All language subtitles for [20회] 젊은이의 양지 - KBS (Tiêu chuẩn)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
장애인방송 VOD 제작지원 : 방송통신위원회·시청자미디어재단
2
00:01:57,330 --> 00:02:00,580
전화 한번 더 걸어 볼 껄 그랬나 보다?
3
00:02:00,580 --> 00:02:04,730
으이씨 형은 전화 걸면
싸부가 받을 거 같아요?
4
00:02:04,730 --> 00:02:09,729
그리고 다른 사람이 받아서
그런 사람 없다고 끊어버리면 끝이잖아요?
5
00:02:09,729 --> 00:02:13,240
이럴 땐 그냥 처들어가는 게 장땡이에요
6
00:02:13,240 --> 00:02:16,740
전화 걸고 싶으면 주문이라도 걸고?
7
00:02:16,764 --> 00:02:18,156
어디서?
8
00:02:18,180 --> 00:02:21,240
가다가 휴게실 있잖아요?
9
00:02:21,240 --> 00:02:23,730
임마 차 안 서잖아?
10
00:02:28,830 --> 00:02:32,540
아저씨 오줌마려워요?
11
00:02:43,887 --> 00:02:47,197
화장실 갈테니까 형은 빨리 전화해요
12
00:02:55,280 --> 00:02:57,290
여보세요?
13
00:02:57,530 --> 00:02:59,640
여보세요
14
00:03:00,030 --> 00:03:02,230
저
15
00:03:02,230 --> 00:03:04,590
저 거 거기에 저
16
00:03:04,590 --> 00:03:06,930
춘천이죠 거기?
17
00:03:06,930 --> 00:03:10,590
네 그런데요 누굴 찾으세요?
18
00:03:10,780 --> 00:03:13,780
예 저?
19
00:03:13,780 --> 00:03:15,180
여보세요?
20
00:03:15,180 --> 00:03:16,680
말씀하세요?
21
00:03:16,680 --> 00:03:17,680
거기?
22
00:03:17,680 --> 00:03:18,680
혹시?
23
00:03:18,680 --> 00:03:21,340
조현지라고 있습니까?
24
00:03:24,230 --> 00:03:26,190
여보세요.?
25
00:03:26,190 --> 00:03:28,540
댁은 누구신데요?
26
00:03:29,030 --> 00:03:31,640
예 저?
27
00:03:31,640 --> 00:03:33,730
저 저
28
00:03:33,730 --> 00:03:36,880
친구요 어떻게 된 친구죠?
29
00:03:36,880 --> 00:03:38,140
네?
30
00:03:38,140 --> 00:03:39,740
형?
31
00:03:40,830 --> 00:03:42,880
어떻게 됐어요?
32
00:03:42,880 --> 00:03:47,140
현지 지금 여기 없어요 아까 서울 올라갔어요?
33
00:03:47,140 --> 00:03:49,780
서울 서울 서울이요?
34
00:03:49,780 --> 00:03:53,640
예 예 예 알겠습니다 감사합니다
35
00:03:53,930 --> 00:03:57,072
왜요 사부 서울 갔대요?
36
00:03:57,097 --> 00:04:01,980
그래 임마 그러길래 내 뭐라 그랬냐
인마 어 내 전화 걸어보자 그랬지?
37
00:04:01,980 --> 00:04:05,530
자식 그 애들을 어떻게 믿어요?
38
00:04:05,530 --> 00:04:06,280
뭐?
39
00:04:06,280 --> 00:04:12,481
서울 안 가는데 갔다고 하는지도 모르잖아요
그리고 서울 갔다고 그냥 끊어버리면 어떡해요?
40
00:04:12,481 --> 00:04:16,079
서울 어딜 갔는지
정확히 자세히 물어보고 끊어야죠?
41
00:04:16,079 --> 00:04:21,740
으휴 아무튼 형은
도움이 안 된다니까 동전이나 줘요?
42
00:04:22,180 --> 00:04:24,180
없는데?
43
00:04:24,205 --> 00:04:27,115
으 그럼 매점에 가서 빨리 바꿔와요
44
00:04:28,580 --> 00:04:30,190
그래
45
00:04:35,741 --> 00:04:40,484
버스 안돼요?
46
00:04:54,430 --> 00:04:56,340
아이?
47
00:04:56,340 --> 00:05:00,390
아무튼 형 때매 되는 일이 없다니까?
48
00:05:00,390 --> 00:05:01,880
야?
49
00:05:01,880 --> 00:05:04,230
사부 서울 올라갔다니까?
50
00:05:04,230 --> 00:05:06,230
저 버스 안 타도 되잖냐?
51
00:05:06,230 --> 00:05:12,440
으이 참 글쎄 그 말을 어떻게 믿어요
싸부 서울 가는 거 형이 눈으로 봤어요?
52
00:05:47,330 --> 00:05:49,790
조금 이따 시킬게요?
53
00:05:55,080 --> 00:05:59,761
인문대 여학생들을
대상으로 한 설문지 조사 결과입니다
54
00:05:59,761 --> 00:06:01,790
그래 대체적으로 어때?
55
00:06:01,790 --> 00:06:07,860
어제 드린 4,50대 여성 비교 분석표에
비해서 색조 화장품에 대한 관심도가 높습니다
56
00:06:07,885 --> 00:06:11,640
반면에 진미 화장품에
대한 인지도는 떨어지구요
57
00:06:11,640 --> 00:06:13,180
이유는?
58
00:06:13,180 --> 00:06:17,080
진미의 전통이 4,50대의
여성들에겐 강하게 어필되는 듯 반해
59
00:06:17,080 --> 00:06:21,107
20대 여성들은 마스카라는
어디 제품 크린싱은 어디 제품 식으로
60
00:06:21,131 --> 00:06:25,690
어느 특정 제품으로 비집고 들어오는
틈새 시장이 많이 좌우되는 것 같습니다
61
00:06:25,690 --> 00:06:26,480
어
62
00:06:26,480 --> 00:06:32,390
그건 지난번 예술대
여대생들 설문조사하고도 상통하는 건가?
63
00:06:51,630 --> 00:06:52,630
명상하나?
64
00:06:52,630 --> 00:06:54,330
이제 끝났어?
65
00:06:54,330 --> 00:06:56,830
미안해 오래 기다렸지?
66
00:06:56,830 --> 00:06:59,190
덕분에 명상했잖아?
67
00:07:02,140 --> 00:07:04,880
- 뭐 드시겠어요?
- 어어 뭐 마실래 나 먼저 마셨어
68
00:07:04,880 --> 00:07:06,342
잠깐만요 아가씨?
69
00:07:06,366 --> 00:07:07,443
네?
70
00:07:07,468 --> 00:07:10,830
실례지만 아가씨 지금 바르고 있는 립스틱
71
00:07:10,830 --> 00:07:13,823
혹시 진미 화장품 브라핑크 아닙니까?
72
00:07:13,847 --> 00:07:14,767
네?
73
00:07:16,080 --> 00:07:19,580
그리고 향수는 음?
74
00:07:20,830 --> 00:07:25,690
아 역시 진미 화장품 팡팔 로즈 맞죠?
75
00:07:26,230 --> 00:07:27,730
네
76
00:07:27,730 --> 00:07:29,640
그런데 어떻게..
77
00:07:29,665 --> 00:07:34,165
어때 석주야 나 이제 전문가 다 됐지?
78
00:07:34,530 --> 00:07:36,700
아 주문 받아야죠?
79
00:07:36,724 --> 00:07:37,997
네
80
00:07:38,022 --> 00:07:40,939
석주 너 한 잔 더 마셔 오늘은 내가 살게
81
00:07:40,963 --> 00:07:41,806
됐어
82
00:07:41,830 --> 00:07:44,830
야 열 번에 한 번 정돈 나도 사보자
83
00:07:44,830 --> 00:07:45,830
이 다음에 사
84
00:07:45,830 --> 00:07:46,922
이 다음에 언제?
85
00:07:46,946 --> 00:07:48,506
너 부자됐을때?
86
00:07:48,530 --> 00:07:50,530
더운데 냉커피 마셔
87
00:07:50,530 --> 00:07:52,488
저 냉커피로 주세요
88
00:07:52,512 --> 00:07:54,512
네
89
00:07:54,780 --> 00:07:58,940
전문가가 아니라 그 정도면 도사급인데
90
00:07:58,940 --> 00:08:01,080
사실 말이야
91
00:08:01,080 --> 00:08:05,780
나 요즘 너의 화장품 샘플 갔다 놓고 밤마다
종류별로 다 발라본다는 거 아니냐?
92
00:08:05,780 --> 00:08:06,880
정말?
93
00:08:06,880 --> 00:08:11,890
처음엔 기초 화장품만 발랐는데
요즘은 색조 화장품까지?
94
00:08:11,890 --> 00:08:14,240
뭐 색조 화장품?
95
00:08:14,240 --> 00:08:18,219
그래서 크린싱크림 한 통을
일주일 만에 바닥 냈다는 거 아니냐?
96
00:08:18,219 --> 00:08:20,380
바르고 지우고 바르고 지우고
97
00:08:20,380 --> 00:08:23,880
야 이쁜 여자들이 얼마나 부지런한지 알겠더라
98
00:08:23,880 --> 00:08:25,880
그래도 재밌있어 하는 거 같은데?
99
00:08:25,880 --> 00:08:28,140
그래 재밌어
100
00:08:28,280 --> 00:08:31,685
요즘은 어디 가도 여자들 얼굴만 쳐다본다니까?
101
00:08:31,685 --> 00:08:37,679
요즘 유행하는 색조 화장품이 어떤 건지
이 복고풍이 유행인지 모던 스타일인지
102
00:08:37,679 --> 00:08:40,490
지금 이 카페는 여자분도 예사로 안보여?
103
00:08:40,490 --> 00:08:42,230
어때 석주야?
104
00:08:42,230 --> 00:08:44,940
나 이거 벌써 직업병 아니냐?
105
00:08:45,130 --> 00:08:47,880
역시 우리 아버지가 잘 보셨는데
106
00:08:47,880 --> 00:08:49,230
뭐야?
107
00:08:49,230 --> 00:08:53,140
인범이 너 때문에 나 아버지한테 칭찬 받았어
108
00:08:53,140 --> 00:08:54,780
그건 또 무슨 소리야?
109
00:08:54,780 --> 00:08:57,640
친구 고르는 안목 있다고
110
00:08:59,240 --> 00:09:01,590
니가 마음에 드셨나 봐?
111
00:09:01,590 --> 00:09:08,130
그래 아버님께 점수
딸 게 별로 없었던 것 같은데?
112
00:09:08,130 --> 00:09:10,840
우리 아버지 사람 보는 눈은 정확하셔
113
00:09:10,840 --> 00:09:14,991
회사 경영을 인사 경영이라고 생각하실 만큼
인재 확보를 위해서
114
00:09:14,991 --> 00:09:21,890
투자를 아끼지 않는 분이기도 하고 그러니까 인범이
너 앞으로도 이 교수님 계속 잘 도와드려
115
00:09:21,890 --> 00:09:26,240
물론 내가 이런 얘기 안 해도
잘 도와드리겠지만
116
00:09:26,630 --> 00:09:29,390
내 말이 무슨 뜻인지 알겠지?
117
00:09:29,390 --> 00:09:31,680
어 그래 알긴 알겠는데
118
00:09:31,680 --> 00:09:36,890
무엇보다 인범이 니가 화장품에 대해 관심 있어
하고 재미있어 하는 거 같은 생각이야
119
00:09:38,380 --> 00:09:41,080
그래 고마워
120
00:09:41,080 --> 00:09:43,330
근데 나도 석주 너한테 할 얘기가 있어?
121
00:09:43,330 --> 00:09:44,690
뭔데?
122
00:09:44,880 --> 00:09:48,340
이 교수님 일 나하고 같이 알아볼래?
123
00:09:48,580 --> 00:09:52,875
진미 화장품은 어차피
장래엔 석주 니가 경영할 회산데
124
00:09:52,875 --> 00:09:58,140
이런 기회에 밑바닥부터 경험을 쌓아보는 것도
의미가 있는 일이잖아?
125
00:09:58,140 --> 00:09:59,640
글쎄?
126
00:09:59,640 --> 00:10:03,130
화장품이라는게 이렇게 매력있는 건줄
나도 예전에 미처 몰랐어
127
00:10:03,130 --> 00:10:07,502
석주 너도 나처럼 실물을 접해보면
생각이 달라질 수 있을 거야
128
00:10:07,502 --> 00:10:09,630
어 없던 애정이 생겨날 수도 있고?
129
00:10:09,630 --> 00:10:10,940
인범아?
130
00:10:10,940 --> 00:10:12,140
그래
131
00:10:12,140 --> 00:10:15,680
니가 지금 화장품보다는
영화에 더 관심 있는 줄 알아
132
00:10:15,680 --> 00:10:19,573
그렇지만 넌 결국에
진미 화장품을 이끌어 가야 되잖아?
133
00:10:19,573 --> 00:10:21,780
그게 또 당연한 너의 길이고
134
00:10:21,780 --> 00:10:22,830
아니?
135
00:10:22,830 --> 00:10:25,440
난 그 길이 꼭 내 길이라곤 생각 안 해
136
00:10:25,440 --> 00:10:31,697
더 솔직하게 얘기하자면 나 지금이라도 기회만
있으면 포기하고 싶은 기분이야
137
00:10:31,697 --> 00:10:32,280
포기?
138
00:10:32,280 --> 00:10:34,680
지난번 중간고사 때 얻은 결론이기도 해
139
00:10:34,680 --> 00:10:38,130
- 석주 너?
- 이 길은 역시 내 길이 아니구나
140
00:10:38,130 --> 00:10:42,040
- 아니
- 그런데도 내가 꼭 그 길을 가야 된다면
141
00:10:42,040 --> 00:10:45,490
난 아마 아주 불행한 사람이 될 거야
142
00:10:45,490 --> 00:10:51,140
내가 생각하는 행복은 자기가 진심으로 원하고
좋아하는 일을 할 수 있는 거니까
143
00:10:52,530 --> 00:10:54,490
그래서 너
144
00:10:54,780 --> 00:10:57,830
그래서 지난번 중간고사 끝나고
145
00:10:57,830 --> 00:11:00,490
너 혼자 그렇게 어디로 훌쩍 사라졌었구나
146
00:11:00,490 --> 00:11:01,880
그때 일은 미안해
147
00:11:01,880 --> 00:11:05,240
니가 왜 내가 오히려 미안하지
148
00:11:05,240 --> 00:11:07,980
베스트 프랜드가 그런 고민을 하는지도 모르고
149
00:11:07,980 --> 00:11:10,590
나 혼자만 바빠서 정신도 못 차려고
150
00:11:10,590 --> 00:11:12,180
근데 석주야?
151
00:11:12,180 --> 00:11:15,888
우리 아직 포기라는 말 너무 이르지 않니
이제 겨우 1/4
152
00:11:15,913 --> 00:11:19,024
아니 1/4이 뭐야
우리 이제 겨우 한 학기 마쳐가
153
00:11:19,049 --> 00:11:21,420
근데 겨우 그거 겪어보고 손 들고 싶다는건?
154
00:11:21,445 --> 00:11:25,140
인범이 너 길 가다가도
여자들 얼굴만 보인다고 그랬지
155
00:11:25,880 --> 00:11:31,330
그런데 만약 길 가다가 허리 굽은 노인이
우체통에 편지 넣는 걸 봤다면
156
00:11:31,330 --> 00:11:33,640
넌 어떤 생각이 먼저 떠오르겠니?
157
00:11:34,180 --> 00:11:39,380
난 말이야 그 모습을
영상에 담는다면 어떤 샷이 좋을까?
158
00:11:39,380 --> 00:11:41,290
그런 생각을 먼저 해
159
00:11:41,780 --> 00:11:44,140
그럼 대답이 된 거지?
160
00:11:45,130 --> 00:11:49,840
참 우리 석란이가 요즘
나더러 짝 잃은 외기러기랜다
161
00:11:49,864 --> 00:11:50,510
왜?
162
00:11:50,539 --> 00:11:54,395
왜겠어 인범이
널 유 교수님한테 뺏겨서 그렇지?
163
00:11:55,530 --> 00:11:59,640
아가씨 그 루즈 색깔 정말 섹시한데요?
164
00:12:22,880 --> 00:12:24,880
네?
165
00:12:25,130 --> 00:12:27,340
어떻게 오셨습니까?
166
00:12:27,340 --> 00:12:30,640
사장님께 이걸 전해 드리려고 왔어요
167
00:12:32,080 --> 00:12:35,390
춘천에서 다녀갔다고 전해주세요
168
00:12:35,480 --> 00:12:37,640
저 잠깐만요?
169
00:12:37,640 --> 00:12:41,780
사장님께서 지금 회의 중이신데
곧 끝나고 들어오실 겁니다
170
00:12:41,780 --> 00:12:46,040
조금만 기다리시다가
사장님께 직접 전해 드리면 어떻겠습니까?
171
00:12:46,230 --> 00:12:49,490
아니요 그럴 필요까진 없어요
172
00:12:51,430 --> 00:12:53,190
그럼
173
00:12:53,280 --> 00:12:55,090
아니 저?
174
00:13:12,130 --> 00:13:13,440
사장님?
175
00:13:13,440 --> 00:13:15,630
방금 춘천에서 다녀갔는데요?
176
00:13:15,630 --> 00:13:16,480
뭐?
177
00:13:16,480 --> 00:13:19,580
사장님께 전해드리라고 이걸 놓고 갔습니다
178
00:13:19,580 --> 00:13:21,040
아 누가?
179
00:13:21,040 --> 00:13:23,440
지난 번에 다녀갔던 청년인데요
180
00:13:23,980 --> 00:13:25,880
얼마나 됐어?
181
00:13:25,880 --> 00:13:28,390
다녀간지 1,2분 밖에 안 됐습니다
182
00:13:36,391 --> 00:13:37,939
괜찮아 김비서
183
00:13:48,140 --> 00:13:50,140
몇층이예요?
184
00:13:50,630 --> 00:13:53,140
5층인데요
185
00:13:54,030 --> 00:13:56,240
감사합니다
186
00:14:07,530 --> 00:14:10,194
김 비서 경비실에 연락해서 빨리 붙잡아?
187
00:14:10,223 --> 00:14:11,254
네
188
00:14:26,930 --> 00:14:29,940
네 경비실입니다
189
00:14:30,030 --> 00:14:32,490
네 청년이요?
190
00:14:33,580 --> 00:14:35,990
여긴 안 보입니다
191
00:14:36,780 --> 00:14:38,940
네 알겠습니다
192
00:14:59,930 --> 00:15:01,880
야 어떻게 됐어?
193
00:15:01,880 --> 00:15:03,690
아 죄송합니다 사장님
194
00:15:03,690 --> 00:15:05,740
놓쳤어?
195
00:15:42,330 --> 00:15:47,140
에이씨 이러다 날새겠어요 그냥 걸어 가요?
196
00:15:59,880 --> 00:16:03,380
아 고생들 많구먼?
197
00:16:03,380 --> 00:16:12,162
그래 고생 끝에
챔피언 먹는 거니까 열심히 해봐
198
00:16:12,187 --> 00:16:15,640
남 걱정 말고 빨리 코치님께 돌아가 보슈
199
00:16:15,641 --> 00:16:17,489
이거냐?
200
00:16:17,514 --> 00:16:21,840
그 정도가 아니라 몸조심 하셔야 될걸
201
00:16:25,130 --> 00:16:27,090
누구야?
202
00:16:29,489 --> 00:16:30,489
충성
203
00:16:30,514 --> 00:16:34,374
야 이 새끼야?
204
00:16:36,080 --> 00:16:38,540
- 여깁니다
- 아 예
205
00:16:39,380 --> 00:16:44,140
저 어떻게 됐어요
지금 막 와서 코치님께 들어갔어요
206
00:16:59,220 --> 00:17:02,220
어 어 저거 저 거 사기친 놈 아니야?
207
00:17:03,972 --> 00:17:06,403
임마 니가 날 데리고 사기를 쳐?
208
00:17:06,428 --> 00:17:09,934
아니 내가 뭔 사기를 쳐?
209
00:17:09,958 --> 00:17:12,555
임마 사기 아니면 그 자식 어디로 빼냈어 임마
210
00:17:12,580 --> 00:17:17,339
빼내다니 아 난 아직 얼굴도 구경
못 했는데 이게 무슨 소리여?
211
00:17:17,364 --> 00:17:20,640
아 정말 누굴 바지저고리로 아냐 둘이 짰지?
212
00:17:20,664 --> 00:17:22,583
그게 아니라니까 그러네
213
00:17:22,608 --> 00:17:28,955
아니고 자시고 됐어 여러 말해서 기운 뺄 것
없이 나한테 가져간 돈 다 내놔 3배로
214
00:17:28,980 --> 00:17:31,380
아이 저 그러지 말고 김 관장?
215
00:17:31,380 --> 00:17:34,318
오늘 하루만 시간 줘
그렇다면 내가 무슨 일이
216
00:17:34,342 --> 00:17:37,280
있더라도 내 그 자식 잡아다가
딱 들여다 놓어 놓을 테니까?
217
00:17:37,280 --> 00:17:38,280
나 몰라
218
00:17:38,280 --> 00:17:40,333
김 부장도 봐서 잘 알잖어?
219
00:17:40,358 --> 00:17:42,355
보긴 뭘 봐?
220
00:17:42,379 --> 00:17:44,379
아이고 윤배야?
221
00:17:47,080 --> 00:17:50,380
선생님이 팔아 넘긴 제 몸 값이 얼마입니까?
222
00:17:50,380 --> 00:17:52,430
- 뭐?
- 아이 이 이 윤야?
223
00:17:52,430 --> 00:17:53,704
당장 현금은 없지만
224
00:17:53,704 --> 00:17:57,180
얼마가 되든 사북으로 내려가는
즉시 붙여드리겠습니다
225
00:17:57,180 --> 00:17:59,390
아이 애 애 윤배야?
226
00:18:01,980 --> 00:18:04,030
자 윤배야?
227
00:18:04,030 --> 00:18:06,140
이리와 앉아 앉아
228
00:18:08,680 --> 00:18:11,030
예 김양아?
229
00:18:11,030 --> 00:18:12,730
여기 쌍화차
230
00:18:12,730 --> 00:18:15,140
쌍으로 올려라?
231
00:18:15,380 --> 00:18:21,280
저희 이제 스님 얼굴 뵌 걸로 됐습니다
더 이상 할 말도 없구요
232
00:18:21,280 --> 00:18:24,980
아이 니가 그렇게 말하면 내가 섭하지
233
00:18:24,980 --> 00:18:26,780
그렇다면 말이야
234
00:18:26,780 --> 00:18:30,275
내가 선 이렇고 후는 이렇고
자초지정을 얘기할 테니까?
235
00:18:30,299 --> 00:18:31,666
됐습니다
236
00:18:31,690 --> 00:18:33,740
어허 참
237
00:18:33,740 --> 00:18:37,490
마 어른이 말을 허면 들을 줄도 알아야지
238
00:18:37,880 --> 00:18:39,290
음
239
00:18:39,290 --> 00:18:41,030
사실은 내가 그동안
240
00:18:41,030 --> 00:18:42,730
조금
241
00:18:42,730 --> 00:18:45,140
어려운 시절을 보냈다
242
00:18:45,140 --> 00:18:48,040
이 너도 보다시피
243
00:18:48,040 --> 00:18:49,780
이 팔이 사고로다
244
00:18:49,780 --> 00:18:51,905
이모양으로 작살이 나고
245
00:18:51,930 --> 00:18:56,740
이 주먹으로 먹고 살던 내 신세가
하루 아침에 쪽박 신세가 되지 않았겄냐?
246
00:18:56,740 --> 00:19:00,228
그러니 목구멍이 포도청이라고
247
00:19:00,252 --> 00:19:03,740
처 자식 하고 먹고는 살아야지
그래 이짓저짓 다 해봤는데
248
00:19:03,930 --> 00:19:06,580
이게 배운 게 도둑질이라고
249
00:19:06,580 --> 00:19:09,580
그 이 짓이 그래도 할 만 하더라고
250
00:19:09,580 --> 00:19:11,240
이 짓이 뭔데요?
251
00:19:11,240 --> 00:19:14,979
응 사람 물어다 물건 팔든 넘기는 뚜쟁이요?
252
00:19:15,003 --> 00:19:16,206
윤배야?
253
00:19:16,230 --> 00:19:18,340
됐습니다 그만 하세요
254
00:19:18,340 --> 00:19:21,239
선생님한테 이제 이상 더 실망하기 싫습니다
255
00:19:21,264 --> 00:19:25,141
야 임마 나 그래도
솔직히 너한테 거짓말 한 거 없다?
256
00:19:25,141 --> 00:19:29,190
너 소개해주고 구전 몇 푼
받아서 챙긴 거 그거 말곤는 말이야
257
00:19:29,190 --> 00:19:32,145
말이야 바른 말이지 너 득 될일 밖에 없어
258
00:19:32,169 --> 00:19:35,123
김부장 김 부장만 해도
이 이 바닥에 괜찮은 사람이야?
259
00:19:35,123 --> 00:19:38,140
너 그 사람 밑에 있으면
성공은 따놓은 당상이야 임마
260
00:19:38,140 --> 00:19:40,680
아니요 전 사북으로 내려갑니다
261
00:19:40,680 --> 00:19:44,030
윤배야 제가 서울 올라온 건
선생님 때문이니까요?
262
00:19:44,030 --> 00:19:48,218
마 누구 때문에 올라왔건 그게 중요한 게
아니야 또 이왕에 올라왔으니까?
263
00:19:48,218 --> 00:19:51,530
니가 세계 챔피언 벨트를 딸 때까지
그냥 밀어 붙이는 거여?
264
00:19:51,530 --> 00:19:56,240
제가 원하는 거는 세계 챔피언
이전에 사람답게 사는 거예요?
265
00:19:56,240 --> 00:19:57,330
뭐야?
266
00:19:57,330 --> 00:20:01,354
그런데 이미 한때 세계 챔피언이셨던
선생님 모습이
267
00:20:01,378 --> 00:20:05,145
이거 밖에 안 된다면은 저한테 세계 챔피언
같은 건 아무 의미도 없구요
268
00:20:05,169 --> 00:20:05,975
윤배야?
269
00:20:05,999 --> 00:20:10,003
지금 선생님 모습이 바로 10년 후에
내 모습이 될 수도 있으니까요
270
00:20:10,027 --> 00:20:12,366
- 윤배야
- 이미 선생님께선
271
00:20:12,390 --> 00:20:17,230
처음으로 제 손에 글러브 깨워주실 때
무슨 말씀 하셨는지 아세요?
272
00:20:17,230 --> 00:20:22,445
권투는 단순한 싸움질이 아니다
권투 글로브를 끼는 이 순간부터 너는
273
00:20:22,469 --> 00:20:27,385
정정 당당한 승부 상대에게 힘으로만
이기는 게 아니라 정신으로 이기는 거다
274
00:20:27,385 --> 00:20:28,990
그게 참 승리다
275
00:20:31,680 --> 00:20:34,530
제가 이번에 서울에 올라온 건
276
00:20:34,530 --> 00:20:38,640
그렇게 저한테 꿈을 심어주시던
선생님을 찾아섭니다
277
00:20:38,640 --> 00:20:41,357
그런데 그 선생님이 없는 서울이라면은
278
00:20:41,357 --> 00:20:43,580
더 이상 머물 이유가 없습니다
279
00:20:43,580 --> 00:20:44,780
윤배야?
280
00:20:44,780 --> 00:20:46,240
죄송합니다
281
00:20:46,880 --> 00:20:48,940
야 윤배야?
282
00:20:50,130 --> 00:20:52,190
윤배야?
283
00:20:54,430 --> 00:20:56,430
네 경리과입니다
284
00:20:56,430 --> 00:20:58,640
누구게?
285
00:20:58,640 --> 00:21:01,080
황윤자 씨 아니세요?
286
00:21:01,080 --> 00:21:02,080
차희야 있지?
287
00:21:02,080 --> 00:21:04,830
어제 우리 오빠 인범 오빠 네 집에서 잤댄다
288
00:21:04,830 --> 00:21:07,830
어머 그래 윤배 오빠한테 전화 왔어?
289
00:21:07,830 --> 00:21:12,640
왔지 그럼 세상에 하나뿐인
동생한테 전화 안 하면 누구한테 하니?
290
00:21:12,640 --> 00:21:15,328
인범 오빠 반가웠겠다 윤배 오빠 만나서?
291
00:21:15,328 --> 00:21:18,140
인범 오빠 대학 가서 처음 만났을 텐데?
292
00:21:18,140 --> 00:21:21,640
자긴 대학생이라고 우리 오빠
괄시나 안 했는지 모르지 뭐?
293
00:21:21,640 --> 00:21:24,640
얜 인범 오빠 그런 사람 아니다?
294
00:21:24,640 --> 00:21:29,640
아유 기집애 농담도 못 하니
음 그저 인범 오빠라면
295
00:21:29,640 --> 00:21:33,640
참 윤자 너 오늘 저녁 우리 집에
와서 먹어 혼자 먹지 말고
296
00:21:33,640 --> 00:21:35,090
맛있는 거 해줄래?
297
00:21:35,090 --> 00:21:37,249
그래 먹고 싶은 거 있음면 얘기해
298
00:21:37,249 --> 00:21:40,090
퇴근할 때 시장 들렀다 가서 사가지고 갈게
299
00:21:40,090 --> 00:21:42,990
야 싸움 박질은 하고 볼 일이다?
300
00:21:42,990 --> 00:21:48,880
쌈박질 해서가 아니라 이제 너하고
밥 먹을 날도 얼마 남지 않았잖아
301
00:21:48,880 --> 00:21:51,779
애는 자꾸 그런 소리 하지 마
302
00:21:51,779 --> 00:21:55,290
너하고 헤어질 생각하면 슬퍼진단 말이야
303
00:21:55,290 --> 00:21:56,430
알았어?
304
00:21:56,430 --> 00:21:57,930
뭐 먹고 싶어?
305
00:21:57,930 --> 00:21:59,854
정말 맛있는 거 해줄 거야?
306
00:21:59,879 --> 00:22:00,796
그럼
307
00:22:00,821 --> 00:22:03,630
좋아 그러면?
308
00:22:03,630 --> 00:22:05,480
어 냉면
309
00:22:05,480 --> 00:22:06,980
겨우 냉면이야?
310
00:22:06,980 --> 00:22:09,890
왜 더운데 시원하고 맛있잖아?
311
00:22:09,890 --> 00:22:14,990
알았어 퇴근할 때 재료 사 가지고 갈게
너 시간 맞춰서 집으로 와
312
00:22:14,991 --> 00:22:16,377
커피 왔어요?
313
00:22:16,402 --> 00:22:19,290
그럼 끊어요 윤자야 어서 오세요?
314
00:22:19,290 --> 00:22:20,480
어 차희가 여기?
315
00:22:20,480 --> 00:22:22,969
왜 네 주임님 커피 왔는데요?
316
00:22:22,969 --> 00:22:24,086
어 이쪽으로 가져와요?
317
00:22:24,110 --> 00:22:25,126
들어가세요?
318
00:22:25,150 --> 00:22:26,606
어 그래?
319
00:22:26,630 --> 00:22:28,320
안녕하세요 김주임님?
320
00:22:28,345 --> 00:22:31,240
아이고 어서 와요 미스 리?
321
00:22:31,530 --> 00:22:34,030
아 네
322
00:22:34,030 --> 00:22:36,069
아주머니 그게 무슨 말씀입니까?
323
00:22:36,094 --> 00:22:38,030
아유 그. 제. 죄송하게 됐어요
324
00:22:38,030 --> 00:22:42,332
아니 죄송하나 마나 갑자기 그만둔다고
그러면 우리는 오드렇게 해요?
325
00:22:42,332 --> 00:22:46,030
아이 저 제가 별안간 저 사정이 생겨서요?
326
00:22:46,030 --> 00:22:52,230
아니 별안간 사정이 생겨도 그렇지 오늘 당장
그만둔다고 그러면 어디 가서 사람 구해요?
327
00:22:52,230 --> 00:22:54,230
글쎄 전 뭐라고 할 말이 없어요
328
00:22:54,230 --> 00:23:00,680
아이고 나 원 자다가 홍두깨도
유분수지 아니 이게 웬일이야 어?
329
00:23:00,680 --> 00:23:02,180
아 왜 그 흥분을 하고 그래 천 마담?
330
00:23:02,655 --> 00:23:04,655
어서오시라요?
331
00:23:04,680 --> 00:23:07,180
아줌마도 나오시고 무슨 일 있어요 천 마담?
332
00:23:07,180 --> 00:23:13,290
아니 이 아줌마이래 그면 오늘 당장 갑자기
저 주방 일을 그만둔다고 하더니 어떡합니까?
333
00:23:13,290 --> 00:23:14,930
아이 왜 왜 그래 아유?
334
00:23:14,930 --> 00:23:17,930
저기 그럴만한 사정이 있어서요?
335
00:23:17,930 --> 00:23:22,430
아니 그렇다고 오늘 당장 그만두시면
우리 양지다방은 어떡하라구요?
336
00:23:22,430 --> 00:23:25,140
어 아이고
337
00:23:27,430 --> 00:23:29,930
맛있게 드세요?
338
00:23:29,930 --> 00:23:31,430
아 고마워요 미스 리
339
00:23:31,430 --> 00:23:33,640
자 듭시다?
340
00:23:38,149 --> 00:23:39,241
바빠?
341
00:23:39,266 --> 00:23:40,917
예 아니요?
342
00:23:40,942 --> 00:23:43,730
저 그럼 나하고잠깐 얘기 좀 할 수 있어?
343
00:23:43,730 --> 00:23:45,390
무슨 얘긴데요?
344
00:23:45,390 --> 00:23:49,140
여기서 하긴 좀 그렇고
밖으로 나가면 안 될까?
345
00:23:49,140 --> 00:23:52,940
밖에까진 안 되고 복도는 어때요?
346
00:23:58,280 --> 00:24:00,430
여기서 하죠?
347
00:24:01,430 --> 00:24:04,030
근데 미안해 일하는데?
348
00:24:04,030 --> 00:24:05,280
아니에요?
349
00:24:05,280 --> 00:24:07,080
그런데 무슨 얘기에요?
350
00:24:07,080 --> 00:24:08,440
어
351
00:24:09,830 --> 00:24:12,030
윤배 씨 얘기야?
352
00:24:12,030 --> 00:24:13,380
윤배 오빠요?
353
00:24:13,380 --> 00:24:15,840
차희는 윤배 씨 어떻게 생각해?
354
00:24:15,840 --> 00:24:17,040
네?
355
00:24:17,040 --> 00:24:21,290
물론 차희가 좋아하는
사람이 인범씨라는 건 알어
356
00:24:21,290 --> 00:24:25,380
근데 사람 마음이라는 게
다 제각각이잖아 똑같지 않고?
357
00:24:25,380 --> 00:24:27,380
무슨 뜻이에요 그건?
358
00:24:27,380 --> 00:24:33,680
차희가 좋아하는 사람은 인범 씨지만
내 생각에는 또 윤배 씨 윤배씨대로
359
00:24:33,680 --> 00:24:35,368
차희를 좋아하는 거 같아서
360
00:24:35,393 --> 00:24:39,290
- 미스리?
- 차희 그거 몰랐어?
361
00:24:39,530 --> 00:24:42,913
몰랐다면 차희가 보기보다 신경이 둔한 거고?
362
00:24:42,937 --> 00:24:44,416
잠깐만요?
363
00:24:44,440 --> 00:24:46,290
그래 얘기해?
364
00:24:46,380 --> 00:24:49,316
무슨 근거로 그런 얘기 하는지 모르겠지만
365
00:24:49,316 --> 00:24:52,380
윤배 오빠하고 난 친남매 간이나 같아요
366
00:24:52,380 --> 00:24:57,967
그거야 차희 생각이지 윤배씨는
그게 아닐걸 그리고 그건
367
00:24:57,967 --> 00:25:03,930
윤배씨하고 차희가 친남매 간처럼 가깝다는
뜻이지 정말 두 사람이 친 남매는 아니잖아?
368
00:25:03,930 --> 00:25:06,080
좋아요 그렇다고 쳐요
369
00:25:06,080 --> 00:25:09,230
그럼 미스 리가 나한테 하고 싶은
얘기의 요지는 뭐예요?
370
00:25:09,230 --> 00:25:12,761
난 이번에 윤배 씨가 내려와서
서울로 떠나게 되면
371
00:25:12,785 --> 00:25:16,840
나도 여기생활 청산하고
윤배씨 따라 서울 올라갈 거야
372
00:25:16,840 --> 00:25:18,630
그러니까?
373
00:25:18,630 --> 00:25:24,630
지금부터라도 차희가 윤배씨한테 다른 생각 들지
않게 태도를 분명하게 해줬으면 좋겠어?
374
00:25:24,630 --> 00:25:26,140
네?
375
00:25:26,140 --> 00:25:30,640
윤배 씨가 서울 올라가서도
괜히 차희한테 딴맘 먹지 않도록
376
00:25:30,640 --> 00:25:35,580
물론 눈에서 멀어지면
마음에서도 멀어진단 얘긴 있지만
377
00:25:35,580 --> 00:25:38,742
또 마음 가는 곳에 몸 간다는 얘기도 있잖아
378
00:25:38,767 --> 00:25:40,080
이거 보세요 미스 리?
379
00:25:40,080 --> 00:25:45,380
근데 사실은 윤배씨가 차희한테
꿩 대신 닭이 될까봐 하는 얘기야
380
00:25:45,380 --> 00:25:46,680
네?
381
00:25:46,680 --> 00:25:50,922
왜 꿩 놓치고 나면 닭이라도
잡고 싶은 사람 심리 있잖아?
382
00:25:50,922 --> 00:25:54,780
혹시 차희가 나중에라도
그렇게 되지 않을까 걱정돼서?
383
00:25:54,780 --> 00:25:55,530
아후
384
00:25:55,530 --> 00:25:59,640
대체 지금 무슨 소리 하는 거예요
꿩은 뭐고 닭은 뭔데요?
385
00:25:59,640 --> 00:26:03,440
꿩은 인범 씨구 닭은 윤배 씨 아니겠어?
386
00:26:03,440 --> 00:26:05,240
뭐라구요?
387
00:26:05,240 --> 00:26:08,590
미안해 이런 말까지 하게 돼서
388
00:26:08,590 --> 00:26:12,680
그치만 나한텐 내 인생이 걸린 문제라서 그래
389
00:26:12,680 --> 00:26:16,400
차희한텐 윤배씨가
꿩 대신 닭이 될 수도 있겠지만
390
00:26:16,400 --> 00:26:19,590
나한텐 윤배씨가 내 인생이 걸린 사람이야?
391
00:26:20,180 --> 00:26:24,340
앞으로도 차희가 이 점만
명심해 줬으면 고맙겠어
392
00:26:24,340 --> 00:26:25,780
알았어요
393
00:26:25,780 --> 00:26:27,290
명심하죠
394
00:26:27,290 --> 00:26:28,730
그치만
395
00:26:28,730 --> 00:26:30,780
아까 미스 리가 한 얘기처럼
396
00:26:30,780 --> 00:26:35,190
사람 마음 다 똑같지 않고
다르다는 거 맞는 얘기에요
397
00:26:35,190 --> 00:26:37,130
그게 무슨 뜻이야?
398
00:26:37,130 --> 00:26:40,640
윤배 오빠 마음이 미스 리하고
틀릴 수도 있단 얘기에요
399
00:26:40,640 --> 00:26:43,840
그건 차희가 걱정하지 않아도 돼
400
00:26:43,840 --> 00:26:50,140
난 어떻게 해든 무슨 수를 써서라도 윤배씨를
내 사람으로 만들 각오가 돼 있으니까
401
00:26:51,430 --> 00:26:57,880
얘기 들어줘서 고마워 저기 김주임도 커피
다 마셨을 텐데 그만 들어가 봐야지
402
00:26:57,880 --> 00:26:58,680
네
403
00:26:58,911 --> 00:27:00,871
그럼 어서 들어가
404
00:27:08,280 --> 00:27:12,624
아니 미스리 야래 배달
나 간 지가 언젠데 이렇게 함흥차사야?
405
00:27:12,624 --> 00:27:18,780
그저 여차하면은 땡땡이 칠 생각이나 하고서
이거 사람 부리기 힘들어서 장사해 먹갔네?
406
00:27:18,780 --> 00:27:22,140
주방 아줌마 부터 빨리 구해야죠 마담언니
407
00:27:22,140 --> 00:27:27,806
야 내 사람 구할 줄 몰라서 이러고 있니
당장에 어디 가서 어디 어떻게 구하니어 어디?
408
00:27:27,806 --> 00:27:30,640
이렇게 점점 갈수록 상도덕이 없어져 아이
409
00:27:30,640 --> 00:27:32,140
다녀왔습니다?
410
00:27:32,140 --> 00:27:35,195
야 미스리 너 좀 빨리 빨리 다닐 수 없어?
411
00:27:35,195 --> 00:27:39,840
여기서 광산 사무실이 심리야 백리야
에이고 그저 속 터져서 정말
412
00:27:39,840 --> 00:27:42,340
야 저 언니 왜 또 히스테리니?
413
00:27:42,340 --> 00:27:44,498
주방 아줌마가 그만둔대 언니
414
00:27:44,523 --> 00:27:45,284
왜?
415
00:27:45,309 --> 00:27:46,689
집안에 일이 생겼다고
416
00:27:46,714 --> 00:27:49,840
그럼면 다른 사람부터 알아봐야지
417
00:27:49,840 --> 00:27:53,340
알아보긴 알아보지만
오늘 당장 그만 둔다니까 문제지
418
00:27:53,340 --> 00:27:54,381
오늘 당장?
419
00:27:54,406 --> 00:27:56,465
언니 누구 아는 아줌마 좀 없어 응?
420
00:27:56,465 --> 00:27:59,647
내가 아는 사람이 어딨어
너나 나나 뜨내긴데
421
00:27:59,647 --> 00:28:01,012
아, 있다!
422
00:28:01,037 --> 00:28:01,840
어 누구?
423
00:28:01,840 --> 00:28:02,840
마당 언니?
424
00:28:02,840 --> 00:28:03,840
와 이래?
425
00:28:03,840 --> 00:28:06,840
저기 차희 엄마한테 부탁 좀 해보면 어때요?
426
00:28:07,230 --> 00:28:10,730
뭐이 어드래 차희 엄마?
427
00:28:10,730 --> 00:28:15,230
오 맞다 지난번에 김치도
담가다 주셨잖아요 그 아주머니
428
00:28:15,230 --> 00:28:16,550
야이야 어디로게?
429
00:28:16,550 --> 00:28:20,030
이 아주 김치
담구다 준 거 하고 주방이라구 야?
430
00:28:20,030 --> 00:28:21,640
어드렇게?
431
00:28:21,880 --> 00:28:24,220
차희하고 인범 씨하고 사이도 그렇고
432
00:28:24,220 --> 00:28:27,380
이웃 사촌 간에 어려울 때
서로 돕는 거죠 뭐
433
00:28:27,380 --> 00:28:30,380
- 차희하고 인범이 하고 사이가 어드런데?
- 예?
434
00:28:30,380 --> 00:28:33,305
아니 뭐 사이가 어떻다기 보다는
435
00:28:33,305 --> 00:28:36,880
아무튼 그래도 생판 남보다는 낫잖아요
436
00:28:36,880 --> 00:28:42,380
아이고 허기사 발등에 불붙어 끌려면 지금
뭐 찬밥도 더운밥 가릴 쳐지는 아니디
437
00:28:42,380 --> 00:28:46,090
그래요 마담언니 내일 당장 주방 어떡해요?
438
00:28:46,090 --> 00:28:48,493
차희네 집이 어디니?
439
00:28:48,517 --> 00:28:49,906
집으로 가려고요?
440
00:28:49,930 --> 00:28:52,477
야 기럼 상도덕이라는 거 있디
441
00:28:52,477 --> 00:28:57,430
내가 그런 어려운 부탁 하는데
내가 직접 찾아가는 게 도리디
442
00:28:57,824 --> 00:29:05,430
많이 많이 먹고 빨리 빨리 커가지고
계란도 왕창왕창 낳아라
443
00:29:05,430 --> 00:29:08,322
수철아 이제 그만 먹여
444
00:29:08,347 --> 00:29:10,430
싫다 나 더 먹일 거다
445
00:29:10,430 --> 00:29:12,930
너무 먹음 배탈나잖아
446
00:29:12,930 --> 00:29:13,930
그럴까?
447
00:29:13,930 --> 00:29:16,930
이 그러며는 소화제 주지
448
00:29:18,030 --> 00:29:21,296
노랑이가 소화제를 어떻게 먹어
449
00:29:21,321 --> 00:29:26,080
엄마 근데 노랑이는 왜 못 날아?
450
00:29:26,080 --> 00:29:29,080
새가 아니니까 못 날지
451
00:29:29,080 --> 00:29:32,030
날개도 있는데 왜 새 가 거 아니냐?
452
00:29:32,030 --> 00:29:37,630
어 새는 새인데 날지 못하는 새야
453
00:29:37,630 --> 00:29:38,630
어
454
00:29:38,630 --> 00:29:40,630
그러면은 이게
455
00:29:40,630 --> 00:29:42,130
날지 못하는 새는
456
00:29:42,130 --> 00:29:45,030
다 이렇게 병아리라 그러는 거야?
457
00:29:45,030 --> 00:29:51,030
어 엄만 잘 모르겠으니까 이따
작은 누나 학교에서 물어보자
458
00:29:54,130 --> 00:29:55,630
천 마담이다 암마
459
00:29:55,630 --> 00:29:56,630
천 마담이다
460
00:29:56,630 --> 00:29:58,410
나유 수철이 엄마
461
00:29:58,435 --> 00:30:03,630
아니 이게 누구예요
아이 아니 인범 엄마가 어떻게?
462
00:30:03,630 --> 00:30:08,630
아이구 살다 보니까니
내가 차희네 집까지 다 왔네요 아이고 아이
463
00:30:08,630 --> 00:30:10,990
그래요 잘 오셨어요?
464
00:30:12,580 --> 00:30:15,080
어 아이고 저 요거 과일인데 요거
465
00:30:15,080 --> 00:30:17,798
아이고 이런걸 왜 사가지고 그래요
466
00:30:17,798 --> 00:30:21,580
아 피차 드나들어야 할 사인데
빈손으로 오면 어때서요
467
00:30:21,605 --> 00:30:27,665
- 수철아
- 사과도 있고 배도 있고 맛있겠다
468
00:30:27,880 --> 00:30:30,429
아이고 내 정신 좀 봐 아이 저기 저
469
00:30:30,429 --> 00:30:34,380
- 저 방으로 들어가요 천마 아이 인범 엄마
- 아이구
470
00:30:34,380 --> 00:30:38,086
뭐 되어요 더운데 뭐 방이라요 뭐
471
00:30:38,086 --> 00:30:43,140
아이고 그나저나
차희 엄마도 속께나 상하가서요
472
00:30:43,140 --> 00:30:46,233
뭐니 뭐니 해도 그 저 아들 농사가 최곤데
473
00:30:46,233 --> 00:30:50,356
아들 하나 있는 게 조 모양이니
조 조 학교랑 저 어떻게
474
00:30:50,380 --> 00:30:53,809
아니 아이고 아이고 내래 내 코가 석잔데
475
00:30:53,809 --> 00:30:58,330
고 저 저
오지랖 넓게 그 저 남일 걱정 하고 있네
476
00:30:58,330 --> 00:31:00,140
저기 그럼
477
00:31:00,140 --> 00:31:02,230
여기 여기라도 좀 앉아요
478
00:31:02,230 --> 00:31:05,890
예 예 아이고 알았어요
아이고 차희 엄마도 앉으시나요
479
00:31:05,890 --> 00:31:09,890
아 근데 이걸 어떡 하나 마실게 참
480
00:31:09,890 --> 00:31:13,190
아이고 됐어요 마시긴 뭐
내래 물장사 아닙니까
481
00:31:13,190 --> 00:31:15,880
하루 종일 그 저 수십 잔씩 마시는데
482
00:31:15,880 --> 00:31:20,380
아이고 그나저나 저 저기
신경 쓰지 말고 앉아요 차희 엄마도
483
00:31:20,380 --> 00:31:22,290
예?
484
00:31:22,290 --> 00:31:28,630
아휴 아니 근데 인범 엄마가
갑자기 우리 집에 무슨 일로?
485
00:31:28,630 --> 00:31:31,452
예 아이고 저 내가
486
00:31:31,477 --> 00:31:35,930
수철아 아이 아이구 인석아
이거 그냥 먹으면 어떡해 씻어서 먹어야지
487
00:31:35,930 --> 00:31:37,080
응
488
00:31:37,080 --> 00:31:39,580
싫어 엄마
489
00:31:39,580 --> 00:31:42,990
- 먹을 거야
- 엄마가 씻어줄게 얼른 아이구
490
00:31:45,354 --> 00:31:48,805
천마담아 맛있다
491
00:31:48,830 --> 00:31:50,830
천 마담도 먹을래?
492
00:31:50,830 --> 00:31:53,840
야 안 먹어
493
00:31:57,630 --> 00:31:59,940
어 누구지?
494
00:31:59,940 --> 00:32:01,024
나야 윤자야
495
00:32:01,049 --> 00:32:02,630
어 차희야?
496
00:32:02,630 --> 00:32:06,130
나 방금 너희 집에 가려고 준비하는데
너 어떻게 왔어?
497
00:32:06,130 --> 00:32:09,980
응 너하고 단 둘이 할 얘기가 좀 있어서
498
00:32:09,980 --> 00:32:11,590
무슨 얘기?
499
00:32:12,930 --> 00:32:16,580
왜 그래 너 무슨 일 있어?
500
00:32:16,580 --> 00:32:22,540
아이구 괜히 얘기했나 보다
차희 엄마 얼굴 보니끼니?
501
00:32:22,830 --> 00:32:25,890
아 아니에요 인범엄마
502
00:32:26,230 --> 00:32:28,430
그러니까
503
00:32:28,430 --> 00:32:30,190
지금 나한테
504
00:32:30,190 --> 00:32:32,780
다방 주방 일을 봐달라?
505
00:32:32,780 --> 00:32:38,173
네 아니 그런 게 아니고 차희 엄마한테 내가
다방일 봐라는 게 아니고 그러니까 차희 엄마도
506
00:32:38,197 --> 00:32:43,590
알음 알음으로 아는 사람 있으니까니 어떻게
좋은 사람이 있으면 주선해 달라 그 말이지요?
507
00:32:43,590 --> 00:32:45,678
아이구 내도 너무 급하니까니 이러지
508
00:32:45,678 --> 00:32:49,158
급하지 않으면 내가 차희 엄마한테
와서 이런 부탁 안 하갔어요
509
00:32:49,183 --> 00:32:53,317
아니 잘 있더니 그 여편네가 글쎄
우리 주방 아줌마가 갑자기 오늘 따라
510
00:32:53,342 --> 00:32:57,920
그냥 당장 그만둔다 하니까는 내가 어떡
하겠어요 내 뒤통수를 탁 치는 거 있지요?
511
00:32:57,945 --> 00:33:01,006
길리도 뭔 친쪽보다 이웃 사촌이 낫다고
512
00:33:01,006 --> 00:33:05,440
차희 엄마 생각이 나서
내가 염치 불구하고 그렇게 찾아왔어요
513
00:33:05,440 --> 00:33:09,630
아유 그래요 잘 오셨셨어요 인범 엄마
514
00:33:09,630 --> 00:33:14,915
아 그럼요 어 어려울 때 돕고 사는 게
서로 사람 사는 낙이지요
515
00:33:14,915 --> 00:33:15,630
아이고
516
00:33:17,630 --> 00:33:19,977
- 임자?
- 아이고 차희 아버지 오시네
517
00:33:19,977 --> 00:33:23,630
저기 저 천마담 인 저기 인범 엄마 오셨네요?
518
00:33:23,630 --> 00:33:24,723
이게 누구신가?
519
00:33:24,748 --> 00:33:29,730
- 아이고 예 안녕오셨어요 차희 아버지
- 아이고 아이?
520
00:33:29,730 --> 00:33:32,230
저 예 천마담이 우리 집에는 웬일이에요?
521
00:33:32,230 --> 00:33:35,230
예 저 저 우리 저
522
00:33:35,230 --> 00:33:39,230
저기 저 부탁할 게 있다고 오셨네요
523
00:33:39,230 --> 00:33:45,041
어이구 무슨 부탁이신데
천 마담 부탁이면 뭐든 들어드려야지
524
00:33:45,041 --> 00:33:47,549
아이고 우리 차희 생각해서라도
525
00:33:47,573 --> 00:33:48,703
예?
526
00:33:48,727 --> 00:33:54,885
아 그래야 천마담이 나중에
우리 차희 시집살일 덜 시킬 게 아닌가?
527
00:33:54,885 --> 00:33:56,380
아니..
528
00:33:56,380 --> 00:33:59,140
당신은 뭔 농담도
529
00:33:59,140 --> 00:34:04,230
아이 농담이라니 안 그래요 천마담?
530
00:34:04,230 --> 00:34:06,640
어 어머?
531
00:34:06,640 --> 00:34:10,280
미스 리 그 여자 왜 그러니
머리가 어떻게 된 거 아니니?
532
00:34:10,280 --> 00:34:13,280
혹시 윤배 오빠가
무슨 언질 같은 거 준 거 아니야?
533
00:34:13,280 --> 00:34:15,280
언질이라니 무슨?
534
00:34:15,280 --> 00:34:18,421
아니 미스 리가 그렇게까지
당당하게 나오는 게 이상하잖아
535
00:34:18,421 --> 00:34:22,151
둘 사이에 뭔가 오고간 게 있으니까
그런 식으로 나올 수 있는 거지
536
00:34:22,176 --> 00:34:26,830
어머 차희 너도 미쳤니
우리 오빨 어떻게 보고 하는 소리야?
537
00:34:26,830 --> 00:34:29,993
나도 그럴 리 없다고 생각했는데
오늘 미스리 하는
538
00:34:30,017 --> 00:34:33,180
태도를 봐서
꼭 그렇지만도 않은 거 같아서 그래
539
00:34:33,180 --> 00:34:37,830
믿는 도깨 발등도 찍힌다고 우리 몰래
두 사람이 가까워졌을 수도 있고
540
00:34:37,831 --> 00:34:39,412
웃기지 마 얘
541
00:34:39,437 --> 00:34:44,367
우리 오빠 내가 미스 리하고 어울려 다니는
것도 못 마땅해서 펄쩍펄쩍 뛰는데
542
00:34:44,392 --> 00:34:47,830
너 지금 무슨 사람 잡을 소리를 하니
너 우리 오빠 그렇게 몰라?
543
00:34:47,830 --> 00:34:50,190
그래도 남녀 사이는 모르는 거다?
544
00:34:50,580 --> 00:34:52,889
어 애 좀 봐?
545
00:34:52,889 --> 00:34:55,280
너 우리 오빠 의심하는 거야?
546
00:34:55,280 --> 00:34:57,282
남잔 다 도둑이래잖아
547
00:34:57,307 --> 00:35:01,280
야 인범 오빠가
도둑이면 도둑이었지 우리 오빤 아니야?
548
00:35:01,280 --> 00:35:03,280
갑자기 인범 오빠 이얘기가 왜 나오니?
549
00:35:03,280 --> 00:35:05,541
니가 방금 남잔 다 도둑이랬잖아
550
00:35:05,541 --> 00:35:10,190
세상 남자가 다 도둑놈이래도
우리 오빤 아니란 얘길를 하는 거야
551
00:35:10,190 --> 00:35:15,350
아우 그나저나 미스리
그 여자 정말 사람 잡겠네
552
00:35:15,375 --> 00:35:19,536
서울까지 따라 올라가서 우리 오빠한테
물귀신 작전 쓰는 거 아니니?
553
00:35:19,536 --> 00:35:23,490
어 그러다가 우리 순진한
오빠 정말 발목 잡히면 어떡하지?
554
00:35:27,380 --> 00:35:30,880
언니 윤배 씨 따라 정말 서울 갈 거야?
555
00:35:30,880 --> 00:35:33,518
왜 내가 못 갈 거 같애?
556
00:35:33,518 --> 00:35:38,640
정말 나 방금 광산 사무실에 배달
나가서 누구 만났는 줄 아니?
557
00:35:38,640 --> 00:35:43,140
누굴 만났는데 언니 윤배 씨도
서울 가고 언니 누굴 만나?
558
00:35:43,140 --> 00:35:45,040
내 라이벌
559
00:35:45,040 --> 00:35:49,027
뭐 어 언니 라이벌 언니 라이벌이 누군인데?
560
00:35:51,190 --> 00:35:53,230
되로 주고 말로 받는다더니 나 원 참
561
00:35:53,230 --> 00:35:55,284
기가 먹혀가지고서리 정말
562
00:35:55,308 --> 00:35:56,166
어 왜요?
563
00:35:56,190 --> 00:35:57,868
아이 차이 엄마한테 거절 당했어요?
564
00:35:57,893 --> 00:36:02,905
아니 뭐 시집살이 아이고
저렇게 사람들이 분수를 모르고
565
00:36:02,905 --> 00:36:06,690
그렇게 꿈들은 야무딱 져 가지고 서리 아이구
566
00:36:06,690 --> 00:36:08,330
정말
567
00:36:08,330 --> 00:36:13,677
아니 세상에 넘 볼걸 넘 봐야디
응 그 주제 모르고 그래 왜 그래?
568
00:36:13,701 --> 00:36:20,814
세상에 하나 밖에 없는 남의 아들을 넘 봐
하이고 나 죽 서서 개를 줘도 여 분수지
569
00:36:20,839 --> 00:36:24,041
이 천 기자가 누구래서
그런 밑지는 장사 하갔어
570
00:36:24,066 --> 00:36:27,644
야 사람 못 구면 내래 팔 걷어 붙이고
주방 일 볼 테니까니
571
00:36:27,644 --> 00:36:29,790
너희들 딴 생각 말고 홀이나 잘 보라?
572
00:36:30,430 --> 00:36:32,540
네?
573
00:36:32,630 --> 00:36:35,840
그러니 어떻게 했으면 좋겠니?
574
00:36:35,840 --> 00:36:39,140
천마담 아줌마가 직 집 찾아왔었어요?
575
00:36:39,140 --> 00:36:41,630
그래 지금 막 다녀갔다
576
00:36:41,630 --> 00:36:43,890
그래서 엄마 뭐라고 하셨어요?
577
00:36:44,130 --> 00:36:46,180
듣고 보니까?
578
00:36:46,180 --> 00:36:50,390
사정이 딱하긴 해서 생각 좀 해보겠다고 했지
579
00:36:50,390 --> 00:36:55,830
웬만하면 천마담도 나한테 와서
그런 부탁할 사람도 아니고
580
00:36:55,830 --> 00:36:58,830
그렇지만 엄마가 어떻게
거기 가서 주방을 일을 해요?
581
00:36:58,830 --> 00:37:01,980
아 할려면 못 할 거야 없지?
582
00:37:01,980 --> 00:37:04,880
천 마담도 너하고 인범이 사이를 생각해서
583
00:37:04,880 --> 00:37:07,430
우리가 남보다 낫다고 생각하니까
584
00:37:07,430 --> 00:37:10,140
그런 부탁을 했을 거 같기도 하고
585
00:37:10,140 --> 00:37:14,140
그러니 딱 잘라 거절하기도 그렇지 않니?
586
00:37:14,930 --> 00:37:20,140
니 아버지도 천마담 부탁이라면
뭐든 다 들어주라고 하시더라
587
00:37:20,165 --> 00:37:24,715
천마담이 나중에 너 시집살이 덜 시키게
588
00:37:26,480 --> 00:37:30,546
엄마 엄마 어우 수철이 배고프다 밥 빨리주라
589
00:37:30,571 --> 00:37:34,243
아이고 그래 내 강아지 배 안 고프게
엄마가 빨리 밥 차려줘야지
590
00:37:34,268 --> 00:37:37,480
아까 천마담 왔엇다
591
00:37:37,505 --> 00:37:42,980
수철아 천마담이 뭐야
천마담 아줌마라고 해야지?
592
00:37:43,005 --> 00:37:46,867
천 마담이 포도랑 사과랑 많이 많이 사왔다
593
00:37:46,892 --> 00:37:50,280
그래서 엄마 어떡하시려구요?
594
00:37:50,280 --> 00:37:52,330
글쎄다
595
00:37:52,330 --> 00:37:54,630
나도 어쩌면 좋을지 싶다
596
00:37:54,630 --> 00:37:55,630
아
597
00:37:55,630 --> 00:37:56,880
글쎄다
598
00:37:56,880 --> 00:37:59,540
나도 어떻게 했으면 싶다
599
00:38:23,180 --> 00:38:26,438
엄마 석주 아직 안 들어왔어요?
600
00:38:26,463 --> 00:38:28,527
응 그래. 어쩨 좀 늦는다
601
00:38:29,130 --> 00:38:30,949
얘 석주 왔나보다
602
00:38:30,973 --> 00:38:32,973
제가 가 볼게요
603
00:38:33,830 --> 00:38:35,680
누구세요?
604
00:38:35,680 --> 00:38:36,411
어. 알았어
605
00:38:36,412 --> 00:38:38,155
- 석주니?
- 예
606
00:38:38,179 --> 00:38:39,213
- 순아?
- 예
607
00:38:39,237 --> 00:38:41,563
- 아줌마 더러 저녁 준비하시라 그래
- 네
608
00:38:41,587 --> 00:38:42,480
엄마?
609
00:38:42,480 --> 00:38:45,680
근데 우리 휴가 계획은
어떻게 돼 가는 거에요?
610
00:38:45,680 --> 00:38:47,080
글쎄다
611
00:38:47,080 --> 00:38:49,880
아직 아버지 아무 말씀도 안 하시던데
612
00:38:49,880 --> 00:38:51,880
내일 모레면 방학이에요 엄마
613
00:38:51,880 --> 00:38:52,880
다녀왔습니다
614
00:38:52,880 --> 00:38:54,380
그래 어서 오너라
615
00:38:54,380 --> 00:38:57,880
늦은 거 보니까 오늘은 왜
기러기 신세를 면했나 본데?
616
00:38:57,880 --> 00:38:58,880
그래?
617
00:38:58,880 --> 00:39:01,380
왜 기러기가 무슨 소리야?
618
00:39:01,380 --> 00:39:02,880
그런 게 있어요 엄마
619
00:39:02,880 --> 00:39:06,240
아이 인범이 바빠서 저 혼자라고
석란이가 놀리는 거예요 엄마
620
00:39:06,240 --> 00:39:09,830
참 박군 요즘 얼굴 보기 힘들구나
621
00:39:09,830 --> 00:39:12,355
아무리 바빠도 집에 좀 놀러 오라 그래
622
00:39:12,379 --> 00:39:13,506
네
623
00:39:13,530 --> 00:39:14,480
어
624
00:39:14,480 --> 00:39:16,980
저녁 먹자 어서 씻고 내려와 응
625
00:39:16,980 --> 00:39:17,980
내 엄마
626
00:39:17,980 --> 00:39:20,640
석란이 너 엄마 말씀 들었지?
627
00:39:21,280 --> 00:39:26,980
엄마가 니 기러기 짝 팬이라는 건 이미 기정
사실인데 뭘 세삼스럽게 듣고 말고 해?
628
00:39:26,980 --> 00:39:30,780
그런데 왜 석란이 너만
그런지 그게 좀 이상해서?
629
00:39:30,780 --> 00:39:33,230
너 또 무슨 얘기가 듣고 싶어서 그래?
630
00:39:33,230 --> 00:39:34,330
식당에서 보자
631
00:39:34,330 --> 00:39:35,840
얘긴 해 봤니?
632
00:39:35,840 --> 00:39:37,490
뭘?
633
00:39:37,490 --> 00:39:39,880
여자친구 말이야?
634
00:39:39,880 --> 00:39:42,380
석란이 너 그 얘기 진담이었어?
635
00:39:42,380 --> 00:39:44,380
그럼 농담인 줄 알았어?
636
00:39:44,380 --> 00:39:45,430
당연히
637
00:39:45,430 --> 00:39:48,230
내가 왜 쓸데없이 그런 농담을 해?
638
00:39:48,230 --> 00:39:53,680
난 니가 그런 식으로 임범이한테 여자친구가
있나 없나를 떠보는 줄로만 알았지
639
00:39:53,680 --> 00:39:54,740
뭐?
640
00:39:54,930 --> 00:39:56,930
너 그게 무슨 뜻이야?
641
00:39:56,930 --> 00:39:59,990
내가 왜 그 사람한테
그딴 식으로 그런걸 떠봐?
642
00:39:59,990 --> 00:40:01,480
글쎄요?
643
00:40:01,480 --> 00:40:03,980
그게 내가 아리송한 부분이기도 하고
644
00:40:03,980 --> 00:40:04,980
석주 너?
645
00:40:04,980 --> 00:40:08,340
그래서 인범이한테
여자친구를 정말 소개해 주겠다고?
646
00:40:23,455 --> 00:40:25,205
- 감사합니다
- 네예
647
00:40:25,230 --> 00:40:26,418
고맙습니다 아저씨
648
00:40:26,443 --> 00:40:28,501
네 잘 가요
649
00:40:28,525 --> 00:40:30,525
감사합니다 조심히 가세요
650
00:40:32,130 --> 00:40:35,190
으씨 형땜에 이게 뭐에요
651
00:40:35,680 --> 00:40:38,680
미안해 임마 내 맛있는 거 사줄게
652
00:40:38,680 --> 00:40:40,832
맛있는 거 먹을 시간이 어딨어요?
653
00:40:40,832 --> 00:40:44,180
사부 와 있을지도 모르는데
빨리 창고로 가야죠
654
00:40:44,180 --> 00:40:46,180
야 그래도 저녁은 먹어야지
655
00:40:46,180 --> 00:40:50,140
싫어요 먹고 싶으면 형 혼자 먹어요
656
00:40:50,140 --> 00:40:51,980
넌 배 안 고프냐?
657
00:40:51,980 --> 00:40:56,290
고파도 참을 거예요 사부 왔어
우리 기다리면 어떡해요?
658
00:40:57,680 --> 00:41:00,790
야 같이 가
659
00:41:00,790 --> 00:41:02,640
어?
660
00:41:04,690 --> 00:41:09,980
저기 봐요 형 불이에요
661
00:41:10,780 --> 00:41:17,240
사부예요 사부가 왔어요. 헤 사부!
662
00:41:21,759 --> 00:41:23,709
사부에요
663
00:41:25,705 --> 00:41:27,655
사부?
664
00:41:27,680 --> 00:41:28,680
임마?
665
00:41:28,680 --> 00:41:33,590
- 어딜 그렇게 싸 돌아다녀?
- 우하 언제 왔어요?
666
00:41:39,280 --> 00:41:44,390
형 내가 뭐라고 그랬어요
사부 와 있을 거라고 했죠?
667
00:41:45,180 --> 00:41:47,340
언제 왔어?
668
00:41:48,130 --> 00:41:51,724
니들 기다리느라 배고파 돌아가시는 줄 알았다
669
00:41:51,724 --> 00:41:54,311
그럼 우리 빨리 밥 먹으러 가요
670
00:41:54,311 --> 00:41:58,110
그렇지 않아도 형이 맛있는 거 사준 댔어요
671
00:41:58,110 --> 00:41:59,630
그래 그럼 먹어야지
672
00:41:59,630 --> 00:42:01,640
맛있는 거 뭐?
673
00:42:01,640 --> 00:42:03,651
뭘 드시고 싶은데?
674
00:42:03,675 --> 00:42:05,675
난 탕수육
675
00:42:05,830 --> 00:42:08,045
임마 겨우 탕수육이야?
676
00:42:08,070 --> 00:42:11,090
그럼 사부는 뭐 먹고 싶은데요?
677
00:42:12,280 --> 00:42:16,990
그래 깡촌 놈 생각해서 나도 탕수육이다
678
00:42:16,990 --> 00:42:19,863
그런데 너희들 지금 어디서 오는 거야?
679
00:42:19,888 --> 00:42:22,330
- 아 우리요?
- 어
680
00:42:22,330 --> 00:42:26,640
뭐 그냥 여기 저기 그냥 같다 왔어
681
00:42:28,428 --> 00:42:30,954
아르바이트 했어요
682
00:42:30,979 --> 00:42:32,440
아르바이트?
683
00:42:32,465 --> 00:42:38,383
안녕하십니까 승객 여러분
저는 일찍이 부모님 일고
684
00:42:38,407 --> 00:42:43,930
어린 동생들과 열심히 살아가는 사람입니다
685
00:42:43,954 --> 00:42:48,658
무었보다도 온정을 배풀어
주신다면 저와 어린 동생들과..
686
00:43:23,580 --> 00:43:29,090
민수야 숙희야 아빠 오셨다?
687
00:43:29,380 --> 00:43:36,640
이 녀석들이 아빠고 오셨다는데
내다보지도 않아 이 놈들이
688
00:43:39,030 --> 00:43:42,740
아이 이 녀석들이 어디로 왔어?
689
00:43:44,130 --> 00:43:45,630
자 어서들 먹어?
690
00:43:45,630 --> 00:43:47,840
네
691
00:43:48,730 --> 00:43:50,380
숙희도?
692
00:43:50,380 --> 00:43:51,890
네
693
00:43:51,890 --> 00:43:54,140
공부들은 잘 하지?
694
00:43:54,140 --> 00:43:57,930
누난 되게 잘 하는데요 전 그저 그래요
695
00:43:57,930 --> 00:44:00,240
왜 민수도 잘해야지
696
00:44:00,240 --> 00:44:02,102
이제부턴 잘 할 거예요
697
00:44:02,126 --> 00:44:05,730
그래 공부 잘해야지
이 다음에 훌륭한 사람 되지
698
00:44:05,730 --> 00:44:08,890
근데 아저씨도 우리 아빠처럼 권투 선수예요?
699
00:44:08,890 --> 00:44:11,334
어 아직 정식 선수는 아니야
700
00:44:11,358 --> 00:44:13,006
네
701
00:44:13,030 --> 00:44:17,580
그런데 우리 아빤 어떻게 찾아오셨어요?
702
00:44:17,580 --> 00:44:21,580
아빠가 아저씨한테 권투를
가르쳐 주시던 선생님이시거든요
703
00:44:21,580 --> 00:44:23,501
이야 우리 아빠가요?
704
00:44:23,526 --> 00:44:27,940
그럼 아저씨 우리
아빠한테 권투 배우러 오셨어요?
705
00:44:27,940 --> 00:44:33,030
아빠한테 어떻게 배우니
이제 아빤 권투 선수도 아니고
706
00:44:33,030 --> 00:44:34,780
그렇지 않아 숙희야
707
00:44:34,780 --> 00:44:38,780
한 번 권투 선수면 영원한 권투 선수야
708
00:44:38,804 --> 00:44:39,727
그렇지만..
709
00:44:39,751 --> 00:44:43,630
근데요 우리 아빠 지금 외 팔인데요?
710
00:44:43,630 --> 00:44:44,990
알아?
711
00:44:44,990 --> 00:44:49,181
하지만 그런 거 상관없어 팔 하나가 아니라
둘 다 없어도
712
00:44:49,181 --> 00:44:52,230
가르치는 건 얼마든지 잘 가르칠 수 있어
713
00:44:52,230 --> 00:44:56,340
그럼 아저씨 진짜
우리 아빠한테 권투 배울 거예요?
714
00:44:56,340 --> 00:44:57,630
아니
715
00:44:57,630 --> 00:45:00,261
아저씬 이제 고향으로 내려갈 거야
716
00:45:00,285 --> 00:45:01,356
언제요?
717
00:45:01,380 --> 00:45:02,380
오늘 저녁에
718
00:45:02,380 --> 00:45:04,880
그럼 우리 아빠 못 만나시구요?
719
00:45:04,880 --> 00:45:08,140
어 아빠는 아까 낮에 만났어
720
00:45:08,140 --> 00:45:10,880
아저씨 고향 가는 기차가 열 시라서
721
00:45:10,880 --> 00:45:15,140
너희들하고 이렇게 작별 인사 할라고 온 거야
722
00:45:15,880 --> 00:45:17,480
숙희야
723
00:45:17,480 --> 00:45:18,630
네
724
00:45:18,630 --> 00:45:20,430
아빠 잘 돌봐드려
725
00:45:20,430 --> 00:45:21,980
네
726
00:45:21,980 --> 00:45:23,060
민수도
727
00:45:23,084 --> 00:45:24,430
네
728
00:45:24,830 --> 00:45:27,900
- 야 어서 먹어 식겠다
- 네
729
00:45:27,925 --> 00:45:31,290
- 네
- 드세요 - 그래
730
00:45:32,380 --> 00:45:34,380
어 누나?
731
00:45:34,380 --> 00:45:36,033
아빠 들어오셨나 봐 아빠?
732
00:45:36,058 --> 00:45:37,472
이게 민수야?
733
00:45:37,497 --> 00:45:38,423
아빠
734
00:45:38,448 --> 00:45:42,830
임마 너희들이 어디 갔다 오는 거야?
735
00:45:42,830 --> 00:45:45,440
- 아빠 황윤배 아저씨 아세요?
- 응
736
00:45:45,440 --> 00:45:49,130
아이 너희들 윤배를 어떻게 아냐?
737
00:45:49,130 --> 00:45:51,130
그 아저씨가 탕수육 사주셔서
738
00:45:51,130 --> 00:45:53,190
민수랑 먹고 왔어요
739
00:45:53,680 --> 00:45:55,830
아 그 아저씨 어딨어 지금?
740
00:45:55,830 --> 00:45:59,930
고향 가는 기차 타신다고
버스 정류장으로 가셨는데요?
741
00:45:59,930 --> 00:46:01,890
버스 정류장 언제?
58034