All language subtitles for innan.vi.dor.s02e08.swedish.1080p.web.x264-decapitation.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,080 --> 00:00:06,160 They have sent a man to Sweden to carry out a terrorist attack. 2 00:00:06,320 --> 00:00:08,280 They call him The traveler. 3 00:00:08,440 --> 00:00:11,680 From the writers of "before we die." 4 00:00:11,840 --> 00:00:14,840 All Svenner think that all Muslims are terrorists. 5 00:00:15,000 --> 00:00:18,080 You are the brave who dare to talk about this. 6 00:00:18,240 --> 00:00:21,760 Do you want to continue to help me? Then I help you home. 7 00:00:21,920 --> 00:00:24,920 -Lovar you? -Yes. 8 00:00:25,080 --> 00:00:30,200 "Caliphate", premiered January 12 on BBC1 and on SVT Play. 9 00:00:35,880 --> 00:00:38,960 Davor lives. He has used his alias. 10 00:00:39,120 --> 00:00:41,960 Christian looking for Davor. 11 00:00:42,120 --> 00:00:46,840 I did not know Davor lives. You're here now. 12 00:00:47,000 --> 00:00:51,480 Are you awake? Give me Hanna and Christian. 13 00:00:51,640 --> 00:00:55,920 -I is Dad. Is that Lena ...? 14 00:00:56,080 --> 00:00:58,280 No, Hanna Svensson. 15 00:00:58,440 --> 00:01:05,000 Hanna killed several of my family. His name is Christian, Hanna's son. 16 00:01:05,160 --> 00:01:11,080 The circuit is owned by a third player. They are planning an attack. 17 00:01:11,240 --> 00:01:14,920 I'm looking for bear. Find Christian! 18 00:01:16,840 --> 00:01:21,320 You are criminal. Stop the car. 19 00:01:21,480 --> 00:01:25,520 My name is not John. I know, Christian. 20 00:01:25,680 --> 00:01:30,680 I have information about an attack against the defense minister! 21 00:01:57,120 --> 00:02:00,720 The cop who came up with the bomb - where is she? 22 00:02:00,880 --> 00:02:03,160 No clue! 23 00:03:34,680 --> 00:03:40,080 How long have you known? I was told yesterday. 24 00:03:40,240 --> 00:03:43,840 It was the owners who came to you. 25 00:03:44,000 --> 00:03:47,960 You and Hanna have infiltrated circuit. 26 00:03:54,320 --> 00:03:59,760 Then you wonder of course why you're still alive. 27 00:03:59,920 --> 00:04:07,320 You had to choose. To continue to infiltrate or continue with me. 28 00:04:11,160 --> 00:04:16,720 You chose not to lie. You chose me. 29 00:04:18,040 --> 00:04:21,960 Hey ... Christian Pravdica. 30 00:04:25,360 --> 00:04:27,480 Hi. 31 00:05:24,040 --> 00:05:28,520 It is horrific scenes at Ålsviks mansion. 32 00:05:28,680 --> 00:05:33,000 A bomb has been detonated , killing several people. 33 00:05:33,160 --> 00:05:37,640 Police have confirmed that two of offren- 34 00:05:37,800 --> 00:05:45,160 -is Defense Minister Emil Palsson and commander Carl Hakansson. 35 00:05:45,320 --> 00:05:50,120 -What is happening? A coup? -I do not know. 36 00:05:50,280 --> 00:05:55,920 You've been planning this. I do not know what the purpose is. 37 00:05:56,080 --> 00:06:01,360 What would I do when I see you drowned in a car? 38 00:06:02,880 --> 00:06:06,400 Are they dead because I live? 39 00:06:10,440 --> 00:06:15,840 Tomorrow is all over. Then we draw from here, you and me. 40 00:06:16,000 --> 00:06:19,360 -Where? Tongs. 41 00:06:35,560 --> 00:06:40,880 -Säpo one here. Have you been tracking the cell phone? -Yes. 42 00:06:41,040 --> 00:06:45,960 The suspect's mobile is moving at full speed towards the east. 43 00:06:46,120 --> 00:06:52,880 Calls the helicopter. The suspect escapes in a speedboat from Harnöviken. 44 00:06:53,040 --> 00:06:55,200 Roger. 45 00:06:59,680 --> 00:07:02,800 The boat is in sight. We'll take it. 46 00:07:05,520 --> 00:07:09,400 Police! Turn back! 47 00:07:13,240 --> 00:07:16,080 Turn back! 48 00:07:16,880 --> 00:07:19,880 Police! Return the boat! 49 00:07:27,160 --> 00:07:32,440 -Båten is unmanned. -Impossible! She must be on board. 50 00:07:35,560 --> 00:07:41,000 The boat is unattended. Repeats: the boat is unattended. 51 00:07:46,120 --> 00:07:48,800 We are looking for the beaches. 52 00:07:48,960 --> 00:07:55,280 The person suspected of blasting the deed, then, Hanna Svensson- 53 00:07:55,440 --> 00:08:02,920 -kriminalpolis in Stockholm. She is on the loose, but sought intensively ... 54 00:08:03,080 --> 00:08:07,920 She has not done it. The police believe it. 55 00:08:08,080 --> 00:08:14,800 She will blame the circuit, but they will not find someone circuit. 56 00:08:14,960 --> 00:08:18,400 She go there as the sole perpetrator. 57 00:08:22,440 --> 00:08:25,440 You knew this about me. 58 00:08:51,600 --> 00:08:54,600 CAR STARTS 59 00:08:57,920 --> 00:09:02,280 She got away. She is still in the area. 60 00:09:02,440 --> 00:09:07,880 You must find her and you have to shoot her. 61 00:09:09,040 --> 00:09:14,120 I take with me the best. We'll find her. 62 00:09:17,240 --> 00:09:19,680 Christian? So... 63 00:09:20,760 --> 00:09:23,800 Sorry. It was a dream ... 64 00:09:32,600 --> 00:09:37,600 Hanna Smith is believed to be armed and extremely dangerous. 65 00:09:37,760 --> 00:09:40,760 Public urged to försiktighet- 66 00:09:40,920 --> 00:09:45,920 -and should contact the police if you observe anything suspicious. 67 00:10:26,600 --> 00:10:32,120 -What the hell do you want? -Behandlar all customers like this? 68 00:10:40,920 --> 00:10:43,920 I need a phone. 69 00:10:45,120 --> 00:10:48,080 For 5 000th 70 00:10:53,920 --> 00:10:59,200 I take it for free, so you can continue with your business. 71 00:11:10,120 --> 00:11:13,560 Christian: Hi. Leave message. 72 00:11:26,680 --> 00:11:28,760 Pawel? 73 00:11:30,080 --> 00:11:33,080 Can not you keep me company? 74 00:11:36,920 --> 00:11:39,400 Eat now, just. 75 00:11:40,440 --> 00:11:43,200 They will kill me! 76 00:12:13,400 --> 00:12:18,960 -New SIM. Only in case of emergency. What happens in Tangier? 77 00:12:19,120 --> 00:12:23,720 We are low. The Atlas Mountains are a house. 78 00:12:23,880 --> 00:12:26,280 For how long? 79 00:13:20,040 --> 00:13:23,200 I have to make a call. 80 00:13:26,240 --> 00:13:29,240 MOBILE SIGNAL 81 00:13:29,400 --> 00:13:32,000 Excuse. 82 00:13:32,160 --> 00:13:36,880 -Where did you go? -Have they found Hanna? 83 00:13:37,040 --> 00:13:40,120 No, they widen the search area. 84 00:13:40,280 --> 00:13:45,480 We have to find her first. -Förr or later she appears. 85 00:13:45,640 --> 00:13:51,760 How many, John has been in contact with? -Via chat? Seven eight. 86 00:13:51,920 --> 00:13:54,440 -Fix it. -Sure? 87 00:13:54,600 --> 00:13:58,760 Yes. And when you are done, you will disappear. 88 00:13:58,920 --> 00:14:00,880 Lena? 89 00:14:01,040 --> 00:14:06,280 We were still damn funny. -Yes... 90 00:14:11,720 --> 00:14:14,680 DOORBELL 91 00:14:22,640 --> 00:14:25,560 -Are you alone? -Yes. 92 00:14:25,720 --> 00:14:29,600 Where is Lena? She was here last night. 93 00:14:29,760 --> 00:14:33,520 -Vadå night? -With John. 94 00:14:33,680 --> 00:14:37,640 -John? John Sander? -Yes. 95 00:15:08,360 --> 00:15:11,560 -No bags? -No. 96 00:15:33,080 --> 00:15:37,600 Stopover London, the final destination of Tangier. 97 00:15:41,560 --> 00:15:45,200 -Here you go. Nice trip. -Thanks. 98 00:15:55,320 --> 00:15:58,600 -Bojan. -That's me. 99 00:15:58,760 --> 00:16:03,360 -Have you heard anything from the bear? -Nothing. 100 00:16:03,520 --> 00:16:09,920 It is a nationwide alert you. I knew nothing about the bomb! 101 00:16:11,560 --> 00:16:16,600 -I am innocent. Come in and tell me, then. 102 00:16:16,760 --> 00:16:23,480 Then I'll be stuck there. Christian is out there. I have to find him. 103 00:16:23,640 --> 00:16:29,520 You have to help me. I can not do this alone. 104 00:16:29,680 --> 00:16:35,320 Check the airports. Christian and Lena will try to leave the country. 105 00:16:35,480 --> 00:16:41,520 -Do not find terrorist? All right, I'll take the airports ... 106 00:16:41,680 --> 00:16:44,520 Call if you hear anything. 107 00:16:45,320 --> 00:16:47,320 Fan... 108 00:17:05,280 --> 00:17:07,480 Hell... 109 00:17:07,640 --> 00:17:13,120 It is a driver at the end of our names on the sign. 110 00:17:14,840 --> 00:17:21,280 They can not know we're here. Please tell me that's a coincidence. 111 00:17:21,440 --> 00:17:23,800 Damn it ... 112 00:17:48,080 --> 00:17:50,800 Come. They have us. 113 00:18:39,520 --> 00:18:46,880 You are monitored around the clock. Do not leave the boat. Here you can do what you want. 114 00:18:47,040 --> 00:18:51,800 How long will we be here? -Good luck. 115 00:18:58,640 --> 00:19:03,680 What the hell are we doing? Should we call Lasse? -No. 116 00:19:03,840 --> 00:19:09,400 They have an eye on everything. We can not call anyone, especially not Lasse. 117 00:19:12,800 --> 00:19:16,240 Yes. She was here a few hours ago. 118 00:19:16,400 --> 00:19:21,120 Do you know where she went after that? -No. 119 00:19:24,080 --> 00:19:27,080 She has been here. We continue. 120 00:19:27,240 --> 00:19:30,560 BEAR coughs 121 00:19:31,320 --> 00:19:34,160 Can I have some water...? 122 00:19:39,680 --> 00:19:43,320 Can I get some water just ...? 123 00:19:44,520 --> 00:19:47,400 Water, dammit ... 124 00:19:47,560 --> 00:19:50,440 Call me if he starts talking. 125 00:20:00,520 --> 00:20:07,480 Why are they shooting us not only? We can be more worth living. 126 00:20:07,640 --> 00:20:10,640 Well ... What are they waiting for, then? 127 00:20:10,800 --> 00:20:15,160 Whoever finds Hanna first. Police or we. 128 00:20:15,320 --> 00:20:20,320 Unless Hanna burn circuit we have a chance to survive. 129 00:20:20,480 --> 00:20:24,520 -Överlever us if she does not? -Yes. 130 00:20:30,560 --> 00:20:34,560 There is one person I should contact. 131 00:20:34,720 --> 00:20:37,920 -Who? -Blanka. 132 00:20:38,080 --> 00:20:43,960 She belongs to the family Mimica. We met when I infiltrated them. 133 00:20:44,120 --> 00:20:47,640 She and I fled to Costa Rica. 134 00:20:49,520 --> 00:20:52,000 She is pregnant. 135 00:20:58,200 --> 00:21:01,680 -Do you love her? -No. 136 00:21:03,480 --> 00:21:08,400 We do not belong together. I belong with you. 137 00:21:15,000 --> 00:21:17,920 Do what you must. 138 00:21:26,160 --> 00:21:32,480 I found Christian on Vasteras Airport on a surveillance camera. 139 00:21:32,640 --> 00:21:38,200 They left the airport in a limousine with false plates. 140 00:21:38,360 --> 00:21:42,360 I only know that they left the airport. 141 00:21:42,520 --> 00:21:48,000 Then he left the country. I have a stolen car. 142 00:21:48,160 --> 00:21:51,840 I need a new one. Am I a car dealership? 143 00:22:49,360 --> 00:22:51,640 Ravioli. 144 00:22:52,320 --> 00:22:54,320 White? 145 00:22:55,080 --> 00:22:57,800 What is it? 146 00:22:58,800 --> 00:23:01,880 What the hell is this? -Go. 147 00:23:03,240 --> 00:23:07,800 -Have you had a miscarriage? -It's nothing... 148 00:23:07,960 --> 00:23:11,680 The family doctor. I'm talking to him. 149 00:23:12,520 --> 00:23:14,560 White? 150 00:23:15,600 --> 00:23:18,640 Only no one else will know. 151 00:23:19,760 --> 00:23:24,160 Do mum know you know what happens. 152 00:23:24,320 --> 00:23:28,160 Will I lose the baby, so she kills me. 153 00:23:29,880 --> 00:23:32,880 Come on. Come on. 154 00:23:33,040 --> 00:23:35,960 And also... 155 00:23:48,840 --> 00:23:50,840 White ... 156 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 White ... 157 00:24:40,480 --> 00:24:42,880 Bear? Bear? 158 00:25:32,840 --> 00:25:35,480 You choose... 159 00:26:03,400 --> 00:26:06,240 You need to hospitals. 160 00:26:09,960 --> 00:26:12,600 Is it a miscarriage? 161 00:26:13,360 --> 00:26:18,120 I cut myself in the thigh. It scared Pawel. 162 00:26:18,280 --> 00:26:23,160 The hunt for Hanna Svensson has been extended. 163 00:26:23,320 --> 00:26:28,560 Some more suspects in the bombing are now not ... 164 00:26:28,720 --> 00:26:31,640 Take me to the station. 165 00:26:31,800 --> 00:26:34,840 Okay. Came back. 166 00:26:35,000 --> 00:26:39,920 No, Pawel. You're with us. Came back. 167 00:26:43,640 --> 00:26:46,640 Shiny and Bjorn are gone. 168 00:26:48,480 --> 00:26:52,680 Blanka was bleeding. He tried to help her. 169 00:26:54,600 --> 00:26:56,760 Where are they? 170 00:26:56,920 --> 00:27:00,040 I would take me to a police station. 171 00:27:00,200 --> 00:27:04,200 Shall I find him? -Too late. 172 00:27:04,360 --> 00:27:10,360 Bjorn will cut us for kidnapping, attempted murder ... 173 00:27:12,560 --> 00:27:15,160 It's time. 174 00:27:15,320 --> 00:27:18,600 We have to go home ... to Croatia. 175 00:27:23,640 --> 00:27:30,400 You go, I'll stay. As long as the Christian is here I must be there. 176 00:27:43,360 --> 00:27:46,920 They take care of you. You are safe here. 177 00:28:39,680 --> 00:28:46,040 I am the acting regional police chief until we can replace Kanehed- 178 00:28:46,200 --> 00:28:49,280 -Like so suddenly passed away recently. 179 00:28:50,680 --> 00:28:52,960 It ... -Quiet. 180 00:28:53,120 --> 00:28:59,440 I'm 24 hours a day busy with the hunt for Hanna Svensson. 181 00:29:04,920 --> 00:29:07,600 A circuit? 182 00:29:13,960 --> 00:29:19,960 If you do not give me a credible explanation of what the circuit is for network 183 00:29:20,120 --> 00:29:25,600 -utgår I assume you want to win time for Hanna Svensson. 184 00:29:25,760 --> 00:29:30,840 Or are you trying to hide that you are also a member. 185 00:29:31,000 --> 00:29:33,760 Sorry? 186 00:29:33,920 --> 00:29:37,240 Are you? Member? 187 00:29:39,920 --> 00:29:42,720 I do not have time for this shit. 188 00:29:42,880 --> 00:29:50,800 If you are there ... I will do everything in my power to pick up. 189 00:29:50,960 --> 00:29:53,640 Threatened you just me? 190 00:29:54,560 --> 00:29:56,880 And. 191 00:30:07,360 --> 00:30:10,320 How many names do you have? 192 00:30:11,960 --> 00:30:15,360 We have fifteen-twenty. 193 00:30:15,520 --> 00:30:19,480 But ... it's far more than that. 194 00:30:20,400 --> 00:30:25,160 Who do you assess safe to take in? -Rakel. 195 00:30:37,160 --> 00:30:44,320 Further than this, we have not arrived. We have six names, and then all aliases. 196 00:30:45,400 --> 00:30:48,520 But the circuit is much greater. 197 00:30:48,680 --> 00:30:53,720 We suspect that it's all the same 50 members. 198 00:30:53,880 --> 00:30:59,720 Chip failure is behind the attack. We begin with the name you have. 199 00:30:59,880 --> 00:31:05,800 We pick them today. I let the hunt for Hanna continue. 200 00:31:12,200 --> 00:31:15,280 -Hello? -Where are you? 201 00:31:16,680 --> 00:31:19,920 I do like you: keep me away. 202 00:31:20,800 --> 00:31:23,240 I ... 203 00:31:23,400 --> 00:31:29,600 When I heard, I was just ... Did you know about the bomb under the car? 204 00:31:29,760 --> 00:31:33,160 On the contrary, I tried to help you. 205 00:31:34,000 --> 00:31:38,200 Christian and Lena is about to flee. 206 00:31:38,360 --> 00:31:41,320 -Together? -Yes. 207 00:31:42,520 --> 00:31:44,520 Wow... 208 00:31:46,720 --> 00:31:51,120 Where could they be? -No clue. 209 00:31:52,200 --> 00:31:54,960 -Okay. -Hanna ... 210 00:31:55,120 --> 00:31:58,200 I want you to know one thing. 211 00:31:58,360 --> 00:32:01,560 I regret nothing. 212 00:32:19,640 --> 00:32:21,640 Hate! 213 00:32:26,680 --> 00:32:30,840 Who we are looking at here? -His Oskarsson. 214 00:32:31,000 --> 00:32:36,840 The first leg of the circuit we revealed. -Skjuten when he was walking the dog ... 215 00:32:44,560 --> 00:32:49,880 -Hello. Have you mom home? -Mother! It is for you! 216 00:32:51,040 --> 00:32:53,840 I'm going now! 217 00:32:57,880 --> 00:33:02,960 We find only corpses. Pia Power, shot in his home in Eskilstuna. 218 00:33:03,120 --> 00:33:06,200 Klas Eliasson, found in the garage. 219 00:33:06,360 --> 00:33:10,360 Shot with the same caliber as the other. 220 00:33:12,800 --> 00:33:18,800 Lasse Wiking cleans even the name they know that we know. 221 00:33:19,440 --> 00:33:22,360 SIGNAL 222 00:33:23,680 --> 00:33:26,800 Ylva Håkansson's shot. 223 00:33:34,760 --> 00:33:36,920 Well ... 224 00:33:40,200 --> 00:33:46,480 We have expanded the number of suspects believed to be involved in sprängdådet- 225 00:33:46,640 --> 00:33:49,160 -in Ålsviks manor. 226 00:33:49,320 --> 00:33:55,040 -Is Hanna Svensson your main track? She's still a suspect. 227 00:33:55,200 --> 00:33:58,920 But we do not know in what way. 228 00:33:59,080 --> 00:34:04,640 Who are these new suspects? -That I do not go into that. 229 00:34:04,800 --> 00:34:07,280 What "new suspects"? 230 00:34:10,680 --> 00:34:13,880 They know the circuit. 231 00:34:16,560 --> 00:34:19,920 Hell, too ... It's over. 232 00:34:23,320 --> 00:34:26,800 They have gone. All are gone. 233 00:34:36,320 --> 00:34:39,240 They do not take the risk to put us off. 234 00:34:39,400 --> 00:34:45,800 The kidnapping of a police officer can be linked to the bombing. 235 00:34:45,960 --> 00:34:52,280 Hanna Smith is wanted, but does not seem to be the sole culprit. 236 00:34:52,440 --> 00:34:55,080 The fire that broke out ... 237 00:35:03,880 --> 00:35:07,840 The police. -Björn Isaksson, thanks. 238 00:35:25,960 --> 00:35:31,760 How do we get out now, then? It will be a budget. 239 00:35:33,200 --> 00:35:35,960 MOBILE SIGNAL 240 00:35:37,200 --> 00:35:42,640 Wiking: I'm done. The only thing I did not find Hanna Svensson. 241 00:35:42,800 --> 00:35:46,680 -Stationen? No, she's still on the run. 242 00:35:46,840 --> 00:35:53,440 -I will fix it. I'm unarmed. I will arrange it in half an hour. 243 00:36:21,520 --> 00:36:27,960 We try to pick out the names we have from the circuit, but we find only corpses. 244 00:36:30,920 --> 00:36:36,040 And the owners? -Cindy is gone, Mimicas too. 245 00:36:38,080 --> 00:36:44,800 Kaneheds successors know you're innocent, but you still have to tell. 246 00:36:48,960 --> 00:36:53,440 What are you hoping for? Forget Christian. 247 00:36:54,320 --> 00:36:57,000 He is lost. 248 00:36:57,160 --> 00:37:02,600 -He needs help. Are not you a little too late now? 249 00:37:22,480 --> 00:37:27,360 Can you check the boat Madeleine will? 250 00:38:03,000 --> 00:38:07,920 -It is about to enter. -Then we wait. 251 00:38:09,200 --> 00:38:12,320 Damn, I need to munch something. 252 00:38:13,720 --> 00:38:17,360 I can buy. I have to fix a thing. 253 00:38:17,520 --> 00:38:22,880 -Vadå? -One thing the captain, so we can go. 254 00:38:23,960 --> 00:38:31,440 You'll have to wait here. Once we are safe , you should only do one thing: sleep. 255 00:38:32,840 --> 00:38:37,880 You need it. I know you are not healthy. 256 00:38:40,880 --> 00:38:46,120 How bad is it? I have control. 257 00:38:46,280 --> 00:38:49,080 How bad is it? 258 00:38:55,600 --> 00:38:58,800 Panic attacks, hallway ice, nightmares ... 259 00:38:58,960 --> 00:39:03,680 -Often? -Every day. Continuously. 260 00:39:05,360 --> 00:39:11,960 Even when it's quiet, I'm terrified that it will happen anytime. 261 00:39:13,200 --> 00:39:18,480 It's as if there's a fire in the nervous system. It's as if ... 262 00:39:25,000 --> 00:39:29,920 We'll get you healthy. It is most important of all. 263 00:39:30,760 --> 00:39:33,320 I have to leave. 264 00:39:35,720 --> 00:39:37,720 See you. 265 00:41:03,160 --> 00:41:05,920 Message alert 266 00:41:17,920 --> 00:41:20,320 Message alert 267 00:41:26,760 --> 00:41:29,520 MOBILE SIGNAL 268 00:41:32,680 --> 00:41:36,680 -Where are you? -Where are you? 269 00:41:36,840 --> 00:41:39,840 In the garage. We were supposed to be seen here. 270 00:41:41,920 --> 00:41:44,400 Go from there. 271 00:41:44,560 --> 00:41:46,720 Go! 272 00:41:46,880 --> 00:41:49,560 Go away now! 273 00:41:56,080 --> 00:41:59,080 TWO SHOTS 274 00:42:00,520 --> 00:42:03,280 Hello Hello? 275 00:42:03,440 --> 00:42:06,240 Hello? But the answer, then! 276 00:42:08,080 --> 00:42:10,080 Hello! 277 00:42:13,680 --> 00:42:16,320 -Hello! -Christian ... 278 00:42:17,080 --> 00:42:19,680 Who ... Is Lena there? 279 00:42:21,040 --> 00:42:24,320 Is Lena there? 280 00:42:24,480 --> 00:42:28,480 -Is Lena where ?! -Christian ... 281 00:42:28,640 --> 00:42:33,520 -Where is...? Tell me where you are, and I'll pick you. 282 00:42:35,960 --> 00:42:39,120 -Christian? -Fan also ... 283 00:43:52,640 --> 00:43:55,640 MESSAGE SENT 284 00:44:50,840 --> 00:44:52,840 Bear? 285 00:44:54,440 --> 00:44:58,680 There are all members of the circuit. 286 00:44:58,840 --> 00:45:05,200 Hanna got the Jan. Lena must have it by the owner who hijacked circuit. 287 00:45:05,880 --> 00:45:08,840 Oh my God, will it never end? 288 00:45:09,000 --> 00:45:12,680 We bring in all today. 289 00:45:12,880 --> 00:45:17,360 I coordinate efforts in the country, you take Stockholm. 290 00:45:17,520 --> 00:45:21,840 The bastard sitting in my department. 291 00:46:04,640 --> 00:46:07,080 What the hell are you doing? 292 00:46:23,200 --> 00:46:27,840 'Would not you be three? What? 293 00:46:28,000 --> 00:46:33,040 Yes, three? -Not this time. Thanks. 294 00:47:42,640 --> 00:47:46,640 -Bear. -Christian has signaled to Ben. 295 00:47:46,800 --> 00:47:50,080 They have determined venue. Letter K. 296 00:47:51,720 --> 00:47:55,320 It's Nimrod Street in Deer Park. 297 00:48:20,080 --> 00:48:22,760 Hey Hey hey! 298 00:48:24,560 --> 00:48:28,080 Locks fixed up at the wheel. -What are you doing? 299 00:48:28,240 --> 00:48:31,560 Do as I say! Lock up! 300 00:48:39,200 --> 00:48:41,800 So. 301 00:48:50,560 --> 00:48:54,480 Listen. The circuit is finished. Lena is dead. 302 00:48:54,640 --> 00:49:01,640 It's just us left. I'll just get the money, then I'm off. 303 00:49:02,760 --> 00:49:08,760 Give me the code. I will not hesitate. I'll shoot you. 304 00:49:08,920 --> 00:49:12,880 -No. I shoot you. 305 00:49:13,040 --> 00:49:15,560 You get to shoot. 306 00:49:16,600 --> 00:49:21,640 I will not hesitate. Give me the code. 307 00:49:21,800 --> 00:49:28,040 Everybody has a limit, you too! -A limit? Have you forgotten this? 308 00:49:28,200 --> 00:49:31,400 Do not touch it! Are you stupid?! 309 00:49:36,280 --> 00:49:40,400 Where's your limit? -Turn off. 310 00:49:40,560 --> 00:49:45,720 -Are you afraid? -Close the countdown! Turn off! 311 00:49:45,880 --> 00:49:49,640 You'll get a chance. Stick! 312 00:49:49,800 --> 00:49:54,920 Only I do not see you again. You should not be here. 313 00:49:55,080 --> 00:50:01,000 What is wrong with you ?! There is no one to be loyal to anymore! 314 00:50:01,160 --> 00:50:06,520 Give me the damn code! Turn off! -Skjut, then ... 315 00:50:07,160 --> 00:50:10,080 -Skjut. I shoot you! 316 00:50:10,240 --> 00:50:16,080 -Do it! Spring mom now! I'll shoot! I kill you! 317 00:50:16,240 --> 00:50:19,000 Spring! 318 00:50:50,240 --> 00:50:52,960 6-8-8-3-1-7. 319 00:50:57,920 --> 00:51:00,720 The code to the safe. 320 00:51:26,920 --> 00:51:29,320 Christian! 321 00:51:34,240 --> 00:51:36,560 Christian! 322 00:54:03,880 --> 00:54:08,560 Do you contact Marcus to make a deal with me? 323 00:54:08,720 --> 00:54:11,400 I want out of the country. 324 00:54:11,560 --> 00:54:14,880 And what more? -What ...? 325 00:54:17,040 --> 00:54:23,680 I'm not a travel agent. There is something more, otherwise you would not have heard of you. 326 00:54:23,840 --> 00:54:28,440 -I robbed circuit. -Slowly... 327 00:54:35,080 --> 00:54:38,480 I stopped counting at five Millar. 328 00:54:43,480 --> 00:54:47,280 Who helped you? -No. 329 00:54:50,920 --> 00:54:53,760 Were you alone? 330 00:54:55,800 --> 00:55:02,360 They're yours if you help me out of the country and if you let me be. 331 00:55:09,240 --> 00:55:11,720 Okay. 332 00:55:11,880 --> 00:55:17,760 I will arrange a car. In the glove box , you will find a passport, bank card 333 00:55:17,920 --> 00:55:21,720 -and the number of a contact in Tallinn. 334 00:55:21,880 --> 00:55:27,640 Just follow the instructions, so you will soon have a new life. 335 00:55:27,800 --> 00:55:30,720 No one will find you. 336 00:55:30,880 --> 00:55:36,400 And no more hunting for Blanka or bear. It should be over now. 337 00:55:38,280 --> 00:55:40,640 And Hanna? 338 00:55:41,800 --> 00:55:47,320 -Her I do not care. Do what you want. That's your mother, remember it. 339 00:55:47,480 --> 00:55:50,200 I include her. 340 00:56:06,400 --> 00:56:08,880 And Christian? 341 00:56:09,920 --> 00:56:15,840 Remember ... I still have the gun you shot with Stefan. 342 00:56:39,480 --> 00:56:43,720 My name is Liam and I like chess. 343 00:56:43,880 --> 00:56:48,200 My name is Halo and birthday tomorrow. 344 00:56:48,360 --> 00:56:54,760 My name is Ellinor, your new teacher. My name is Valter and like football. 345 00:58:27,080 --> 00:58:30,160 Swedish Subtitles: Linda Eriksson BWI Studios for SVT 26463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.