Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,650 --> 00:00:09,790
(تم النسخ بواسطة TurboScribe. الترقية إلى غير محدود لإزالة هذه الرسالة.) ربما تتسائلون مالذي يحدث حقًا في محاضرات السوينجر
2
00:00:11,380 --> 00:00:13,530
ما نوع من الناس ستجدون هناك؟
3
00:00:13,530 --> 00:00:15,530
هل ستشعرون بشعور غريب؟
4
00:00:15,530 --> 00:00:16,650
هل ستشعرون بشعور خائف؟
5
00:00:16,650 --> 00:00:19,510
إذا كنتم تريدون إجابات، فأنتم في المكان الصحيح
6
00:00:21,370 --> 00:00:28,510
الناس هم مثلكم وأنا وعن المحاضرات، حسنًا، سترونها
7
00:00:28,510 --> 00:00:31,980
لنفسكم إذا سألتم الشباب الموجودين داخل المنزل، سيخبرونكم
8
00:00:31,980 --> 00:00:37,580
أن السوينجر قد حرقهم من المخلوقات والمخلوقات والحزن
9
00:00:37,580 --> 00:00:42,320
الآن، ستصبح شابًا جديدًا قادرًا على التخلص انظروا
10
00:00:42,320 --> 00:00:44,480
إلى هذا الفيديو الذي أرسلوه لي مرحبًا، أنا
11
00:00:44,480 --> 00:00:48,640
فاس وأنا كارين نحن مزدوجين لسنة سبتمبر الثالثة
12
00:00:48,640 --> 00:00:50,820
نحن متحمسون جدًا نحن متحمسون جدًا لأننا نحاول
13
00:00:50,820 --> 00:00:53,540
هذا هذا شيء جديد جدًا لنا لم نفعل
14
00:00:53,540 --> 00:00:56,280
ذلك من قبل أنتم تعلمون، هذا شيء نفكر
15
00:00:56,280 --> 00:00:58,940
فيه لوقتٍ طويل نتحدث عنه، نتخلص عنه نتخلص
16
00:00:58,940 --> 00:01:02,900
عنه نتخلص عنه، نتخلص عنه جدًا نريد أن
17
00:01:02,900 --> 00:01:05,400
نتأكد من أننا نعتقد أننا مستعدين في علاقتنا
18
00:01:05,400 --> 00:01:08,820
ومع بعضنا البعض نتوقع ذلك نعم، كنت سأقول
19
00:01:08,820 --> 00:01:16,300
ذلك لذلك، جارت وبث سيكتشفون طريقة جديدة لتستمتعوا
20
00:01:16,300 --> 00:01:21,640
براتبهم لكن عندما يصبح الحقيقة المخلوقات هل سيجدون
21
00:01:21,640 --> 00:01:23,220
أن أحلامهم حدثت؟
22
00:01:23,220 --> 00:01:25,700
أو هل سيريدون أن يستيقظوا في منزلهم في
23
00:01:25,700 --> 00:01:26,560
حياتهم؟
24
00:01:26,560 --> 00:01:31,920
هم على طريقهم الآن لنعرف أنا آنا دايفد
25
00:01:31,920 --> 00:01:48,170
اتبعيني نحن قادمين للتسويق هذا مجنون
26
00:01:48,170 --> 00:01:48,730
أليس كذلك؟
27
00:01:48,730 --> 00:01:53,510
نعم كيف تشعرين؟
28
00:01:54,010 --> 00:01:57,590
نervous I'm nervous I'm excited I'm nervous I
29
00:01:57,590 --> 00:02:00,690
have no idea what to expect Are you
30
00:02:00,690 --> 00:02:01,110
nervous?
31
00:02:01,310 --> 00:02:03,990
Of course I am لقد تزوجت جارت منذ
32
00:02:03,990 --> 00:02:07,729
عام قليل جارت ونحن كثيرين نريد أن نتحول
33
00:02:07,729 --> 00:02:13,870
إلى حياتنا بسبب خيالاتنا وخيالاتنا تتطور إلى أننا
34
00:02:13,870 --> 00:02:16,770
نريد أن نتحول إلى حياتنا فقط لدي نظرة
35
00:02:16,770 --> 00:02:21,550
على أنها سيئة فقط لكي تتطور ولكي نتواصل
36
00:02:21,550 --> 00:02:24,990
بهم بشكل رائع نعم وندعه يحدث بشكل طبيعي
37
00:02:24,990 --> 00:02:28,650
ونرى مالذي يفعلونه نعم أعتقد أكثر من ذلك
38
00:02:28,650 --> 00:02:33,810
الأمر المثير للإهتمام هو تجارة التجارة وأننا نشارك
39
00:02:33,810 --> 00:02:36,130
تجارة التجارة مع بعضنا البعض بيث لديه طاقة
40
00:02:36,130 --> 00:02:41,590
رائعة في التجارة لديها عقل رائع جداً لذلك
41
00:02:41,590 --> 00:02:46,530
هي مخلصة جداً لقد تحدثنا عنك ونحن وأنك
42
00:02:46,530 --> 00:02:55,210
تفعلينني نعم هذا رائع هذا رائع أنا أصبح
43
00:02:55,210 --> 00:03:04,930
رائعاً أحبك
44
00:03:04,930 --> 00:03:12,190
أيضاً مرحباً مرحباً أنا آنه، من الجيد رؤيتك
45
00:03:12,190 --> 00:03:17,070
مرحباً، أنا جاريت مرحباً بكم في المنزل شكراً
46
00:03:17,070 --> 00:03:18,690
كيف حالكم؟
47
00:03:18,690 --> 00:03:24,710
جيد مريض نقص نقص نقص مجرد تجارة طبيعية
48
00:03:24,710 --> 00:03:31,910
ورائعة جيد لذلك سأدعكم في المنزل ولكن قبل
49
00:03:31,910 --> 00:03:34,930
ذلك نحن لدينا فقط شيئاً لنتحدث عنه هل
50
00:03:34,930 --> 00:03:35,450
هذا رائع؟
51
00:03:35,450 --> 00:03:37,970
هذا رائع حسناً، فلماذا لا تتابعوني؟
52
00:03:37,970 --> 00:03:38,710
حسناً.
53
00:03:38,710 --> 00:03:39,190
ها نحن ذا.
54
00:03:39,190 --> 00:03:40,850
هل أنت مستعد يا صغيري؟
55
00:03:40,850 --> 00:03:41,250
نعم.
56
00:03:41,890 --> 00:03:42,410
نعم.
57
00:03:45,750 --> 00:03:49,170
الحياة تفتح أسلحة الزواج لكن ليس من أجل
58
00:03:49,170 --> 00:03:52,710
السبب وليس لأنك تستطيع أن تذهب إلى المشاركات
59
00:03:52,710 --> 00:03:54,010
وأن تتجنب الزواج مع أشخاص آخرين.
60
00:03:54,270 --> 00:03:54,890
أيضاً يساعد المشاركات.
61
00:03:55,430 --> 00:04:00,090
عندما تذهب إلى المشاركة ترى الجميع يمتعون جيداً
62
00:04:00,090 --> 00:04:00,370
بالزواج.
63
00:04:00,970 --> 00:04:03,590
ثم تعود إلى المنزل ويمكنك أن تتحرك وأنت
64
00:04:03,590 --> 00:04:06,190
ستتجنب الزواج في الأيام القادمة بعض الأيام بعض
65
00:04:06,190 --> 00:04:06,490
الأيام.
66
00:04:06,930 --> 00:04:08,870
هذا يتعزز المعاملة.
67
00:04:13,490 --> 00:04:14,210
حسناً.
68
00:04:14,230 --> 00:04:14,930
نحن هنا.
69
00:04:15,010 --> 00:04:16,089
إذن أنت هنا.
70
00:04:16,329 --> 00:04:16,970
أخيراً.
71
00:04:17,290 --> 00:04:17,709
أخيراً.
72
00:04:18,050 --> 00:04:20,670
إذن ما هو أفكارك الأكبر الغريبة لما يمكن
73
00:04:20,670 --> 00:04:21,370
أن يحدث هنا؟
74
00:04:21,370 --> 00:04:22,590
نريد أن نمتع بالممتع.
75
00:04:22,590 --> 00:04:23,090
طبعاً.
76
00:04:24,570 --> 00:04:28,490
ونحن تحدثنا عن أن نلتقي بشعب أو ربما
77
00:04:28,490 --> 00:04:35,670
بعض الشعبين من الجنسي، الهجوم، السلطري، السنسوري هل
78
00:04:35,670 --> 00:04:38,870
هناك نوعات محددة مثل الأكبر أو الأصغر؟
79
00:04:38,870 --> 00:04:44,310
أعتقد أنه يهم أن نتواصل نعم، بالتأكيد يجب
80
00:04:44,310 --> 00:04:46,030
أن نتواصل حتى أننا نحن كلا نحن نتواصل
81
00:04:46,030 --> 00:04:48,810
إلى برنات نعم، أعتقد أن هذا صحيح منذ
82
00:04:48,810 --> 00:04:54,670
البداية، لقد كنا نتواصل وأنا أقول أنها مفتوحة
83
00:04:54,670 --> 00:04:59,570
جدا وشخصية جدا وانا مفتوح وشخصية جدا وهذه
84
00:04:59,570 --> 00:05:07,130
المعارضة جميلة لدي هنا مقابلة ستقوم بمقابلتها ويقوموا
85
00:05:07,130 --> 00:05:09,230
بإعطاء بعضهم البعض الوصول إلى أشخاص آخرين بينما
86
00:05:09,230 --> 00:05:12,330
تكون هنا وفي الواقع، من يريد أن يقرأها
87
00:05:12,330 --> 00:05:14,090
بصوت كبير؟
88
00:05:14,090 --> 00:05:15,210
هل سأقرأها؟
89
00:05:16,110 --> 00:05:18,770
لقد قررنا أن نتواصل في مغامرة شخصية خلال
90
00:05:18,770 --> 00:21:41,410
الأيام القادمة إنه
91
00:21:41,410 --> 00:22:23,700
رائع، إنه ممتع أنا أحب الممتع أنا
92
00:22:26,230 --> 00:22:29,010
أشعر بالرائع في هذا الوقت كنت أشعر بالضغط
93
00:22:29,010 --> 00:22:32,450
من قبل وكثير من الضغط ولكن الآن أنا
94
00:22:32,450 --> 00:22:57,220
أشعر بالرائع entirely
95
00:22:57,220 --> 00:23:00,640
of it it was really hard it was
96
00:23:00,640 --> 00:23:07,220
really hard it feels-actually-rewarding in a
97
00:23:07,220 --> 00:23:40,370
safe controlled environment it was really rewarding كنت
98
00:23:40,370 --> 00:23:47,810
أشعر بالحرارة نيكولاتا جميلة جدا الفتاة تفعلها لأجلي
99
00:23:47,810 --> 00:23:51,730
أدركت أن هذا هو السبب في وجودي هنا
100
00:23:51,730 --> 00:23:55,890
حتى لو أنني أمتع بشكل ممتع وأستمتع بما
101
00:23:55,890 --> 00:24:10,890
نفعله أنا لست جاهزة للمشاركة ليس الآن لنذهب
102
00:24:16,490 --> 00:24:28,650
للمشاركة أعتقد أنها تستمتع بذلك لقد انتهى
103
00:24:28,650 --> 00:24:41,050
المشاركة ونحن نتحرك للمشاركة لنعرف بعضنا البعض المشاركة
104
00:24:41,050 --> 00:24:44,570
جميلة أنا أشعر بأنني أشعر بالسعادة لقد كان
105
00:24:44,570 --> 00:24:48,330
لدينا الكثير من المشاركين قبل قليل هذا يساعد
106
00:24:48,330 --> 00:24:52,890
دائما لا أريد أن أشرح ذلك أعتقد أنها
107
00:24:52,890 --> 00:24:57,470
فقط لسانة لكن لا يوجد قانون لا تتحقق
108
00:24:57,470 --> 00:25:01,790
من الشباب فقط لديها شباب وليس بها الكثير
109
00:25:01,790 --> 00:25:06,170
من المشاركين لا يوجد قانون أستطيع فعل ما
110
00:25:06,170 --> 00:25:11,730
أريد ولكني لدي الكثير من الزعماء والفتيات ليس
111
00:25:11,730 --> 00:25:19,310
لديها الكثير من الزعماء لا تخطط جارين يذكر
112
00:25:19,310 --> 00:25:22,470
لي أنهم لم يقوموا بمشاركة كاملة من قبل
113
00:25:22,920 --> 00:25:26,630
لذلك كان ذلك مثير للإهتمام هنا يأتي ماريثالا
114
00:25:26,630 --> 00:25:29,910
مرحباً يا ماريثالا مرحباً يا رفاق، حان الوقت
115
00:25:29,910 --> 00:25:33,810
لتحضير الليلة دعونا ندخل ونحضر الملابس، ليلة جميلة
116
00:25:33,810 --> 00:25:36,430
أعلم أنكم جميعاً لديكم ملابس جميلة، لذلك دعونا
117
00:25:36,430 --> 00:25:43,930
ندخل مرحباً يا مرحباً، مرحباً لقد حصلوا على
118
00:25:43,930 --> 00:25:48,110
وقت جيد هذا هو المرة الأولى التي قامت
119
00:25:48,110 --> 00:25:51,610
بها عائلة ومرأة في نفس الوقت هذا هو
120
00:25:51,610 --> 00:25:53,910
الوقت الأول لأي شخص، لقد لم أشعر بهذا
121
00:25:54,430 --> 00:25:57,210
سأعرفه مرة أخرى مرة أخرى؟
122
00:25:57,210 --> 00:25:59,470
مرة أخرى سمعت أنك قلت المزيد مرة أخرى
123
00:26:00,370 --> 00:26:05,250
هل هذا محظوظة أفضل أبداً أم ماذا؟
124
00:26:05,250 --> 00:26:11,570
نعم محظوظة كم من الناس لديهم فرصة لتعيش
125
00:26:11,570 --> 00:26:13,510
خيالهم كما نحن في الوقت الحالي؟
126
00:26:14,470 --> 00:26:18,410
أعتقد أنه ليس كثيراً أعتقد ذلك وعندما ينتهي
127
00:26:18,410 --> 00:26:22,450
الأمر، ما فرصة مذهلة للغاية وكم من الأحسن
128
00:26:22,450 --> 00:26:25,010
أن نكون هنا نتمنى أن يكون هذا الليل
129
00:26:26,830 --> 00:26:29,670
ربما حتى أفضل أعني، فإن المستحيلات لا تنتهي
130
00:26:29,670 --> 00:26:35,050
هنا أعتقد أن عائلتهم جيدة أعتقد أنهم مرتاحين
131
00:26:35,050 --> 00:26:37,830
جداً لا يبدو أن لديهم أي حاجز إنهم
132
00:26:39,850 --> 00:26:42,750
رائعين جداً لأنهم متأكدين جداً وذلك بالنسبة لي
133
00:26:42,750 --> 00:26:48,110
هو رائع نيكولات هو رائع جداً رائع، نعم
134
00:26:48,110 --> 00:26:53,510
هذا هو الوضع المسيحي لها مبتدئ وعندما تكون
135
00:26:53,510 --> 00:26:57,090
الآخرين في المنزل المرعب أيضاً ميقن هو مرعب
136
00:26:57,090 --> 00:27:00,110
جداً كانوا يتحدثون عن...
137
00:27:00,110 --> 00:27:04,250
أخبرتك أنهم يفكرون فيها لأنهم لم يقوموا بعمل
138
00:27:04,250 --> 00:27:07,950
مرعبة كاملة لأنها لم تجد شخصاً مناسباً لها
139
00:27:07,950 --> 00:27:12,810
أو شيئاً ولكنهم مرتاحين بذلك وذلك كان غريباً
140
00:27:12,810 --> 00:27:13,810
لأنني لا أعرف إذا كنت أريد فعل ذلك
141
00:27:13,810 --> 00:27:15,430
ولا أعرف إذا كنت أريد فعل ذلك معه
142
00:27:15,430 --> 00:27:20,870
نعم إنهم شباب رائعين إنهم رائعين، نعم ربما
143
00:27:20,870 --> 00:27:23,250
نستطيع أن نلعب معهم قليلاً نعم، نستطيع التجربة
144
00:27:23,250 --> 00:27:24,870
ويوجد كل نوع من الشباب الذين لم نكن
145
00:27:24,870 --> 00:27:27,170
قادرين على ذلك لقد أعرف لم أكن قادراً
146
00:27:27,170 --> 00:27:30,690
على ذلك أعلم هل أنت مستعد للحلقة الثانية؟
147
00:27:30,690 --> 00:27:31,470
نعم، هل أنت مستعد؟
148
00:27:31,470 --> 00:27:33,250
نعم، للمجموعة المقبلة هل أنت مستعد؟
149
00:27:33,250 --> 00:27:38,130
أنا مستعد نحن نستعد للمجموعة المقبلة ونحن متحمسين
150
00:27:38,130 --> 00:27:41,710
جداً ولا نعرف حقاً ماذا سيحدث ولكنني أشعر
151
00:27:41,710 --> 00:27:45,650
أن كل شيء ممكن أنا أحبك يا صغيري
152
00:27:45,650 --> 00:28:10,310
أنا أحبك أيضاً لنذهب ونستمتع شكراً
153
00:28:11,270 --> 00:28:14,250
مرحباً مرحباً أتمنى أن يكون لديكم يوم رائع
154
00:28:15,110 --> 00:28:17,670
نحن فعلنا ذلك نحن فعلنا ذلك هل تريدين
155
00:28:17,670 --> 00:28:18,810
أن تطلق علينا ذلك؟
156
00:28:18,810 --> 00:28:22,010
يبدو أنك قمت بصنع أصدقاء جديدة ربما أصدقاء
157
00:28:22,010 --> 00:28:28,570
جديدة بفائلات حسناً، لذلك اليوم يتعلق بالتابعة لتكتشف
158
00:28:28,570 --> 00:28:31,490
الحياة فقط افعل ما يشعر به بشكل صحيح
159
00:28:31,490 --> 00:28:34,450
وإذا كان يشعر بشكل صحيح حقاً فأفعله مرة
160
00:28:34,450 --> 00:28:38,230
أخرى ومرة أخرى ومرة أخرى لذلك، أود أن
161
00:28:38,230 --> 00:28:43,890
أقوم بمناقشة طعام ليلة من التكتشف والتكتشف اتمنى
162
00:28:43,890 --> 00:28:48,270
لكم ليلة رائعة سأراكم في الصباح شكراً أنظر
163
00:28:48,270 --> 00:28:52,170
إلي حسناً أنت تبدو جميلة ولكني سأعطيك قليل
164
00:28:52,170 --> 00:28:58,890
من المزيد تفضل، أعطني أعطني حسناً، حسناً حسناً
165
00:28:58,890 --> 00:29:00,870
حسناً، حذر أتأكد من أنها لن تأخذ ذلك
166
00:29:00,870 --> 00:29:02,470
الهدف معها صحيح؟
167
00:29:02,470 --> 00:29:06,230
لربما لوقت طويل أذهب للأعلى مع ميغان ويوجد
168
00:29:06,230 --> 00:29:09,330
شيء أكثر سريراً لأضعه تريد أن تضع شيء
169
00:29:09,330 --> 00:29:12,990
أكثر مرهقاً لتظهر جسدي أكثر هذا مرهق، أضع
170
00:29:12,990 --> 00:29:16,850
جسديك لنذهب حسناً، أشعر بأنني نقفت بشكل سلبي
171
00:29:16,850 --> 00:29:21,410
الآن ولكني أشعر بالسعادة و أشعر بأن هناك
172
00:29:21,410 --> 00:29:37,390
المزيد من المستحيلات لتحرير الأشياء عندما
173
00:29:37,390 --> 00:29:41,610
تعود بيث، تبدو كأنها تستمتع بذلك و تبدو
174
00:29:41,610 --> 00:29:48,460
كأنها تتخلص من ذلك حسنا يا رفاق، هناك
175
00:29:48,460 --> 00:29:50,360
مفاجأة لك مفاجأة؟
176
00:29:50,360 --> 00:29:51,880
هل سنذهب للأسفل لتحضير المفاجأة؟
177
00:29:51,880 --> 00:29:55,020
نعم حسنا
17530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.