All language subtitles for [17회] 젊은이의 양지 - KBS (Tiêu chuẩn)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 장애인방송 VOD 제작지원 : 방송통신위원회·시청자미디어재단 2 00:02:49,080 --> 00:02:53,670 유기준 교수님께서 샘플 가지러 학생을 보내신다고 연락하셨습니다 3 00:02:53,670 --> 00:02:55,571 그래. 샘플은 넉넉히 준비했나? 4 00:02:55,596 --> 00:02:58,155 네. 원하시는 만큼 준비시켰습니다 5 00:02:58,180 --> 00:02:59,830 그럼 다음 스케줄은? 6 00:02:59,830 --> 00:03:02,640 4시에 김 행장님 뵙기로 되어 있습니다 7 00:03:02,640 --> 00:03:05,187 4시면 지금 움직여야겠는데 8 00:03:05,211 --> 00:03:05,934 네 9 00:03:05,959 --> 00:03:07,242 출발하자고 10 00:03:38,980 --> 00:03:42,298 안녕하세요 기획실이 어디입니까? 11 00:03:42,323 --> 00:03:43,200 예. 무슨 일로 오셨나요? 12 00:03:43,284 --> 00:03:45,656 서울대학에서 샘플하고 설문지 받으러 왔습니다 13 00:03:45,681 --> 00:03:47,443 21층입니다. 기획실은요 14 00:03:47,467 --> 00:03:48,897 아 예 고맙습니다 15 00:05:49,355 --> 00:05:51,355 실례합니다 16 00:05:51,380 --> 00:05:53,106 어떻게 오셨습니까? 17 00:05:53,131 --> 00:05:54,700 네, 서울대학에서 왔습니다 18 00:05:54,725 --> 00:05:57,725 아 샘플 가지러 오셨군요? 이쪽으로 오시죠 19 00:05:58,040 --> 00:06:00,780 참. 차는 가져오셨습니까? 20 00:06:00,780 --> 00:06:02,180 아니요 21 00:06:02,180 --> 00:06:03,930 분량이 좀 많은데 22 00:06:03,955 --> 00:06:05,780 제가 알아서 들고 가겠습니다 23 00:06:05,780 --> 00:06:10,270 그런데 회사 안내를 받으려면 어느 분께 부탁 드리면 될까요? 24 00:06:10,295 --> 00:06:12,685 무슨... 안내를? 25 00:06:12,685 --> 00:06:16,766 몇 년 후 제 목표가 이 진미 화장품 신입 사원입니다 26 00:06:16,791 --> 00:06:19,590 그래서 미리 사전 답사가 필요할 거 같아서요 27 00:07:53,730 --> 00:07:55,730 국수 들어. 형 28 00:07:55,730 --> 00:07:57,990 빨리 먹어요 29 00:08:59,880 --> 00:09:02,880 너 분명히 병원이라고 했지? 30 00:09:02,880 --> 00:09:03,990 네 31 00:09:03,990 --> 00:09:05,930 아이. 그 때 그 자식 32 00:09:05,930 --> 00:09:08,840 아니 사부한테 전화했을 때 말이야 33 00:09:08,840 --> 00:09:11,090 아 네 34 00:09:11,480 --> 00:09:13,290 일어나 35 00:09:13,290 --> 00:09:14,780 왜요? 36 00:09:14,780 --> 00:09:16,890 지금부터 병원 순례다 37 00:09:16,890 --> 00:09:18,190 예 38 00:09:18,430 --> 00:09:21,890 서울 시내 있는 병원이란 병원 다 뒤져보는 거야 39 00:09:21,890 --> 00:09:24,367 사부 찾으려고요? 40 00:09:41,533 --> 00:09:45,500 이거 봐. 당신 누군데 이런 장난 치는 거야? 41 00:09:46,267 --> 00:09:47,767 장난? 42 00:09:48,180 --> 00:09:50,500 장난이라고 생각되면 43 00:09:50,890 --> 00:09:55,100 한일병원 중환자실에 그 목걸이 임자가 죽어가고 있으니까 44 00:09:55,590 --> 00:09:58,033 직접 확인할 기회를 드리죠 45 00:10:09,033 --> 00:10:10,437 차 돌려 46 00:10:27,200 --> 00:10:29,590 사장님 어디로? 47 00:10:29,780 --> 00:10:32,280 됐어. 그냥 회사로 가 48 00:11:19,376 --> 00:11:21,444 도시락 먹는구나? 49 00:11:21,469 --> 00:11:22,275 어 오빠 50 00:11:22,300 --> 00:11:23,640 그냥 먹어 51 00:11:23,640 --> 00:11:26,701 어 다 먹었어. 오빠 점심 어떻게 했어? 52 00:11:26,726 --> 00:11:28,390 나도 또 지금 막 먹고 오는 길이야 53 00:11:28,390 --> 00:11:31,580 그럼 조금만 기다려 내가 금방 커피 한 잔 타줄게 54 00:11:31,580 --> 00:11:32,790 아유 55 00:11:32,790 --> 00:11:35,040 나 빨리 막창 들어가 봐야 돼 56 00:11:35,040 --> 00:11:36,330 그럼 왜 왔어? 57 00:11:36,330 --> 00:11:37,213 어 58 00:11:37,280 --> 00:11:39,740 아버님 좀 어떠신가 궁금해서 59 00:11:40,600 --> 00:11:43,080 아침에 좀 나아지신 거 보고 출근했는데 60 00:11:43,080 --> 00:11:47,000 아까 전화 걸어 보니까 엄마가 차도는 좀 있으신 거 같대 61 00:11:47,430 --> 00:11:48,355 다행이다 62 00:11:48,380 --> 00:11:50,240 병원엔 기여이 안 가시고? 63 00:11:50,240 --> 00:11:53,280 우리 아버지 고집, 오빠도 잘 알잖아 64 00:11:53,280 --> 00:11:57,130 아휴. 이번 기회에 검사를 한 번 받아보면 좋을 텐데 65 00:11:57,130 --> 00:11:58,767 누가 아니래? 66 00:11:58,930 --> 00:12:01,373 참. 근데 오빠 어떡하기로 했어? 67 00:12:01,397 --> 00:12:02,159 뭘? 68 00:12:02,184 --> 00:12:03,312 서울 가는 거 69 00:12:03,337 --> 00:12:05,330 어. 아직 생각 중이야 70 00:12:05,330 --> 00:12:06,830 아직도? 71 00:12:10,680 --> 00:12:12,180 안녕하세요 72 00:12:12,180 --> 00:12:14,840 - 윤배 왔구먼 - 차희야, 나 간다 73 00:12:14,840 --> 00:12:18,430 아 이거 윤배가 우리 때문에 할 얘기도 못 하고 가는 거 아니야? 미스 임 74 00:12:18,430 --> 00:12:22,959 아니에요. 주임님 아버지 몸 좀 어떠시냐고 들린 거예요 75 00:12:22,959 --> 00:12:25,890 응 그래. 참 그 아버님은 좀 어떠셔? 76 00:12:26,780 --> 00:12:28,780 약 드세요 77 00:12:29,830 --> 00:12:31,500 어이고 78 00:12:33,180 --> 00:12:38,280 괜히 병 키우지 말고 병원 한 번 다녀오면 좀 좋아요 79 00:12:38,280 --> 00:12:41,280 무슨 병을 키운다고 그래 80 00:12:41,280 --> 00:12:47,500 탄광에서 사는 사람 기침 많은데 탕가루 안 섞여 나오는 게 비정상이지 81 00:12:48,240 --> 00:12:49,680 그래요 82 00:12:49,680 --> 00:12:54,033 외눈박이 세상에선 양눈박이가 병신 소리 듣는답디다 83 00:12:54,340 --> 00:12:59,140 아이고. 당신 평소 고집을 누가 말려요 84 00:12:59,140 --> 00:13:01,490 자 어서 약이나 드세요 85 00:13:01,490 --> 00:13:03,730 아. 수철이는 어디 가고 안 보여? 86 00:13:03,730 --> 00:13:07,630 약지어 오다가 윤자 만나 따라갔어요 87 00:13:07,630 --> 00:13:12,740 아이 그놈 또 그 영화 찍는 데 갔나? 88 00:13:16,790 --> 00:13:18,200 어? 89 00:13:21,300 --> 00:13:22,830 영화 촬영 안 한다 90 00:13:22,830 --> 00:13:24,333 어? 91 00:13:24,430 --> 00:13:27,949 웬일이지. 분명히 여기서 찍는다 그랬는데 92 00:13:28,267 --> 00:13:32,540 야 수철아 너 여기 꼼짝 말고 있어. 알았지? 93 00:13:35,880 --> 00:13:39,244 아저씨. 여기 촬영팀 아직 안 왔어요? 94 00:13:39,268 --> 00:13:40,642 촬영팀? 95 00:13:40,704 --> 00:13:42,380 이제 안 온다고 갔는데 96 00:13:42,380 --> 00:13:43,880 안 와요? 왜요? 97 00:13:43,880 --> 00:13:47,340 어제 다 끝나고 여기선 철수한다고 갔어 98 00:13:47,340 --> 00:13:48,980 철수요? 99 00:13:49,004 --> 00:13:51,004 수철아. 빨리와 빨리 100 00:13:56,880 --> 00:13:59,841 야 윤자야 윤자. 같이 가 101 00:13:59,841 --> 00:14:04,840 넌 따라오지 말고 여기 있어. 알았지? 102 00:14:07,380 --> 00:14:09,583 아줌마 아줌마 아줌마 103 00:14:09,607 --> 00:14:12,155 아니 누가 숨 넘어가? 왜 그래? 104 00:14:12,180 --> 00:14:16,734 - 지금 촬영팀 어딨어요? - 촬영팀 오늘 새벽에 떠났어 105 00:14:16,758 --> 00:14:18,758 어디로요? 106 00:14:18,782 --> 00:14:20,084 내가 아나 107 00:14:20,109 --> 00:14:22,475 어디로 간다고 얘기 안 해요? 108 00:14:22,475 --> 00:14:25,640 그걸 나한테 왜 얘기해? 나하고 무슨 상관 있다고 109 00:14:25,640 --> 00:14:29,880 그럼 혹시 메모 같은 거 안 남겼어요. 메모? 110 00:14:29,880 --> 00:14:32,224 그 조 감독님이 아무 얘기 안 했어요? 111 00:14:32,435 --> 00:14:33,206 아니 112 00:14:33,230 --> 00:14:37,567 아줌마 조 감독님 묵었던 방에 좀 들어가 볼게요 113 00:14:37,567 --> 00:14:39,372 벌써 다 치우고 딴 손님 받았는 걸? 114 00:14:39,397 --> 00:14:41,397 네? 115 00:14:45,933 --> 00:14:47,380 어? 116 00:14:48,230 --> 00:14:49,280 윤자야 117 00:14:50,180 --> 00:14:52,180 어? 미스 리다. 윤자야 118 00:14:52,180 --> 00:14:54,590 어디 갔다 오는거야? 119 00:14:54,630 --> 00:14:58,411 그렇잖아도 윤자 좀 만나려고 했는데 마침 잘 됐네 120 00:14:58,411 --> 00:15:01,130 우리 다방에서 커피 한 잔 마시자. 응? 121 00:15:01,130 --> 00:15:02,730 싫어요 122 00:15:02,730 --> 00:15:04,240 왜? 123 00:15:04,240 --> 00:15:06,700 커피 안 마시고 싶어요 124 00:15:07,767 --> 00:15:14,133 나는 마시고 싶어요 미스 리 나랑 마시자 125 00:15:16,667 --> 00:15:20,790 - 어서 오세요 - 들어와. 인자 126 00:15:22,033 --> 00:15:23,880 마담 언니 아직 안 들어왔지? 127 00:15:23,880 --> 00:15:25,880 옷고르느라 금방 오시겠어? 128 00:15:26,200 --> 00:15:27,800 이쪽으로 앉아 윤자야 129 00:15:34,930 --> 00:15:37,430 날씨도 더운데 냉커피 마실래? 130 00:15:37,430 --> 00:15:39,430 나도 냉커피 마실래 131 00:15:39,430 --> 00:15:40,930 마음대로 하세요 132 00:15:40,930 --> 00:15:43,200 김아. 냉커피 두 잔 만 갖다줘 133 00:15:43,225 --> 00:15:44,225 알았어요, 언니 134 00:15:47,700 --> 00:15:52,630 근데 윤자 기분이 별로 안 좋은 거 같은데 무슨 일 생겼어? 135 00:15:52,630 --> 00:15:54,030 가만 있어. 수철아 136 00:15:54,300 --> 00:15:59,130 놔둬. 손님도 없는데 뭘 괜찮아. 수철아 137 00:16:03,367 --> 00:16:05,580 저한테 하실 얘기가 뭐예요? 138 00:16:05,580 --> 00:16:09,080 아 저 다른 얘기가 아니고 139 00:16:09,433 --> 00:16:14,867 오빠 말이야. 서울에 시합하러 간다는 소문이 있던데. 정말이야? 140 00:16:15,367 --> 00:16:16,867 나도 몰라요 141 00:16:17,280 --> 00:16:18,290 몰라? 142 00:16:18,290 --> 00:16:20,900 우리 오빠 마음이지 내 마음 아니잖아요 143 00:16:21,280 --> 00:16:24,780 그럼 오빠가 아직 간다 안 간다 얘기 안 했어? 144 00:16:24,780 --> 00:16:27,267 어머 얘. 뭐 하니 너? 145 00:16:27,840 --> 00:16:33,880 나 몰라. 내 립스트 엉망으로 만들어 놨잖아 146 00:16:33,880 --> 00:16:37,380 윤자야. 나 이쁘냐? 147 00:16:48,467 --> 00:16:55,311 아이고 이게 누구야? 양지다방 천 마담 맞아요? 148 00:16:55,336 --> 00:16:58,836 아이 배 사장님도 아 이거 너무 화려하지 않아요? 149 00:16:59,030 --> 00:17:04,251 무슨 소리야? 천 마담. 화려한 게 바로 우리 천 마담의 매력 포인트인데 말이야 150 00:17:04,276 --> 00:17:08,125 이렇게 하고 서울 올라가면 손가락질 안 받겠어요? 151 00:17:08,125 --> 00:17:11,744 아이고 손가락질이 다 뭐야? 천 마담 152 00:17:12,030 --> 00:17:16,200 베리 나이스. 베리 나이스. 렛츠 고 153 00:17:23,579 --> 00:17:25,540 윤자야 154 00:17:30,030 --> 00:17:31,890 윤재야 155 00:18:06,233 --> 00:18:11,450 (선배님) 이런 기회 쉽지 않아 운 좋으면 단숨에 한국 타이틀까지 156 00:18:11,450 --> 00:18:16,890 딸 수 있는 찬스고 그 이상은 뭘 바라고 너 이런 기회 놓칠거야? 157 00:18:23,380 --> 00:18:24,846 (전화벨 소리) 여보세요 158 00:18:24,846 --> 00:18:26,730 (상대방) 거기 저 황윤배 집 맞아요? 159 00:18:26,730 --> 00:18:28,290 선생님? 160 00:18:28,290 --> 00:18:29,780 어 윤배냐? 161 00:18:29,780 --> 00:18:31,290 네 선생님. 저예요 162 00:18:31,290 --> 00:18:33,267 아. 너 언제 올라오냐? 163 00:18:33,664 --> 00:18:34,927 아 네 164 00:18:34,951 --> 00:18:39,540 야 인마. 시간 없어 빨리 올라와서 훈련 들어가야지 165 00:18:40,867 --> 00:18:44,230 여보세요 넌 내 말 듣고 있는 거야? 166 00:18:44,230 --> 00:18:45,880 네 선생님 167 00:18:45,880 --> 00:18:50,514 그럼. 오늘 오늘 이미 늦었으니까 내일 당장 새벽차 타고 올라와 168 00:18:50,514 --> 00:18:52,630 내가 청량리역으로 마중 나갈 테니까 169 00:18:52,630 --> 00:18:53,833 아니에요 선생님 170 00:18:54,180 --> 00:18:58,033 아니긴 인마 너 내가 시키는 대로 해 171 00:18:58,230 --> 00:18:59,800 알았어? 몰랐어? 172 00:19:01,333 --> 00:19:04,530 윤자야 .그만 울어 얘 173 00:19:04,530 --> 00:19:06,530 넌 내 마음 모를거야 174 00:19:06,554 --> 00:19:09,228 왜 몰라? 알아 175 00:19:09,253 --> 00:19:13,030 근데 촬영팀이 어디로 갔는지 그 여관에서도 모른대? 176 00:19:13,030 --> 00:19:14,530 모른대 177 00:19:14,530 --> 00:19:17,033 그럼 서울에다 알아보면 되잖아 178 00:19:17,280 --> 00:19:18,780 어떻게? 179 00:19:18,780 --> 00:19:22,400 그 촬영팀 소속 영화사로 전화해서 어디로 갔는지 물어보면 되잖아 180 00:19:22,780 --> 00:19:26,283 무슨 영화 사진사인지 내가 어떻게 아니? 181 00:19:26,308 --> 00:19:28,280 너 그럼 여태까지 그것도 몰랐니? 182 00:19:28,280 --> 00:19:31,700 이러고 없어질 지 누가 알았니? 183 00:19:32,307 --> 00:19:37,900 떠나기 전에 나한테 주소랑 연락처 같은 거 알려줄지 알았지 184 00:19:40,433 --> 00:19:44,233 너 만났던 사람. 정말 조 감독은 맞니? 185 00:19:45,089 --> 00:19:46,585 너 그게 무슨 소리야? 186 00:19:47,867 --> 00:19:50,933 응. 혹시 사자 붙은 사람일 수도 있잖아 187 00:19:51,280 --> 00:19:52,567 사 자? 188 00:19:52,680 --> 00:19:58,680 아님 너 자기 작품에 주인공 시켜주겠다고 철통같이 약속해놓고 왜 갑자기 뺑소니 치니? 189 00:19:58,680 --> 00:20:02,067 얘 좀 봐. 누가 뺑소니 쳤다 그래? 190 00:20:02,545 --> 00:20:06,900 갑자기 촬영 스케줄이 바뀌어서 나한테 미처 연락도 못하고 떠날 수도 있잖아 191 00:20:07,147 --> 00:20:13,140 그리고 오늘 저녁이든 내일이라도 나한테 연락해 줄 수도 있는 거고. 오늘만 날이니? 192 00:20:13,140 --> 00:20:14,633 그런데 왜 울어? 193 00:20:15,151 --> 00:20:16,133 어? 194 00:20:16,435 --> 00:20:20,867 니 말대로 갑자기 촬영 스케줄이 바뀌어서 너한테 미처 연락 못하고 떠나서 195 00:20:20,892 --> 00:20:23,567 오늘 저녁이든 내일이든 너한테 연락해 줄 거 같으면 196 00:20:23,592 --> 00:20:26,362 너 이러고 징징거릴 필요도 없잖아 197 00:20:26,930 --> 00:20:31,430 계집애 너 내 앞에서 미리 연기 연습하는 거지? 198 00:20:31,430 --> 00:20:37,711 아니야 얘. 그럴 수도 있지만 또 안 그럴 수도 있잖아 199 00:20:37,736 --> 00:20:40,833 연락 온다고 뭘로 보장하니? 200 00:20:43,846 --> 00:20:49,930 이대로 조 감독님이 영영이 연락 안 오면 어떡하니? 나 어쩌면 좋아 201 00:20:49,954 --> 00:20:51,433 울지마. 윤자야 202 00:21:02,233 --> 00:21:04,380 야. 너 저녁도 안 하고 어디서 이제 와? 203 00:21:04,380 --> 00:21:07,940 내가 뭐 오빠 식모야 배고프면 오빠가 지어 먹어 204 00:21:08,380 --> 00:21:10,540 윤자야 205 00:21:16,500 --> 00:21:17,480 윤자야 206 00:21:17,480 --> 00:21:18,940 너 왜 그래? 207 00:21:19,100 --> 00:21:20,430 어디 아파? 208 00:21:20,430 --> 00:21:21,500 놔둬 209 00:21:22,367 --> 00:21:25,430 어디 아프면 얘기해. 약이라도 지어줄 테니까 210 00:21:25,430 --> 00:21:28,080 내가 아프든 말든 오빠가 무슨 상관이야? 211 00:21:28,080 --> 00:21:29,140 뭐? 212 00:21:29,140 --> 00:21:31,580 오빠 나한테 관심이라도 있어? 213 00:21:31,580 --> 00:21:34,130 인마. 너 지금 무슨 소리야? 214 00:21:34,130 --> 00:21:38,430 내가 이대로 죽어 없어져도 오빤 눈 하나 깜짝 안 할 사람이야 215 00:21:38,430 --> 00:21:39,830 뭐가 어쩌고 어째? 216 00:21:39,925 --> 00:21:43,994 그러니까 나 상관하지 말고 오빤 나가서 오빠 볼 일이나 봐 217 00:21:44,027 --> 00:21:46,855 저녁 지어 먹기 싫으면 차희네 가서 얻어 먹든지 218 00:21:46,880 --> 00:21:50,190 나 지금 기분으로는 저녁까진 못 지어줘 219 00:21:52,407 --> 00:21:54,880 누가 너보고 저녁 밥 지어달래? 220 00:21:55,433 --> 00:21:58,640 그러지 말고 일어나서 얘기 좀 해봐 221 00:21:58,700 --> 00:22:01,040 밖에서 무슨 일 있었어? 222 00:22:01,700 --> 00:22:05,169 혹시 춘식이 패거리들한테 놀림 당했니? 223 00:22:05,227 --> 00:22:05,991 아니 224 00:22:06,016 --> 00:22:06,819 아님? 225 00:22:06,843 --> 00:22:11,579 제발 나 좀 그냥 내버려 둬 오빠 나 모든 게 귀찮아 226 00:22:11,579 --> 00:22:13,833 나 혼자 있고 싶단 말이야 227 00:22:22,920 --> 00:22:25,140 원고는 잘 써지니? 228 00:22:25,140 --> 00:22:28,533 원고가 문제가 아니야. 큰일 났어 언니 229 00:22:28,880 --> 00:22:30,240 뭐가? 230 00:22:30,240 --> 00:22:33,080 아버지 내일 아침부터 출근하시겠대 231 00:22:33,080 --> 00:22:34,630 벌써? 232 00:22:34,630 --> 00:22:37,690 다 나으셨대. 아버지가 의사야 233 00:22:39,533 --> 00:22:42,190 하. 우리가 잘못했어 234 00:22:42,190 --> 00:22:47,700 아버지가 반대하셔도 우리가 병원에 가시게 해서 검사 받으시게 하는 건데 235 00:22:49,200 --> 00:22:52,657 엄마나 언니 하다 못해 수철이까지 힘을 합쳤다면 236 00:22:52,681 --> 00:22:55,833 아버지 한 사람 병원으로 모실 수도 있었잖아 237 00:22:56,140 --> 00:22:58,880 아님 윤배 오빠한테 부탁했을 수도 있고 238 00:22:58,880 --> 00:23:00,380 내가 아버지한테 다시 말씀드려볼게 239 00:23:00,380 --> 00:23:03,880 이젠 틀렸어 다시 기운 빠져 쓰러지기 전에는 240 00:23:03,880 --> 00:23:06,880 누나야. 누나. 이제 영화 촬영 안 한다 끝났다 241 00:23:06,880 --> 00:23:09,080 그래. 누나도 알아 242 00:23:09,080 --> 00:23:11,080 윤자언니 서운하겠네 243 00:23:11,080 --> 00:23:13,080 서운할 정도가 아니야 244 00:23:13,080 --> 00:23:14,080 그럼? 245 00:23:14,080 --> 00:23:16,400 울고 불고 난리가 났어 246 00:23:16,780 --> 00:23:18,467 그 정도야? 247 00:23:19,680 --> 00:23:21,590 윤자야 248 00:23:21,590 --> 00:23:23,640 일어나. 밥 먹어 249 00:23:23,880 --> 00:23:27,890 인마. 오빠가 너 좋아하는 갈치 튀겼어 250 00:23:27,890 --> 00:23:30,867 안 일어나면 오빠 혼자 다 먹는다 251 00:23:33,467 --> 00:23:35,640 어. 정말 너 안 일어날 거야? 252 00:23:36,533 --> 00:23:38,890 황윤자 죽었냐? 253 00:23:43,580 --> 00:23:45,340 윤자야 254 00:23:47,100 --> 00:23:49,190 너 왜 그래? 인마 255 00:23:52,330 --> 00:23:56,740 무슨 일인지 오빠한테 얘기 안 할래? 256 00:23:59,380 --> 00:24:03,330 엄마 보고 싶어. 오빠 257 00:24:10,533 --> 00:24:15,500 엄마만 살아있어도 우리 이렇게 안 살잖아 258 00:24:15,880 --> 00:24:17,380 윤자 너 259 00:24:17,380 --> 00:24:22,833 알아. 오빠 앞에서 엄마 말하면 안 된다는 거 260 00:24:23,633 --> 00:24:27,390 그렇지만 엄마 보고 싶어 261 00:24:30,400 --> 00:24:39,567 오빠한테 얘기 못했지만 나 맨날 맨날 엄마 보고 싶었어 262 00:24:42,000 --> 00:24:48,900 우리 엄마 우리 버리고 가면 어때? 그래도 우리 엄만데 263 00:24:49,293 --> 00:24:57,385 나 엄마 한 번만 보는 게 소원이야 보고 싶어. 우리 엄마 264 00:24:57,410 --> 00:24:59,290 그만해 너 265 00:25:33,400 --> 00:25:34,967 미안해. 오빠 266 00:25:35,330 --> 00:25:37,400 들어가서 밥 먹어 267 00:25:39,000 --> 00:25:40,690 윤자 너 268 00:25:40,690 --> 00:25:43,140 정말 그렇게 서울 가고 싶어? 269 00:25:43,684 --> 00:25:46,694 아니야 오빠. 서울가고 싶어서 그런 거 270 00:25:46,718 --> 00:25:48,067 가자 그럼 271 00:25:49,600 --> 00:25:51,840 오빠 지금 뭐라 그랬어? 272 00:25:51,840 --> 00:25:55,767 서울 가자고 273 00:25:56,500 --> 00:25:59,930 정말?오빠 지금 한 얘기 정말이야? 274 00:25:59,930 --> 00:26:01,130 그래 275 00:26:01,130 --> 00:26:04,777 이번 주말에 내가 먼저 올라가서 코치 선생님도 만나 뵙고 276 00:26:04,777 --> 00:26:07,130 셋 방이라도 알아보고 내려올 테니까 277 00:26:07,130 --> 00:26:08,140 그 동안 넌 278 00:26:08,140 --> 00:26:12,140 오빠 정말이지? 지난번처럼 또 거짓말하는 거 아니지? 279 00:26:12,140 --> 00:26:13,944 아니. 정말이야 280 00:26:13,968 --> 00:26:15,087 와. 오빠 281 00:26:20,140 --> 00:26:23,140 아우 참 나. 두 사람 지금 뭐 하는 거야? 282 00:26:23,140 --> 00:26:27,833 차희야. 우리 서울 간다 우리 서울로 이사 가 283 00:26:29,290 --> 00:26:30,606 너도 믿어지지 않지? 284 00:26:30,631 --> 00:26:33,433 그런데 진짜야. 진짜로 우리 오빠가 서울로 이사간데 285 00:26:33,740 --> 00:26:37,567 오빠. 그럼 이제 정말 가기로 결정한 거야? 286 00:26:38,330 --> 00:26:39,490 응 287 00:26:39,490 --> 00:26:43,300 오빠. 이제 진짜 딴 소리 못해 차희가 증인이야 288 00:26:44,600 --> 00:26:46,976 윤지야. 너 좋겠다 289 00:26:47,001 --> 00:26:50,133 좋은 것보다 사실 나 지금 믿어지지 않아 290 00:26:50,190 --> 00:26:52,767 차희야. 나 한번 꼬집어 볼래? 이게 꿈이 아닌지 291 00:26:54,300 --> 00:26:55,930 이거나 받아 292 00:26:55,930 --> 00:26:57,080 뭔데? 293 00:26:57,080 --> 00:27:00,532 엄마가 깻잎 김치 담가 놓으셨길래 가져와 봤어 294 00:27:00,532 --> 00:27:02,080 윤배 오빠 좋아하잖아 295 00:27:02,080 --> 00:27:08,080 고맙다 얘. 그렇지 않아도 오빠하고 나 아직 저녁 전인데 잘 됐다 296 00:27:08,080 --> 00:27:12,469 - 그럼 어서 먹어. 나 그만 가볼게 - 왜 들어왔다 가 297 00:27:12,494 --> 00:27:16,580 됐어 아직 저녁 전이면 배고프겠다 어서 들어가서 먹어 오빠도. 그럼 나 갈게 298 00:27:16,580 --> 00:27:18,003 그래도 들어왔다 가지 299 00:27:18,027 --> 00:27:19,533 기다려. 차희야 300 00:27:20,700 --> 00:27:23,830 윤자 너 먼저 저녁 먹고 있어 차희 내가 바래다 주고 올게 301 00:27:23,830 --> 00:27:26,437 아 괜찮아 오빠. 같이 저녁 먹어 윤자랑 302 00:27:26,461 --> 00:27:27,900 가 303 00:27:33,980 --> 00:27:38,230 정말 잘 됐다 오빠. 잘 생각했어 304 00:27:38,230 --> 00:27:41,033 그걸 그동안 뭐 하러 고민해? 305 00:27:41,290 --> 00:27:44,480 나도 내가 이런 결정을 하게 될 줄은 몰랐어 306 00:27:44,480 --> 00:27:50,500 잘 결정한 거야 오빠. 내가 생각해도 오빠한텐 이번이 좋은 기회 같아 307 00:27:51,140 --> 00:27:56,140 오빠하고 헤어질 거 생각하면 섭섭하긴 하지만 308 00:27:56,140 --> 00:27:58,490 나도 마찬가지야 309 00:27:58,490 --> 00:28:01,233 나도 너하고 헤어질 생각을 하면 310 00:28:01,640 --> 00:28:02,908 그래도 오빠 311 00:28:02,933 --> 00:28:05,700 서울만 가면 나 같은 거 금방 잊을걸 312 00:28:05,980 --> 00:28:08,780 그래. 올라가서 아주 까맣게 잊을게 313 00:28:08,780 --> 00:28:12,992 서울 올라가면 오빠 이쁜 아가씨들하고 연애도 하고 그래 314 00:28:12,992 --> 00:28:15,280 여기서처럼 재미없게 지내지 말고 315 00:28:15,280 --> 00:28:17,433 그래. 아주 연애 박사 될게 316 00:28:19,433 --> 00:28:22,833 이제 정말 오빠까지 여기 떠나는구나 317 00:28:23,190 --> 00:28:27,867 인범 오빠, 인호, 오빠, 윤자 318 00:28:28,867 --> 00:28:31,030 정말 나만 남겠네 319 00:28:31,030 --> 00:28:33,030 그래도 씩씩하게 잘 지낼 거지? 320 00:28:33,030 --> 00:28:36,979 그럼. 이 임차희가 누군데 오빠나 편지 자주 하고 321 00:28:36,979 --> 00:28:38,813 전화도 종종 하고 그래 322 00:28:38,838 --> 00:28:42,280 참 시합 앞두고 그럴 시간도 없겠다 323 00:28:42,280 --> 00:28:44,400 날마다 시합 하는 건 아니잖아 324 00:28:44,730 --> 00:28:48,230 그런데 나 글재주 없어서 편지 못 쓸 거야 전화는 자주 할게 325 00:28:48,230 --> 00:28:50,351 전화는 요금이 비싸잖아 326 00:28:50,376 --> 00:28:55,380 인마. 내가 세계 챔피언 되면 전화 요금 정도는 걱정 안 해도 돼 327 00:28:55,380 --> 00:28:58,633 오빠 정말 세계 챔피언 될 자신 있어? 328 00:28:59,567 --> 00:29:02,790 자신은 없어도 노력은 해야지 329 00:29:02,790 --> 00:29:08,098 그래 오빠. 열심히 노력해서 세계 챔피언 돼. 오빠는 될 수 있을 거야 330 00:29:08,122 --> 00:29:13,430 그래서 우리 고향도 빛내고 보란듯이 금의환향 하는 거야 331 00:29:13,430 --> 00:29:16,740 그럼 차희 너. 그 동안 혼자서 뭐 할래? 332 00:29:16,740 --> 00:29:17,833 나? 333 00:29:19,000 --> 00:29:20,030 글쎄.. 334 00:29:20,030 --> 00:29:22,230 나 정말 그 때까지 뭐 하지 335 00:29:22,230 --> 00:29:25,730 오빤 세계 챔피언 먹고 금의환향 하는데 336 00:29:25,730 --> 00:29:30,730 나만 여기 광산 사무실 경리 직원으로 있긴, 좀 쪽팔리겠는데 337 00:29:30,754 --> 00:29:32,486 뭐 쪽? 338 00:29:32,833 --> 00:29:34,880 차희 너도 그런 말 할 줄 알어? 339 00:29:34,880 --> 00:29:36,630 다왔어 340 00:29:36,630 --> 00:29:42,140 오빠 이제 그만 가. 나 때문에 괜히 저녁도 못 먹고 배고프겠다. 가 빨리 341 00:29:42,164 --> 00:29:43,674 차희야 342 00:29:43,698 --> 00:29:44,856 응? 343 00:29:45,374 --> 00:29:49,533 나 이대로 서울 올라가면 다른 사람들은 다 걱정 안해 344 00:29:50,240 --> 00:29:54,667 차희 너야 인범이 없이도 씩씩하게 잘 지내는데 두말할 것도 없고 345 00:29:56,467 --> 00:29:58,890 하지만 아버님이 걸려 346 00:29:59,500 --> 00:30:00,780 건강도 안 좋으신데 347 00:30:00,780 --> 00:30:02,733 나도 알아 오빠 348 00:30:03,967 --> 00:30:08,040 오빠 아니면 우리 아버지 더 힘드시다는 거 349 00:30:08,267 --> 00:30:13,367 그치만 너무 걱정하지 마 이 없으면 잇몸으로 산다잖아 350 00:30:14,500 --> 00:30:19,867 설마 20년 넘게 일해 오신 아버진데 채탄 양 적다고 해고야 하겠어? 351 00:30:21,067 --> 00:30:28,140 그리고 여기서 더 건강 나빠지시면 막장 말고 다른 부로 옮기면 되잖아 352 00:30:29,000 --> 00:30:31,530 난 그렇게 생각할래 오빠 353 00:30:31,530 --> 00:30:35,233 일부러래도 뭐든 되도록이면 좋은 쪽으로 354 00:30:35,730 --> 00:30:37,367 그래야 내 마음도 편하고 355 00:30:38,567 --> 00:30:43,378 사람은 자기가 좋은 쪽으로만 생각해 버릇하면 좋게 356 00:30:43,402 --> 00:30:48,100 또 나쁜 쪽으로 생각하면 나쁘게 될 확률이 많대 357 00:30:50,700 --> 00:30:52,030 오빠 358 00:30:52,030 --> 00:30:54,952 그렇다고 내일 당장 떠나는 거 아니지? 359 00:30:54,976 --> 00:30:56,406 아니야 360 00:30:56,430 --> 00:31:01,300 그럼 광산에 사표도 내야 되고 바쁘겠다 361 00:31:02,667 --> 00:31:05,580 오빠. 이제 정말 돌아가 362 00:31:05,580 --> 00:31:06,890 아니야 363 00:31:06,890 --> 00:31:08,080 너 먼저 가 364 00:31:08,080 --> 00:31:10,840 아니야. 오빠 먼저 가 365 00:31:11,300 --> 00:31:12,640 그래 366 00:31:13,233 --> 00:31:14,640 그럼 간다 367 00:31:15,067 --> 00:31:16,640 잘 가. 오빠 368 00:31:40,930 --> 00:31:44,040 (종희) 풀이 눕는다 369 00:31:44,040 --> 00:31:47,830 비를 몰아오는 동풍에 나부껴 370 00:31:47,830 --> 00:31:49,840 풀은 눕고 371 00:31:49,840 --> 00:31:51,990 드디어 울었다 372 00:31:52,380 --> 00:31:57,640 날이 흐려서 더 울다가 다시 누웠다 373 00:31:59,080 --> 00:32:01,890 풀이 눕는다 374 00:32:02,030 --> 00:32:06,140 바람보다 더 빨리 눕는다 375 00:32:06,633 --> 00:32:10,240 바람보다 더 빨리 울고 376 00:32:10,833 --> 00:32:13,940 바람보다 먼저 일어난다 377 00:32:15,767 --> 00:32:18,890 날이 흐리고 풀이 눕는다 378 00:32:19,700 --> 00:32:21,890 발목까지 379 00:32:21,890 --> 00:32:24,890 발밑까지 눕는다 380 00:32:25,933 --> 00:32:28,730 바람보다 늦게 누워도 381 00:32:28,730 --> 00:32:31,267 바람보다 먼저 일어나고 382 00:32:32,733 --> 00:32:35,640 바람보다 늦게 울어도 383 00:32:35,640 --> 00:32:38,690 바람보다 먼저 웃는다 384 00:32:40,067 --> 00:32:43,940 날이 흐리고 풀뿌리가 눕는다 385 00:33:11,180 --> 00:33:15,280 (차희) 지금쯤이면 시험이 한창이겠다. 오빠 386 00:33:15,280 --> 00:33:19,333 난 잘 도착했고 여긴 아무 변화도 없는 그대로야 387 00:33:19,990 --> 00:33:25,667 광산도 그대로고 거리도 그대로고 또 하늘도 여전히 파래 388 00:33:26,230 --> 00:33:28,333 그리고 사람들은 물론이고 389 00:33:28,830 --> 00:33:32,600 우리 엄마 아버진 광산 일로 여전히 힘드시고 390 00:33:36,333 --> 00:33:39,367 (석주) 그리고 사촌 여동생 편지는 이제 집으로 오나 보지? 391 00:33:40,087 --> 00:33:44,290 너 자는 동안 읽어보고 싶은 거 간신히 참았어 392 00:33:46,000 --> 00:33:50,248 근데 사촌끼리 무슨 할 얘기가 많아서 편지가 저렇게 수북할 정도야? 393 00:33:50,248 --> 00:33:52,567 누가 보면 연애 편지지로 오해하겠다 394 00:34:17,113 --> 00:34:18,113 학생! 395 00:34:18,486 --> 00:34:19,328 네 396 00:34:19,352 --> 00:34:21,352 (주인) 전화받아 397 00:34:25,280 --> 00:34:26,940 어서 받아 398 00:34:26,940 --> 00:34:28,989 고맙습니다 399 00:34:28,989 --> 00:34:30,780 여보세요 400 00:34:30,780 --> 00:34:32,133 인범이니? 401 00:34:32,639 --> 00:34:33,929 엄마? 402 00:34:33,929 --> 00:34:35,480 웬일이세요? 403 00:34:35,480 --> 00:34:38,929 야 이 새끼야 너 편안히 잘 지내고 있디? 404 00:34:38,929 --> 00:34:44,167 야 이 새끼야 너 손가락 부러졌어? 어디 그렇게 엄마한테 전화 한 통 안 하니? 405 00:34:44,591 --> 00:34:50,755 야 이 새끼야. 너 놀라 자빠지지 말라오 엄마가 말이디 내일 서울로 올라가 406 00:34:50,780 --> 00:34:51,933 네? 407 00:34:52,339 --> 00:34:55,630 서울에 오신다고요? 왜요 엄마? 갑자기 무슨 일로 오시는데요? 408 00:34:55,630 --> 00:35:00,787 뭐 뭐 일은 무슨 일 있겠어? 저 잘난 내 새끼 얼굴 구경하러 가는 거이디 409 00:35:00,787 --> 00:35:03,630 야 그렇다고 역까지 마중 나올 건 없고 410 00:35:03,630 --> 00:35:04,933 안 돼요 엄마 411 00:35:05,130 --> 00:35:07,300 저 바빠서 내일 시간 없어요. 오시지 마세요 412 00:35:07,730 --> 00:35:08,967 뭐야? 413 00:35:09,280 --> 00:35:11,780 아니 오지 말라고? 414 00:35:11,780 --> 00:35:14,967 그래요 엄마. 오지 마세요 그리고 이제 곧 방학이잖아요 415 00:35:15,280 --> 00:35:17,280 오 방학이니? 416 00:35:17,280 --> 00:35:20,333 네. 방학하면 제가 바로 내려갈게요 417 00:35:20,678 --> 00:35:24,167 오셔봤자 엄마 왔다 왔다 피곤만 하시고 고생만 하세요 418 00:35:24,226 --> 00:35:27,241 그리고 저도 새 일거리로 눈코 뜰 새 없이 바쁘고요 419 00:35:27,567 --> 00:35:30,280 제 얘기 무슨 얘긴지 알았죠? 엄마 420 00:35:31,808 --> 00:35:35,396 뭐 니 사정이 기렇다면 뭐 할 수 없고 421 00:35:35,421 --> 00:35:38,310 언니. 이 옷 이거 너무 예쁘다 422 00:35:38,310 --> 00:35:40,330 마담 언니 인범 씨하고 통화하시나 봐 423 00:35:40,330 --> 00:35:41,300 어 424 00:35:41,330 --> 00:35:44,433 그럼 전화 요금 많이 나가니까 그만 끊으세요. 엄마 425 00:35:44,880 --> 00:35:49,380 어 기래 기래 들어 가라 426 00:35:49,380 --> 00:35:51,775 언니 서울 올라간다니까 인범 씨가 좋아하죠? 427 00:35:51,800 --> 00:35:56,227 아이 야. 그걸 말이라고 하니? 얼마나 좋아하는지 폴짝폴짝 뛰는데 야 428 00:35:56,227 --> 00:35:58,380 전화통이 불 나는 줄 알았어 429 00:35:58,380 --> 00:36:02,380 나 같아도 그러겠다 인범 씨 서울 가고 첫 모자상봉인데 430 00:36:02,380 --> 00:36:05,517 인범 씨도 마담 언니가 얼마나 보고 싶겠어요 431 00:36:05,542 --> 00:36:08,057 언니 그러면 이 옷 한번 입어봐요 432 00:36:08,057 --> 00:36:09,944 우리가 잘 어울리나 봐 줄게요 433 00:36:09,968 --> 00:36:10,767 그래요 언니 434 00:36:10,978 --> 00:36:15,530 언니. 정말 너무 잘 골랐다 이 옷 입으면 십 년 더 젊게 보이겠어요 435 00:36:15,530 --> 00:36:21,035 너무 젊게 보여서 인범 씨가 마담 언니 몰라보면 어떡하지? 436 00:36:21,059 --> 00:36:22,506 어머 언니 437 00:36:22,530 --> 00:36:24,190 왜 그래? 언니 438 00:36:24,190 --> 00:36:26,380 아 왜 배창자를 쥐어뜯니? 439 00:36:26,380 --> 00:36:28,380 어머 언니 체했나 보다 440 00:36:28,380 --> 00:36:31,000 어디가 아픈데 언니? 약 사 올까요? 441 00:36:32,561 --> 00:36:39,551 아이고 어뜨카니. 가는 날이 장날이라고 나 내일 서울 못 가는 거 아니니? 442 00:36:39,551 --> 00:36:43,140 아 아이고 배야. 아이고 배 아이고 나 죽겄네 443 00:37:30,530 --> 00:37:34,190 아까 그 시 제목이 뭐니? 444 00:37:34,230 --> 00:37:36,230 무슨 시? 445 00:37:36,230 --> 00:37:39,073 윤자 언니네 갔다 오는데 니가 읽고 있던데 446 00:37:39,097 --> 00:37:41,467 아. 풀? 447 00:37:42,433 --> 00:37:44,240 제목이 풀이야? 448 00:37:44,265 --> 00:37:46,940 응. 왜? 449 00:37:47,800 --> 00:37:49,480 그냥 450 00:37:49,480 --> 00:37:51,833 밖에서 들으니까 좋아서 451 00:37:52,340 --> 00:37:54,433 시인은 누군데? 452 00:37:55,767 --> 00:37:57,540 김수영 453 00:37:57,540 --> 00:37:59,067 응 454 00:37:59,490 --> 00:38:03,190 야. 그럼 나 그 시 좀 적어 줄래? 455 00:38:05,567 --> 00:38:08,802 시집 여깄 있어. 언니가 직접 보고 적어 456 00:38:08,827 --> 00:38:10,830 시집이 있었구나 457 00:38:10,830 --> 00:38:14,546 풀 말고도 좋은 시 많아. 황혼도 좋고 458 00:38:14,570 --> 00:38:16,033 어 그래? 459 00:38:17,433 --> 00:38:20,730 김수영의 시적 주제는 자유야 460 00:38:20,730 --> 00:38:27,006 근데 자유를 자유 자체로 노래하지 않고 그 자유를 방해하는 여건들에 대해서 461 00:38:27,006 --> 00:38:31,867 노래했기 때문에 어떤 평론가들은 김수영의 시가 노래가 아니라 462 00:38:31,892 --> 00:38:33,700 절규라고도 표현했어 463 00:38:35,733 --> 00:38:41,836 내가 이 얘기를 하는 건 시를 무턱대고 감상적인 차원에서만 읽을 게 아니라 464 00:38:41,861 --> 00:38:45,423 적어도 그 시의 탄생 배경이라든지 465 00:38:45,447 --> 00:38:50,100 시인이 그 시를 통해서 무얼 표현하고자 했는지 정도는 알고 읽어야 466 00:38:50,125 --> 00:38:55,159 그 의미를 보다 깊이 깨닫고 또 제대로 감상할 수 있기 때문이야 467 00:38:56,667 --> 00:38:59,130 넌 어떻게 그런 걸 그렇게 아니? 468 00:38:59,130 --> 00:39:01,390 그 시집에 다 써져 있어 469 00:39:05,533 --> 00:39:07,080 (전화벨 소리) 전화 왔나 봐 470 00:39:07,080 --> 00:39:09,590 어머 이 밤에 무슨 전화지? 471 00:39:16,880 --> 00:39:18,580 여보세요 472 00:39:18,580 --> 00:39:19,790 차희야 473 00:39:19,880 --> 00:39:21,990 인범 오빠? 474 00:39:22,080 --> 00:39:24,790 오빠 오빠. 잠깐만 기다려 475 00:39:30,930 --> 00:39:33,430 오빠가 웬일이야? 이 시간에 476 00:39:33,430 --> 00:39:38,140 웬일은 인마. 니 목소리 듣고 싶어서 그렇지 그 동안 잘 지냈지? 477 00:39:38,833 --> 00:39:40,140 그럼 478 00:39:40,140 --> 00:39:42,740 오빤 어때? 오빠도 잘 있지? 479 00:39:42,740 --> 00:39:46,640 몸은 건강하고? 참 오빠 내 편지 받았어? 480 00:39:46,640 --> 00:39:48,067 그래. 받았어 481 00:39:49,200 --> 00:39:52,100 근데 차희야. 너 지금 무슨 화장품 쓰니? 482 00:39:52,642 --> 00:39:57,533 내가 이번에 화장품 샘플 좀 보내줄 테니까 너 지금 쓰는 화장품하고 비교 좀 해볼래? 483 00:39:58,040 --> 00:40:00,067 갑자기 화장품은 왜? 484 00:40:27,867 --> 00:40:33,260 예쁘게 바르시고 이 설문지는 꼭 해주시 바랍니다. 부탁합니다 485 00:40:33,260 --> 00:40:34,780 화장품 안 줘요? 486 00:40:34,805 --> 00:40:35,904 네네 487 00:40:35,529 --> 00:40:37,330 아 석주. 어서 와 488 00:40:37,355 --> 00:40:38,548 잘 되가니? 489 00:40:38,172 --> 00:40:40,155 아 보시다시피. 여기 있습니다 490 00:40:40,180 --> 00:40:41,580 네 491 00:40:43,180 --> 00:40:46,000 이 샘플은 그냥 쓰시고요. 이 설문지만 다 492 00:40:46,162 --> 00:40:50,680 석주야. 어서 와라. 내가 일당 줄 테니까 너도 좀 거들어라. 나 힘들어서 죽겠다 493 00:40:50,680 --> 00:40:53,030 강의 시간 다 됐어 494 00:40:53,030 --> 00:40:54,230 벌써? 495 00:40:54,230 --> 00:40:59,230 정말? 부탁합니다 병태야 그만 철수해야겠다 496 00:40:59,230 --> 00:41:02,230 맨날 수업 빼먹고 이 짓이나 했으면 좋겠다 497 00:41:02,230 --> 00:41:04,730 여자들 구경 실컷 하고 498 00:41:04,730 --> 00:41:09,230 그렇지 뭐. 야, 유 교수님 수업인데 좀 빼먹는다고 안 봐주실까? 499 00:41:12,667 --> 00:41:14,299 안녕하세요 500 00:41:14,324 --> 00:41:16,324 안녕하세요 501 00:41:22,526 --> 00:41:24,085 안녕하세요 502 00:41:26,300 --> 00:41:28,230 자 우선 503 00:41:28,230 --> 00:41:32,940 지난 시간에 배운 요점들을 간략하게 정리해 보겠어요 504 00:41:33,580 --> 00:41:35,380 안녕하세요 505 00:41:35,380 --> 00:41:36,740 안녕하세요 506 00:42:00,380 --> 00:42:05,433 (박인호) 저 혹시 환자 중에 보호자 이름이 조현지라고 된 환자를 찾을 수 있을까요? 507 00:42:05,790 --> 00:42:09,951 중환자인데요. 중환자실 가족 중에 혹시 조현지라는 이름의 보호자가 있는 508 00:42:09,951 --> 00:42:13,012 환자 없습니까? 중환자실 보호자 명단을 좀 볼 수 있을까요? 509 00:42:13,037 --> 00:42:15,853 조현지라는 중환자실 보호자를 찾는데 510 00:42:15,877 --> 00:42:19,430 조현지인데요. 중환자 보호자 중에 중환자실 보호자인데요 511 00:42:19,430 --> 00:42:25,340 아 다리 아파. 나 이제 다신 병원 안 돌아다닐래요 512 00:42:25,340 --> 00:42:28,630 다리 아파 죽겠어요. 야 513 00:42:28,630 --> 00:42:32,130 여기서 그만두면 지금까지 고생한 게 억울하지도 않냐? 514 00:42:32,130 --> 00:42:36,380 억울해도 괜찮아요 다리 아파 죽는 것보다 나아요 515 00:42:37,280 --> 00:42:40,655 넌 사내 자식이 칼을 뽑았었으면 끝장을 봐야지 516 00:42:40,655 --> 00:42:41,693 넌 의리도 없냐? 517 00:42:41,717 --> 00:42:43,280 무슨 의리요? 518 00:42:43,280 --> 00:42:47,640 사부 어머니가 그렇게 아파서 누워 있는데 나 몰라라 할 수 있어? 519 00:42:47,640 --> 00:42:50,442 그리고 사부가 영영 우리한테 안 나타나면 520 00:42:50,442 --> 00:42:54,180 너하고 나하고는 제 갈길로 찢어질 수 밖에 없어. 인마 521 00:42:54,180 --> 00:42:55,440 예? 522 00:42:55,440 --> 00:42:59,991 그렇게 되면 나야 우리 엄마 계신 사북으로 내려가면 되지만 523 00:42:59,991 --> 00:43:01,330 넌 어디로 갈래? 524 00:43:01,330 --> 00:43:02,830 아동 보호소? 525 00:43:02,830 --> 00:43:06,080 안돼요. 거긴 싫어요 526 00:43:06,080 --> 00:43:11,180 그러니까 인마. 우리의 호프 사부를 찾아 모셔야 될 거 아니야 인마 527 00:43:11,180 --> 00:43:13,140 빨리 지도부터 꺼내 528 00:43:18,224 --> 00:43:19,564 여기요 529 00:43:20,200 --> 00:43:22,590 자 어디 보자 530 00:43:22,590 --> 00:43:26,140 이제 어느 병원이 남았나? 531 00:43:35,867 --> 00:43:36,830 다녀왔습니다 사장님 532 00:43:36,830 --> 00:43:38,330 응. 어떻게 됐나? 533 00:43:38,330 --> 00:43:41,130 찬양주 환자는 벌써 운명했답니다 534 00:43:41,130 --> 00:43:42,380 운명? 535 00:43:42,380 --> 00:43:43,530 아니 언제? 536 00:43:43,530 --> 00:43:46,267 사장님께 보고 드린 바로 그 날인 것 같습니다 537 00:43:50,467 --> 00:43:52,140 사장님 538 00:43:52,140 --> 00:43:53,833 괜찮으십니까? 539 00:43:54,124 --> 00:43:56,124 어 어. 나가 봐 540 00:43:56,149 --> 00:43:56,800 네 541 00:43:56,825 --> 00:43:57,833 아 잠깐 542 00:43:58,215 --> 00:44:02,355 병원에 연락해서 그 환자의 인적 사항을 자세히 알아서 나한테 좀 알려줘 543 00:44:02,379 --> 00:44:03,918 - 네 알겠습니다 -최대한 빨리 544 00:44:03,943 --> 00:44:04,502 네 545 00:44:04,527 --> 00:44:10,480 그리고 지금부터 나는 부재중이니까 연락이나 외부에 전화 연결시키지 못하도록 해 546 00:44:10,480 --> 00:44:11,640 네 547 00:44:49,780 --> 00:44:54,100 (조현지) 그 목걸리의 임자가 누군지는 기억하시겠죠? 548 00:44:55,767 --> 00:44:59,800 그 목걸이의 주인공을 확인할 기회는 오늘 하루 밖에 없다는 사실도 549 00:44:59,825 --> 00:45:01,349 아울러 알려 드리죠 550 00:45:04,167 --> 00:45:05,890 사장님 551 00:45:07,016 --> 00:45:09,640 알아서 처리하라고 그랬잖아 552 00:45:09,867 --> 00:45:12,640 사모님하고 따님 오셨는데요 553 00:45:16,680 --> 00:45:18,180 여보 554 00:45:18,204 --> 00:45:19,655 아빠 555 00:45:19,680 --> 00:45:21,180 웬일로 이렇게 오셨나? 556 00:45:21,180 --> 00:45:23,180 골프장에서 오는 길이에요 557 00:45:23,980 --> 00:45:27,388 제가 아빠한테 들려서 맛있는 거 사 달래자고 엄마를 졸랐어요 558 00:45:27,413 --> 00:45:31,200 운동하고 나니까 배가 고프셨구먼 우리 석란이가 559 00:45:31,233 --> 00:45:32,800 사주실거죠 아빠? 560 00:45:32,967 --> 00:45:35,333 시간 없으면 관두세요. 우리끼리 해결할게요 561 00:45:35,358 --> 00:45:38,805 안 돼요 엄마. 아빠하고 먹고 싶단 말이에요 562 00:45:39,180 --> 00:45:40,033 그래 563 00:45:40,180 --> 00:45:42,680 맛있는 게 뭐야? 또 달팽이 요리? 564 00:45:42,680 --> 00:45:44,667 환자 이름은 모르겠고 565 00:45:45,180 --> 00:45:47,167 환자 보호자. 이름이 조현지인데요 566 00:45:47,192 --> 00:45:51,202 조현지. 중환자시라고 했죠. 예 567 00:45:52,733 --> 00:45:55,867 그 보호자가 환자하고 모녀 관계신가요? 568 00:45:56,430 --> 00:45:57,733 예 569 00:45:58,330 --> 00:46:01,890 그럼 벌써 돌아가신 분인데요 570 00:46:01,890 --> 00:46:02,990 예? 571 00:46:03,400 --> 00:46:07,658 그런 가족 관계로 중환자실에 입원 중인 환자 분 사흘 전에 572 00:46:07,683 --> 00:46:09,590 돌아가신 걸로 되어 있어요 573 00:46:09,614 --> 00:46:11,216 네? 574 00:46:11,240 --> 00:46:14,640 그럼 벌써 죽었어요? 형 575 00:46:30,280 --> 00:46:33,090 그럼 이제 어떻게 해요? 576 00:46:46,780 --> 00:46:49,280 너 여기서 잠깐만 기다려 577 00:46:49,280 --> 00:46:50,280 형 578 00:46:51,729 --> 00:46:53,267 어 형 579 00:46:57,600 --> 00:46:58,930 아 저 잠깐만요 580 00:46:58,930 --> 00:47:03,133 저 아까 알려주신 환자 보호자 연락처 좀 알 수 있습니까? 581 00:48:03,967 --> 00:48:09,790 보호자 주소는 서울에는 없고 아 춘천으로 되어 있는데요 582 00:48:11,532 --> 00:48:13,267 어 형 583 00:48:27,567 --> 00:48:30,340 이모하고 춘천으로 내려가자 584 00:48:32,467 --> 00:48:35,840 이젠 너 혼잔데 여기서 지낼 필요 없잖아 585 00:48:36,867 --> 00:48:38,640 자니? 586 00:48:42,300 --> 00:48:44,940 도착할 때까지 눈 좀 붙여 587 00:49:30,227 --> 00:49:32,390 그럼 어떻게 해요? 588 00:49:33,981 --> 00:49:36,600 사부찾으러 춘전까지 갈 거예요? 589 00:49:39,300 --> 00:49:40,880 우리 저녁은 안 먹어요? 590 00:49:40,880 --> 00:49:42,333 배고픈데 591 00:49:49,400 --> 00:49:50,640 자 592 00:49:51,567 --> 00:49:53,180 짜장면 잘 먹고 들어와 593 00:49:53,180 --> 00:49:54,400 형은요? 594 00:49:55,567 --> 00:49:57,140 나 생각 없어 44793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.