All language subtitles for [12회] 젊은이의 양지 - KBS (Tiêu chuẩn)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 장애인방송 VOD 제작지원 : 방송통신위원회·시청자미디어재단 2 00:02:40,080 --> 00:02:42,080 그만하자고? 3 00:02:42,080 --> 00:02:46,130 넌 밤새 공부한 애가 무슨 기운이 그렇게 넘치니? 4 00:02:46,130 --> 00:02:49,330 내가 초인이냐? 밤새우는데 기운을 쓰게? 5 00:02:49,330 --> 00:02:51,980 그럼 밤샘 안 했어? 6 00:02:51,980 --> 00:02:54,940 난 자고 인범이 혼자 샜어 7 00:02:55,080 --> 00:02:56,580 안 나가? 8 00:02:56,580 --> 00:02:58,840 어. 나가 9 00:03:00,380 --> 00:03:04,840 그래서 그 남자 혼자 늦잠 자게 놔둔 거야? 10 00:03:38,880 --> 00:03:40,689 다녀왔습니다 11 00:03:40,733 --> 00:03:41,733 다녀왔습니다 12 00:03:41,758 --> 00:03:42,908 어 어서 오너라 13 00:03:42,933 --> 00:03:43,983 아빠는 나가셨어요? 14 00:03:44,008 --> 00:03:46,380 그럼. 지금이 벌써 몇 시인데 15 00:03:46,380 --> 00:03:48,380 인범이 아직 안 일어났죠? 16 00:03:48,380 --> 00:03:52,245 어. 기척이 없는걸 보니까 아직 안 일어난 모양이다 17 00:03:52,245 --> 00:03:56,033 밤새 공부하느라고 고단한 모양이지? 일부러 안 깨웠어 18 00:03:56,033 --> 00:03:57,220 잘 하셨어요 19 00:03:57,260 --> 00:04:02,915 아유. 석주 너도 같이 잠이나 더 자지. 밤새 공부하고 고단하지도 않아서 공까지 치고 와? 20 00:04:02,940 --> 00:04:05,980 엄마. 이제 석주 건강 걱정은 안 해도 되겠어요 21 00:04:05,980 --> 00:04:08,480 오늘 보니까 석주 초인이에요 22 00:04:08,615 --> 00:04:09,808 초인? 23 00:04:10,480 --> 00:04:14,040 석란이가 농담하는 거예요 전 밤샘 안 해서 괜찮아요. 엄마 24 00:04:36,509 --> 00:04:38,359 석란아? 25 00:04:38,751 --> 00:04:40,140 석란아? 26 00:04:40,165 --> 00:04:41,300 어? 27 00:04:41,380 --> 00:04:43,140 왜 그래? 28 00:04:50,334 --> 00:04:52,084 (노크소리) 29 00:04:58,414 --> 00:05:00,857 누 누구세요? 30 00:05:00,898 --> 00:05:02,106 인범이니? 31 00:05:02,130 --> 00:05:03,540 석주니? 32 00:05:03,540 --> 00:05:07,930 야. 웃지 마. 난 창피해 죽겠는데 33 00:05:07,930 --> 00:05:10,430 아유. 아침부터 이게 무슨 망신살이냐? 34 00:05:10,430 --> 00:05:15,090 야. 그래서 우리 석란이가 그 충격으로 이렇게 얼이 빠졌었구나 35 00:05:15,090 --> 00:05:17,380 야. 정말 미안해서 어떡하지? 36 00:05:17,380 --> 00:05:19,380 아. 문 잠그는 걸 깜빡했어 37 00:05:19,380 --> 00:05:21,380 노크 안 한 석란이 잘못도 있는데 뭐 38 00:05:21,380 --> 00:05:24,340 야. 그나저나 이제 석란 씨 얼굴을 어떻게 보지? 39 00:05:30,030 --> 00:05:32,115 예. 석란아? 40 00:05:32,133 --> 00:05:33,133 엄마 41 00:05:33,540 --> 00:05:35,474 너 어디 가는 거야? 42 00:05:35,500 --> 00:05:36,500 학교요 43 00:05:36,980 --> 00:05:39,348 아니. 이렇게 일찍 학교에는 왜? 44 00:05:39,373 --> 00:05:41,640 친구들하고 연습하기로 했어요 45 00:05:41,640 --> 00:05:44,140 애는 그렇다고 아침도 안 먹고 이렇게 가면 어떻게 해? 46 00:05:44,140 --> 00:05:48,640 연습 끝나고 사 먹죠 뭐 엄마 저 늦었어요. 다녀올게요 47 00:05:48,640 --> 00:05:50,640 얘. 얘. 석란아? 48 00:05:50,665 --> 00:05:52,455 쟤가 근데 49 00:05:52,888 --> 00:05:57,873 사모님 아침 준비 됐는데 수은이 2층에 올려보낼까요? 50 00:05:57,898 --> 00:06:00,740 아 그래. 내가 올라갈게요 51 00:06:04,530 --> 00:06:06,730 석란아? 52 00:06:06,730 --> 00:06:08,330 석주야 53 00:06:08,330 --> 00:06:09,630 엄마 54 00:06:09,630 --> 00:06:11,130 석란이 방에 없어 55 00:06:11,130 --> 00:06:12,630 아래층에 있어요? 56 00:06:12,630 --> 00:06:14,130 벌써. 학교 갔어 57 00:06:14,130 --> 00:06:15,630 네? 벌써요 58 00:06:15,630 --> 00:06:19,640 그래. 연습 있다고 아침도 안 먹고 정신없이 막 나가더라 59 00:06:19,640 --> 00:06:21,330 그래요? 60 00:06:21,330 --> 00:06:23,830 그래. 밥 먹자. 박군 일어났니? 61 00:06:23,830 --> 00:06:25,980 네. 같이 내려갈게요. 어머니 62 00:06:25,980 --> 00:06:28,490 준비 다 했으니까 빨리 내려와 63 00:06:31,168 --> 00:06:32,880 밥 먹자. 인범아 64 00:06:32,880 --> 00:06:35,733 석주야 나 밥 안 먹으면 안 되냐? 65 00:06:35,733 --> 00:06:36,830 왜? 66 00:06:36,830 --> 00:06:40,865 저 식탁에서 석란 씨하고 얼굴 마주칠 자신 없다 67 00:06:40,890 --> 00:06:42,355 하. 야? 68 00:06:42,379 --> 00:06:46,630 너야말로 몸매 자랑을 어떻게 했길래 석란이 아침도 못 먹고 도망치게 만드니? 69 00:06:46,630 --> 00:06:47,930 무슨 소리야? 70 00:06:47,930 --> 00:06:52,040 네 몸매 자랑에 충격 받아서 석란이 벌써 학교로 도망 갔어 71 00:06:52,040 --> 00:06:53,240 그래? 72 00:07:19,498 --> 00:07:22,380 아니. 석주는 밥 먹다 말고 뭐가 그렇게 재밌어? 73 00:07:22,380 --> 00:07:25,165 네? 아 아니에요. 엄마 74 00:07:27,680 --> 00:07:31,022 근데 석란이 약속 있다고 나갔다구요? 75 00:07:31,173 --> 00:07:36,230 응. 친구들하고 약속해 놓고 깜빡 했었나 보더라 정신 없이 막 나갔어 76 00:07:36,230 --> 00:07:38,230 아침도 안 먹고 배고프겠는데? 77 00:07:38,230 --> 00:07:40,940 누가 아니라니 78 00:07:40,940 --> 00:07:42,480 어서 들어요 79 00:07:42,480 --> 00:07:44,290 어. 예 80 00:07:44,980 --> 00:07:48,980 밤새 공부하고 오늘 학교 가서 졸리면 어떡하려고 그러지? 81 00:07:48,980 --> 00:07:50,790 아닙니다 82 00:07:50,980 --> 00:07:58,084 오늘 같은 날은 석란이만 일찍 안 나갔어도 석란이 차에 다 같이 동승하면 좋았을 텐데 83 00:07:58,790 --> 00:08:01,000 어머. 얘. 석주야. 물 84 00:08:01,000 --> 00:08:02,439 물 여기 85 00:08:02,447 --> 00:08:03,447 아니 왜 그래? 86 00:08:05,930 --> 00:08:08,040 하하하하 87 00:08:25,647 --> 00:08:30,390 (안내방송)잊으신 물건 없이 안녕히들 가십시오. 감사합니다 88 00:09:09,400 --> 00:09:11,556 (전화 수신음) 89 00:09:16,330 --> 00:09:17,930 (전화)네 90 00:09:17,930 --> 00:09:20,430 여보세요. 거기 봉천동이죠? 91 00:09:20,430 --> 00:09:22,233 (전화)맞는데 누구 찾으세요? 92 00:09:22,258 --> 00:09:26,430 예. 저 죄송하지만 옆방에 자취하는 박인범 씨 좀 부탁드릴게요 93 00:09:26,430 --> 00:09:28,900 인범이 학생 어제 안 들어왔는데? 94 00:09:28,900 --> 00:09:33,005 예? 안 들어왔어요? 95 00:09:33,030 --> 00:09:36,110 아이. 저. 그러면 저. 저 그러면요 96 00:09:36,110 --> 00:09:40,731 들어오거나 연락이 있으면 말씀 좀 전해 주시겠습니까? 97 00:09:40,756 --> 00:09:43,630 야. 석란씨 만나서 사과를 해야 하는 거 아니야? 98 00:09:43,630 --> 00:09:45,190 마음대로 해 99 00:09:46,380 --> 00:09:48,380 너 자꾸 그렇게 실실거릴 거야? 100 00:09:48,380 --> 00:09:50,380 아니. 저절로 웃음이 나오는 걸 어떡하냐? 101 00:09:50,380 --> 00:09:52,772 한 번만 더 웃어. 너 102 00:09:52,797 --> 00:09:56,380 야. 근데 나 되게 궁금한 게 있다 인범아 103 00:09:56,380 --> 00:09:57,590 뭔데? 104 00:09:57,590 --> 00:10:00,590 우리 석란이가 어디까지 봤을까? 105 00:10:00,590 --> 00:10:04,209 그걸 석란이한테 직접 물어볼 수도 없고 말이야 106 00:10:04,234 --> 00:10:05,234 야 107 00:10:18,859 --> 00:10:23,855 자. 그럼 이제 중간고사가 바로 내일 모렌데 108 00:10:23,879 --> 00:10:27,790 복습하는 의미에서 질문 한 가지 해 보겠어요 109 00:10:27,980 --> 00:10:32,906 한계 효용 이론에 입각한 가치론이 가지고 있는 110 00:10:32,906 --> 00:10:38,590 문제점을 세 가지로 요약해서 예를 들 수 있는 학생? 111 00:10:41,430 --> 00:10:47,890 지난 시간에 다들 졸았어요? 아니면 내 강의가 신통치 않았어요? 112 00:10:49,430 --> 00:10:52,430 다행히 전멸은 아니로군요 113 00:10:57,930 --> 00:11:00,040 대답해 봐요 114 00:11:00,530 --> 00:11:07,156 첫째 주관적으로 평가되는 한계 효용의 크기를 정확하게 수량화 하지 못한다는 점 115 00:11:07,156 --> 00:11:14,399 둘째 한계 효용 이론은 재화의 소비 측면만을 강조할 뿐 생산 측면을 무시함으로써 116 00:11:14,424 --> 00:11:18,624 재화의 가치가 소비 측면만으로 결정될 수 있느냐의 문제 117 00:11:18,624 --> 00:11:23,078 셋째 인간의 욕망을 직접적으로 충족시킬 수 없는 생산자의 가치를 118 00:11:23,078 --> 00:11:26,005 어떻게 측정할 수 있겠느냐의 문제입니다 119 00:11:26,030 --> 00:11:29,840 중간고사 준비가 아주 완벽한 학생이로군요 120 00:11:29,840 --> 00:11:35,090 이런 학생을 두고 A는 따놓은 당상이라고 하는 거예요 121 00:11:35,317 --> 00:11:37,506 (함께)하하하하하 122 00:11:37,530 --> 00:11:41,790 좋습니다. 그럼 다음 달부터 좋은 의견 부탁드립니다 123 00:11:48,580 --> 00:11:51,130 - 말씀 좀 묻겠는데요? - 네 124 00:11:51,194 --> 00:11:53,890 저. 서울대학 가려면 어떻게 가는지 좀 알려주시겠어요? 125 00:11:53,890 --> 00:11:56,640 이렇게 가는 거예요 126 00:11:56,640 --> 00:12:01,716 자. 그럼. 오늘 수업은 여기서 마치겠어요 127 00:12:01,865 --> 00:12:03,955 (함께)수고하셨습니다 128 00:12:03,980 --> 00:12:11,040 어. 참. 아까 내가 A는 따놓은 당상이라고 했던 학생 129 00:12:11,798 --> 00:12:13,330 네 130 00:12:13,355 --> 00:12:17,740 어. 이따 강의 마치는 대로 내 방으로 좀 와요? 131 00:12:31,880 --> 00:12:36,230 (안내방송)이번 역은 서울대 입구 서울대 입구 역입니다 132 00:12:36,230 --> 00:12:38,740 내리실 문은 왼쪽입니다 133 00:13:39,681 --> 00:13:41,718 안녕하십니까? 저희 사진 동아리인데요 134 00:13:41,718 --> 00:13:45,690 한 번 읽어보신 후 관심 있으시면은 저희 동아리로 연락 주시겠습니까? 135 00:13:45,690 --> 00:13:47,440 1학년 맞죠? 136 00:13:47,440 --> 00:13:48,975 예? 아니 137 00:13:49,000 --> 00:13:50,816 야. 김동찬. 뭐 해? 빨리 와 138 00:13:50,841 --> 00:13:52,137 알았어 간다 가 139 00:14:00,761 --> 00:14:02,082 - 죄송합니다 - 안녕하세요 140 00:14:02,107 --> 00:14:04,400 아. 저 경영학과 가려면... 141 00:14:04,400 --> 00:14:06,010 아. 예. 경영학과요? 142 00:14:06,010 --> 00:14:08,140 - 예 - 이쪽 건물에 있습니다 143 00:14:12,522 --> 00:14:14,530 야. 걱정이다. 이거 144 00:14:14,555 --> 00:14:15,768 중간 고사 공부 많이 했냐? 145 00:14:15,793 --> 00:14:18,808 밤새워서 술 마시느라고 공부 하나도 못했다 146 00:14:18,833 --> 00:14:21,262 (웅성웅성) 147 00:14:21,287 --> 00:14:22,366 아. 저 148 00:14:22,391 --> 00:14:26,855 죄송하지만 여기가 경영학과 맞나요? 149 00:14:26,880 --> 00:14:29,380 아. 예. 맞는데요 150 00:14:29,380 --> 00:14:33,380 저. 그럼. 1학년 학생을 만나러 왔는데 어디로 가면 만날 수 있을까요? 151 00:14:33,380 --> 00:14:34,880 이름이 뭔데요? 152 00:14:34,880 --> 00:14:36,640 박인범이라고 하는데요 153 00:14:36,640 --> 00:14:37,757 인범이요? 154 00:14:37,800 --> 00:14:40,355 인범이 아까 석주하고 식당 가는 것 같던데? 155 00:14:40,380 --> 00:14:43,034 저 식당 갔다는데요 156 00:14:43,059 --> 00:14:44,916 네. 감사합니다 157 00:14:44,941 --> 00:14:47,240 누구지? 158 00:14:48,943 --> 00:14:50,441 이리 줘 159 00:14:57,979 --> 00:15:00,460 유 교수님이 무슨 일이시지? 160 00:15:01,150 --> 00:15:02,216 글쎄 161 00:15:02,240 --> 00:15:04,730 뭐 짐작 가는 거 없니? 162 00:15:04,730 --> 00:15:07,640 예감에는 나쁜일일 것 같진 않은데 163 00:15:37,966 --> 00:15:41,176 그나저나 인범이 너 밤 그렇게 꼬박 새우고도 안 졸려? 164 00:15:43,865 --> 00:15:45,690 인범아? 165 00:15:45,715 --> 00:15:47,005 응? 166 00:15:47,030 --> 00:15:48,690 무슨 생각해? 167 00:15:48,931 --> 00:15:51,395 아 아. 아니야 168 00:15:53,491 --> 00:15:54,491 아 169 00:15:57,080 --> 00:16:00,817 죄송합니다. 죄송합니다. 죄송해요 170 00:16:01,367 --> 00:16:02,825 아. 죄송해요. 죄송해요 171 00:16:02,850 --> 00:16:04,698 됐어요. 옷부터 닦아요 172 00:16:04,724 --> 00:16:06,348 예? 어머 173 00:16:08,348 --> 00:16:12,348 화장실 가서 닦아야겠는데요 놔두고 어서 가세요 174 00:16:13,380 --> 00:16:15,640 죄송합니다 175 00:16:18,837 --> 00:16:20,108 뭐야? 176 00:16:20,167 --> 00:16:21,167 어. 잠깐만 177 00:16:21,192 --> 00:16:22,192 어디 가려고? 178 00:16:22,224 --> 00:16:23,851 금방 갔다 올게. 먹고 있어 179 00:16:52,196 --> 00:16:53,590 차희야? 180 00:17:10,035 --> 00:17:13,419 어떻게 된 거니? 어떻게 왔어? 181 00:17:18,003 --> 00:17:19,486 오빠 182 00:17:28,205 --> 00:17:29,990 차희야 183 00:17:31,817 --> 00:17:32,817 울지마 184 00:17:37,444 --> 00:17:38,780 석주야? 185 00:17:38,805 --> 00:17:39,905 어. 병태야 186 00:17:39,967 --> 00:17:41,260 인범이 어디 갔냐? 187 00:17:41,285 --> 00:17:42,606 응. 잠깐 어디 좀 갔는데 188 00:17:42,667 --> 00:17:44,085 왜? 189 00:17:44,110 --> 00:17:45,230 누가 찾던데? 190 00:17:45,230 --> 00:17:47,177 인범이를? 누군데? 191 00:17:47,233 --> 00:17:50,267 여학생이다. 그것도 보기 드문 미인이야 192 00:17:50,267 --> 00:17:52,355 - 정말? - 그래 193 00:17:52,379 --> 00:17:54,900 내가 이쪽으로 가라고 그랬는데 혹시 안 찾아왔어? 194 00:17:54,900 --> 00:17:56,089 미인이야? 195 00:17:56,114 --> 00:17:58,726 꽤 예쁘던데. 하하 196 00:18:00,830 --> 00:18:04,270 예. 고맙습니다. 마셔 197 00:18:05,230 --> 00:18:09,640 저 오빠 강의 들어가 봐야 되는 거 아니야? 198 00:18:09,640 --> 00:18:12,340 이제 정신이 좀 드나 보구나 199 00:18:12,340 --> 00:18:17,062 정말이야 오빠 나 아까 정말 정신이 하나도 없었어 200 00:18:17,062 --> 00:18:19,180 나 완전히 쫄았나 봐 201 00:18:19,180 --> 00:18:22,240 나도 너 보고 놀라긴 마찬가지야 202 00:18:22,530 --> 00:18:26,830 아. 정말 오빠. 나 거기 있는지 어떻게 알고 찾아왔어? 203 00:18:26,830 --> 00:18:30,830 응. 너 우리 과 친구한테 나 어디 있는지 물어봤다면서? 204 00:18:30,830 --> 00:18:32,700 그 친구가 얘기했어? 205 00:18:32,700 --> 00:18:33,921 어 206 00:18:33,946 --> 00:18:35,953 근데 나인지는 어떻게 알고? 207 00:18:35,978 --> 00:18:41,190 응. 나 찾아올 여자는 세상에 우리 엄마 빼놓고 너뿐이잖아 208 00:18:41,766 --> 00:18:46,140 그 친구가 아줌마라고 얘기 안 해서 넌 줄 알았어 209 00:18:46,330 --> 00:18:49,830 혹시 촌닭 같다고 얘기 안 해? 210 00:18:49,830 --> 00:18:52,640 왜 촌닭이야? 이렇게 이쁜데 211 00:18:52,640 --> 00:18:58,029 나 위로 안 해도 돼 오빠 이렇게 오빠 만난 걸로 됐어 212 00:18:58,029 --> 00:19:01,230 촌닭 이면 어때? 진짜 촌닭인데 213 00:19:01,230 --> 00:19:03,821 그 동안 연락은 안 되지 214 00:19:03,845 --> 00:19:09,006 서울까지 와서 오빠 못 만나면 어떡하나 얼마나 마음 졸였는데 215 00:19:09,006 --> 00:19:14,190 사실은 이렇게 오빠 얼굴 마주 보고 있는 거. 꿈같아 216 00:19:14,190 --> 00:19:16,880 나도 그래 217 00:19:16,880 --> 00:19:21,580 나도 네 얼굴 이렇게 보고 있는 거 아직 실감 안 나 218 00:19:21,580 --> 00:19:24,330 어제는 어디서 잤어? 219 00:19:24,330 --> 00:19:30,130 응. 저 친구집. 내일 모레가 시험이라서 친구하고 같이 공부하려고 220 00:19:30,130 --> 00:19:33,130 아휴. 안 그랬으면 너 이렇게 고생시키지 않은 건데. 미안하다 221 00:19:33,130 --> 00:19:36,830 미안하긴 내가 갑자기 올라와서 그런 건데 222 00:19:36,830 --> 00:19:41,580 그래도 나 이렇게 오빠 얼굴 보니까 너무 좋다 223 00:19:41,580 --> 00:19:44,580 어. 막차로 내려간다고? 224 00:19:44,580 --> 00:19:49,830 응. 차표 끊어놨어. 근데 오빠 정말 학교 들어가 봐야 되는 거 아니야? 225 00:19:49,830 --> 00:19:53,775 어. 저 강의는 빼먹어도 되는데 226 00:19:53,800 --> 00:19:57,305 교수님 한 분이 뵙자고 하셔서 들어가 보긴 들어가 봐야 될 거 같은데 227 00:19:57,330 --> 00:19:59,590 그럼 어서 들어가 오빠 228 00:19:59,590 --> 00:20:01,130 그동안 넌 어떡하고? 229 00:20:01,130 --> 00:20:04,640 난 오빠 자취 집에 가 있으면 되잖아 230 00:20:04,880 --> 00:20:09,880 나 오빠 자취방 구경하고 싶어 오빠 사는 것도 보고 싶고 231 00:20:09,880 --> 00:20:13,540 하. 인마. 서울까지 와서 겨우 내 자취방에 틀어박혀 있어? 232 00:20:13,540 --> 00:20:16,190 뭐 어때? 난 그게 더 좋은데 233 00:20:17,130 --> 00:20:19,888 응. 그럼 일단 그렇게 해 234 00:20:19,912 --> 00:20:22,380 교수님만 찾아뵙고 내가 금방 들어갈게 235 00:20:22,405 --> 00:20:25,298 안 돼. 강의도 빼먹지 말고 다 듣고 와 236 00:20:25,298 --> 00:20:29,304 오빠 지금 어떻게 하는 공부인데 나 때문에 강의를 빼 먹어? 237 00:20:29,304 --> 00:20:32,217 난 괜찮으니까 꼭 강의까지 다 듣고 와 238 00:20:32,242 --> 00:20:36,630 막차 10시야 그 동안 오빠 얼굴 볼 시간 충분하잖아 239 00:20:36,630 --> 00:20:39,040 그렇게 하는 거야. 오빠 240 00:20:39,280 --> 00:20:40,780 알았어 241 00:20:40,780 --> 00:20:41,780 빨리 가자 242 00:20:41,780 --> 00:20:43,780 어. 커피 그대로야. 마시고 일어나 243 00:20:43,780 --> 00:20:45,690 어. 참 244 00:21:06,194 --> 00:21:07,430 인범아? 245 00:21:07,430 --> 00:21:08,430 어. 석주야 246 00:21:08,430 --> 00:21:09,930 어떻게 된 거야? 247 00:21:09,930 --> 00:21:11,330 미안해 248 00:21:11,330 --> 00:21:14,930 밥 먹는데 얘길 못 했는데 갑자기 배탈이 나서 말이야 249 00:21:14,930 --> 00:21:17,940 화장실 갔다가 가라앉지 않길래 약국까지 들렸다 오는 길이야 250 00:21:17,940 --> 00:21:21,440 그랬구나. 난 그 것도 모르고 괜히 오해했잖아 251 00:21:21,440 --> 00:21:22,440 무슨 오해? 252 00:21:22,440 --> 00:21:26,880 어떤 여학생이 널 찾아왔다고 해서 나 몰래 데이트 하나 하고 253 00:21:26,880 --> 00:21:28,430 여학생이 날 찾아왔어요? 254 00:21:28,430 --> 00:21:30,190 그래 255 00:21:30,190 --> 00:21:31,780 누구지? 256 00:21:31,780 --> 00:21:34,202 처음에는 혹시 석란이 아닌가 했는데 257 00:21:34,202 --> 00:21:38,280 생각해 보니까 나라면 몰라도 널 찾아올 일은 없겠더라고 258 00:21:38,280 --> 00:21:42,780 흐흐흐. 당연하지. 아침 작품도 있는데 석란 씨가 왜 날 찾아와 259 00:21:42,780 --> 00:21:45,280 병태 말로는 아주 미인이라던데? 260 00:21:45,280 --> 00:21:50,180 글쎄. 아무리 생각해도 잘 모르겠는데 261 00:21:50,180 --> 00:21:52,780 내 주위에 여자가 있어야 말이지 262 00:21:52,780 --> 00:21:56,507 야. 혹시 고향에서 올라온 네 사촌 여동생 아니야? 263 00:21:56,532 --> 00:22:01,540 어? 야. 내 사촌 여동생 지금 국민 학생이야 264 00:22:01,540 --> 00:22:03,330 그 방이에요 265 00:22:03,330 --> 00:22:05,890 예. 고맙습니다 266 00:22:42,822 --> 00:22:43,996 (노크소리) 267 00:22:44,163 --> 00:22:45,640 예 268 00:22:47,380 --> 00:22:49,440 교수님 269 00:22:49,440 --> 00:22:50,890 어서 와 270 00:22:50,890 --> 00:22:53,265 자. 여기 좀 앉아 271 00:22:53,460 --> 00:22:54,654 네 272 00:22:54,880 --> 00:23:00,720 내가 갑자기 오라고 해서 궁금할 테니까 거두절미하고 본론으로 들어가지 273 00:23:02,730 --> 00:23:06,611 자네. 오늘 나한테 시간 좀 내줄 수 있겠나? 274 00:23:06,840 --> 00:23:08,130 네? 275 00:23:08,130 --> 00:23:13,865 내가 새로운 일을 하나 계획하고 있는데 자네의 도움이 좀 필요할 거 같아서 말이야 276 00:23:13,890 --> 00:23:20,303 그리고 오늘 뿐만 아니라 앞으로도 종종 자네의 도움이 필요할 거 같은데 277 00:23:20,303 --> 00:23:22,805 어떤가. 도와줄 수 있겠나? 278 00:23:22,830 --> 00:23:25,030 물론입니다. 교수님 279 00:23:25,055 --> 00:23:29,255 고맙네. 그럼 지금 당장 장협에 가서 280 00:23:29,279 --> 00:23:33,921 최근 5년간 한국 창업계 전반에 걸친 281 00:23:33,946 --> 00:23:39,930 거래 구조 현황과 유통 구조 변화에 대해서 비교 분석할 수 있는 자료를 좀 조사해 오게 282 00:23:39,930 --> 00:23:41,380 알겠습니다 교수님 283 00:23:41,380 --> 00:23:44,465 따로 메모하지 않아도 되겠나? 284 00:23:44,490 --> 00:23:48,593 최근 5년간 한국 창업계 전반에 걸친 거래 구조 현황 및 285 00:23:48,593 --> 00:23:52,299 유통 구조에 대한 변화 비교 분석 자료 아닙니까? 286 00:23:52,299 --> 00:23:55,705 하하하. 따로 메모가 필요 없겠구만 287 00:23:55,730 --> 00:24:00,000 특히 진미 화장품에 대해서는 상세하게 조사를 좀 해오게 288 00:24:00,000 --> 00:24:01,351 네 289 00:24:01,433 --> 00:24:04,158 이 자료를 뽑으려면 시간이 많이 걸릴테니까 290 00:24:04,158 --> 00:24:07,905 학교엔 다시 올 거 없고 내일 아침에 나한테 전해주면 돼 291 00:24:07,930 --> 00:24:09,030 알겠습니다 292 00:24:09,030 --> 00:24:13,765 그리고 자네 장협이 뭐에 대한 약자인지 알고 있나? 293 00:24:13,790 --> 00:24:17,190 한국 화장품 공업 협동조합으로 알고 있습니다 294 00:24:17,280 --> 00:24:19,690 됐어. 어서 가보게 295 00:24:19,690 --> 00:24:21,480 예. 알겠습니다. 교수님 296 00:24:21,480 --> 00:24:22,806 다녀오겠습니다 297 00:24:22,831 --> 00:24:23,880 수고하게 298 00:24:23,880 --> 00:24:27,505 어 참. 저 장협의 위치가... 299 00:24:27,530 --> 00:24:29,140 알고 있습니다. 교수님 300 00:24:29,140 --> 00:24:30,490 그래? 301 00:24:36,188 --> 00:24:40,490 (회상)알고 보니까 우리 아버지하고 유 교수님 서로 친구 분이시더라고 302 00:24:43,929 --> 00:24:48,190 특히 진미 화장품에 대해선 보다 상세하게 조사를 해주게 303 00:25:41,330 --> 00:25:43,690 괜찮아. 김 비서 304 00:25:53,538 --> 00:25:55,438 몇 층이에요? 305 00:25:55,880 --> 00:25:58,190 5층인데요 306 00:25:58,880 --> 00:26:01,640 감사합니다 307 00:27:56,540 --> 00:28:00,040 야. 어떠냐? 이 정도면 쓸만하지? 308 00:28:00,040 --> 00:28:03,230 잘하면 뭐해요? 벌이가 시원치 않은데 309 00:28:03,230 --> 00:28:08,090 봐요. 그 형하고 다닐 때 반의반도 안된다고요 310 00:28:08,090 --> 00:28:11,380 야. 그래서 내가 그 자식 만나려고 하는 거 아니야 311 00:28:11,380 --> 00:28:14,140 아저씨. 왜 그 형을 만나려고 해요? 312 00:28:14,140 --> 00:28:17,730 그 형 아저씨한테 훔친 돈 벌써 다 날렸다구요 313 00:28:17,730 --> 00:28:19,915 내 돈 찾으려고 하는 거 아니야 314 00:28:19,940 --> 00:28:20,955 그럼요? 315 00:28:20,980 --> 00:28:22,503 거래 할 게 있어 316 00:28:22,542 --> 00:28:24,099 무슨 거래요? 317 00:28:24,540 --> 00:28:26,230 그건 네가 알 거 없고 318 00:28:26,230 --> 00:28:30,740 내가 알아야 형을 만나게 해주든 말든 할거 아니에요 319 00:28:35,967 --> 00:28:38,690 너 그 자식 어디 있는 줄 알지? 320 00:28:38,690 --> 00:28:40,740 몰라요 321 00:28:40,740 --> 00:28:42,130 몰라? 322 00:28:42,130 --> 00:28:46,640 정말이에요. 아저씨. 아. 정말 몰라요 323 00:28:48,517 --> 00:28:49,517 정말이에요. 아저씨 324 00:28:50,872 --> 00:28:51,872 이리 와 325 00:28:51,897 --> 00:28:52,897 모른다니까 326 00:29:19,965 --> 00:29:25,036 (전화 벨소리) 327 00:29:25,154 --> 00:29:26,356 어? 전화다. 전화 328 00:29:26,380 --> 00:29:28,380 큰 누나인지 모르겠다 329 00:29:28,405 --> 00:29:33,505 전화다 330 00:29:33,530 --> 00:29:36,292 음. 여보세요 여보세요? 331 00:29:36,317 --> 00:29:37,317 수철이니? 332 00:29:37,342 --> 00:29:41,586 어. 큰 누나. 큰 누나. 나 수철이 지금 엄마랑 시장 갔다 왔다 333 00:29:41,599 --> 00:29:43,038 큰 누나니? 334 00:29:43,069 --> 00:29:45,515 응. 엄마 그치. 우리 시장 갔다 왔지? 335 00:29:45,515 --> 00:29:46,559 어서. 엄마 바꿔줘 336 00:29:46,594 --> 00:29:53,565 싫다. 나 큰 누나랑 얘기할 거다. 누나 큰 누나 거기 지금 어디야? 와. 서울 337 00:29:53,590 --> 00:29:56,180 어서. 엄마 얘기하고 너 또 바꿔줄게 338 00:29:56,180 --> 00:29:57,236 정말이지? 339 00:29:57,261 --> 00:29:58,261 그럼 340 00:29:58,286 --> 00:30:01,259 큰 누나 조금만 기다려라. 엄마 바꿔줄게 341 00:30:01,259 --> 00:30:05,655 어. 그리고 있잖아. 엄마랑 얘기하고 수철이랑 또 하자. 흐흐흐 342 00:30:05,680 --> 00:30:10,682 얼른 얼른. 차희니? 어떻게 된 거야? 343 00:30:10,706 --> 00:30:13,021 전화를 왜 이제서야 해 344 00:30:13,045 --> 00:30:14,915 그래 지금 어디야? 345 00:30:14,940 --> 00:30:16,440 수철아 346 00:30:16,440 --> 00:30:18,440 어. 아버지다 아버지 347 00:30:18,440 --> 00:30:22,265 어. 아버지 들어오시나 보다 그래 인범이는 만나고? 348 00:30:22,290 --> 00:30:23,790 아버지다 349 00:30:23,790 --> 00:30:24,790 오야. 그래 350 00:30:24,790 --> 00:30:26,743 아버지 351 00:30:26,771 --> 00:30:28,740 자 받아라 352 00:30:28,765 --> 00:30:30,265 으악 353 00:30:30,290 --> 00:30:32,790 괜찮아. 병아리야 354 00:30:33,830 --> 00:30:35,830 어떠냐 귀엽지? 355 00:30:36,033 --> 00:30:37,033 우와 356 00:30:37,330 --> 00:30:40,830 어서 받아. 잘 키워봐. 응? 357 00:30:44,300 --> 00:30:46,833 - 오늘은 이르네요 - 어 358 00:30:46,858 --> 00:30:49,305 엄마. 엄마. 엄마 이거 봐 359 00:30:49,330 --> 00:30:52,340 아니 웬 병아리예요? 360 00:30:58,401 --> 00:30:59,514 (문 닫는 소리) 361 00:31:01,019 --> 00:31:02,280 어머 누구지? 362 00:31:02,280 --> 00:31:03,990 누구세요? 363 00:31:03,990 --> 00:31:06,169 나야. 윤자 언니 364 00:31:07,280 --> 00:31:11,205 어머. 종희 네가 웬일이야? 365 00:31:11,230 --> 00:31:13,915 문 닫아걸고 방에서 뭐해? 366 00:31:13,940 --> 00:31:17,390 남 이사 뭐 하든 네가 상관 없잖아 367 00:31:17,630 --> 00:31:20,130 언니 나한테 아직도 화났어? 368 00:31:21,130 --> 00:31:23,040 화는 무슨 화? 369 00:31:23,040 --> 00:31:26,065 그래서 나 언니한테 사과하려고 왔어 370 00:31:26,490 --> 00:31:28,690 웬 사과 씩이나? 371 00:31:28,880 --> 00:31:31,709 미안해. 생각해 보니까... 372 00:31:31,767 --> 00:31:32,767 신경 쓸 거 없어 373 00:31:32,855 --> 00:31:36,580 우리 이제 서로 얼굴 부딪힐 날도 얼마 안 남았으니까 374 00:31:36,580 --> 00:31:38,440 어머. 왜? 375 00:31:38,440 --> 00:31:41,330 우리 곧 서울로 이사 갈 거야 376 00:31:41,330 --> 00:31:44,754 서울? 어머. 언제? 377 00:31:45,238 --> 00:31:46,683 어머나. 윤배 씨? 378 00:31:46,708 --> 00:31:48,844 - 안녕하세요 - 언니. 윤배 씨 왔어 379 00:31:48,869 --> 00:31:49,904 - 어머. 윤배 씨 - 앗 뜨거워 380 00:31:49,929 --> 00:31:53,114 아이고. 죄송해요. 죄송해요 381 00:31:55,383 --> 00:31:56,553 윤배 씨 왔어요? 382 00:31:56,588 --> 00:31:57,623 안녕하세요 383 00:31:57,648 --> 00:31:58,690 예 384 00:31:58,715 --> 00:32:00,780 저 근데 어머님은? 385 00:32:00,780 --> 00:32:01,780 마담 언니요? 386 00:32:01,780 --> 00:32:04,087 마담 언니 요즘 데이트 하느라 바쁘세요 387 00:32:04,133 --> 00:32:06,413 - 아니. 얘는 - 데이트요? 388 00:32:06,580 --> 00:32:10,927 아니에요. 윤배 씨. 너는 무슨 그런 쓸데없는 소리 하고 그러니? 389 00:32:10,952 --> 00:32:12,994 언니 내가 뭐 없는 말 했어? 390 00:32:13,580 --> 00:32:16,508 근데 윤배 씨 차는 뭘로 드릴까요? 391 00:32:16,533 --> 00:32:18,643 아. 커피 한 잔 주세요 392 00:32:18,668 --> 00:32:23,673 어머. 커피는 안 돼요 윤배 씨 커피는 몸에 안 좋잖아요 393 00:32:23,673 --> 00:32:26,340 저 쌍화차나 인삼차로 드세요 394 00:32:26,340 --> 00:32:30,505 어. 김아. 쌍화차가 좋겠다. 응? 계란 솔솔 띄어가지고 한 잔 가지와 395 00:32:30,530 --> 00:32:33,330 응. 알았어 396 00:32:33,330 --> 00:32:35,330 윤자는 잘 있죠? 397 00:32:35,330 --> 00:32:36,330 네? 398 00:32:36,330 --> 00:32:38,035 아. 예 399 00:32:39,714 --> 00:32:41,209 잠깐만요 400 00:32:44,230 --> 00:32:47,990 아. 저. 머리카락이 붙어서요 401 00:32:48,015 --> 00:32:49,056 네 402 00:32:49,081 --> 00:32:51,581 그런데 우리 마담 언니 만나기로 했었어요? 403 00:32:52,330 --> 00:32:53,330 네 404 00:32:53,330 --> 00:32:54,633 무슨 일이에요? 405 00:32:54,658 --> 00:32:56,570 어. 오랜만에 인사 좀 드리려고요 406 00:32:56,570 --> 00:32:57,825 아 407 00:32:57,849 --> 00:32:59,830 근데 인범이한테 연락은 자주 옵니까? 408 00:32:59,830 --> 00:33:04,305 자주는요. 어쩌다가 가뭄에 콩 나기로 한 번씩 와요 409 00:33:04,330 --> 00:33:08,530 마담 언니는 매일 인범 씨 전화 기다리느라고 목이 빠지는데 410 00:33:08,530 --> 00:33:11,005 인호한테도 아직 아무 연락 없고요? 411 00:33:11,030 --> 00:33:15,690 없어요. 이 놈 정말 어디서 뭐 하는지 모르겠어요 412 00:33:16,230 --> 00:33:19,230 근데 윤배 씨 쉬는 날이 언제예요? 413 00:33:19,230 --> 00:33:20,780 네? 414 00:33:20,780 --> 00:33:22,035 아. 네 415 00:33:22,066 --> 00:33:23,933 쌍화차 드세요. 윤배씨 416 00:33:23,933 --> 00:33:24,993 아. 예 417 00:33:25,018 --> 00:33:28,024 언니 말대로 계란까지 솔솔 띄웠으니까 어서 드세요 418 00:33:28,049 --> 00:33:29,467 네 419 00:33:32,827 --> 00:33:34,016 어머 420 00:33:34,040 --> 00:33:35,880 윤배 씨 데었어요? 응? 어? 421 00:33:35,905 --> 00:33:37,080 아유. 어떻게 해요 422 00:33:37,105 --> 00:33:38,169 아닙니다 423 00:33:38,194 --> 00:33:41,520 야. 김아. 빨리 냉수 한잔 가지고와 어? 괜찮아요? 예? 424 00:33:44,718 --> 00:33:47,529 그러게 자식 다 소용 없어요 천 마담 425 00:33:47,529 --> 00:33:51,412 늙으면 그저 서로 등 긁어줄 영감 마누라가 최고라고 426 00:33:51,437 --> 00:33:56,143 아휴. 그런 말씀 마시라요 내래 누구 때문에 이 고생하고 사는데요 427 00:33:56,143 --> 00:34:00,630 내래 우리 인우 인범이 새끼 아니면 나 벌써 팔자 고쳤어요 428 00:34:00,630 --> 00:34:04,630 아. 천 마담이 팔자를 고쳤으면 이 배동팔은 어떡하고? 429 00:34:04,630 --> 00:34:09,640 아이고. 배 사장님도 그저 등 긁어줄 마나님 계시면서 왜 이래요? 430 00:34:09,665 --> 00:34:15,030 아니. 이거 시간이 벌써 이렇게 됐어. 아이고 그만 일어나자요. 가려면 또 한참 걸리는데 431 00:34:15,030 --> 00:34:21,089 배 사장님. 늙어봤자 등 긁어줄 영감 없는 이 천귀자 양지 다방으로 432 00:34:21,089 --> 00:34:28,105 배 사장님은 등 긁어줄 마나님 곁으로 각자 제 갈길로 찢어질 시간이에요 433 00:34:28,130 --> 00:34:29,179 천 마담? 434 00:34:29,179 --> 00:34:32,679 아유. 그래 천 마담 내일 또 부르고 고만 일어나요? 435 00:34:32,679 --> 00:34:36,480 음. 천 마담. 나하고 결혼할래? 436 00:34:36,480 --> 00:34:40,139 네? 아니 배 사장님 지금 뭐라 그랬어요? 437 00:34:40,139 --> 00:34:43,380 나 이혼하면 천 마담 나하고 결혼해 주겠어? 438 00:34:43,380 --> 00:34:46,011 아이고. 배 사장님 그런 농담 하시지 말라요 439 00:34:46,011 --> 00:34:49,380 아무리 임자 없는 몸이라고 지금 누구를 놀리시는 겁니까? 440 00:34:49,380 --> 00:34:53,380 아니야. 나 지금 농담하고 있는 거 아니에요 나 정말 심각하다고 441 00:34:53,380 --> 00:34:55,739 뭐 어떻게 심각한데? 442 00:34:55,739 --> 00:35:00,830 마누라하고 한 이불 속에서 자도 천 마담 생각 밖에 안 나 443 00:35:00,830 --> 00:35:02,248 아이고 그러지 말아요 444 00:35:02,248 --> 00:35:08,305 그렇지 않아도 정말 마나님한테 나 머리채 쥐어 뜯길까봐 그저 조마조마 바늘 방석인데 445 00:35:08,330 --> 00:35:11,330 그러니까 이판사판 확 그냥 이혼해 버릴까? 천 마담 446 00:35:11,330 --> 00:35:13,290 아이고. 배 사장님 447 00:35:18,253 --> 00:35:19,594 다녀왔어요? 448 00:35:19,636 --> 00:35:23,030 그래. 아휴. 장사 어땠니? 449 00:35:23,030 --> 00:35:25,130 그저 그렇죠 뭐 450 00:35:25,130 --> 00:35:26,630 미스 김은 어디 갔어? 451 00:35:26,630 --> 00:35:27,980 배달 갔어요 452 00:35:27,980 --> 00:35:31,163 너희들 나 없다고 해서 설렁성렁 하는 거 아니지? 453 00:35:31,233 --> 00:35:32,233 으휴. 언니는 454 00:35:32,284 --> 00:35:36,980 아휴. 그나저나.허구한 날 이렇게 파리 날려서 이거 어떡하니? 455 00:35:36,980 --> 00:35:38,980 그러게 말이에요 456 00:35:38,980 --> 00:35:42,784 아무리 불경기라고 커피 마실 여유조차 없나 몰라 457 00:35:42,840 --> 00:35:45,493 참. 윤배 씨 다녀갔어요 458 00:35:45,518 --> 00:35:46,575 어. 그래? 459 00:35:46,600 --> 00:35:48,880 오랜만에 언니한테 인사 좀 드린다구요 460 00:35:48,905 --> 00:35:51,880 아휴. 남의 자식 인사 받아 뭐 하네? 461 00:35:51,880 --> 00:35:58,100 저. 근데 언니? 저 배 사장님 그렇게 자주 만나다가 진짜로 정들면 어떡해요? 462 00:35:58,100 --> 00:36:03,837 야. 내래 이제 와서 배동팔 같은 인간한테 엎어질 정 있으면 내래 이러고 왜 사니.? 463 00:36:03,837 --> 00:36:06,056 팔자를 고쳐도 얘 열두 번도 더 고쳤어 464 00:36:06,081 --> 00:36:10,540 야. 썩은 호박에 이 안 들어갈 소리 그만하고. 야. 냉수나 한 그릇 가져오라 465 00:36:11,280 --> 00:36:13,040 에휴 466 00:36:33,398 --> 00:36:36,040 수철아 밥 먹자 467 00:36:42,383 --> 00:36:44,480 아버지. 진지 드세요 468 00:36:44,480 --> 00:36:46,990 어. 오냐 그래 469 00:36:46,990 --> 00:36:50,880 그 언니가 없으니까 네가 밥 당번이 됐구나 470 00:36:50,880 --> 00:36:54,615 자. 수철아 밥 먹자. 응? 471 00:36:54,640 --> 00:36:56,990 수철아 밥 먹어 472 00:36:59,167 --> 00:37:01,094 응? 종희야? 473 00:37:01,633 --> 00:37:03,565 병아리 밥은 어딨냐? 474 00:37:03,590 --> 00:37:06,390 병아리가 밥을 어떻게 먹니? 475 00:37:07,930 --> 00:37:10,390 밥은 안 먹고 반찬만 먹나? 476 00:37:19,948 --> 00:37:23,815 오빠야? 배고프지? 얼른 씻어. 밥 다 됐어 477 00:37:23,840 --> 00:37:25,963 차희는 서울 잘 도착했는지 모르겠다 478 00:37:25,990 --> 00:37:27,375 잘 도착했겠지 뭐 479 00:37:27,430 --> 00:37:28,444 전화 없었니? 480 00:37:28,469 --> 00:37:32,750 아니? 종희 일 보고 인범 오빠 만나느라고 정신 없었을 텐데 481 00:37:32,750 --> 00:37:35,215 나한테까지 전화할 새가 있겠어? 482 00:37:36,230 --> 00:37:39,485 지금쯤 인범 오빠 만나느라고 한참 신났겠는데? 483 00:37:42,291 --> 00:37:44,090 오빠 안 씻어? 484 00:37:44,115 --> 00:37:46,049 어? 응 485 00:37:54,870 --> 00:38:01,265 아이고 이게 무슨 냄새야? 아이고. 오늘 인범이 학생 아주 호강하게 생겼네. 응? 486 00:38:01,290 --> 00:38:07,880 아이고. 쓸고 닦고 이젠 저녁까지 짓나 본데? 아니 그런데 이게 다 뭐야? 487 00:38:07,880 --> 00:38:09,880 예. 밑반찬 좀 만들었어요 488 00:38:09,880 --> 00:38:15,380 아이고. 아까 시장 어디냐고 묻더니만 그새 다녀와서 이렇게 다 지지고 볶았어? 489 00:38:15,380 --> 00:38:16,880 아주머니도 좀 갖다 드세요 490 00:38:16,880 --> 00:38:23,555 아유. 아유. 벼룩에서 간을 내 먹지 내가 이걸 어떻게 갖다 먹어? 으흐흐 491 00:38:23,580 --> 00:38:26,580 근데 아가씨 오늘 여기서 자고 갈 거야? 492 00:38:26,580 --> 00:38:29,580 아 아니요. 10시 차로 내려갈 거예요 493 00:38:29,580 --> 00:38:35,560 아니. 그럼 벌써 7시가 넘었는데 인범이 혁생 여태껏 안 들어오고 뭐 하는 거야? 494 00:38:35,560 --> 00:38:36,990 들어올 거예요 495 00:38:58,515 --> 00:39:00,080 그만 퇴근해야 되는데요? 496 00:39:00,080 --> 00:39:02,080 죄송합니다 조금만 더요 497 00:39:02,080 --> 00:39:03,080 안돼요 498 00:39:03,080 --> 00:39:05,680 끝나고 제가 커피 한잔 사 드릴게요 499 00:39:05,680 --> 00:39:07,640 아님 저녁도 좋고요 500 00:39:55,189 --> 00:39:56,840 왔니? 501 00:39:57,381 --> 00:39:59,900 너 찾는 전화 여러 번 왔었다 502 00:39:59,900 --> 00:40:01,356 어디서? 503 00:40:01,380 --> 00:40:04,633 어딘진 모르겠고. 꼬마 목소리던데 504 00:40:04,633 --> 00:40:06,016 꼬마? 505 00:40:06,040 --> 00:40:10,854 돈은 어떻게 됐니? 하. 또 못 했구나 506 00:40:12,080 --> 00:40:14,640 카드로 계산하면 안 돼? 이모 507 00:40:14,640 --> 00:40:15,880 카드? 508 00:40:15,880 --> 00:40:17,182 은행 카드 509 00:40:17,207 --> 00:40:19,083 (전화 벨소리) 510 00:40:19,108 --> 00:40:21,918 받아 봐. 또 그 꼬마인가 보다 511 00:40:23,853 --> 00:40:25,487 여보세요? 512 00:40:25,512 --> 00:40:29,440 (전화)여보세요. 조현지 씨 좀 바꿔주세요 513 00:40:31,107 --> 00:40:33,685 여보세요? 여보세요? 514 00:40:33,710 --> 00:40:34,710 인마. 나야 515 00:40:35,703 --> 00:40:37,098 형 516 00:40:37,806 --> 00:40:40,830 너 그 촌놈 떨쳐버리기 전에 연락하지 말랬지 517 00:40:40,830 --> 00:40:43,330 내가 떨쳐버렸어요. 형 518 00:40:43,330 --> 00:40:45,030 뭐야? 벌써? 519 00:40:45,030 --> 00:40:50,080 내가 누구예요? 형 자세한 얘긴 만나서 다 풀게요 520 00:40:50,080 --> 00:40:53,555 근데 거기 어디예요? 지금 당장 만나요 521 00:40:53,580 --> 00:40:58,140 지금은 안 돼. 오늘은 늦었으니까 내일 보자 522 00:40:58,140 --> 00:41:02,240 오늘은 늦었다고 형이 내일 만나자는데요 523 00:41:03,580 --> 00:41:06,490 지금 당장 만나자고 그래 524 00:41:06,530 --> 00:41:10,140 지금 당장 만나야겠대요. 헉? 525 00:41:10,380 --> 00:41:14,790 너 지금 그 촌놈하고 같이 있지? 야? 526 00:41:17,062 --> 00:41:21,671 그래. 나야 인마 너 지금 당장 내 앞에 안 나타나면 527 00:41:21,671 --> 00:41:28,165 이 꼬마 녀석 내 손이 위험할 줄 알아 528 00:41:28,190 --> 00:41:30,501 (전화)야. 너 이 자식 너 내 말 듣고 있어? 529 00:41:30,526 --> 00:41:35,888 듣고있어. 그런데 촌놈 씨께서 하나 모르는 게 있어서 내가 가르쳐 드리겠는데 530 00:41:35,888 --> 00:41:38,046 나 그 꼬마 하곤 아무 상관없어 531 00:41:38,046 --> 00:41:42,871 그러니까 그 꼬마를 미끼로 날 위협할 생각은 그만 두시는 게 좋을걸? 532 00:41:42,898 --> 00:41:46,030 그래? 그럼 좋아 533 00:41:46,055 --> 00:41:49,936 지금부터 1시간 후 너희 둘이 늘 만나던 장소에 534 00:41:49,936 --> 00:41:54,265 안 나오면 이 꼬마는 내 식으로 처리할 줄 알아 535 00:41:54,290 --> 00:41:56,690 좋을 대로 하시지 536 00:41:56,690 --> 00:42:02,255 그리고 또 하나 이미 네 연락처는 내 수중에 있다는 것도 명심해 537 00:42:02,280 --> 00:42:07,068 그리고 우리가 만날 시간은 정확히 1시간 후야 538 00:42:07,093 --> 00:42:12,890 내 용건은 이것으로 끝났으니까 전화는 내가 먼저 끊어주지 539 00:42:20,584 --> 00:42:23,195 현지 너 또 무슨 일 저질렀니? 540 00:42:24,386 --> 00:42:26,640 지금 몇 시야 이모? 541 00:42:39,861 --> 00:42:41,640 오빠야? 542 00:42:41,880 --> 00:42:46,925 나야. 아가씨 어머 인범이 학생 아직 안 왔나 봐? 543 00:42:46,933 --> 00:42:47,981 네 544 00:42:48,006 --> 00:42:53,924 아유. 10시 차 끊어 놨으면 이제 서서히 준비하고 나가야 할 텐데 어떻게? 545 00:42:54,493 --> 00:42:55,493 네 546 00:43:00,486 --> 00:43:03,690 벌써 8시가 넘었어요. 지금 나가셔야 돼요 547 00:43:03,690 --> 00:43:07,140 알겠습니다. 잠깐만요 이거 한 가지만 마저 끝내고요 548 00:43:12,130 --> 00:43:14,640 지금 몇 시라고 했죠? 549 00:44:38,758 --> 00:44:39,894 어머. 얘 왜 이래? 550 00:44:39,919 --> 00:44:41,133 - 감사합니다 - 이상한 애가... 551 00:44:41,964 --> 00:44:44,660 벌써 1시간이나 지났어요 아저씨 552 00:44:45,190 --> 00:44:46,640 알아 553 00:44:46,665 --> 00:44:49,940 그럼 안 오나 봐요. 의리 없이 554 00:44:51,330 --> 00:44:54,330 그럼 네가 혼날 일만 남았고 555 00:44:54,330 --> 00:44:56,840 어떻게 혼낼 건데요? 556 00:44:57,830 --> 00:44:59,790 어떻게 혼날래? 557 00:44:59,790 --> 00:45:03,890 그러지 말고 아저씨 우리 협상해요 558 00:45:04,180 --> 00:45:05,940 협상? 559 00:45:05,940 --> 00:45:09,430 자요. 아저씨. 아저씨가 이거 다 가져 560 00:45:09,430 --> 00:45:11,840 이게. 이게 뭔데? 561 00:45:11,840 --> 00:45:16,055 지금 동안 모은 내 전 재산이에요 562 00:45:16,080 --> 00:45:21,303 이거 몽땅 다 줄 테니까 제발 이 목숨만 살려주세요. 네.? 563 00:45:21,328 --> 00:45:22,612 (경찰 사이렌소리) 564 00:45:30,884 --> 00:45:38,480 어. 경찰이야. 아저씨. 경찰 빨리 튀라고요. 단속반이... 565 00:45:38,480 --> 00:45:41,290 야? 인마. 같이 가 인마 566 00:45:56,576 --> 00:46:00,740 인호 씨? 하. 늦었지? 미안해 인호 씨 567 00:46:02,566 --> 00:46:06,059 야. 너 너 왜 그래? 야. 너 왜 그래? 568 00:46:06,176 --> 00:46:07,176 가만있어 42846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.