Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:35,083 --> 00:00:40,000
NSA. PnP. Masc. Fem. Chems.
4
00:00:40,000 --> 00:00:42,875
It's a world of codes, isn't it?
5
00:00:42,875 --> 00:00:45,333
A world with its own private language
6
00:00:45,333 --> 00:00:50,041
and its own private dialect of wants and needs.
7
00:00:50,500 --> 00:00:54,125
But I think the terminology itself can be loaded
you know.
8
00:00:54,416 --> 00:00:58,500
For some people, the NSA thing -
the no strings thing -
9
00:00:58,500 --> 00:01:00,500
implies something impersonal.
10
00:01:01,625 --> 00:01:03,291
Like there's no emotions
11
00:01:03,291 --> 00:01:06,583
no real intimacy involved.
12
00:01:06,583 --> 00:01:11,333
But some of my most intimate experiences
have been with casual hook-ups.
13
00:01:11,333 --> 00:01:13,375
With strangers even.
14
00:01:14,166 --> 00:01:19,875
And people really have revealed
some seriously surprising
15
00:01:19,875 --> 00:01:23,791
and honest things to me.
16
00:01:24,541 --> 00:01:28,125
And, I've made my own confessions too.
17
00:01:29,083 --> 00:01:32,083
In return.
18
00:01:37,166 --> 00:01:39,166
He still lives here, does he?
19
00:01:39,166 --> 00:01:40,708
Who? My Dad?
20
00:01:41,458 --> 00:01:46,750
Well, actually, he died just before Christmas...
21
00:01:46,750 --> 00:01:49,125
Oh, Jesus. I'm sorry.
22
00:01:49,125 --> 00:01:50,833
That's ok.
23
00:01:51,250 --> 00:01:54,875
Yeah, he'd been sick a while - he had emphysema.
24
00:01:57,000 --> 00:01:58,500
It gets intense.
25
00:02:00,125 --> 00:02:04,708
It's a bit like watching someone
slowly drowning in their own body.
26
00:02:09,833 --> 00:02:12,500
Do you know what's weird?
27
00:02:12,666 --> 00:02:15,875
The whole thing made us closer.
28
00:02:18,750 --> 00:02:21,541
There'd always been a kind of awkwardness
29
00:02:21,541 --> 00:02:26,041
I don't know like a formalness between us.
30
00:02:29,666 --> 00:02:33,833
In the last few months -
31
00:02:36,541 --> 00:02:39,541
obviously, it was pretty difficult -
32
00:02:40,250 --> 00:02:44,208
but there was something really nice about it too.
33
00:02:49,916 --> 00:02:52,916
I'd never really realised how dark he was.
34
00:02:53,708 --> 00:02:56,708
His sense of humour.
35
00:02:59,583 --> 00:03:03,333
In the end though it's fucked up to say
36
00:03:03,333 --> 00:03:06,833
but you end up just hoping it'll just be over quicker.
37
00:03:07,166 --> 00:03:12,500
And when it does finally happen,
it almost doesn't feel real
38
00:03:14,375 --> 00:03:20,000
it's fucked up to say,
but you feel relieved.
39
00:03:21,958 --> 00:03:24,958
You feel like you can finally breathe again.
40
00:03:31,500 --> 00:03:34,208
Sorry.
41
00:03:34,208 --> 00:03:36,083
For what?
42
00:03:36,083 --> 00:03:40,208
I don't know. For being so pill'd out of it.
43
00:03:40,250 --> 00:03:42,500
You apologise alot, do you know that?
44
00:03:42,500 --> 00:03:44,291
Do I?
45
00:03:44,291 --> 00:03:46,500
I'm sorry.
46
00:03:48,208 --> 00:03:52,416
It's nice though. Just lying here like this.
47
00:03:54,791 --> 00:03:57,166
I always find that weird with Grindr. When they're like:
48
00:03:57,166 --> 00:03:59,958
no kissing, no cuddling.
49
00:04:02,375 --> 00:04:05,375
Do you meet alot of guys off Grindr?
50
00:04:05,541 --> 00:04:07,958
I go through phases.
51
00:04:08,208 --> 00:04:12,458
There was a period there when I was going with lads,
three or four times a week.
52
00:04:12,791 --> 00:04:14,791
You do end up with some weirdos, though.
53
00:04:18,375 --> 00:04:21,000
Like older, married?
54
00:04:21,416 --> 00:04:23,750
Young, old, married.
55
00:04:24,541 --> 00:04:27,000
I'm a bit of a slut, what can I say?
56
00:04:30,500 --> 00:04:31,875
You can sort of tell
57
00:04:31,875 --> 00:04:35,291
the ones that get, creepy or aggressive.
58
00:04:37,541 --> 00:04:40,541
But sometimes I'm just like: fuck it.
59
00:04:40,875 --> 00:04:43,875
Some of my mates even ask me if I'm attracted to them
60
00:04:44,250 --> 00:04:49,625
and I'm like...'no, not really.'
61
00:04:50,000 --> 00:04:52,750
'But they're attracted to me.'
62
00:04:53,000 --> 00:04:56,416
And I think that's what turns me on.
63
00:04:58,041 --> 00:05:01,500
It's the knowing that they want me.
64
00:05:02,166 --> 00:05:05,166
Or the being wanted, I suppose.
65
00:05:10,416 --> 00:05:12,208
Where's home?
66
00:05:12,625 --> 00:05:17,916
I don't know. I don't really think of Brazil as home anymore.
67
00:05:17,958 --> 00:05:20,958
It's been a long time now.
68
00:05:21,041 --> 00:05:25,375
When I was a kid, I lived with my Mom and my Dad
69
00:05:25,375 --> 00:05:29,500
in this tiny little apartment. It was very close to a river.
70
00:05:29,500 --> 00:05:32,500
One night when I was sleeping with my mum in her bed,
71
00:05:33,000 --> 00:05:36,500
my Dad...he set the place on fire.
72
00:05:37,791 --> 00:05:41,791
He wanted to do it,
what is it - a murder suicide or something like that?
73
00:05:42,250 --> 00:05:44,666
They sent him to prison after that.
74
00:05:44,833 --> 00:05:48,458
My Mom she...well she died.
75
00:05:50,375 --> 00:05:53,375
I only remember little bits of her now.
76
00:05:53,750 --> 00:05:57,458
At the time I don't think I really understood what it all meant.
77
00:05:58,041 --> 00:06:02,125
My Mom...she was gone. And so I was mourning her.
78
00:06:02,125 --> 00:06:06,583
But my Dad...suddenly he was gone too.
79
00:06:08,416 --> 00:06:10,750
It's kind of crazy, isnāt it?
80
00:06:10,750 --> 00:06:12,583
I had to mourn both of them.
81
00:06:13,375 --> 00:06:18,416
My Mom...and my Dad...the man who killed her.
82
00:06:23,750 --> 00:06:26,750
They look like...little mountain ranges.
83
00:06:31,125 --> 00:06:34,125
Yeah, I think it started when I was around ...13.
84
00:06:34,958 --> 00:06:37,958
I guess I kind of started because...
85
00:06:38,500 --> 00:06:41,500
it gave me this feeling of control.
86
00:06:44,708 --> 00:06:48,125
When people did stuff...or when people hurt me...
87
00:06:49,458 --> 00:06:52,458
it was like they could control how I was feeling.
88
00:06:52,458 --> 00:06:55,458
But if I did it to myself, then it was, you know, it was me in control.
89
00:07:01,916 --> 00:07:03,250
I used to hate them.
90
00:07:03,250 --> 00:07:06,250
I used to try and cover them up and stuff all the time.
91
00:07:07,625 --> 00:07:10,625
But, em, I actually kind of like them now.
92
00:07:11,083 --> 00:07:14,083
They're like a reminder, I guess.
93
00:07:14,458 --> 00:07:17,916
I don't know they're, they're like a map. You know.
94
00:07:18,500 --> 00:07:21,500
They just show my journey.
95
00:07:21,958 --> 00:07:24,958
From, you know, where I came from
96
00:07:25,458 --> 00:07:28,458
to who I am now.
97
00:07:30,833 --> 00:07:33,833
There's something about that calmness
that comes after the sex -
98
00:07:34,041 --> 00:07:35,916
and, maybe, I don't know,
99
00:07:35,916 --> 00:07:39,791
the fact that you probably won't ever see each other again
100
00:07:39,791 --> 00:07:44,333
that really allows you to let your guard down.
101
00:07:44,541 --> 00:07:47,541
To be vulnerable with each other, I suppose.
102
00:07:48,583 --> 00:07:51,583
To be honest, much more than the sex
103
00:07:51,666 --> 00:07:54,666
it's these moments after
that I always find myself craving.
104
00:07:57,583 --> 00:07:59,833
These days, it just feels like
105
00:07:59,833 --> 00:08:02,833
one big tangle of faces and names
and bodies and bedrooms.
106
00:08:04,208 --> 00:08:10,333
You asked me what it is about these encounters
that I find so appealing?
107
00:08:11,250 --> 00:08:14,250
Besides, obviously, getting to be a huge whore...
108
00:08:17,500 --> 00:08:20,500
I don't know if there's one clear answer.
109
00:08:21,750 --> 00:08:26,833
At one point, I might have said
it's kind of - anthropological.
110
00:08:27,375 --> 00:08:32,583
Like you get a glimpse into another person's inner life,
for a few quick hours.
111
00:08:32,625 --> 00:08:34,958
And if you'd asked me another time, though,
112
00:08:34,958 --> 00:08:37,958
I might've said that it's a way to experience intimacy
113
00:08:38,041 --> 00:08:41,958
without the emotional risks involved in commitment.
114
00:08:43,916 --> 00:08:45,666
But I don't know.
115
00:08:45,666 --> 00:08:49,250
I mean, there's different shades of loneliness, isn't there?
116
00:08:49,250 --> 00:08:52,500
There's that kind of loneliness you can feel
even when you're around people
117
00:08:52,666 --> 00:08:55,666
like when you have good mates, a supportive family,
118
00:08:55,958 --> 00:08:59,375
even when you're in a stable, seemingly healthy relationship.
119
00:09:02,208 --> 00:09:06,791
Maybe it's just a way to feel close to another person
120
00:09:08,708 --> 00:09:11,875
to have a little company... for a little while
121
00:09:12,000 --> 00:09:14,666
..like, a little holiday from yourself...
122
00:09:14,708 --> 00:09:17,708
maybe it doesn't need to be much
more complicated than that.
123
00:11:20,416 --> 00:11:22,333
You Cheng, are you asleep?
124
00:11:29,916 --> 00:11:31,208
He has fallen asleep.
125
00:11:32,125 --> 00:11:33,416
Is his door open?
126
00:11:34,958 --> 00:11:36,583
Yes, itās open.
127
00:11:50,291 --> 00:11:52,125
Is this our school?
128
00:12:36,541 --> 00:12:39,500
Autonomous learning class
129
00:14:10,250 --> 00:14:11,250
Syu Jing Hao
130
00:14:12,250 --> 00:14:13,250
Syu Jing Hao
131
00:14:14,375 --> 00:14:15,375
Syu Jing Hao
132
00:14:17,625 --> 00:14:18,875
I am talking to you.
133
00:14:18,875 --> 00:14:19,833
Did you hear that?
134
00:14:24,583 --> 00:14:25,583
Yes, teacher.
135
00:14:25,583 --> 00:14:27,166
I donāt go to the eighth class.
136
00:14:28,625 --> 00:14:30,000
Agreement paper?
137
00:14:30,000 --> 00:14:31,500
Where is your parentsā agreement paper?
138
00:14:32,375 --> 00:14:33,958
I said I am not going to go.
139
00:14:33,958 --> 00:14:35,500
Why do we still need that?
140
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
It is your parentsā sign on the paper.
141
00:14:38,000 --> 00:14:39,125
Not you
142
00:14:40,166 --> 00:14:42,125
I am the person coming to the class.
143
00:14:42,125 --> 00:14:44,875
Neither my father nor my mother
144
00:14:44,875 --> 00:14:47,541
Itās me. Syu Jing Hao
145
00:14:47,750 --> 00:14:49,791
Is it the attitude you talk to your teacher?
146
00:15:10,458 --> 00:15:12,291
Letās talk to the teacher.
147
00:15:13,416 --> 00:15:14,541
No
148
00:15:21,125 --> 00:15:22,750
Donāt be like this, okay?
149
00:15:27,250 --> 00:15:28,375
No
150
00:15:29,666 --> 00:15:30,666
Please
151
00:15:36,375 --> 00:15:37,500
Too shameful
152
00:16:00,125 --> 00:16:01,291
Why donāt you look at me?
153
00:16:32,958 --> 00:16:34,250
Or you tell me
154
00:16:35,958 --> 00:16:37,250
where you were when someone sneaked the video.
155
00:17:25,041 --> 00:17:26,541
Turn off the tap.
156
00:17:26,541 --> 00:17:27,625
Open the door.
157
00:17:42,916 --> 00:17:44,416
Turn around.
158
00:17:57,166 --> 00:17:58,291
Still covering?
159
00:18:04,625 --> 00:18:06,291
Move away your hands.
160
00:22:14,333 --> 00:22:15,583
Fuck, is that real?
161
00:22:15,583 --> 00:22:16,916
You can shoot from here?
162
00:22:16,916 --> 00:22:19,208
Yeah, you look at here and there.
163
00:22:19,208 --> 00:22:21,208
And even the window. Is it all the same?
164
00:22:38,958 --> 00:22:40,166
Shit, there is someone.
165
00:22:42,666 --> 00:22:44,166
In fact, I am not afraid if they watch me.
166
00:22:47,916 --> 00:22:49,833
Oh, really?
167
00:22:53,083 --> 00:22:54,166
And
168
00:22:55,291 --> 00:22:56,625
How do you know I am right here?
169
00:23:01,166 --> 00:23:02,833
How many times have you been peeping?
170
00:23:10,041 --> 00:23:11,208
What?
171
00:23:12,125 --> 00:23:13,458
Are you afraid?
172
00:23:14,833 --> 00:23:15,958
Afraid of you?
173
00:23:20,916 --> 00:23:22,041
Nice, isnāt it?
174
00:23:25,291 --> 00:23:26,208
What about you?
175
00:23:44,458 --> 00:23:44,958
Look she is......
176
00:23:44,958 --> 00:23:45,875
taking off her clothing.
177
00:23:45,875 --> 00:23:46,583
Shit all off
178
00:24:07,916 --> 00:24:09,041
Shit
179
00:24:09,583 --> 00:24:11,458
Record it! Have you?
180
00:24:27,458 --> 00:24:28,458
Nice, eh?
181
00:24:28,458 --> 00:24:29,375
You do some exercise.
182
00:24:33,666 --> 00:24:35,000
How about pants?
183
00:24:36,083 --> 00:24:37,458
Pants?
184
00:24:37,458 --> 00:24:38,333
Yes
185
00:24:39,000 --> 00:24:39,916
They are comfortable to wear.
186
00:24:41,333 --> 00:24:42,208
Comfortable, arenāt they?
187
00:24:43,083 --> 00:24:44,750
Let me see how comfortable.
188
00:24:45,083 --> 00:24:46,083
Fuck off
189
00:24:51,333 --> 00:24:52,375
Go away
190
00:25:00,375 --> 00:25:01,458
You still know you should cover.
191
00:25:02,041 --> 00:25:03,333
Move your hands away.
192
00:25:08,458 --> 00:25:09,750
What? What happened?
193
00:25:15,208 --> 00:25:16,583
keep breathingā¦ā¦
194
00:25:17,625 --> 00:25:18,958
keep breathingā¦ā¦
195
00:25:20,583 --> 00:25:23,291
Breath in and let it out.
196
00:25:24,291 --> 00:25:26,250
Do it again. Keep breathing......
197
00:25:39,000 --> 00:25:39,875
Damn it!
198
00:26:22,458 --> 00:26:23,208
Iām sorry.
199
00:26:28,875 --> 00:26:30,000
Why?
200
00:26:38,958 --> 00:26:40,583
I donāt know.
201
00:26:46,208 --> 00:26:48,041
You havenāt done something wrong.
202
00:26:51,333 --> 00:26:52,750
Canāt understand you.
203
00:26:57,208 --> 00:26:58,958
I donāt understand either.
204
00:27:05,583 --> 00:27:07,500
If we knew everything
205
00:27:07,500 --> 00:27:09,000
Why would we need to come to school?
206
00:27:12,166 --> 00:27:13,208
Right?
207
00:28:59,150 --> 00:29:01,070
Since Iām alone again
208
00:29:01,450 --> 00:29:04,740
I feel less and less lonely, truly.
209
00:29:06,780 --> 00:29:09,990
I donāt wait by the window when
heās gone to the shop anymore.
210
00:29:10,860 --> 00:29:14,450
At nights I donāt listen for his
footsteps on the staircase
211
00:29:15,740 --> 00:29:19,150
and I donāt sweat at night
thinking I wonāt fall asleep.
212
00:29:21,570 --> 00:29:26,780
And when I sleep with someone,
this person is indeed the first and the last,
213
00:29:27,530 --> 00:29:29,950
pure desire.
214
00:29:31,740 --> 00:29:33,950
I feel free at last.
215
00:29:54,900 --> 00:29:58,900
Though sometimes I miss the stillness in the morning before he was awake,
216
00:29:58,900 --> 00:30:01,490
waiting for him to open his eyes.
217
00:30:02,860 --> 00:30:05,780
For sure, I feel more balanced,
218
00:30:05,780 --> 00:30:07,860
more with my own self,
219
00:30:07,860 --> 00:30:10,450
though I donāt always like her.
220
00:30:11,320 --> 00:30:15,490
Sometimes I think about him like about
an archetype, as if he was deadā¦
221
00:30:15,780 --> 00:30:20,110
Besides, my mind feels much more
free from the very earthly issues,
222
00:30:20,360 --> 00:30:22,700
because I donāt really live.
223
00:30:23,320 --> 00:30:26,030
But Iām fine about this,
and quite safe,
224
00:30:26,030 --> 00:30:29,490
and everything in my life begins
to fall into place somehow.
225
00:30:29,610 --> 00:30:32,240
Although I havenāt met myself yet
226
00:30:32,240 --> 00:30:34,320
and I still look around while
on the tube to see if perhaps
227
00:30:34,320 --> 00:30:36,700
I am sitting two carriages away from myself,
228
00:30:36,700 --> 00:30:39,110
I am beginning to understand that
in fact I donāt want anything
229
00:30:39,110 --> 00:30:42,400
or I want everything,
and I wonāt get that ever.
230
00:30:42,490 --> 00:30:46,110
I even think that itās kind of
beautiful⦠at last.
231
00:31:01,650 --> 00:31:04,070
I donāt love you anymore.
232
00:31:08,150 --> 00:31:10,360
Since when?
233
00:31:12,820 --> 00:31:16,700
Since now. Right now.
234
00:31:30,400 --> 00:31:35,700
I wonāt be lying to you.
I canāt tell the truth, but itās over.
235
00:31:36,400 --> 00:31:39,610
I love you. It doesnāt matter.
236
00:31:40,030 --> 00:31:41,610
Too late.
237
00:31:45,860 --> 00:31:48,240
I donāt love you anymore.
238
00:31:48,530 --> 00:31:50,530
Here's your truth.
239
00:31:55,860 --> 00:31:57,780
Farewell.
240
00:31:59,490 --> 00:32:01,820
Now you can despise me.
241
00:32:05,780 --> 00:32:07,570
Just go away.
242
00:32:07,570 --> 00:32:10,990
I wouldnāt ever say that to you,
because I know you wouldnāt forgive me.
243
00:32:10,990 --> 00:32:18,650
I would. I would. I already did.
244
00:32:37,200 --> 00:32:39,860
Why are you testing me then?
245
00:32:44,280 --> 00:32:48,200
- Because Iām an idiot.
- Yes, you are an idiot.
246
00:32:53,110 --> 00:32:57,200
I would love you. Always. Always.
247
00:32:57,570 --> 00:32:59,490
But now go, please.
248
00:33:04,990 --> 00:33:10,900
Donāt do this, please. Letās talk.
249
00:33:13,490 --> 00:33:15,700
Weāre talking now.
250
00:33:22,320 --> 00:33:23,820
Fuck off!
251
00:33:27,150 --> 00:33:28,950
Iām sorry.
252
00:33:31,360 --> 00:33:34,740
- You donāt understand. I didnāt want to.
- Of course you did.
253
00:33:35,570 --> 00:33:37,320
I love you.
254
00:33:40,700 --> 00:33:41,610
Where?
255
00:33:41,700 --> 00:33:43,110
What?
256
00:33:43,740 --> 00:33:45,070
Where?
257
00:33:49,490 --> 00:33:52,820
Where? Show me, where
is this love of yours?
258
00:33:52,820 --> 00:33:56,400
I⦠I donāt see it. I canāt touch it.
I canāt feelā¦
259
00:33:56,400 --> 00:33:58,700
But I hear, I hear only words.
260
00:34:00,900 --> 00:34:03,110
Whatever youāre going to say.
261
00:34:09,700 --> 00:34:11,400
Too late.
262
00:34:13,070 --> 00:34:14,650
Too late.
263
00:34:19,280 --> 00:34:23,450
Please, donāt do this! Just donāt!
264
00:34:28,400 --> 00:34:31,700
Iāve already done it. Now go.
265
00:34:34,110 --> 00:34:37,400
- Youāre lying. Lying.
- So what?
266
00:34:43,200 --> 00:34:45,070
Who are you?
267
00:35:00,400 --> 00:35:02,030
Nobody.
268
00:35:18,740 --> 00:35:20,240
I donāt know.
269
00:35:20,530 --> 00:35:24,150
Perhaps you should
start only in whispers.
270
00:35:25,030 --> 00:35:28,400
Like weāre not supposed
to hear it at all.
271
00:35:39,400 --> 00:35:41,030
Louder.
272
00:35:47,150 --> 00:35:49,740
Wojtek, talk to him as if he were an idiot.
273
00:35:50,280 --> 00:35:55,450
As if he didnāt understand a thing and you
have to explain everything. Just a total idiot.
274
00:35:55,450 --> 00:36:01,450
Arek, be a caricature of yourself from
a couple of months ago, right?
275
00:36:07,450 --> 00:36:11,360
Iām a hysterical Jula Roberts!
276
00:36:12,610 --> 00:36:17,610
A Hollywood diva.
Iāve a big scene to play.
277
00:36:17,610 --> 00:36:19,610
And a feather boa.
278
00:36:29,740 --> 00:36:33,150
Or maybe start
paraphrasing the lines?
279
00:36:33,740 --> 00:36:35,610
Donāt stick to it.
280
00:36:36,030 --> 00:36:38,400
Use your own words.
281
00:36:38,610 --> 00:36:43,610
For example, in your head you have a sentence like this "I donāt
want you to move out", but you can say it with one word only.
282
00:36:43,610 --> 00:36:49,030
You say :āI loveā, Wojtek, and
Arek answers: āYouāre lyingā.
283
00:36:49,030 --> 00:36:52,030
You can say a whole
monologue like this.
284
00:36:52,950 --> 00:36:54,950
Paraphrase.
285
00:36:56,150 --> 00:36:57,650
Whereās truth in this?
286
00:36:57,650 --> 00:36:59,280
Yeah.
287
00:37:01,900 --> 00:37:03,900
Thereās no truth.
288
00:37:04,530 --> 00:37:06,950
Ola, whereās truth in this?
289
00:37:06,950 --> 00:37:11,360
- Iām not the person to answer that.
- Why are you asking her whereās truth?
290
00:37:12,530 --> 00:37:16,650
Truth, truth, truth, truth. True?
291
00:37:25,070 --> 00:37:27,280
What do you need truth for?
292
00:37:27,280 --> 00:37:28,990
- What do you need all this for?
- Yeah.
293
00:37:28,990 --> 00:37:31,450
If it isnāt for the truth?
294
00:37:32,740 --> 00:37:36,820
So, shall we play a game of truth then?
295
00:37:41,070 --> 00:37:43,070
You mean, Iām to keep silent?
296
00:37:43,450 --> 00:37:47,150
No! I donāt love you anymore.
297
00:37:47,450 --> 00:37:51,450
Arek. Maybe let it be Arek to
establish the rules of the game?
298
00:37:53,110 --> 00:37:56,320
- But he does it all the time.
- Because Iām good in it.
299
00:37:56,320 --> 00:37:58,780
Well then, start again, shall we?
300
00:37:58,780 --> 00:38:02,200
I donāt love you anymore.
301
00:38:02,900 --> 00:38:04,700
Thatās my line.
302
00:38:06,900 --> 00:38:09,780
- Do you want to say it so badly?
- No.
303
00:38:10,280 --> 00:38:12,150
- So what I am supposed to say?
- My lines.
304
00:38:12,150 --> 00:38:15,450
- Do I know you lines?
- You should, then. I can prompt you.
305
00:38:17,860 --> 00:38:19,360
Since when?
306
00:38:20,610 --> 00:38:23,400
I donāt know your lines.
307
00:38:23,860 --> 00:38:26,990
- Since now.
- Since now.
308
00:38:28,360 --> 00:38:30,280
- Go on.
- What should I say?
309
00:38:30,280 --> 00:38:33,780
Your and my lines.
Iām so predictable after all.
310
00:38:35,780 --> 00:38:37,650
I donāt understand.
311
00:38:40,530 --> 00:38:47,740
You donāt? You donāt or
youāre anxious it can be true?
312
00:38:49,780 --> 00:38:57,360
Iām a bit anxious, but on the other hand weāve
already decided that I donāt love you anymore.
313
00:39:02,030 --> 00:39:05,530
- Gibberish.
- Yes, now itās so melodramatic.
314
00:39:06,990 --> 00:39:11,360
- I donāt know, perhaps⦠the director...
- ...should get control over the situation?
315
00:39:11,360 --> 00:39:14,860
- Iāve no control.
- Exactly.
316
00:39:15,780 --> 00:39:17,650
Iām not a demiurge.
317
00:39:18,360 --> 00:39:21,450
One last time and a sum-up so to speak.
318
00:39:25,110 --> 00:39:28,490
But you know what, itās not
really for us, but for You.
319
00:39:29,400 --> 00:39:32,740
A farewell to this dialogue.
320
00:39:39,700 --> 00:39:41,110
Cut.
321
00:39:42,360 --> 00:39:45,070
- Iām going to be myself.
- You know what, I wonāt be acting as well.
322
00:39:45,070 --> 00:39:48,860
Iāve come to the conclusion that somehow thereās no sense.
323
00:39:48,860 --> 00:39:53,530
You ought to invent me a form.
You knowā¦
324
00:39:54,490 --> 00:39:56,820
But I wanted you to be me.
325
00:39:57,900 --> 00:40:01,610
- All right. But how should I be you?
- I donāt know.
326
00:40:01,820 --> 00:40:05,900
Oh, no⦠but how do you even picture it,
how Iām supposed to play you?
327
00:40:05,900 --> 00:40:09,900
That Iām what? Be you?
328
00:40:31,950 --> 00:40:33,150
I donāt know.
329
00:40:34,610 --> 00:40:36,610
I also donāt know.
330
00:40:40,360 --> 00:40:42,650
But donāt be sad.
331
00:40:43,360 --> 00:40:44,860
Iām not sad.
332
00:40:45,490 --> 00:40:50,320
- You look as if you were going to cry.
- Cry? No.
333
00:40:52,360 --> 00:40:55,360
- So whatās wrong with you?
- Iām being me?
334
00:40:57,030 --> 00:41:00,150
You mean, you havenāt been yourself up till now?
335
00:41:00,780 --> 00:41:05,700
- Youāve been faking? Acting?
- No. I canāt act.
336
00:41:06,860 --> 00:41:09,780
I canāt take this light anymore.
337
00:41:10,650 --> 00:41:13,070
I canāt. I canāt bear
this light anymore.
338
00:41:13,450 --> 00:41:19,070
I canāt stand it. Nor this wind.
My eyes went so sore.
339
00:41:25,110 --> 00:41:26,320
Sore.
340
00:41:33,450 --> 00:41:38,990
Two window exits in the front of the cabin
and two door exits in the back of the cabin,
341
00:41:38,990 --> 00:41:48,570
Airbus A319 - two door exits in the front and two in
the back of the cabin, and two overwing window exits,
342
00:41:48,570 --> 00:41:57,820
Airbus A320 - two door exits in the front and two in
the back of the cabin, and four overwing window exits,
343
00:41:57,900 --> 00:42:08,360
Airbus A330 - two door exits in the front and two in
the back of the cabin, and four overwing window exits,
344
00:42:08,530 --> 00:42:19,240
Boeing 767 - two door exits in the front and two in
the back of the cabin, and an overwing window exit,
345
00:42:19,240 --> 00:42:26,820
Embraer E170 - two door exits in the
front and two in the back of the cabin.
346
00:42:27,990 --> 00:42:33,320
Yesterday a child asked me:
youāre not from Poland, maāam?
347
00:42:34,950 --> 00:42:39,150
She thought I had Asian roots.
348
00:42:39,240 --> 00:42:41,150
Itās the hair.
349
00:42:41,860 --> 00:42:43,650
I donāt know.
350
00:42:43,950 --> 00:42:47,860
Though maybe itās because I mumble.
351
00:42:48,900 --> 00:42:51,990
But there are so many dark-haired people.
352
00:42:53,740 --> 00:42:58,860
It may be a kind of eye position.
353
00:43:00,650 --> 00:43:04,240
I mean, all together, itās all connected.
354
00:43:07,490 --> 00:43:14,110
My high school mate had been thinking for
five years that one of my parents is Asian.
355
00:43:15,450 --> 00:43:17,950
Can you imagine? Five years.
356
00:43:18,280 --> 00:43:24,950
God. It was just⦠Weāve had such a
laugh about this that it wasā¦
357
00:43:24,950 --> 00:43:31,950
Iām not sure I should say all
this so seriously. Jesus.
358
00:43:41,400 --> 00:43:43,820
Because I must still stay sad. Right?
359
00:43:44,860 --> 00:43:47,280
After all itās a suicide attempt.
360
00:43:52,150 --> 00:43:54,150
How much time yet?
361
00:43:56,070 --> 00:43:58,070
Just a few more minutes.
362
00:44:16,240 --> 00:44:19,360
You know what, donāt record it yet, ok?
363
00:44:19,740 --> 00:44:22,740
Iāll just go brush my hair.
364
00:44:24,450 --> 00:44:26,070
Turn it off.
365
00:45:11,150 --> 00:45:17,530
What are those voices like?
Are they friendly, scary? Menacing?
366
00:45:17,530 --> 00:45:18,950
Scary.
367
00:45:19,070 --> 00:45:29,740
Scary. Are they female voices or male? Are those
just words or I donāt know⦠Screams or whispers?
368
00:45:29,740 --> 00:45:31,280
Moans.
369
00:45:31,450 --> 00:45:37,280
Moans. Yeah, moans
are cool. Moans, cool.
370
00:45:37,990 --> 00:45:40,650
And what about those moans?
371
00:45:41,280 --> 00:45:43,570
They tell me to scratch myself.
372
00:45:43,570 --> 00:45:47,280
- But why?
- To feel the warmth.
373
00:45:48,320 --> 00:45:51,110
- Does it mean youāre cold now?
- No.
374
00:45:51,110 --> 00:45:54,700
- Oh, so you mean with the voices? In that situation?
- Yes.
375
00:45:59,650 --> 00:46:03,150
I look into my eyes
through your eyes.
376
00:46:03,950 --> 00:46:08,650
I touch my body
with your fingers.
377
00:46:11,360 --> 00:46:14,150
I run to myself
on your feet.
378
00:46:18,820 --> 00:46:23,780
I cut my veins
with my blade,
379
00:46:25,860 --> 00:46:29,860
the one I got from you
as a name day present.
380
00:46:31,860 --> 00:46:37,070
And whoās this, the one who
runs on your feet,
381
00:46:38,530 --> 00:46:41,070
with whose fingers you touch yourself?
382
00:46:41,070 --> 00:46:47,070
Itās myself. Itās just, in this way I wanted
to show the duality of my nature.
383
00:46:48,860 --> 00:46:51,320
And what is this duality?
384
00:46:53,950 --> 00:46:59,360
Well, itās... it means that, on
the one hand, Iām well-behaved
385
00:47:00,030 --> 00:47:02,740
and, on the other, Iām very lost,
386
00:47:02,820 --> 00:47:08,240
and I want to demonstrate my dark
side through the self-injury.
387
00:47:12,780 --> 00:47:15,570
And of which part of you thereās more of,
388
00:47:17,280 --> 00:47:21,450
the well-mannered, satisfiedā¦
389
00:47:23,860 --> 00:47:32,070
It depends, I think the evil side was
initiated by the good one.
390
00:47:32,490 --> 00:47:34,110
In what sense?
391
00:47:36,240 --> 00:47:40,360
Well, the evil motivates the good.
392
00:47:42,200 --> 00:47:43,490
To do what?
393
00:47:46,820 --> 00:47:49,110
To being good at times.
394
00:47:49,990 --> 00:47:52,070
And which one do you prefer?
395
00:47:55,240 --> 00:47:57,610
- In my case?
- Right now.
396
00:48:00,570 --> 00:48:02,280
The evil one?
397
00:48:04,070 --> 00:48:05,990
Why so?
398
00:48:09,650 --> 00:48:11,150
Itās more interesting.
399
00:48:14,200 --> 00:48:18,490
A teacher asks little Johnny a question.
āLittle Johnny, how do you spell āseaā?ā
400
00:48:18,490 --> 00:48:20,820
āWell, āsā, āeā, āaā,ā says the boy.
āWhy is it?ā
401
00:48:20,820 --> 00:48:24,610
āBecause it alternates, Miss.ā
āWith what does it alternate?ā
402
00:48:24,610 --> 00:48:26,610
āWith āan oceanā.ā
403
00:48:29,320 --> 00:48:32,110
Ok, letās go back to those little cats.
404
00:48:33,030 --> 00:48:39,150
If that kitty was someone you want to kiss
so much. Someone who turns you on.
405
00:48:42,200 --> 00:48:44,650
How would you like to approach him?
406
00:48:52,110 --> 00:48:59,490
I crawl under the bed, whereās lots of dust.
Iāll call him: cat, kitty-cat, kitty-pussy-cat.
407
00:49:01,950 --> 00:49:08,950
I give him a string to play catās games with.
However, he is not so easy to outwit.
408
00:49:10,780 --> 00:49:15,200
I give him some milk - let him slurp away!
409
00:49:16,530 --> 00:49:19,820
Heās turning his back on me and goes his way.
410
00:49:20,150 --> 00:49:24,240
I call him: cat, kitty-cat,
kitty-pussy-cat!
411
00:49:24,240 --> 00:49:28,610
Then I pick my kitty up and even though
412
00:49:33,400 --> 00:49:37,490
I find him repulsive, I chew him in my mouth.
413
00:49:41,780 --> 00:49:50,860
Thatāll teach him a lesson, that bad tomcat,
Such a little puss.
414
00:49:51,860 --> 00:49:54,030
You donāt know whatās going on.
415
00:49:54,030 --> 00:50:01,490
Nobody bothers about my state, which means
they have no feelings, they have no conscience.
416
00:50:01,490 --> 00:50:05,240
So theyāre just like some animals, right? Like
417
00:50:06,110 --> 00:50:11,320
- Like some kind of biological and chemical machines, right?
- Right.
418
00:50:13,280 --> 00:50:16,280
So tell him to live you alone, for fuckās sake.
419
00:50:16,450 --> 00:50:19,650
To fuck off, because you canāt take it anymore.
420
00:50:21,240 --> 00:50:22,820
Take your clothes off.
421
00:50:46,860 --> 00:50:48,360
All of them.
422
00:51:02,240 --> 00:51:04,610
I canāt bear this world.
423
00:51:05,110 --> 00:51:14,240
I canāt stand this light anymore. I canāt take this
light anymore, nor this wind. My eyes are so sore.
424
00:51:16,490 --> 00:51:18,240
- Hi there.
- Hi.
425
00:51:18,240 --> 00:51:20,700
- How are things?
- All right, I guess.
426
00:51:20,700 --> 00:51:25,320
- I suppose you liked it, and youād like to try some this and that?
- So to speak.
427
00:51:40,030 --> 00:51:42,490
Oh⦠Youāve got a big one.
428
00:51:45,700 --> 00:51:50,570
- Maybe next time weāll meet with your girlfriend?
- Maybeā¦
429
00:51:52,900 --> 00:51:54,700
Will you spurt?
430
00:51:55,240 --> 00:51:56,990
No prob.
431
00:54:50,530 --> 00:54:52,530
I am Shiba san
432
00:54:52,530 --> 00:54:54,030
I am Meow chan
433
00:54:54,530 --> 00:54:56,280
Not Squidward
434
00:54:56,280 --> 00:54:57,950
Not Patrick Star
435
00:54:58,400 --> 00:55:00,200
Two brothers
436
00:55:00,200 --> 00:55:01,900
Two funbies
437
00:55:02,400 --> 00:55:04,280
Bring yo friends
438
00:55:04,280 --> 00:55:05,820
Go party
439
00:55:10,070 --> 00:55:13,700
There is a buddy called Woody
440
00:55:14,030 --> 00:55:17,650
It's a little parrot that we love and hate
441
00:55:18,150 --> 00:55:20,070
It never says pika pika
442
00:55:20,070 --> 00:55:20,650
Pika
443
00:55:20,650 --> 00:55:21,570
Atchoo
444
00:55:22,030 --> 00:55:25,530
All it does is I hate you and I love you
445
00:55:26,030 --> 00:55:27,950
I hate you, I hate you
446
00:55:27,950 --> 00:55:29,900
I love you, I love you
447
00:55:30,900 --> 00:55:34,150
Pu li pu la la pu li pu ha ha
448
00:55:34,900 --> 00:55:38,320
Pu li pu la la pu li pu ha ha
449
00:55:38,780 --> 00:55:42,280
Pu li pu la la pu li pu ha ha
450
00:55:42,780 --> 00:55:46,650
Pu li pu la la pu li pu ha ha
451
00:55:47,400 --> 00:55:52,400
Shiba San and Meow Chan
452
00:55:56,280 --> 00:55:58,320
Full moon in the sky
453
00:55:59,200 --> 00:56:00,900
Reunion underground
454
00:56:01,530 --> 00:56:02,150
Woof woof
455
00:56:05,070 --> 00:56:06,400
Oops
456
00:56:07,280 --> 00:56:09,530
Reunion on the ground
457
00:56:10,700 --> 00:56:11,530
Hey kids
458
00:56:11,780 --> 00:56:13,650
It's Moon Festival next week
459
00:56:13,650 --> 00:56:15,950
Don't forget to look up to the moon
460
00:56:16,070 --> 00:56:18,820
You will find it so big and full
461
00:56:18,820 --> 00:56:21,280
Just like a family reunion
462
00:56:21,820 --> 00:56:23,780
Wow! So lovely
463
00:56:27,400 --> 00:56:30,150
But meow
464
00:56:30,150 --> 00:56:31,650
What's wrong Meow chan?
465
00:56:32,570 --> 00:56:35,030
You are an abandoned stray dog
466
00:56:35,650 --> 00:56:37,280
I am a stray cat
467
00:56:37,570 --> 00:56:39,650
We are both alone
468
00:56:39,700 --> 00:56:40,400
Oh dear
469
00:56:40,400 --> 00:56:42,650
Never mind, we are a family
470
00:56:43,150 --> 00:56:45,030
I love you, I love you
471
00:56:45,280 --> 00:56:46,280
But
472
00:56:46,780 --> 00:56:49,780
You are a dog, and I am cat
473
00:56:49,780 --> 00:56:51,280
Come on, Meow chan
474
00:56:51,280 --> 00:56:53,400
Don't be so stubborn
475
00:56:53,400 --> 00:56:54,700
You should learn from Woody
476
00:56:54,950 --> 00:56:56,650
He always forgets the way home
477
00:56:56,650 --> 00:56:58,900
But he is happy though
478
00:57:15,650 --> 00:57:17,650
Could you guys sign these cards please?
479
00:57:17,700 --> 00:57:19,280
I'm gonna give them away this weekend
480
00:57:21,200 --> 00:57:22,530
Why so many?
481
00:57:24,030 --> 00:57:26,530
I'm running out of time for my homework
482
00:57:28,530 --> 00:57:33,530
Dear Bubu, please
483
00:57:34,150 --> 00:57:35,820
Alright, I will do it
484
00:57:39,200 --> 00:57:40,280
Guess what?
485
00:57:40,530 --> 00:57:42,150
I got you another ad contract
486
00:57:42,150 --> 00:57:43,530
Are you guys happy?
487
00:57:43,570 --> 00:57:44,280
Meow
488
00:57:45,150 --> 00:57:45,450
Woof
489
00:57:46,530 --> 00:57:50,280
You guys really want to be a cat and a dog?
490
00:57:51,570 --> 00:57:52,150
By the way, Bubu
491
00:57:54,280 --> 00:57:55,530
Where is your dad?
492
00:57:57,820 --> 00:57:59,150
Who's gonna drive you home?
493
00:58:00,400 --> 00:58:02,650
Don't worry, I'm on it
494
00:58:03,780 --> 00:58:05,650
Who else can sign the contract?
495
00:58:06,070 --> 00:58:08,400
Why is he ghosting us all the time?
496
00:58:08,400 --> 00:58:09,530
Forget it
497
00:58:12,570 --> 00:58:13,070
Bubu
498
00:58:14,030 --> 00:58:15,150
Let's go home together
499
00:58:15,150 --> 00:58:15,530
Sure
500
00:58:15,530 --> 00:58:17,030
We can practice the new move on the way
501
00:58:17,070 --> 00:58:17,530
Hum
502
00:58:19,900 --> 00:58:21,320
Well, sorry to trouble you this time
503
00:58:21,320 --> 00:58:21,780
Nope
504
00:58:21,780 --> 00:58:22,400
Thanks
505
00:58:23,400 --> 00:58:25,820
I gotta have a meeting with big boss
506
00:58:28,070 --> 00:58:28,780
Good luck
507
00:59:32,070 --> 00:59:33,530
What time is it?
508
00:59:46,530 --> 00:59:48,700
Damn it!
509
00:59:48,700 --> 00:59:50,400
It's almost two o'clock. Why didn't you wake me up?
510
00:59:56,950 --> 00:59:58,780
It's damn late now
511
00:59:58,780 --> 01:00:00,400
Can't you just stay here?
512
01:00:03,950 --> 01:00:05,900
You know my situation
513
01:00:07,570 --> 01:00:09,450
I don't want to make things complex
514
01:00:12,030 --> 01:00:14,780
Isn't it what you are doing now?
515
01:00:19,900 --> 01:00:21,030
Whatever
516
01:00:21,900 --> 01:00:23,320
I gotta leave
517
01:00:24,820 --> 01:00:27,650
What do I mean to you?
518
01:00:35,030 --> 01:00:35,900
What's wrong with you?
519
01:00:40,400 --> 01:00:43,530
I just feel like I'm always alone
520
01:00:48,650 --> 01:00:50,070
I am always here, aren't I?
521
01:01:00,200 --> 01:01:02,150
You ever know this kind of feeling?
522
01:01:03,570 --> 01:01:05,650
I'm all alone when I wake up
523
01:01:06,280 --> 01:01:08,530
I'm all alone when on weekends
524
01:01:10,530 --> 01:01:12,780
I feel like I'm trapped
525
01:01:13,780 --> 01:01:15,650
The only thing I can do now is wait, wait, and wait
526
01:01:17,450 --> 01:01:19,400
I am with you
527
01:01:19,820 --> 01:01:21,820
But sometimes it seems I am not
528
01:01:25,280 --> 01:01:27,030
Then what do you expect me to do?
529
01:01:28,320 --> 01:01:30,150
You think I can stay here?
530
01:01:51,400 --> 01:01:55,280
Relationship is mutual, man
531
01:01:55,280 --> 01:01:58,650
If you keep being so obsessive
532
01:01:59,650 --> 01:02:01,780
I can't help you
533
01:02:21,400 --> 01:02:22,450
Ben
534
01:02:28,030 --> 01:02:30,070
Ben Chiu, corporal squad leader of stage 2086
535
01:02:30,070 --> 01:02:32,070
I am nobody now
536
01:02:32,070 --> 01:02:33,150
I will be depending on you
537
01:02:38,450 --> 01:02:39,780
Fine
538
01:02:39,900 --> 01:02:41,950
Let me hug you a little longer. It's been really a long time
539
01:02:42,280 --> 01:02:44,530
Just one month or something
540
01:02:44,530 --> 01:02:45,320
That's pretty long
541
01:02:45,320 --> 01:02:47,700
I'm getting wet by your sweat. You dirty rat
542
01:02:48,150 --> 01:02:49,400
That was gross
543
01:02:49,400 --> 01:02:50,030
What did you said?
544
01:02:50,030 --> 01:02:51,070
Gross
545
01:02:55,400 --> 01:02:57,650
I don't get a chance to clean my room at such short notice
546
01:02:58,650 --> 01:03:00,400
Never mind. I won't score your room
547
01:03:05,280 --> 01:03:07,900
By the way, how much do you pay for the rent?
548
01:03:08,780 --> 01:03:09,320
Ten thousand NT dollars a month
549
01:03:10,320 --> 01:03:11,070
Ten thousand NT dollars?
550
01:03:12,400 --> 01:03:14,030
You can rent a house in the countryside
551
01:03:14,570 --> 01:03:15,570
It's different
552
01:03:15,780 --> 01:03:17,280
There's going to be an urban renewal according to my landlord
553
01:03:17,280 --> 01:03:18,820
That's why the rent is cheaper
554
01:03:19,320 --> 01:03:20,700
Ten thousand dollars are a real bargain you understand?
555
01:03:21,280 --> 01:03:22,320
You called it a bargain?
556
01:03:22,400 --> 01:03:22,900
Yep
557
01:03:23,400 --> 01:03:25,950
Holy. Taipei is not a place for people like us
558
01:03:26,820 --> 01:03:27,900
You got enough money to live on?
559
01:03:29,150 --> 01:03:31,280
I have a part-time job in the convenience store
560
01:03:31,280 --> 01:03:33,150
And sometimes working as an extra
561
01:03:33,700 --> 01:03:34,650
Guess what?
562
01:03:34,650 --> 01:03:36,150
I'm going for a casting tomorrow
563
01:03:36,280 --> 01:03:37,530
Hope I can be hired
564
01:03:38,150 --> 01:03:40,530
Wow. So full of promise
565
01:03:40,650 --> 01:03:41,530
Come on!
566
01:03:41,530 --> 01:03:42,280
You will make it
567
01:03:43,030 --> 01:03:44,200
That's gonna be hard
568
01:03:47,320 --> 01:03:48,650
I have no idea what I should do
569
01:03:49,280 --> 01:03:51,530
You just finished your service. Don't fret about it
570
01:03:51,530 --> 01:03:52,450
Take it easy
571
01:03:54,400 --> 01:03:55,030
Take it easy
572
01:03:56,650 --> 01:03:57,820
So for the time being
573
01:03:58,320 --> 01:03:59,530
I will be depending on you
574
01:03:59,530 --> 01:04:01,700
Depend on me? Come on!
575
01:04:01,700 --> 01:04:02,900
Fuck off
576
01:04:02,900 --> 01:04:04,030
Please
577
01:04:04,030 --> 01:04:06,780
Stay away from me! Why are so childish after service?
578
01:04:06,780 --> 01:04:08,200
That's the reason I will be depending on you
579
01:04:08,200 --> 01:04:10,650
Ok you sit and eat something
580
01:04:11,030 --> 01:04:11,650
Deal?
581
01:04:11,650 --> 01:04:12,950
I hate you
582
01:04:49,280 --> 01:04:51,150
Whacha doing?
583
01:04:51,150 --> 01:04:53,320
I've got no room
584
01:04:55,530 --> 01:04:58,700
I've been sleeping on my own when you left. So lonely
585
01:05:00,650 --> 01:05:02,150
Stupid
586
01:05:02,150 --> 01:05:03,530
I'm gonna sleep
587
01:05:09,530 --> 01:05:11,950
Move your ass off
588
01:05:14,650 --> 01:05:16,320
What?
589
01:05:21,030 --> 01:05:22,070
Stop
590
01:06:56,320 --> 01:06:57,320
Bubu, what's going on?
591
01:06:57,320 --> 01:06:59,900
Dad, where are you now?
592
01:06:59,900 --> 01:07:02,200
Shrimp fishing. I'm too bored
593
01:07:02,200 --> 01:07:07,030
Then why didn't you take me there? I'm also bored
594
01:07:07,030 --> 01:07:09,150
Alright. I will be back soon
595
01:07:09,150 --> 01:07:10,530
Why you got up at such late night now?
596
01:07:10,530 --> 01:07:12,030
I can't sleep
597
01:07:12,030 --> 01:07:14,070
Why are you always like this?
598
01:07:14,070 --> 01:07:16,280
You go sleep in my room
599
01:07:16,650 --> 01:07:20,450
Quickly okay? It's scary to be alone
600
01:07:20,450 --> 01:07:22,820
Got it chicken
601
01:07:22,820 --> 01:07:24,400
Wanna hear a ghost story now?
602
01:07:24,400 --> 01:07:25,400
I'm hanging up
603
01:07:44,200 --> 01:07:44,900
Bubu my love
604
01:07:44,900 --> 01:07:46,950
It's been two years. You are one year older now
605
01:07:46,950 --> 01:07:51,320
Mom miss you so much. Do you miss me?
606
01:07:57,820 --> 01:07:59,280
Meow
607
01:08:12,950 --> 01:08:18,950
Last year when I came back
608
01:08:18,950 --> 01:08:24,200
You all were wearing new clothes
609
01:08:24,900 --> 01:08:30,900
This year when I visited you
610
01:08:30,950 --> 01:08:36,200
You all were growing healthy and tall
611
01:08:36,900 --> 01:08:42,200
Do you remember?
612
01:08:42,780 --> 01:08:47,900
When the lotus seed pods are full
613
01:08:48,950 --> 01:08:54,280
There aren't enough flowers but never mind
614
01:08:54,950 --> 01:09:00,280
I will paint all the leaves red
615
01:09:14,650 --> 01:09:21,400
Cash cow Meow chan and Home-wrecker Shiba san
616
01:09:23,280 --> 01:09:24,780
Luckily nothing private was taken
617
01:09:26,280 --> 01:09:28,650
Just hold a press conference and explain yourself
618
01:09:29,150 --> 01:09:30,030
What do you think?
619
01:09:32,030 --> 01:09:33,150
Explain what?
620
01:09:35,150 --> 01:09:35,950
Howard
621
01:09:36,820 --> 01:09:38,900
I know your relationship with Ben
622
01:09:39,530 --> 01:09:40,280
But you got to know
623
01:09:40,280 --> 01:09:42,400
What role you are playing now
624
01:09:44,150 --> 01:09:46,650
There are a bunch of kids admiring you
625
01:09:47,400 --> 01:09:49,780
Do you think those monster parents will spare us?
626
01:09:50,950 --> 01:09:52,150
Do you think they can accept the truth that
627
01:09:52,150 --> 01:09:54,200
Shiba san is a home-wrecker!?
628
01:09:54,200 --> 01:09:55,650
Shiba san is the husband's lover?
629
01:09:58,280 --> 01:10:00,400
The station can replace you anytime
630
01:10:03,780 --> 01:10:05,530
Can we say something like
631
01:10:05,530 --> 01:10:07,650
You two are just good friends. Please don't take it the wrong way
632
01:10:10,820 --> 01:10:12,200
I can't
633
01:10:13,150 --> 01:10:14,320
Then what are you going to say?
634
01:10:15,030 --> 01:10:17,530
Do you think Ben will admit your relationship?
635
01:10:19,400 --> 01:10:20,030
Sorry
636
01:10:29,150 --> 01:10:31,150
For Bubu, his dad will explain to the public
637
01:10:31,150 --> 01:10:32,530
That's not a big problem
638
01:10:35,280 --> 01:10:36,320
You?
639
01:10:37,070 --> 01:10:38,780
The big boss said you could have a long break
640
01:10:38,780 --> 01:10:40,900
After you've done this episode
641
01:10:53,030 --> 01:10:54,280
Howard
642
01:10:54,780 --> 01:10:57,070
It's been such a long time
643
01:10:57,650 --> 01:10:59,820
We are like a comrade
644
01:11:00,200 --> 01:11:03,320
If you get replaced I will be sad
645
01:11:04,780 --> 01:11:06,900
I know you decided on your relationship
646
01:11:07,150 --> 01:11:08,900
But what about your future?
647
01:11:09,900 --> 01:11:12,530
Just for this time. Think twice for yourself okay?
648
01:11:23,280 --> 01:11:24,700
Hello, Ben?
649
01:11:25,450 --> 01:11:27,200
What's going on with you and Ben?
650
01:11:28,150 --> 01:11:29,780
Would you please explain it to me?
651
01:11:31,530 --> 01:11:33,070
Why don't you speak?
652
01:11:35,030 --> 01:11:36,820
Go ask Ben yourself
653
01:11:37,200 --> 01:11:37,900
I'm hanging up
654
01:11:37,900 --> 01:11:39,650
You two are disgusting
655
01:11:39,900 --> 01:11:42,280
Good brothers?
656
01:11:42,400 --> 01:11:44,400
No wonder he was hanging out with you like every day
657
01:11:44,650 --> 01:11:47,400
I can't imagine what you have been doing
658
01:11:47,530 --> 01:11:49,280
Why are you intruding in our family
659
01:11:49,280 --> 01:11:51,400
You really want to know who intruded in whose relationship first?
660
01:12:12,530 --> 01:12:13,570
Howard
661
01:12:14,320 --> 01:12:16,900
Am I really dad's cash cow?
662
01:12:20,400 --> 01:12:22,900
The reporters were just making up the story
663
01:12:24,570 --> 01:12:26,780
What about yours?
664
01:12:32,950 --> 01:12:33,950
Hot here, huh?
665
01:12:41,280 --> 01:12:42,200
Howard
666
01:12:43,650 --> 01:12:45,400
Can you take me to a place?
667
01:12:49,950 --> 01:12:50,400
Bubu
668
01:13:05,780 --> 01:13:06,900
Howard
669
01:13:09,070 --> 01:13:10,030
What?
670
01:13:10,030 --> 01:13:11,070
I found Woody
671
01:13:11,150 --> 01:13:11,780
Where
672
01:13:11,780 --> 01:13:12,400
Up there
673
01:14:08,780 --> 01:14:10,030
Turn left there and you will see it
674
01:14:10,030 --> 01:14:11,280
Turn left. Okay thanks
675
01:14:12,150 --> 01:14:13,200
Almost there
676
01:14:28,030 --> 01:14:28,900
No. 5
677
01:14:29,150 --> 01:14:30,030
Bubu
678
01:14:30,030 --> 01:14:31,150
Here we are
679
01:14:33,400 --> 01:14:34,530
Howard
680
01:14:35,900 --> 01:14:36,650
What?
681
01:14:37,070 --> 01:14:38,900
Let's go home, shall we?
682
01:14:40,150 --> 01:14:41,900
Don't you like to see your mom?
683
01:14:42,570 --> 01:14:43,530
Not this time
684
01:14:46,320 --> 01:14:47,150
Let's go
685
01:14:48,070 --> 01:14:48,950
Go
686
01:15:03,320 --> 01:15:04,570
No
687
01:16:02,700 --> 01:16:04,780
I love you, I love you
688
01:16:07,820 --> 01:16:09,030
Meow chan
689
01:16:09,030 --> 01:16:10,280
What's going on with you?
690
01:16:10,400 --> 01:16:11,700
Woof
691
01:16:23,280 --> 01:16:24,150
Howard
692
01:16:25,530 --> 01:16:29,280
Why did mom leave me behind when she went away?
693
01:16:33,400 --> 01:16:35,400
Why?
694
01:16:43,320 --> 01:16:47,150
Is it because she forgot me after having a new baby?
695
01:17:04,530 --> 01:17:06,280
It's okay. It's okay
696
01:17:08,530 --> 01:17:10,400
Mom must be missing you a lot
697
01:17:13,530 --> 01:17:15,280
She must love you very much
698
01:18:43,400 --> 01:18:44,400
Tell me
699
01:18:46,650 --> 01:18:49,530
You spilt the beans to the magazine, right?
700
01:18:57,900 --> 01:18:59,820
What do you mean? Fuck it
701
01:18:59,820 --> 01:19:01,900
What the hell are you doing?
702
01:19:03,780 --> 01:19:05,070
I'm fine
703
01:19:09,400 --> 01:19:11,030
You know what you are doing?
704
01:19:12,030 --> 01:19:14,280
My family is breaking down
705
01:19:15,030 --> 01:19:17,280
Your family?
706
01:19:18,530 --> 01:19:19,780
What about me?
707
01:19:26,150 --> 01:19:27,820
Now the story played out like this
708
01:19:30,030 --> 01:19:31,780
Is it what you want?
709
01:19:33,320 --> 01:19:34,570
I don't know
710
01:19:35,280 --> 01:19:37,150
I feel like I can no longer stand it
711
01:19:37,530 --> 01:19:40,280
I hate what you are now. I hate what I am now
712
01:19:42,400 --> 01:19:44,780
I just want to be what we were like before
713
01:19:44,780 --> 01:19:46,900
How could that happen?
714
01:19:48,820 --> 01:19:51,070
Do you think I can abandon Niu-Niu?
715
01:19:56,700 --> 01:19:59,700
Yes. It's me that should say sorry first
716
01:20:01,030 --> 01:20:03,820
But you are now destroying me and also yourself
717
01:20:03,820 --> 01:20:06,280
What do you want to prove?
718
01:20:08,320 --> 01:20:11,650
I just want to prove our relationship
719
01:20:16,400 --> 01:20:18,150
Please stay here
720
01:21:03,400 --> 01:21:06,530
Daddy, you drank again? You smell
721
01:21:30,200 --> 01:21:31,030
Niu-Niu
722
01:21:31,650 --> 01:21:32,780
Niu-Niu
723
01:21:43,450 --> 01:21:44,780
Look, Niu-Niu!
724
01:21:45,150 --> 01:21:45,950
An air plane
725
01:21:46,400 --> 01:21:47,400
You see that?
726
01:22:24,780 --> 01:22:25,650
Howard
727
01:22:27,650 --> 01:22:28,700
Bubu
728
01:22:30,030 --> 01:22:31,530
Why are you here
729
01:22:31,650 --> 01:22:34,150
I want to send mom a gift on Mother's Day
730
01:22:35,450 --> 01:22:37,400
You are finally over it, huh?
731
01:22:37,650 --> 01:22:39,700
What about you?
732
01:22:44,030 --> 01:22:45,570
Howard, can you stay with me?
733
01:22:45,900 --> 01:22:46,650
Why not?
734
01:22:47,700 --> 01:22:51,450
I love you, I love you, I love you
735
01:22:51,700 --> 01:22:53,150
Howard, look! It's Woody
736
01:22:59,780 --> 01:23:00,650
Meow
737
01:23:10,280 --> 01:23:11,450
Meow
738
01:23:12,030 --> 01:23:12,700
Woof
739
01:23:20,280 --> 01:23:20,780
Meow
740
01:23:29,530 --> 01:23:30,320
Let's go
741
01:23:30,780 --> 01:23:31,200
Go
742
01:23:34,700 --> 01:23:36,950
When will you be back to the shooting again?
743
01:23:37,400 --> 01:23:38,150
Meow
744
01:23:38,400 --> 01:23:39,400
No idea
745
01:23:39,650 --> 01:23:40,320
Woof
746
01:24:34,780 --> 01:24:40,530
Written and directed by Chiang Chung-chieh
747
01:26:27,570 --> 01:26:29,530
Hey, sorry I'm late.
748
01:26:30,280 --> 01:26:32,360
- I got something for you.
- Salad?!
749
01:26:33,610 --> 01:26:35,780
You can't
just eat sandwiches all the time.
750
01:26:36,530 --> 01:26:39,360
But they're a lot easier
751
01:26:39,780 --> 01:26:42,070
for me to eat than salad.
752
01:26:49,820 --> 01:26:51,860
So, how was your day?
753
01:26:53,070 --> 01:26:54,990
Okay, Iā¦
754
01:26:56,900 --> 01:27:01,990
- ...went out for a spin on my chair.
- Yeah?
755
01:27:03,030 --> 01:27:07,490
Oh and just to let you know,
756
01:27:07,900 --> 01:27:14,070
- I am going out later tonight.
- Oh yeah?
757
01:27:15,780 --> 01:27:18,450
- Where are you going?
- To a movie.
758
01:27:23,700 --> 01:27:25,780
One, two...three.
759
01:28:30,860 --> 01:28:33,450
Okay, I'm off.
760
01:28:34,150 --> 01:28:37,530
- Okay.
- Have a good night. Okay, thanks.
761
01:33:13,760 --> 01:33:14,890
Billy.
762
01:33:20,430 --> 01:33:23,430
- Hi, Craig.
- You're drunk.
763
01:33:24,350 --> 01:33:28,220
- Is it time for my bath?
- Not tonight. You're going to bed.
764
01:33:28,930 --> 01:33:32,760
- No, I need my bath.
- Come on.
765
01:33:32,760 --> 01:33:34,050
Ready?
766
01:33:35,220 --> 01:33:37,350
One, two, three.
767
01:33:40,300 --> 01:33:43,430
- I like you.
- I like you too.
768
01:33:44,470 --> 01:33:48,010
- I think a lot about you.
- Okay, Billy.
769
01:33:51,010 --> 01:33:53,680
- Let go please.
- Stay, please!
770
01:33:54,100 --> 01:33:56,600
- Stay!
- Billy, please!
771
01:33:58,720 --> 01:33:59,800
I'm sorry.
772
01:34:05,720 --> 01:34:08,510
I'm sorry.
773
01:34:10,970 --> 01:34:12,890
Yeah, come on in!
774
01:34:22,180 --> 01:34:24,120
Hi, Billy.
775
01:34:24,140 --> 01:34:27,050
I'm Grace.
I'll be helping you today.
776
01:34:28,470 --> 01:34:31,180
Where is Craig?
777
01:34:31,600 --> 01:34:34,140
I don't know.
I just go where the agency sends me.
778
01:34:40,100 --> 01:34:41,760
- Let me help you.
- I have it.
779
01:35:42,010 --> 01:35:45,510
Hi, you've reached Craig.
Leave a message and I'll call you back.
780
01:36:59,140 --> 01:37:00,600
Hey, Billy.
781
01:37:01,010 --> 01:37:03,350
What are you doing here?
782
01:37:07,210 --> 01:37:08,500
I need...
783
01:37:11,340 --> 01:37:12,880
you to help me.
784
01:37:14,890 --> 01:37:18,010
I don't have anybody else to ask.
785
01:37:49,590 --> 01:37:53,800
One... two... three.
786
01:38:47,460 --> 01:38:50,380
HOLE
52659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.