All language subtitles for Ciranda de Pedra Capítulo 6 de 10052008 Globoplay_1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,110 --> 00:00:11,963 NEM PRECISA VESTIR O JALECO, DANIEL. 2 00:00:11,996 --> 00:00:13,146 O QUE ACONTECEU? 3 00:00:13,780 --> 00:00:16,116 É QUE NÓS RECEBEMOS UM MEMORANDO. 4 00:00:16,616 --> 00:00:18,318 CORTE DE DESPESAS. 5 00:00:18,918 --> 00:00:20,420 E O QUE MAIS TEM PARA CORTAR AQUI? 6 00:00:20,920 --> 00:00:21,921 VOCÊ. 7 00:00:22,655 --> 00:00:24,524 VOCÊ FOI DEMITIDO, DANIEL. 8 00:00:25,025 --> 00:00:27,011 CORTE DE DESPESA É DESCULPA. 9 00:00:27,394 --> 00:00:28,980 PEDIRAM A MINHA CABEÇA. 10 00:00:29,796 --> 00:00:32,432 MAS EU JÁ IMAGINAVA QUE FOSSE ACONTECER ALGUMA COISA ASSIM. 11 00:00:32,465 --> 00:00:34,118 POR CAUSA DO ACIDENTE DO BONDE? 12 00:00:34,151 --> 00:00:35,368 POR CAUSA DE TUDO. 13 00:00:35,869 --> 00:00:38,823 -BRIGA COM CACHORRO GRANDE. -EU SINTO MUITO, DANIEL. 14 00:00:38,856 --> 00:00:40,173 NÃO, TUDO BEM. 15 00:00:41,074 --> 00:00:42,827 O QUE MAIS ME REVOLTA É O POSTO. 16 00:00:42,860 --> 00:00:45,111 JÁ TÃO CARENTE, VAI FICAR SEM MAIS UM MÉDICO. 17 00:00:45,612 --> 00:00:48,148 OS DOENTES É QUE VÃO SOFRER AS CONSEQUÊNCIAS. 18 00:00:49,249 --> 00:00:53,220 MAS QUEM CONSEGUIU A MINHA DEMISSÃO NÃO PENSA NISSO. 19 00:00:55,355 --> 00:00:57,857 VOCÊ ME DESCULPOU MESMO? 20 00:00:59,225 --> 00:01:02,028 -EU FUI FRACO. -DESCULPEI. 21 00:01:03,396 --> 00:01:04,931 MAS FOI FRACO SIM. 22 00:01:05,732 --> 00:01:07,968 -EU PROMETO QUE... -CONRADO, NÃO PROMETA NADA. 23 00:01:09,236 --> 00:01:10,704 TOME UMA ATITUDE. 24 00:01:11,338 --> 00:01:13,157 SE VOCÊ QUER A OTÁVIA, 25 00:01:14,408 --> 00:01:15,642 EU VOU SOFRER. 26 00:01:16,310 --> 00:01:17,444 VAI SER DIFÍCIL, 27 00:01:17,945 --> 00:01:19,746 MAS É MAIS HONESTO DA SUA PARTE. 28 00:01:20,247 --> 00:01:21,848 EU NÃO QUERO A OTÁVIA. 29 00:01:23,217 --> 00:01:24,685 É VOCÊ QUEM EU QUERO. 30 00:01:25,185 --> 00:01:27,154 EU QUERIA TANTO ACREDITAR NISSO. 31 00:01:28,355 --> 00:01:30,157 ÀS VEZES EU ACHO QUE SOU TONTA, 32 00:01:31,024 --> 00:01:32,726 QUE É SÓ MAIS UM SONHO. 33 00:01:34,661 --> 00:01:36,263 UM SONHO DE MENINA. 34 00:01:36,863 --> 00:01:38,932 EU QUERO VOCÊ DE VERDADE, VIRGÍNIA. 35 00:01:40,634 --> 00:01:42,102 ACREDITE NISSO. 36 00:02:01,321 --> 00:02:02,723 TEM ALGUÉM AÍ, MEU DEUS? 37 00:02:09,463 --> 00:02:10,648 AI! 38 00:02:11,231 --> 00:02:12,617 AI! 39 00:02:12,650 --> 00:02:14,285 -AI! -AI! 40 00:02:14,318 --> 00:02:16,840 -AI, AI! -SOCORRO! 41 00:02:16,873 --> 00:02:18,572 AI, MEU DEUS! 42 00:02:18,605 --> 00:02:19,773 SOCORRO! 43 00:02:21,508 --> 00:02:23,853 [GRITARIA] 44 00:02:26,580 --> 00:02:27,756 [CACHORRO LATINDO] 45 00:02:27,789 --> 00:02:32,318 [GRITARIA] 46 00:02:35,756 --> 00:02:37,258 PEGA LADRÃO! 47 00:02:37,291 --> 00:02:38,759 PEGA LADRÃO! 48 00:02:39,495 --> 00:02:40,761 PRONTO, TOME. 49 00:02:41,995 --> 00:02:43,147 NÃO TEM REFRESCO? 50 00:02:43,180 --> 00:02:45,065 ORA, ELZINHA. ÁGUA COM AÇÚCAR. BEBA LOGO. 51 00:02:45,098 --> 00:02:46,098 VAMOS. 52 00:02:47,134 --> 00:02:49,109 E DEPOIS EU QUERO QUE VOCÊ ME EXPLIQUE DIREITINHO 53 00:02:49,142 --> 00:02:50,204 ESSA HISTÓRIA DE ASSALTO. 54 00:02:50,237 --> 00:02:51,739 ERA TIPO ASSIM MAUS BOFES, SABE? 55 00:02:51,772 --> 00:02:55,409 MUITO MAL-ENCARADO, IMENSO, UM BRUTAMONTES, VIOLENTO. 56 00:02:55,442 --> 00:02:57,744 EU TIVE QUE ME PROTEGER COM A SOMBRINHA. 57 00:02:58,512 --> 00:02:59,864 A MINHA SOMBRINHA. 58 00:03:00,514 --> 00:03:01,915 FRANCESA. 59 00:03:02,282 --> 00:03:04,001 SERÁ DESCONTADA DO SEU ORDENADO. 60 00:03:04,034 --> 00:03:05,318 O QUÊ? 61 00:03:05,351 --> 00:03:07,020 ESSE ASSALTANTE ENTROU AQUI PELA PORTA, 62 00:03:07,053 --> 00:03:08,506 O QUE EU ESTRANHEI MUITO. 63 00:03:08,539 --> 00:03:10,323 OU VOCÊ ESQUECEU ABERTA OU ENTÃO... 64 00:03:10,356 --> 00:03:13,293 A SENHORA ESTÁ INSINUANDO QUE EU FACILITEI A ENTRADA DO LADRÃO? 65 00:03:13,326 --> 00:03:14,895 EU ARRISQUEI A MINHA VIDA PELO ATELIER. 66 00:03:14,928 --> 00:03:16,763 O CHAPÉU QUE DESAPARECEU 67 00:03:16,796 --> 00:03:19,099 TAMBÉM SERÁ DESCONTADO DOS SEUS VENCIMENTOS. 68 00:03:19,132 --> 00:03:20,918 ESTAVA SOB SUA RESPONSABILIDADE. 69 00:03:20,951 --> 00:03:21,968 MEU DEUS DO CÉU. 70 00:03:29,543 --> 00:03:31,945 MAMÃE, É A SENHORA? 71 00:03:34,347 --> 00:03:36,416 A DOR DE CABEÇA PASSOU? 72 00:03:37,350 --> 00:03:38,852 -MELHOROU? -PIOROU. 73 00:03:41,087 --> 00:03:42,088 PIOROU? 74 00:03:42,490 --> 00:03:45,558 A SENHORA DEVIA COMER ALGUMA COISA, SE ALIMENTAR. 75 00:03:46,059 --> 00:03:47,728 ESTOU SEM FOME, MINHA FILHA. 76 00:03:50,363 --> 00:03:54,034 ACHO QUE NUNCA MAIS EU VOU CONSEGUIR ME ALIMENTAR DIREITO. 77 00:03:54,067 --> 00:03:56,387 O SUSTO FOI MUITO GRANDE, MINHA FILHA. 78 00:03:57,170 --> 00:04:00,407 VER O SEU MARIDO, PAI DAS MINHAS NETAS, 79 00:04:00,440 --> 00:04:03,476 DE CABELO VERDE FEITO UMA MARITACA? 80 00:04:03,977 --> 00:04:06,146 É MUITO DESGOSTO PARA UMA POBRE MÃE. 81 00:04:06,646 --> 00:04:08,482 VOCÊ DEVIA TER SE CASADO COM O VALDOMIRO, 82 00:04:08,515 --> 00:04:12,486 FILHO DO JULIÃO DO AÇOUGUE, QUE ESSE TÁ MUITO BEM DE VIDA. 83 00:04:12,519 --> 00:04:13,938 MUITO BEM DE VIDA? 84 00:04:13,971 --> 00:04:16,289 ABRIU OUTRO AÇOUGUE LÁ NA ACLIMAÇÃO. 85 00:04:16,322 --> 00:04:18,291 É? OUTRO AÇOUGUE? 86 00:04:18,324 --> 00:04:20,726 MAS NÃO! TEVE QUE SE CASAR 87 00:04:20,760 --> 00:04:23,830 COM ESSE DESINFELIZ QUE NÃO TEM NEM ONDE CAIR MORTO. 88 00:04:23,863 --> 00:04:26,733 NEM A CASA EM QUE ELE VIVE É DELE. A CASA É MINHA. 89 00:04:27,802 --> 00:04:30,270 ELA TÁ DIZENDO OUTRA VEZ QUE A CASA É DELA, ALZIRA? 90 00:04:30,303 --> 00:04:33,042 NÃO OUSE FALAR DA MINHA PESSOA, PALAMEDES CARMELO. 91 00:04:33,075 --> 00:04:34,941 E A SENHORA CUIDADO PARA NÃO MORDER A LÍNGUA, 92 00:04:34,974 --> 00:04:37,844 -SENÃO VAI MORRER ENVENENADA. -AGORA DEIXA A MINHA MÃE EM PAZ. 93 00:04:37,877 --> 00:04:40,680 É ELA QUE CISMA COMIGO, QUE BRIGA COMIGO, ALZIRINHA. 94 00:04:40,713 --> 00:04:42,482 FORA DAQUI, SEU DESAVERGONHADO. 95 00:04:42,515 --> 00:04:44,818 FORA DA MINHA CASA. A CASA QUE É HERANÇA 96 00:04:44,851 --> 00:04:47,220 QUE O FALECIDO AGRIPINO ME DEIXOU. 97 00:04:47,253 --> 00:04:49,388 EU VOU EMBORA, ALZIRA, E NÃO VOLTO NUNCA MAIS, TÁ BOM? 98 00:04:49,421 --> 00:04:50,775 NUNCA MAIS, SUA DEMÔNIA! 99 00:04:50,808 --> 00:04:52,159 -FORA! -DEMÔNIA! 100 00:04:52,192 --> 00:04:53,644 -SACRIPANTA! -DEMÔNIA! 101 00:04:53,677 --> 00:04:55,262 SACRIPANTA! 102 00:04:55,295 --> 00:04:57,597 NÃO VOLTO NUNCA MAIS AQUI, VIU, ALZIRA? NUNCA MAIS. 103 00:05:01,201 --> 00:05:02,502 JÁ VOLTOU DO POSTO? 104 00:05:03,003 --> 00:05:04,538 -FUI DEMITIDO, LUCIANA. -O QUÊ? 105 00:05:04,571 --> 00:05:06,290 ELES NÃO PODEM FAZER ISSO COM O SENHOR. 106 00:05:06,323 --> 00:05:08,875 PODEM. NÃO SOU CONCURSADO. 107 00:05:08,908 --> 00:05:11,712 SOU PRESTADOR DE SERVIÇOS. NÃO TENHO NENHUM AMPARO LEGAL. 108 00:05:11,745 --> 00:05:13,364 E O QUE O SENHOR VAI FAZER? 109 00:05:13,628 --> 00:05:14,948 O QUE É PRECISO. 110 00:05:15,615 --> 00:05:16,817 PROCURAR EMPREGO. 111 00:05:18,718 --> 00:05:22,155 -GOSTO TANTO DESSE CARRO. -É UMA BELEZA MESMO, DONA LAURA. 112 00:05:22,188 --> 00:05:23,397 E ESTÁ TININDO. 113 00:05:23,430 --> 00:05:25,325 COLOQUEI GASOLINA, TROQUEI O ÓLEO DO MOTOR, 114 00:05:25,358 --> 00:05:26,960 CALIBREI OS PNEUS. 115 00:05:27,994 --> 00:05:30,831 MATANDO AS SAUDADES DO SEU CONVERSÍVEL, MAMÃE? 116 00:05:30,864 --> 00:05:32,432 NÃO QUERO FICAR SÓ OLHANDO. 117 00:05:35,035 --> 00:05:36,469 QUER DAR UMA VOLTA COMIGO? 118 00:05:36,931 --> 00:05:37,955 SERÁ QUE A SENHORA... 119 00:05:37,988 --> 00:05:40,307 A SUA VIDA, NÃO COLOCARIA EM RISCO, MINHA FILHA. 120 00:05:50,083 --> 00:05:52,719 VOCÊ NÃO DEVIA TER DEIXADO A MALUCA SAIR COM O CARRO. 121 00:05:52,752 --> 00:05:55,155 AINDA MAIS COM A VIRGÍNIA, PEDRO. 122 00:05:55,188 --> 00:05:57,190 VAI ACONTECER O PIOR. 123 00:06:16,643 --> 00:06:19,649 [MÚSICA] 124 00:06:39,265 --> 00:06:41,468 A SENHORA ESTÁ DIRIGINDO MUITO BEM. 125 00:06:41,968 --> 00:06:43,970 VOCÊ TEVE CORAGEM DE SAIR COMIGO. 126 00:06:44,571 --> 00:06:47,674 É QUE EU ESTAVA MORRENDO DE VONTADE DE TOMAR SORVETE. 127 00:06:50,243 --> 00:06:53,264 TÃO BOM VER A SENHORA ASSIM, ALEGRE. 128 00:06:53,297 --> 00:06:55,048 EU PRECISAVA ME TESTAR. 129 00:06:57,250 --> 00:06:58,919 EU FICO IMAGINANDO A CARA DO NATÉRCIO 130 00:06:58,952 --> 00:07:01,421 QUANDO SOUBER, PORQUE, CLARO, FRAU HERTA VAI CONTAR. 131 00:07:01,454 --> 00:07:03,423 AH, ESQUEÇA FRAU HERTA. 132 00:07:04,093 --> 00:07:05,157 MAMÃE. 133 00:07:07,128 --> 00:07:08,679 EU ESTOU NAMORANDO 134 00:07:10,030 --> 00:07:11,231 O CONRADO. 135 00:07:12,832 --> 00:07:14,301 EU JÁ IMAGINAVA. 136 00:07:16,903 --> 00:07:19,372 MAS É ESTRANHO 137 00:07:19,873 --> 00:07:22,275 PENSAR QUE A MINHA MENINA CRESCEU. 138 00:07:23,076 --> 00:07:25,178 ESTÁ SE TORNANDO UMA MULHER. 139 00:07:27,047 --> 00:07:28,047 VIRGÍNIA, 140 00:07:28,949 --> 00:07:31,302 VIVA O AMOR INTENSAMENTE. 141 00:07:31,335 --> 00:07:33,420 DEIXE QUE ELE FAÇA PARTE DE VOCÊ. 142 00:07:34,754 --> 00:07:38,959 O AMOR É O QUE A VIDA TEM DE MAIS BELO, 143 00:07:38,992 --> 00:07:40,293 DE MELHOR. 144 00:07:43,463 --> 00:07:45,049 MAS NÃO SE MACHUQUE, 145 00:07:45,766 --> 00:07:47,067 NÃO SE MAGOE. 146 00:07:49,336 --> 00:07:51,404 SEJA SEMPRE DIGNA. 147 00:07:53,106 --> 00:07:55,008 EU SEI ME DEFENDER, MAMÃE. 148 00:07:59,880 --> 00:08:01,014 PAPAI? 149 00:08:01,514 --> 00:08:03,383 NOSSA FESTA ACABOU, VIRGÍNIA. 150 00:08:04,951 --> 00:08:07,654 VOCÊS DUAS VÃO VOLTAR PARA CASA IMEDIATAMENTE. 151 00:08:08,690 --> 00:08:10,557 SUA INCONSEQUENTE. 152 00:08:11,591 --> 00:08:13,460 NÃO FALE ASSIM COM A MINHA MÃE. 153 00:08:13,894 --> 00:08:14,960 QUIETA. 154 00:08:15,230 --> 00:08:17,063 EU NÃO QUERO ESCÂNDALOS. 155 00:08:21,935 --> 00:08:24,003 VAI ME TRANCAR DE NOVO NAQUELE SÓTÃO? 156 00:08:25,805 --> 00:08:27,707 VOCÊ ESTÁ BEM, LAURA. MUITO BEM. 157 00:08:27,740 --> 00:08:29,976 EU SÓ NÃO QUERO QUE SAIA DE CASA SEM AVISAR, 158 00:08:30,009 --> 00:08:31,595 AINDA MAIS DIRIGINDO. 159 00:08:31,628 --> 00:08:33,547 A MAMÃE ESTÁ DIRIGINDO MUITO BEM. 160 00:08:33,580 --> 00:08:35,649 EU ESTOU CONVERSANDO COM A SUA MÃE. 161 00:08:35,682 --> 00:08:37,750 NÃO ADIANTA DISCUTIR, VIRGÍNIA. 162 00:08:38,318 --> 00:08:42,787 VOCÊS DUAS VÃO NO CARRO COM O MOTORISTA, 163 00:08:43,456 --> 00:08:45,459 E EU FICO COM O CONVERSÍVEL. 164 00:08:45,492 --> 00:08:47,427 EU NÃO QUERO QUE VOCÊ ENTRE NO MEU CARRO. 165 00:08:47,460 --> 00:08:50,663 É MELHOR ASSIM PRA VOCÊS DUAS. 166 00:08:52,332 --> 00:08:53,533 VOCÊ SABE DISSO. 167 00:08:53,967 --> 00:08:55,033 SEI. 168 00:09:03,309 --> 00:09:05,945 BEM, AGORA QUE A TAXA DE INSCRIÇÃO ESTÁ QUITADA, 169 00:09:05,978 --> 00:09:07,547 VOCÊ JÁ É CONCORRENTE. 170 00:09:07,580 --> 00:09:10,067 E SAIBA QUE TEM TUDO PARA GANHAR. 171 00:09:11,551 --> 00:09:12,752 PRÓXIMA. 172 00:09:17,356 --> 00:09:19,726 EU QUERIA FAZER A INSCRIÇÃO PARA O CONCURSO, URÂNIA. 173 00:09:19,759 --> 00:09:22,228 -DONA URÂNIA. -DONA URÂNIA. 174 00:09:22,261 --> 00:09:24,915 SAIBA QUE PARA CONCORRER PRECISA SER BRASILEIRA NATA. 175 00:09:24,948 --> 00:09:27,600 -EU SOU. NASCI NA MOOCA. -PRECISA SER VACINADA. 176 00:09:27,633 --> 00:09:30,003 GRAÇAS A DEUS EU ANDO COM TODOS OS MEUS DOCUMENTOS. 177 00:09:30,036 --> 00:09:32,238 MORRO DE MEDO DE SER ATROPELADA. 178 00:09:32,271 --> 00:09:34,708 CARTEIRINHA DE VACINAÇÃO, IDENTIDADE E TUDO MAIS. 179 00:09:34,741 --> 00:09:37,744 AÍ TEM ATÉ O TIPO DE SANGUE, O NEGATIVO. 180 00:09:37,777 --> 00:09:39,061 SABIA QUE EU POSSO DOAR 181 00:09:39,094 --> 00:09:40,680 PARA QUALQUER UM? SOU DOADORA UNIVERSAL. 182 00:09:40,713 --> 00:09:42,415 TAMBÉM TEM QUE SABER LER E ESCREVER. 183 00:09:42,448 --> 00:09:45,819 EU SEI O BEABÁ COMPLETO. SEI ESCREVER ATÉ DE CARREIRINHA. 184 00:09:45,852 --> 00:09:47,554 E TABUADA TAMBÉM ATÉ O NOVE. 185 00:09:47,587 --> 00:09:50,857 -NOVE X 1 = NOVE. 9 X... -TÁ, TÁ, TÁ. 186 00:09:51,791 --> 00:09:53,644 CONCURSO É PRA QUALQUER UMA MESMO. TUDO BEM. 187 00:09:53,677 --> 00:09:56,113 TÁ AQUI. DEZ CRUZEIROS. 188 00:09:56,146 --> 00:09:57,229 AH. 189 00:09:58,164 --> 00:10:01,935 A TAXA, MAIS EMOLUMENTOS E CUSTAS, É DE 20 CRUZEIROS. 190 00:10:01,968 --> 00:10:05,038 -MAS A OUTRA MOÇA PAGOU DEZ. -É A INFLAÇÃO. 191 00:10:05,071 --> 00:10:07,107 EU NÃO TENHO TANTO DINHEIRO ASSIM. 192 00:10:07,140 --> 00:10:08,474 PRÓXIMA. 193 00:10:09,375 --> 00:10:11,138 -BOM DIA. -BOM DIA. 194 00:10:12,045 --> 00:10:14,480 BOM DIA. MUITO BEM. 195 00:10:15,282 --> 00:10:18,168 ÓTIMO. JÁ É CONCORRENTE. BOA SORTE. 196 00:10:18,201 --> 00:10:21,054 FURNAS VAI RESOLVER O PROBLEMA DA ÁGUA NO CENTRO-SUL, SENHOR. 197 00:10:21,087 --> 00:10:22,120 O SENHOR VAI VER. 198 00:10:22,153 --> 00:10:25,125 AQUILO ALI VAI SER UMA POTÊNCIA. É, JUSCELINO SABE O QUE FAZ. 199 00:10:25,158 --> 00:10:28,762 SÓ NÃO TEM VISÃO, VIU? 50 ANOS EM CINCO. O SENHOR VAI VER. 200 00:10:28,795 --> 00:10:31,398 Ô, JOVELINA! QUER PARAR DE ESPANAR, POR FAVOR? 201 00:10:31,431 --> 00:10:33,666 TÁ VENDO POEIRA AQUI NO ROSTO DO MEU DISTINTO CLIENTE? 202 00:10:33,699 --> 00:10:35,234 SEU MEMÉ, É QUE EU TÔ NERVOSA. 203 00:10:35,537 --> 00:10:36,669 EU SEI, JOVELINA. 204 00:10:36,702 --> 00:10:39,639 AQUELA COBRA CRIADA DA URÂNIA TE APRONTOU UMA PRESEPADA. 205 00:10:39,672 --> 00:10:41,141 MAS ELA VAI SE VER COMIGO, VIU? 206 00:10:41,174 --> 00:10:44,177 ELA VAI TER QUE FALAR NA MINHA CARA POR QUE COBROU 20 CRUZEIROS 207 00:10:44,210 --> 00:10:46,813 DE VOCÊ NA INSCRIÇÃO E SÓ DEZ DAS OUTRAS. 208 00:10:46,846 --> 00:10:49,682 EU SEI, PORQUE ELZINHA ME PEDIU ESSA GAITA EMPRESTADA. 209 00:10:49,715 --> 00:10:51,117 NÃO É JUSTO, NÃO, VIU? NÃO É JUSTO. 210 00:10:51,150 --> 00:10:53,186 MAS PODE FICAR SOSSEGADA, VIU? PODE FICAR SOSSEGADA, 211 00:10:53,219 --> 00:10:55,321 PORQUE SE PRECISAR EU TE EMPRESTO ESSE DINHEIRO. 212 00:10:55,354 --> 00:10:56,974 CENTAVO POR CENTAVO. 213 00:10:57,007 --> 00:10:58,858 MAS NÃO TENHO TANTO DINHEIRO ASSIM. 214 00:10:58,891 --> 00:11:00,126 MAS NÃO TEM IMPORTÂNCIA, NÃO. 215 00:11:00,159 --> 00:11:02,896 O IMPORTANTE É A GENTE CORRIGIR ESSA INJUSTIÇA. 216 00:11:02,929 --> 00:11:05,131 ESSA MEGERA VAI SE VER COMIGO. 217 00:11:05,164 --> 00:11:06,750 DESCULPE. DESCULPE. DESCULPE. 218 00:11:06,783 --> 00:11:09,435 INSCRIÇÃO FEITA. BOA SORTE. 219 00:11:23,716 --> 00:11:26,904 JÁ ARRECADAMOS UM BOM DINHEIRO COM AS INSCRIÇÕES, PATRÍCIO. 220 00:11:27,487 --> 00:11:29,455 QUE BOA IDEIA QUE EU TIVE, HEIN? 221 00:11:29,488 --> 00:11:31,224 MAS A IDEIA FOI MINHA. 222 00:11:31,257 --> 00:11:33,559 EU TENHO TUTANO, VIU? COM O DINHEIRO 223 00:11:33,592 --> 00:11:36,396 DO CONCURSO MISS SUÉTER, A GENTE VAI TIRAR O PÉ DA LAMA. 224 00:11:36,429 --> 00:11:37,496 VAMOS EMBORA. 225 00:11:45,404 --> 00:11:48,244 -VOCÊ NÃO VEM? -OPA! TÔ INDO, MAMÃE! 226 00:11:57,249 --> 00:11:58,584 ME ACOMPANHA, POR FAVOR. 227 00:11:59,251 --> 00:12:01,454 O QUE ACONTECEU COM AQUELE TRAMBOLHO? 228 00:12:01,487 --> 00:12:03,356 POR QUE GASTEI UMA NOTA PRETA NAQUELA PORCARIA 229 00:12:03,389 --> 00:12:04,704 QUE ATÉ AGORA SÓ ME DEU PREJUÍZO? 230 00:12:04,737 --> 00:12:05,758 AS INSTALAÇÕES ELÉTRICAS 231 00:12:05,791 --> 00:12:07,927 NÃO ESTÃO PREPARADAS PARA O FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA. 232 00:12:07,960 --> 00:12:10,013 -ISSO CAUSOU SOBRECARGA. -COMO EU DISSE, SEU CÍCERO. 233 00:12:10,046 --> 00:12:13,795 "COMO EU DISSE, SEU CÍCERO." PARECE UM PAPAGAIO. 234 00:12:13,828 --> 00:12:15,652 PARA DE REPETIR ISSO. FICA CALADO. 235 00:12:16,015 --> 00:12:17,236 MEU AMIGO, 236 00:12:17,704 --> 00:12:19,706 AQUELE NEGÓCIO CONSOME MAIS ENERGIA 237 00:12:19,739 --> 00:12:21,307 QUE UMA HIDRELÉTRICA INTEIRA. 238 00:12:21,340 --> 00:12:24,243 EU NÃO QUERO CONJECTURAS, EU QUERO RESPOSTAS. 239 00:12:24,276 --> 00:12:26,797 EU NÃO QUERO SABER O QUE CAUSOU O QUÊ. 240 00:12:26,830 --> 00:12:28,212 QUERO QUE O SENHOR ME RESOLVA 241 00:12:28,245 --> 00:12:29,916 ESSA HISTÓRIA DE UMA VEZ POR TODAS. 242 00:12:29,949 --> 00:12:31,141 E NÃO ME VENHA JOGAR 243 00:12:31,174 --> 00:12:33,152 A RESPONSABILIDADE PRA CIMA DE MIM, 244 00:12:33,185 --> 00:12:35,455 PORQUE NÃO FUI EU QUEM FABRICOU ESSE TROÇO. 245 00:12:35,488 --> 00:12:37,056 NÃO HÁ NADA MAIS QUE EU POSSA FAZER. 246 00:12:37,089 --> 00:12:39,692 E SE O MAQUINÁRIO FUNCIONASSE COM CAPACIDADE MÍNIMA? 247 00:12:39,861 --> 00:12:41,027 É O QUE EU ACONSELHO A FAZER. 248 00:12:41,060 --> 00:12:43,196 E OS MEUS OPERÁRIOS VÃO FICAR FAZENDO O QUÊ? 249 00:12:43,229 --> 00:12:45,565 PLANTANDO BANANEIRA NO PÁTIO DA FÁBRICA? 250 00:12:45,598 --> 00:12:49,068 VÁ DAR CONSELHO PARA SUA AVÓ. RETIRE-SE! SAIA DA MINHA SALA! 251 00:12:49,101 --> 00:12:50,470 O SENHOR NÃO TEM COMPETÊNCIA. 252 00:12:50,503 --> 00:12:52,667 EU VOU CHAMAR UM TÉCNICO COMPETENTE 253 00:12:52,700 --> 00:12:54,207 PARA RESOLVER ESSE ASSUNTO. 254 00:12:54,240 --> 00:12:56,426 AH, PORCA MAROSCA! 255 00:12:56,459 --> 00:12:58,011 SENHOR CÍCERO, O SENHOR ACABA 256 00:12:58,044 --> 00:13:01,180 DE BOTAR PRA FORA O TÉCNICO DA MULTINACIONAL NORTE-AMERICANA. 257 00:13:01,213 --> 00:13:03,667 -E AGORA? -E AGORA COMO? COMO "E AGORA"? 258 00:13:03,700 --> 00:13:05,718 E AGORA A SENHORA PARA DE FAZER PERGUNTAS 259 00:13:05,751 --> 00:13:07,420 PORQUE EU NÃO LHE PAGO PARA ISSO. 260 00:13:24,937 --> 00:13:29,642 [MÚSICA] 261 00:13:55,268 --> 00:13:57,087 BOLA SETE NA CAÇAPA DO CANTO. 262 00:13:59,607 --> 00:14:00,772 AFONSO! 263 00:14:02,642 --> 00:14:04,328 OLHA SÓ O QUE VOCÊ FEZ, SEU ANIMAL. 264 00:14:04,361 --> 00:14:06,546 ME DESCONCENTROU. ESPIRROU MEU TACO. 265 00:14:14,654 --> 00:14:16,756 EU PERDI DOIS CRUZEIROS POR SUA CULPA. 266 00:14:16,789 --> 00:14:18,141 DOIS CRUZEIROS. 267 00:14:18,174 --> 00:14:20,277 E NEM CONSEGUI UM TERNO. 268 00:14:20,310 --> 00:14:22,446 AGORA, COMO VOU ME APRESENTAR PARA AQUELES GRÃ-FINOS? 269 00:14:22,479 --> 00:14:23,529 HEIN, PEIXE? 270 00:14:23,562 --> 00:14:26,332 ACHA QUE VOU INGRESSAR NA ALTA SOCIEDADE USANDO ESSES TRAPOS? 271 00:14:26,365 --> 00:14:28,468 COMO É QUE EU IA SABER QUE ERA A LOJA DE MULHER? 272 00:14:29,128 --> 00:14:31,655 SÓ TINHA VESTIDO LÁ. NÃO TINHA ROUPA DE HOMEM. 273 00:14:31,688 --> 00:14:34,507 AINDA POR CIMA, UMA LOUCA ME ENCHEU DE BORDOADA NA CABEÇA. 274 00:14:34,540 --> 00:14:37,677 -OLHA AQUI O TAMANHO DO GALO. -VOCÊ APANHA ATÉ DE MULHER. 275 00:14:37,710 --> 00:14:39,845 NÃO SEI COMO VOCÊ NÃO TEM VERGONHA, RAPAZ. 276 00:14:41,414 --> 00:14:44,483 ESSE NEGÓCIO DE ROUBO NA MÃO GRANDE NÃO É COMIGO NÃO, AFONSO. 277 00:14:44,851 --> 00:14:46,319 NÃO GOSTO DE VIOLÊNCIA. 278 00:14:47,654 --> 00:14:49,406 ENTÃO USA A CABEÇA. 279 00:14:50,458 --> 00:14:52,158 JOGO DA CHAPINHA. 280 00:14:52,659 --> 00:14:55,212 VOCÊ É BOM NISSO. VOCÊ É O MELHOR, PEIXE. 281 00:14:55,245 --> 00:14:57,431 VOCÊ PODE LEVANTAR UMA BOA NOTA, RAPAZ. 282 00:14:57,464 --> 00:14:58,949 É! 283 00:14:58,982 --> 00:15:02,035 EU SOU MELHOR NA CHAPINHA. NINGUÉM PODE COMIGO 284 00:15:02,068 --> 00:15:05,188 NA HORA DE ESCONDER A BOLINHA NA MANGA, RAPAZ! 285 00:15:05,221 --> 00:15:06,562 TÁ BOM, ENTÃO FAZ O SEGUINTE: 286 00:15:06,595 --> 00:15:08,308 SOME DAQUI. NÃO QUERO VER A SUA CARA. 287 00:15:08,341 --> 00:15:10,646 SÓ APARECE AQUI QUANDO VOCÊ ARRUMAR UM TERNO DECENTE. 288 00:15:10,679 --> 00:15:12,212 TENHO UM JOGO DIFÍCIL DAQUI A POUCO. 289 00:15:12,245 --> 00:15:13,613 NÃO QUERO VOCÊ AQUI ME DISTRAINDO. 290 00:15:13,646 --> 00:15:15,882 -TÁ BOM. -FALOU. Ó, PEIXE. 291 00:15:16,184 --> 00:15:19,519 DÁ ESSE CHAPÉU PRA CÁ. PODE SERVIR PRA ALGUMA COISA. 292 00:15:38,605 --> 00:15:41,336 VENHAM GANHAR UM DINHEIRINHO AQUI. ATENÇÃO! DAMA! 293 00:15:41,369 --> 00:15:43,343 DAMA, A SENHORA NÃO GOSTARIA DE FAZER UMA APOSTA 294 00:15:43,376 --> 00:15:44,778 E GANHAR UM DINHEIRINHO FÁCIL? 295 00:15:45,478 --> 00:15:47,814 CAVALHEIRO, POR FAVOR, VOLTE AQUI. SENHORAS 296 00:15:47,847 --> 00:15:50,517 E SENHORES, É O DINHEIRO MAIS FÁCIL DO BAIRRO. 297 00:15:50,550 --> 00:15:52,471 VENHAM AQUI. ATENÇÃO! TÁ FÁCIL. TÁ FÁCIL. 298 00:15:52,504 --> 00:15:53,685 -POIS NÃO? -POR GENTILEZA. 299 00:15:53,718 --> 00:15:55,687 PODE DAR UM INFORMAÇÃO? ONDE FICA A TRAVESSA DO CARMO? 300 00:15:55,720 --> 00:15:59,159 CAVALHEIRO, HOJE É O SEU DIA DE SORTE. VAMOS LÁ. 301 00:15:59,192 --> 00:16:01,461 É SÓ ACERTAR ONDE ESTÁ A BOLINHA. VAMOS LÁ! OLHA SÓ. 302 00:16:01,494 --> 00:16:04,131 TÁ AQUI, TÁ AQUI, TÁ AQUI. AQUI, Ó. VAMOS LÁ. ATENÇÃO! 303 00:16:04,164 --> 00:16:06,399 -ONDE TÁ A BOLINHA? -AQUI. 304 00:16:06,669 --> 00:16:09,068 TÁ VENDO? ACERTOU. VIU COMO É FÁCIL? VAMOS LÁ! 305 00:16:09,173 --> 00:16:11,171 ONDE ESTÁ A BOLINHA? ATENÇÃO, CAVALHEIRO. 306 00:16:11,204 --> 00:16:12,505 AGORA DINHEIRO FÁCIL. 307 00:16:13,575 --> 00:16:14,740 AQUI. 308 00:16:16,977 --> 00:16:18,043 AQUI. 309 00:16:22,283 --> 00:16:23,650 PERDEU. 310 00:16:23,683 --> 00:16:26,019 O SENHOR ME DEVE 60 CRUZEIROS. 311 00:16:26,686 --> 00:16:29,122 -AS CALÇAS. -MAS EU VOU FICAR PELADO. 312 00:16:29,155 --> 00:16:31,791 O SENHOR NÃO SE META A APOSTAR DINHEIRO QUE NÃO TEM. 313 00:16:31,824 --> 00:16:33,393 O SENHOR NÃO SABE QUE UM CAVALHEIRO 314 00:16:33,426 --> 00:16:35,762 TEM QUE HONRAR SUAS DÍVIDAS? AS MEIAS. 315 00:16:35,795 --> 00:16:37,964 EU NÃO POSSO VOLTAR ASSIM PARA O ESCRITÓRIO. 316 00:16:41,367 --> 00:16:44,371 PRO SENHOR NÃO DIZER QUE EU NÃO FUI CAMARADA COM O SENHOR. 317 00:16:44,404 --> 00:16:46,106 E DA PRÓXIMA VEZ, O SENHOR NÃO SE ATREVA 318 00:16:46,139 --> 00:16:48,225 A APOSTAR DINHEIRO QUE NÃO TEM. 319 00:16:48,258 --> 00:16:49,543 PILANTRAGEM! 320 00:16:49,576 --> 00:16:51,177 DESONESTIDADE! 321 00:17:03,556 --> 00:17:05,858 VEM CÁ, PERDA TOTAL? NÃO TEM CONSERTO? 322 00:17:08,161 --> 00:17:09,227 DANIEL. 323 00:17:10,096 --> 00:17:12,048 INJUSTIÇA, DANIEL, 324 00:17:12,080 --> 00:17:14,467 SER DEMITIDO ASSIM, SEM MAIS NEM MENOS. 325 00:17:14,737 --> 00:17:16,720 BRIGUEI COM UM CACHORRO GRANDE, AMIGO. 326 00:17:16,752 --> 00:17:18,070 E PELO QUE VOCÊ CONTOU, 327 00:17:18,104 --> 00:17:20,323 O CACHORRO NÃO É DO TIPO QUE LADRA, MAS NÃO MORDE. 328 00:17:20,356 --> 00:17:22,275 MAS ESSE LADRA E MORDE FUNDO. 329 00:17:22,876 --> 00:17:26,246 É UM HOMEM PODEROSO, MANIPULADOR, CRUEL. 330 00:17:27,213 --> 00:17:28,681 MAS JÁ FALAMOS MUITO DE MIM. 331 00:17:29,182 --> 00:17:30,717 CONTE UM POUCO DE VOCÊ. 332 00:17:31,284 --> 00:17:34,687 HISTÓRIA COMUM. ESTUDEI ENGENHARIA EM SANTOS. 333 00:17:35,188 --> 00:17:37,123 ME ESPECIALIZEI EM INSTALAÇÕES ELÉTRICAS, 334 00:17:37,156 --> 00:17:40,760 PRINCIPALMENTE PARA MAQUINÁRIO PESADO. SOU ARRIMO DE FAMÍLIA, 335 00:17:40,793 --> 00:17:41,912 FILHO ÚNICO. 336 00:17:41,945 --> 00:17:43,997 VOCÊ NUNCA TINHA ME DITO QUE ERA ENGENHEIRO. 337 00:17:44,030 --> 00:17:46,766 -VOCÊ NUNCA ME PERGUNTOU. -É VERDADE. 338 00:17:47,467 --> 00:17:49,119 -DEIXA QUE EU PAGO. -NADA DISSO. 339 00:17:49,152 --> 00:17:50,437 VOCÊ TAMBÉM ESTÁ DESEMPREGADO. 340 00:17:50,470 --> 00:17:51,905 ESSA É POR MINHA CONTA. 341 00:17:52,472 --> 00:17:53,907 EU AVISEI. 342 00:17:54,908 --> 00:17:57,510 VOCÊ NÃO PODIA TER DEIXADO QUE ELA SAÍSSE COM O CARRO. 343 00:17:58,478 --> 00:18:00,613 NÃO SABE QUE ELA NÃO PODE DIRIGIR, IDIOTA? 344 00:18:01,114 --> 00:18:03,150 VOCÊ VAI PAGAR CARO POR ESSA SUA NEGLIGÊNCIA, 345 00:18:03,183 --> 00:18:04,946 -SEU IRRESPONSÁVEL. -FRAU HERTA. 346 00:18:08,122 --> 00:18:10,523 EU NÃO ADMITO QUE VOCÊ FALE COM PEDRO ASSIM. 347 00:18:11,191 --> 00:18:14,561 ELE FEZ O QUE EU PEDI, E QUEM MANDA NESSA CASA SOU EU. 348 00:18:15,295 --> 00:18:16,596 EU NÃO QUERO MAIS VOCÊ FALANDO 349 00:18:16,629 --> 00:18:18,731 DESSE JEITO ESTÚPIDO COM AS PESSOAS DAQUI. 350 00:18:20,200 --> 00:18:21,567 PEÇA DESCULPAS A ELE. 351 00:18:22,770 --> 00:18:25,805 ASSIM A SENHORA ESTÁ ME DESAUTORIZANDO, DONA LAURA. 352 00:18:26,573 --> 00:18:27,940 PEÇA DESCULPAS. 353 00:18:29,209 --> 00:18:30,275 JÁ. 354 00:18:35,481 --> 00:18:38,481 [MÚSICA DE ABERTURA] 355 00:19:57,530 --> 00:19:59,426 FAÇA O QUE EU MANDEI, FRAU HERTA. 356 00:20:00,633 --> 00:20:01,868 NÃO PRECISA, NÃO. 357 00:20:02,368 --> 00:20:05,104 -PRECISA SIM. -ESTOU ESPERANDO. 358 00:20:06,405 --> 00:20:07,471 EU... 359 00:20:08,975 --> 00:20:11,511 -EU ME EXCEDI. -PEÇA DESCULPAS. 360 00:20:13,012 --> 00:20:14,497 CLARAMENTE. 361 00:20:15,681 --> 00:20:17,350 MINHAS DESCULPAS. 362 00:20:21,988 --> 00:20:23,822 QUE ISSO NÃO SE REPITA. 363 00:20:47,447 --> 00:20:51,083 AQUI É UM LUGAR ONDE A DÚZIA É 15, HEIN! OLHA O OVO! 364 00:20:54,220 --> 00:20:57,791 OLHA A BACIADA DE MANDIOQUINHA AQUI, FRESQUINHA, FRESQUINHA. 365 00:21:12,571 --> 00:21:15,375 ME VÊ UMA PEÇA DE 2KG DE FILÉ MIGNON, POR FAVOR. 366 00:21:15,408 --> 00:21:18,828 NÃO VAI LEVAR CARNE DE SEGUNDA DE SEMPRE NÃO, DONA URÂNIA? 367 00:21:18,861 --> 00:21:19,911 TÁ SURDO? 368 00:21:20,079 --> 00:21:22,849 NÃO VIU O QUE ELA DISSE? FILÉ MIGNON. 369 00:21:26,652 --> 00:21:27,975 COMO ESTÃO OS CAMARÕES? 370 00:21:28,008 --> 00:21:29,589 FRESQUINHOS, MADAME. 371 00:21:30,023 --> 00:21:32,075 COMPRANDO CAMARÃO, URÂNIA? 372 00:21:32,273 --> 00:21:34,626 -E LAGOSTA. -DUAS. 373 00:21:35,961 --> 00:21:38,430 BELOS OVOS, DONA RAMIRA. 374 00:21:38,463 --> 00:21:40,934 ENCOMENDA DO ZÉ GALINHA, VIM ENTREGAR. 375 00:21:40,967 --> 00:21:44,137 CHOVEU DINHEIRO PARA VOCÊ COMPRAR LAGOSTA? 376 00:21:44,170 --> 00:21:47,106 AS INSCRIÇÕES DO CONCURSO MISS SUÉTER ESTÃO RENDENDO. 377 00:21:47,607 --> 00:21:50,409 PATRÍCIO, LEVA ESSAS COMPRAS JÁ PARA CASA, VAI. 378 00:21:50,745 --> 00:21:53,813 NÃO META SUA MÃOZINHA CHEIA DE DEDOS EM NADA, VIU? 379 00:21:54,181 --> 00:21:58,384 MAS O MISS SUÉTER NÃO ERA PARA ARRUMAR O GRÊMIO? 380 00:21:58,417 --> 00:22:01,654 O QUE ADIANTA O GRÊMIO ARRUMADO E A PRESIDENTA MORRENDO DE FOME? 381 00:22:01,792 --> 00:22:04,974 TEM QUE TER MUITA ENERGIA PARA ESSE CONCURSO, DONA RAMIRA. 382 00:22:05,007 --> 00:22:06,593 AGORA, SE ME DER LICENÇA, 383 00:22:06,626 --> 00:22:09,174 AINDA TENHO QUE COMPRAR UMAS ERVAS FINAS. 384 00:22:09,207 --> 00:22:12,265 MAS, AI, TANTA COISA. 385 00:22:12,298 --> 00:22:14,734 ACHO QUE VOU TER QUE ACABAR PASSANDO O DIA AQUI. 386 00:22:17,640 --> 00:22:20,806 AI, COMO CANSA ESSA MARATONA, NÃO? 387 00:22:40,259 --> 00:22:43,630 DOUTOR ALBERTO, O QUE O SENHOR TÁ FAZENDO AÍ? 388 00:22:43,663 --> 00:22:44,897 O CAMINHO ESTÁ LIVRE? 389 00:22:45,631 --> 00:22:47,233 A SENHORA NÃO IMAGINA O QUE ME ACONTECEU. 390 00:22:49,271 --> 00:22:51,654 DR. ALBERTO VAI LÁ PROS FUNDOS 391 00:22:51,687 --> 00:22:53,656 ANTES QUE O SENHOR NATÉRCIO SAIA DA SALA DELE. 392 00:22:53,689 --> 00:22:54,908 EU DOU UM JEITO 393 00:22:54,941 --> 00:22:56,613 DE ARRUMAR UMA ROUPA DECENTE PRO SENHOR. 394 00:23:02,415 --> 00:23:03,649 O QUE É ISSO? 395 00:23:03,986 --> 00:23:05,618 EU POSSO EXPLICAR. 396 00:23:05,651 --> 00:23:08,621 DR. ALBERTO, APARECER NO ESCRITÓRIO PRATICAMENTE NU? 397 00:23:08,726 --> 00:23:11,257 EU TENHO ALERGIA A ANIAGEM. 398 00:23:15,227 --> 00:23:16,846 FOI ISSO QUE ACONTECEU, DR. NATÉRCIO. 399 00:23:16,879 --> 00:23:18,688 MAS É INCRÍVEL ALGUÉM AINDA CAIR 400 00:23:18,721 --> 00:23:21,100 NUM TRUQUE MANJADO COMO ESSE, DR. ALBERTO. 401 00:23:24,571 --> 00:23:26,438 ESTÁ MUITO ENGRAÇADO, DR. ALBERTO. 402 00:23:28,173 --> 00:23:31,277 A SUA FANTASIA É MUITO CRIATIVA, MAS NÃO ESTAMOS NO CARNAVAL. 403 00:23:31,310 --> 00:23:32,745 COM LICENÇA. 404 00:23:32,778 --> 00:23:34,146 ARRANJEI COM UM DOS FAXINEIROS. 405 00:23:34,179 --> 00:23:36,263 PELO MENOS O SENHOR PODE IR PRA CASA, DR. ALBERTO. 406 00:23:36,296 --> 00:23:38,301 JÁ. VAI SE VESTIR DECENTEMENTE. 407 00:23:38,334 --> 00:23:39,418 SIM, SENHOR. 408 00:23:41,120 --> 00:23:44,289 O SENHOR LEVA JEITO PARA MENDIGO, DR. ALBERTO. 409 00:23:45,125 --> 00:23:46,592 NÃO FICA ASSIM. 410 00:23:46,625 --> 00:23:48,961 PELO MENOS O SENHOR ARRANJOU ESSE SACO DE ANIAGEM. 411 00:23:48,994 --> 00:23:51,764 IMAGINA APARECER AQUI QUE NEM ADÃO NO PARAÍSO? 412 00:23:52,599 --> 00:23:54,967 PORCA MAROSCA! EU NÃO ENTENDO MAIS NADA. 413 00:23:55,467 --> 00:23:58,504 UM DIA A ENERGIA É BOA PARA O MAQUINÁRIO TODO. 414 00:23:59,004 --> 00:24:02,541 NO OUTRO, A ENERGIA DA METALÚRGICA INTEIRA 415 00:24:02,574 --> 00:24:04,810 NÃO SERVE PRA PORCARIA DE UM GERADOR. 416 00:24:04,843 --> 00:24:06,912 TODO O MAQUINÁRIO PRECISA DE UMA BOA REVISÃO. 417 00:24:06,945 --> 00:24:09,215 VAI, VAI, VAI, VAI, VAI. NÃO FALA MAIS NADA. 418 00:24:09,248 --> 00:24:10,316 FIQUEM CALADOS. 419 00:24:10,651 --> 00:24:12,384 ME DEIXEM TOMAR O MEU CAFÉ EM PAZ. 420 00:24:15,791 --> 00:24:17,073 CREDO! 421 00:24:17,106 --> 00:24:19,158 DONA ALICE! 422 00:24:19,191 --> 00:24:21,978 DONA ALICE! AONDE É QUE SE METEU ESSA MENINA? 423 00:24:22,011 --> 00:24:23,563 -DONA ALICE! -OI, SENHOR CÍCERO. 424 00:24:23,596 --> 00:24:26,132 PODE LEVAR A PORCARIA DO CAFÉ EMBORA. 425 00:24:26,165 --> 00:24:29,302 NEM CAFÉ PRESTA MAIS NESTA METALÚRGICA. 426 00:24:29,335 --> 00:24:32,204 EU ESTOU CERCADO POR UM BANDO DE INCOMPETENTES. 427 00:24:33,874 --> 00:24:35,425 ATENDE O TELEFONE! 428 00:24:35,458 --> 00:24:38,477 DONA ALICE, ATENDE O TELEFONE! 429 00:24:38,780 --> 00:24:39,978 ALÔ? 430 00:24:40,881 --> 00:24:42,046 ALÔ? 431 00:24:43,649 --> 00:24:45,101 CAIU A LIGAÇÃO, SENHOR CÍCERO. 432 00:24:45,134 --> 00:24:46,852 SE FOSSE IMPORTANTE, COMO É QUE IA SER? 433 00:24:47,220 --> 00:24:49,288 CAIU A LIGAÇÃO NÃO. A SENHORA DEMOROU PARA ATENDER. 434 00:24:49,321 --> 00:24:51,056 NÃO É SUA FUNÇÃO ATENDER O TELEFONE? 435 00:24:51,089 --> 00:24:53,558 FAZER ANOTAÇÕES? ONDE É QUE ESTÁ O SEU BLOQUINHO? 436 00:24:55,294 --> 00:24:57,396 ESTÁ AQUI. ESTÁ AQUI. MEU BLOQUINHO ESTÁ AQUI. 437 00:24:58,730 --> 00:25:01,133 O PROBLEMA É QUE EU NÃO POSSO ATENDER O TELEFONE, 438 00:25:01,166 --> 00:25:02,630 ANOTAR SUAS ORDENS, FAZER E SERVIR 439 00:25:02,663 --> 00:25:03,936 O CAFÉ TUDO AO MESMO TEMPO. 440 00:25:03,969 --> 00:25:05,437 ENTÃO A SENHORA CHAME UMA AJUDANTE. 441 00:25:06,572 --> 00:25:09,441 UMA COPEIRA. ONDE É QUE ESTÁ O COPEIRO QUE TRABALHA AQUI? 442 00:25:09,474 --> 00:25:11,943 -AQUELE COM CARA DE FUINHA? -PEDIU DEMISSÃO. 443 00:25:11,976 --> 00:25:15,381 ASSIM COMO A COPEIRA E AS DUAS FAXINEIRAS. 444 00:25:15,414 --> 00:25:16,815 O PROBLEMA, SENHOR CÍCERO, 445 00:25:16,848 --> 00:25:18,851 É QUE ELES NÃO AGUENTARAM SEUS GRITOS. 446 00:25:18,884 --> 00:25:21,086 COMO NÃO AGUENTARAM O MEU GRITO? EU GRITO? 447 00:25:21,119 --> 00:25:23,255 ALGUÉM AQUI É TESTEMUNHA? EU FALO ALTO, EU GRITO? 448 00:25:23,288 --> 00:25:24,590 EU SOU ENFÁTICO. 449 00:25:24,623 --> 00:25:27,561 E A SENHORA ENTÃO FAÇA ALGUMA COISA. CONTRATE MAIS GENTE. 450 00:25:27,594 --> 00:25:29,929 OU A SENHORA VAI QUERER QUE EU FAÇA O CAFÉ E TAMBÉM SIRVA? 451 00:25:29,962 --> 00:25:31,965 O SENHOR ACEITA UM CAFÉ, SEU NICOLAU? 452 00:25:31,998 --> 00:25:34,233 COM MUITO OU POUCO AÇÚCAR? E O SENHOR, SEU EMILIANO? 453 00:25:34,266 --> 00:25:35,734 MAIS CREME? MENOS CREME? 454 00:25:35,767 --> 00:25:39,505 AH, EU ESTOU CERCADO POR UM BANDO DE INCOMPETENTES. 455 00:25:39,538 --> 00:25:42,675 ATÉ O VAGABUNDO DO MEU FILHO NÃO APARECE MAIS 456 00:25:42,708 --> 00:25:45,344 PARA TRABALHAR AQUI. SÓ VEM QUANDO DÁ NA TELHA. 457 00:25:45,377 --> 00:25:48,047 AI! SAIAM DA MINHA FRENTE, VOCÊS DOIS! 458 00:25:48,080 --> 00:25:49,815 NÃO QUERO OLHAR PARA A CARA DE VOCÊS! 459 00:26:10,002 --> 00:26:13,002 [MÚSICA] 460 00:26:36,395 --> 00:26:38,581 ACEITA UM PASTEL, DONA RAMIRA? 461 00:26:38,614 --> 00:26:41,834 MINHA FILHA É A MELHOR PASTELEIRA DE SÃO PAULO. 462 00:26:41,867 --> 00:26:44,270 SE FOSSE UM CALDO DE CANA, NÉ? 463 00:26:44,303 --> 00:26:47,674 URÂNIA TOMAZ! QUER DIZER ENTÃO QUE É AQUI QUE A SENHORA GASTA 464 00:26:47,707 --> 00:26:50,276 TODO O DINHEIRO QUE GANHA COM AS SUAS FALCATRUAS, NÃO É? 465 00:26:50,309 --> 00:26:53,479 EU NEM OUVI O QUE ESSE PÉ DE ALFACE TENTOU ME FALAR. 466 00:26:53,512 --> 00:26:55,548 SUA GANSA METIDA A CISNE. 467 00:26:55,581 --> 00:26:58,584 COMO É QUE TEVE CORAGEM DE EXPLORAR A POBRE DA JOVELINA? 468 00:26:58,617 --> 00:27:00,553 E EU SEI MUITO BEM POR QUÊ, VIU? 469 00:27:00,586 --> 00:27:03,256 NÃO SE META NOS MEUS NEGÓCIOS, MEMÉ. 470 00:27:03,289 --> 00:27:05,391 ESSE SACRIPANTA É ASSIM MESMO. 471 00:27:05,424 --> 00:27:08,144 POBREZINHA DA MINHA ALZIRA QUE DEU O MAU PASSO 472 00:27:08,177 --> 00:27:09,495 DE CASAR COM ESSE TRASTE. 473 00:27:09,528 --> 00:27:12,348 A CONVERSA NÃO É COM A SENHORA, VIU, DEMÔNIA? 474 00:27:12,381 --> 00:27:14,033 É COM ESSA COBRA CRIADA AQUI. 475 00:27:14,533 --> 00:27:16,102 E FAZ FAVOR DE DEVOLVER O DINHEIRO 476 00:27:16,135 --> 00:27:17,704 QUE ROUBOU DA MINHA MANICURE, VAI. 477 00:27:17,737 --> 00:27:19,906 DEVOLVO. DEVOLVO SIM, 478 00:27:19,939 --> 00:27:22,377 MAS ANTES EU QUERO VER COMO É QUE VAI FICAR O SEU CABELO 479 00:27:22,410 --> 00:27:24,043 VERDE E AMARELO! 480 00:27:27,613 --> 00:27:30,249 ESSE AQUI É PRA PINTAR A TUA CARA DE FRIGIDEIRA! 481 00:27:39,358 --> 00:27:42,361 OS OVOS DO ZÉ GALINHA! 482 00:27:45,431 --> 00:27:47,033 PERFEITO, AFONSO! 483 00:27:47,533 --> 00:27:48,567 PERFEITO? 484 00:27:49,068 --> 00:27:50,870 SÓ SE FOR PARA A SENHORA SUA MÃE. 485 00:27:50,903 --> 00:27:53,005 OLHA O TAMANHO DESSE PALETÓ. OLHA A MANGA! 486 00:27:53,374 --> 00:27:55,041 PARECE ATÉ QUE O DEFUNTO ERA MAIOR. 487 00:27:55,074 --> 00:27:56,659 É O QUE TEMOS, TÁ? 488 00:27:57,309 --> 00:27:59,111 TÔ PARECENDO UM ESPANTALHO. 489 00:27:59,546 --> 00:28:00,581 NÃO VOU ANDAR POR AÍ 490 00:28:00,614 --> 00:28:02,215 ARRASTANDO A BARRA DAS CALÇAS 491 00:28:02,248 --> 00:28:04,100 COMO SE FOSSE UM MENDIGO MALTRAPILHO. 492 00:28:04,133 --> 00:28:06,452 -TRATE DE FAZER OS AJUSTES. -EU? 493 00:28:06,485 --> 00:28:09,489 -EU NÃO SEI COSTURAR. -POIS APRENDA. E RÁPIDO. 494 00:28:09,522 --> 00:28:10,836 VOU SAIR. QUANDO VOLTAR, 495 00:28:10,869 --> 00:28:12,792 QUERO TUDO ISSO AJUSTADO NA MEDIDA. 496 00:28:13,094 --> 00:28:14,143 PEIXE. 497 00:28:14,176 --> 00:28:17,029 PEIXE, EU ESTOU PRESTES A DAR O GRANDE GOLPE DA MINHA VIDA. 498 00:28:17,530 --> 00:28:20,016 EU NÃO POSSO PÔR TUDO A PERDER AGORA 499 00:28:20,049 --> 00:28:21,867 POR CAUSA DE UM TERNO MAL-AJAMBRADO. 500 00:28:21,939 --> 00:28:26,505 OU VOCÊ NÃO SABE QUE A ROUPA FAZ O HOMEM? 501 00:28:28,273 --> 00:28:29,641 JOVELINA! 502 00:28:29,674 --> 00:28:31,142 VIREI UMA GRANDE GEMADA. 503 00:28:31,643 --> 00:28:33,462 MAS... 504 00:28:33,845 --> 00:28:38,550 TROUXE OS SEUS DEZ CRUZEIROS DE VOLTA. PROMETI E CUMPRI! 505 00:28:40,285 --> 00:28:44,156 AI, SE AQUELA MEGERA, AQUELA GANSA, TE FIZER MAL DE NOVO, 506 00:28:44,189 --> 00:28:47,525 EU PRENDO ELA NO GALINHEIRO DA DEMÔNIA. 507 00:29:13,652 --> 00:29:16,721 ESTOU COM MUITO ÓDIO DAQUELA MALUCA. 508 00:29:18,323 --> 00:29:19,508 É. 509 00:29:20,392 --> 00:29:22,663 É POR AÍ QUE VOCÊ TEM QUE IR MESMO. 510 00:29:25,964 --> 00:29:27,149 MAS CUIDADO. 511 00:29:27,866 --> 00:29:30,268 DOUTOR NATÉRCIO É UM HOMEM MUITO ESPERTO. 512 00:29:31,736 --> 00:29:35,607 TUDO TEM QUE SER MUITO, MUITO BEM FEITO PARA ALCANÇAR 513 00:29:35,640 --> 00:29:37,141 O QUE NÓS QUEREMOS. 514 00:29:58,663 --> 00:30:00,798 NÃO PISE EM FALSO. 515 00:30:02,033 --> 00:30:05,370 PLANEJE MINUCIOSAMENTE. AS SUAS AÇÕES. 516 00:30:08,806 --> 00:30:10,975 VOCÊ ESTÁ INDO CADA VEZ MELHOR. 517 00:30:13,945 --> 00:30:17,382 MAS NÃO TELEFONE MAIS LÁ PARA CASA, ENTENDEU? 518 00:30:18,917 --> 00:30:21,586 EU SEMPRE DOU UM JEITO DE SABER AS NOVIDADES. 519 00:30:23,889 --> 00:30:25,892 NÓS VAMOS CONSEGUIR. 520 00:30:32,797 --> 00:30:35,418 E A SOMA DE 6 COM 17 DÁ...? 521 00:30:35,801 --> 00:30:38,369 <>23, PROFESSORA. ESSA É FÁCIL. 522 00:30:38,870 --> 00:30:39,870 MUITO BEM. 523 00:30:42,440 --> 00:30:44,427 AI. 524 00:30:44,460 --> 00:30:47,112 PROFESSORA, MEU IRMÃO ME JOGOU UMA BOLOTA. 525 00:30:49,514 --> 00:30:53,318 O QUE É ISSO? CHEGA DE BAGUNÇA! CHEGA! EI, FAÍSCA! 526 00:30:53,351 --> 00:30:55,720 NÃO JOGUE BOLOTA DE PAPEL NOS OUTROS. 527 00:30:56,354 --> 00:30:57,522 QUE FEIO. 528 00:30:59,691 --> 00:31:02,130 CHEGA DE ARITMÉTICA POR HOJE. VOCÊS ESTÃO IMPOSSÍVEIS. 529 00:31:05,263 --> 00:31:06,631 MAS EU TIVE UMA IDEIA. 530 00:31:07,131 --> 00:31:10,001 VOCÊS VÃO APRENDER HISTÓRIA DO BRASIL AO VIVO. 531 00:31:10,370 --> 00:31:11,903 TODO MUNDO EM FILA, VEM. 532 00:31:19,277 --> 00:31:25,277 [MÚSICA] 533 00:31:36,528 --> 00:31:39,397 ESSE QUADRO É DO PINTOR PEDRO AMÉRICO. 534 00:31:39,430 --> 00:31:41,099 ELE SE CHAMA "INDEPENDÊNCIA OU MORTE", 535 00:31:41,132 --> 00:31:44,135 MAS É MAIS CONHECIDO COMO "O GRITO DO IPIRANGA". 536 00:31:44,636 --> 00:31:47,272 MOSTRA O MOMENTO EM QUE DOM PEDRO I PROCLAMOU 537 00:31:47,305 --> 00:31:50,075 QUE O BRASIL SERIA UM PAÍS LIVRE E INDEPENDENTE. 538 00:31:50,308 --> 00:31:54,308 [MÚSICA] 539 00:32:06,725 --> 00:32:09,195 OLHA A SOPA! 540 00:32:09,228 --> 00:32:11,180 SOPA DE NOVO? 541 00:32:11,213 --> 00:32:15,234 FRANCAMENTE, TODO DIA É SOPA AQUI NESSA PENSÃO. 542 00:32:15,267 --> 00:32:19,138 SE QUISER VARIAR O CARDÁPIO, VÁ COMER NA RUA. 543 00:32:19,638 --> 00:32:20,739 NÃO É CHIQUE? 544 00:32:21,075 --> 00:32:22,942 VÁ FORRAR O BUCHO NUM RESTAURANTE. 545 00:32:22,975 --> 00:32:25,111 DIVINA, NÃO FALA ASSIM COM A IDALINA. 546 00:32:25,144 --> 00:32:27,413 LÁ NA MINHA TERRA NATAL, DONA AURORA, ITAPIPOCA, 547 00:32:27,446 --> 00:32:30,383 NO CEARÁ, A GENTE COMIA ATÉ PALMA DE MANDACARU. 548 00:32:30,416 --> 00:32:33,419 E ESSA AÍ RESMUNGANDO POR CAUSA DE UMA SOPA BOA DESSA. 549 00:32:33,919 --> 00:32:36,322 COMA, MINHA FILHA, COMA QUE É PRA VER SE GANHA CORPO 550 00:32:36,355 --> 00:32:38,291 -E ARRANJA LOGO MARIDO. -DIVINA! 551 00:32:38,324 --> 00:32:40,409 SABE ONDE A GENTE FOI HOJE, VOINHA? 552 00:32:40,442 --> 00:32:41,494 NO MUSEU DO IPIRANGA. 553 00:32:41,527 --> 00:32:44,296 NÃO FALA COM A BOCA CHEIA, MINHA FILHA. 554 00:32:44,932 --> 00:32:46,832 NÃO ESTRAGA A COMIDA. 555 00:32:46,865 --> 00:32:47,983 PESTE! 556 00:32:49,367 --> 00:32:52,671 FAÍSCA, OLHA O QUE EU TROUXE PRA VOCÊ. 557 00:32:56,608 --> 00:32:58,077 OBA, É O PELÉ! 558 00:32:58,877 --> 00:33:01,414 BOA NOITE. BOA NOITE. 559 00:33:01,447 --> 00:33:03,632 BOA NOITE, EDUARDO. SENTA COM A GENTE. 560 00:33:03,665 --> 00:33:05,451 Ô, DONA AURORA! 561 00:33:05,484 --> 00:33:07,219 E VOCÊ NÃO CONSEGUIU NADA, EDUARDO? 562 00:33:07,252 --> 00:33:08,504 NADA, EMILIANO. 563 00:33:08,987 --> 00:33:10,673 ARRANJAR EMPREGO ESTÁ MAIS DIFÍCIL 564 00:33:10,706 --> 00:33:12,390 DO QUE GANHAR NA LOTERIA, MEU AMIGO. 565 00:33:12,791 --> 00:33:15,978 ENTÃO TOMA. SACO VAZIO NÃO PARA EM PÉ. 566 00:33:16,011 --> 00:33:17,629 LAVOU A MÃO? 567 00:33:18,164 --> 00:33:19,230 É. 568 00:33:27,006 --> 00:33:28,072 AI. 569 00:33:32,511 --> 00:33:34,380 ERA SÓ O QUE ME FALTAVA. 570 00:33:34,913 --> 00:33:37,349 EU AQUI FAZENDO BARRA DE PALETÓ. 571 00:33:39,184 --> 00:33:41,453 COMO SE FOSSE UMA COSTUREIRINHA. 572 00:33:58,270 --> 00:34:00,776 AFONSO, AFONSO, AFONSO. 573 00:34:05,277 --> 00:34:06,712 SAI DA MINHA FRENTE, DEMÔNIA! 574 00:34:06,745 --> 00:34:08,580 OU NÃO ME RESPONSABILIZO PELOS MEUS ATOS. 575 00:34:08,612 --> 00:34:10,882 A CASA É MINHA. AQUI SÓ ENTRA QUEM EU QUERO. 576 00:34:10,916 --> 00:34:13,018 -DEMÔNIA! -SACRIPANTA! 577 00:34:13,051 --> 00:34:15,621 POR QUE NÃO SENTA NESSA VASSOURA E SAI VOANDO POR AÍ DE UMA VEZ? 578 00:34:15,654 --> 00:34:18,690 EU OUVI! EU OUVI, PALAMEDES. 579 00:34:19,224 --> 00:34:21,010 VOCÊ CHAMOU MINHA MÃE DE BRUXA. 580 00:34:21,043 --> 00:34:22,694 MAS É BRINCADEIRA, ALZIRINHA. 581 00:34:22,726 --> 00:34:24,696 ELE XINGA A AVÓ DAS FILHAS DELE, 582 00:34:24,728 --> 00:34:27,132 ESSE EXCOMUNGADO! E ESSA CABELEIRA VERDE? 583 00:34:27,165 --> 00:34:29,652 EU NÃO ME CONFORMO. NÃO ME CONFORMO! 584 00:34:29,685 --> 00:34:32,170 NÃO É VERDE! ISSO AQUI É CASTANHO ACOBREADO. 585 00:34:32,204 --> 00:34:34,973 MINHA MÃE TEM RAZÃO. É VERDE, PALAMEDES. 586 00:34:35,473 --> 00:34:37,670 VOCÊ SÓ VOLTA PARA CASA QUANDO ESTIVER 587 00:34:37,704 --> 00:34:39,244 COM OS CABELOS DESCENTES. 588 00:34:40,045 --> 00:34:42,179 VOCÊ É UM PAI DE FAMÍLIA. 589 00:34:42,813 --> 00:34:44,434 SE DÊ AO RESPEITO, PALAMEDES. 590 00:34:44,467 --> 00:34:46,502 ONDE É QUE EU VOU DORMIR, ALZIRINHA? 591 00:34:47,552 --> 00:34:49,304 VAI PRA DENTRO, ALZIRA! 592 00:34:49,338 --> 00:34:51,072 AQUI VOCÊ NÃO ENTRA. 593 00:34:51,106 --> 00:34:52,373 AQUI MANDO EU. 594 00:34:52,407 --> 00:34:54,743 XÔ, XÔ! 595 00:34:55,293 --> 00:34:57,328 XÔ! XÔ! 596 00:34:57,896 --> 00:35:00,399 ACERTAMOS TODOS OS DETALHES DO BUFÊ, NÃO, SR. MENDES? 597 00:35:00,432 --> 00:35:02,469 COM A SUA ELEGÂNCIA DE SEMPRE, DONA LAURA. 598 00:35:02,502 --> 00:35:04,169 COM A SUA EXPERIÊNCIA, MEU CARO. 599 00:35:04,306 --> 00:35:05,871 MAS NÃO VOU MAIS PRENDER O SENHOR AQUI. 600 00:35:05,904 --> 00:35:07,643 -MUITO OBRIGADA. -OBRIGADO E ATÉ A PRÓXIMA. 601 00:35:20,719 --> 00:35:22,621 ESTAMOS SEM OS ACESSÓRIOS, MAMÃE. 602 00:35:22,654 --> 00:35:24,322 SÓ ESTAMOS MOSTRANDO OS VESTIDOS. 603 00:35:26,358 --> 00:35:27,424 O QUE A SENHORA ACHA? 604 00:35:27,594 --> 00:35:30,795 FALE A VERDADE. MADAME LENAH AINDA PODE MUDAR TUDO. 605 00:35:31,429 --> 00:35:32,915 VOCÊS ESTÃO LINDAS. 606 00:35:33,431 --> 00:35:34,599 LINDAS! 607 00:35:35,867 --> 00:35:38,136 BRUNA! ESSA COR FICOU PERFEITA! 608 00:35:38,637 --> 00:35:42,040 REALÇOU SEUS TRAÇOS TÃO LINDOS QUE VOCÊ INSISTE EM ESCONDER. 609 00:35:43,111 --> 00:35:44,393 OTÁVIA! 610 00:35:44,426 --> 00:35:45,844 UM SONHO! 611 00:35:46,645 --> 00:35:49,180 PARECE QUE VOCÊ FLUTUA COMO UMA VISÃO. 612 00:35:50,351 --> 00:35:52,134 E EU, MAMÃE? 613 00:35:52,451 --> 00:35:53,985 NEM SEI COMO ESTOU. 614 00:35:55,253 --> 00:35:58,156 VOCÊ NÃO QUIS DEBUTAR QUANDO FEZ 15 ANOS. 615 00:35:59,457 --> 00:36:01,159 EU NUNCA TINHA TE VISTO ASSIM. 616 00:36:03,230 --> 00:36:06,431 QUERIDA, VOCÊ ESTÁ TÃO BELA. 617 00:36:08,137 --> 00:36:12,403 ESSE VESTIDO NÃO TIROU A SUA JUVENTUDE E O SEU FRESCOR. 618 00:36:17,177 --> 00:36:18,694 AS TRÊS GRAÇAS. 619 00:36:19,811 --> 00:36:23,309 FIQUEM ASSIM, ASSIM, JUNTINHAS, JUNTAS. 620 00:36:32,287 --> 00:36:34,089 AS TRÊS GRAÇAS. 621 00:36:35,757 --> 00:36:37,559 MEUS TRÊS TESOUROS. 622 00:36:41,130 --> 00:36:45,000 EU QUERIA GUARDAR ESSA VISÃO COMIGO PARA SEMPRE, 623 00:36:46,034 --> 00:36:47,772 ATÉ O FIM DOS MEUS DIAS. 624 00:36:50,973 --> 00:36:53,973 [MÚSICA] 625 00:37:25,908 --> 00:37:27,479 A NOITE DA FESTA ESTÁ CHEGANDO. 626 00:37:28,878 --> 00:37:30,612 MINHA ANGÚSTIA ESTÁ AUMENTANDO. 627 00:37:35,386 --> 00:37:38,923 DÓI PENSAR QUE EU CEDI À CHANTAGEM DE NATÉRCIO. 628 00:37:38,956 --> 00:37:41,159 MAS EU PREFIRO PENSAR NO QUE EU VOU FAZER. 629 00:37:42,060 --> 00:37:47,060 [MÚSICA] 630 00:38:03,147 --> 00:38:05,834 Ô, DR. ROGÉRIO, COMO É QUE VAI O SENHOR? 631 00:38:05,867 --> 00:38:07,552 MUITO BEM. BELA FESTA. 632 00:38:07,585 --> 00:38:09,238 -BOA NOITE, DONA JULIETA. -BOA NOITE. 633 00:38:09,271 --> 00:38:10,655 LAURA JÁ DESCEU? 634 00:38:10,688 --> 00:38:13,258 EU AINDA NÃO A VI. VOU ESPERÁ-LA NO JARDIM. 635 00:38:13,291 --> 00:38:15,660 EU TAMBÉM NÃO ESTOU VENDO O NATÉRCIO POR AQUI. 636 00:38:15,693 --> 00:38:17,829 ENTÃO VAMOS PARA OS JARDINS QUE EU ESTOU ESCUTANDO 637 00:38:17,862 --> 00:38:21,166 A MÚSICA QUE ESTÃO TOCANDO LÁ, E ESSA NOITE, LIETA, 638 00:38:21,199 --> 00:38:23,768 EU QUERO DANÇAR MUITO COM VOCÊ. 639 00:38:23,801 --> 00:38:25,888 VAI DEIXAR A CONVERSA DE NEGÓCIOS? 640 00:38:25,921 --> 00:38:27,973 -AI! SERIA TÃO BOM. -EU VOU. 641 00:38:28,006 --> 00:38:29,474 A SENHORA ESTÁ CERTA, DONA JULIETA. 642 00:38:29,507 --> 00:38:31,546 -DIVIRTA-SE! -OBRIGADO, DR. ROGÉRIO. 643 00:38:31,579 --> 00:38:33,579 -VAMOS! VAMOS! -LICENÇA. 644 00:38:36,883 --> 00:38:39,117 ELA NÃO QUER ABRIR A PORTA, PAPAI. 645 00:38:39,150 --> 00:38:41,486 VAI ESTRAGAR A FESTA. ESTÁ TUDO TÃO LINDO! 646 00:38:46,491 --> 00:38:48,243 MAMÃE. MAMÃE. 647 00:38:48,627 --> 00:38:50,628 ABRA ESSA PORTA, POR FAVOR. 648 00:38:58,736 --> 00:38:59,736 LAURA. 649 00:39:02,007 --> 00:39:03,073 ABRA. 650 00:39:08,318 --> 00:39:09,681 [VOZ DO NATÉRCIO] LAURA, ABRA! 651 00:39:11,950 --> 00:39:16,950 [MÚSICA] 652 00:39:26,831 --> 00:39:31,831 [MÚSICA] 653 00:39:52,428 --> 00:39:54,165 [BATIDAS NA PORTA] 654 00:39:55,265 --> 00:39:56,794 [VOZ DO NATÉRCIO] LAURA, ABRA! 655 00:40:37,604 --> 00:40:38,854 ESTOU BEM? 656 00:40:39,871 --> 00:40:41,272 DESLUMBRANTE. 657 00:40:44,776 --> 00:40:50,776 [MÚSICA DE ENCERRAMENTO] 658 00:41:58,448 --> 00:41:58,449 . 45534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.