All language subtitles for [1회] 젊은이의 양지 - KBS (Tiêu chuẩn)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
장애인방송 VOD 제작지원 : 방송통신위원회·시청자미디어재단
2
00:02:17,933 --> 00:02:21,011
저는 지금 서울대 발표 현장에 나와 있습니다
3
00:02:21,036 --> 00:02:23,973
오늘 새벽까지 비가 내려 매우 쌀쌀한 날씨에
4
00:02:24,145 --> 00:02:27,199
또 한차례 비가 더 올 것이라는 기상대의
예보가 있었지만
5
00:02:27,224 --> 00:02:32,489
지금 이곳은 합격자 명단을 확인하는 학부모와
수험생들로 몹시 분주한 모습입니다
6
00:02:32,693 --> 00:02:36,151
올해는 선 지원 후 시험 제도가 처음으로
실시된 해였습니다
7
00:02:36,176 --> 00:02:39,511
서울대 측은 주관식 문제 출제 등으로
300점 이상
8
00:02:39,536 --> 00:02:42,548
고득점자의 수가 지난해보다
400명 가량 줄어들고
9
00:02:42,572 --> 00:02:47,880
합격자의 평균 점수도 크게 낮아졌다고 밝히고
있습니다. 법학, 의예, 전자공학과 등
10
00:02:47,880 --> 00:02:51,097
인기 학과의 합격선이 지난해에 비해
5점 정도 떨어진 반면
11
00:02:51,121 --> 00:02:54,520
비인기학과의 합격선은 지난해와 비슷하거나
다소 높아져
12
00:02:54,545 --> 00:02:58,362
학과별 합격선의 차이가 예년보다 줄어든 것이
13
00:02:58,386 --> 00:03:02,203
선 지원 제도가 첫 실시된 올 대학 입시의
가장 큰 특징으로 꼽히고 있습니다
14
00:03:02,203 --> 00:03:06,697
또 합격자 가운데 재수생이 차지하는 비율이
지난해보다 다소 떨어졌습니다
15
00:03:06,722 --> 00:03:11,346
서울 지역 고등학생들이 강세를 보였던 예년과는
달리 지방 학생들의 합격..
16
00:04:37,089 --> 00:04:42,292
(경적소리)
17
00:04:51,995 --> 00:04:53,995
(경적소리)
18
00:05:59,990 --> 00:06:12,784
(웅성웅성)
19
00:08:30,330 --> 00:08:34,340
얼굴 펴. 누가 보면 낙방생인 줄 알겠다
20
00:08:34,340 --> 00:08:36,679
차라리 그랬으면 좋겠다
21
00:08:36,679 --> 00:08:40,789
이미 주사위는 던져진거야. 포기할 거면
빨리 포기해
22
00:08:43,380 --> 00:08:44,940
왜?
23
00:08:46,380 --> 00:08:48,940
아까 그 친구잖아
24
00:08:59,530 --> 00:09:01,773
야. 무슨 짓이야
25
00:09:01,797 --> 00:09:04,040
자업자득이야
26
00:09:35,738 --> 00:09:37,738
조심해
27
00:09:37,880 --> 00:09:40,380
같이 가
28
00:09:40,404 --> 00:09:42,404
수철아
29
00:09:45,880 --> 00:09:54,380
수철아, 수철아. 누나랑 같이 가
30
00:09:54,380 --> 00:10:01,340
수철아 넘어져. 같이 가자니까
31
00:10:01,340 --> 00:10:06,140
윤배다 윤배다, 윤배다
32
00:10:06,140 --> 00:10:08,180
수철아
33
00:10:08,180 --> 00:10:10,340
누나랑 같이 가
34
00:10:11,321 --> 00:10:16,493
- 수철아
- 아우 수철아. 위험해
35
00:10:16,518 --> 00:10:18,649
- 수철아
- 수철아
36
00:10:18,650 --> 00:10:20,431
아아아아
37
00:10:20,456 --> 00:10:23,884
(경적소리)
38
00:10:25,580 --> 00:10:27,790
어후
39
00:10:32,530 --> 00:10:34,530
안 다쳤니?
40
00:10:34,530 --> 00:10:35,682
다치진 않았어
41
00:10:35,706 --> 00:10:36,735
오빠도 괜찮아?
42
00:10:36,760 --> 00:10:37,953
괜찮아
43
00:10:37,978 --> 00:10:42,390
너 한 번만 더 속 썩이면 다시는
안 데려올거야 어?
44
00:10:44,580 --> 00:10:46,840
아줌마 도시락이구나
45
00:10:46,840 --> 00:10:50,840
어. 아침에 탄불이 꺼져서 아침도
못 잡숫고 나오셨어
46
00:10:50,840 --> 00:10:54,490
그럼 빨리 갖다드려. 시장하시겠다
수철아 가자
47
00:10:56,605 --> 00:10:58,605
일어나
48
00:10:58,630 --> 00:11:00,690
일어나. 수철아
49
00:11:03,380 --> 00:11:07,830
참. 인범이 어떻게 되니? 오늘 발표 잖아
50
00:11:07,830 --> 00:11:09,240
나도 몰라
51
00:11:09,240 --> 00:11:10,430
연락은 없어?
52
00:11:10,430 --> 00:11:11,890
아직
53
00:11:11,890 --> 00:11:13,730
발표가 벌써 났을 텐데
54
00:11:13,730 --> 00:11:15,640
떨어졌나 보지 뭐
55
00:11:15,640 --> 00:11:17,140
에이 그럴 리가 있겠냐
56
00:11:17,140 --> 00:11:19,640
엄마한테 가자
57
00:11:19,640 --> 00:11:23,878
시골 수재. 별거 아닐 수도 있지 뭐
서울대학교 정도면 전국에서 난다 긴다는 애들
58
00:11:23,902 --> 00:11:28,140
죄 모일 텐데 이런 촌구석 수재 정도로
명함 내밀기가 어디 쉽겠어?
59
00:11:28,140 --> 00:11:29,604
엄마한테 가
60
00:11:29,629 --> 00:11:32,823
그래. 아침도 거르셨으면
61
00:11:32,848 --> 00:11:35,892
아주머니 시장하실 텐데
어서 점심 갖다 드려
62
00:11:35,892 --> 00:11:38,823
무소식이 희소식일 테니까
너무 걱정하지 말고
63
00:11:38,847 --> 00:11:40,830
걱정은 내가 뭐
64
00:11:40,830 --> 00:11:44,140
마음에도 없는 소리 하는 거
그거 걱정 아니고 뭐야
65
00:11:44,796 --> 00:11:46,796
으잇
66
00:11:46,830 --> 00:11:48,640
수철아
67
00:11:49,280 --> 00:11:51,380
어서 가 봐
68
00:11:51,380 --> 00:11:52,642
오빠 나중에 봐
69
00:11:52,667 --> 00:11:54,740
수철아 같이 가
70
00:12:11,667 --> 00:12:13,495
엄마. 아빠 엄마
71
00:12:13,519 --> 00:12:15,519
수철이 왔구나
72
00:12:15,543 --> 00:12:17,543
- 엄마
- 수철이 왔어?
73
00:12:17,567 --> 00:12:19,870
네가 갖고 왔구나?
74
00:12:19,894 --> 00:12:21,549
아고 아고 아고
75
00:12:21,573 --> 00:12:24,880
엄마 이거 밥이다
76
00:12:24,880 --> 00:12:29,680
수철이가 엄마 점심을 다 챙겨오고
이제 장가보내도 되겠네
77
00:12:29,813 --> 00:12:31,073
큰누나 왔어?
78
00:12:31,097 --> 00:12:32,156
- 으응
- 엄마
79
00:12:32,180 --> 00:12:33,180
어 안녕하세요
80
00:12:33,180 --> 00:12:34,180
아이고
81
00:12:34,180 --> 00:12:37,680
우리 차희가 들어오니까 광업소가 다
훤해지는 거 같다
82
00:12:37,680 --> 00:12:42,180
하하. 차희야. 너 서울 가서
영화 배우나 돼 봐라
83
00:12:42,180 --> 00:12:44,180
영화 배우는 무슨
84
00:12:44,180 --> 00:12:50,040
테레비에 나오는 탈랜트 중에서도
우리 차희만 한 인물이 없던데 뭘
85
00:12:50,040 --> 00:12:53,071
아이고 애 얼굴이 이게 뭐냐
86
00:12:53,096 --> 00:12:55,780
까마귀가 아저씨 아저씨 하겠다. 아가 씻자
87
00:12:55,780 --> 00:13:00,840
놔두고 도시락부터 먹어요. 씻김 뭐해
가는 길에 또 뭍히지
88
00:13:00,840 --> 00:13:02,380
이따 아버지 깨워서
89
00:13:02,380 --> 00:13:04,380
점심 드시게 해
90
00:13:04,380 --> 00:13:06,240
알았어요. 자 드세요
91
00:13:06,240 --> 00:13:09,690
놔 둬. 정선댁하고 같이 먹어야지
92
00:13:09,690 --> 00:13:13,448
그리고 차희 너. 이따 쇠고기 한 근 끊어
93
00:13:13,473 --> 00:13:14,932
윤배네 갖다 줘라
94
00:13:14,957 --> 00:13:16,430
쇠고기는 왜?
95
00:13:16,430 --> 00:13:18,930
내일 모레가 윤배 아버지 제사잖어
96
00:13:18,930 --> 00:13:20,680
벌써?
97
00:13:20,680 --> 00:13:21,880
그래
98
00:13:21,880 --> 00:13:23,530
남의 일이라고
99
00:13:23,530 --> 00:13:25,630
그새 1년이 후딱이다
100
00:13:25,630 --> 00:13:27,940
방금 윤배 오빠 만났는데
101
00:13:27,940 --> 00:13:29,540
그랬어?
102
00:13:31,030 --> 00:13:35,530
자. 정씨더러 저울이나 좀 잘 달라고 해
103
00:13:35,530 --> 00:13:37,030
알았어요
104
00:13:37,030 --> 00:13:38,790
아니 이게 무슨 소리냐?
105
00:13:38,790 --> 00:13:40,290
- 수철이..
- 으응?
106
00:13:40,290 --> 00:13:41,518
엄마 수철이
107
00:13:41,543 --> 00:13:43,440
아이고 얘
108
00:13:43,440 --> 00:13:45,990
아니 이게 뭔 소리야?
109
00:13:46,015 --> 00:13:48,015
와. 비다
110
00:13:49,897 --> 00:13:51,897
와
111
00:13:51,922 --> 00:13:53,922
그만하지 못해?
112
00:13:53,946 --> 00:13:55,946
아하하하
113
00:14:01,205 --> 00:14:08,855
- 어서 붙잡아라. 애 감기 들겠다
- 아유 웬 난리
114
00:14:08,880 --> 00:14:12,430
아이고
115
00:14:12,455 --> 00:14:19,612
- 와 비다
- 수철아. 내가 못 살아 못 살아
116
00:14:19,636 --> 00:14:22,620
감기들면 어떡하려고 그래. 다 젖었잖아
117
00:14:22,645 --> 00:14:24,135
와아아아
118
00:14:24,159 --> 00:14:26,159
악
119
00:14:42,730 --> 00:14:44,740
여보세요
120
00:14:44,740 --> 00:14:50,730
예. 양지다방이에요. 예. 양지다방 맞어요
121
00:14:50,730 --> 00:14:56,480
커피 셋이요? 예. 어디라구요?
122
00:14:56,480 --> 00:14:58,740
예. 배달해드리갔어요
123
00:14:58,740 --> 00:15:06,140
미스 양이요? 미스 양 지금 있긴 있는데
티켓 끊으시갔어요?
124
00:15:06,380 --> 00:15:08,330
알았어요
125
00:15:08,330 --> 00:15:13,130
티켓 끊을 거 아니면서 양이 됐던 소가 됐던
뭐이 상관이야
126
00:15:13,130 --> 00:15:15,590
정우당구장 커피 셋이다
127
00:15:15,614 --> 00:15:16,752
네
128
00:15:16,777 --> 00:15:24,135
죽갔구만. 아니 이 새끼는 도대체 오도롷게
된 거야. 아니 붙었으면 붙었다
129
00:15:24,160 --> 00:15:29,471
미역국을 먹었으면 미역국이다
가타부타 연락을 해줘야지
130
00:15:29,496 --> 00:15:32,480
합격해서 내려오고 있는지도 모르잖아요
131
00:15:32,480 --> 00:15:36,980
합격한 놈이 지 엄마 똥줄타는거 뻔히 알면서
이렇게 소식이 없니?
132
00:15:36,980 --> 00:15:40,869
보나마나 떡시루 엎어쓰니까는 곰곰무소식이디
133
00:15:40,894 --> 00:15:46,244
에이고. 기래 서울대 감은 뉘 집
개이름 이래더냐
134
00:15:46,269 --> 00:15:51,237
내 팔자에 서울대생 아들이 가당키나 하니
135
00:15:51,347 --> 00:15:54,190
수험 번호만 알면 연락해 볼 수도 있는데
136
00:15:54,190 --> 00:15:57,573
수험번호 알면 내가 이렇게 앉아있카서?
137
00:15:57,597 --> 00:16:02,430
하긴. 인범씬 유별나긴 해요
번호나 좀 가르쳐 주지
138
00:16:02,430 --> 00:16:07,307
누가 아니래니. 지 새끼가 잘 났으면 뭐
지 애미 속에서 나왔지 뭐
139
00:16:07,332 --> 00:16:12,616
하늘에서 뚝 떨어져서? 자식 새끼라고 오뉴월에
찬 바람 쌩쌩한 게
140
00:16:12,616 --> 00:16:15,299
죽은 지 아부지 귀신이 둘러 씌었는지 그저
141
00:16:15,324 --> 00:16:17,323
애 새끼가 꼭..
(전화벨 소리)
142
00:16:17,347 --> 00:16:19,713
네. 양지다방..
143
00:16:20,040 --> 00:16:25,094
여보... 누구니? 너 인범이니?
아니 이 새끼야 어떻게 된 고야
144
00:16:25,119 --> 00:16:28,240
떨어졌으면 떨어졌다 붙었으면 엄마 전화..
145
00:16:28,240 --> 00:16:31,180
인범아 너 지금 뭐라 그랬니?
146
00:16:31,180 --> 00:16:32,180
붙었어?
147
00:16:32,180 --> 00:16:33,424
붙었대요 언니?
148
00:16:33,449 --> 00:16:39,705
너 붙었어? 인범아 너 정말이야?
너 정말 붙었어?
149
00:16:39,805 --> 00:16:42,830
아니 이 새끼야, 너 엄마한테 고짓말
하는 거 아니디?
150
00:16:42,855 --> 00:16:44,197
야 붙었어?
151
00:16:44,222 --> 00:16:45,502
인범씨가 합격했대
152
00:16:45,502 --> 00:16:46,559
- 아니 이새끼야
- 어머 그래요?
153
00:16:46,583 --> 00:16:47,640
어머
154
00:16:47,640 --> 00:16:51,390
어드메야? 아니 너 그러면 얼른 내려오지
어드메야 지금?
155
00:16:52,230 --> 00:16:54,140
예
156
00:16:54,140 --> 00:16:57,140
여기 청량리역이에요. 엄마
157
00:16:57,140 --> 00:16:59,640
지금 내려가려구요
158
00:16:59,640 --> 00:17:02,680
한 8시 쯤 도착할 거 같애요
159
00:17:02,680 --> 00:17:04,190
네
160
00:17:04,190 --> 00:17:07,640
아니요. 인호하고 먼저 저녁 드세요
161
00:17:07,664 --> 00:17:09,127
아 예
162
00:18:34,537 --> 00:18:36,398
앞 좀 보고 다닙시다
163
00:18:36,423 --> 00:18:37,947
죄송합니다
164
00:18:44,780 --> 00:18:47,460
사북 한 장이요
165
00:18:55,530 --> 00:18:58,280
죄송합니다
166
00:19:12,380 --> 00:19:15,890
어머나, 아니 왜 그래요?
167
00:19:15,915 --> 00:19:18,880
아. 죄송합니다. 여기서 지갑 같은 거
못 보셨어요?
168
00:19:18,880 --> 00:19:20,840
못 봤어요
169
00:19:20,840 --> 00:19:22,340
죄송합니다
170
00:19:22,340 --> 00:19:25,687
어 아무것도 아니야. 응
171
00:19:49,180 --> 00:19:50,880
자식
172
00:19:50,880 --> 00:19:54,084
껍질은 그럴싸 한데 순 거렁뱅이잖아
173
00:19:54,930 --> 00:20:00,130
박인범. 강원도 정선군 사북?
174
00:20:00,130 --> 00:20:02,640
강원도 순 촌놈 아냐
175
00:20:02,880 --> 00:20:04,890
이건 뭐야
176
00:20:08,280 --> 00:20:11,640
주제에 깔치까지? 치
177
00:20:38,280 --> 00:20:39,990
어머
178
00:20:52,130 --> 00:20:56,598
에이구 얘네들 그저 중학교 밖에
졸업 못한 거 티를 내니?
179
00:20:56,598 --> 00:20:58,130
글씨가 이게 뭐니?
180
00:20:58,130 --> 00:21:01,311
어머 언니. 전 고등학교 중태예요
181
00:21:01,336 --> 00:21:04,342
고등학교 중태면 뭐 뭐 뭐 하니
글씨가 이 모양인데
182
00:21:04,367 --> 00:21:07,380
미스 양 나오라 그래라. 미스 양이 그래도
글씨 제일 나아
183
00:21:07,380 --> 00:21:09,380
미쓰 양 배달 나갔잖아요
184
00:21:09,380 --> 00:21:11,692
개똥도 약에 쓸 라믄 없다더니
185
00:21:11,717 --> 00:21:14,308
아니 이 놈, 이 새끼는 그저 지 형
붙은 것도 모르고
186
00:21:14,332 --> 00:21:17,340
어딜 가 빠져가지고 코빼기도 안 밴다니?
187
00:21:30,330 --> 00:21:32,790
커피 왔어요
188
00:21:32,790 --> 00:21:35,230
이리 갖고 와
189
00:21:44,856 --> 00:21:47,840
야. 그림 좋다
190
00:21:47,840 --> 00:21:50,286
이야, 미스 양
191
00:21:50,310 --> 00:21:53,020
갈수록 섹시해진다?
192
00:21:53,390 --> 00:21:55,730
우리 바닷 바람 쐬러 갈까?
193
00:21:55,730 --> 00:21:57,240
싫어요
194
00:21:57,240 --> 00:22:00,630
그럼 영화 보러 가? 내가 티켓 끊어줄게
195
00:22:00,630 --> 00:22:02,130
사양하겠어요
196
00:22:02,301 --> 00:22:05,481
어쭈. 제법 뻣뻣하게 노는데, 응?
197
00:22:05,653 --> 00:22:07,330
한 잔은 어떻게 해요?
198
00:22:07,330 --> 00:22:10,240
아 그야 우리 미스 양께서 마셔야지
199
00:22:10,630 --> 00:22:15,140
미스 양. 너 그새 기둥 서방이라도 생겼냐?
200
00:22:15,140 --> 00:22:19,690
남이사 기둥 서방이 생기든
이쑤시개 서방이 생기든
201
00:22:19,690 --> 00:22:21,169
웬 참견이실까
202
00:22:21,194 --> 00:22:22,368
뭐야?
203
00:22:22,392 --> 00:22:23,511
야 야
204
00:22:23,536 --> 00:22:26,930
숙녀분께 매너가 그게 뭐냐 인마
205
00:22:26,930 --> 00:22:28,645
이 봐. 양미란씨
206
00:22:28,790 --> 00:22:30,340
그 손 치워
207
00:22:31,530 --> 00:22:34,040
손 떼
208
00:22:34,680 --> 00:22:36,790
어라
209
00:22:36,844 --> 00:22:41,394
그러니까 인호 니가 바로 우리 미스양의
이쑤시개 서방이구나
210
00:22:41,530 --> 00:22:45,290
그렇다면 진작 그런 보고가 있었어야지
211
00:22:47,380 --> 00:22:49,490
좋아
212
00:22:50,930 --> 00:22:53,590
그럼 이 자리에서 경고한다
213
00:22:54,630 --> 00:22:57,290
앞으로 저 기집애 건들지 마
214
00:23:01,260 --> 00:23:03,260
예예 예예
215
00:23:03,285 --> 00:23:06,395
잘 알아모시겠습니다
216
00:23:07,778 --> 00:23:09,778
일어나
217
00:23:10,177 --> 00:23:12,177
어쭈. 하
218
00:23:14,080 --> 00:23:16,640
- 에유 진짜 씨
- 야야
219
00:23:16,640 --> 00:23:18,690
놀게 놔 둬
220
00:23:22,605 --> 00:23:24,605
타
221
00:23:24,630 --> 00:23:27,940
안돼. 나 다방에 들어가 봐야 돼
222
00:23:27,940 --> 00:23:30,130
잔소리 말고 빨리 타
223
00:23:30,130 --> 00:23:33,640
인호씬 형이 어떻게 됐나 궁금하지도 않어?
224
00:23:33,880 --> 00:23:36,730
합격했대
225
00:23:36,730 --> 00:23:42,940
방금 전에 연락 와서 마담 언니 지금
무료 커피 돌린다고 야단 났어
226
00:23:44,130 --> 00:23:49,472
합격 축하 플랜카드도 만든다는데
인호 씨도 가서 좀 돕지 그래?
227
00:24:16,263 --> 00:24:18,263
와아아아
228
00:24:23,132 --> 00:24:26,153
(웅성웅성)
229
00:24:26,580 --> 00:24:28,905
아유 어서오시라요
230
00:24:28,930 --> 00:24:33,033
아유 밖에서들 이러지 말고 저
들어오셔서 차 한 잔씩들 드세요
231
00:24:33,140 --> 00:24:34,001
들어오시죠
232
00:24:34,040 --> 00:24:35,040
예. 감사합니다
233
00:24:35,040 --> 00:24:36,540
천 마담 축하해요
234
00:24:36,540 --> 00:24:38,540
축하합니다
235
00:24:38,540 --> 00:24:40,328
예 들어오세요
236
00:24:40,352 --> 00:24:42,140
축하합니다
237
00:24:42,980 --> 00:24:44,840
아 안녕히계세요
238
00:24:51,370 --> 00:24:54,147
- 아. 아빠 아빠 빠빠빠
- 아부지
239
00:24:54,172 --> 00:24:56,188
왜 벌써 일어나셨어요?
240
00:24:56,213 --> 00:25:02,118
배화장 좀 만나야겠다. 오늘 내일 새로 연락은
해준다고 했는데
241
00:25:02,143 --> 00:25:08,130
앉아서 감 떨어지기 기다리느니 아쉬운 사람이
한 번이라도 더 움직여야지. 내 다녀오마
242
00:25:08,130 --> 00:25:10,069
어. 나도 따라 갈래
243
00:25:10,094 --> 00:25:13,490
일루 와 일루 와. 아버지 다녀오세요
들어가
244
00:25:19,039 --> 00:25:21,125
쫑아 쫑아 쫑아 쫑아
245
00:25:21,149 --> 00:25:24,219
우리 엄마한테 갔다 왔다
246
00:25:24,220 --> 00:25:25,647
왜이렇게 늦었어?
247
00:25:25,672 --> 00:25:27,928
그러니까 수철이 좀 보고 있으라 했잖아
248
00:25:27,928 --> 00:25:31,132
그깟 소설책 잠깐 안 보면 죽고 못 사니?
249
00:25:31,157 --> 00:25:36,890
오늘까지 책 돌려줘야 된단 말이야. 왜 그래?
수철이가 또 일 저질렀어?
250
00:25:39,930 --> 00:25:43,090
너 또 샤워기 갖고 장난 쳤구나
251
00:25:44,341 --> 00:25:46,341
으히힛
252
00:25:46,780 --> 00:25:49,440
너 꼼짝 말고 여기 있어
253
00:26:03,930 --> 00:26:06,590
인범 오빠 어떻게 됐어?
254
00:26:08,730 --> 00:26:11,740
발표 벌써 났을 거 아니야
255
00:26:11,740 --> 00:26:12,830
떨어졌어?
256
00:26:12,830 --> 00:26:14,990
바람 들어와 문이나 닫어
257
00:26:17,380 --> 00:26:20,590
언니 그래서 더 신경질이 된 거야?
258
00:26:20,780 --> 00:26:25,330
왜? 언니가 은근히 바랬던 일일 수도 있는데
259
00:26:25,330 --> 00:26:27,140
무슨 소리야 너?
260
00:26:27,330 --> 00:26:30,330
어느 정도는 그런 기분 아니었어?
261
00:26:30,330 --> 00:26:36,080
인범 오빠만 출세하느니 차라리 낙방해서
언니하고 여기서 함께 주저 앉길 바라는
262
00:26:36,080 --> 00:26:38,040
뭐 그런 기분 말이야
263
00:26:38,130 --> 00:26:42,680
삼류소설만 읽어 대니 생각이
그 정도 밖에 안 되지
264
00:26:42,680 --> 00:26:45,480
그럼 전혀 그런 기분은 없었다고?
265
00:26:45,480 --> 00:26:46,980
내가 넌 줄 알어?
266
00:26:46,980 --> 00:26:48,830
눈꽃만큼도?
267
00:26:48,830 --> 00:26:51,184
어서 나가 니 볼 일이나 봐
268
00:26:51,209 --> 00:26:53,630
그리고 내가 왜 여기 주저 앉아?
269
00:26:53,630 --> 00:26:57,981
넌 내가 아버지 희망사항으로 여기 광산 사무실
경리로 썩어줬으면 좋겠지만
270
00:26:58,006 --> 00:27:00,910
천만해. 나 그럴 생각 없어. 그렇게 안 해
271
00:27:00,935 --> 00:27:03,580
그리고 인범 오빠가 왜 떨어져
272
00:27:03,580 --> 00:27:06,540
미안하지만 인범 오빠 안 떨어졌어
273
00:27:06,830 --> 00:27:09,340
그럼 합격했단 말이야?
274
00:27:09,340 --> 00:27:10,680
그래
275
00:27:10,680 --> 00:27:12,230
합격했어
276
00:27:12,230 --> 00:27:13,940
보란듯이
277
00:27:26,905 --> 00:27:28,905
저 아저씨
278
00:27:28,930 --> 00:27:31,430
태백선 막차가 몇 시 있죠?
279
00:27:31,430 --> 00:27:36,930
낮에 건 끝났고. 밤 10시에 있을걸?
저기 봐 저거 봐요
280
00:28:47,730 --> 00:28:55,468
어린 동생들을 데리고 열심히
살아고 있습니다. 바쁘시지만
281
00:28:55,492 --> 00:28:59,133
저희들에게 조금이라도 도와주신다면
282
00:28:59,157 --> 00:29:03,890
저와 어린동생들에게는 큰 보탬이 되겠습니다
283
00:29:04,230 --> 00:29:05,790
감사합니다
284
00:29:28,530 --> 00:29:30,190
야
285
00:29:35,330 --> 00:29:37,330
받아 인마
286
00:29:37,330 --> 00:29:39,790
고맙습니다. 고맙습니다 아저씨
287
00:29:39,790 --> 00:29:41,980
야. 야야야
288
00:29:41,981 --> 00:29:43,815
고맙습니다
289
00:29:43,840 --> 00:29:45,640
고맙습니다
290
00:29:54,848 --> 00:29:56,230
야
291
00:29:56,645 --> 00:29:58,003
아저씨
292
00:29:58,028 --> 00:29:59,237
따라와
293
00:29:59,262 --> 00:30:00,458
어 어딜요?
294
00:30:00,483 --> 00:30:02,640
니 부모님들한테
295
00:30:02,640 --> 00:30:04,328
아, 아저씨
296
00:30:04,352 --> 00:30:06,040
따라와
297
00:30:06,580 --> 00:30:08,640
자요
298
00:30:10,780 --> 00:30:12,590
또 뭐요?
299
00:30:12,615 --> 00:30:16,615
야 요즘 세상에 본전 치기 장사가 어딨어?
300
00:30:17,580 --> 00:30:19,630
니 부모님들한테 갈까?
301
00:30:19,630 --> 00:30:21,390
에이 씨
302
00:30:21,390 --> 00:30:24,640
자 여깄 있어요. 다 가져가요
303
00:30:29,330 --> 00:30:30,830
야
304
00:30:30,830 --> 00:30:35,140
이건 니 동생들 과자값 해. 장사 잘해 인마
305
00:30:36,880 --> 00:30:40,140
저런 날강도
306
00:30:44,080 --> 00:30:48,161
형 형
307
00:30:48,240 --> 00:30:49,606
잠깐만요
308
00:30:49,631 --> 00:30:50,864
왜 인마
309
00:30:50,888 --> 00:30:52,880
우리 동업해요
310
00:30:52,880 --> 00:30:53,880
뭐?
311
00:31:23,912 --> 00:31:25,755
크흠
312
00:31:25,780 --> 00:31:27,830
어떻게 오셨어요
313
00:31:27,830 --> 00:31:32,133
소매치기를 당했는데 도움 좀 받을 수
있을까 해서 왔습니다
314
00:31:32,133 --> 00:31:34,090
어디서 어떻게 당하셨어요?
315
00:31:34,090 --> 00:31:36,231
요 앞 공중 전화 박스 앞에서
316
00:31:36,256 --> 00:31:37,280
뭐야?
317
00:31:37,280 --> 00:31:42,780
대체 오늘 거기서만 몇 건 이냐. 이 자식들
또 한 번 소탕 해야겠구만
318
00:31:42,780 --> 00:31:47,091
지갑째 털렸죠? 물론 그 안에 주민등록증하고
현금은 들어 있을 테고
319
00:31:47,116 --> 00:31:48,489
얼마나 틀렸어요?
320
00:31:48,514 --> 00:31:53,530
- 큰 돈 아닙니다 집에 내려갈 차비 정돈데
- 차비가 얼만데?
321
00:31:57,655 --> 00:32:01,276
- 이건 뭐예요?
- 합격 통지서입니다
322
00:32:01,300 --> 00:32:03,105
합격 통지서요?
323
00:32:03,130 --> 00:32:04,890
서울대학교 경영학
324
00:32:06,032 --> 00:32:09,017
그걸 맡기고 사북까지 가는 차비를
좀 빌렸으면 합니다
325
00:32:09,017 --> 00:32:12,630
빌려주신다면 서울대의 명예를 걸고
꼭 갚아 드리겠습니다
326
00:32:12,630 --> 00:32:13,990
뭔데 그래?
327
00:32:14,380 --> 00:32:20,880
이걸 어떻게 믿어. 요새 대학생 사칭하고
다니는 놈들이 얼마나 많은데 그래
328
00:32:20,880 --> 00:32:24,830
- 그럼 직접 확인해 보십쇼
- 오늘 합격했어요?
329
00:32:24,830 --> 00:32:26,330
예
330
00:32:35,508 --> 00:32:39,766
이거 차 탔을 때 내면 통과 될거예요
그리고 앞으로 조심하세요
331
00:32:39,791 --> 00:32:45,024
치기들 물치는 대상으로 꼭 좋은 게
뒷주머니에 지갑 넣고 다니는 거니까
332
00:32:45,049 --> 00:32:46,324
감사합니다
333
00:32:46,348 --> 00:32:47,730
저녁은 먹었어요?
334
00:32:50,086 --> 00:32:53,820
이거 얼마 되지 않지만 가다가
국수나 한 그릇 사드세요
335
00:32:53,844 --> 00:32:55,080
아이 저..
336
00:32:55,080 --> 00:33:01,358
대학 합격 축하하는 의미로 드리는
거니까 받아요. 받아요 얼른
337
00:33:01,383 --> 00:33:05,977
고맙습니다. 그러면 이 돈 꼭 갖겠습니다
338
00:33:05,978 --> 00:33:09,730
아 그리고, 가져가시고
339
00:33:09,730 --> 00:33:11,140
예
340
00:33:11,507 --> 00:33:14,110
죄송합니다만 전화 한 통만 써도 될까요?
341
00:33:24,868 --> 00:33:28,356
(웅성웅성)
342
00:33:28,380 --> 00:33:30,380
거기. 자네들도
343
00:33:30,380 --> 00:33:31,880
양지다방에 가다가
344
00:33:31,880 --> 00:33:34,201
커피 한 잔 씩 보고 가
345
00:33:34,225 --> 00:33:35,380
- 커피요?
- 응
346
00:33:35,380 --> 00:33:40,880
천마담이 오늘 아들내미 대학 합격 했다고
한턱 쏘는 거랴
347
00:33:40,880 --> 00:33:45,113
아 그래요? 아 그거 참 잘 됐네요. 윤배
348
00:33:45,138 --> 00:33:49,107
우리도 가서 커피 한 잔씩 하더라고
공짜라면 양잿물도 마신다는디 말이야
349
00:33:49,131 --> 00:33:50,771
예 예
350
00:33:58,230 --> 00:33:59,840
아오
351
00:33:59,840 --> 00:34:02,190
아우. 어마
352
00:34:02,190 --> 00:34:03,248
오빠야?
353
00:34:03,272 --> 00:34:04,330
나야
354
00:34:04,330 --> 00:34:08,411
어. 차희구나? 난 또 우리 오빠라고
355
00:34:08,436 --> 00:34:09,889
뭐해?
356
00:34:10,030 --> 00:34:12,030
내 눈썹 짝짝 아니니?
357
00:34:12,030 --> 00:34:13,478
눈썹 뽑았구나
358
00:34:13,503 --> 00:34:14,668
응
359
00:34:14,693 --> 00:34:19,622
차라리 확 밀어버릴까 봐. 서울서는
눈썹 문신이 유행이라는데 나도 그거나 하게
360
00:34:19,647 --> 00:34:21,940
근데 그거 뭐니?
361
00:34:21,940 --> 00:34:25,940
어. 쇠고기. 내일 니 아버지 제사라고
엄마가 갖다주래
362
00:34:25,940 --> 00:34:31,190
얘는 뭘. 너네도 고기 구경 못 하고 살면서
363
00:34:32,364 --> 00:34:34,808
근데 윤배오빠 아직 안 왔나 보구나?
364
00:34:34,833 --> 00:34:36,389
오겠지 뭐
365
00:34:36,480 --> 00:34:38,639
근데 너 좋겠다
366
00:34:38,639 --> 00:34:40,190
뭐가?
367
00:34:40,280 --> 00:34:45,879
요즘은 교수 부인이면 교수고
사장 부인이면 사장이 된다?
368
00:34:45,904 --> 00:34:49,053
그러니까 대학생 애인이면 너도 대학생이지
369
00:34:49,053 --> 00:34:50,341
그것도 최고 대학생
370
00:34:50,366 --> 00:34:53,280
기집애. 소리라고는
371
00:34:53,280 --> 00:34:55,411
인범 오빠 서울서 아직 안 내려왔지?
372
00:34:55,436 --> 00:34:56,457
응
373
00:34:56,482 --> 00:34:57,700
언제 내려온대?
374
00:34:57,725 --> 00:34:59,090
몰라
375
00:34:59,090 --> 00:35:03,780
언제 내려온다고 전화로 얘기 안 해?
너 마중 나가야 될 거 아니야
376
00:35:03,780 --> 00:35:05,280
마중은 무슨
377
00:35:05,280 --> 00:35:12,640
어머 얘 좀 봐. 인범 오빠 금의환향에서
내려오는데 니가 마중 안 나가면 누가 나가냐?
378
00:35:12,640 --> 00:35:13,930
사실은
379
00:35:13,930 --> 00:35:15,990
아직 전화도 없어
380
00:35:15,990 --> 00:35:17,330
뭐?
381
00:35:17,330 --> 00:35:18,730
무슨 소리야?
382
00:35:18,730 --> 00:35:20,690
- 아니 인범 오빠한테서?
- 응
383
00:35:21,280 --> 00:35:24,340
너 그럼 합격 소식 어떻게 알았어?
384
00:35:24,430 --> 00:35:27,280
양지다방에 방 써 붙인 거 보고
385
00:35:27,280 --> 00:35:28,530
뭐?
386
00:35:28,530 --> 00:35:31,465
말도 안 돼. 어쩜 그럴 수가 있니?
387
00:35:31,465 --> 00:35:36,308
그 오빠 혹시 대학 합격하자마자
마음부터 변한 거 아니니?
388
00:35:36,333 --> 00:35:40,290
그렇지 않고서야 어떻게 너한테 여태
전화 한 통을 안 할 수가 있어
389
00:35:40,380 --> 00:35:44,488
난 인범 오빠가 합격 소식을 너한테
제일 먼저 알려줄 줄 알았는데
390
00:35:44,513 --> 00:35:45,880
당연히 그래야 되는 거고
391
00:35:45,880 --> 00:35:47,043
그만 갈게
392
00:35:47,068 --> 00:35:48,880
왜 벌써 가려구
393
00:35:48,880 --> 00:35:51,190
아유 늦었는데 가봐야지
394
00:35:53,130 --> 00:35:56,580
얘는 오자마자 간다 그러니
395
00:35:56,580 --> 00:35:57,615
나오지 마
396
00:35:57,640 --> 00:36:01,080
차희야 어머니한테 고기 감사하다고 전해드려
397
00:36:01,080 --> 00:36:02,140
알았어
398
00:36:02,165 --> 00:36:06,872
차희는 좋겠다. 잘가
399
00:36:06,897 --> 00:36:09,763
- 안녕
- 응
400
00:36:22,760 --> 00:36:27,740
오빠
401
00:36:28,639 --> 00:36:30,999
언제 들어왔어?
402
00:36:32,030 --> 00:36:33,591
차희는 갔니?
403
00:36:33,616 --> 00:36:35,490
어 갔어
404
00:37:09,630 --> 00:37:12,190
나한테 전화 없었니?
405
00:37:13,280 --> 00:37:15,240
종희야
406
00:37:15,730 --> 00:37:17,390
왜?
407
00:37:22,380 --> 00:37:25,185
전화 온 거 없었냐고
408
00:37:25,210 --> 00:37:27,090
무슨 전화?
409
00:37:27,230 --> 00:37:29,690
아무 전화든
410
00:37:30,380 --> 00:37:33,540
오늘 우리집 전화기 한 번도 안 울렸어
411
00:37:42,930 --> 00:37:48,180
우리 수철이 씻고 나니까 얼굴이 아주 훤하네
412
00:37:52,780 --> 00:37:54,430
엄마
413
00:37:54,430 --> 00:37:56,490
나 대학 갈래
414
00:37:56,830 --> 00:37:59,680
아니 너 갑자기 그거 무슨 소리냐?
415
00:37:59,680 --> 00:38:02,140
서울 올라가서 후기대 볼 거야
416
00:38:02,140 --> 00:38:03,530
차희야
417
00:38:03,530 --> 00:38:04,910
후기대? 후기대 후기대
418
00:38:04,935 --> 00:38:09,530
엄마가 입학금만 마련해줘요. 그럼 나머지
4년은 내가 무슨 수로든 해결할게
419
00:38:09,530 --> 00:38:13,690
얘가 자다가 봉창을 뚫라 느닷없이
이게 무슨 소리야?
420
00:38:13,690 --> 00:38:17,140
수철이 앞으로 엄마 적금 붓는 거 다 알아
421
00:38:17,140 --> 00:38:21,437
그걸로 입학금만 대줘요
대학 졸업하면 그대로 갚을게
422
00:38:21,437 --> 00:38:23,388
아니 이자 쳐서 갚아요 꼭
423
00:38:23,413 --> 00:38:24,730
차희야
424
00:38:24,730 --> 00:38:26,230
후기대. 후기대..
425
00:38:26,230 --> 00:38:28,247
언니 왜 그래? 미쳤어?
426
00:38:28,310 --> 00:38:33,167
넌 상관 마. 엄마 나 괜히 하는 소리
아니에요. 나 대학 꼭 갈 거야
427
00:38:33,167 --> 00:38:37,790
엄마가 수철이 적금 안 내주겠다면
빚이라도 내서 가고 말아
428
00:38:37,790 --> 00:38:39,790
언니 지금 제정신이야?
429
00:38:39,790 --> 00:38:41,790
넌 상관 말랬지
430
00:38:41,814 --> 00:38:44,224
후기대? 으히히
431
00:39:07,230 --> 00:39:09,404
사장님 오셨습니다
432
00:39:51,880 --> 00:39:54,880
아빠 들어오셨다
433
00:39:59,480 --> 00:40:00,980
오세요?
434
00:40:00,980 --> 00:40:02,347
그래요
435
00:40:02,372 --> 00:40:04,230
다녀오셨어요
436
00:40:04,230 --> 00:40:05,747
석주 이 녀석 어딨어?
437
00:40:05,772 --> 00:40:07,630
어. 내려올 거예요
438
00:40:07,630 --> 00:40:08,798
아빠
439
00:40:08,822 --> 00:40:10,111
오냐
440
00:40:16,880 --> 00:40:19,840
야 이 녀석. 이리 가까이 와봐
441
00:40:22,080 --> 00:40:23,680
이 녀석
442
00:40:23,680 --> 00:40:25,530
지금 이 아빠 기분이 어떤지 알아?
443
00:40:25,530 --> 00:40:27,130
제가 알아봐 줄까요. 아빠?
444
00:40:27,130 --> 00:40:28,390
니가?
445
00:40:28,390 --> 00:40:31,430
아빠 회사 화장품이 FDA에서 합격 통지서
받았을 때
446
00:40:31,430 --> 00:40:33,430
그 다음으로 기쁘신 거죠?
447
00:40:33,430 --> 00:40:35,130
틀렸어 인마
448
00:40:35,130 --> 00:40:38,380
아빤 엄마랑 결혼했을 때가 제일 기뻤어
449
00:40:38,380 --> 00:40:41,478
애들 앞이라고 거짓말하지 마세요. 당신
450
00:40:41,503 --> 00:40:47,380
당신 미국 가서 제품 검사 받고 왔을 때처럼
당신 기뻐하는 모습 난 전에 본 적이 없어요
451
00:40:47,380 --> 00:40:48,880
그럼 두 번째
452
00:40:48,880 --> 00:40:50,740
또 틀렸어
453
00:40:51,048 --> 00:40:54,963
너희 둘이 한꺼번에 이 세상에 태어났을 때가
그 두 번째야
454
00:40:54,988 --> 00:41:01,405
그래. 아빤 엄마하고 결혼 때보다도 너희 둘
세상에 태어났을 때 더 기뻐하셨단다
455
00:41:01,430 --> 00:41:03,072
그럼 세 번째다
456
00:41:03,096 --> 00:41:05,096
허허허허
457
00:41:17,180 --> 00:41:18,880
잘 했어
458
00:41:18,880 --> 00:41:20,690
아주 잘했어
459
00:41:20,690 --> 00:41:24,090
이 녀석, 이 아빠를 기쁘게 해줄 줄
내 알았어
460
00:42:24,981 --> 00:42:26,949
으아아아아
461
00:42:26,973 --> 00:42:30,231
박인범 합격했다
462
00:42:30,255 --> 00:42:32,255
으아아아아
463
00:42:33,364 --> 00:42:39,990
(배경음악)
464
00:44:26,930 --> 00:44:28,930
축하 받으러 왔어
465
00:44:28,930 --> 00:44:30,790
저 아는 분이세요?
466
00:44:37,080 --> 00:44:38,880
언니
467
00:44:38,880 --> 00:44:40,707
수철이가 없어졌어
468
00:44:40,732 --> 00:44:41,790
뭐?
469
00:44:41,790 --> 00:44:43,330
어디 갔는지 안 보여
470
00:44:43,330 --> 00:44:45,934
무슨 소리야. 아까까지 안방에 있었잖아
471
00:44:45,959 --> 00:44:47,240
몰라?
472
00:44:47,240 --> 00:44:50,140
이 자식 이게. 몰라?
473
00:44:51,380 --> 00:44:55,240
이 새끼야. 이 새끼야
474
00:44:55,240 --> 00:44:57,140
악
475
00:45:01,980 --> 00:45:04,480
차희 아직 못 만났겠구나
476
00:45:04,480 --> 00:45:06,640
우리가 겨우 그 정도 사이밖에 안 됐어?
33899