All language subtitles for Playboy Swing S01E10 Beth & Garitt - Watch Full Episode

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,650 --> 00:00:09,790 (تم النسخ بواسطة TurboScribe. الترقية إلى غير محدود لإزالة هذه الرسالة.) ربما تتسائلون مالذي يحدث حقًا في محاضرات السوينجر 2 00:00:11,380 --> 00:00:13,530 ما نوع من الناس ستجدون هناك؟ 3 00:00:13,530 --> 00:00:15,530 هل ستشعرون بشعور غريب؟ 4 00:00:15,530 --> 00:00:16,650 هل ستشعرون بشعور خائف؟ 5 00:00:16,650 --> 00:00:19,510 إذا كنتم تريدون إجابات، فأنتم في المكان الصحيح 6 00:00:21,370 --> 00:00:28,510 الناس هم مثلكم وأنا وعن المحاضرات، حسنًا، سترونها 7 00:00:28,510 --> 00:00:31,980 لنفسكم إذا سألتم الشباب الموجودين داخل المنزل، سيخبرونكم 8 00:00:31,980 --> 00:00:37,580 أن السوينجر قد حرقهم من المخلوقات والمخلوقات والحزن 9 00:00:37,580 --> 00:00:42,320 الآن، ستصبح شابًا جديدًا قادرًا على التخلص انظروا 10 00:00:42,320 --> 00:00:44,480 إلى هذا الفيديو الذي أرسلوه لي مرحبًا، أنا 11 00:00:44,480 --> 00:00:48,640 فاس وأنا كارين نحن مزدوجين لسنة سبتمبر الثالثة 12 00:00:48,640 --> 00:00:50,820 نحن متحمسون جدًا نحن متحمسون جدًا لأننا نحاول 13 00:00:50,820 --> 00:00:53,540 هذا هذا شيء جديد جدًا لنا لم نفعل 14 00:00:53,540 --> 00:00:56,280 ذلك من قبل أنتم تعلمون، هذا شيء نفكر 15 00:00:56,280 --> 00:00:58,940 فيه لوقتٍ طويل نتحدث عنه، نتخلص عنه نتخلص 16 00:00:58,940 --> 00:01:02,900 عنه نتخلص عنه، نتخلص عنه جدًا نريد أن 17 00:01:02,900 --> 00:01:05,400 نتأكد من أننا نعتقد أننا مستعدين في علاقتنا 18 00:01:05,400 --> 00:01:08,820 ومع بعضنا البعض نتوقع ذلك نعم، كنت سأقول 19 00:01:08,820 --> 00:01:16,300 ذلك لذلك، جارت وبث سيكتشفون طريقة جديدة لتستمتعوا 20 00:01:16,300 --> 00:01:21,640 براتبهم لكن عندما يصبح الحقيقة المخلوقات هل سيجدون 21 00:01:21,640 --> 00:01:23,220 أن أحلامهم حدثت؟ 22 00:01:23,220 --> 00:01:25,700 أو هل سيريدون أن يستيقظوا في منزلهم في 23 00:01:25,700 --> 00:01:26,560 حياتهم؟ 24 00:01:26,560 --> 00:01:31,920 هم على طريقهم الآن لنعرف أنا آنا دايفد 25 00:01:31,920 --> 00:01:48,170 اتبعيني نحن قادمين للتسويق هذا مجنون 26 00:01:48,170 --> 00:01:48,730 أليس كذلك؟ 27 00:01:48,730 --> 00:01:53,510 نعم كيف تشعرين؟ 28 00:01:54,010 --> 00:01:57,590 نervous I'm nervous I'm excited I'm nervous I 29 00:01:57,590 --> 00:02:00,690 have no idea what to expect Are you 30 00:02:00,690 --> 00:02:01,110 nervous? 31 00:02:01,310 --> 00:02:03,990 Of course I am لقد تزوجت جارت منذ 32 00:02:03,990 --> 00:02:07,729 عام قليل جارت ونحن كثيرين نريد أن نتحول 33 00:02:07,729 --> 00:02:13,870 إلى حياتنا بسبب خيالاتنا وخيالاتنا تتطور إلى أننا 34 00:02:13,870 --> 00:02:16,770 نريد أن نتحول إلى حياتنا فقط لدي نظرة 35 00:02:16,770 --> 00:02:21,550 على أنها سيئة فقط لكي تتطور ولكي نتواصل 36 00:02:21,550 --> 00:02:24,990 بهم بشكل رائع نعم وندعه يحدث بشكل طبيعي 37 00:02:24,990 --> 00:02:28,650 ونرى مالذي يفعلونه نعم أعتقد أكثر من ذلك 38 00:02:28,650 --> 00:02:33,810 الأمر المثير للإهتمام هو تجارة التجارة وأننا نشارك 39 00:02:33,810 --> 00:02:36,130 تجارة التجارة مع بعضنا البعض بيث لديه طاقة 40 00:02:36,130 --> 00:02:41,590 رائعة في التجارة لديها عقل رائع جداً لذلك 41 00:02:41,590 --> 00:02:46,530 هي مخلصة جداً لقد تحدثنا عنك ونحن وأنك 42 00:02:46,530 --> 00:02:55,210 تفعلينني نعم هذا رائع هذا رائع أنا أصبح 43 00:02:55,210 --> 00:03:04,930 رائعاً أحبك 44 00:03:04,930 --> 00:03:12,190 أيضاً مرحباً مرحباً أنا آنه، من الجيد رؤيتك 45 00:03:12,190 --> 00:03:17,070 مرحباً، أنا جاريت مرحباً بكم في المنزل شكراً 46 00:03:17,070 --> 00:03:18,690 كيف حالكم؟ 47 00:03:18,690 --> 00:03:24,710 جيد مريض نقص نقص نقص مجرد تجارة طبيعية 48 00:03:24,710 --> 00:03:31,910 ورائعة جيد لذلك سأدعكم في المنزل ولكن قبل 49 00:03:31,910 --> 00:03:34,930 ذلك نحن لدينا فقط شيئاً لنتحدث عنه هل 50 00:03:34,930 --> 00:03:35,450 هذا رائع؟ 51 00:03:35,450 --> 00:03:37,970 هذا رائع حسناً، فلماذا لا تتابعوني؟ 52 00:03:37,970 --> 00:03:38,710 حسناً. 53 00:03:38,710 --> 00:03:39,190 ها نحن ذا. 54 00:03:39,190 --> 00:03:40,850 هل أنت مستعد يا صغيري؟ 55 00:03:40,850 --> 00:03:41,250 نعم. 56 00:03:41,890 --> 00:03:42,410 نعم. 57 00:03:45,750 --> 00:03:49,170 الحياة تفتح أسلحة الزواج لكن ليس من أجل 58 00:03:49,170 --> 00:03:52,710 السبب وليس لأنك تستطيع أن تذهب إلى المشاركات 59 00:03:52,710 --> 00:03:54,010 وأن تتجنب الزواج مع أشخاص آخرين. 60 00:03:54,270 --> 00:03:54,890 أيضاً يساعد المشاركات. 61 00:03:55,430 --> 00:04:00,090 عندما تذهب إلى المشاركة ترى الجميع يمتعون جيداً 62 00:04:00,090 --> 00:04:00,370 بالزواج. 63 00:04:00,970 --> 00:04:03,590 ثم تعود إلى المنزل ويمكنك أن تتحرك وأنت 64 00:04:03,590 --> 00:04:06,190 ستتجنب الزواج في الأيام القادمة بعض الأيام بعض 65 00:04:06,190 --> 00:04:06,490 الأيام. 66 00:04:06,930 --> 00:04:08,870 هذا يتعزز المعاملة. 67 00:04:13,490 --> 00:04:14,210 حسناً. 68 00:04:14,230 --> 00:04:14,930 نحن هنا. 69 00:04:15,010 --> 00:04:16,089 إذن أنت هنا. 70 00:04:16,329 --> 00:04:16,970 أخيراً. 71 00:04:17,290 --> 00:04:17,709 أخيراً. 72 00:04:18,050 --> 00:04:20,670 إذن ما هو أفكارك الأكبر الغريبة لما يمكن 73 00:04:20,670 --> 00:04:21,370 أن يحدث هنا؟ 74 00:04:21,370 --> 00:04:22,590 نريد أن نمتع بالممتع. 75 00:04:22,590 --> 00:04:23,090 طبعاً. 76 00:04:24,570 --> 00:04:28,490 ونحن تحدثنا عن أن نلتقي بشعب أو ربما 77 00:04:28,490 --> 00:04:35,670 بعض الشعبين من الجنسي، الهجوم، السلطري، السنسوري هل 78 00:04:35,670 --> 00:04:38,870 هناك نوعات محددة مثل الأكبر أو الأصغر؟ 79 00:04:38,870 --> 00:04:44,310 أعتقد أنه يهم أن نتواصل نعم، بالتأكيد يجب 80 00:04:44,310 --> 00:04:46,030 أن نتواصل حتى أننا نحن كلا نحن نتواصل 81 00:04:46,030 --> 00:04:48,810 إلى برنات نعم، أعتقد أن هذا صحيح منذ 82 00:04:48,810 --> 00:04:54,670 البداية، لقد كنا نتواصل وأنا أقول أنها مفتوحة 83 00:04:54,670 --> 00:04:59,570 جدا وشخصية جدا وانا مفتوح وشخصية جدا وهذه 84 00:04:59,570 --> 00:05:07,130 المعارضة جميلة لدي هنا مقابلة ستقوم بمقابلتها ويقوموا 85 00:05:07,130 --> 00:05:09,230 بإعطاء بعضهم البعض الوصول إلى أشخاص آخرين بينما 86 00:05:09,230 --> 00:05:12,330 تكون هنا وفي الواقع، من يريد أن يقرأها 87 00:05:12,330 --> 00:05:14,090 بصوت كبير؟ 88 00:05:14,090 --> 00:05:15,210 هل سأقرأها؟ 89 00:05:16,110 --> 00:05:18,770 لقد قررنا أن نتواصل في مغامرة شخصية خلال 90 00:05:18,770 --> 00:21:41,410 الأيام القادمة إنه 91 00:21:41,410 --> 00:22:23,700 رائع، إنه ممتع أنا أحب الممتع أنا 92 00:22:26,230 --> 00:22:29,010 أشعر بالرائع في هذا الوقت كنت أشعر بالضغط 93 00:22:29,010 --> 00:22:32,450 من قبل وكثير من الضغط ولكن الآن أنا 94 00:22:32,450 --> 00:22:57,220 أشعر بالرائع entirely 95 00:22:57,220 --> 00:23:00,640 of it it was really hard it was 96 00:23:00,640 --> 00:23:07,220 really hard it feels-actually-rewarding in a 97 00:23:07,220 --> 00:23:40,370 safe controlled environment it was really rewarding كنت 98 00:23:40,370 --> 00:23:47,810 أشعر بالحرارة نيكولاتا جميلة جدا الفتاة تفعلها لأجلي 99 00:23:47,810 --> 00:23:51,730 أدركت أن هذا هو السبب في وجودي هنا 100 00:23:51,730 --> 00:23:55,890 حتى لو أنني أمتع بشكل ممتع وأستمتع بما 101 00:23:55,890 --> 00:24:10,890 نفعله أنا لست جاهزة للمشاركة ليس الآن لنذهب 102 00:24:16,490 --> 00:24:28,650 للمشاركة أعتقد أنها تستمتع بذلك لقد انتهى 103 00:24:28,650 --> 00:24:41,050 المشاركة ونحن نتحرك للمشاركة لنعرف بعضنا البعض المشاركة 104 00:24:41,050 --> 00:24:44,570 جميلة أنا أشعر بأنني أشعر بالسعادة لقد كان 105 00:24:44,570 --> 00:24:48,330 لدينا الكثير من المشاركين قبل قليل هذا يساعد 106 00:24:48,330 --> 00:24:52,890 دائما لا أريد أن أشرح ذلك أعتقد أنها 107 00:24:52,890 --> 00:24:57,470 فقط لسانة لكن لا يوجد قانون لا تتحقق 108 00:24:57,470 --> 00:25:01,790 من الشباب فقط لديها شباب وليس بها الكثير 109 00:25:01,790 --> 00:25:06,170 من المشاركين لا يوجد قانون أستطيع فعل ما 110 00:25:06,170 --> 00:25:11,730 أريد ولكني لدي الكثير من الزعماء والفتيات ليس 111 00:25:11,730 --> 00:25:19,310 لديها الكثير من الزعماء لا تخطط جارين يذكر 112 00:25:19,310 --> 00:25:22,470 لي أنهم لم يقوموا بمشاركة كاملة من قبل 113 00:25:22,920 --> 00:25:26,630 لذلك كان ذلك مثير للإهتمام هنا يأتي ماريثالا 114 00:25:26,630 --> 00:25:29,910 مرحباً يا ماريثالا مرحباً يا رفاق، حان الوقت 115 00:25:29,910 --> 00:25:33,810 لتحضير الليلة دعونا ندخل ونحضر الملابس، ليلة جميلة 116 00:25:33,810 --> 00:25:36,430 أعلم أنكم جميعاً لديكم ملابس جميلة، لذلك دعونا 117 00:25:36,430 --> 00:25:43,930 ندخل مرحباً يا مرحباً، مرحباً لقد حصلوا على 118 00:25:43,930 --> 00:25:48,110 وقت جيد هذا هو المرة الأولى التي قامت 119 00:25:48,110 --> 00:25:51,610 بها عائلة ومرأة في نفس الوقت هذا هو 120 00:25:51,610 --> 00:25:53,910 الوقت الأول لأي شخص، لقد لم أشعر بهذا 121 00:25:54,430 --> 00:25:57,210 سأعرفه مرة أخرى مرة أخرى؟ 122 00:25:57,210 --> 00:25:59,470 مرة أخرى سمعت أنك قلت المزيد مرة أخرى 123 00:26:00,370 --> 00:26:05,250 هل هذا محظوظة أفضل أبداً أم ماذا؟ 124 00:26:05,250 --> 00:26:11,570 نعم محظوظة كم من الناس لديهم فرصة لتعيش 125 00:26:11,570 --> 00:26:13,510 خيالهم كما نحن في الوقت الحالي؟ 126 00:26:14,470 --> 00:26:18,410 أعتقد أنه ليس كثيراً أعتقد ذلك وعندما ينتهي 127 00:26:18,410 --> 00:26:22,450 الأمر، ما فرصة مذهلة للغاية وكم من الأحسن 128 00:26:22,450 --> 00:26:25,010 أن نكون هنا نتمنى أن يكون هذا الليل 129 00:26:26,830 --> 00:26:29,670 ربما حتى أفضل أعني، فإن المستحيلات لا تنتهي 130 00:26:29,670 --> 00:26:35,050 هنا أعتقد أن عائلتهم جيدة أعتقد أنهم مرتاحين 131 00:26:35,050 --> 00:26:37,830 جداً لا يبدو أن لديهم أي حاجز إنهم 132 00:26:39,850 --> 00:26:42,750 رائعين جداً لأنهم متأكدين جداً وذلك بالنسبة لي 133 00:26:42,750 --> 00:26:48,110 هو رائع نيكولات هو رائع جداً رائع، نعم 134 00:26:48,110 --> 00:26:53,510 هذا هو الوضع المسيحي لها مبتدئ وعندما تكون 135 00:26:53,510 --> 00:26:57,090 الآخرين في المنزل المرعب أيضاً ميقن هو مرعب 136 00:26:57,090 --> 00:27:00,110 جداً كانوا يتحدثون عن... 137 00:27:00,110 --> 00:27:04,250 أخبرتك أنهم يفكرون فيها لأنهم لم يقوموا بعمل 138 00:27:04,250 --> 00:27:07,950 مرعبة كاملة لأنها لم تجد شخصاً مناسباً لها 139 00:27:07,950 --> 00:27:12,810 أو شيئاً ولكنهم مرتاحين بذلك وذلك كان غريباً 140 00:27:12,810 --> 00:27:13,810 لأنني لا أعرف إذا كنت أريد فعل ذلك 141 00:27:13,810 --> 00:27:15,430 ولا أعرف إذا كنت أريد فعل ذلك معه 142 00:27:15,430 --> 00:27:20,870 نعم إنهم شباب رائعين إنهم رائعين، نعم ربما 143 00:27:20,870 --> 00:27:23,250 نستطيع أن نلعب معهم قليلاً نعم، نستطيع التجربة 144 00:27:23,250 --> 00:27:24,870 ويوجد كل نوع من الشباب الذين لم نكن 145 00:27:24,870 --> 00:27:27,170 قادرين على ذلك لقد أعرف لم أكن قادراً 146 00:27:27,170 --> 00:27:30,690 على ذلك أعلم هل أنت مستعد للحلقة الثانية؟ 147 00:27:30,690 --> 00:27:31,470 نعم، هل أنت مستعد؟ 148 00:27:31,470 --> 00:27:33,250 نعم، للمجموعة المقبلة هل أنت مستعد؟ 149 00:27:33,250 --> 00:27:38,130 أنا مستعد نحن نستعد للمجموعة المقبلة ونحن متحمسين 150 00:27:38,130 --> 00:27:41,710 جداً ولا نعرف حقاً ماذا سيحدث ولكنني أشعر 151 00:27:41,710 --> 00:27:45,650 أن كل شيء ممكن أنا أحبك يا صغيري 152 00:27:45,650 --> 00:28:10,310 أنا أحبك أيضاً لنذهب ونستمتع شكراً 153 00:28:11,270 --> 00:28:14,250 مرحباً مرحباً أتمنى أن يكون لديكم يوم رائع 154 00:28:15,110 --> 00:28:17,670 نحن فعلنا ذلك نحن فعلنا ذلك هل تريدين 155 00:28:17,670 --> 00:28:18,810 أن تطلق علينا ذلك؟ 156 00:28:18,810 --> 00:28:22,010 يبدو أنك قمت بصنع أصدقاء جديدة ربما أصدقاء 157 00:28:22,010 --> 00:28:28,570 جديدة بفائلات حسناً، لذلك اليوم يتعلق بالتابعة لتكتشف 158 00:28:28,570 --> 00:28:31,490 الحياة فقط افعل ما يشعر به بشكل صحيح 159 00:28:31,490 --> 00:28:34,450 وإذا كان يشعر بشكل صحيح حقاً فأفعله مرة 160 00:28:34,450 --> 00:28:38,230 أخرى ومرة أخرى ومرة أخرى لذلك، أود أن 161 00:28:38,230 --> 00:28:43,890 أقوم بمناقشة طعام ليلة من التكتشف والتكتشف اتمنى 162 00:28:43,890 --> 00:28:48,270 لكم ليلة رائعة سأراكم في الصباح شكراً أنظر 163 00:28:48,270 --> 00:28:52,170 إلي حسناً أنت تبدو جميلة ولكني سأعطيك قليل 164 00:28:52,170 --> 00:28:58,890 من المزيد تفضل، أعطني أعطني حسناً، حسناً حسناً 165 00:28:58,890 --> 00:29:00,870 حسناً، حذر أتأكد من أنها لن تأخذ ذلك 166 00:29:00,870 --> 00:29:02,470 الهدف معها صحيح؟ 167 00:29:02,470 --> 00:29:06,230 لربما لوقت طويل أذهب للأعلى مع ميغان ويوجد 168 00:29:06,230 --> 00:29:09,330 شيء أكثر سريراً لأضعه تريد أن تضع شيء 169 00:29:09,330 --> 00:29:12,990 أكثر مرهقاً لتظهر جسدي أكثر هذا مرهق، أضع 170 00:29:12,990 --> 00:29:16,850 جسديك لنذهب حسناً، أشعر بأنني نقفت بشكل سلبي 171 00:29:16,850 --> 00:29:21,410 الآن ولكني أشعر بالسعادة و أشعر بأن هناك 172 00:29:21,410 --> 00:29:37,390 المزيد من المستحيلات لتحرير الأشياء عندما 173 00:29:37,390 --> 00:29:41,610 تعود بيث، تبدو كأنها تستمتع بذلك و تبدو 174 00:29:41,610 --> 00:29:48,460 كأنها تتخلص من ذلك حسنا يا رفاق، هناك 175 00:29:48,460 --> 00:29:50,360 مفاجأة لك مفاجأة؟ 176 00:29:50,360 --> 00:29:51,880 هل سنذهب للأسفل لتحضير المفاجأة؟ 177 00:29:51,880 --> 00:29:55,020 نعم حسنا 17530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.