Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,840 --> 00:00:04,841
[ Door Opens ]
2
00:00:04,920 --> 00:00:06,410
[ Charlie ]
Attention!
3
00:00:06,480 --> 00:00:08,736
[ Door Closes ] Attention, everyone.
Gather around, please.
4
00:00:08,760 --> 00:00:10,800
Gather round. Mac has a very
important announcement!
5
00:00:11,920 --> 00:00:15,163
Because of my sudden
and unfortunate weight loss,
6
00:00:15,240 --> 00:00:17,891
the bar is now in extreme risk,
7
00:00:17,960 --> 00:00:21,089
and as head of security,
this concerns me.
8
00:00:21,160 --> 00:00:23,322
So Mac's made a couple of moves.
9
00:00:23,400 --> 00:00:27,485
And that first move...
is this.
10
00:00:27,560 --> 00:00:29,164
Jesus Christ.
Jesus.
11
00:00:29,240 --> 00:00:30,685
Perfect for ocular pat downs.
12
00:00:30,800 --> 00:00:32,643
Now I can determine
a subject's threat level...
13
00:00:32,760 --> 00:00:34,840
without him being able to
feel my retinal assessment.
14
00:00:34,880 --> 00:00:37,850
V\/hich is a great advantage because
the guy can't see how scared Mac is.
15
00:00:37,920 --> 00:00:39,456
Yes, and-No, that's
not what it's about.
16
00:00:39,480 --> 00:00:41,130
Huh?
It's not about him-
17
00:00:41,240 --> 00:00:43,656
I thought you were soared every time
you went to-That's classified!
18
00:00:43,680 --> 00:00:46,445
Look, this whole point is to
make them feel safer, all right?
19
00:00:46,560 --> 00:00:50,246
We don't feel safer. And there will never
come a time where you will need those.
20
00:00:50,360 --> 00:00:51,850
Mark my words, Dennis.
21
00:00:51,920 --> 00:00:54,096
There will come a time when I
will utilize these glasses...
22
00:00:54,120 --> 00:00:56,441
to assess a threat,
and then-
23
00:00:56,520 --> 00:00:58,576
- Are they still standing there?
- No, they walked away.
24
00:00:58,600 --> 00:01:00,409
My peripheral
is a little compromised.
25
00:01:00,480 --> 00:01:03,882
Yeah, you can't see out the sides,
and that's a disadvantage, so-
26
00:01:04,000 --> 00:01:06,446
Oh, good.
You're all here.
27
00:01:06,520 --> 00:01:09,364
- Who invited the Jew lawyer?
- Not Jewish.
28
00:01:09,440 --> 00:01:11,488
Hold on, punk.
29
00:01:19,120 --> 00:01:20,690
He's clear. He's clear!
30
00:01:20,760 --> 00:01:24,606
You know, I-l really do not understand
you people. You know, it's funny.
31
00:01:24,680 --> 00:01:26,728
Most of the time,
I'm trying to get away from you,
32
00:01:26,800 --> 00:01:28,882
and yet, when I really need
to get in touch with you,
33
00:01:28,960 --> 00:01:30,883
I can't get you
to return my phone calls.
34
00:01:30,960 --> 00:01:32,610
Mmm. Don't need you.
Don't care.
35
00:01:32,680 --> 00:01:35,809
- Eh, out you go.
- Lovely.
36
00:01:35,880 --> 00:01:38,645
As the executor of your mother's
estate, I'm here to inform you...
37
00:01:38,720 --> 00:01:42,884
that her father, Heinrich
Landgraf, has fallen into a coma.
38
00:01:43,040 --> 00:01:46,647
Pop-Pop? He's being kept
alive by a respirator.
39
00:01:46,720 --> 00:01:49,007
As per the will,
the only living blood relatives,
40
00:01:49,080 --> 00:01:51,082
the ever-charming
Dee and Dennis Reynolds,
41
00:01:51,160 --> 00:01:56,564
are the only people empowered to decide
whether or not he stays on those machines.
42
00:01:56,640 --> 00:01:59,883
Are you saying that we have to decide
whether that old Nazi bitch lives or dies?
43
00:01:59,960 --> 00:02:03,203
There's that charm.
That is correct.
44
00:02:03,280 --> 00:02:05,362
I'll await your decision.
45
00:02:36,480 --> 00:02:38,130
Pop-Pop's room's
right down here.
46
00:02:38,200 --> 00:02:39,690
[ Dee ]
How do you know, Frank?
47
00:02:39,760 --> 00:02:43,162
I come here every week and feed
him soup, take care of him.
48
00:02:43,240 --> 00:02:46,005
That's nice of you-Help a man keep
his dignity in his final years.
49
00:02:46,080 --> 00:02:47,923
Somebody's gotta do it.
50
00:02:49,040 --> 00:02:50,724
[ Monitor Beeping ]
51
00:02:50,800 --> 00:02:52,290
[Charlie Shouts, Groans]
52
00:02:52,400 --> 00:02:54,528
Oh, Jesus Christ!
53
00:02:54,640 --> 00:02:56,847
Ugh! I didn't have
a chance to tidy.
54
00:02:56,920 --> 00:02:59,241
Tidy?
Frank, the man is rotting.
55
00:02:59,320 --> 00:03:02,529
[ Dee ] Oh, God. Why hasn't
someone done something in here?
56
00:03:02,600 --> 00:03:04,284
I told the staff I got it.
57
00:03:04,360 --> 00:03:05,936
- You don't got it.
- You don't have it at all!
58
00:03:05,960 --> 00:03:08,770
- Yeah, what is the overwhelming smell?
- Oh, that's the soups.
59
00:03:08,840 --> 00:03:10,365
Ugh. Yeah, well, if
he doesn't finish,
60
00:03:10,440 --> 00:03:12,044
sometimes I leave 'em for him,
61
00:03:12,120 --> 00:03:14,691
and then I forget,
and then months go by.
62
00:03:14,760 --> 00:03:17,445
Jesus Christ, Frank. what the
hell is really going on here?
63
00:03:17,520 --> 00:03:21,730
Look, the guy always said he had
Nazi treasure stashed away.
64
00:03:21,800 --> 00:03:24,531
I figure I spend some time
with him, he gives it to me.
65
00:03:24,640 --> 00:03:26,130
All right, well,
pretty good plan.
66
00:03:26,200 --> 00:03:28,567
Execution leaves
a lot to be desired.
67
00:03:28,640 --> 00:03:30,324
Okay, well,
speaking of execution,
68
00:03:30,400 --> 00:03:32,976
we're just gonna pull the plug on this
creep and get out of here, right?
69
00:03:33,000 --> 00:03:36,049
VVhoa.VVhoa. Hold on a second, Dee.
I mean, that's a big decision.
70
00:03:36,120 --> 00:03:39,283
How so? We're talking about
taking a man's life.
71
00:03:39,360 --> 00:03:41,601
Yeah, but he was a Nazi,
so it's kind of, like, eh.
72
00:03:41,680 --> 00:03:43,967
Yeah, I get that. But, I mean,
he was our grandfather.
73
00:03:44,080 --> 00:03:47,004
Okay, maybe we gotta think this through
a little bit more then. [Slurps]
74
00:03:47,120 --> 00:03:49,441
- Yeah.
- Oh, my God. Make a decision already!
75
00:03:49,520 --> 00:03:51,676
Are you eating the soup?
Is he eating the soup?
76
00:03:51,688 --> 00:03:52,410
Yes.
77
00:03:52,480 --> 00:03:55,165
I'm sorry. I was hungry. I made
a decision to eat the soup.
78
00:03:55,240 --> 00:03:58,642
I didn't sit around thinking all day,
“Hey, do I do this? Do I not do this?”
79
00:03:58,720 --> 00:04:01,296
We are making a decision about
whether or not to take a man's life,
80
00:04:01,320 --> 00:04:03,846
not whether or not to eat old,
rancid soups. Okay, listen.
81
00:04:03,920 --> 00:04:05,816
We just need to gather a
little bit more information...
82
00:04:05,840 --> 00:04:07,376
before we make our decision, right?
Mm-hmm.
83
00:04:07,400 --> 00:04:08,976
Yeah, you guys think it over.
Think it over.
84
00:04:09,000 --> 00:04:11,082
Mac, can you come
here for a second?
85
00:04:11,840 --> 00:04:13,251
What?
86
00:04:13,360 --> 00:04:15,761
All Frank's talk about
Nazi treasure-Uh-huh.
87
00:04:15,840 --> 00:04:17,365
Got me thinking about something.
88
00:04:17,440 --> 00:04:20,683
Okay, you remember that box of stuff
Pop-Pop gave me a few years ago?
89
00:04:22,280 --> 00:04:24,851
It was all this old stufif Nazi
shit' that he got from the war?
90
00:04:24,920 --> 00:04:26,843
Holy shit!
91
00:04:29,320 --> 00:04:31,800
[ Mac ] Yeah. Didn't we
burn that all in the alley?
92
00:04:31,880 --> 00:04:33,769
[ Charlie ]
Not all of it.
93
00:04:35,960 --> 00:04:37,644
There was a painting
in that box,
94
00:04:37,720 --> 00:04:41,441
a very special dog painting
that I mounted on my wall.
95
00:04:41,520 --> 00:04:43,648
You and my dad share this futon?
96
00:04:45,680 --> 00:04:49,241
Now, Frank hated this painting, you Know?
He made me take it down.
97
00:04:49,320 --> 00:04:51,448
I do not like this painting,
Charlie.
98
00:04:51,560 --> 00:04:54,211
Its smug aura mocks me.
99
00:04:54,280 --> 00:04:56,282
It's evil, Charlie.
100
00:04:57,480 --> 00:04:59,084
Evil.
101
00:04:59,200 --> 00:05:03,364
And it's been in that box ever since.
[ Mac] Uh-huh. So what?
102
00:05:03,480 --> 00:05:06,802
[ Slurping ]
By the way, man,
103
00:05:06,880 --> 00:05:08,600
this is why we work well
together, you know?
104
00:05:08,680 --> 00:05:12,082
You see free soup. You make a
decision to eat it. It's horrible.
105
00:05:12,160 --> 00:05:14,376
It's terrible soup, but we gotta
stick with our decisions, right?
106
00:05:14,400 --> 00:05:16,050
Yeah, I can't go back on it now.
No, no.
107
00:05:16,120 --> 00:05:18,805
All right, anyway, do you
think that that painting...
108
00:05:18,920 --> 00:05:21,651
could've been the Nazi treasure
that Frank's looking for?
109
00:05:21,720 --> 00:05:24,007
Mmm. I've made
a decision. Yes.
110
00:05:24,120 --> 00:05:25,281
Yes, right?
Yeah.
111
00:05:25,360 --> 00:05:26,930
Okay.
You gotta help me find it.
112
00:05:27,040 --> 00:05:30,089
Let's slip out of here so
they don't notice. Okay.
113
00:05:30,160 --> 00:05:32,576
They're standing two feet away
from us, so they are gonna notice.
114
00:05:32,600 --> 00:05:34,329
But let's just run out of here.
115
00:05:34,400 --> 00:05:36,240
They'll think we made a
quick decision toleave.
116
00:05:42,440 --> 00:05:43,885
[ Charlie ]
Damn it, dude!
117
00:05:43,960 --> 00:05:45,736
All right, I remember exactly
what happened, all right?
118
00:05:45,760 --> 00:05:47,728
Frank took it down,
told me to get rid of it.
119
00:05:47,800 --> 00:05:49,325
I stashed it away somewhere,
120
00:05:49,400 --> 00:05:51,767
but then what happened to it
from there, I don't know.
121
00:05:51,840 --> 00:05:54,047
Hey, Charlie, come here, dude.
You gotta check this out.
122
00:05:54,120 --> 00:05:57,363
Look at all these old photos of
Hitler with German shepherds.
123
00:05:57,480 --> 00:06:00,609
Oh, holy shit. Yeah.
But check this out.
124
00:06:01,760 --> 00:06:04,206
[ Charlie ] Oh, my God! Yeah.
125
00:06:04,280 --> 00:06:06,408
Hitler painted German
shepherds all the time.
126
00:06:06,480 --> 00:06:08,005
He was, like, obsessed.
127
00:06:08,080 --> 00:06:13,405
Dude, I'm thinking that maybe
that painting could be-
128
00:06:13,560 --> 00:06:15,562
An original Hitler.
Yes!
129
00:06:15,680 --> 00:06:17,682
Yeah! Holy shit, dude.
This is huge!
130
00:06:17,760 --> 00:06:20,206
We are gonna become famous
treasure hunters, I'm thinking.
131
00:06:20,280 --> 00:06:23,329
Hollywood is gonna make a Da I/inci
Code style thriller about us.
132
00:06:23,440 --> 00:06:26,569
I can finally be Indiana Jones. Yeah.
Yeah, and then I get it back on my wall!
133
00:06:26,640 --> 00:06:29,405
Yeah. Well, we're not gonna
put it back up on your wall.
134
00:06:29,480 --> 00:06:31,376
It'll probably go in a museum.
That's where it belongs.
135
00:06:31,400 --> 00:06:33,289
No, no, no, no, no.
It looks so good here.
136
00:06:33,360 --> 00:06:35,488
It belongs in a museum,
and that's the end of this!
137
00:06:35,560 --> 00:06:37,120
Okay, you know what?
Can you call Frank?
138
00:06:37,160 --> 00:06:39,640
Because he's gonna remember
the details.
139
00:06:39,720 --> 00:06:42,371
I know that I stashed it away
somewhere, but it's-it's gone.
140
00:06:42,480 --> 00:06:44,244
I can't find it. Do we
have to involve Frank?
141
00:06:44,320 --> 00:06:46,296
You know what? Yeah. Well, just
tiptoe around the language.
142
00:06:46,320 --> 00:06:47,810
I'll play it cool.
[Line Ringing]
143
00:06:47,920 --> 00:06:49,763
Yeah, yeah, yeah, yeah.
[ Frank j Mac!
144
00:06:49,840 --> 00:06:51,285
Hey, Frank.
[ Groans ]
145
00:06:51,360 --> 00:06:52,885
Where are you?
You sound strained.
146
00:06:52,960 --> 00:06:55,406
I'm stuck in a window
over at Pop-Pop's house.
147
00:06:55,480 --> 00:06:57,926
I gotta find his treasure.
Treasure?
148
00:06:58,000 --> 00:06:59,896
What treasure? I don't even
know what you're talking about.
149
00:06:59,920 --> 00:07:01,976
There probably is no treasure.
I'll bet you there's no treasure.
150
00:07:02,000 --> 00:07:04,016
You can stop looking for the treasure,
'cause there's no treasure.
151
00:07:04,040 --> 00:07:07,931
Hey, man, you know where that, um,
worthless old dog painting that you had-
152
00:07:08,040 --> 00:07:09,736
You're on fire. hanging
up in your apartment-
153
00:07:09,760 --> 00:07:12,604
Do you know where that might be?
The dog pa/ht/hg? Oh!
154
00:07:12,680 --> 00:07:15,968
That was evil.
I threw that thing out.
155
00:07:16,080 --> 00:07:18,924
I'm pretty sure I saw Cricket
scampering away with it.
156
00:07:19,040 --> 00:07:20,451
Cricket?
Hey, listen, Mac.
157
00:07:20,520 --> 00:07:22,360
Do me a favor. I'm really
stuck in this window.
158
00:07:22,400 --> 00:07:23,925
W17! you come and get-
[Beeps]
159
00:07:24,040 --> 00:07:25,485
Okay.
Nice.
160
00:07:25,600 --> 00:07:27,967
We gotta get Cricket. I know
just where to find him.
161
00:07:28,080 --> 00:07:30,845
[ Dogs Barking ] [ Charlie ]
The duster's a nice touch.
162
00:07:30,920 --> 00:07:33,127
Yes. I don't like you
wearing the glasses though.
163
00:07:33,200 --> 00:07:34,690
They're supposed
to assess a threat.
164
00:07:34,800 --> 00:07:37,096
Cricket could be a threat. No, I have
cleared him on multiple occasions.
165
00:07:37,120 --> 00:07:39,168
Here we go. Hello!
Hey, Cricks.
166
00:07:39,240 --> 00:07:41,083
[ Both lmitating Dogs]
Dog pound, huh?
167
00:07:41,160 --> 00:07:42,525
Weird.
[Laughs]
168
00:07:42,640 --> 00:07:44,847
[ Mutters ] [ Charlie ] Oh. Ugh.
169
00:07:44,920 --> 00:07:47,241
Jesus Christ, that's gruesome.
170
00:07:47,360 --> 00:07:50,603
Yeah, I got into a skirmish
with a stray chocolate lab.
171
00:07:50,680 --> 00:07:52,523
I won't go into details,
but-[ Chuckles ]
172
00:07:52,600 --> 00:07:55,171
Suffice to say, thatdogis
very paralyzed now.
173
00:07:55,240 --> 00:07:58,289
Anyway, they got me doing this-
this community service thing.
174
00:07:58,360 --> 00:08:00,328
Yeah, but I'm kind of
a dog executioner,
175
00:08:00,400 --> 00:08:04,007
so, uh, looks like old
Cricket got the last laugh.
176
00:08:04,080 --> 00:08:05,570
- [ Chuckles ]
- Wow.
177
00:08:05,640 --> 00:08:07,210
You're putting the dogs down?
178
00:08:07,280 --> 00:08:09,521
Well, uh, no. You know,
mostlyjust, you know,
179
00:08:09,600 --> 00:08:11,125
cleaning up the poops, you know,
180
00:08:11,200 --> 00:08:12,736
washing out the cages,
that kind of thing.
181
00:08:12,760 --> 00:08:15,491
Huh. Sounds like
you're a dog janitor then.
182
00:08:15,560 --> 00:08:17,927
[ Charlie ] Yeah, that's more
like they got the last laugh.
183
00:08:18,000 --> 00:08:20,810
Cricks, Frank said you know
something about a dog painting...
184
00:08:20,880 --> 00:08:22,856
that he threw away that you
might have scampered off with.
185
00:08:22,880 --> 00:08:25,136
- Yeah, worthless dog painting.
- Hey, yeah. Dog painting. Sure, yeah.
186
00:08:25,160 --> 00:08:28,448
Oh, very evil vibes.
Yeah, I sold it.
187
00:08:28,520 --> 00:08:31,000
- To who?
- Oh, some guy. He's coming down here.
188
00:08:31,080 --> 00:08:35,369
He's all bent out of shape that he
had to put down his German shepherd.
189
00:08:35,440 --> 00:08:38,364
Well, I notice his dog looks just
like the one in the painting.
190
00:08:38,440 --> 00:08:40,204
[Snaps Fingers]
I see an opportunity.
191
00:08:40,280 --> 00:08:42,282
Make three bucks.
Bada boom.
192
00:08:42,360 --> 00:08:43,600
Wait!
193
00:08:49,400 --> 00:08:51,801
He's cool. He's not a threat.
Phew!
194
00:08:51,880 --> 00:08:53,325
I know he's not a threat!
195
00:08:53,440 --> 00:08:55,807
I told you, I've assessed
him a-I just cleared him.
196
00:08:55,880 --> 00:08:58,256
You are not using the glasses
correctly, and it's driving me crazy.
197
00:08:58,280 --> 00:09:00,248
Ithoughtlusedit Could you
tell how scared I was?
198
00:09:00,360 --> 00:09:01,856
No, I could not. I could not.
[ Man ] Mara?
199
00:09:01,880 --> 00:09:05,009
Yeah, boss. Got a mastiff in here,
just had explosive diarrhea.
200
00:09:05,080 --> 00:09:07,096
I've never seen anything like it.
Get your ass in here.
201
00:09:07,120 --> 00:09:09,964
Come on.
[ Dogs Barking ]
202
00:09:13,360 --> 00:09:15,647
[ Frank Muttering, Groaning ]
Hello? Somebody there?
203
00:09:15,720 --> 00:09:19,486
Help me out of here. I'm stuck.
I can't get out of here.
204
00:09:19,600 --> 00:09:23,241
Frank? what is happening? what
are you doing? I'm trapped.
205
00:09:23,320 --> 00:09:25,482
The goddamn trunk
is booby-trapped.
206
00:09:25,560 --> 00:09:27,164
[ Dee ] It's not
booby-trapped, Frank.
207
00:09:27,240 --> 00:09:29,616
It's an empty trunk, and you fell
into it like a VVeeble wobble.
208
00:09:29,640 --> 00:09:30,971
[ Grunting ]
Let's go. Come on.
209
00:09:31,080 --> 00:09:32,570
1Aaah! [ Mutters ] Jesus.
210
00:09:32,640 --> 00:09:35,610
Oh! Oh. Oh. [ Mutters] Oh, God.
211
00:09:35,720 --> 00:09:38,724
Frank, there's no point in you
looking for a treasure, okay?
212
00:09:38,800 --> 00:09:40,456
If there's anything
of value in this house,
213
00:09:40,480 --> 00:09:42,209
we're the ones who
inherit it once he dies.
214
00:09:42,280 --> 00:09:45,523
- You're wasting your time. I mean, it's
crazy. - Check out these old films-
215
00:09:45,600 --> 00:09:47,967
“New Year's '74,”
“Thanksgiving '68.”
216
00:09:48,080 --> 00:09:49,844
No way.
“Summer Camp '81
217
00:09:49,960 --> 00:09:52,176
'81? Oh, that's us. That's our summer camp.
Yeah, that's us.
218
00:09:52,200 --> 00:09:54,851
Yeah. Fire that up. I
want to check that out.
219
00:09:54,920 --> 00:09:58,686
Oh, see, Frank, Dee and I have been
talking, and I don't think we're gonna-
220
00:09:58,760 --> 00:10:00,728
I don't think
we're gonna off Pop-Pop.
221
00:10:00,800 --> 00:10:03,816
You know, I mean, yeah, sure, the guy's got
a little bit of a sordid past, absolutely,
222
00:10:03,840 --> 00:10:06,491
but, you know, everybody
deserves a second chance.
223
00:10:06,560 --> 00:10:08,696
Yeah, he was just following orders.
You know what I mean?
224
00:10:08,720 --> 00:10:11,336
Yeah. Let's not try and justify why
a man would join the Nazis and-
225
00:10:11,360 --> 00:10:13,216
Right. Right, right. Yeah,
I see what y0u're saying.
226
00:10:13,240 --> 00:10:15,616
That's gonna get us too far away
from the point we're trying to make,
227
00:10:15,640 --> 00:10:17,529
which is that the man
moved to America-Right.
228
00:10:17,640 --> 00:10:19,896
You know, to put all that
horrible shit behind him-Right.
229
00:10:19,920 --> 00:10:22,416
And he wanted to turn his life around,
and that's what he did, Frank.
230
00:10:22,440 --> 00:10:24,283
He turned his life around.
People do that.
231
00:10:24,400 --> 00:10:25,976
People do that. Exactly.
[ Projector Clicking ]
232
00:10:26,000 --> 00:10:28,207
Oh, here we go.
Look at thi-
233
00:10:28,280 --> 00:10:30,442
[ Dennis Laughs ] Oh, God.
You remember that car?
234
00:10:30,560 --> 00:10:32,562
Yes. Oh, look at those
two little rug rats.
235
00:10:32,640 --> 00:10:34,165
Oh, I was so cute!
236
00:10:34,320 --> 00:10:36,280
Oh, man, and look at Pop-
Look at how sweet he is!
237
00:10:36,320 --> 00:10:38,800
Yeah, God, he was-
He was a sweet guy.
238
00:10:38,880 --> 00:10:41,281
- This is great. - [
Dee ] That's the camp.
239
00:10:41,360 --> 00:10:43,840
- Oh, we loved it there.
- It's all flooding back to me now.
240
00:10:43,920 --> 00:10:46,056
Did we wear those uniforms? I
don't remember those. Do you?
241
00:10:46,080 --> 00:10:48,686
I don't remember that.
But yeah.
242
00:10:48,760 --> 00:10:50,285
See if there's sound.
I want to-
243
00:10:50,360 --> 00:10:52,806
I'd like to pop some sound on.
Oh, yeah, yeah, yeah.
244
00:10:52,920 --> 00:10:54,445
Look at this guy.
Remember this guy?
245
00:10:54,560 --> 00:10:57,564
I totally remember that guy. He was
always so jazzed up about everything.
246
00:10:57,640 --> 00:10:59,456
He was so excited, and he
would get us all excited.
247
00:10:59,480 --> 00:11:01,801
Get the whole crowd jazzed up.
Here we go.
248
00:11:01,880 --> 00:11:07,011
That is why it is so imporiant
that we all must unify.
249
00:11:07,080 --> 00:11:11,085
The more we come together,
the stronger we become.
250
00:11:11,160 --> 00:11:13,049
Now, listen close, kids.
251
00:11:13,160 --> 00:11:16,528
These goddamn niggers and Jews are
trying to take over this country,
252
00:11:16,600 --> 00:11:18,728
and we've got to take it back.
253
00:11:18,840 --> 00:11:20,729
Vvhoops. That just took a turn.
Yeah.
254
00:11:20,800 --> 00:11:25,010
- Sieg Heil!
- Sieg Heil! Sieg Heil!
255
00:11:25,160 --> 00:11:26,696
Oh, that's us. Oh, yeah, yeah.
I'm doing that.
256
00:11:26,720 --> 00:11:29,564
Sieg Heil! Sieg Heil! Sieg-
257
00:11:29,640 --> 00:11:31,856
Okay, that settles it.
Let's fry this turkey.
258
00:11:31,868 --> 00:11:32,610
Sieg He/Z/
259
00:11:32,720 --> 00:11:34,768
Yes.
Sieg Heil!
260
00:11:34,920 --> 00:11:36,365
All set?
Ready?
261
00:11:36,440 --> 00:11:38,681
Whoa, whoa, hang on.
Hang on a second.
262
00:11:38,800 --> 00:11:40,609
Are you sure
you want to watch him die?
263
00:11:40,720 --> 00:11:43,246
What do you mean, watch him die?
We have to watch him die?
264
00:11:43,320 --> 00:11:44,845
You do something
like pull the plug,
265
00:11:44,920 --> 00:11:47,002
and you gotta stay there
until the lights go out.
266
00:11:47,080 --> 00:11:50,801
You know, maybe we need to experience
that on a smaller scale first,
267
00:11:50,880 --> 00:11:53,645
and just kind of see
how we feel about it.
268
00:11:53,720 --> 00:11:56,087
Kill something
less important first.
269
00:11:56,200 --> 00:12:00,285
See what that does inside.
Move up. I have an idea.
270
00:12:00,360 --> 00:12:02,044
[ Dogs Barking ]
271
00:12:02,120 --> 00:12:04,487
You want to watch
a dog get put down?
272
00:12:04,560 --> 00:12:07,291
Yeah, we want
to see how it feels.
273
00:12:07,360 --> 00:12:08,885
Great.
I got just the one.
274
00:12:08,960 --> 00:12:11,531
Aw, I feel like we need to pick the dog.
You know what I mean?
275
00:12:11,640 --> 00:12:14,120
'Cause we need to feel the full
weight of the decision. Mm-hmm.
276
00:12:14,840 --> 00:12:16,444
Okay, fine.
277
00:12:19,640 --> 00:12:21,847
Mmm, no.
No.
278
00:12:23,200 --> 00:12:24,725
[ Dee]
Come on.
279
00:12:24,800 --> 00:12:26,848
Uh, no.
No.
280
00:12:26,920 --> 00:12:28,649
[ Dennis Groans]
281
00:12:28,760 --> 00:12:30,728
Come on, guy. No.
No.
282
00:12:33,960 --> 00:12:36,406
- Pick me.
- What?
283
00:12:36,480 --> 00:12:39,086
Put me down.
Pick me. I deserve it.
284
00:12:39,160 --> 00:12:41,367
Okay. New plan.
285
00:12:43,000 --> 00:12:44,525
We're doing the right thing,
Dennis.
286
00:12:44,600 --> 00:12:46,160
We're not killers.
You know what I mean?
287
00:12:46,200 --> 00:12:47,816
No, we have to think
about ourselves here.
288
00:12:47,840 --> 00:12:49,856
I don't want to live with
pulling the plug on somebody.
289
00:12:49,880 --> 00:12:52,856
No. Let's just let Pop-Pop and Cricket
and these dogs die as nature intended.
290
00:12:52,880 --> 00:12:55,008
Slowly and painfully.
Mm-hmm.
291
00:12:58,040 --> 00:13:00,088
All right.
All right, guys.
292
00:13:00,160 --> 00:13:01,400
Here we go.
293
00:13:01,520 --> 00:13:03,696
All right, everybody. Go, get out of here.
Go and be free.
294
00:13:03,720 --> 00:13:05,165
Here we go.
Go and be free.
295
00:13:05,240 --> 00:13:08,369
Oh, we're all free. We're all free!
Yeah! I'm one of you guys.
296
00:13:08,480 --> 00:13:10,209
[ Dogs Barking ]
[ Laughing ]
297
00:13:10,360 --> 00:13:12,681
All right,
so this is the address-
298
00:13:12,800 --> 00:13:15,201
This is the spot, huh?
Okay. Here.
299
00:13:15,280 --> 00:13:18,727
“Brett Da Lawyer,
a Denial Correlation.”
300
00:13:18,840 --> 00:13:21,684
What does that mean?
Pretty good. That's close.
301
00:13:21,760 --> 00:13:25,287
It's “Brett DeLauter, a Dental
Corporation.” Guy's a dentist.
302
00:13:25,360 --> 00:13:26,850
Huh. All right,
let's check it out.
303
00:13:26,920 --> 00:13:30,208
♪♪ [ Speakers: Easy Listening]
Whoa.
304
00:13:31,320 --> 00:13:32,924
Wow.
305
00:13:33,040 --> 00:13:34,804
Oh, shit. Mac, look.
306
00:13:34,880 --> 00:13:36,484
There it is.
307
00:13:36,560 --> 00:13:40,042
Holy shit. This dentist must have
gone insane after his dog died.
308
00:13:40,120 --> 00:13:41,849
I mean, look at this.
Charlie,
309
00:13:41,920 --> 00:13:44,127
I'm beginning to think that
we may have stumbled onto...
310
00:13:44,200 --> 00:13:47,443
one of the greatest
discoveries of modern times.
311
00:13:47,520 --> 00:13:49,363
Follow me here.
312
00:13:49,440 --> 00:13:52,125
What if the key
to Adolf Hitler's madness...
313
00:13:52,240 --> 00:13:54,720
was the death of his dog?
VVh at?
314
00:13:54,800 --> 00:13:57,451
Okay, when he was a kid, he had
this little, sweet, little puppy,
315
00:13:57,560 --> 00:13:59,416
and he was the happiest chap
in all of Germany. Right.
316
00:13:59,440 --> 00:14:01,000
“L love chocolate. I
love my dog.” Yeah.
317
00:14:01,040 --> 00:14:02,929
But then his beloved pet
was ripped from him,
318
00:14:03,000 --> 00:14:05,685
and he was like, “That's it.
319
00:14:05,760 --> 00:14:08,491
I'm totally gonna kill
everybody, take over the world.”
320
00:14:08,560 --> 00:14:10,164
That is what happened.
321
00:14:10,240 --> 00:14:11,736
I mean, that's definitely
what happened.
322
00:14:11,760 --> 00:14:14,331
Oh, hi.
You must be Mr. Miller.
323
00:14:14,400 --> 00:14:16,767
No. Yeah.
324
00:14:16,840 --> 00:14:20,287
- Ready for those braces?
- Yeah, but I wanted the-[ Sighs ]
325
00:14:20,400 --> 00:14:21,811
Yeah, we can go in.
Yeah.
326
00:14:21,960 --> 00:14:23,325
We can pop in real quick.
Yep.
327
00:14:24,800 --> 00:14:27,371
Dude, I'm telling you, this
is like The Da I/inci Code-
328
00:14:27,440 --> 00:14:29,966
Oh, man! I wonder
who's gonna play me.
329
00:14:30,040 --> 00:14:32,486
I was thinking maybe Mark V\/ahlberg.
What do you think?
330
00:14:32,600 --> 00:14:35,843
Hmm. No, you're right.
Couldn't match my intensity.
331
00:14:35,920 --> 00:14:37,936
Ryan Gosling-lfslockedin.
It's gonna be Ryan Gosling.
332
00:14:37,960 --> 00:14:40,167
I can't wait to get that
painting back up on my wall.
333
00:14:40,240 --> 00:14:42,496
That's what this is really all
about when you think about it.
334
00:14:42,520 --> 00:14:44,249
No, that's not
what this is about.
335
00:14:44,360 --> 00:14:46,886
This is about ripping open the
fabric of historical fact...
336
00:14:46,960 --> 00:14:49,691
and making a film about it
starring Ryan Gosling as Mac.
337
00:14:49,760 --> 00:14:51,720
Okay, well, I'll play Hitler then.
That'd be cool.
338
00:14:53,000 --> 00:14:55,321
What are you talking about?
I play Hitler in the movie.
339
00:14:55,400 --> 00:14:57,336
Hitler's not even in it. It
takes place in present day.
340
00:14:57,360 --> 00:14:59,920
Oh! It could be a time-traveling thing.
I see what you're saying.
341
00:15:00,000 --> 00:15:01,923
So then Hitler comes
back from the past.
342
00:15:02,000 --> 00:15:04,367
He joins us on our adventure.
We go on a big caper together.
343
00:15:04,440 --> 00:15:06,442
There's no-There's no
time travel in this movie.
344
00:15:06,560 --> 00:15:09,520
It's gonna be a classic, like Citizen
Kane-Time-travel movies are classic.
345
00:15:09,600 --> 00:15:11,456
This is gonna be-This is-
You're driving me nuts.
346
00:15:11,480 --> 00:15:13,482
You're driving me-Oh, my God.
V\/hoa.
347
00:15:13,600 --> 00:15:14,965
[ Cell Phone Ringing ]
348
00:15:15,040 --> 00:15:15,830
What?
349
00:15:15,842 --> 00:15:18,249
Mac, I need you to convince
Dennis and Deandra...
350
00:15:18,320 --> 00:15:20,482
not to pull the plug
on Pop-Pop.
351
00:15:20,560 --> 00:15:22,050
Why?
352
00:15:22,120 --> 00:15:25,044
Because I haven't found his treasure yet.
I need more time.
353
00:15:25,120 --> 00:15:27,202
Okay, Frank, here's the deal.
354
00:15:27,320 --> 00:15:28,765
Pop-Pop does have treasure,
355
00:15:28,840 --> 00:15:30,808
and I'll let you in on it
if you help me,
356
00:15:30,880 --> 00:15:32,484
because Charlie
is driving me bananas.
357
00:15:32,560 --> 00:15:34,403
He's becoming a threat
to this whole operation.
358
00:15:34,480 --> 00:15:37,609
Then you're gonna have to
take him out of the picture.
359
00:15:37,680 --> 00:15:39,250
Get rid of him?
360
00:15:40,080 --> 00:15:42,686
Yes, sir.
361
00:15:42,760 --> 00:15:44,524
Hey, Charlie,
you know, I was thinking,
362
00:15:44,640 --> 00:15:46,608
maybe you could play Hitler.
Of course.
363
00:15:46,720 --> 00:15:48,848
I think you've got the range.
I know I do, Mac.
364
00:15:48,960 --> 00:15:50,496
And I think you're right.
[Gas Hissing ]
365
00:15:50,520 --> 00:15:52,536
Theleaderof the Third Reich
defying the laws of physics...
366
00:15:52,560 --> 00:15:54,210
to join us in
our present-day adventure-
367
00:15:54,320 --> 00:15:55,800
That makes sense.
It's a better movie.
368
00:15:55,880 --> 00:15:58,360
Good call. Yeah, I've also
decided to direct. Mm-hmm.
369
00:15:58,480 --> 00:16:00,767
Let's lock that in.
Yeah, is that-
370
00:16:00,840 --> 00:16:03,207
[ Hissing Continues ] what
is-what are you doing?
371
00:16:04,120 --> 00:16:06,168
Why are you doing that?
Hmm?
372
00:16:12,320 --> 00:16:13,810
[chattering I Uh!
373
00:16:13,880 --> 00:16:17,362
I am so happy that you
have decided to end this.
374
00:16:17,440 --> 00:16:20,125
As soon as we get
this little issue resolved,
375
00:16:20,200 --> 00:16:24,205
Hlnolongerhave a legal
obligation to deal with you.
376
00:16:24,280 --> 00:16:27,256
Yeah, it's not really resolved, I think,
in the sense that you were hoping for.
377
00:16:27,280 --> 00:16:28,930
No. V\/hen we said we
were gonna end this,
378
00:16:29,040 --> 00:16:30,610
we didn't mean “kill him.”
Not end it.
379
00:16:30,680 --> 00:16:33,001
[ Mutters]
What are you talking about?
380
00:16:33,120 --> 00:16:34,884
We're not gonna do it.
We're not gonna do it.
381
00:16:34,960 --> 00:16:37,122
We-We don't want a man's
death on our hands.
382
00:16:37,200 --> 00:16:40,044
Okay, listen, you don't want
the man's blood on your hands,
383
00:16:40,120 --> 00:16:43,408
you don't want to give the
order, then, fine, I'll do it.
384
00:16:43,520 --> 00:16:45,921
Just grant me power of attorney,
385
00:16:46,000 --> 00:16:47,650
and I'll give the order myself.
386
00:16:47,720 --> 00:16:50,644
- You would do that?
- Oh, absolutely.
387
00:16:51,760 --> 00:16:53,808
Let's do it.
Perfect.
388
00:16:54,840 --> 00:16:57,844
[Gas Hissing ]
389
00:16:57,920 --> 00:16:59,896
I'm telling you, Frank,
Gosling has gotta be the one,
390
00:16:59,920 --> 00:17:02,080
because he's the only one
that can handle my intensity.
391
00:17:02,120 --> 00:17:04,566
God, you're obsessed
with Ryan Gosling.
392
00:17:04,640 --> 00:17:06,369
Well, no, I just think-
Charlie?
393
00:17:06,440 --> 00:17:10,843
Mac, you know the best thing
about time-travel movies?
394
00:17:10,920 --> 00:17:13,400
They're full of surprises.
395
00:17:13,480 --> 00:17:14,811
[ Groans ]
396
00:17:14,880 --> 00:17:17,531
Beautiful painting
you got there.
397
00:17:17,640 --> 00:17:21,087
Too bad it's the wrong one.
398
00:17:21,200 --> 00:17:23,362
Huh? That's not-This
is the painting.
399
00:17:23,440 --> 00:17:26,728
- You got the wrong painting.
- I don't know. They look exactly alike.
400
00:17:26,800 --> 00:17:29,531
Silence, fools!
401
00:17:29,600 --> 00:17:32,206
[ Lisping ]
This has gone on long enough.
402
00:17:32,320 --> 00:17:35,290
This painting
clearly causes badness in men,
403
00:17:36,640 --> 00:17:39,610
and it must be destroyed.
[ Frank ] Charlie, no.
404
00:17:39,680 --> 00:17:42,809
No destroying that painting.
That's a piece of history.
405
00:17:42,880 --> 00:17:44,723
That's the key
to Hitler's madness.
406
00:17:44,800 --> 00:17:46,529
What, this? Come on.
[ Scoffs ]
407
00:17:46,600 --> 00:17:49,206
- I painted this.
- What?
408
00:17:49,280 --> 00:17:51,965
I painted it, and I loved it,
409
00:17:52,040 --> 00:17:54,407
so I saw an opportunity
to get it back.
410
00:17:54,480 --> 00:18:00,408
But now I'm realizing that this
painting is making us all crazy. Crazy!
411
00:18:00,480 --> 00:18:03,404
Hitler's painting
the key to the Holocaust?
412
00:18:03,480 --> 00:18:06,723
Ryan Gosling playing you?
413
00:18:06,800 --> 00:18:09,007
Ridiculous.
414
00:18:09,080 --> 00:18:10,809
This has to end now,
415
00:18:10,880 --> 00:18:13,360
and so I have
the final solution.
416
00:18:13,440 --> 00:18:21,440
I'm going to burn this painting,
and you can't stop me.
417
00:18:21,520 --> 00:18:22,851
We won't.
418
00:18:22,920 --> 00:18:24,410
What?
419
00:18:24,480 --> 00:18:27,723
Dude, if that's not an original
Hitler, then who gives a shit?
420
00:18:27,840 --> 00:18:28,841
Yeah.
Oh.
421
00:18:28,960 --> 00:18:31,008
Yeah, all right.
422
00:18:31,080 --> 00:18:33,321
Did you like my whole-my whole
thing I was doing there?
423
00:18:33,400 --> 00:18:35,687
[ Chuckles ]
Nah.
424
00:18:38,800 --> 00:18:42,327
[ Monitor Beeps ] I need
final verbal confirmation.
425
00:18:42,400 --> 00:18:44,721
Yes. Just do it already.
426
00:18:44,800 --> 00:18:46,928
Wow. What an asshole,
huh, Doctor?
427
00:18:47,040 --> 00:18:49,056
You are killing a man. You
know that, right? [ Scoffs ]
428
00:18:49,080 --> 00:18:51,376
There's a lot of mercy in this decision.
I commend it. Oh, you commend-
429
00:18:51,400 --> 00:18:54,161
Well, I mean, technically we gave the
order to him to give to you, so-
430
00:18:54,200 --> 00:18:57,124
Yeah, if you feel like commending-If
you're in the mood for commending-
431
00:18:57,240 --> 00:18:59,216
if you're gonna throw some
oommendations around, you know, just-
432
00:18:59,240 --> 00:19:01,447
[ Dee ] We'll take 'em.
[ Machine Powers Down ]
433
00:19:01,520 --> 00:19:03,841
[ Monitor Beeping ]
434
00:19:05,880 --> 00:19:08,611
[Continuous Beeping ]
435
00:19:08,720 --> 00:19:10,688
[ Exhales ] V\/ow. [ Whistles ]
436
00:19:10,760 --> 00:19:13,730
[Continuous Beeping ]
437
00:19:13,880 --> 00:19:15,896
[ Regular Beeping Resumes ] Uh-oh.
Here we go. What is that?
438
00:19:15,920 --> 00:19:20,323
Uh, he seems to be breathing on his own.
That happens sometimes.
439
00:19:20,400 --> 00:19:24,325
Uh, how long until he's...
not breathing on his own?
440
00:19:24,400 --> 00:19:26,050
Until he perishes?
Right.
441
00:19:26,120 --> 00:19:28,168
Could be months, weeks, days.
442
00:19:28,240 --> 00:19:30,288
Who knows?
He's a fighter, this one.
443
00:19:30,360 --> 00:19:32,203
Son of a bitch.
444
00:19:32,280 --> 00:19:33,964
Well, if you'll excuse me,
445
00:19:34,040 --> 00:19:37,089
we've had an incredible amount of
stray dog attacks all over the city,
446
00:19:37,160 --> 00:19:39,925
so our E.R. is slammed.
447
00:19:41,440 --> 00:19:44,011
Hnnn. hmnnm [Snofls]
448
00:19:44,120 --> 00:19:45,963
Well, you know what?
It's okay. Let's go.
449
00:19:46,080 --> 00:19:48,016
He had nothing of value to leave us anyway.
Yeah, come on.
450
00:19:48,040 --> 00:19:50,611
Well, actually, he did.
451
00:19:51,400 --> 00:19:53,767
Burn, baby, burn!
452
00:19:53,880 --> 00:19:55,530
Dude, I'm still psyched
about this movie.
453
00:19:55,600 --> 00:19:57,416
Okay, but the ending
needs a little bit of work,
454
00:19:57,440 --> 00:19:59,176
'cause nobody cares about
an original Charlie Kelly.
455
00:19:59,200 --> 00:20:01,202
Well, it's not an original,
you know.
456
00:20:01,280 --> 00:20:04,204
I just painted over one of the old
paintings that he gave me, so-
457
00:20:04,280 --> 00:20:06,044
Who?
458
00:20:06,120 --> 00:20:07,645
Pop-Pop.
459
00:20:07,720 --> 00:20:09,768
So Pop-Pop did give you
the painting?
460
00:20:09,840 --> 00:20:13,003
It was in the box ofjunk that he
gave me, but it's just trash.
461
00:20:13,080 --> 00:20:15,128
That's an even worse ending.
It's so complicated.
462
00:20:15,200 --> 00:20:16,850
I can't even follow
the goddamn story.
463
00:20:16,920 --> 00:20:18,570
L-I don't care.
Dude-Gosling.
464
00:20:18,640 --> 00:20:20,130
[ Charlie ]
Gosling cannot play you!
465
00:20:20,200 --> 00:20:22,043
[ Chattering, Faint ]
466
00:21:19,120 --> 00:21:22,044
[ Voices Speaking Backwards]
38769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.