All language subtitles for Youre.Dating.A.Narcissist.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,075 --> 00:00:44,478 - Damn it. - Come on, Judy. 2 00:00:44,546 --> 00:00:45,847 Open the door. 3 00:00:45,914 --> 00:00:47,381 She's your daughter. 4 00:00:47,447 --> 00:00:50,050 Eva will come around, I promise. 5 00:00:50,117 --> 00:00:52,352 Look, okay, the plan sucked. 6 00:00:52,419 --> 00:00:54,856 We probably shouldn't have tried to steal his phone 7 00:00:54,923 --> 00:00:57,759 or try to grab his ass. 8 00:00:57,825 --> 00:01:00,828 - Eva, I don't know how else to get through to you 9 00:01:00,895 --> 00:01:03,497 and it really pisses me off 10 00:01:03,565 --> 00:01:05,767 'cause you've got so much to offer. 11 00:01:06,801 --> 00:01:09,504 You're so smart, you're so kind, 12 00:01:10,270 --> 00:01:11,706 you're so beautiful. 13 00:01:11,773 --> 00:01:15,743 Why are you trying so hard when the guy you're with 14 00:01:15,810 --> 00:01:18,580 is so self-centered? 15 00:01:18,646 --> 00:01:22,550 Darling, you need to wake up and realize, 16 00:01:24,451 --> 00:01:26,721 you're dating a narcissist. 17 00:01:31,391 --> 00:01:34,729 You call them players, call them fuck boys, 18 00:01:36,296 --> 00:01:37,732 call them womanizers, 19 00:01:37,799 --> 00:01:40,868 but what we're really dealing with psychologically 20 00:01:41,669 --> 00:01:43,103 are narcissists. 21 00:01:43,170 --> 00:01:44,371 They're wounded in childhood, 22 00:01:44,438 --> 00:01:46,608 they have an intractable trauma reaction, 23 00:01:46,674 --> 00:01:50,210 they cannot co-regulate, they do not mature emotionally. 24 00:01:50,277 --> 00:01:51,579 It's painful for them, 25 00:01:53,047 --> 00:01:55,783 but it is more painful for those they are involved with 26 00:01:55,850 --> 00:01:58,185 because they act out when they are not 27 00:01:58,251 --> 00:02:01,388 the complete center of attention. 28 00:02:05,059 --> 00:02:08,663 Narcissistic red flags can be challenging to identify 29 00:02:08,730 --> 00:02:10,497 because they often align with traits 30 00:02:10,565 --> 00:02:12,634 that are celebrated in society. 31 00:02:13,601 --> 00:02:16,638 Alexander the Great was a nark. 32 00:02:16,704 --> 00:02:20,642 Who calls themselves the great, for Christ's sake? 33 00:02:20,708 --> 00:02:25,613 Cuts off his ear to make his lover feel guilty, nark. 34 00:02:26,346 --> 00:02:28,215 Colonized Mars 35 00:02:28,281 --> 00:02:29,817 Sure you can, buddy. 36 00:02:31,318 --> 00:02:34,187 Famous narcissists are easy to flag, 37 00:02:34,254 --> 00:02:37,558 but every day, not so easy to spot 38 00:02:37,625 --> 00:02:40,962 because they can be our friends, they can be our coworkers, 39 00:02:41,029 --> 00:02:42,429 they can be our neighbors. 40 00:02:42,496 --> 00:02:45,365 But when it is our lover. 41 00:02:48,536 --> 00:02:52,040 I have designed this class to empower you 42 00:02:52,106 --> 00:02:55,643 to recognize a narcissistic lover before it's too late. 43 00:03:01,314 --> 00:03:02,349 Excuse me. 44 00:03:03,450 --> 00:03:06,521 Prepare chapter three for when we meet next week. 45 00:03:06,587 --> 00:03:08,656 Sorry about this, it's yours. 46 00:03:09,957 --> 00:03:10,992 - Wait, Dr. Kaplan? 47 00:03:11,059 --> 00:03:12,225 - Yeah. - Before it's too late 48 00:03:12,292 --> 00:03:13,594 for what? 49 00:03:13,661 --> 00:03:15,830 - For your psyche to be shattered completely. 50 00:03:27,542 --> 00:03:30,545 - Oh you lying sack of shit. 51 00:03:30,611 --> 00:03:33,447 Fool me thrice, shame on me. 52 00:03:33,514 --> 00:03:34,481 What an ass hole. 53 00:03:34,549 --> 00:03:36,517 Ha, you wanna play games, bitch? 54 00:03:36,584 --> 00:03:39,887 I'm ready, I'm limber, I've stretched. 55 00:03:39,954 --> 00:03:41,354 Let's go. 56 00:03:41,421 --> 00:03:43,323 Get outta my office, get outta my life. 57 00:03:43,390 --> 00:03:44,692 You love your shit out the window. 58 00:03:44,759 --> 00:03:46,928 - Diane, Diane, they're calling campus security. 59 00:03:46,994 --> 00:03:49,229 - Call 'em, the whole world should know 60 00:03:49,296 --> 00:03:52,365 that Lauren Evans is a fucking liar. 61 00:03:53,768 --> 00:03:54,769 She was supposed to be in court today 62 00:03:54,836 --> 00:03:55,570 to finalize her divorce. 63 00:03:55,636 --> 00:03:56,604 - Let me guess, she didn't show. 64 00:03:56,671 --> 00:03:58,506 - No, no, no, she showed. 65 00:03:58,573 --> 00:04:00,641 She was asking for a variance approval 66 00:04:00,708 --> 00:04:04,045 so that she and her wife could build the back porch. 67 00:04:04,112 --> 00:04:06,214 She's still very married, Judy, 68 00:04:06,279 --> 00:04:07,849 not separated like she told me. 69 00:04:07,915 --> 00:04:10,317 Should have seen me hiding behind a pillar 70 00:04:10,383 --> 00:04:12,385 ducking and diving like a psycho. 71 00:04:12,452 --> 00:04:14,354 My calves are sore. 72 00:04:14,421 --> 00:04:15,923 Fuck, you see this chair? 73 00:04:15,990 --> 00:04:17,257 I bought her this chair. 74 00:04:17,324 --> 00:04:19,326 Expensive ass chair, you know I got her this 75 00:04:19,392 --> 00:04:21,229 from West Elm, ungrateful. 76 00:04:22,496 --> 00:04:23,430 It's heavy. - Diane, Diane, 77 00:04:23,497 --> 00:04:24,966 you just calm down. 78 00:04:25,032 --> 00:04:27,001 This isn't you, okay? 79 00:04:27,068 --> 00:04:29,170 You're a very intelligent woman. 80 00:04:29,237 --> 00:04:30,738 You have two degrees, it's okay. 81 00:04:32,607 --> 00:04:33,975 You have a Brandelle prize. 82 00:04:38,513 --> 00:04:39,814 Okay? - You're right. 83 00:04:39,881 --> 00:04:43,618 You're right, God, what has happened to me? 84 00:04:43,684 --> 00:04:45,887 - Dating a narcissist, she's a nark. 85 00:04:45,953 --> 00:04:49,322 And women can be even more covert than the male variety. 86 00:04:49,389 --> 00:04:50,758 - Judy, you and I are good friends, 87 00:04:50,825 --> 00:04:52,560 but I hate when you call her that. 88 00:04:53,795 --> 00:04:55,062 - You just don't wanna face the facts, honey. 89 00:04:55,129 --> 00:04:56,063 - You don't either. 90 00:04:56,130 --> 00:04:57,965 Narc is a narcotics agent. 91 00:04:58,032 --> 00:05:00,034 I've been in the psych lounge, they say narcy. 92 00:05:00,101 --> 00:05:01,736 - No, it's not narcy though. 93 00:05:01,803 --> 00:05:03,738 It's not like a Disney character. 94 00:05:03,805 --> 00:05:05,773 People need to be warned, it's that hard K 95 00:05:05,840 --> 00:05:07,508 that really gets the point across, it's scary. 96 00:05:07,575 --> 00:05:09,476 - Fine, fine. 97 00:05:09,544 --> 00:05:11,746 But it doesn't mean Lauren is a narcissist. 98 00:05:15,750 --> 00:05:18,653 - Okay, since you've been dating, 99 00:05:18,719 --> 00:05:21,989 has her constant hot and cold behavior made you so anxious, 100 00:05:22,056 --> 00:05:23,490 that you can't stop pooping? 101 00:05:23,558 --> 00:05:25,026 - How'd you know that? 102 00:05:25,092 --> 00:05:26,861 - Because your body knows what your brain does not. 103 00:05:26,928 --> 00:05:29,230 That the Lauren you think you know is not the real Lauren. 104 00:05:29,297 --> 00:05:32,533 She acts charmingly, but she's only out for her own gain. 105 00:05:32,600 --> 00:05:35,903 You think Dr. Jekyll, Mrs. Hyde, anxiety poop. 106 00:05:35,970 --> 00:05:38,272 - Jesus Judy, she's not that bad. 107 00:05:38,338 --> 00:05:40,007 - But she is though. 108 00:05:40,074 --> 00:05:41,609 - You still wanna be right, don't you? 109 00:05:41,676 --> 00:05:43,544 - Diane, let me help you. 110 00:05:43,611 --> 00:05:45,012 In the next few days, 111 00:05:45,079 --> 00:05:46,379 you're going to wanna reach out to her. 112 00:05:46,446 --> 00:05:48,015 You're to wanna make a phone call. 113 00:05:48,082 --> 00:05:49,617 - No, no, no, no, no, no. 114 00:05:49,684 --> 00:05:51,219 I'm never talking to her ever again. 115 00:05:51,285 --> 00:05:52,587 - Okay, be that as it be, 116 00:05:52,653 --> 00:05:54,956 if it happens, you just call me instead, okay? 117 00:05:55,022 --> 00:05:57,959 Hey, anytime day or night. 118 00:05:58,025 --> 00:05:58,893 Is that her? 119 00:06:00,862 --> 00:06:03,430 - No, Stan, you tell the journal if they wanna get 120 00:06:03,496 --> 00:06:05,266 my projections on the inverted yield curves, 121 00:06:05,333 --> 00:06:07,935 they have to wait and read my paper like everyone else. 122 00:06:08,002 --> 00:06:10,004 Patience is a virtue, have you heard of it? 123 00:06:11,672 --> 00:06:13,074 How have you never heard of it? 124 00:06:14,642 --> 00:06:17,278 It's Confucius, read a book. 125 00:06:17,345 --> 00:06:18,411 How much? 126 00:06:21,949 --> 00:06:24,552 - 22 years old and you're the entire 127 00:06:24,619 --> 00:06:27,054 fucking package, darling. 128 00:06:27,121 --> 00:06:30,524 Brains, beauty, loving heart, cute butt. 129 00:06:30,591 --> 00:06:32,994 Looks like a damn peach. 130 00:06:33,060 --> 00:06:34,896 Eva, you're blowing 131 00:06:34,962 --> 00:06:38,232 up in here. 132 00:06:38,299 --> 00:06:39,567 - Eva. - Huh? 133 00:06:39,634 --> 00:06:40,467 - You're blowing up in here. 134 00:06:40,534 --> 00:06:41,602 - Oh, sorry. 135 00:06:44,605 --> 00:06:48,109 - Ooh, it is Gray Van's guy again. 136 00:06:50,611 --> 00:06:51,545 You gotta hit him back. 137 00:06:51,612 --> 00:06:53,281 - I know he's sweet, but I just- 138 00:06:53,347 --> 00:06:54,447 - Broke? - No, he's actually 139 00:06:54,515 --> 00:06:55,716 got a great job. 140 00:06:55,783 --> 00:06:57,151 - Balding or something? - No. 141 00:06:57,218 --> 00:06:58,686 - What, does he have a tooth that gets food 142 00:06:58,753 --> 00:06:59,687 stuck in there all the time? 143 00:06:59,754 --> 00:07:00,554 - No, thank God. 144 00:07:00,621 --> 00:07:02,056 - Okay, then what is it? 145 00:07:02,123 --> 00:07:05,559 - I just, I don't have that feeling. 146 00:07:05,626 --> 00:07:08,095 - Oh, that feeling. 147 00:07:08,162 --> 00:07:09,496 That's a high bar, babe. 148 00:07:09,563 --> 00:07:11,532 - Yeah, but what about passion, Chloe? 149 00:07:11,599 --> 00:07:13,567 - Passion fades. 150 00:07:13,634 --> 00:07:15,670 - Oh my God, you sound like my mother. 151 00:07:15,736 --> 00:07:17,371 Always tell me to be smart about guys, 152 00:07:17,437 --> 00:07:18,673 but love, it's not smart, is it? 153 00:07:18,739 --> 00:07:22,143 It's messy and it's torturous 154 00:07:22,209 --> 00:07:25,846 and it's sublime. - Okay, Jane Austen, Jesus. 155 00:07:26,747 --> 00:07:27,715 And I love your mother. 156 00:07:27,782 --> 00:07:29,583 - Yeah, she is a keeper. 157 00:07:33,888 --> 00:07:37,158 - The problem is when you first meet, they seem amazing. 158 00:07:56,476 --> 00:07:57,611 - I gotcha. 159 00:07:58,579 --> 00:08:00,114 You okay? 160 00:08:00,181 --> 00:08:01,315 - And they make you feel as if you're in 161 00:08:01,382 --> 00:08:02,650 some kind of fairytale. 162 00:08:05,519 --> 00:08:06,954 - Yeah, it's just a sprain. 163 00:08:07,021 --> 00:08:08,856 Ice and compression will help. 164 00:08:10,490 --> 00:08:13,527 - Thank you so much, seriously. 165 00:08:13,594 --> 00:08:15,730 I can't believe I'm such an awkward clutz. 166 00:08:15,796 --> 00:08:17,431 - I love awkward clutzes. 167 00:08:17,497 --> 00:08:18,432 - What? Are you flirting with me? 168 00:08:18,498 --> 00:08:19,567 - What, me? 169 00:08:19,633 --> 00:08:21,202 No, this is awkward. 170 00:08:21,268 --> 00:08:23,771 - So gorgeous, charming, witty. 171 00:08:24,839 --> 00:08:25,673 - It's really nice to meet you. 172 00:08:25,740 --> 00:08:27,575 - Nice to meet you. 173 00:08:27,641 --> 00:08:29,377 Can I? - Yes, please, oh my God. 174 00:08:29,443 --> 00:08:30,544 Sorry. 175 00:08:30,611 --> 00:08:31,545 - I have something for you I think. 176 00:08:31,612 --> 00:08:32,680 Yeah, this will help. 177 00:08:33,814 --> 00:08:35,883 - But Cinderella's about to get fucked 178 00:08:37,284 --> 00:08:38,686 and not in a good way. 179 00:08:40,287 --> 00:08:42,356 - It's been weeks and all I do is think about her 180 00:08:42,423 --> 00:08:43,324 day and night. 181 00:08:43,391 --> 00:08:44,692 - Unscrambling your brain 182 00:08:44,759 --> 00:08:47,194 after a narcissistic relationship is hard. 183 00:08:47,261 --> 00:08:49,330 We have to find ways to calm your mind. 184 00:08:49,397 --> 00:08:50,998 Neural pathway reset. 185 00:08:52,366 --> 00:08:53,567 - If you could just let me call her once, 186 00:08:53,634 --> 00:08:54,435 once. - No, no, no, no, 187 00:08:54,503 --> 00:08:57,171 absolutely, no, no. 188 00:08:57,238 --> 00:08:59,740 Once you hear her voice, it's going to spin you out. 189 00:08:59,807 --> 00:09:01,776 Well, if you're really serious about moving on, 190 00:09:01,842 --> 00:09:03,310 there's only one way to do that 191 00:09:03,377 --> 00:09:05,713 and that is to follow the golden rule of no contact. 192 00:09:05,780 --> 00:09:07,481 Cut off all communication. 193 00:09:07,548 --> 00:09:08,517 Block her. 194 00:09:08,582 --> 00:09:09,583 - Block her? 195 00:09:09,650 --> 00:09:10,718 - Delete her. 196 00:09:13,721 --> 00:09:15,456 You can do it, you can do it. 197 00:09:15,524 --> 00:09:17,391 You don't wanna end up like Barb in statistics, do you? 198 00:09:17,458 --> 00:09:18,726 - I haven't heard, did she die? 199 00:09:18,793 --> 00:09:20,327 - No, that nark messed with her so badly, 200 00:09:20,394 --> 00:09:23,664 she couldn't even, couldn't trust the weather report. 201 00:09:23,731 --> 00:09:25,199 - Sweet Barb. 202 00:09:25,266 --> 00:09:26,133 I'm not Barb. 203 00:09:27,068 --> 00:09:28,769 Fine, okay. 204 00:09:28,836 --> 00:09:29,904 Okay, I'll do it. 205 00:09:32,239 --> 00:09:33,140 - Oh. 206 00:09:33,207 --> 00:09:34,575 - Mom, hi. 207 00:09:34,642 --> 00:09:35,609 - Hi. 208 00:09:35,676 --> 00:09:37,878 Hi hon, how are you? 209 00:09:37,945 --> 00:09:39,580 How's the semester going? 210 00:09:39,647 --> 00:09:41,115 How are you? 211 00:09:41,182 --> 00:09:43,217 - Mom, you are never gonna believe this, 212 00:09:44,418 --> 00:09:45,286 I'm engaged. 213 00:09:47,455 --> 00:09:48,523 - What? - His name is Theo 214 00:09:48,589 --> 00:09:49,423 and he's amazing. 215 00:09:49,490 --> 00:09:50,491 - Hi. 216 00:09:50,559 --> 00:09:51,792 - What? 217 00:09:51,859 --> 00:09:52,960 You're joking, right? 218 00:09:53,027 --> 00:09:54,662 - No, mom, look at the ring. 219 00:10:00,768 --> 00:10:02,703 Hello, mom? 220 00:10:03,538 --> 00:10:06,373 - Oh, Judy. - Mom? 221 00:10:06,440 --> 00:10:07,308 Mom? 222 00:10:08,976 --> 00:10:10,377 - Oof, that went well. 223 00:10:10,444 --> 00:10:12,913 - Well, you know, she'll love you, I promise. 224 00:10:13,848 --> 00:10:15,249 - Engaged after six weeks? 225 00:10:15,316 --> 00:10:16,951 I've had deli meat longer than that. 226 00:10:17,017 --> 00:10:19,086 - You don't eat deli meat. 227 00:10:19,153 --> 00:10:21,689 - From dating to engaged, it's classic fast forwarding. 228 00:10:21,755 --> 00:10:22,656 Red flag. 229 00:10:22,723 --> 00:10:23,858 - What's fast forwarding? 230 00:10:23,924 --> 00:10:26,060 - Something that narks are known for. 231 00:10:27,061 --> 00:10:29,363 Have you not read my book, Diane? 232 00:10:29,430 --> 00:10:30,931 - I couldn't get past the list of people 233 00:10:30,998 --> 00:10:33,100 you didn't wanna thank. 234 00:10:33,167 --> 00:10:35,936 Wait, he's a hottie, 29 years old, perfect, 235 00:10:36,003 --> 00:10:37,771 and he speaks French. 236 00:10:37,838 --> 00:10:40,007 They're cute together, look. 237 00:10:41,208 --> 00:10:44,145 - No, no, oh, he's love bombing her. 238 00:10:44,211 --> 00:10:47,748 Oh, he's showering her with compliments and gifts 239 00:10:47,815 --> 00:10:50,417 that seem too good to be true because they are. 240 00:10:50,484 --> 00:10:53,020 Oh, look at this one, that is a classic nark move. 241 00:10:53,721 --> 00:10:54,955 - What? 242 00:10:55,022 --> 00:10:56,357 What's wrong with playing tennis? 243 00:10:56,423 --> 00:10:58,058 - Oh, he probably doesn't even like tennis. 244 00:10:58,125 --> 00:10:59,528 He's mirroring her, he's pretending to like everything 245 00:10:59,594 --> 00:11:00,861 that she likes. 246 00:11:00,928 --> 00:11:02,830 He's creating a false sense of security. 247 00:11:02,897 --> 00:11:04,533 Makes her trust him. 248 00:11:04,599 --> 00:11:06,133 - Damn, that's dark. 249 00:11:06,200 --> 00:11:09,571 - Yeah, fast forwarding, love bombing, mirroring, 250 00:11:09,638 --> 00:11:10,971 all red flags, Di. 251 00:11:11,038 --> 00:11:12,873 - Okay, let's not jump to conclusions. 252 00:11:12,940 --> 00:11:14,241 Eva's a very smart girl. 253 00:11:14,308 --> 00:11:16,410 - Yes, but she's also incredibly sweet 254 00:11:16,477 --> 00:11:18,045 and she wears her heart on her sleeve. 255 00:11:18,112 --> 00:11:19,813 She's always been classic nark bait. 256 00:11:19,880 --> 00:11:20,881 - Nark bait? 257 00:11:20,948 --> 00:11:22,883 - Hey, read my book. 258 00:11:24,685 --> 00:11:27,254 - Oh shit, Theo's a doctor. 259 00:11:27,321 --> 00:11:28,222 That's good, right? 260 00:11:28,289 --> 00:11:30,090 - No, that's worse than I thought. 261 00:11:30,157 --> 00:11:31,892 You ever heard of the God complex? 262 00:11:31,959 --> 00:11:34,028 - Okay, well then let's look at Eva's page. 263 00:11:34,094 --> 00:11:36,130 See if she's posted about Theo. 264 00:11:36,197 --> 00:11:38,799 They're like catalog models, my God. 265 00:11:38,866 --> 00:11:40,401 Aw, look at you. 266 00:11:45,306 --> 00:11:47,474 - No, no, no. 267 00:11:57,586 --> 00:11:59,787 - Well, that escalated quickly. 268 00:11:59,853 --> 00:12:01,155 You can't just barge in on Eva 269 00:12:01,222 --> 00:12:02,790 and yell nark at the top of the Hollywood sign. 270 00:12:02,856 --> 00:12:03,891 - Well, something like that. 271 00:12:03,958 --> 00:12:05,292 - What about your classes? 272 00:12:06,427 --> 00:12:08,028 - Ben. Ben can take care of them. 273 00:12:08,095 --> 00:12:10,599 - This is not a good idea. 274 00:12:10,665 --> 00:12:11,966 Eva is in love. 275 00:12:12,032 --> 00:12:14,502 If you go all Judy on her, she'll cut you off. 276 00:12:14,569 --> 00:12:16,170 - All Judy? 277 00:12:16,237 --> 00:12:18,973 - Sorry, I know you mean well. 278 00:12:19,039 --> 00:12:20,908 Isn't Eva coming here anyway at the end of the semester 279 00:12:20,975 --> 00:12:22,376 for the show? 280 00:12:22,443 --> 00:12:23,944 Come on, you could just check him out then. 281 00:12:25,479 --> 00:12:27,014 - She needs me. 282 00:12:27,081 --> 00:12:29,883 - Okay, okay, well fucking Bon Boyage. 283 00:12:29,950 --> 00:12:31,686 - Okay, who's texting you? 284 00:12:31,785 --> 00:12:32,753 I feel it. 285 00:12:32,820 --> 00:12:33,954 - No one. 286 00:12:34,021 --> 00:12:34,822 - Is that Lauren? - No. 287 00:12:34,888 --> 00:12:36,323 No, yes, yes, yes, okay? 288 00:12:36,390 --> 00:12:37,958 She just wants a chance to explain. 289 00:12:38,025 --> 00:12:39,026 - No, she wants to lure you back 290 00:12:39,093 --> 00:12:40,194 with some kind of sob story. 291 00:12:40,261 --> 00:12:41,295 You've gotta go gray rock on her. 292 00:12:41,362 --> 00:12:43,097 - What? - Zero emotions back. 293 00:12:43,163 --> 00:12:46,300 Block her, delete her for God's sake like I told you, okay? 294 00:12:46,367 --> 00:12:47,101 You can do it. 295 00:12:47,167 --> 00:12:48,603 - I don't think I can do it. 296 00:12:48,670 --> 00:12:49,571 I can't do it. 297 00:12:50,070 --> 00:12:51,438 What? - You're addicted. 298 00:12:51,506 --> 00:12:52,973 - Hey, hey, give me my phone. - Come with me. 299 00:12:53,040 --> 00:12:54,041 Getting away will be still good for you. 300 00:12:54,108 --> 00:12:55,476 Come on, trust me. - No. 301 00:12:55,543 --> 00:12:58,580 - It's going to be good for you, I promise. 302 00:12:58,647 --> 00:13:00,080 Come, come. 303 00:13:00,147 --> 00:13:02,049 - Fuck it, I'm at rock bottom anyway. 304 00:13:04,552 --> 00:13:06,020 Hey, can we at least pick up some clothes? 305 00:13:57,471 --> 00:13:58,807 - Here goes nothing. 306 00:13:58,872 --> 00:14:00,174 - Nothing like a red eye. 307 00:14:02,577 --> 00:14:05,079 - Good can listen to the GPS. - It wasn't that bad. 308 00:14:05,145 --> 00:14:06,681 Okay, never trust the GPS. 309 00:14:06,748 --> 00:14:09,917 It's always misleading us. 310 00:14:09,983 --> 00:14:11,919 Oh God, I hope she has a coffee machine. 311 00:14:11,985 --> 00:14:13,354 Just grind the beans and I'll snort it. 312 00:14:13,420 --> 00:14:14,988 - Hope she has a toothbrush. 313 00:14:15,055 --> 00:14:16,256 - Oh, I forgot mine too. 314 00:14:16,323 --> 00:14:18,258 - Oh, I meant for you, yeah. 315 00:14:31,706 --> 00:14:33,974 - Okay. 316 00:14:38,379 --> 00:14:39,480 - Is she home? 317 00:14:44,519 --> 00:14:47,254 - Shall we get that? - No, they'll go away. 318 00:14:49,624 --> 00:14:51,526 - Eva, are you home? 319 00:14:51,593 --> 00:14:52,527 - Oh my God, my mother. 320 00:14:52,594 --> 00:14:54,829 - What? - Oh my God, it's my mother. 321 00:14:54,895 --> 00:14:55,963 Oh my God. 322 00:14:57,931 --> 00:15:00,134 Okay, you've gotta get outta here. 323 00:15:00,200 --> 00:15:01,201 - But I wanna meet your mother. 324 00:15:01,268 --> 00:15:02,436 - Not like this, you don't. 325 00:15:02,504 --> 00:15:04,104 Go, go, go. - Wait, wait, I can't 326 00:15:04,171 --> 00:15:06,775 get out naked like this. - Out the back door, go, go. 327 00:15:06,841 --> 00:15:07,908 - Eva. 328 00:15:08,877 --> 00:15:11,311 Oh, surprise. - Oh my God, hi. 329 00:15:14,248 --> 00:15:15,449 Hi. 330 00:15:15,517 --> 00:15:17,351 - Well, you artsy. 331 00:15:17,418 --> 00:15:19,019 - Come on in. - All right. 332 00:15:19,086 --> 00:15:21,021 Barefoot, that's how they do it here. 333 00:15:22,122 --> 00:15:23,223 - Hey. - Hey. 334 00:15:23,290 --> 00:15:26,293 - Hello my, oh. - Hi, mom. 335 00:15:26,360 --> 00:15:27,595 - Oh, what were you doing? 336 00:15:27,662 --> 00:15:30,130 Looks like you're up to something fun. 337 00:15:30,197 --> 00:15:31,398 - Sorta, yeah. 338 00:15:35,469 --> 00:15:36,403 - Wow. 339 00:15:38,506 --> 00:15:40,374 - I think that'll be the piece I submit for the show. 340 00:15:40,441 --> 00:15:41,609 She's still a work in progress. 341 00:15:41,676 --> 00:15:43,310 - It's really incredible, Eva. 342 00:15:43,377 --> 00:15:45,479 - And she reminds me so much of- 343 00:15:45,547 --> 00:15:47,314 - Of that sweet girl we saw in Pont Neuf. 344 00:15:47,381 --> 00:15:49,183 - Yes, yes. - Yeah. 345 00:15:49,249 --> 00:15:50,585 - You remember? - Yeah. 346 00:15:50,652 --> 00:15:51,653 I mean, it's not every day you get surprised 347 00:15:51,719 --> 00:15:53,187 with the trip to Paris. 348 00:15:53,253 --> 00:15:55,989 - No, well, it's not every day that you get accepted 349 00:15:56,056 --> 00:16:00,795 to one of the most prestigious arts programs in the country. 350 00:16:00,862 --> 00:16:02,664 I'm just so proud of you. 351 00:16:03,832 --> 00:16:05,466 So proud of you. 352 00:16:05,533 --> 00:16:06,333 So proud of you. 353 00:16:06,400 --> 00:16:08,101 So proud of you, so proud of you. 354 00:16:08,168 --> 00:16:09,236 - So proud. 355 00:16:10,538 --> 00:16:12,272 - Does this display sentimentality 356 00:16:12,339 --> 00:16:14,509 mean you're gonna tell me why you're really here? 357 00:16:16,443 --> 00:16:17,579 - Yes. 358 00:16:17,645 --> 00:16:21,081 Well, I was tired, I needed a break. 359 00:16:21,148 --> 00:16:22,884 - Break, you're on spring break. 360 00:16:22,951 --> 00:16:24,284 - Spring break. - Spring break. 361 00:16:24,351 --> 00:16:25,285 - Diane had never been here before. 362 00:16:25,352 --> 00:16:26,721 - I've never been to LA. 363 00:16:26,788 --> 00:16:28,656 We needed a break, so I thought I'd check out 364 00:16:28,723 --> 00:16:30,859 the Gold Coast kind of. - Right, okay. 365 00:16:30,925 --> 00:16:33,026 I love you, mom, but I also know you. 366 00:16:33,093 --> 00:16:34,495 - I know. - And I know 367 00:16:34,562 --> 00:16:36,163 that I didn't always listen growing up, 368 00:16:36,230 --> 00:16:38,398 but I promise you that some stuff got through. 369 00:16:38,465 --> 00:16:40,334 Like I understand, I understand we got engaged 370 00:16:40,400 --> 00:16:43,070 really quickly and you're probably freaking out in all, 371 00:16:43,136 --> 00:16:45,807 you know, red flag, Eva. 372 00:16:45,874 --> 00:16:47,241 - Oh. - oh that's good. 373 00:16:47,307 --> 00:16:50,143 - Thank you, but I don't know, 374 00:16:50,210 --> 00:16:51,980 Theo's not like that. 375 00:16:52,045 --> 00:16:53,480 I promise, he's... 376 00:16:55,817 --> 00:16:57,150 He's incredible. 377 00:16:57,217 --> 00:17:00,354 He's a doctor and he loves his family 378 00:17:00,420 --> 00:17:01,856 and his dad was a diplomat. 379 00:17:01,923 --> 00:17:03,457 So he's lived all over the world 380 00:17:03,525 --> 00:17:06,861 and he knows everything about art and books and films 381 00:17:06,928 --> 00:17:08,830 and I don't know. 382 00:17:08,897 --> 00:17:12,332 I've tried to find a flaw, I swear, but I can't. 383 00:17:12,399 --> 00:17:13,902 Even his sweat smells good. 384 00:17:13,968 --> 00:17:15,435 - Yummy. 385 00:17:15,503 --> 00:17:16,804 - Look, if you're here to try to talk me out of it, 386 00:17:16,871 --> 00:17:18,506 you might as well turn around and go back home. 387 00:17:18,573 --> 00:17:22,677 - No, I'm here to meet this non-odorous man 388 00:17:22,744 --> 00:17:24,211 that's stolen your heart. 389 00:17:24,278 --> 00:17:25,747 When can I meet him? 390 00:17:25,813 --> 00:17:26,714 - I don't know. 391 00:17:26,781 --> 00:17:27,749 - You don't know? 392 00:17:27,815 --> 00:17:29,116 - Well, are you gonna be nice? 393 00:17:29,182 --> 00:17:30,718 - When am I not nice? 394 00:17:30,785 --> 00:17:33,453 - Tyler, who I went backpacking in Europe with. 395 00:17:33,521 --> 00:17:34,956 - Oh, who? - No, Tyler. 396 00:17:35,023 --> 00:17:36,558 He's the marine biologist. - This is not registering 397 00:17:36,624 --> 00:17:39,192 - Tyler. - Tyler up in Monterey. 398 00:17:39,259 --> 00:17:41,061 This guy, we dated almost a year. 399 00:17:41,128 --> 00:17:42,095 - Oh, that guy. 400 00:17:42,162 --> 00:17:44,364 The guy who says irregardless. 401 00:17:45,767 --> 00:17:50,505 Well, I'm here, so yeah, I'm going to meet Theo, right? 402 00:17:54,042 --> 00:17:55,242 - Okay, okay. - Okay? 403 00:17:56,611 --> 00:17:58,046 Okay. - You'll get to see 404 00:17:58,111 --> 00:17:59,547 just what kind of a guy he really is. 405 00:18:00,447 --> 00:18:01,816 - Guys a fucking nark. 406 00:18:01,883 --> 00:18:03,785 - You haven't even met him yet. 407 00:18:03,851 --> 00:18:05,385 What do you have, narkdar or something? 408 00:18:05,452 --> 00:18:07,154 There were no red flags. 409 00:18:07,220 --> 00:18:08,455 Eva said nothing bad about him. 410 00:18:08,523 --> 00:18:10,324 - Yeah, but I know my daughter 411 00:18:10,390 --> 00:18:12,060 and she's deep in the idealization phase. 412 00:18:12,125 --> 00:18:13,928 That's where everything's perfect and they're perfect 413 00:18:13,995 --> 00:18:16,330 and you're perfect and can't keep your hands off each other. 414 00:18:16,396 --> 00:18:17,765 Sex morning, noon, night. 415 00:18:17,832 --> 00:18:19,000 - That sounds so fun. 416 00:18:19,067 --> 00:18:20,434 - Yeah, well, it is fun. 417 00:18:20,500 --> 00:18:22,070 - It's the honeymoon phase, isn't that normal? 418 00:18:22,135 --> 00:18:24,706 - No, no, no because as soon as you're not perfect anymore, 419 00:18:24,772 --> 00:18:26,106 that's when they move into phase two. 420 00:18:26,173 --> 00:18:27,240 - Phase two? 421 00:18:27,307 --> 00:18:28,576 - They devalue you. 422 00:18:29,978 --> 00:18:31,713 They gaslight you, go cold on you, lie to you, 423 00:18:31,779 --> 00:18:33,848 and when you beg them for a shred of truth, 424 00:18:33,915 --> 00:18:35,148 then they say you're crazy. 425 00:18:35,215 --> 00:18:36,684 - Oh, I hate that. - Yeah, the old, 426 00:18:36,751 --> 00:18:37,952 you're crazy lady thing. 427 00:18:38,019 --> 00:18:39,754 And then that goes on and on 428 00:18:39,821 --> 00:18:41,756 until you do something totally bananas, 429 00:18:41,823 --> 00:18:44,491 like spy on them or go through their mail 430 00:18:44,559 --> 00:18:46,293 or accuse them of being in the mafia 431 00:18:46,360 --> 00:18:48,228 and that's what triggers phase three, discard. 432 00:18:48,295 --> 00:18:49,396 - And that is? 433 00:18:49,463 --> 00:18:50,798 - Oh, what it sounds like, 434 00:18:50,865 --> 00:18:54,602 you get thrown out like yesterday's garbage. 435 00:18:54,669 --> 00:18:57,170 - Damn, you really think Theo is like that? 436 00:19:01,542 --> 00:19:03,611 - Hello, my daughter just 437 00:19:03,678 --> 00:19:06,047 booked us two rooms - Oh nice. 438 00:19:06,114 --> 00:19:07,447 - under Kaplan. 439 00:19:09,416 --> 00:19:10,618 - What brings you out west? 440 00:19:10,685 --> 00:19:13,621 - Oh, just a little R and R. 441 00:19:14,756 --> 00:19:17,224 - Well, you came to the right place. 442 00:19:17,290 --> 00:19:20,360 Oh, my boss, the owner. 443 00:19:20,427 --> 00:19:21,629 He's the sweetest man. 444 00:19:26,000 --> 00:19:26,901 - I'm sure. 445 00:19:26,968 --> 00:19:28,703 - Yeah, well, not my type. 446 00:19:28,770 --> 00:19:31,338 Ugh, for you, my friend here might- 447 00:19:31,405 --> 00:19:32,607 - My heart breaks for him. 448 00:19:32,674 --> 00:19:34,374 He lost his wife a couple years ago. 449 00:19:34,441 --> 00:19:36,744 - Oh, how'd he lose her? 450 00:19:36,811 --> 00:19:37,444 Push her off a cliff? 451 00:19:37,512 --> 00:19:39,647 - Judy. - Pardon? 452 00:19:39,714 --> 00:19:41,481 - Oh, sorry, you'll have to excuse my friend. 453 00:19:41,549 --> 00:19:45,285 She's hasn't had her meds. 454 00:19:45,352 --> 00:19:46,420 - Thank you. 455 00:19:47,421 --> 00:19:48,488 - Right down the hallway. 456 00:19:48,556 --> 00:19:50,323 - Di. - Don't worry, 457 00:19:50,390 --> 00:19:52,160 it's just the nark support group chat 458 00:19:52,225 --> 00:19:53,493 with Barb from statistics. 459 00:19:53,561 --> 00:19:54,929 - No, contacting Lauren. 460 00:19:54,996 --> 00:19:57,965 - I'm not gonna send any sexy texty, okay? 461 00:19:58,032 --> 00:19:59,332 I forgot my ring light. 462 00:19:59,399 --> 00:20:03,203 - Yes, no photos to that soul sucking vampire. 463 00:20:03,270 --> 00:20:04,404 Hey, you know, vampire literature 464 00:20:04,471 --> 00:20:06,473 was all based on narcissism? 465 00:20:06,541 --> 00:20:09,409 An extremely seductive stranger brings you close 466 00:20:09,476 --> 00:20:11,079 only to suck the life out of you. 467 00:20:11,145 --> 00:20:13,213 You didn't know that, did you? 468 00:20:13,280 --> 00:20:14,682 - Oh. - Now you do. 469 00:20:14,749 --> 00:20:16,984 - I think I'll watched Twilight tonight. 470 00:20:27,161 --> 00:20:28,696 - Ah. 471 00:20:32,567 --> 00:20:36,804 Tuscan columns and gothic windows. 472 00:20:36,871 --> 00:20:37,939 - That's modern chique. 473 00:20:39,874 --> 00:20:41,175 - It's large. 474 00:20:41,241 --> 00:20:43,511 - His grandfather used to own a lot of the property. 475 00:20:43,578 --> 00:20:44,679 He actually named him after him. 476 00:20:44,746 --> 00:20:46,714 Theodore Dante Keller the third. 477 00:20:48,883 --> 00:20:49,650 - What? He a third? 478 00:20:49,717 --> 00:20:50,551 - Oh my God, I told you that. 479 00:20:50,618 --> 00:20:52,720 - No, you did not, no. 480 00:20:52,787 --> 00:20:55,422 - Mom, please, you told me he would try. 481 00:20:55,489 --> 00:20:57,125 See what I see. 482 00:20:58,492 --> 00:21:00,795 - There's my girl. - Here he is, hi. 483 00:21:05,066 --> 00:21:06,466 - Judy, welcome. 484 00:21:06,534 --> 00:21:08,102 Oh come on, we're huggers here. 485 00:21:08,169 --> 00:21:09,737 Oh, I hope you don't mind. 486 00:21:09,804 --> 00:21:11,338 Aw, welcome. 487 00:21:11,404 --> 00:21:12,774 Come on in, come on in. 488 00:21:12,840 --> 00:21:15,308 - Doesn't he smell delicious? 489 00:21:15,375 --> 00:21:16,577 - Oh, here they are. 490 00:21:17,578 --> 00:21:19,213 Judy, meet the Keller clan. 491 00:21:19,279 --> 00:21:21,249 - Oh, hello. - It's such a pleasure 492 00:21:21,314 --> 00:21:22,650 to meet you. - Yes, likewise. 493 00:21:22,717 --> 00:21:24,152 - I'm Mary. - Hail, Mary, 494 00:21:24,218 --> 00:21:25,352 I mean, hello Mary. 495 00:21:26,554 --> 00:21:27,989 - These are my daughters and their husbands. 496 00:21:28,055 --> 00:21:28,956 The whole family. 497 00:21:29,590 --> 00:21:30,858 - So you have two sisters? 498 00:21:30,925 --> 00:21:31,626 - Yes. 499 00:21:31,692 --> 00:21:32,860 - And you're the only son. 500 00:21:32,927 --> 00:21:34,427 - The baby. - He's my special one. 501 00:21:34,494 --> 00:21:35,696 Born abroad. 502 00:21:36,764 --> 00:21:39,634 That means my little prince. 503 00:21:39,700 --> 00:21:40,868 - I know what it means. 504 00:21:40,935 --> 00:21:42,537 - Oh, honey, there's just a little. 505 00:21:42,603 --> 00:21:44,205 - What? - Oh, I don't know. 506 00:21:44,272 --> 00:21:46,541 - Oh, what? - There. 507 00:21:46,607 --> 00:21:48,776 - Thanks, mom. - There you go, all gone. 508 00:21:50,111 --> 00:21:51,378 You wanna follow me? 509 00:21:51,444 --> 00:21:54,782 Sunset's beautiful, come on, join us. 510 00:21:56,316 --> 00:21:57,417 Beautiful sunset. 511 00:21:57,484 --> 00:21:58,853 - They think they're royalty. 512 00:21:58,920 --> 00:22:01,055 The first place you look is the parents. 513 00:22:01,122 --> 00:22:04,058 They've built in a sense of entitlement from day one. 514 00:22:04,125 --> 00:22:06,326 Too much coddling is corrosive. 515 00:22:35,089 --> 00:22:37,390 - Eva's such a wonderful young woman. 516 00:22:37,457 --> 00:22:38,860 You must be very proud of her. 517 00:22:38,926 --> 00:22:41,461 - Oh, yes, yes. 518 00:22:42,730 --> 00:22:46,067 And Theo, your son. 519 00:22:46,133 --> 00:22:47,001 - Yes. 520 00:22:48,002 --> 00:22:50,137 - He plays the guitar. 521 00:22:50,204 --> 00:22:51,138 - He does. - Yes, yes. 522 00:23:00,480 --> 00:23:01,582 You have a lovely view. 523 00:23:01,649 --> 00:23:02,750 - Thank you. - Yeah. 524 00:23:04,151 --> 00:23:06,554 - I think it'll be perfect next month, don't you think? 525 00:23:08,322 --> 00:23:10,191 - Yeah, beautiful next month. 526 00:23:10,258 --> 00:23:11,125 Excuse me. 527 00:23:11,859 --> 00:23:13,928 - The wedding is here next month. 528 00:23:15,630 --> 00:23:16,764 But you knew that. 529 00:23:20,768 --> 00:23:23,905 Honey, just play one more, would you? 530 00:23:23,971 --> 00:23:25,706 - Listen to me, you don't have to do this. 531 00:23:25,773 --> 00:23:27,508 You don't have to rush into this. 532 00:23:27,575 --> 00:23:28,910 You can just wait. 533 00:23:28,976 --> 00:23:29,977 - Okay, but we don't want to, we're in love. 534 00:23:30,044 --> 00:23:31,078 We're soulmates. 535 00:23:32,113 --> 00:23:33,214 - Major red flag. 536 00:23:33,281 --> 00:23:35,349 Narcissists are always saying that soulmate 537 00:23:35,415 --> 00:23:38,552 or it's the destiny or some other kind of cosmic bullshit. 538 00:23:38,619 --> 00:23:40,588 They're really tricky. 539 00:23:40,655 --> 00:23:42,422 They take your money, they take your dignity, 540 00:23:42,489 --> 00:23:43,758 they push your boundaries. 541 00:23:43,824 --> 00:23:45,526 It's the anal sex you said you never do. 542 00:23:45,593 --> 00:23:46,761 - Maybe I like anal sex. 543 00:23:46,827 --> 00:23:48,796 - Well, no, you don't, nobody does. 544 00:23:48,863 --> 00:23:51,165 - I saw you sulking when Theo was playing guitar 545 00:23:51,232 --> 00:23:53,167 and do not think I didn't hear that comment you made 546 00:23:53,234 --> 00:23:54,602 about how much rare meat he ate. 547 00:23:54,669 --> 00:23:57,238 - Narcissists have really weird eating habits. 548 00:23:57,305 --> 00:24:00,541 We think it has to do with their left anterior insula, 549 00:24:00,608 --> 00:24:02,376 has correlates to a vitamin deficiency. 550 00:24:02,442 --> 00:24:04,979 - Do you know how insane you sound? 551 00:24:05,046 --> 00:24:07,048 - Yes, I do. - Okay, if you can't 552 00:24:07,114 --> 00:24:09,250 knock it off with all of this nark bullshit 553 00:24:09,317 --> 00:24:12,086 and just be a regular mom who is happy for me 554 00:24:12,153 --> 00:24:14,922 and watches me walk down the aisle and blows me a kiss, 555 00:24:14,989 --> 00:24:17,391 I want you to go back to New York, okay? 556 00:24:17,457 --> 00:24:18,826 - I'm not a regular mom. 557 00:24:18,893 --> 00:24:21,195 This is my version of a kiss. 558 00:24:23,397 --> 00:24:24,665 - Okay, yeah, sure. 559 00:24:26,267 --> 00:24:28,102 Excuse me, Ms. Judy Kaplan. 560 00:24:28,169 --> 00:24:30,705 Excuse me, Ms. Judy Kaplan. - Oh no, no, no. 561 00:24:32,573 --> 00:24:33,874 Please don't. 562 00:24:34,508 --> 00:24:35,876 - What? 563 00:24:35,943 --> 00:24:36,811 - This. 564 00:24:37,878 --> 00:24:39,547 - I'm sorry, I don't understand. 565 00:24:39,613 --> 00:24:40,781 I'm the owner of the hotel. 566 00:24:40,848 --> 00:24:43,117 - Oh, hello, owner. 567 00:24:43,184 --> 00:24:45,953 - Oh, see, my father once taught me that 568 00:24:46,020 --> 00:24:48,322 no matter how bad of a day you might be having, 569 00:24:48,389 --> 00:24:49,690 someone else is probably fighting 570 00:24:49,757 --> 00:24:50,658 really tough. - See, that's a line 571 00:24:50,725 --> 00:24:52,026 men like you use. 572 00:24:53,394 --> 00:24:54,996 - Men like me? 573 00:24:55,062 --> 00:24:57,765 - Good looking men who make it their hobby to prey on women. 574 00:24:57,832 --> 00:25:00,668 My father, blah, blah, blah. 575 00:25:00,735 --> 00:25:03,304 And what, do you use that line three times a week 576 00:25:03,371 --> 00:25:05,239 on three different women and they go to bed with you? 577 00:25:05,306 --> 00:25:06,674 - Wow. 578 00:25:06,741 --> 00:25:08,309 - Wow what? I'm not right? 579 00:25:08,376 --> 00:25:09,910 You're standing here, ain't you? 580 00:25:09,977 --> 00:25:12,613 - I just wanted to give you this. 581 00:25:12,680 --> 00:25:15,349 You forgot it when you checked in. 582 00:25:15,416 --> 00:25:17,251 - Oh, my license. - Yeah. 583 00:25:23,624 --> 00:25:25,226 - New Yorkers. 584 00:25:26,660 --> 00:25:28,129 - The linen is just so soft here. 585 00:25:32,366 --> 00:25:34,468 - This is your room? 586 00:25:34,535 --> 00:25:36,203 - Yeah. Nice, right? 587 00:25:37,872 --> 00:25:40,509 - That receptionist hates me. 588 00:25:40,574 --> 00:25:42,109 - Look at the balcony. 589 00:25:42,176 --> 00:25:43,811 This is my vision board. 590 00:25:43,878 --> 00:25:46,113 And I think the cows are happier here. 591 00:25:46,180 --> 00:25:47,181 Look, try this cheddar. 592 00:25:48,482 --> 00:25:49,550 Just a bite. 593 00:25:50,284 --> 00:25:52,086 What? No cheese? 594 00:25:52,153 --> 00:25:53,354 What's going on? 595 00:25:53,421 --> 00:25:54,355 You're all in your head. 596 00:25:54,422 --> 00:25:55,790 - Another part of this nightmare 597 00:25:55,856 --> 00:25:58,025 is that I keep ruminating about Edward. 598 00:25:59,160 --> 00:26:01,829 - Wait, your ex's name is Edward? 599 00:26:01,896 --> 00:26:03,197 I've never heard you say his name before. 600 00:26:03,264 --> 00:26:06,967 It's always ex-nark or nark clown 601 00:26:07,034 --> 00:26:09,670 or my personal favorite, the great destroyer. 602 00:26:09,737 --> 00:26:11,272 - Edward Xavier James the third. 603 00:26:11,338 --> 00:26:13,641 - No, he's a third? 604 00:26:13,707 --> 00:26:14,675 That's a red flag. 605 00:26:14,742 --> 00:26:15,776 - You've been reading my book. 606 00:26:15,843 --> 00:26:17,411 - Well, no contact is hard. 607 00:26:17,478 --> 00:26:19,680 I had to distract myself somehow. 608 00:26:19,747 --> 00:26:22,783 So tell me, how did you of all people 609 00:26:22,850 --> 00:26:24,251 end up with an Edward? 610 00:26:24,318 --> 00:26:27,021 - Oh, it's so typical, I don't wanna talk about it. 611 00:26:28,523 --> 00:26:31,892 I was 22 years old, I had just won the Rhodes Scholarship. 612 00:26:31,959 --> 00:26:34,261 - Okay, that's not typical, but go on. 613 00:26:34,328 --> 00:26:36,330 - One of 32 people in the United States, 614 00:26:36,397 --> 00:26:38,666 the only one from Killington, Vermont, I can tell you that. 615 00:26:38,732 --> 00:26:40,301 They threw me a parade. 616 00:26:40,367 --> 00:26:43,070 My girlfriends took me to New York to celebrate. 617 00:26:43,137 --> 00:26:45,172 We went ice skating in Prospect Park. 618 00:26:45,239 --> 00:26:46,707 I was just there with my girlfriends, 619 00:26:46,774 --> 00:26:48,342 I'm minding my own business, 620 00:26:48,409 --> 00:26:50,845 and he's staring at me like I'm some kind of arcade prize. 621 00:26:50,911 --> 00:26:52,113 He can't take his eyes off me 622 00:26:52,179 --> 00:26:54,949 and I just fell for the whole thing. 623 00:26:55,015 --> 00:26:58,319 He put my cold hand in his warm pocket, 624 00:26:58,385 --> 00:27:00,654 blew a snowflake off my eyelash. 625 00:27:00,721 --> 00:27:01,889 - Who are you? 626 00:27:01,956 --> 00:27:04,425 - Then he took us all out to dinner. 627 00:27:04,492 --> 00:27:06,360 It's complete bukkake. 628 00:27:06,427 --> 00:27:09,330 - I don't think that means what you think it means. 629 00:27:09,396 --> 00:27:12,399 - By the time I figured out who the real Edward was, 630 00:27:12,466 --> 00:27:13,834 it was too late. 631 00:27:15,570 --> 00:27:18,339 I was married, I was pregnant, I never went to Oxford, 632 00:27:18,405 --> 00:27:19,608 I never went anywhere. 633 00:27:19,673 --> 00:27:20,808 - How can you say that? 634 00:27:20,875 --> 00:27:21,942 Look at your career. 635 00:27:22,009 --> 00:27:23,844 You're a writer, a psychologist, 636 00:27:23,911 --> 00:27:25,580 a professor at a top college. 637 00:27:25,646 --> 00:27:28,782 - Doesn't matter, I gave him too many years of my life. 638 00:27:28,849 --> 00:27:30,384 - Kind of hard on yourself, Jude. 639 00:27:30,451 --> 00:27:33,154 - And this time it's my daughter and if I can't protect her. 640 00:27:33,220 --> 00:27:34,623 - Okay, just because it happened to you 641 00:27:34,688 --> 00:27:35,956 doesn't mean it's happening to her. 642 00:27:36,023 --> 00:27:37,892 - Well, I don't want her throwing her life away. 643 00:27:37,958 --> 00:27:39,126 You know what that's like. 644 00:27:40,060 --> 00:27:42,631 - Don't attack me on a balcony. 645 00:27:42,696 --> 00:27:43,632 Keep your voice down. 646 00:27:43,697 --> 00:27:44,633 - Well, you're giving her life, 647 00:27:44,698 --> 00:27:45,699 she's giving her life away. 648 00:27:45,766 --> 00:27:46,834 - Oh, don't do that. 649 00:27:46,901 --> 00:27:49,236 - I'm just semi off focus. 650 00:27:49,303 --> 00:27:51,005 You know what, just stay out of it. 651 00:27:52,473 --> 00:27:54,775 It's fine, let's think. 652 00:27:55,876 --> 00:27:58,279 Oh, I just started reading that part 653 00:27:58,345 --> 00:28:01,182 where you talk about how narcissists can't stay faithful. 654 00:28:01,248 --> 00:28:02,349 - Yeah. 655 00:28:02,416 --> 00:28:04,285 - Well, if Theo's actually an nark, 656 00:28:04,351 --> 00:28:07,955 then Eva's gonna find something incriminating soon enough. 657 00:28:08,689 --> 00:28:11,358 - Right, right. 658 00:28:11,425 --> 00:28:13,093 We've gotta find a secondary supply. 659 00:28:13,160 --> 00:28:14,762 - What? I haven't gotten that far. 660 00:28:14,828 --> 00:28:17,231 - Narks, they have incredibly fragile egos. 661 00:28:17,298 --> 00:28:19,800 They need a steady stream of validation. 662 00:28:19,867 --> 00:28:21,468 That's their supply. 663 00:28:21,536 --> 00:28:24,338 So Eva is his primary supply, 664 00:28:24,405 --> 00:28:26,941 that means he must have a secondary supply 665 00:28:27,007 --> 00:28:28,976 around another woman. 666 00:28:30,244 --> 00:28:33,414 - Wait, so that's all I was to Lauren? 667 00:28:33,480 --> 00:28:35,849 Her secondary supply. 668 00:28:35,916 --> 00:28:37,751 - Yep, that's all you were. 669 00:28:39,954 --> 00:28:43,123 Oh, no, no, no, you're incredibly special. 670 00:28:43,190 --> 00:28:46,528 You are so brilliant and you have incredible fashion sense. 671 00:28:46,595 --> 00:28:47,795 Look at those shoes. 672 00:28:47,861 --> 00:28:49,029 - Well, it's a pop of color. 673 00:28:49,096 --> 00:28:50,497 I'm good at what I do. 674 00:28:50,565 --> 00:28:52,099 - Well, I hope they're ready to hit the pavement 675 00:28:52,166 --> 00:28:53,734 so we get some dirt on Theo. 676 00:28:53,801 --> 00:28:55,269 - Wait, we're not gonna stalk him. 677 00:28:55,336 --> 00:28:57,004 - Gonna stalk him. 678 00:28:57,071 --> 00:28:58,339 - We're stalking Theo, okay. 679 00:29:00,441 --> 00:29:01,742 Let me change 680 00:29:11,485 --> 00:29:13,387 - There he is. 681 00:29:13,454 --> 00:29:15,055 - Well, yeah, he looks like a real ass hole. 682 00:29:15,122 --> 00:29:17,825 - Yeah, well, it's an act. 683 00:29:17,891 --> 00:29:19,059 - What do you think this is? 684 00:29:19,126 --> 00:29:20,094 We are the ones acting here. 685 00:29:20,160 --> 00:29:21,696 - Oh, Mr. Do Gooder nark, huh? 686 00:29:21,762 --> 00:29:23,197 - There's different kinds now? 687 00:29:23,264 --> 00:29:25,266 - Well, I could get into the clinical names, 688 00:29:25,332 --> 00:29:28,035 but this type likes to rescue all the puppies. 689 00:29:28,102 --> 00:29:30,404 There's the schwartzenegger nark obsessed with their bodies, 690 00:29:30,471 --> 00:29:32,507 there's Broadway nark whos talent's gone to his head, 691 00:29:32,574 --> 00:29:34,074 there's the know it all nark 692 00:29:34,141 --> 00:29:35,510 think they're the smartest person in the room 693 00:29:35,577 --> 00:29:37,244 and they all need their supply. 694 00:29:37,978 --> 00:29:40,582 Oh, look at this. 695 00:29:40,649 --> 00:29:44,018 He's going to get hit off of flirting with a nurse. 696 00:29:44,084 --> 00:29:45,119 - He's being very professional. 697 00:29:45,185 --> 00:29:46,420 - I saw a little something. 698 00:29:46,487 --> 00:29:48,322 He could have a whole harem of supply. 699 00:29:48,389 --> 00:29:49,823 - A harem, what is this? The crucible? 700 00:29:49,890 --> 00:29:51,660 - What? 701 00:29:51,726 --> 00:29:52,860 Wrong reference, babe. 702 00:29:52,926 --> 00:29:54,061 Keep eyes on him. 703 00:29:58,098 --> 00:30:00,635 Oh, secondary supply alert, secondary. 704 00:30:00,702 --> 00:30:03,070 - What? 705 00:30:03,137 --> 00:30:04,838 - You take this one. 706 00:30:04,905 --> 00:30:06,106 - It's Eva. 707 00:30:06,173 --> 00:30:08,842 - It's Eva? - It's Eva. 708 00:30:08,909 --> 00:30:10,712 - It's not Eva. - It's Eva, look. 709 00:30:10,779 --> 00:30:12,446 - It's Eva? 710 00:30:12,514 --> 00:30:13,748 - Okay, you know what? 711 00:30:13,814 --> 00:30:15,550 It's not too late to actually go do something fun. 712 00:30:15,617 --> 00:30:18,218 Like, I kinda wanted to go see where they filmed "Jaws". 713 00:30:18,852 --> 00:30:19,920 I need to pee. 714 00:30:22,256 --> 00:30:23,891 - Look at that body language. 715 00:30:23,957 --> 00:30:25,993 Do you see how he's lording over her? 716 00:30:26,060 --> 00:30:28,062 - Lording? He has his arm around her. 717 00:30:28,128 --> 00:30:29,096 - No, but do you see how it's draped? 718 00:30:29,163 --> 00:30:30,532 And it's like he owns her. 719 00:30:30,598 --> 00:30:31,899 The next thing you know, it's gonna be controlling 720 00:30:31,965 --> 00:30:33,601 her every thought, her every move. 721 00:30:46,013 --> 00:30:48,248 - Lauren used to kiss me like that. 722 00:30:48,315 --> 00:30:50,951 Her lips were like hot little pillows. 723 00:30:51,952 --> 00:30:53,020 - Yeah. 724 00:30:54,789 --> 00:30:56,090 "50 Shades of Gray" nark. 725 00:30:56,156 --> 00:30:57,458 - Oh my God, how many kinds are there? 726 00:30:57,525 --> 00:30:58,660 - Two please. 727 00:30:58,727 --> 00:31:00,260 - What's a "50 Shades of Gray" nark? 728 00:31:00,327 --> 00:31:02,564 - You know the kind who obsess over your body 729 00:31:02,630 --> 00:31:04,898 and then they become pathologically jealous 730 00:31:04,965 --> 00:31:07,201 of anyone or anything that comes near you. 731 00:31:08,469 --> 00:31:10,739 You become their blow up doll of possibilities 732 00:31:10,805 --> 00:31:14,007 until your nether regions become so sore and raw, 733 00:31:14,074 --> 00:31:16,143 you can't even sit down. 734 00:31:16,210 --> 00:31:20,080 Or conversely, the kind to make all these promises to you 735 00:31:20,147 --> 00:31:21,649 and how great it's going to be. 736 00:31:21,716 --> 00:31:23,551 You get in bed with them and it's cold and it's weird 737 00:31:23,618 --> 00:31:24,819 because they have an intimacy problem 738 00:31:24,885 --> 00:31:26,286 and a really nasty porn habit. 739 00:31:26,353 --> 00:31:28,389 The only person they can have sex with is themselves. 740 00:31:28,455 --> 00:31:32,226 - Judy, not everyone who falls in love fast is a nark. 741 00:31:32,292 --> 00:31:33,427 There's plenty of warm-hearted, 742 00:31:33,494 --> 00:31:36,163 hopeless romantic souls out there. 743 00:31:36,230 --> 00:31:37,665 Like my uncle Mike and aunt Roe. 744 00:31:37,732 --> 00:31:39,634 They literally met sitting next to each other 745 00:31:39,701 --> 00:31:40,934 on a cross country flight. 746 00:31:41,001 --> 00:31:43,437 By the time they landed, they were engaged 747 00:31:43,505 --> 00:31:45,205 and also banned by Delta 748 00:31:45,272 --> 00:31:46,641 'cause of what they did in the lavatory, 749 00:31:46,708 --> 00:31:48,242 that's a whole nother story. 750 00:31:48,308 --> 00:31:51,078 The point is, they've been happily married for 45 years. 751 00:31:51,145 --> 00:31:52,814 - It is really a beautiful exception. 752 00:31:52,881 --> 00:31:54,415 - Not an exception. 753 00:31:54,481 --> 00:31:58,018 Just nice caring people who wanna find someone to love. 754 00:31:58,085 --> 00:31:59,386 - But Theo isn't one of them. 755 00:32:01,088 --> 00:32:02,489 - How can you be so sure, Judy? 756 00:32:02,557 --> 00:32:04,626 Honestly, when you're so outta practice. 757 00:32:04,692 --> 00:32:05,794 - Oh, thank you. 758 00:32:05,860 --> 00:32:06,761 What's that supposed to mean? 759 00:32:06,828 --> 00:32:07,762 - You heard me. 760 00:32:07,829 --> 00:32:09,062 Okay, you're such an authority, 761 00:32:09,129 --> 00:32:10,998 when was the last time you, you know? 762 00:32:11,064 --> 00:32:12,132 - I what? 763 00:32:17,605 --> 00:32:19,973 Oh my God, was it the lit professor with the bushy mustache 764 00:32:20,040 --> 00:32:21,576 at last year's holiday potluck? 765 00:32:23,110 --> 00:32:24,411 - Hmm. - What? 766 00:32:24,478 --> 00:32:25,946 - They're breaking off, they're breaking off. 767 00:32:26,013 --> 00:32:28,048 - It was, well, does the carpet match the drapes? 768 00:32:36,390 --> 00:32:39,092 - Okay, this is not his house. 769 00:32:39,159 --> 00:32:40,929 - Really? - No. 770 00:32:40,994 --> 00:32:42,062 Come on. 771 00:32:52,973 --> 00:32:54,341 Oh shit. 772 00:32:54,408 --> 00:32:55,610 Oh my God, there's someone there with him. 773 00:32:55,677 --> 00:32:57,545 You see the second shadow? 774 00:32:57,612 --> 00:32:58,947 - Is that a man or a woman? 775 00:32:59,012 --> 00:33:00,247 - I dunno, what difference does it make? 776 00:33:00,314 --> 00:33:02,817 I can't see shit, that's a frosted glass. 777 00:33:02,884 --> 00:33:03,852 - Frosted glass. 778 00:33:03,918 --> 00:33:05,319 - Gimme your shoe. - What? 779 00:33:06,086 --> 00:33:07,254 What? Okay. 780 00:33:08,188 --> 00:33:09,624 - Come on. 781 00:33:09,691 --> 00:33:11,391 - What are you doing? - One, two, three, go. 782 00:33:15,028 --> 00:33:16,531 - Oh my God, oh my God, God. 783 00:33:23,671 --> 00:33:24,539 Who is that? 784 00:33:26,273 --> 00:33:27,509 Is that one of his sisters? 785 00:33:27,575 --> 00:33:30,143 - No, that's not one of his sisters. 786 00:33:33,681 --> 00:33:34,549 Oh. 787 00:33:39,888 --> 00:33:40,755 - Damn. 788 00:33:41,623 --> 00:33:42,891 - His supply, Di. 789 00:33:49,463 --> 00:33:52,366 - Jesus, this is embarrassing and you owe me a new shoe. 790 00:33:55,369 --> 00:33:58,773 - I'm completely shocked. 791 00:33:58,840 --> 00:34:00,140 - Me too, me too. 792 00:34:00,207 --> 00:34:02,309 - No, mom, I'm shocked that you would stoop 793 00:34:02,376 --> 00:34:03,778 to something like this. 794 00:34:03,845 --> 00:34:05,680 - Wait, what should I have done? 795 00:34:05,747 --> 00:34:08,081 - I don't know, go home like I asked, 796 00:34:08,148 --> 00:34:10,952 not spy on my fiance and his friends. 797 00:34:11,019 --> 00:34:12,185 - So you know that woman? 798 00:34:12,252 --> 00:34:14,087 - Of course I do. 799 00:34:14,154 --> 00:34:15,322 - I know when you're lying. 800 00:34:15,389 --> 00:34:16,891 I can smell it through the phone. 801 00:34:16,958 --> 00:34:20,695 - All right, fine, but he's friends with lots of women. 802 00:34:20,762 --> 00:34:22,931 - Friends, they don't meet up in strange apartments 803 00:34:22,997 --> 00:34:25,132 and just play with their scarves. 804 00:34:25,198 --> 00:34:26,935 - Mom, I trust him. 805 00:34:27,001 --> 00:34:28,503 - Why are you so stubborn? 806 00:34:28,570 --> 00:34:31,305 - Oh my God, you're the one who's being stubborn here. 807 00:34:36,443 --> 00:34:38,546 - I'm not stubborn, I'm right. 808 00:34:39,881 --> 00:34:41,583 - Holy shit, holy shit, Judy, 809 00:34:43,183 --> 00:34:44,552 they were engaged. 810 00:34:46,453 --> 00:34:47,487 Simone? 811 00:34:48,723 --> 00:34:50,892 - The dumb dumb forgot to delete the evidence. 812 00:34:50,959 --> 00:34:54,929 Oh, oh, you just can't keep track of details, nark, 813 00:34:54,996 --> 00:34:55,930 can you? 814 00:34:55,997 --> 00:34:58,432 Memory connected to compassion, 815 00:34:58,498 --> 00:34:59,968 connected to that part of your brain 816 00:35:00,034 --> 00:35:02,570 that is so withered and small. 817 00:35:04,572 --> 00:35:06,473 Look how many times he changed his profile photo. 818 00:35:06,541 --> 00:35:08,543 - Wait, this was three years ago. 819 00:35:08,610 --> 00:35:10,645 - Doesn't matter, he's still a serial engager. 820 00:35:10,712 --> 00:35:11,913 - We gotta stop. 821 00:35:11,980 --> 00:35:14,114 There has to be a logical explanation for this. 822 00:35:14,181 --> 00:35:15,315 - I'm calling her back. 823 00:35:15,382 --> 00:35:18,052 Oh, it's called triangulation. 824 00:35:18,118 --> 00:35:22,090 Not the triangle down there, the triangle up here. 825 00:35:22,155 --> 00:35:25,325 It's when a nark pits you in a triangle of attention 826 00:35:25,392 --> 00:35:26,828 with someone else. 827 00:35:26,894 --> 00:35:28,763 - You didn't tell me that you were engaged. 828 00:35:29,831 --> 00:35:31,298 - Naturally, it makes you competitive. 829 00:35:31,365 --> 00:35:32,834 Who's smarter? Who's sexier? 830 00:35:32,900 --> 00:35:35,268 Who's more successful? 831 00:35:35,335 --> 00:35:36,604 Makes you doubt your worth. 832 00:35:37,772 --> 00:35:39,674 - But I did tell you 833 00:35:39,741 --> 00:35:40,842 - No you didn't. 834 00:35:40,908 --> 00:35:42,476 - Yes, we were at the little Italian place 835 00:35:42,543 --> 00:35:44,779 the first week we met, remember? 836 00:35:44,846 --> 00:35:46,848 We talked about our past relationships 837 00:35:46,914 --> 00:35:49,684 and you told me about Tyler and I told you about Simone. 838 00:35:51,052 --> 00:35:52,219 - I don't remember that. 839 00:35:52,285 --> 00:35:53,855 - Babe, you just forgot. 840 00:35:53,921 --> 00:35:55,489 - Theo, I wouldn't forget something like that. 841 00:35:55,556 --> 00:35:57,457 I wouldn't forget that you had been engaged. 842 00:35:57,525 --> 00:35:59,761 - Eva, I swear we talked about this. 843 00:36:01,361 --> 00:36:02,630 You don't believe me? 844 00:36:02,697 --> 00:36:04,331 - Don't you believe it for a second! 845 00:36:04,398 --> 00:36:06,668 That's gaslighting, my friend. 846 00:36:08,569 --> 00:36:10,071 - You're needed inside, doctor. 847 00:36:10,138 --> 00:36:11,105 - Yes, I'll be right there. 848 00:36:11,171 --> 00:36:12,239 Thank you. 849 00:36:15,242 --> 00:36:18,046 Look, Eva, I'm an open book. 850 00:36:18,112 --> 00:36:19,947 Do you wanna go through my phone? 851 00:36:20,014 --> 00:36:21,481 I don't even have a password. 852 00:36:21,549 --> 00:36:22,950 - No, of course not. 853 00:36:23,017 --> 00:36:25,987 I'm sorry, I don't know why I didn't remember 854 00:36:26,054 --> 00:36:27,722 about you and Simone. 855 00:36:27,789 --> 00:36:31,491 - Well, you're not very good at remembering things, are you? 856 00:36:31,559 --> 00:36:33,628 Hey, hey, I'm kidding. 857 00:36:33,695 --> 00:36:37,765 No, I love you that you came here for this. 858 00:36:37,832 --> 00:36:40,668 You're adorable when you're jealous. 859 00:36:42,436 --> 00:36:43,838 I have to go, I'll see you later. 860 00:36:43,905 --> 00:36:45,673 I love you, okay? - I love you too. 861 00:37:01,556 --> 00:37:03,323 I can't believe I'm doing this. 862 00:37:08,162 --> 00:37:09,229 - Yeah. 863 00:37:15,636 --> 00:37:17,071 - Huh? 864 00:37:19,874 --> 00:37:20,742 what? 865 00:37:23,443 --> 00:37:27,582 Oh no. 866 00:37:27,648 --> 00:37:29,951 - Eva? - Hi, I saw them. 867 00:37:30,017 --> 00:37:31,351 Didn't look good. 868 00:37:31,418 --> 00:37:33,721 - Oh, darling, I am sorry, I'm sorry. 869 00:37:36,190 --> 00:37:37,725 I am so, so sorry 870 00:37:37,792 --> 00:37:39,994 and I don't want to say I told you so, 871 00:37:40,061 --> 00:37:42,897 but I'm very glad that we found out now, but... 872 00:37:43,898 --> 00:37:45,700 - Eva's asking you for help, okay? 873 00:37:45,767 --> 00:37:48,035 Last thing she wants is you to say, I told you so. 874 00:37:48,102 --> 00:37:49,436 - Mom? 875 00:37:49,504 --> 00:37:51,005 Mom? - Darling, 876 00:37:51,072 --> 00:37:54,474 I told you that I would be here for you no matter what. 877 00:37:56,244 --> 00:37:57,512 - That's it? 878 00:37:57,578 --> 00:37:59,914 You are not gonna go all Judy on me? 879 00:37:59,981 --> 00:38:02,817 - Oh, well, I don't appreciate that phrase, 880 00:38:03,918 --> 00:38:05,787 but you just tell me what you need. 881 00:38:07,722 --> 00:38:10,758 - Right now, I need a bath. 882 00:38:11,959 --> 00:38:13,127 - Why don't you come by my suite? 883 00:38:13,194 --> 00:38:14,796 I have an incredible bathtub. 884 00:38:14,862 --> 00:38:17,297 Well, technically it's Diane's suite. 885 00:38:17,364 --> 00:38:18,766 My room's not so good. 886 00:38:20,568 --> 00:38:23,070 - I'll come, but I don't wanna talk about Theo. 887 00:38:24,505 --> 00:38:25,573 - Okay, okay. 888 00:38:28,943 --> 00:38:29,544 - Okay. 889 00:38:34,381 --> 00:38:35,448 - Yes. 890 00:38:37,585 --> 00:38:39,987 - Hit me, thank you. 891 00:38:40,054 --> 00:38:42,657 Eva, are you sure you don't want me to deal you in? 892 00:38:42,723 --> 00:38:44,391 It'll stop your head from spinning. 893 00:38:44,457 --> 00:38:45,960 - She's right, it really helps. 894 00:38:46,027 --> 00:38:48,863 - I stopped checking my phone every three seconds. 895 00:38:48,930 --> 00:38:50,097 - Guys, I'm okay. 896 00:38:50,164 --> 00:38:51,032 Here, look. 897 00:38:53,234 --> 00:38:54,936 - Oh. 898 00:38:57,572 --> 00:38:59,439 You made me look so. 899 00:39:01,843 --> 00:39:03,578 - Admit it, you're beautiful, okay? 900 00:39:03,644 --> 00:39:05,313 And you can totally get back out there 901 00:39:05,378 --> 00:39:07,380 if only you let yourself. 902 00:39:07,447 --> 00:39:08,448 You know, she refuses to tell me- 903 00:39:08,516 --> 00:39:09,817 - Don't start. 904 00:39:09,884 --> 00:39:12,553 - Wow, who doesn't wanna discuss men for once? 905 00:39:12,620 --> 00:39:13,955 - I have my work. 906 00:39:14,021 --> 00:39:15,656 I don't need a man to make me happy. 907 00:39:15,723 --> 00:39:17,892 I don't, why are you turning on me? 908 00:39:18,993 --> 00:39:20,027 - Okay. 909 00:39:20,094 --> 00:39:22,263 No, listen, I know, 910 00:39:22,330 --> 00:39:24,832 I know that we have fought hard for economic empowerment 911 00:39:24,899 --> 00:39:26,767 where we don't have to rely on a man. 912 00:39:26,834 --> 00:39:29,469 - Preach. - But everyone needs love. 913 00:39:29,537 --> 00:39:32,039 - Love is just dopamine hitting the limbic system, 914 00:39:32,106 --> 00:39:33,373 baby girl. 915 00:39:33,440 --> 00:39:34,942 - Put that on a Hallmark card, you romantic. 916 00:39:35,009 --> 00:39:37,111 - Don't you want someone special in your life? 917 00:39:37,178 --> 00:39:39,747 Someone to hold you, someone to take care of You? 918 00:39:39,814 --> 00:39:41,315 - Don't you want a little more wine? 919 00:39:41,381 --> 00:39:44,619 - Don't you want someone to send you memes besides me? 920 00:39:44,685 --> 00:39:46,888 - Listen, I'm good, okay? 921 00:39:47,788 --> 00:39:49,156 I'm good. - Oh. 922 00:39:49,223 --> 00:39:50,358 - I'm good. 923 00:39:50,423 --> 00:39:51,424 I'm feeling good. - She's good. 924 00:39:51,491 --> 00:39:52,627 She's good. - I'm good, 925 00:39:52,693 --> 00:39:54,095 I'm whole. - She's feeling good. 926 00:39:55,329 --> 00:39:56,731 Show your daughter what you got. 927 00:39:56,797 --> 00:39:58,833 - Like what we do at the faculty lounge? 928 00:39:58,900 --> 00:40:00,534 - Yes, when you've had one too many coconut waters. 929 00:40:00,601 --> 00:40:02,737 Turn this music up. 930 00:40:02,803 --> 00:40:05,873 Oh. 931 00:40:11,178 --> 00:40:12,046 - Wow. 932 00:40:14,048 --> 00:40:15,716 Show me what you got. - Show her. 933 00:40:15,783 --> 00:40:17,084 - You know what, how about you show us what you got? 934 00:40:17,151 --> 00:40:19,954 Get your 20 something year old hips over here. 935 00:40:20,021 --> 00:40:22,556 Oh, is that how the kids are doing it? 936 00:40:22,623 --> 00:40:24,325 - Absolutely not. - Eyes closed. 937 00:40:24,392 --> 00:40:25,458 - Yeah. 938 00:40:26,594 --> 00:40:28,729 - Thank God you're back. 939 00:41:48,976 --> 00:41:52,380 - This is hard and you can do it. 940 00:41:52,446 --> 00:41:53,647 - Yeah. 941 00:41:56,450 --> 00:41:57,685 - Is that Theo? 942 00:41:57,752 --> 00:41:59,387 He's going to try to suck you back in 943 00:41:59,453 --> 00:42:01,589 with some grand romantic gesture. 944 00:42:01,655 --> 00:42:03,391 - I love grand romantic gestures. 945 00:42:03,457 --> 00:42:07,094 - Yeah, but honey, not when they are done manipulatively 946 00:42:07,161 --> 00:42:09,630 to suck you back into some kind of sick game. 947 00:42:09,697 --> 00:42:10,998 He's already proposed twice 948 00:42:11,065 --> 00:42:13,300 that we know of. - Mom, how long is it 949 00:42:13,367 --> 00:42:14,535 gonna take you to pack? 950 00:42:16,103 --> 00:42:17,772 - Eva, I'm just really trying to- 951 00:42:17,838 --> 00:42:20,341 - No, I'm trying to say I wanna come home with you. 952 00:42:20,408 --> 00:42:21,876 - To New York? 953 00:42:21,942 --> 00:42:23,411 - Yeah, I just, I need time to think, 954 00:42:23,477 --> 00:42:25,946 I need to clear my head, I can finish my piece there 955 00:42:26,013 --> 00:42:28,449 and it just, I think the sooner the better. 956 00:42:28,517 --> 00:42:30,317 - Oh! 957 00:42:30,384 --> 00:42:31,652 Holy shit. - Okay. 958 00:42:31,719 --> 00:42:33,020 Not right this instant. 959 00:42:33,087 --> 00:42:35,322 - No, I'll get us some flights right away. 960 00:42:35,389 --> 00:42:36,791 - Okay good, but I need to stop by my studio first. 961 00:42:36,857 --> 00:42:38,259 - I'll text you all the details. 962 00:42:38,325 --> 00:42:39,894 - Are you not gonna finish your breakfast? 963 00:42:39,960 --> 00:42:41,762 - Yes, of course I'm gonna finish my breakfast. 964 00:42:41,829 --> 00:42:43,631 I wouldn't go anywhere without my breakfast. 965 00:42:43,697 --> 00:42:46,734 I'm just going to, we have plane snacks. 966 00:42:46,801 --> 00:42:47,868 I'll pick you up. 967 00:42:52,473 --> 00:42:53,340 - What? 968 00:42:56,710 --> 00:42:57,778 Tyler. 969 00:42:57,845 --> 00:42:59,180 - You got engaged? 970 00:43:04,985 --> 00:43:05,853 - Hi. 971 00:43:07,755 --> 00:43:09,156 - What? Where are your bags? 972 00:43:09,223 --> 00:43:11,492 - So I decided to stay. 973 00:43:11,560 --> 00:43:12,793 - Really? Well, why? 974 00:43:12,860 --> 00:43:14,128 - For a few days. 975 00:43:14,195 --> 00:43:15,629 You know, I think it'll be good for me. 976 00:43:15,696 --> 00:43:17,164 Plus I still haven't gone to the beach 977 00:43:17,231 --> 00:43:18,799 or taken a bath and that normal stuff. 978 00:43:18,866 --> 00:43:20,201 - Right, that makes sense. - In and out. 979 00:43:20,267 --> 00:43:23,104 - Oh, excuse me, hello, I need to check out. 980 00:43:23,170 --> 00:43:24,905 - Yeah, Sam will take care of you. 981 00:43:27,975 --> 00:43:30,077 - Ouch, what was that about? 982 00:43:32,279 --> 00:43:36,350 - We maybe had a slight misunderstanding. 983 00:43:36,417 --> 00:43:38,252 - Misunderstanding? 984 00:43:38,319 --> 00:43:40,387 - It went all Judy on him. 985 00:43:40,454 --> 00:43:41,622 - I see. 986 00:43:41,689 --> 00:43:44,758 Okay, that is hard to reverse. 987 00:43:44,825 --> 00:43:46,093 - I'll be right back. 988 00:43:48,896 --> 00:43:50,197 - Hi. - Checking out? 989 00:43:50,264 --> 00:43:51,966 - No, no, no, actually, I have a question. 990 00:43:52,032 --> 00:43:54,101 Can we put sparkling water in the bidet? 991 00:43:55,903 --> 00:43:57,638 - Thank you, welcome, welcome. 992 00:43:57,705 --> 00:43:58,772 Hi, welcome. 993 00:43:59,707 --> 00:44:01,308 Hi, how you doing? 994 00:44:01,375 --> 00:44:02,243 - Hi. 995 00:44:04,645 --> 00:44:05,713 Hi. 996 00:44:07,882 --> 00:44:11,520 Hey, yeah, me again. 997 00:44:11,586 --> 00:44:15,089 I just wanted to say that perhaps I was a bit outspoken 998 00:44:15,156 --> 00:44:16,957 the other day. - Outspoken? 999 00:44:17,024 --> 00:44:18,959 - Yeah, like an ass hole. 1000 00:44:19,960 --> 00:44:21,462 - Well, I wouldn't go there. 1001 00:44:21,530 --> 00:44:22,597 - Yeah, well, apparently I can. 1002 00:44:22,663 --> 00:44:24,231 So I'm very sorry. 1003 00:44:25,766 --> 00:44:27,201 - It's okay. 1004 00:44:27,268 --> 00:44:29,003 I appreciate you saying something. 1005 00:44:30,137 --> 00:44:32,139 So you're heading back east? 1006 00:44:33,608 --> 00:44:36,110 - Yes, my daughter was studying here at the Art Institute 1007 00:44:36,177 --> 00:44:38,312 and she's getting her masters at NYU, so. 1008 00:44:38,379 --> 00:44:41,048 - Nice, I have two kids in college myself. 1009 00:44:41,115 --> 00:44:43,884 Lights of my life, except when they're driving me crazy. 1010 00:44:43,951 --> 00:44:45,286 - I know, that's something. 1011 00:44:45,352 --> 00:44:46,287 We have that in common. 1012 00:44:46,353 --> 00:44:47,688 - Yes, yes. 1013 00:44:49,056 --> 00:44:50,724 - So glad that I stopped by. 1014 00:44:50,791 --> 00:44:51,792 - Please let me, let me. 1015 00:44:51,859 --> 00:44:53,928 - No, I really. - I insist, 1016 00:44:53,994 --> 00:44:54,828 do you have your license? 1017 00:44:54,895 --> 00:44:56,230 - Yes, I have. 1018 00:44:56,297 --> 00:44:57,498 Yes, I do. 1019 00:44:57,566 --> 00:44:58,667 - Maybe double check. 1020 00:44:58,732 --> 00:45:00,134 - Okay, yeah. 1021 00:45:00,201 --> 00:45:02,436 Oh, here. - There it is. 1022 00:45:02,504 --> 00:45:06,173 - Well, please visit us again soon, Ms. Kaplan. 1023 00:45:06,240 --> 00:45:07,875 - Yes, thank you. - Thank you. 1024 00:45:07,942 --> 00:45:09,410 - Goodbye, goodbye. - Bye. 1025 00:45:10,711 --> 00:45:12,012 - Goodbye to everyone here. 1026 00:45:12,079 --> 00:45:15,015 - Judy, what was that 1027 00:45:16,050 --> 00:45:17,818 body language I just witnessed, huh? 1028 00:45:17,885 --> 00:45:19,286 You were like lording over him. 1029 00:45:19,353 --> 00:45:20,955 - Did not lord on that guy. - You were doing 1030 00:45:21,021 --> 00:45:22,856 the little ID dance. 1031 00:45:22,923 --> 00:45:24,191 I saw you. 1032 00:45:24,258 --> 00:45:25,960 Did you at least get contact infos 1033 00:45:26,026 --> 00:45:29,330 for a little sexy texting? - I'll see you in New York. 1034 00:45:45,946 --> 00:45:49,917 - Hey, just wanted to say it was awesome 1035 00:45:49,984 --> 00:45:51,051 hearing your voice. 1036 00:45:51,118 --> 00:45:52,419 I don't know all the details, 1037 00:45:52,486 --> 00:45:54,955 but if this dude can't see how amazing you are, 1038 00:45:55,022 --> 00:45:56,290 he's an idiot. 1039 00:45:56,357 --> 00:45:57,525 Call anytime. 1040 00:45:57,592 --> 00:45:58,892 I mean, tomorrow's Saturday. 1041 00:45:58,959 --> 00:46:00,494 I can even come down for the weekend 1042 00:46:00,562 --> 00:46:02,997 if you want to talk in person. 1043 00:46:06,701 --> 00:46:08,536 - Of course she doesn't gimme time to pack. 1044 00:46:12,339 --> 00:46:13,907 - Eva. - Theo. 1045 00:46:13,974 --> 00:46:14,942 I told you not to come. 1046 00:46:15,009 --> 00:46:15,843 - This is just a big mistake. 1047 00:46:15,909 --> 00:46:16,877 You have to believe me. 1048 00:46:16,944 --> 00:46:18,145 - I know what I saw. 1049 00:46:19,079 --> 00:46:20,281 - Can I show you something? 1050 00:46:23,250 --> 00:46:25,386 - I'm running late. - It'll take 10 minutes. 1051 00:46:25,452 --> 00:46:27,888 Come on, Eva, you owe me 10 minutes, please. 1052 00:46:31,158 --> 00:46:32,026 - Okay. 1053 00:46:36,463 --> 00:46:38,633 Hey, this is Eva, leave a message. 1054 00:46:38,700 --> 00:46:40,901 - Hey, honey, I'm on my way. 1055 00:46:41,902 --> 00:46:42,970 I'll see you soon. 1056 00:46:51,245 --> 00:46:52,946 - What do you mean this is ours? 1057 00:46:54,415 --> 00:46:57,786 - Well, that's why I was here with Simone. 1058 00:46:57,851 --> 00:46:59,286 She's my real estate agent. 1059 00:47:02,056 --> 00:47:04,058 - I didn't know that. 1060 00:47:07,662 --> 00:47:10,197 - And that's because I wanted to surprise you. 1061 00:47:11,965 --> 00:47:13,167 - I hate surprises. 1062 00:47:13,802 --> 00:47:14,868 - Yeah? 1063 00:47:16,771 --> 00:47:20,274 Okay, I'll remember that next time. 1064 00:47:30,518 --> 00:47:31,385 You like it? 1065 00:47:42,863 --> 00:47:44,431 You wanna go see upstairs? - Yes. 1066 00:47:46,033 --> 00:47:47,267 Is that a studio? 1067 00:47:48,469 --> 00:47:50,337 Hey, this is Eva, leave a message. 1068 00:47:51,405 --> 00:47:53,941 Hey, this is Eva, leave a message. 1069 00:47:54,007 --> 00:47:55,242 Hey, this is Eva, leave a... 1070 00:47:55,309 --> 00:47:58,045 Hey, this is Eva, leave a message. 1071 00:47:58,112 --> 00:47:59,246 Hey, this is Eva. 1072 00:48:00,114 --> 00:48:02,449 - I'm so sorry, what's the ETA? 1073 00:48:02,517 --> 00:48:04,351 - Says It's only 45 minutes. 1074 00:48:05,820 --> 00:48:06,887 - Bye, babe. 1075 00:48:09,557 --> 00:48:10,924 Oh shit. 1076 00:48:10,991 --> 00:48:12,092 - He hooverd you. 1077 00:48:12,159 --> 00:48:14,128 - He didn't, he didn't hoover me. 1078 00:48:14,194 --> 00:48:15,996 Simone's his real estate agent. 1079 00:48:16,063 --> 00:48:17,030 It was all misunderstanding, 1080 00:48:17,097 --> 00:48:17,998 he's just buying us a house. 1081 00:48:18,065 --> 00:48:19,299 - Buy you a house? 1082 00:48:19,366 --> 00:48:20,267 Wait, who buys a house for someone 1083 00:48:20,334 --> 00:48:22,504 without asking them first? 1084 00:48:22,570 --> 00:48:25,874 Who has the audacity to buy a home for someone 1085 00:48:25,939 --> 00:48:28,242 without checking with them first? 1086 00:48:28,308 --> 00:48:29,511 - It's a really nice house. 1087 00:48:29,577 --> 00:48:31,278 - Bullshit, grand romantic gesture. 1088 00:48:31,345 --> 00:48:33,280 Darling, I know what happens next. 1089 00:48:33,347 --> 00:48:35,315 I've lived it, it ain't happily ever after. 1090 00:48:35,382 --> 00:48:37,685 - All right, I am sorry that you got hurt, 1091 00:48:37,752 --> 00:48:40,921 but you have to understand that not every guy is dad. 1092 00:48:43,257 --> 00:48:44,491 - I'm the psychologist here. 1093 00:48:44,559 --> 00:48:46,994 - I know, but you've got your own issues. 1094 00:48:47,961 --> 00:48:48,863 - Like what? 1095 00:48:48,929 --> 00:48:51,398 - Okay, think about it. 1096 00:49:07,381 --> 00:49:08,248 - Hi. 1097 00:49:09,116 --> 00:49:11,452 - What are you doing here? 1098 00:49:11,519 --> 00:49:12,921 - Having a drink, tell you all about it. 1099 00:49:12,986 --> 00:49:14,622 - Okay, okay. 1100 00:49:14,689 --> 00:49:16,390 Why don't we go out? 1101 00:49:16,457 --> 00:49:18,526 Yeah, why don't we hit the town? 1102 00:49:18,593 --> 00:49:19,694 - I don't want to. 1103 00:49:19,761 --> 00:49:20,762 - Come on. 1104 00:49:20,829 --> 00:49:22,329 - I don't want to. 1105 00:49:22,396 --> 00:49:24,064 - Babe, I love this perfume you got me. 1106 00:49:24,131 --> 00:49:25,432 It smells like us. 1107 00:49:29,069 --> 00:49:30,738 Oh hey, Judy. 1108 00:49:30,805 --> 00:49:31,673 - Hello, Laura. 1109 00:49:32,807 --> 00:49:34,074 - Why don't you gimme the keys 1110 00:49:34,141 --> 00:49:36,109 and I'll just take them back to our room. 1111 00:49:44,619 --> 00:49:46,186 - Don't do that, okay? 1112 00:49:46,253 --> 00:49:48,989 I tried my best to stay away, I really did. 1113 00:49:49,056 --> 00:49:50,390 - What about her wife? 1114 00:49:50,457 --> 00:49:52,794 - She's divorcing her, yeah for real this time. 1115 00:49:52,861 --> 00:49:56,296 And she apologized for not telling the truth before. 1116 00:49:56,363 --> 00:49:58,566 It was really sincere. She even cried. 1117 00:49:58,633 --> 00:50:00,501 - Why isn't anybody listening to me? 1118 00:50:00,568 --> 00:50:04,071 - Judy, what if Lauren isn't a nark? 1119 00:50:05,472 --> 00:50:08,275 What if she's just a really messed up, normal person? 1120 00:50:08,342 --> 00:50:10,745 - There's no such thing. 1121 00:50:10,812 --> 00:50:11,913 - What are you? 1122 00:50:11,980 --> 00:50:14,014 - You're either normal, messed up. 1123 00:50:15,482 --> 00:50:17,852 - Okay, okay, thank you so much. 1124 00:50:17,919 --> 00:50:19,453 Not cool, Judy. 1125 00:50:19,521 --> 00:50:22,022 Thank you for the PowerPoint presentation. 1126 00:50:22,991 --> 00:50:24,057 Oh Judy. 1127 00:50:37,371 --> 00:50:39,641 - So you came back. 1128 00:50:39,707 --> 00:50:41,208 - Surprise. 1129 00:50:41,275 --> 00:50:44,244 - Ah, bad day, huh? 1130 00:50:44,311 --> 00:50:46,046 - One of those days. 1131 00:50:46,113 --> 00:50:47,715 - One of those days. 1132 00:50:49,651 --> 00:50:52,119 You wanna talk about it? 1133 00:50:52,185 --> 00:50:53,955 - Really? - Yeah. 1134 00:50:54,022 --> 00:50:55,088 Sure. 1135 00:50:56,290 --> 00:50:58,793 Why don't you just poison him? Boom. 1136 00:51:00,227 --> 00:51:04,231 Anyway, I think Eva will come around soon. 1137 00:51:04,298 --> 00:51:06,066 - I like your optimism. 1138 00:51:07,869 --> 00:51:09,037 - What about her father? 1139 00:51:09,102 --> 00:51:10,170 Do you think she'll listen to him? 1140 00:51:10,237 --> 00:51:12,707 - She's trying to marry him. 1141 00:51:12,774 --> 00:51:13,808 - What? 1142 00:51:13,875 --> 00:51:17,679 - Well, she picked out someone exactly, 1143 00:51:17,745 --> 00:51:19,547 exactly like her father, 1144 00:51:19,614 --> 00:51:23,751 Edward Xavier James the third. 1145 00:51:23,818 --> 00:51:25,185 - The third? - Yeah. 1146 00:51:25,252 --> 00:51:26,988 - That's just wrong. 1147 00:51:27,055 --> 00:51:28,322 No, that's trouble. 1148 00:51:28,388 --> 00:51:29,891 - Exactly. - Right? 1149 00:51:29,958 --> 00:51:33,027 - Exactly, exactly, she's making the same mistakes I did. 1150 00:51:33,093 --> 00:51:34,428 It's very tragic. 1151 00:51:34,494 --> 00:51:36,731 - How did you end up with a third? 1152 00:51:36,798 --> 00:51:39,000 You don't look like it. - That's a sad story 1153 00:51:39,067 --> 00:51:40,500 and I don't wanna tell it 1154 00:51:40,568 --> 00:51:41,836 and you don't want to hear. - Right, come on, no. 1155 00:51:41,903 --> 00:51:44,806 But hey, sad stories make us interesting. 1156 00:51:46,808 --> 00:51:48,009 What? 1157 00:51:48,076 --> 00:51:50,143 - Well, that's just dangerously close to a line. 1158 00:51:50,210 --> 00:51:52,112 - Oh shit, okay. 1159 00:51:52,179 --> 00:51:53,581 Should I try something else? 1160 00:51:55,883 --> 00:51:56,751 Check this out. 1161 00:52:00,320 --> 00:52:04,626 And it changes, particular whale, the tropic. 1162 00:52:06,661 --> 00:52:08,596 Got everything here, we got everything. 1163 00:52:11,198 --> 00:52:12,900 So is it working? 1164 00:52:12,967 --> 00:52:14,702 - It's not not working. 1165 00:52:24,846 --> 00:52:28,583 - It's gonna be a fantastic party. 1166 00:52:28,650 --> 00:52:29,483 - Edward? 1167 00:52:29,550 --> 00:52:31,786 - No, Daniel, but it's okay. 1168 00:52:31,853 --> 00:52:33,554 - Did you see this pool? 1169 00:52:33,621 --> 00:52:34,889 - Think it's Edward. - The third? 1170 00:52:34,956 --> 00:52:36,024 Is that the third? - I think it's my ex. 1171 00:52:36,090 --> 00:52:37,257 Did he see me? 1172 00:52:37,324 --> 00:52:38,926 Oh my God, did hear me? - All right, 1173 00:52:38,993 --> 00:52:40,128 just chill, chill. 1174 00:52:40,193 --> 00:52:43,598 - Just pretend we're asleep. - Judy? 1175 00:52:43,665 --> 00:52:45,133 - Shit, don't say anything. 1176 00:52:45,198 --> 00:52:46,266 - Judy? 1177 00:52:47,602 --> 00:52:48,569 Judy. 1178 00:52:48,636 --> 00:52:51,072 Oh dear, did I interrupt something? 1179 00:52:51,139 --> 00:52:52,372 It looks like I did. 1180 00:52:52,439 --> 00:52:53,841 - Could you excuse us a moment? 1181 00:52:53,908 --> 00:52:55,208 - Yeah, sure. 1182 00:52:55,275 --> 00:52:56,343 Excuse me. 1183 00:52:59,914 --> 00:53:03,651 - Oh God, what the fuck 1184 00:53:05,318 --> 00:53:06,954 are you doing here? 1185 00:53:07,021 --> 00:53:09,924 - Don't be like that, let's get a drink, all right? 1186 00:53:09,991 --> 00:53:11,191 For old time's sake. 1187 00:53:11,258 --> 00:53:13,293 - Old time's sake is best forgotten. 1188 00:53:13,360 --> 00:53:14,194 - Excuse me? 1189 00:53:14,261 --> 00:53:15,897 - Best forgotten. 1190 00:53:15,963 --> 00:53:19,534 - Look, okay, I know that I wasn't exceptional 1191 00:53:19,600 --> 00:53:21,002 at providing for Eva. 1192 00:53:21,069 --> 00:53:23,137 I did pay for that fancy art 1193 00:53:23,203 --> 00:53:24,706 camp. - You did not, no, you didn't. 1194 00:53:24,772 --> 00:53:25,840 You did not. 1195 00:53:25,907 --> 00:53:27,307 You kept saying you were going to pay for it 1196 00:53:27,374 --> 00:53:29,043 and you never sent that check 1197 00:53:29,110 --> 00:53:30,343 and I found out about it 1198 00:53:30,410 --> 00:53:31,946 when they were going to throw her out. 1199 00:53:32,013 --> 00:53:33,514 She was mortified. 1200 00:53:33,581 --> 00:53:35,917 - Oh, I'm here now, okay? 1201 00:53:35,983 --> 00:53:37,250 I'm trying to make up for it. 1202 00:53:37,317 --> 00:53:39,219 And look, I'm willing to pay for the whole thing, 1203 00:53:39,286 --> 00:53:43,124 not half like it's probably expected. 1204 00:53:43,191 --> 00:53:46,661 I even booked a honeymoon suite for her and her hubby 1205 00:53:46,728 --> 00:53:47,995 for the first night - Oh. 1206 00:53:48,062 --> 00:53:48,963 - of matrimony. 1207 00:53:49,030 --> 00:53:50,297 - The wedding. - Yeah. 1208 00:53:50,363 --> 00:53:52,499 Eva moved it up to this Sunday. 1209 00:53:52,567 --> 00:53:54,569 That's why I am here. 1210 00:53:55,703 --> 00:53:57,270 She called me a few hours ago. 1211 00:54:00,007 --> 00:54:04,712 - Well, I hope your fucking check clears this time. 1212 00:54:08,716 --> 00:54:10,752 - Did you hear he bought her a house? 1213 00:54:13,921 --> 00:54:14,889 So angry. 1214 00:54:16,858 --> 00:54:18,926 - He's not trying to control me, mom. 1215 00:54:18,993 --> 00:54:20,661 We moved the wedding to this Sunday 1216 00:54:20,728 --> 00:54:22,864 because we just wanted to get it done. 1217 00:54:22,930 --> 00:54:25,867 - Oh because it really starting to seem like you're doing it 1218 00:54:25,933 --> 00:54:27,135 just to torture me. 1219 00:54:27,201 --> 00:54:29,302 - Okay, well, as fun as that may sound right now, no. 1220 00:54:29,369 --> 00:54:30,872 I told you I love him. 1221 00:54:30,938 --> 00:54:32,507 He's my soulmate. 1222 00:54:32,573 --> 00:54:34,008 Do you just throw up a little? 1223 00:54:34,075 --> 00:54:35,308 - Yeah. 1224 00:54:35,375 --> 00:54:39,547 Eva, a woman would know if her soulmate 1225 00:54:39,614 --> 00:54:40,748 had been engaged before. 1226 00:54:40,815 --> 00:54:42,717 - Oh, he's not a perfect person, mom. 1227 00:54:42,784 --> 00:54:43,785 Nobody is. 1228 00:54:43,851 --> 00:54:45,086 - No, but he kept her in his life. 1229 00:54:45,153 --> 00:54:46,120 It's weird, right? 1230 00:54:46,187 --> 00:54:48,122 I mean, it just... 1231 00:54:48,189 --> 00:54:51,526 Eva, it feels weird, right? 1232 00:54:51,592 --> 00:54:54,195 - Things will be better when we're married. 1233 00:54:54,262 --> 00:54:56,296 - No, they will not. 1234 00:54:56,363 --> 00:54:57,965 - Oh my God, we have issues. 1235 00:54:58,032 --> 00:54:59,299 Every couple does, mom, 1236 00:54:59,366 --> 00:55:01,736 but you know I believe love conquers all. 1237 00:55:01,803 --> 00:55:03,571 - Not this time, not with this guy. 1238 00:55:03,638 --> 00:55:05,773 You're not that special, Eva. 1239 00:55:10,044 --> 00:55:11,344 - Maybe you should go. 1240 00:55:13,480 --> 00:55:15,616 I'm serious, you're done 1241 00:55:19,687 --> 00:55:22,790 - Saying you weren't special enough sounded harsh, 1242 00:55:24,125 --> 00:55:26,994 but the truth is that when you are with someone 1243 00:55:27,061 --> 00:55:30,965 who is toxic, there is a certain amount 1244 00:55:31,032 --> 00:55:32,499 of hubris in staying 1245 00:55:32,567 --> 00:55:34,635 because you think that you are the one 1246 00:55:34,702 --> 00:55:36,070 who can make them change. 1247 00:55:36,137 --> 00:55:38,438 And that the moments that you shared with them 1248 00:55:38,506 --> 00:55:40,440 are more special and more magical 1249 00:55:40,508 --> 00:55:41,809 than any that came before. 1250 00:56:14,141 --> 00:56:16,744 - But that's just not true with narcissists. 1251 00:56:16,811 --> 00:56:19,580 They have a playbook of moments. 1252 00:56:19,647 --> 00:56:21,048 They write the same poems, 1253 00:56:21,115 --> 00:56:22,350 they sing the same songs, 1254 00:56:22,415 --> 00:56:23,784 they quote the same movies 1255 00:56:23,851 --> 00:56:26,854 with every single lover that they take. 1256 00:57:07,128 --> 00:57:07,995 - Nothing. 1257 00:57:12,099 --> 00:57:12,967 Hi. - Hey. 1258 00:57:13,601 --> 00:57:15,603 What's going on? 1259 00:57:15,670 --> 00:57:16,971 Is that my phone. 1260 00:57:21,208 --> 00:57:22,576 - My mother. 1261 00:57:23,744 --> 00:57:25,613 - You let her get into your head. 1262 00:57:25,680 --> 00:57:26,881 - Theo, I have to ask you something 1263 00:57:26,948 --> 00:57:28,716 and I need you to be honest with me. 1264 00:57:28,783 --> 00:57:29,650 - What? 1265 00:57:31,118 --> 00:57:33,486 - Have you and Simone been together since we met? 1266 00:57:36,657 --> 00:57:37,625 - I won't be mad. 1267 00:57:37,692 --> 00:57:38,960 I mean, in fact, I get it. 1268 00:57:39,026 --> 00:57:40,895 Like I'm still friends with some of my exes 1269 00:57:40,962 --> 00:57:42,530 and this is all moving really fast. 1270 00:57:42,596 --> 00:57:44,098 What, you don't think I'm scared? 1271 00:57:44,165 --> 00:57:46,200 Of course I'm scared and I completely understand 1272 00:57:46,267 --> 00:57:50,171 if you just needed like a little validation or. 1273 00:57:50,237 --> 00:57:52,974 - Wait, wait, wait, you're friends with your ex? 1274 00:57:53,040 --> 00:57:54,308 - But Theo, please, I need you to be honest with me. 1275 00:57:54,375 --> 00:57:57,211 - No, absolutely not. 1276 00:57:58,612 --> 00:58:00,247 I love you, Eva. 1277 00:58:00,314 --> 00:58:02,650 I can't wait to spend the rest of my life with you. 1278 00:58:02,717 --> 00:58:04,118 We're soulmates. 1279 00:58:12,593 --> 00:58:15,162 Can we go back to bed now, please? 1280 00:58:15,229 --> 00:58:16,764 Thank you. 1281 00:58:16,831 --> 00:58:21,969 - But no matter how special you are, they won't change. 1282 00:58:28,876 --> 00:58:31,812 - Lauren mixed the keys up. 1283 00:58:31,879 --> 00:58:34,782 - Because they can't change, ever. 1284 00:58:56,971 --> 00:58:59,006 - She brought her wife out here too. 1285 00:59:00,241 --> 00:59:02,843 The only kind of person who would do that 1286 00:59:04,345 --> 00:59:05,613 is a fucking nark. 1287 00:59:05,679 --> 00:59:07,014 - Okay, okay, it's okay. 1288 00:59:10,051 --> 00:59:10,918 - I'm sorry. 1289 00:59:17,625 --> 00:59:19,827 This is your room? 1290 00:59:19,894 --> 00:59:20,761 - Yeah. 1291 00:59:22,163 --> 00:59:24,632 Really screwed up with that receptionist. 1292 00:59:27,334 --> 00:59:28,936 - Thanks for not lecturing me 1293 00:59:29,003 --> 00:59:31,005 about falling for Lauren's bullshit. 1294 00:59:31,939 --> 00:59:33,107 - I can't say anything 1295 00:59:33,174 --> 00:59:36,977 now that Theo is marrying Eva tomorrow. 1296 00:59:37,044 --> 00:59:39,980 - You're kidding. - No and Edward is here, 1297 00:59:40,047 --> 00:59:43,417 and so I'm just, I'm leaving. 1298 00:59:43,484 --> 00:59:44,785 - You're leaving? 1299 00:59:44,852 --> 00:59:47,488 - I can't stay here and watch this happen. 1300 00:59:47,556 --> 00:59:50,057 - No, Judy, you can't go. 1301 00:59:50,858 --> 00:59:52,693 I wasn't listening before, 1302 00:59:52,760 --> 00:59:55,830 but God, these people are toxic, 1303 00:59:55,896 --> 00:59:58,766 two-faced, Dr. Jekyll, Mrs. Draculas. 1304 00:59:58,833 --> 01:00:00,468 You have to open up Eva's eyes 1305 01:00:00,535 --> 01:00:03,572 before it's too late. 1306 01:00:03,637 --> 01:00:05,906 - She doesn't want to hear it. 1307 01:00:05,973 --> 01:00:08,976 - Okay, let's show her then. 1308 01:00:09,610 --> 01:00:10,711 - Hmm? 1309 01:00:10,778 --> 01:00:13,214 - Theo's got two phones. 1310 01:00:17,852 --> 01:00:21,255 Yeah, you wrote that narks always have 1311 01:00:21,322 --> 01:00:23,324 a discreet electronic device, right? 1312 01:00:23,390 --> 01:00:26,595 Like a private iPad or a second phone for them 1313 01:00:26,660 --> 01:00:27,995 to buy that you don't know about 1314 01:00:28,062 --> 01:00:30,865 or to secretly sext your kids' teachers 1315 01:00:30,931 --> 01:00:34,536 or to watch as much porn as they can humanly consume. 1316 01:00:34,603 --> 01:00:35,803 - Yeah. 1317 01:00:35,870 --> 01:00:38,172 - Theo has a phone with a blue cover. 1318 01:00:39,473 --> 01:00:43,878 Look at this, that is a Samsung with a red cover. 1319 01:00:45,012 --> 01:00:47,047 I caught a glimpse of it when we were spying on him. 1320 01:00:47,114 --> 01:00:48,449 I didn't say anything to you 1321 01:00:48,517 --> 01:00:50,651 because I didn't wanna add to the hysterics, 1322 01:00:50,718 --> 01:00:52,219 but I started thinking about it 1323 01:00:52,286 --> 01:00:56,490 and Theo never uses his phone when Eva's around, 1324 01:00:56,558 --> 01:00:58,092 not even at the hospital. 1325 01:00:58,159 --> 01:01:02,564 - Oh, Diana, you really are a genius. 1326 01:01:02,631 --> 01:01:06,734 - Yeah, so just invite him here and steal the phone. 1327 01:01:06,800 --> 01:01:08,903 - I can't, I'm not gonna steal a phone. 1328 01:01:08,969 --> 01:01:10,304 - Yes, you can steal the phone. 1329 01:01:10,371 --> 01:01:11,405 You have to, you must. 1330 01:01:11,472 --> 01:01:13,508 - But he might not even have it on him. 1331 01:01:13,575 --> 01:01:17,778 - Judy, narks never go anywhere without the D-E-D's, 1332 01:01:17,845 --> 01:01:19,813 a lifeline to their supply. 1333 01:01:19,880 --> 01:01:22,049 Page 53, paragraph two. 1334 01:01:22,850 --> 01:01:24,351 - You're quoting me now. 1335 01:01:24,418 --> 01:01:26,787 - The only way to out nark and nark is to nark 'em. 1336 01:01:28,557 --> 01:01:30,324 Yes. 1337 01:01:34,328 --> 01:01:35,229 Aha, there it is. 1338 01:01:35,296 --> 01:01:37,097 Never trust a man with an Android. 1339 01:01:37,164 --> 01:01:40,301 You green bubble mother fucker. 1340 01:01:40,367 --> 01:01:41,702 Here's the plan, okay? 1341 01:01:41,769 --> 01:01:43,137 You listening? - Yeah. 1342 01:01:43,204 --> 01:01:44,606 - You're gonna go over there, 1343 01:01:44,673 --> 01:01:46,907 you're gonna get him talking about himself, okay? 1344 01:01:46,974 --> 01:01:48,742 He's gonna get high on the attention 1345 01:01:48,809 --> 01:01:50,579 and start feeling warm and fuzzy, 1346 01:01:50,645 --> 01:01:52,313 he's gonna take off his jacket, 1347 01:01:52,379 --> 01:01:54,148 hopefully hang it on the back of his chair. 1348 01:01:54,215 --> 01:01:57,351 And when he does, I swoop in and I steal it. 1349 01:01:57,418 --> 01:01:59,787 - Yeah, pew. 1350 01:02:02,756 --> 01:02:03,757 - You got it? 1351 01:02:03,824 --> 01:02:04,693 - I have it. 1352 01:02:04,792 --> 01:02:05,926 - Do you? 1353 01:02:05,993 --> 01:02:07,596 - Had it the first five times. 1354 01:02:07,662 --> 01:02:08,896 - Yeah, yeah. 1355 01:02:26,013 --> 01:02:29,316 - Theo, thank you for coming to meet me. 1356 01:02:29,383 --> 01:02:31,752 - When Judy Kaplan calls, you answer. 1357 01:02:31,819 --> 01:02:32,987 - Oh, well, no. 1358 01:02:38,058 --> 01:02:39,360 So let me cut to the chase. 1359 01:02:39,426 --> 01:02:40,294 - Uh-oh. - No. 1360 01:02:41,563 --> 01:02:44,566 You must have been surprised when I asked you to meet me. 1361 01:02:44,633 --> 01:02:46,934 - You don't have a pistol in that boot, do you? 1362 01:02:47,001 --> 01:02:48,570 - No, I do no, no, no. 1363 01:02:48,637 --> 01:02:50,739 I know I've been a little bit negative about the wedding. 1364 01:02:50,804 --> 01:02:52,239 - That's putting it mildly. 1365 01:02:54,141 --> 01:02:56,578 - No, I haven't been very welcoming. 1366 01:02:56,645 --> 01:02:59,446 I've just been just all Judy, 1367 01:03:00,749 --> 01:03:05,152 but now that I see you together, I've been here, 1368 01:03:05,219 --> 01:03:08,822 and I've never seen Eva so happy. 1369 01:03:09,758 --> 01:03:12,893 - Well, I'm glad to hear that. 1370 01:03:12,960 --> 01:03:15,429 - So I thought, well, we're going to be family 1371 01:03:15,496 --> 01:03:18,432 in less than 24 hours, 1372 01:03:18,499 --> 01:03:22,102 so I should get to know more about you. 1373 01:03:23,304 --> 01:03:26,240 - Okay, what do you wanna know? 1374 01:03:28,777 --> 01:03:29,877 - Everything. 1375 01:03:33,013 --> 01:03:34,281 - Everything? 1376 01:03:35,182 --> 01:03:36,116 Let's start with a drink. 1377 01:03:36,183 --> 01:03:37,652 What are you having? 1378 01:03:37,719 --> 01:03:38,620 - What are you having? 1379 01:03:38,687 --> 01:03:39,587 - Bourbon. 1380 01:03:39,654 --> 01:03:40,888 - That's what I like too. 1381 01:03:40,954 --> 01:03:42,022 - Bourbon it is. 1382 01:03:44,291 --> 01:03:46,960 - What can I get you? - Bourbon, please. 1383 01:03:50,497 --> 01:03:51,398 - Judy, Judy. 1384 01:03:54,636 --> 01:03:55,903 - here you go. 1385 01:03:55,969 --> 01:03:57,104 - Thank you. 1386 01:03:59,907 --> 01:04:00,974 - Oh. 1387 01:04:04,411 --> 01:04:05,446 - To family. 1388 01:04:06,947 --> 01:04:07,981 - To family. 1389 01:04:09,049 --> 01:04:10,150 Just lay it on me. 1390 01:04:10,984 --> 01:04:12,687 Which hospital were you born in? 1391 01:04:12,754 --> 01:04:13,887 - Do you have time? 1392 01:04:16,123 --> 01:04:18,158 - Schnauzer's my favorite. 1393 01:04:18,225 --> 01:04:19,761 They always have that little 1394 01:04:19,828 --> 01:04:21,028 and then it's always caught in. 1395 01:04:21,095 --> 01:04:22,396 Where did you go to kindergarten? 1396 01:04:22,463 --> 01:04:24,064 - Oh my God, all over the world actually. 1397 01:04:24,131 --> 01:04:25,399 - A world citizen. 1398 01:04:25,466 --> 01:04:26,801 - My dad was working in his span at time, 1399 01:04:26,867 --> 01:04:29,136 he's a diplomat, he was a diplomat. 1400 01:04:29,203 --> 01:04:30,672 I had my friends and I didn't wanna leave. 1401 01:04:30,739 --> 01:04:32,039 - Who was your? - It was called Chair. 1402 01:04:32,106 --> 01:04:34,341 I was a big fan of Chair, so, yeah. 1403 01:04:34,408 --> 01:04:36,310 - That's fascinating. - My dad was terrific 1404 01:04:36,377 --> 01:04:38,513 and my father comes to me and say, 1405 01:04:38,580 --> 01:04:41,281 if you ever climbed up on the roof again, 1406 01:04:41,348 --> 01:04:42,883 I'm gonna make you sleep up there. 1407 01:04:44,985 --> 01:04:46,353 And of course I didn't. 1408 01:04:53,862 --> 01:04:56,296 - Oh, do you smoke? 1409 01:04:56,363 --> 01:04:58,533 - Yeah, I know it shouldn't. 1410 01:04:58,600 --> 01:04:59,466 You want one? 1411 01:05:00,901 --> 01:05:02,269 - Sure, why not? 1412 01:05:03,203 --> 01:05:05,239 I was young and stupid once. 1413 01:05:07,207 --> 01:05:10,678 - Oh shit, I'm up. 1414 01:05:10,745 --> 01:05:13,347 - Surgeon General, what's your thought? 1415 01:05:16,116 --> 01:05:17,484 What brand? - Whoa, whoa, whoa, 1416 01:05:17,552 --> 01:05:18,986 whoa there. 1417 01:05:19,052 --> 01:05:22,891 - Oh God, you are gorgeous. 1418 01:05:22,956 --> 01:05:24,258 - Excuse me? 1419 01:05:24,324 --> 01:05:26,895 - This is my friend, Diane's, my colleague. 1420 01:05:26,960 --> 01:05:28,228 - Diane. 1421 01:05:28,295 --> 01:05:29,963 - Hi, nice to meet you. - With a D. 1422 01:05:32,065 --> 01:05:33,333 You smell good. 1423 01:05:34,301 --> 01:05:36,136 Let me get a whiff of this this. 1424 01:05:39,106 --> 01:05:40,608 It's hot. 1425 01:05:40,675 --> 01:05:42,409 It's like scorching in here. 1426 01:05:49,216 --> 01:05:50,685 What is that? 1427 01:05:50,752 --> 01:05:51,619 - Bourbon. 1428 01:05:53,086 --> 01:05:55,590 - No, no, bourbon, white wine. 1429 01:05:57,525 --> 01:05:59,359 - Are you okay? 1430 01:05:59,426 --> 01:06:00,360 - Yeah, I should probably. - Excuse me. 1431 01:06:00,427 --> 01:06:02,162 - Kind of the room is spinning. 1432 01:06:04,064 --> 01:06:05,432 The room is spinning, Judy. 1433 01:06:08,402 --> 01:06:10,204 Let me just have a little nap. 1434 01:06:10,270 --> 01:06:13,106 You finish, get the phone. 1435 01:06:13,875 --> 01:06:15,710 - Oh you're not going. 1436 01:06:15,777 --> 01:06:17,010 - Yeah, it's getting late. - No, no, but we're having 1437 01:06:17,077 --> 01:06:18,646 so much fun. 1438 01:06:18,713 --> 01:06:20,715 - You can stop with the act. 1439 01:06:20,782 --> 01:06:21,583 - What? What act? 1440 01:06:21,649 --> 01:06:22,717 - What act? 1441 01:06:22,784 --> 01:06:24,084 You invite me here, you try to get me drunk, 1442 01:06:24,151 --> 01:06:25,152 then your friend hits on me. 1443 01:06:25,219 --> 01:06:26,086 - She's not hitting on you. 1444 01:06:26,153 --> 01:06:27,087 - She grabbed my ass. 1445 01:06:27,154 --> 01:06:28,088 - A little bit. 1446 01:06:28,155 --> 01:06:30,090 - I don't understand. 1447 01:06:30,157 --> 01:06:31,191 Why can't you trust me? 1448 01:06:31,258 --> 01:06:32,392 - I don't trust you. 1449 01:06:32,459 --> 01:06:34,829 - All I wanna do is love Eva. 1450 01:06:34,896 --> 01:06:35,897 She's my heart. 1451 01:06:35,964 --> 01:06:37,397 - She's my heart. 1452 01:06:38,867 --> 01:06:40,033 - You know what? 1453 01:06:40,100 --> 01:06:41,468 You're just a lonely, bitter woman 1454 01:06:41,536 --> 01:06:44,204 who has nothing to cling to but her daughter. 1455 01:06:44,271 --> 01:06:45,607 - Well, that might be true, 1456 01:06:45,673 --> 01:06:48,275 but I'll tell you this, you are a fraud. 1457 01:06:48,342 --> 01:06:50,410 And when that mask you're wearing falls off, 1458 01:06:50,477 --> 01:06:52,446 I'm gonna be right here to catch it. 1459 01:06:52,514 --> 01:06:54,248 - Judy, I'm gonna marry Eva tomorrow 1460 01:06:54,314 --> 01:06:56,316 and there's not a God damn thing you can do about it. 1461 01:06:56,383 --> 01:06:58,485 - Oh, yes, there is. 1462 01:07:00,522 --> 01:07:01,589 - What? 1463 01:07:01,656 --> 01:07:02,256 What are you doing? 1464 01:07:02,322 --> 01:07:03,390 - Just gimme your phone. 1465 01:07:03,457 --> 01:07:05,058 Just gimme the, gimme your, 1466 01:07:05,125 --> 01:07:06,293 gimme your phone. - Give you my phone? 1467 01:07:06,360 --> 01:07:07,160 Are you out of your mind? 1468 01:07:07,227 --> 01:07:08,596 - Give me your... 1469 01:07:08,963 --> 01:07:10,063 - No, no, no. 1470 01:07:12,032 --> 01:07:13,100 No, no. 1471 01:07:14,836 --> 01:07:16,470 What are you doing? - Let have the sleeve. 1472 01:07:16,538 --> 01:07:17,505 - Mom, mom! 1473 01:07:18,438 --> 01:07:20,240 What the hell is wrong with you? 1474 01:07:22,042 --> 01:07:23,043 What is going on? 1475 01:07:23,110 --> 01:07:24,512 - He has two phones. 1476 01:07:25,445 --> 01:07:27,314 - Yeah, because he's a doctor. 1477 01:07:27,381 --> 01:07:29,651 My God, I knew this was a bad idea. 1478 01:07:29,717 --> 01:07:30,585 Are you okay? 1479 01:07:32,654 --> 01:07:34,756 Don't bother coming to the wedding. 1480 01:07:34,822 --> 01:07:36,490 You are completely toxic. 1481 01:07:50,972 --> 01:07:52,339 - Don't call the cops. 1482 01:07:55,977 --> 01:07:58,278 Judy, Eva will come around, 1483 01:07:58,345 --> 01:07:59,714 I promise. - Eva. 1484 01:07:59,781 --> 01:08:02,850 - Judy, she fucking loves you. 1485 01:08:02,917 --> 01:08:03,785 - Eva. 1486 01:08:05,285 --> 01:08:06,588 - I'll be at the bar. 1487 01:08:07,789 --> 01:08:10,190 - I don't know how else to get through to you 1488 01:08:10,257 --> 01:08:12,560 and it really pisses me off. 1489 01:08:52,299 --> 01:08:53,266 - Diane. 1490 01:08:53,333 --> 01:08:55,235 - Yeah, I'm so thirsty. 1491 01:08:55,302 --> 01:08:56,604 Please, carbonation. 1492 01:08:59,239 --> 01:09:01,542 - This is a video explaining everything. 1493 01:09:02,442 --> 01:09:03,611 You have to send it to Eva. 1494 01:09:03,678 --> 01:09:04,779 - No. - She's blocked me, Di. 1495 01:09:04,846 --> 01:09:06,014 - It's too much, okay, no. 1496 01:09:06,080 --> 01:09:07,214 - What no? 1497 01:09:07,280 --> 01:09:09,383 - No, I'm sorry, but Eva needs space. 1498 01:09:09,449 --> 01:09:11,218 She clearly doesn't want you contacting her. 1499 01:09:11,284 --> 01:09:13,453 - But it's not me. 1500 01:09:14,522 --> 01:09:17,257 - Judy, listen to yourself. 1501 01:09:17,324 --> 01:09:18,993 You wrote the thing. 1502 01:09:19,060 --> 01:09:21,696 When people are in intimate relationships with narcissists, 1503 01:09:21,763 --> 01:09:24,231 they tend to start acting narky themselves. 1504 01:09:24,297 --> 01:09:25,465 Right, like they catch their fleas. 1505 01:09:25,533 --> 01:09:26,634 - Yes, that is true, that happens. 1506 01:09:26,701 --> 01:09:28,036 - I think you have an infestation, 1507 01:09:28,102 --> 01:09:29,403 pushing boundaries, no empathy. 1508 01:09:29,469 --> 01:09:30,470 - No, don't turn this on me. 1509 01:09:30,538 --> 01:09:31,806 This all has to do with Theo. 1510 01:09:31,873 --> 01:09:33,173 You have to think about the big picture. 1511 01:09:33,240 --> 01:09:34,809 - Judy, please, - Just because it 1512 01:09:34,876 --> 01:09:36,978 happens to you doesn't mean... - just stop talking for once 1513 01:09:37,045 --> 01:09:37,912 and listen? 1514 01:09:39,346 --> 01:09:41,949 Okay, you are an excellent psychologist, 1515 01:09:42,016 --> 01:09:45,787 okay, you're amazing at analysis and helping people. 1516 01:09:45,853 --> 01:09:48,890 Eva, she's not a client. 1517 01:09:50,825 --> 01:09:53,961 She's your daughter and you love her, right? 1518 01:09:54,028 --> 01:09:55,295 - Of course. 1519 01:09:55,362 --> 01:09:58,465 - Then let her live her life for fuck sakes. 1520 01:09:59,934 --> 01:10:01,301 What's wrong with you? 1521 01:10:38,005 --> 01:10:38,873 - Judy? 1522 01:10:42,577 --> 01:10:43,711 What's the matter? 1523 01:10:45,245 --> 01:10:47,115 What is it? Is it the food? 1524 01:10:47,181 --> 01:10:49,016 Come on, it's not that bad. 1525 01:10:49,083 --> 01:10:52,019 What? You forgot your wedding gift, huh? 1526 01:10:52,086 --> 01:10:53,621 Take a vase. 1527 01:10:53,688 --> 01:10:55,255 Take Sam, no extra charge. 1528 01:10:55,322 --> 01:10:56,389 How about that? 1529 01:11:00,427 --> 01:11:01,495 You okay? 1530 01:11:03,231 --> 01:11:04,431 - No, I'm not. 1531 01:11:09,269 --> 01:11:10,403 I'm sorry. 1532 01:11:10,470 --> 01:11:12,807 - Don't apologize. - I'm sorry. 1533 01:11:24,519 --> 01:11:26,286 - Don't worry, I got you. 1534 01:11:29,891 --> 01:11:31,424 It's gonna be okay. 1535 01:11:31,491 --> 01:11:33,694 What's a kid's wedding without a few tears? 1536 01:11:57,985 --> 01:12:00,788 - There, oh, what a beautiful suit. 1537 01:12:02,422 --> 01:12:03,858 You look stunning. 1538 01:12:03,925 --> 01:12:05,693 - Do I look good? 1539 01:12:05,760 --> 01:12:08,296 - Just like my little. 1540 01:12:10,330 --> 01:12:13,801 Oh yes, let's make sure that... 1541 01:12:17,470 --> 01:12:19,439 - It's raining, is that bad luck? 1542 01:12:19,507 --> 01:12:20,842 - I don't know. 1543 01:12:21,676 --> 01:12:23,911 - I just thought my mom would barge her way 1544 01:12:23,978 --> 01:12:25,478 in here, you know? 1545 01:12:25,546 --> 01:12:26,948 The way she does. 1546 01:12:27,014 --> 01:12:29,550 - Eva, I know if you called her, she would come. 1547 01:12:34,354 --> 01:12:36,724 You look like a princess. 1548 01:13:14,896 --> 01:13:16,163 - So you're doing that thing 1549 01:13:16,230 --> 01:13:18,633 where you sneak out without saying goodbye? 1550 01:13:22,003 --> 01:13:22,870 - Yeah. 1551 01:13:23,671 --> 01:13:25,339 - It's your room. 1552 01:13:25,405 --> 01:13:27,508 Come on, stay. 1553 01:13:27,575 --> 01:13:28,776 Have breakfast with me. 1554 01:13:30,378 --> 01:13:31,444 Please, come on. 1555 01:13:36,317 --> 01:13:37,718 What? Sorry. 1556 01:13:37,785 --> 01:13:39,086 - My phone. - Eva. 1557 01:13:40,588 --> 01:13:41,889 - Oh, Eva. Hello? 1558 01:13:43,224 --> 01:13:44,491 No. - What happened? 1559 01:13:44,558 --> 01:13:45,492 - I don't know, I don't know if she hung up 1560 01:13:45,559 --> 01:13:47,929 or if it was a butt dial or. 1561 01:13:47,995 --> 01:13:51,065 - You know, wait, wait, wait, wait, let's go. 1562 01:13:51,132 --> 01:13:52,400 - Hmm? - Let's go. 1563 01:13:52,465 --> 01:13:53,901 I don't know much, but I know this, 1564 01:13:53,968 --> 01:13:55,836 she'll always regret her wedding day 1565 01:13:55,903 --> 01:13:57,371 if her mom isn't there to see it. 1566 01:13:57,437 --> 01:13:58,873 - Is there time? 1567 01:13:58,940 --> 01:14:01,042 - Did you ever see "Fast and Furious"? 1568 01:14:01,108 --> 01:14:01,909 - No. 1569 01:14:01,976 --> 01:14:03,611 - Well, you're about to. 1570 01:14:08,015 --> 01:14:08,883 - Oh. 1571 01:14:19,827 --> 01:14:21,896 - Let's go, let's go. 1572 01:14:21,963 --> 01:14:23,164 Ladies first. 1573 01:14:23,230 --> 01:14:24,231 - Let's go. 1574 01:14:24,298 --> 01:14:25,933 - Oh, I'm so nervous. 1575 01:14:28,402 --> 01:14:29,303 - Floor it. 1576 01:14:37,378 --> 01:14:39,547 Let's go, let's go. 1577 01:14:41,582 --> 01:14:42,650 - Sorry. 1578 01:14:48,422 --> 01:14:49,489 - Oh. 1579 01:14:51,225 --> 01:14:53,160 - It hasn't started yet. 1580 01:14:53,227 --> 01:14:54,195 We're not too late. 1581 01:15:01,435 --> 01:15:02,502 - Oh. 1582 01:15:04,171 --> 01:15:05,039 Oh, okay. 1583 01:15:09,276 --> 01:15:10,478 - Guy's a fraud. 1584 01:15:10,544 --> 01:15:12,680 You know how he bamboozled me? 1585 01:15:12,747 --> 01:15:15,349 He blew a snowflake off my lash. 1586 01:15:15,416 --> 01:15:17,018 So stupid. 1587 01:15:17,084 --> 01:15:18,652 - Oh, come on, Judy, that's horseshit. 1588 01:15:18,719 --> 01:15:19,854 - Yeah, I know. 1589 01:15:21,122 --> 01:15:22,189 I'm so stupid. 1590 01:15:23,257 --> 01:15:25,359 - You're not stupid, you're human. 1591 01:15:25,426 --> 01:15:26,961 You were human, see? 1592 01:15:27,028 --> 01:15:28,262 Hey, look at me, 1593 01:15:28,329 --> 01:15:30,031 you don't have to feel ashamed about that. 1594 01:15:30,097 --> 01:15:32,900 So you took a chance on a guy and it didn't work out. 1595 01:15:32,967 --> 01:15:34,068 Big deal. 1596 01:15:35,469 --> 01:15:38,239 You know, we're all looking for love in this world. 1597 01:15:38,305 --> 01:15:41,008 There's nothing wrong with it, is there? 1598 01:15:42,576 --> 01:15:43,644 - No. 1599 01:15:45,179 --> 01:15:46,580 No, there is not. 1600 01:15:57,858 --> 01:15:59,026 Oh, she's stunning. 1601 01:16:01,562 --> 01:16:03,230 - What are you gonna do? 1602 01:16:06,233 --> 01:16:08,269 - It's just for appearances. 1603 01:16:08,335 --> 01:16:10,871 You know I'm up for tenure. 1604 01:16:10,938 --> 01:16:13,140 Babe, please. - Go away. 1605 01:16:13,207 --> 01:16:14,642 - Please, I love you. 1606 01:16:16,944 --> 01:16:19,947 You know, at work, I stare at you when you're not looking. 1607 01:16:20,014 --> 01:16:22,316 Did you know that I memorized your face? 1608 01:16:22,383 --> 01:16:25,520 Your eyes and your lips, 1609 01:16:25,586 --> 01:16:27,788 that little freckle by your ear. 1610 01:16:27,855 --> 01:16:29,023 Babe, come on. 1611 01:16:30,758 --> 01:16:32,960 Babe, open the door. 1612 01:16:34,895 --> 01:16:37,098 Open the door, babe, come on. 1613 01:16:39,834 --> 01:16:41,402 Open the door. 1614 01:16:42,770 --> 01:16:45,773 Babe, come on, open the fucking door. 1615 01:16:45,840 --> 01:16:48,275 Open the fucking door. 1616 01:16:50,377 --> 01:16:51,879 - And it really pisses me off 1617 01:16:51,946 --> 01:16:54,482 because you have so much to offer. 1618 01:16:54,549 --> 01:16:57,284 You're so smart, you're so kind, 1619 01:16:57,351 --> 01:16:58,452 you're so beautiful. 1620 01:17:41,563 --> 01:17:44,965 - Dearly beloved, we have come here today 1621 01:17:45,032 --> 01:17:47,935 of your own free will seeking the union with each other. 1622 01:17:51,105 --> 01:17:54,341 - Your bed of roses, Mrs. Keller. 1623 01:18:01,616 --> 01:18:02,917 What? 1624 01:18:02,983 --> 01:18:07,021 Stunned, speechless by happiness? 1625 01:18:14,361 --> 01:18:15,664 - Work? 1626 01:18:15,729 --> 01:18:18,365 - Yeah, but I'm not gonna get it. 1627 01:18:22,937 --> 01:18:25,372 But I am gonna get more ice for the champagne. 1628 01:18:25,439 --> 01:18:26,675 - No, don't, we don't need that. 1629 01:18:26,740 --> 01:18:28,275 - What? No. 1630 01:18:28,342 --> 01:18:31,445 No wife of mine is drinking warm champagne on wedding night. 1631 01:18:32,446 --> 01:18:33,714 Be right back. 1632 01:18:33,781 --> 01:18:35,182 - Okay. - Okay. 1633 01:18:40,154 --> 01:18:42,189 Don't go anywhere. - Okay. 1634 01:18:57,404 --> 01:18:59,340 - I hope you can forgive me. 1635 01:19:01,008 --> 01:19:04,945 I just, I didn't want anyone to steal your light away 1636 01:19:05,012 --> 01:19:08,782 because you shine so bright, my darling. 1637 01:19:52,694 --> 01:19:56,196 - Tyler, what are you doing here? 1638 01:19:59,366 --> 01:20:00,234 - Wow. 1639 01:20:01,736 --> 01:20:03,037 What am I doing here? 1640 01:20:04,238 --> 01:20:05,806 Chloe told me where to find you 1641 01:20:05,873 --> 01:20:07,308 about how you were freaking out 1642 01:20:07,374 --> 01:20:09,476 and you weren't sure you wanted to go through with it, 1643 01:20:09,544 --> 01:20:11,111 but it looks like you did. 1644 01:20:12,146 --> 01:20:15,215 Damn, here I am like a dumb ass. 1645 01:20:15,282 --> 01:20:16,618 - I'm so sorry. 1646 01:20:16,685 --> 01:20:17,851 I should not have reached out to you like that. 1647 01:20:17,918 --> 01:20:20,220 I think I just, I don't know. 1648 01:20:20,287 --> 01:20:22,823 I think I thought if I spoke to someone who really knew me, 1649 01:20:22,890 --> 01:20:23,758 a friend and- 1650 01:20:23,824 --> 01:20:25,359 - A friend, huh? 1651 01:20:25,426 --> 01:20:28,797 - Tyler, I don't know what to say. 1652 01:20:28,862 --> 01:20:30,230 I haven't been thinking straight. 1653 01:20:30,297 --> 01:20:33,300 - I thought if there was even the slightest chance, 1654 01:20:33,367 --> 01:20:35,502 you and I could really be something. 1655 01:20:35,570 --> 01:20:38,740 I should try one of those grand romantic gestures 1656 01:20:38,807 --> 01:20:40,974 just once in my life, you know? 1657 01:20:41,041 --> 01:20:42,109 - Just once? 1658 01:20:43,110 --> 01:20:45,814 - Yeah, once, 1659 01:20:45,879 --> 01:20:46,914 but for real. 1660 01:20:47,948 --> 01:20:49,049 - He's going to try to suck you back in 1661 01:20:49,116 --> 01:20:50,819 with some grand romantic gestures. 1662 01:20:50,884 --> 01:20:52,486 - Simon's my real estate agent. 1663 01:20:52,554 --> 01:20:53,887 - You didn't tell me that you were engaged, 1664 01:20:53,954 --> 01:20:55,022 - But I did tell. 1665 01:20:55,089 --> 01:20:56,357 - He has two phones. 1666 01:20:56,423 --> 01:20:58,225 - You let her get into your head. 1667 01:20:59,460 --> 01:21:00,327 - Right. 1668 01:21:03,030 --> 01:21:05,132 I'm so sorry, I have to go. 1669 01:21:05,966 --> 01:21:07,401 - No, I get it, yeah. 1670 01:21:10,672 --> 01:21:11,539 - Thank you. 1671 01:21:15,476 --> 01:21:18,178 Have you seen the man that I came in here with? 1672 01:21:18,245 --> 01:21:20,481 - Check the ice machine outside. 1673 01:21:23,250 --> 01:21:24,151 - This is insane, 1674 01:21:24,218 --> 01:21:26,621 you actually got married? 1675 01:21:26,688 --> 01:21:30,124 I actually don't understand what's going on right now. 1676 01:21:30,190 --> 01:21:32,192 - I don't have time. - Keep my voice down? 1677 01:21:32,259 --> 01:21:34,461 What do you mean you don't have time for this right now? 1678 01:21:34,529 --> 01:21:36,163 I actually don't understand what's going on. 1679 01:21:36,230 --> 01:21:38,533 You said you were gonna leave her. 1680 01:21:39,900 --> 01:21:42,002 Why? I don't understand. 1681 01:21:42,069 --> 01:21:42,871 This is insane. - We can talk about this 1682 01:21:42,936 --> 01:21:43,838 another time, okay? 1683 01:21:43,904 --> 01:21:45,707 - Why? Why did you do it? 1684 01:21:45,774 --> 01:21:48,843 You said we were soulmates. 1685 01:21:50,310 --> 01:21:51,513 - He says that to everybody. 1686 01:22:06,994 --> 01:22:08,028 - Fuck. 1687 01:22:09,831 --> 01:22:10,698 Eva. 1688 01:22:17,171 --> 01:22:18,138 - Now you're shy. 1689 01:22:20,040 --> 01:22:21,509 Now you're shy. - Before and after, 1690 01:22:21,576 --> 01:22:23,410 not during, not during. 1691 01:22:25,145 --> 01:22:26,514 - Ah, thank you, buddy. 1692 01:22:34,288 --> 01:22:35,122 - You think he heard us? 1693 01:22:35,189 --> 01:22:37,424 - Oh yeah, definitely. 1694 01:22:39,193 --> 01:22:40,795 - You're so loud. 1695 01:23:22,971 --> 01:23:24,037 - Eva! 1696 01:23:34,716 --> 01:23:35,984 - Mama. 1697 01:23:38,385 --> 01:23:40,020 - Okay, okay, honey. 1698 01:23:41,856 --> 01:23:43,992 Tell me what you need. 1699 01:23:44,057 --> 01:23:45,225 What do you need? 1700 01:23:45,292 --> 01:23:47,094 What do you need, honey? 1701 01:23:47,160 --> 01:23:48,328 - A divorce. 1702 01:23:50,063 --> 01:23:52,734 - Yeah, it's called an annulment. 1703 01:23:55,068 --> 01:23:57,337 - I think I... 1704 01:23:57,404 --> 01:23:58,907 I think I went a little crazy. 1705 01:23:58,973 --> 01:24:00,608 - Try not to blame yourself. 1706 01:24:00,675 --> 01:24:02,276 - I don't. 1707 01:24:02,342 --> 01:24:04,378 It was him, it wasn't me. 1708 01:24:04,444 --> 01:24:05,780 - Wow. 1709 01:24:05,847 --> 01:24:07,916 - What? 1710 01:24:07,982 --> 01:24:09,049 - You just learned in a moment 1711 01:24:09,116 --> 01:24:10,518 what's taken me a lifetime. 1712 01:24:12,486 --> 01:24:14,522 - It's 'cause I'm smarter than you. 1713 01:24:14,589 --> 01:24:17,424 - You are, you are, you are so much smarter. 1714 01:24:24,933 --> 01:24:28,302 Let's go get an annulment and some pancakes. 1715 01:24:32,139 --> 01:24:33,741 I want you to eat more than chips though. 1716 01:24:33,808 --> 01:24:36,044 - I know, but what's all I want right now. 1717 01:24:36,109 --> 01:24:37,745 - Spaghetti? 1718 01:24:37,812 --> 01:24:38,913 - Yeah, can we get two big bowls of spaghetti, please? 1719 01:24:38,980 --> 01:24:39,847 - Yeah. 1720 01:24:41,883 --> 01:24:44,217 - Hey. Good morning. 1721 01:24:45,053 --> 01:24:46,119 - Hi. 1722 01:24:46,988 --> 01:24:48,556 - So I watched your video. 1723 01:24:50,525 --> 01:24:52,927 - Diane, I never should have sent that to you. 1724 01:24:52,994 --> 01:24:55,429 - No, no, no, it was necessary. 1725 01:24:55,495 --> 01:24:58,165 I finally blocked Lauren. 1726 01:24:58,231 --> 01:24:59,099 Yeah. - You did? 1727 01:24:59,166 --> 01:25:00,367 - Like once and for all. 1728 01:25:00,434 --> 01:25:02,537 Yeah, cold Turkey on everything. 1729 01:25:02,604 --> 01:25:05,439 Facebook, Instagram, Yelp, Wordle, yeah. 1730 01:25:06,541 --> 01:25:09,443 So I wanted to say thank you. 1731 01:25:11,378 --> 01:25:12,780 - You're welcome. 1732 01:25:12,847 --> 01:25:14,649 - Wait, why aren't you on your honeymoon? 1733 01:25:16,751 --> 01:25:18,586 - We have a lot to catch you up on. 1734 01:25:21,089 --> 01:25:22,255 - Perfect timing 1735 01:25:22,322 --> 01:25:23,591 - On the house, ladies. 1736 01:25:26,226 --> 01:25:27,294 - Thank you. 1737 01:25:29,396 --> 01:25:30,430 - I'm sorry, what? 1738 01:25:30,497 --> 01:25:32,199 - Is that on the menu now? 1739 01:25:32,265 --> 01:25:33,367 - This is incredible. 1740 01:25:33,433 --> 01:25:35,235 - I have a lot to catch you up on. 1741 01:25:36,136 --> 01:25:40,074 - Yeah, I'm here for it. 1742 01:25:40,140 --> 01:25:41,274 Cheers to that. 1743 01:25:41,341 --> 01:25:43,176 At least someone got a happy ending. 1744 01:25:45,880 --> 01:25:48,683 - Even though there are people like this out there, 1745 01:25:50,752 --> 01:25:52,620 I don't want you to get discouraged. 1746 01:25:56,591 --> 01:25:58,358 You've got so much to offer. 1747 01:26:03,263 --> 01:26:04,699 You're so smart. 1748 01:26:09,336 --> 01:26:10,738 You're so kind. 1749 01:26:12,507 --> 01:26:16,343 Oh, yes, it looks fantastic. 1750 01:26:16,410 --> 01:26:17,812 You're so beautiful. 1751 01:26:18,946 --> 01:26:21,582 Just remember, never doubt your worth, 1752 01:26:23,183 --> 01:26:24,317 play it smart 1753 01:26:25,385 --> 01:26:28,288 and you'll find that good love. 1754 01:26:28,355 --> 01:26:32,593 Hey, this is All Judy telling it like it is. 1755 01:28:13,928 --> 01:28:16,731 - Jackie, can you get me Barb from Statistics? 1756 01:28:16,798 --> 01:28:18,533 - It's so hard to stay away 1757 01:28:18,599 --> 01:28:20,367 when I'm getting all these love letters 1758 01:28:20,433 --> 01:28:21,736 and texts. - Yeah. 1759 01:28:21,803 --> 01:28:23,771 - Even Sent me a singing telegram of our song. 1760 01:28:23,838 --> 01:28:25,106 - Oh, what song? 1761 01:28:25,173 --> 01:28:26,240 - "Black Hole Sun". 1762 01:28:26,306 --> 01:28:27,708 - Of course. 1763 01:28:27,775 --> 01:28:30,211 You know what, you gotta go gray rock on 'em, okay? 1764 01:28:30,278 --> 01:28:31,112 - Okay. 1765 01:28:31,179 --> 01:28:32,113 - Just zero emotions. 1766 01:28:32,180 --> 01:28:33,915 Ignore, ignore, ignore, got it? 1767 01:28:33,981 --> 01:28:35,850 - Yes. - What are the three things? 1768 01:28:35,917 --> 01:28:36,918 - Call, ignore. - no, ignore, 1769 01:28:36,984 --> 01:28:38,385 ignore, ignore, ignore. 1770 01:28:38,451 --> 01:28:39,554 Give it to me again. 1771 01:28:39,620 --> 01:28:41,088 - Ignore, text back. 1772 01:28:41,155 --> 01:28:42,957 - No, Barbara. - Sorry, sorry, I'm sorry. 1773 01:28:43,024 --> 01:28:44,125 - Listen to me, this is serious. 1774 01:28:44,192 --> 01:28:45,126 - I know. - Okay? 1775 01:28:45,193 --> 01:28:46,527 - I know, I know, I love it. 1776 01:28:46,594 --> 01:28:48,296 Thank you so much, Di. - No, you're welcome. 1777 01:28:48,361 --> 01:28:51,398 - Ignore, ignore, ignore. 1778 01:28:52,432 --> 01:28:53,734 That's it. 1779 01:28:54,434 --> 01:28:55,502 - You have a copy? 1780 01:28:55,570 --> 01:28:56,671 - Of course, yes. 1781 01:28:56,737 --> 01:28:57,972 Never leave home about it. 1782 01:28:58,039 --> 01:28:59,974 Thank you so much, that was so helpful. 1783 01:29:00,041 --> 01:29:00,808 - You're welcome. 1784 01:29:00,875 --> 01:29:02,442 - Okay, gonna bundle up here. 1785 01:29:02,510 --> 01:29:05,546 - Oh Barb, you don't need that. 1786 01:29:05,613 --> 01:29:08,149 It's 75 and sunny outside. 1787 01:29:08,216 --> 01:29:10,284 You gotta learn to trust again. 1788 01:29:10,350 --> 01:29:12,653 You know what, as a reminder, 1789 01:29:12,720 --> 01:29:13,921 take this with you, okay? 1790 01:29:13,988 --> 01:29:15,422 - You sure? - It's the only way 1791 01:29:15,488 --> 01:29:17,124 to get rid of him. 1792 01:29:17,191 --> 01:29:19,026 - Oh, actually my nark is a her. 1793 01:29:23,331 --> 01:29:24,397 - One minute. 1794 01:29:26,601 --> 01:29:28,069 Jackie, yeah, 1795 01:29:28,135 --> 01:29:31,672 cancel all my meetings for the rest of the month. 1796 01:29:38,846 --> 01:29:40,648 - God damn it, these buttons. 1797 01:29:40,715 --> 01:29:42,083 No, keep the hat on. 1798 01:29:42,149 --> 01:29:43,784 - It's gonna be wet. 1799 01:29:47,288 --> 01:29:48,421 Stop. 1800 01:29:48,488 --> 01:29:49,824 Oh. 1801 01:29:52,059 --> 01:29:54,362 I have really high blood pressure. 1802 01:29:54,461 --> 01:29:55,563 - Oh, me too. 1803 01:29:56,429 --> 01:29:57,565 - It's tough. 1804 01:29:57,632 --> 01:29:58,833 - Oh God, We can never have kids. 1805 01:29:58,900 --> 01:30:00,234 - Shit. 126282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.