봐 649 00:48:40,780 --> 00:48:42,930 - 예? - 어? 650 00:48:42,930 --> 00:48:44,840 너 지금 무슨 생각하는 거야? 651 00:48:44,840 --> 00:48:48,540 어 아니야 그래 지희야? 652 00:48:48,802 --> 00:48:51,080 - 굿 아이디언데? - 그렇지 예 653 00:48:51,080 --> 00:48:54,690 쇳불도 단김에 빼는 거야 이번 주말로 낙찰하는 거야? 654 00:48:58,630 --> 00:49:00,630 아 그래 엄마 어디 계시니? 655 00:49:00,630 --> 00:49:03,930 - 아이 저 사모님 나가셨는데요 - 어디요? 656 00:49:03,930 --> 00:49:05,580 약속 있으시다구요 657 00:49:05,943 --> 00:49:08,810 - 어 그래요 - 야 전화라도 하고 올 걸 그랬나 보다 658 00:49:08,810 --> 00:49:10,200 아야 기다리면 들어오실 거야 659 00:49:10,200 --> 00:49:15,130 어 내 방에 가서 우선 맥주부터 마시자 순아 오빠 방 냉장고에 맥주 넣어놨지? 660 00:49:15,130 --> 00:49:17,490 - 올라 가자? - 그래 661 00:49:18,130 --> 00:49:20,630 야 엄마 오시나 보다 662 00:49:20,630 --> 00:49:21,630 두세요? 663 00:49:21,630 --> 00:49:23,130 - 네 - 엄마니? 664 00:49:23,130 --> 00:49:24,730 석란언인데요? 665 00:49:24,730 --> 00:49:26,440 석란이? 666 00:49:32,646 --> 00:49:34,130 사장님 667 00:49:34,130 --> 00:49:35,840 잠깐 외부 약속으로 나가셨는데요 668 00:49:35,840 --> 00:49:36,880 그래요? 669 00:49:36,880 --> 00:49:39,030 그럼 늦으시겠네요? 670 00:49:39,030 --> 00:49:40,130 아닙니다 671 00:49:40,130 --> 00:49:44,390 삼십 분 뒤에 중역 회의가 있어 그 안엔 들어오실 거 같습니다 672 00:49:44,390 --> 00:49:47,580 네 김 비서 나 신경 쓰지 말고 나가서 일 보세요 673 00:49:47,580 --> 00:49:48,640 네 674 00:49:48,640 --> 00:49:49,830 저 차라도? 675 00:49:49,830 --> 00:49:51,690 아니 됐어요 676 00:49:52,246 --> 00:49:53,740 근데? 677 00:49:53,740 --> 00:49:54,830 외부 678 00:49:54,830 --> 00:49:57,140 무슨 약속으로 나가셨어요 사장님? 679 00:50:01,380 --> 00:50:03,340 그러니까? 680 00:50:03,340 --> 00:50:05,790 죽은 언니한테 681 00:50:06,316 --> 00:50:08,640 내 애기가 있었단 얘기에요? 682 00:50:08,640 --> 00:50:09,940 네 683 00:50:10,180 --> 00:50:12,080 그래서 684 00:50:12,080 --> 00:50:13,580 언니가 눈을 감기 전 685 00:50:13,822 --> 00:50:16,590 하 사장님을 그렇게 보고 싶어 했던 거구요 686 00:50:17,783 --> 00:50:19,630 언니가 눈을 감고 나면 687 00:50:19,630 --> 00:50:21,630 천에 고아가 될 그 아이 688 00:50:21,630 --> 00:50:22,835 사장님게 부탁 689 00:50:22,860 --> 00:50:25,140 아니 나 그 얘기 다 못 믿겠어요? 690 00:50:25,672 --> 00:50:26,930 믿을 수가 없어요? 691 00:50:26,930 --> 00:50:27,980 사장님? 692 00:50:27,980 --> 00:50:28,980 언니하고 일 693 00:50:28,980 --> 00:50:31,873 그 20년 전에 다 끝난 일이에요 그 보상 또한 그 694 00:50:31,897 --> 00:50:34,790 당시 충분히 넘칠 만큼 한 걸로 내 기억하고 있어요 695 00:50:35,654 --> 00:50:37,640 근데 이제 와서 아이라니? 696 00:50:37,640 --> 00:50:38,805 그럼 697 00:50:39,105 --> 00:50:40,330 제가 지금 사장님을 상대 698 00:50:40,330 --> 00:50:41,830 거짓말을 하고 있다는 얘기인 가요? 699 00:50:41,830 --> 00:50:44,990 어쨌든 난 그 얘기를 다 믿을 수가 없습니다 700 00:50:44,990 --> 00:50:46,590 그 아이 701 00:50:46,957 --> 00:50:48,130 내 앞에 그럼 데리고 702 00:50:48,130 --> 00:50:49,290 와봐요? 703 00:50:49,980 --> 00:50:52,490 지금 어딨 어요 그 아이? 704 00:51:06,180 --> 00:51:08,180 누가 찾아왔는데요? 705 00:51:08,180 --> 00:51:11,040 - 누가? - 저기요 706 00:51:27,019 --> 00:51:28,980 아니 이게 누구신가? 707 00:51:29,450 --> 00:51:32,980 - 어디서 많이 뵌 분 같은데? - 야 이 기집배야? 708 00:51:32,980 --> 00:51:36,490 제발로 여기까지 찾아왔는데 잘 모셔야지 응 709 00:51:37,330 --> 00:51:39,180 그래 710 00:51:39,180 --> 00:51:41,680 무슨 뱃장으로 이렇게 어려운 걸음을 하셨나? 711 00:51:42,050 --> 00:51:46,290 - 너희 같은 조물레기들하고는 길게 상대하고 싶지 않아. - 뭐야? 712 00:51:47,754 --> 00:51:49,730 그럼 누굴 상대하고 싶은데? 713 00:51:50,048 --> 00:51:53,776 - 너희들 형님 - 우리우리 형님? - 긴 얘긴 필요 없어 714 00:51:53,776 --> 00:51:58,690 장소만 알려줘 내가 직접 찾아가서 문안 인사 올릴 테니까? 715 00:52:19,500 --> 00:52:21,290 형? 716 00:52:24,290 --> 00:52:26,290 형 717 00:52:26,530 --> 00:52:28,280 왜? 718 00:52:28,635 --> 00:52:30,640 장사하러 안 가요? 54872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.