All language subtitles for Wrong.Night.Stand.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,687 --> 00:00:45,127 (Waves crashing) 2 00:00:45,127 --> 00:00:47,710 (birds cawing) 3 00:01:15,809 --> 00:01:18,476 (siren wailing) 4 00:01:20,780 --> 00:01:24,113 (footsteps approaching) 5 00:01:41,133 --> 00:01:43,684 (mischievous music) 6 00:01:43,684 --> 00:01:45,517 - [Man] What the fuck? 7 00:02:02,944 --> 00:02:05,027 (Groans) 8 00:02:13,785 --> 00:02:16,285 (door buzzes) 9 00:02:20,668 --> 00:02:22,835 (panting) 10 00:02:54,753 --> 00:02:57,336 (bell tolling) 11 00:03:24,561 --> 00:03:27,882 - I don't know, he just didn't hear me. 12 00:03:27,882 --> 00:03:28,919 I'll look, I-- 13 00:03:28,919 --> 00:03:29,969 Whoa. 14 00:03:29,969 --> 00:03:33,170 (Horn honks) 15 00:03:33,170 --> 00:03:35,650 Some guy just tried to hit me. 16 00:03:35,650 --> 00:03:37,060 Asshole. 17 00:03:37,060 --> 00:03:39,670 I can't go home empty-handed. 18 00:03:39,670 --> 00:03:43,412 Yeah, I don't know what I'm gonna get her. 19 00:03:43,412 --> 00:03:44,832 Yeah. 20 00:03:44,832 --> 00:03:47,122 Anyway, I'm just gonna go home, and you know, 21 00:03:47,122 --> 00:03:50,039 bust in there and have some galley. 22 00:03:51,367 --> 00:03:53,367 Aw, she's gonna love me. 23 00:04:00,369 --> 00:04:02,501 ♪ There's no better woman ♪ 24 00:04:02,501 --> 00:04:05,209 ♪ But I know what I'm feeling is true ♪ 25 00:04:05,209 --> 00:04:07,157 (laughs) 26 00:04:07,157 --> 00:04:10,524 ♪ I ain't got no worries ♪ 27 00:04:10,524 --> 00:04:12,085 - Oh, yeah. 28 00:04:12,085 --> 00:04:14,252 (Moaning) 29 00:04:24,196 --> 00:04:26,936 Who the fuck is this guy? 30 00:04:26,936 --> 00:04:27,976 Come here! 31 00:04:27,976 --> 00:04:29,643 Come here, you shit! 32 00:04:31,626 --> 00:04:33,876 (Grunting) 33 00:04:37,325 --> 00:04:38,408 - [Man] Fuck. 34 00:04:40,371 --> 00:04:42,871 (Tense music) 35 00:04:44,649 --> 00:04:47,649 (car engine starts) 36 00:04:56,892 --> 00:04:59,278 - Eddie, what's going on, mate? 37 00:04:59,278 --> 00:05:00,111 Time. 38 00:05:03,295 --> 00:05:04,935 - Does this look like we're slacking off to you? 39 00:05:04,935 --> 00:05:05,768 - No, mate. 40 00:05:05,768 --> 00:05:06,954 Just stirring ya, just stirring ya. 41 00:05:06,954 --> 00:05:08,112 - Hey, but anyway, man, you busy? 42 00:05:08,112 --> 00:05:08,945 - Always busy, mate. 43 00:05:08,945 --> 00:05:10,153 Always busy. 44 00:05:10,153 --> 00:05:11,796 You boys wanna jump in the ring? 45 00:05:11,796 --> 00:05:12,629 - [Eddie] Oh, yeah. 46 00:05:12,629 --> 00:05:13,648 Yeah, that'd be cool. 47 00:05:13,648 --> 00:05:14,481 - Cool, see you in a minute. 48 00:05:14,481 --> 00:05:15,481 - All right. 49 00:05:16,720 --> 00:05:18,534 So, when was this? 50 00:05:18,534 --> 00:05:19,704 - Couple of weeks ago. 51 00:05:19,704 --> 00:05:22,745 She said she wanted to take a break or some shit and then... 52 00:05:22,745 --> 00:05:26,615 Well, she'd been seeing him for about a month. 53 00:05:26,615 --> 00:05:27,465 - Out of the corner. 54 00:05:27,465 --> 00:05:28,475 Go, out of the corner. 55 00:05:28,475 --> 00:05:29,308 Good. 56 00:05:30,540 --> 00:05:31,373 Slip it off. 57 00:05:31,373 --> 00:05:32,206 Yep, good. 58 00:05:34,054 --> 00:05:34,994 Time, boys. 59 00:05:34,994 --> 00:05:36,074 Good stuff. 60 00:05:36,074 --> 00:05:38,234 Good job, have a rest. 61 00:05:38,234 --> 00:05:40,435 You fellas ready? 62 00:05:40,435 --> 00:05:44,685 (Uptempo electronic music playing) 63 00:05:52,376 --> 00:05:53,676 - You want my advice? 64 00:05:53,676 --> 00:05:55,356 Forget her, it's her loss. 65 00:05:55,356 --> 00:05:57,656 Move onto the next girl. 66 00:05:57,656 --> 00:05:58,736 - Straighter with that jab, Ed. 67 00:05:58,736 --> 00:05:59,896 Snappy with those punches. 68 00:05:59,896 --> 00:06:01,146 Don't get lazy. 69 00:06:04,266 --> 00:06:05,099 - Whoa. 70 00:06:07,087 --> 00:06:08,617 Stop trying to compete with them. 71 00:06:08,617 --> 00:06:09,937 You're never gonna be able to work 'em out. 72 00:06:09,937 --> 00:06:11,697 And stop dealing with girls like Stacy 73 00:06:11,697 --> 00:06:14,286 who like to fuck with your head. 74 00:06:14,286 --> 00:06:15,206 (Grunts) 75 00:06:15,206 --> 00:06:16,967 - Yeah, body shots there, good. 76 00:06:16,967 --> 00:06:18,884 Make him work, come on. 77 00:06:20,087 --> 00:06:20,920 Good. 78 00:06:24,647 --> 00:06:28,897 - [Ed] Just stop putting her on a fucking pedestal. 79 00:06:32,098 --> 00:06:34,209 - I don't need you to tell me what the fuck I did wrong. 80 00:06:34,209 --> 00:06:35,042 - Come on, Brett. 81 00:06:35,042 --> 00:06:35,875 The whole time you were with her, 82 00:06:35,875 --> 00:06:37,483 you never once thought about doing it with another girl? 83 00:06:37,483 --> 00:06:38,316 - [Trainer] Let's go, Ed. 84 00:06:38,316 --> 00:06:40,082 Back into it. 85 00:06:40,082 --> 00:06:41,822 - Okay, maybe a few times. 86 00:06:41,822 --> 00:06:42,655 So what? 87 00:06:44,953 --> 00:06:46,923 - Meaning, every once in a while the owner of the house 88 00:06:46,923 --> 00:06:49,903 wants their lawn mowed by someone else. 89 00:06:49,903 --> 00:06:50,873 - Time. 90 00:06:50,873 --> 00:06:52,664 (Grunts) 91 00:06:52,664 --> 00:06:54,544 Whoa, whoa, whoa, take it easy. 92 00:06:54,544 --> 00:06:55,461 Off, Brett. 93 00:06:58,187 --> 00:06:59,104 - I'm done. 94 00:07:01,817 --> 00:07:03,136 - [Trainer] What's wrong with him? 95 00:07:03,136 --> 00:07:04,206 - He's all right, man. 96 00:07:04,206 --> 00:07:06,747 I'll talk to him, thanks. 97 00:07:06,747 --> 00:07:10,997 (Uptempo electronic music playing) 98 00:07:24,158 --> 00:07:25,538 Look, Brett. 99 00:07:25,538 --> 00:07:28,955 I'm sorry for being so blunt before, man. 100 00:07:30,869 --> 00:07:34,109 I just know what you're going through right now, all right? 101 00:07:34,109 --> 00:07:37,859 Believe me, I know what you're going through. 102 00:07:40,479 --> 00:07:41,730 Look, why don't we go out tonight? 103 00:07:41,730 --> 00:07:43,540 Just have a couple of drinks, you know? 104 00:07:43,540 --> 00:07:44,620 See where the night takes us. 105 00:07:44,620 --> 00:07:45,460 - No, Ed. 106 00:07:45,460 --> 00:07:47,872 I'm not in the mood. 107 00:07:47,872 --> 00:07:49,442 - Come on, it'll be good for you just to get out 108 00:07:49,442 --> 00:07:50,956 and just let loose for a while. 109 00:07:50,956 --> 00:07:55,539 Stop thinking about things and stop thinking about her. 110 00:07:57,987 --> 00:07:58,827 Let's just have some fun. 111 00:07:58,827 --> 00:08:00,197 Remember those girls we picked up 112 00:08:00,197 --> 00:08:02,197 a couple of years ago at that club? 113 00:08:02,197 --> 00:08:03,030 - Yeah, I remember that. 114 00:08:03,030 --> 00:08:04,237 You had that girl that was kind of. 115 00:08:04,237 --> 00:08:05,070 - Hey. 116 00:08:06,356 --> 00:08:07,189 Shush. 117 00:08:09,976 --> 00:08:12,876 Look, I'll admit I was a bit off my game that night, okay? 118 00:08:12,876 --> 00:08:15,286 And she was a bit on the heavier side, 119 00:08:15,286 --> 00:08:17,307 but that's only because I knew... 120 00:08:17,307 --> 00:08:20,212 I knew you liked her friend better. 121 00:08:20,212 --> 00:08:23,379 And I'm willing to help you out again. 122 00:08:25,452 --> 00:08:28,252 - Just a few drinks, man. 123 00:08:28,252 --> 00:08:30,919 - That's what I'm talking about. 124 00:08:33,894 --> 00:08:36,694 - What bar are we going to? 125 00:08:36,694 --> 00:08:37,894 - Ladies and gentlemen, 126 00:08:37,894 --> 00:08:40,935 titty fans all around the world, rejoice. 127 00:08:40,935 --> 00:08:42,415 You're about to see an incredible act. 128 00:08:42,415 --> 00:08:45,576 Please, put your hands together and your legs apart 129 00:08:45,576 --> 00:08:48,409 for the amazing Ginger and Blonde. 130 00:08:50,017 --> 00:08:53,100 (Subdued jazz music) 131 00:09:37,187 --> 00:09:38,020 - Aw. 132 00:09:40,168 --> 00:09:41,001 Yeah. 133 00:10:26,704 --> 00:10:28,013 Yeah. 134 00:10:28,013 --> 00:10:28,846 Woo! 135 00:10:32,816 --> 00:10:37,440 - Ladies and gentlemen, give it up for Ginger and Blonde! 136 00:10:37,440 --> 00:10:38,273 Yeah! 137 00:10:45,971 --> 00:10:47,471 Ginger and Blonde! 138 00:10:50,553 --> 00:10:51,993 So, stick around, folks. 139 00:10:51,993 --> 00:10:53,793 We're gonna be having more incredible entertainment 140 00:10:53,793 --> 00:10:56,664 coming your way and I may just have to call 141 00:10:56,664 --> 00:10:58,196 the boner police on your asses, 142 00:10:58,196 --> 00:11:00,286 oh boy, if you know what I mean. 143 00:11:00,286 --> 00:11:03,206 So, stick around, have a drink, enjoy each other's company, 144 00:11:03,206 --> 00:11:06,086 touch each other inappropriately, if you so desire. 145 00:11:06,086 --> 00:11:08,896 More beautiful ladies in just a few minutes. 146 00:11:08,896 --> 00:11:10,537 Okay. 147 00:11:10,537 --> 00:11:13,370 (Soft jazz music) 148 00:11:30,209 --> 00:11:32,869 - What are you looking at? 149 00:11:32,869 --> 00:11:33,702 - Nothing. 150 00:11:34,989 --> 00:11:35,822 - What do you mean nothing? 151 00:11:35,822 --> 00:11:37,129 You know what you were looking at. 152 00:11:37,129 --> 00:11:40,659 The point is, what are you gonna do about it? 153 00:11:40,659 --> 00:11:43,540 - Let me get a few drinks first. 154 00:11:43,540 --> 00:11:46,550 - What's wrong with going over right now? 155 00:11:46,550 --> 00:11:49,590 - Let me get a few drinks and I'll build up my nerve. 156 00:11:49,590 --> 00:11:50,423 - Build up your nerve? 157 00:11:50,423 --> 00:11:52,760 All you have to do is walk over and say hi. 158 00:11:52,760 --> 00:11:54,927 What's so hard about that? 159 00:12:01,481 --> 00:12:05,564 This is the reason why I brought you out tonight. 160 00:12:10,613 --> 00:12:11,613 - All right. 161 00:12:13,073 --> 00:12:14,553 One drink first. 162 00:12:14,553 --> 00:12:17,053 - Just go over and say hi now. 163 00:12:19,944 --> 00:12:21,444 Brett, she's gone. 164 00:12:33,385 --> 00:12:34,718 Go, go, go, yes. 165 00:12:45,857 --> 00:12:48,690 - [Brett] She's on her phone, man. 166 00:12:49,668 --> 00:12:52,168 - Well, get her off her phone. 167 00:12:52,168 --> 00:12:53,001 Jeez. 168 00:12:54,008 --> 00:12:57,288 What is so hard about coming from here and going there? 169 00:12:57,288 --> 00:12:58,121 Oh. 170 00:12:59,858 --> 00:13:01,459 Sorry. 171 00:13:01,459 --> 00:13:02,989 You all right? 172 00:13:02,989 --> 00:13:05,309 - Watch where you're going. 173 00:13:05,309 --> 00:13:06,142 - All right, settle down. 174 00:13:06,142 --> 00:13:07,725 I said I was sorry. 175 00:13:23,180 --> 00:13:25,847 (Uptempo music) 176 00:13:34,241 --> 00:13:35,741 - [Waitress] Shot. 177 00:13:44,152 --> 00:13:46,039 - So, how are things, Teddy? 178 00:13:46,039 --> 00:13:48,129 - I'm all right. 179 00:13:48,129 --> 00:13:49,790 It's home, it's good. 180 00:13:49,790 --> 00:13:51,918 - Why did you retire anyway? 181 00:13:51,918 --> 00:13:54,689 - I got bored with the old private dick stuff, you know? 182 00:13:54,689 --> 00:13:56,910 It's all tax evaders 183 00:13:56,910 --> 00:14:00,240 and disability pensioners on a fiddle now. 184 00:14:00,240 --> 00:14:04,181 No divorcees, no naughty little school girls 185 00:14:04,181 --> 00:14:06,284 run away from home. 186 00:14:06,284 --> 00:14:07,534 No juicy Lucys. 187 00:14:08,925 --> 00:14:10,342 Know what I mean? 188 00:14:11,895 --> 00:14:14,952 - Teddy, I want you to come back for a while. 189 00:14:14,952 --> 00:14:17,492 - Look, I'll tell you what I'll do. 190 00:14:17,492 --> 00:14:19,159 I'll think about it. 191 00:14:20,867 --> 00:14:24,579 While I do, if the job involves these young girls, 192 00:14:24,579 --> 00:14:27,708 (laughs) I'm your man, mate. 193 00:14:27,708 --> 00:14:28,791 I'm your man. 194 00:14:29,807 --> 00:14:32,087 Christ, I haven't seen so much crumpet 195 00:14:32,087 --> 00:14:34,004 since I was a teenager. 196 00:14:38,106 --> 00:14:41,506 She's a bit of all right, isn't she? 197 00:14:41,506 --> 00:14:43,589 (Laughs) 198 00:14:45,707 --> 00:14:47,790 She one of your regulars? 199 00:14:56,386 --> 00:15:00,386 Does she (sucking and moaning)? 200 00:15:01,776 --> 00:15:03,859 - Teddy, she's exclusive. 201 00:15:25,869 --> 00:15:29,149 (Soft jazz music) 202 00:15:29,149 --> 00:15:31,179 - [MC] Ladies and gentlemen, I hope you've all had a drink 203 00:15:31,179 --> 00:15:32,350 and are well-lubricated. 204 00:15:32,350 --> 00:15:35,590 Get yourself ready for a fantastic second half. 205 00:15:35,590 --> 00:15:39,670 Let's give it up for the dancers, yeah. 206 00:15:39,670 --> 00:15:42,337 (Uptempo music) 207 00:15:55,822 --> 00:15:59,155 (soft orchestral music) 208 00:16:14,943 --> 00:16:15,783 - You all right? 209 00:16:15,783 --> 00:16:16,823 - Of course I'm all right. 210 00:16:16,823 --> 00:16:19,943 I'm still standing, aren't I? 211 00:16:19,943 --> 00:16:22,526 - All right, I was only asking. 212 00:16:23,503 --> 00:16:24,336 You ready to head off? 213 00:16:24,336 --> 00:16:25,744 - No, Ed. 214 00:16:25,744 --> 00:16:28,161 Let me finish my drink first. 215 00:16:31,305 --> 00:16:34,665 - Okay, how about we get you into a taxi? 216 00:16:34,665 --> 00:16:37,582 - How about we get you into a taxi? 217 00:16:41,947 --> 00:16:43,667 - Brett, you wanna tell me what the problem is? 218 00:16:43,667 --> 00:16:45,987 - You know what the fucking problem is, Ed. 219 00:16:45,987 --> 00:16:46,820 - No. 220 00:16:46,820 --> 00:16:48,747 No, I don't know what the fucking problem is. 221 00:16:48,747 --> 00:16:53,029 - This chauvinistic, arrogant, I don't give a shit persona. 222 00:16:53,029 --> 00:16:55,043 Think you're God's fucking gift to women. 223 00:16:55,043 --> 00:16:58,313 Think you know what to give 'em what they want. 224 00:16:58,313 --> 00:16:59,333 - Okay, look, I think you've had enough. 225 00:16:59,333 --> 00:17:00,333 - No, my drink. 226 00:17:00,333 --> 00:17:01,933 It's my fucking drink, Ed. 227 00:17:01,933 --> 00:17:03,183 I'll finish it. 228 00:17:05,464 --> 00:17:06,297 Oh. 229 00:17:14,295 --> 00:17:16,215 Let me tell you something. 230 00:17:16,215 --> 00:17:17,856 Least I'm... 231 00:17:17,856 --> 00:17:20,276 Least I'm being myself. 232 00:17:20,276 --> 00:17:22,797 I'm not pretending to be someone else. 233 00:17:22,797 --> 00:17:26,464 Think you're better than everyone else, huh? 234 00:17:28,577 --> 00:17:29,497 - No, look, you've had enough. 235 00:17:29,497 --> 00:17:30,330 That's it. 236 00:17:30,330 --> 00:17:31,163 - Fill me up. 237 00:17:31,163 --> 00:17:32,107 - Is he all right? 238 00:17:32,107 --> 00:17:32,940 - Yeah, he's fine. 239 00:17:32,940 --> 00:17:33,773 He's had enough. 240 00:17:33,773 --> 00:17:34,914 Come on, let's go, come on. 241 00:17:34,914 --> 00:17:36,465 - No, no, give me another whiskey. 242 00:17:36,465 --> 00:17:37,665 Give me a whiskey. 243 00:17:37,665 --> 00:17:39,025 - I think you should take him home. 244 00:17:39,025 --> 00:17:39,986 - Yeah, we're going. 245 00:17:39,986 --> 00:17:40,866 Come on, let's go. 246 00:17:40,866 --> 00:17:42,586 You've had enough, Brett, okay? 247 00:17:42,586 --> 00:17:44,106 Brett! 248 00:17:44,106 --> 00:17:46,786 - Do you have a boyfriend? 249 00:17:46,786 --> 00:17:48,066 I bet you cheat on him. 250 00:17:48,066 --> 00:17:49,066 I bet you're fucking-- 251 00:17:49,066 --> 00:17:50,306 - All right, that's it. 252 00:17:50,306 --> 00:17:51,187 Okay, all right, enough. 253 00:17:51,187 --> 00:17:52,020 Let's go. 254 00:17:52,020 --> 00:17:52,868 Move it. 255 00:17:52,868 --> 00:17:53,788 Come on, come on. - Fuck you, Ed. 256 00:17:53,788 --> 00:17:56,288 - Come on, come on. - Fuck you! 257 00:18:03,029 --> 00:18:05,696 (Siren wailing) 258 00:18:07,629 --> 00:18:09,449 - [Ed] Watch your head. 259 00:18:09,449 --> 00:18:10,928 Watch your head. 260 00:18:10,928 --> 00:18:14,351 - [Brett] Ed, Ed, you look easy. 261 00:18:14,351 --> 00:18:16,434 - 24 Albian Way Highgate. 262 00:18:19,267 --> 00:18:20,345 All right, buddy, sleep tight. 263 00:18:20,345 --> 00:18:21,229 - [Brett] Ed. 264 00:18:21,229 --> 00:18:22,429 Ed. 265 00:18:22,429 --> 00:18:23,262 Ed. 266 00:18:32,390 --> 00:18:33,810 I bet you're fucking every fucking-- 267 00:18:33,810 --> 00:18:35,660 - [Ed] Brett, Brett, that's enough. 268 00:18:35,660 --> 00:18:37,591 - [Brett] You know what the fucking problem is, Ed. 269 00:18:37,591 --> 00:18:39,231 - [Ed] No, I don't know what the fucking problem is. 270 00:18:39,231 --> 00:18:40,971 - [Brett] Pretending to be someone else. 271 00:18:40,971 --> 00:18:45,172 Chauvinistic, arrogant, I don't give a shit persona. 272 00:18:45,172 --> 00:18:48,005 (Engine clicking) 273 00:19:02,414 --> 00:19:03,414 - You again. 274 00:19:04,934 --> 00:19:07,434 (Dog barking) 275 00:19:10,975 --> 00:19:15,571 If I didn't know any better, I'd say you were stalking me. 276 00:19:15,571 --> 00:19:17,154 - Is she not going? 277 00:19:19,131 --> 00:19:21,131 - Yeah, she won't start. 278 00:19:31,129 --> 00:19:32,712 What are you doing? 279 00:19:34,049 --> 00:19:37,132 - Do you wanna pop the bonnet for me? 280 00:19:42,150 --> 00:19:44,620 Look, I'm trying to help, okay? 281 00:19:44,620 --> 00:19:47,703 But if my help's not needed, I'll go. 282 00:19:51,871 --> 00:19:54,789 (Latch thuds) 283 00:19:54,789 --> 00:19:57,372 (dogs barking) 284 00:20:02,980 --> 00:20:06,061 You were just planning on going home? 285 00:20:06,061 --> 00:20:08,394 - Yeah, something like that. 286 00:20:10,581 --> 00:20:11,414 You? 287 00:20:15,216 --> 00:20:16,536 - Well, I was out with a friend, 288 00:20:16,536 --> 00:20:17,896 but he had a little too much to drink, 289 00:20:17,896 --> 00:20:19,979 so I sent him home early. 290 00:20:22,336 --> 00:20:24,836 - Playing big brother, are we? 291 00:20:26,136 --> 00:20:28,469 - Yeah, something like that. 292 00:20:31,020 --> 00:20:33,140 Have you got a sharp knife 293 00:20:33,140 --> 00:20:36,307 or something I can cut something with? 294 00:20:49,942 --> 00:20:51,192 - Butter knife? 295 00:20:56,222 --> 00:20:58,389 - Yeah, that should do it. 296 00:20:59,263 --> 00:21:01,096 I'm Eddie, by the way. 297 00:21:03,303 --> 00:21:04,136 - Eve. 298 00:21:17,104 --> 00:21:19,604 - All right, give her a start. 299 00:21:21,864 --> 00:21:22,697 - Really? 300 00:21:32,985 --> 00:21:35,818 (Engine clicking) 301 00:21:36,769 --> 00:21:39,352 (dogs barking) 302 00:21:51,411 --> 00:21:54,211 - Well, you can't say I didn't try, huh? 303 00:21:54,211 --> 00:21:55,044 - Yeah. 304 00:21:56,011 --> 00:21:57,691 Can I have my butter knife? 305 00:21:57,691 --> 00:21:58,651 - Yeah. 306 00:21:58,651 --> 00:21:59,484 - Thanks. 307 00:22:20,965 --> 00:22:23,165 - Is there anyone you can call? 308 00:22:23,165 --> 00:22:26,316 (Dogs barking) 309 00:22:26,316 --> 00:22:27,149 - Nope. 310 00:22:28,376 --> 00:22:31,543 - [Man] Oi, shut the fuck up, will ya? 311 00:22:32,706 --> 00:22:33,623 Get inside. 312 00:22:35,146 --> 00:22:37,108 - Look, this is just a suggestion, 313 00:22:37,108 --> 00:22:39,691 but that's my house over there. 314 00:22:43,138 --> 00:22:46,508 You can come in, make a phone call there, if you like. 315 00:22:46,508 --> 00:22:48,729 It's up to you, but it's a Saturday night 316 00:22:48,729 --> 00:22:49,878 and either way you're gonna be 317 00:22:49,878 --> 00:22:50,970 stuck out here for a long time. 318 00:22:50,970 --> 00:22:52,220 - I'll be fine. 319 00:22:54,005 --> 00:22:55,088 I'll be fine. 320 00:22:57,965 --> 00:22:58,798 Thanks. 321 00:22:59,925 --> 00:23:00,758 - Okay. 322 00:23:02,847 --> 00:23:05,208 If you need me, I'll be over there. 323 00:23:05,208 --> 00:23:06,041 - Thanks. 324 00:23:40,178 --> 00:23:41,538 - [Man] Aw, fuck. 325 00:23:41,538 --> 00:23:42,371 My beer. 326 00:23:42,371 --> 00:23:45,166 (Tense music) 327 00:23:45,166 --> 00:23:45,999 Fuck it. 328 00:23:46,846 --> 00:23:48,429 Aw, check that out. 329 00:23:49,763 --> 00:23:50,596 Yeah, boy. 330 00:23:51,983 --> 00:23:52,816 Come on. 331 00:23:57,483 --> 00:23:59,439 Oi, you'd give that a stab, eh? 332 00:23:59,439 --> 00:24:00,272 (Knocking on door) 333 00:24:00,272 --> 00:24:01,113 - Hey, gorgeous. 334 00:24:01,113 --> 00:24:02,530 Wanna come party? 335 00:24:09,076 --> 00:24:11,993 (Soft piano music) 336 00:24:40,145 --> 00:24:42,562 (door opens) 337 00:25:04,747 --> 00:25:05,747 - All fixed. 338 00:25:08,228 --> 00:25:11,168 - Thought you were leaving without saying goodbye. 339 00:25:11,168 --> 00:25:12,768 - I was about to. 340 00:25:12,768 --> 00:25:15,185 Didn't want it to be awkward. 341 00:25:18,508 --> 00:25:21,175 Thought I left something behind. 342 00:25:22,379 --> 00:25:25,712 - Do you wanna meet for a drink tonight? 343 00:25:27,489 --> 00:25:29,572 - You have my number now. 344 00:25:32,260 --> 00:25:33,093 - Okay. 345 00:25:35,027 --> 00:25:37,694 (Subdued music) 346 00:25:58,179 --> 00:26:02,679 - You don't happen to have a girlfriend by any chance? 347 00:26:09,460 --> 00:26:12,127 - No, I don't have a girlfriend. 348 00:26:14,291 --> 00:26:16,291 Do you have a boyfriend? 349 00:26:24,122 --> 00:26:25,455 - No, I used to. 350 00:26:28,062 --> 00:26:29,620 Not anymore. 351 00:26:29,620 --> 00:26:32,120 (Tense music) 352 00:26:49,022 --> 00:26:51,689 (engine starts) 353 00:27:10,613 --> 00:27:14,113 (camera shutter clicking) 354 00:27:24,466 --> 00:27:26,966 (tense music) 355 00:27:31,595 --> 00:27:34,595 (people chattering) 356 00:28:18,271 --> 00:28:20,021 - How you going, man? 357 00:28:28,852 --> 00:28:31,519 - [Man] Are you fucking with me? 358 00:28:33,647 --> 00:28:34,480 - Come on, man. 359 00:28:34,480 --> 00:28:35,897 Don't start this. 360 00:28:43,167 --> 00:28:47,895 So, what'll you have me to do now, get back to work? 361 00:28:47,895 --> 00:28:50,175 - [Man] I don't know. 362 00:28:50,175 --> 00:28:51,930 I've been thinking about catching up 363 00:28:51,930 --> 00:28:54,014 on a bit of me past first. 364 00:28:54,014 --> 00:28:55,774 - What do you mean? 365 00:28:55,774 --> 00:28:58,857 - [Man] What the fuck do you think I mean? 366 00:28:58,857 --> 00:29:02,618 Do you still keeping an eye on where she is these days? 367 00:29:02,618 --> 00:29:04,038 - Sort of. 368 00:29:04,038 --> 00:29:06,408 I used to track her for a fair bit. 369 00:29:06,408 --> 00:29:08,908 She used to be easy to follow. 370 00:29:10,918 --> 00:29:14,335 I think I saw her at this club, actually. 371 00:29:17,049 --> 00:29:17,902 - Hey! 372 00:29:17,902 --> 00:29:20,533 - That fucking hurt, man. 373 00:29:20,533 --> 00:29:22,567 - Where is she? 374 00:29:22,567 --> 00:29:25,067 (Tense music) 375 00:31:14,949 --> 00:31:17,116 (moaning) 376 00:31:47,138 --> 00:31:49,721 - Oh, she's a bit of all right. 377 00:31:57,179 --> 00:32:00,346 That's Raj's bit of crumpet, isn't it? 378 00:32:12,210 --> 00:32:13,459 (Camera shutter clicks) 379 00:32:13,459 --> 00:32:16,449 Oh, Raj is gonna love this, isn't he? 380 00:32:16,449 --> 00:32:17,282 Not. 381 00:32:19,539 --> 00:32:22,539 (Cell phone chimes) 382 00:32:47,792 --> 00:32:51,042 (cell phone vibrating) 383 00:32:54,253 --> 00:32:57,073 Raj, you might have to find yourself 384 00:32:57,073 --> 00:32:59,673 another exclusive, eh, mate? 385 00:32:59,673 --> 00:33:01,453 Know what I mean? 386 00:33:01,453 --> 00:33:05,904 I just seen one of your favorites up an alley 387 00:33:05,904 --> 00:33:07,914 with some random geezer. 388 00:33:07,914 --> 00:33:10,874 He didn't look like a paying customer to me, mate. 389 00:33:10,874 --> 00:33:13,291 No. (Laughs) 390 00:33:16,215 --> 00:33:18,505 - [Raj] Find out where he lives. 391 00:33:18,505 --> 00:33:20,165 - No, I don't do that kind of stuff. 392 00:33:20,165 --> 00:33:21,945 I told you, I don't do it anymore. 393 00:33:21,945 --> 00:33:24,995 No, just don't put that one on me. 394 00:33:24,995 --> 00:33:26,162 - [Raj] Teddy. 395 00:33:27,136 --> 00:33:30,287 - (Sighs) All right, then. 396 00:33:30,287 --> 00:33:31,537 Yes, all right. 397 00:33:40,437 --> 00:33:41,270 Fuck. 398 00:33:43,197 --> 00:33:45,697 (Tense music) 399 00:34:16,461 --> 00:34:19,711 (cell phone vibrating) 400 00:34:22,117 --> 00:34:24,950 Oh, Raj. (Laughs) 401 00:34:26,047 --> 00:34:27,964 Yeah, guess what, mate? 402 00:34:28,897 --> 00:34:30,480 I'm looking at him. 403 00:34:32,727 --> 00:34:35,310 Yeah. (Laughs) 404 00:35:24,938 --> 00:35:27,605 (uptempo music) 405 00:35:29,778 --> 00:35:30,938 - Hey. 406 00:35:30,938 --> 00:35:32,498 Are you the owner? 407 00:35:32,498 --> 00:35:33,331 - No. 408 00:35:33,331 --> 00:35:34,164 Is there something I can help you with? 409 00:35:34,164 --> 00:35:35,538 - I wanna talk to the owner. 410 00:35:35,538 --> 00:35:36,778 - What's it about? 411 00:35:36,778 --> 00:35:40,528 - I wanna talk to him about one of his girls. 412 00:35:52,224 --> 00:35:53,057 - Sorry, Raj. 413 00:35:53,057 --> 00:35:53,890 There's a guy at the front, 414 00:35:53,890 --> 00:35:56,269 wants to talk to you about one of the girls. 415 00:35:56,269 --> 00:35:57,102 - Yeah, all right. 416 00:35:57,102 --> 00:35:58,102 Send him in. 417 00:36:14,936 --> 00:36:17,269 Yes, can I get you anything? 418 00:36:18,957 --> 00:36:20,040 - No, thanks. 419 00:36:21,017 --> 00:36:21,850 I'm fine. 420 00:36:30,019 --> 00:36:33,533 - So, I understand you are looking for an employee of mine. 421 00:36:33,533 --> 00:36:35,190 - Yeah, that's right. 422 00:36:35,190 --> 00:36:36,950 - And what's her name? 423 00:36:36,950 --> 00:36:38,117 - Eve Winters. 424 00:36:42,290 --> 00:36:45,911 - So, what exactly do you want to know? 425 00:36:45,911 --> 00:36:48,031 - What she does here. 426 00:36:48,031 --> 00:36:51,342 - Well, she works here as a regular glamour girl. 427 00:36:51,342 --> 00:36:53,872 The clients have a good time and the girls make them-- 428 00:36:53,872 --> 00:36:56,284 - What does that mean? 429 00:36:56,284 --> 00:36:58,784 - Exactly what it sounds like. 430 00:37:02,324 --> 00:37:04,491 - Have you slept with her? 431 00:37:05,445 --> 00:37:08,605 - That question is out of line. 432 00:37:08,605 --> 00:37:10,855 - Just answer the question. 433 00:37:15,406 --> 00:37:17,606 Just answer the fucking question! 434 00:37:17,606 --> 00:37:19,273 - Back off, asshole. 435 00:37:35,009 --> 00:37:37,509 (Tense music) 436 00:37:43,331 --> 00:37:45,331 - What the fuck is this? 437 00:37:48,332 --> 00:37:50,453 - I have a policy with my girls here. 438 00:37:50,453 --> 00:37:51,533 They don't see other men 439 00:37:51,533 --> 00:37:53,813 and they leave their personal life at home. 440 00:37:53,813 --> 00:37:57,063 I ask for loyalty to me and my clients. 441 00:37:58,413 --> 00:37:59,773 And Eve has certainly not been 442 00:37:59,773 --> 00:38:02,273 living up to her loyalty card. 443 00:38:04,893 --> 00:38:05,726 Mike. 444 00:38:09,854 --> 00:38:12,054 You seem like a good guy. 445 00:38:12,054 --> 00:38:14,134 And I can understand how you must be feeling. 446 00:38:14,134 --> 00:38:17,134 A younger man taking away your girl. 447 00:38:19,174 --> 00:38:23,424 You look like a man who could use some extra money. 448 00:38:31,338 --> 00:38:33,671 - What do you want me to do? 449 00:38:45,980 --> 00:38:49,230 - [Driver] Sure you wanna do this, man? 450 00:39:01,945 --> 00:39:04,612 (Engine starts) 451 00:39:38,909 --> 00:39:40,429 (microwave beeping) 452 00:39:40,429 --> 00:39:43,346 (knocking on door) 453 00:39:44,835 --> 00:39:48,085 (exciting music on TV) 454 00:39:48,932 --> 00:39:49,903 - [Ed] Now what did you forget? 455 00:39:49,903 --> 00:39:51,986 (Grunts) 456 00:39:56,213 --> 00:39:58,231 (Ed groaning) 457 00:39:58,231 --> 00:40:01,148 (punches thudding) 458 00:40:02,048 --> 00:40:04,548 (Ed grunting) 459 00:40:09,519 --> 00:40:11,436 - [Man] Loose the girl. 460 00:40:18,752 --> 00:40:21,252 (Air hissing) 461 00:40:37,954 --> 00:40:40,415 - Okay, that's all good. 462 00:40:40,415 --> 00:40:42,035 - So, am I okay to go? 463 00:40:42,035 --> 00:40:45,885 - I'll just go get your discharge papers for you to sign. 464 00:40:45,885 --> 00:40:46,718 - Thanks. 465 00:40:53,716 --> 00:40:54,549 - Oh, my god. 466 00:40:54,549 --> 00:40:55,806 Are you okay? 467 00:40:55,806 --> 00:40:57,336 - Ah! 468 00:40:57,336 --> 00:40:58,169 - Sorry. - I'm all right. 469 00:40:58,169 --> 00:40:59,002 I'm all right. 470 00:40:59,002 --> 00:41:01,002 - Sorry. - I'm all right. 471 00:41:02,719 --> 00:41:04,369 - What happened? 472 00:41:04,369 --> 00:41:05,289 - Just a couple of guys jumped me 473 00:41:05,289 --> 00:41:07,889 when I was going back inside the house. 474 00:41:07,889 --> 00:41:10,370 - [Eve] Did they take anything? 475 00:41:10,370 --> 00:41:11,203 - No. 476 00:41:13,160 --> 00:41:14,630 - Are you sure you're all right? 477 00:41:14,630 --> 00:41:15,710 - Yeah, I'm fine. 478 00:41:15,710 --> 00:41:18,043 Just a bit sore, that's all. 479 00:41:21,891 --> 00:41:24,581 I need to ask you something. 480 00:41:24,581 --> 00:41:25,414 - What? 481 00:41:30,352 --> 00:41:32,382 - Did I come in something here? 482 00:41:32,382 --> 00:41:33,752 I can come back. 483 00:41:33,752 --> 00:41:35,543 - No, no, it's okay. 484 00:41:35,543 --> 00:41:37,280 I've gotta go to work. 485 00:41:37,280 --> 00:41:39,130 I have an early shift at work anyway. 486 00:41:39,130 --> 00:41:40,890 I should probably go. 487 00:41:40,890 --> 00:41:41,723 - Brett. 488 00:41:42,790 --> 00:41:43,623 - Eve. 489 00:41:45,781 --> 00:41:47,948 What did you wanna ask me? 490 00:41:51,201 --> 00:41:53,311 - No, it's nothing. 491 00:41:53,311 --> 00:41:54,331 Just a big row, that's all. 492 00:41:54,331 --> 00:41:56,081 You go, I'll be fine. 493 00:41:57,891 --> 00:41:58,791 - Okay. 494 00:41:58,791 --> 00:41:59,721 I'll see you later? 495 00:41:59,721 --> 00:42:01,251 - Yeah, see you later. 496 00:42:01,251 --> 00:42:03,251 - It's nice to meet you. 497 00:42:10,713 --> 00:42:12,046 - What happened? 498 00:42:17,874 --> 00:42:20,374 (Tense music) 499 00:42:29,865 --> 00:42:33,115 (cell phone vibrating) 500 00:42:54,248 --> 00:42:57,165 (soft piano music) 501 00:43:18,670 --> 00:43:22,253 (uptempo electronic music) 502 00:43:28,911 --> 00:43:31,744 - Tell him to be here by 7:00 p.m. 503 00:43:33,868 --> 00:43:34,785 Hello, Eve. 504 00:43:35,908 --> 00:43:38,629 - Can I get you anything? 505 00:43:38,629 --> 00:43:40,629 - No, not at the moment. 506 00:43:42,119 --> 00:43:46,286 Although, I would like to see you after the shift. 507 00:43:50,180 --> 00:43:51,013 - Sure. 508 00:43:57,291 --> 00:44:01,208 ♪ Sittin' here thinkin' of you ♪ 509 00:44:22,923 --> 00:44:24,840 - Everything all right? 510 00:44:26,974 --> 00:44:27,807 - Yeah. 511 00:44:28,694 --> 00:44:29,527 - [Brett] You sure? 512 00:44:29,527 --> 00:44:32,534 You seem a bit distracted lately. 513 00:44:32,534 --> 00:44:33,367 - I'm fine. 514 00:44:33,367 --> 00:44:38,034 I just have a lot on my plate at the moment, that's all. 515 00:44:39,827 --> 00:44:40,757 - [Brett] Anyway. 516 00:44:40,757 --> 00:44:43,418 You wanna get a beer after we're done here? 517 00:44:43,418 --> 00:44:44,628 - No, not tonight. 518 00:44:44,628 --> 00:44:45,461 I'm busy. 519 00:44:48,019 --> 00:44:50,936 - You haven't called her, have you? 520 00:44:52,949 --> 00:44:54,282 - No, I haven't. 521 00:44:59,160 --> 00:45:01,827 I just wanna know what happened. 522 00:45:03,781 --> 00:45:04,614 - Come on, man. 523 00:45:04,614 --> 00:45:05,920 Open your eyes. 524 00:45:05,920 --> 00:45:07,122 Can't you see she's trouble? 525 00:45:07,122 --> 00:45:10,361 - Look, Brett, I appreciate your concern, 526 00:45:10,361 --> 00:45:12,528 but I know what I'm doing. 527 00:45:14,672 --> 00:45:16,632 - I don't think you do, Ed. 528 00:45:16,632 --> 00:45:17,898 - Well then, you tell me. 529 00:45:17,898 --> 00:45:21,448 You seem to have all the answers. 530 00:45:21,448 --> 00:45:23,958 - She's obviously got some bad history hanging around. 531 00:45:23,958 --> 00:45:26,489 It's gonna get you in trouble. 532 00:45:26,489 --> 00:45:28,259 Like you said with me and Stacy, move on. 533 00:45:28,259 --> 00:45:29,309 - She's different than Stacy, all right? 534 00:45:29,309 --> 00:45:31,226 She didn't cheat on me. 535 00:45:37,880 --> 00:45:38,760 - So, you're one who can give advice, 536 00:45:38,760 --> 00:45:41,380 but you can't take it, huh? 537 00:45:41,380 --> 00:45:42,213 - Yeah, that's right. 538 00:45:42,213 --> 00:45:45,150 I don't need your advice, so just stay out of it. 539 00:45:45,150 --> 00:45:46,390 - Fuck you, Ed. 540 00:45:46,390 --> 00:45:49,371 Oi, don't fucking walk away from me, huh? 541 00:45:49,371 --> 00:45:51,291 Did you ever think she was fucking other guys besides you? 542 00:45:51,291 --> 00:45:52,271 You ever think of that? 543 00:45:52,271 --> 00:45:55,012 - Why don't you shut your mouth before I do it for ya? 544 00:45:55,012 --> 00:45:57,752 - Look, I'm your fucking best friend, 545 00:45:57,752 --> 00:45:59,432 not some girl who sucked your dick for a couple nights 546 00:45:59,432 --> 00:46:01,349 and left ya out to dry. 547 00:46:02,490 --> 00:46:04,990 (Tense music) 548 00:46:15,010 --> 00:46:17,843 - That one is for last week's pay. 549 00:46:21,292 --> 00:46:24,542 And that one is for the next half hour. 550 00:46:31,372 --> 00:46:32,205 - Um... 551 00:46:35,734 --> 00:46:37,175 Look, I'm really sorry, 552 00:46:37,175 --> 00:46:40,342 but I'm not that kind of girl anymore. 553 00:46:49,336 --> 00:46:51,753 - You're a very special girl. 554 00:46:53,497 --> 00:46:56,414 Any man would be lucky to have you. 555 00:46:59,897 --> 00:47:00,730 - Thanks. 556 00:47:02,337 --> 00:47:05,587 - Well then, good luck with everything. 557 00:47:21,064 --> 00:47:23,814 (Birds chirping) 558 00:47:34,708 --> 00:47:37,208 (tense music) 559 00:47:52,072 --> 00:47:52,905 - Hey. 560 00:48:19,107 --> 00:48:21,774 (Water rushing) 561 00:48:58,030 --> 00:49:01,197 (cell phone whistles) 562 00:49:04,665 --> 00:49:07,165 (tense music) 563 00:50:17,503 --> 00:50:20,503 (people chattering) 564 00:50:23,681 --> 00:50:26,371 - Raj, that guy that come the other day? 565 00:50:26,371 --> 00:50:27,492 He wants to talk to ya. 566 00:50:27,492 --> 00:50:30,075 - [Raj] All right, send him in. 567 00:50:41,350 --> 00:50:42,230 - I'm just about to knock off. 568 00:50:42,230 --> 00:50:43,750 Can I get you anything else? 569 00:50:43,750 --> 00:50:45,000 - No, I'm fine. 570 00:50:46,151 --> 00:50:48,351 I'm talking with him. 571 00:50:48,351 --> 00:50:49,351 - Okay, I'll see you next week. 572 00:50:49,351 --> 00:50:51,934 - Okay, I'll see you next week. 573 00:50:52,912 --> 00:50:54,753 So, he got the message? 574 00:50:54,753 --> 00:50:57,275 - Yeah, he got the message. 575 00:50:57,275 --> 00:50:58,108 - Good. 576 00:50:58,108 --> 00:50:58,941 So, we're all done then. 577 00:50:58,941 --> 00:51:00,274 - No, not quite. 578 00:51:01,515 --> 00:51:02,848 I want the girl. 579 00:51:03,996 --> 00:51:07,079 - I don't see how that would be fair. 580 00:51:13,276 --> 00:51:15,443 - Take your fucking money. 581 00:51:17,276 --> 00:51:18,859 I want her address. 582 00:51:27,118 --> 00:51:29,158 - You know she quit today? 583 00:51:29,158 --> 00:51:30,958 Just walked out. 584 00:51:30,958 --> 00:51:31,998 Wanted to try something. 585 00:51:31,998 --> 00:51:33,165 Something new. 586 00:51:34,279 --> 00:51:35,719 He's here, you know? 587 00:51:35,719 --> 00:51:37,517 - [Man] Who? 588 00:51:37,517 --> 00:51:39,434 - Him, he's at the bar. 589 00:51:45,688 --> 00:51:48,355 Well, good luck with everything. 590 00:51:52,068 --> 00:51:53,188 - [MC] Ladies and gentlemen, 591 00:51:53,188 --> 00:51:54,509 I hope you've been having a great time. 592 00:51:54,509 --> 00:51:57,339 We are back with more amazing entertainment. 593 00:51:57,339 --> 00:51:59,579 You've seen the incredible Ginger and Blonde. 594 00:51:59,579 --> 00:52:01,989 Tee McGee is gonna be up in just a few minutes. 595 00:52:01,989 --> 00:52:04,639 I hope you're all ready for a fantastic evening! 596 00:52:04,639 --> 00:52:06,039 Yeah! 597 00:52:06,039 --> 00:52:08,539 (Tense music) 598 00:52:24,303 --> 00:52:26,833 I want everybody in the room to put their hands together 599 00:52:26,833 --> 00:52:28,553 and make 'em feel really welcome. 600 00:52:28,553 --> 00:52:31,574 Four birds who are gonna make you totally nuts. 601 00:52:31,574 --> 00:52:34,324 Give it up for Ginger and Blonde. 602 00:52:40,169 --> 00:52:44,150 - (Laughs) Sorry, champ. 603 00:52:44,150 --> 00:52:45,190 You all right? 604 00:52:45,190 --> 00:52:48,190 (Laughing) 605 00:52:48,190 --> 00:52:49,579 No, sorry, man. 606 00:52:49,579 --> 00:52:51,280 I'm barely keeping my head together tonight. 607 00:52:51,280 --> 00:52:52,113 You know what I mean? 608 00:52:52,113 --> 00:52:53,329 - It's all right, I'm fine. 609 00:52:53,329 --> 00:52:54,290 - Sure? 610 00:52:54,290 --> 00:52:55,249 - I'm sure, yes. 611 00:52:55,249 --> 00:52:56,082 - Beautiful. 612 00:52:56,082 --> 00:52:57,249 Name's Smithy. 613 00:53:02,461 --> 00:53:03,294 - Eddie. 614 00:53:04,352 --> 00:53:05,792 - Well, it's my mistake. 615 00:53:05,792 --> 00:53:06,625 Let me buy another drink. 616 00:53:06,625 --> 00:53:07,458 - No, no, look, I'm fine. 617 00:53:07,458 --> 00:53:09,232 - Eddie, buy me another drink. 618 00:53:09,232 --> 00:53:10,232 - [Ed] Get off, will ya? 619 00:53:10,232 --> 00:53:11,065 Get off. 620 00:53:11,065 --> 00:53:12,947 Now, get the fuck off me! 621 00:53:12,947 --> 00:53:13,780 - [Bouncer] Come on, mate. 622 00:53:13,780 --> 00:53:15,575 Time to leave. 623 00:53:15,575 --> 00:53:16,775 - [Man] Upstanding new friend there, mate. 624 00:53:16,775 --> 00:53:17,996 - Can I help you? 625 00:53:17,996 --> 00:53:19,626 - Okay, okay. 626 00:53:19,626 --> 00:53:21,626 Barman, can you get me two scotch and Coke's 627 00:53:21,626 --> 00:53:23,046 for my friend here? 628 00:53:23,046 --> 00:53:23,879 Good work. 629 00:53:33,127 --> 00:53:36,627 - Ginger and Blonde, ladies and gentlemen. 630 00:53:39,028 --> 00:53:39,861 Okay. 631 00:53:41,809 --> 00:53:44,649 - So, what brings you here tonight? 632 00:53:44,649 --> 00:53:46,529 - Nothing, just a night out. 633 00:53:46,529 --> 00:53:48,810 - Ah, I see that look in your eye. 634 00:53:48,810 --> 00:53:50,050 Waiting for somebody special. 635 00:53:50,050 --> 00:53:51,370 Who is she, huh? 636 00:53:51,370 --> 00:53:52,970 - I'm just meeting a friend. 637 00:53:52,970 --> 00:53:55,770 (Laughs) 638 00:53:55,770 --> 00:53:56,770 - All right. 639 00:53:58,770 --> 00:53:59,603 Cheers. 640 00:53:59,603 --> 00:54:00,686 Thanks, mate. 641 00:54:03,652 --> 00:54:04,485 All right. 642 00:54:05,652 --> 00:54:07,235 There you go, mate. 643 00:54:08,892 --> 00:54:10,893 Now that is how it's done, my friend. 644 00:54:10,893 --> 00:54:12,813 (Laughs) 645 00:54:12,813 --> 00:54:14,563 Nice to meet you, Ed. 646 00:54:17,414 --> 00:54:18,247 - Yeah, you too. 647 00:54:18,247 --> 00:54:19,136 - Take care. 648 00:54:19,136 --> 00:54:20,256 Stay safe. 649 00:54:20,256 --> 00:54:21,923 Look after yourself. 650 00:54:23,216 --> 00:54:25,799 (Upbeat music) 651 00:54:34,858 --> 00:54:37,775 (knocking on door) 652 00:54:38,699 --> 00:54:39,532 - Come in. 653 00:54:46,260 --> 00:54:47,343 - Hello, Raj. 654 00:54:48,460 --> 00:54:51,710 Now, what can I do for you tonight, eh? 655 00:55:03,742 --> 00:55:06,242 (Tense music) 656 00:55:46,951 --> 00:55:49,201 (retching) 657 00:56:02,393 --> 00:56:05,060 (uptempo music) 658 00:56:11,181 --> 00:56:15,764 - (laughing) Hey, you all right, mate? 659 00:56:19,116 --> 00:56:21,274 All right, let's get you out of here. 660 00:56:21,274 --> 00:56:22,107 Come on. 661 00:56:23,274 --> 00:56:24,607 Watch the steps. 662 00:56:43,577 --> 00:56:45,660 - Got any change tonight? 663 00:56:50,939 --> 00:56:52,439 Oi, what the fuck? 664 00:56:58,890 --> 00:56:59,723 Oi! 665 00:57:03,140 --> 00:57:05,640 (Tense music) 666 00:57:17,291 --> 00:57:19,624 (Ed grunts) 667 00:57:38,893 --> 00:57:40,726 - Let's fuck off, man. 668 00:57:49,524 --> 00:57:50,357 - Oi. 669 00:58:01,555 --> 00:58:05,305 - Look at this guy acting all tough and shit. 670 00:58:06,207 --> 00:58:07,704 - What are you gonna do about it, huh? 671 00:58:07,704 --> 00:58:09,871 (Gasping) 672 00:58:11,245 --> 00:58:13,495 (grunting) 673 00:58:18,365 --> 00:58:20,615 (coughing) 674 00:58:53,080 --> 00:58:55,747 (engine starts) 675 00:59:10,022 --> 00:59:12,689 (engine starts) 676 00:59:26,874 --> 00:59:29,791 (punches thudding) 677 00:59:36,869 --> 00:59:39,536 (ominous music) 678 00:59:48,536 --> 00:59:50,619 (laughs) 679 01:00:56,332 --> 01:00:59,082 (metal scraping) 680 01:01:15,934 --> 01:01:18,154 - Wake up, little bitch. 681 01:01:18,154 --> 01:01:22,237 It's time for some fun. (Laughs) 682 01:01:45,658 --> 01:01:47,491 Where should we start? 683 01:02:02,108 --> 01:02:02,941 Oh. 684 01:02:21,370 --> 01:02:22,203 Oh. 685 01:02:24,790 --> 01:02:25,623 I know. 686 01:02:29,410 --> 01:02:31,243 This won't hurt a bit. 687 01:02:33,221 --> 01:02:38,138 (Bones crack) (Ed yelling) 688 01:02:41,922 --> 01:02:42,755 Shut up. 689 01:02:53,213 --> 01:02:58,213 (Bones crack) (Ed yelling) 690 01:02:58,293 --> 01:03:00,263 Shut the fuck up! 691 01:03:00,263 --> 01:03:01,680 Shut the fuck up. 692 01:03:05,004 --> 01:03:07,235 Hurts, doesn't it? 693 01:03:07,235 --> 01:03:12,235 Somebody takes something that doesn't belong to them. 694 01:03:12,380 --> 01:03:14,630 (Laughing) 695 01:03:17,761 --> 01:03:18,594 - Hey, man. 696 01:03:18,594 --> 01:03:20,081 Stop it. 697 01:03:20,081 --> 01:03:22,581 Jesus Christ, he's had enough. 698 01:03:27,142 --> 01:03:28,912 (Ed yelling) 699 01:03:28,912 --> 01:03:31,079 - I said shut the fuck up. 700 01:03:54,534 --> 01:03:55,701 Get over here. 701 01:04:22,618 --> 01:04:24,118 - Just let him go. 702 01:04:27,668 --> 01:04:28,668 - [Man] Max. 703 01:04:47,229 --> 01:04:52,229 - Listen, I'm on your side, but it's all too much, man. 704 01:04:52,334 --> 01:04:53,667 Just let him go. 705 01:04:59,295 --> 01:05:01,180 Why do you always have to take everything so personal? 706 01:05:01,180 --> 01:05:02,430 - Because I do! 707 01:05:04,200 --> 01:05:05,561 - Look, so the guy's fucking your girl. 708 01:05:05,561 --> 01:05:06,611 Big deal, just get over it. 709 01:05:06,611 --> 01:05:07,444 - No! 710 01:05:12,212 --> 01:05:14,732 Now you listen to me. 711 01:05:14,732 --> 01:05:16,315 Let's go finish it. 712 01:05:20,373 --> 01:05:23,123 (Dramatic music) 713 01:05:35,145 --> 01:05:36,395 Get in the car! 714 01:05:41,321 --> 01:05:42,154 (Engine revs) 715 01:05:42,154 --> 01:05:43,071 Go get him! 716 01:05:52,083 --> 01:05:53,083 You're dead! 717 01:06:02,685 --> 01:06:03,518 Go, Max! 718 01:06:03,518 --> 01:06:04,768 Go and get him! 719 01:06:05,887 --> 01:06:06,720 Fucking get him! 720 01:06:06,720 --> 01:06:07,553 Go, go! 721 01:06:15,653 --> 01:06:17,334 Move, move! 722 01:06:17,334 --> 01:06:18,167 Get him! 723 01:06:36,860 --> 01:06:39,486 (Grunting) 724 01:06:39,486 --> 01:06:41,296 (train whistle blowing) 725 01:06:41,296 --> 01:06:42,546 - [Ed] Get off! 726 01:06:50,730 --> 01:06:51,690 - Get him, Max! 727 01:06:51,690 --> 01:06:53,607 Don't let him get away! 728 01:06:58,251 --> 01:06:59,619 Max! 729 01:06:59,619 --> 01:07:00,452 (Yelling) 730 01:07:00,452 --> 01:07:02,952 (train thuds) 731 01:07:05,694 --> 01:07:09,027 (train wheels clacking) 732 01:07:48,629 --> 01:07:51,629 (dial tone humming) 733 01:07:55,071 --> 01:07:57,738 (phone beeping) 734 01:08:00,087 --> 01:08:02,754 (phone ringing) 735 01:08:07,588 --> 01:08:08,421 - Come on, man. 736 01:08:08,421 --> 01:08:09,254 Pick up. 737 01:08:12,628 --> 01:08:13,838 - [Brett] Hello? 738 01:08:13,838 --> 01:08:14,759 - Yeah, Brett. 739 01:08:14,759 --> 01:08:15,842 It's me, man. 740 01:08:17,824 --> 01:08:21,184 Listen, I need you to come and get me right now, okay? 741 01:08:21,184 --> 01:08:22,345 - [Brett] It's four in the morning. 742 01:08:22,345 --> 01:08:23,785 What the fuck? 743 01:08:23,785 --> 01:08:25,905 - Look, man, I can't explain. 744 01:08:25,905 --> 01:08:26,905 I can't explain right now, all right? 745 01:08:26,905 --> 01:08:28,545 I'm just... 746 01:08:28,545 --> 01:08:29,585 I'm really in a lot of pain. 747 01:08:29,585 --> 01:08:33,825 I just need you to come get me right now, all right? 748 01:08:33,825 --> 01:08:35,066 - [Brett] Where are you? 749 01:08:35,066 --> 01:08:35,899 - Uh. 750 01:08:38,187 --> 01:08:40,307 I'm in a phone booth. 751 01:08:40,307 --> 01:08:42,057 I'm in a phone booth. 752 01:08:43,667 --> 01:08:44,877 It says Kluntoff Road outside. 753 01:08:44,877 --> 01:08:47,044 Do you know where that is? 754 01:08:48,083 --> 01:08:50,113 - [Brett] Yeah. 755 01:08:50,113 --> 01:08:51,334 Give me 10 minutes. 756 01:08:51,334 --> 01:08:52,751 - Uh, 10 minutes. 757 01:08:53,914 --> 01:08:55,338 Do you think you can get here a bit sooner, man? 758 01:08:55,338 --> 01:08:56,829 I'm just. 759 01:08:56,829 --> 01:08:59,278 - [Brett] Come on, Ed, I just woke up. 760 01:08:59,278 --> 01:09:00,399 - All right, yeah. 761 01:09:00,399 --> 01:09:01,982 All right, I guess. 762 01:09:02,929 --> 01:09:03,912 All right, I'll see you soon. 763 01:09:03,912 --> 01:09:04,745 Bye. 764 01:09:09,742 --> 01:09:12,242 (Tense music) 765 01:10:34,615 --> 01:10:35,448 - [Brett] What the fuck, Ed? 766 01:10:35,448 --> 01:10:36,281 What's going on? 767 01:10:36,281 --> 01:10:37,114 - [Ed] Just drive, drive. 768 01:10:37,114 --> 01:10:39,281 Drive, I'll explain later. 769 01:11:13,891 --> 01:11:17,247 (Engine starts) 770 01:11:17,247 --> 01:11:19,914 (engine racing) 771 01:11:30,878 --> 01:11:31,938 - [Man] We've got their descriptions down. 772 01:11:31,938 --> 01:11:34,508 Is there anything else you can tell us about this morning? 773 01:11:34,508 --> 01:11:35,341 - I can't. 774 01:11:35,341 --> 01:11:36,248 I don't know anything else. 775 01:11:36,248 --> 01:11:38,480 All I heard was this man's name, Hunt. 776 01:11:38,480 --> 01:11:39,313 You have enough information. 777 01:11:39,313 --> 01:11:40,923 Why can't you do anything about it? 778 01:11:40,923 --> 01:11:42,764 - It doesn't actually work that way. 779 01:11:42,764 --> 01:11:44,766 We actually need a lot more to work with. 780 01:11:44,766 --> 01:11:45,726 Can you remember anything else? 781 01:11:45,726 --> 01:11:49,446 Postal details, addresses, street numbers? 782 01:11:49,446 --> 01:11:50,726 - No, I can't tell you that. 783 01:11:50,726 --> 01:11:52,726 I wasn't in a position to remember street names, 784 01:11:52,726 --> 01:11:55,976 let alone know what post code I was in. 785 01:11:59,167 --> 01:12:03,167 - Ed, have you ever met any of these men before? 786 01:12:06,808 --> 01:12:08,048 - No. 787 01:12:08,048 --> 01:12:11,215 - What about affiliation through work? 788 01:12:12,532 --> 01:12:13,365 - What work? 789 01:12:13,365 --> 01:12:15,392 What are you trying to say? 790 01:12:15,392 --> 01:12:16,542 - Look, Ed. 791 01:12:16,542 --> 01:12:17,413 All we're trying to do-- 792 01:12:17,413 --> 01:12:18,783 - All it seems like you're trying to do 793 01:12:18,783 --> 01:12:19,743 is point the finger at me. 794 01:12:19,743 --> 01:12:22,033 - I would advise you to calm down. 795 01:12:22,033 --> 01:12:24,634 We are trying to help you and understand a few things. 796 01:12:24,634 --> 01:12:26,404 - Look, I've told you exactly what happened. 797 01:12:26,404 --> 01:12:28,025 Why is it so hard for you to understand? 798 01:12:28,025 --> 01:12:31,725 - Listen, try to see it from our point of view. 799 01:12:31,725 --> 01:12:35,055 You've only given us one thing to go on and that's a name. 800 01:12:35,055 --> 01:12:36,905 Whether that is his real name or not, 801 01:12:36,905 --> 01:12:37,955 doesn't really help us out much 802 01:12:37,955 --> 01:12:40,046 unless this man is on our records. 803 01:12:40,046 --> 01:12:41,466 And we've got a body not far from here 804 01:12:41,466 --> 01:12:42,836 lying on a railway track. 805 01:12:42,836 --> 01:12:44,196 - I didn't attack him, okay? 806 01:12:44,196 --> 01:12:45,196 I didn't even know the guy. 807 01:12:45,196 --> 01:12:46,656 - [Detective] And how do you think this looks 808 01:12:46,656 --> 01:12:48,534 when he tripped up and got hit by a train? 809 01:12:48,534 --> 01:12:50,067 - I didn't kill him, okay? 810 01:12:50,067 --> 01:12:50,900 He tried to kill me. 811 01:12:50,900 --> 01:12:55,039 I didn't even know the guy or any of them before last night. 812 01:12:55,039 --> 01:12:56,629 Whatever the hell happened these past few hours, 813 01:12:56,629 --> 01:13:00,570 I had no idea what the fuck was going on. 814 01:13:00,570 --> 01:13:02,987 - Well, what about this girl? 815 01:13:07,246 --> 01:13:09,167 - She's a girl I hooked up with about a week ago. 816 01:13:09,167 --> 01:13:11,000 I met her at the club. 817 01:13:15,287 --> 01:13:17,688 - Listen, we're gonna go and have a look 818 01:13:17,688 --> 01:13:19,448 for that body on the tracks, 819 01:13:19,448 --> 01:13:21,332 then we're gonna go through some of our paperwork 820 01:13:21,332 --> 01:13:22,823 and see if we can find anyone that matches 821 01:13:22,823 --> 01:13:25,052 the descriptions you've given us. 822 01:13:25,052 --> 01:13:27,872 In the meantime, I suggest you get over to the hospital 823 01:13:27,872 --> 01:13:30,003 and get checked out. 824 01:13:30,003 --> 01:13:33,003 Detective Chang's gonna go with you. 825 01:13:35,333 --> 01:13:37,833 Interview suspended, 5:32 a.m. 826 01:13:47,004 --> 01:13:49,504 (tense music) 827 01:14:19,648 --> 01:14:21,815 (sobbing) 828 01:14:46,127 --> 01:14:49,127 - I bet I know what you're thinking. 829 01:14:51,697 --> 01:14:54,364 You're thinking she was trouble. 830 01:14:59,218 --> 01:15:01,898 Well, you were right, man. 831 01:15:01,898 --> 01:15:03,231 She was trouble. 832 01:15:07,779 --> 01:15:10,289 I've had some trouble with girls in the past, 833 01:15:10,289 --> 01:15:14,289 but this one just takes it to a whole new level. 834 01:15:20,770 --> 01:15:23,353 And the worst part about it is, 835 01:15:25,410 --> 01:15:27,993 is that I actually fell for it. 836 01:15:45,532 --> 01:15:47,615 I'm sorry I hit you, man. 837 01:15:50,116 --> 01:15:52,366 I shouldn't have done that. 838 01:15:55,797 --> 01:15:57,880 - [Brett] It's okay, man. 839 01:15:59,517 --> 01:16:02,350 I shouldn't have said what I said. 840 01:16:11,118 --> 01:16:12,958 Do you wanna get an ice cream after this? 841 01:16:12,958 --> 01:16:13,791 - Yeah. 842 01:16:13,791 --> 01:16:14,624 Yeah, chocolate. 843 01:16:14,624 --> 01:16:15,457 - [Brett] Chocolate? 844 01:16:15,457 --> 01:16:17,124 - Yeah. - All right. 845 01:16:41,524 --> 01:16:42,445 - [Chang] Ready to go? 846 01:16:42,445 --> 01:16:43,278 - Yeah. 847 01:16:47,206 --> 01:16:50,123 (Knocking on door) 848 01:17:03,610 --> 01:17:05,720 - What happened between us? 849 01:17:05,720 --> 01:17:08,220 (Tense music) 850 01:17:11,380 --> 01:17:13,047 Did you just use me? 851 01:17:15,020 --> 01:17:16,491 No more lying. 852 01:17:16,491 --> 01:17:18,324 - I just wanted a hit. 853 01:17:19,421 --> 01:17:20,951 - Don't say that. 854 01:17:20,951 --> 01:17:21,784 Don't. 855 01:17:21,784 --> 01:17:22,617 - I used you. 856 01:17:22,617 --> 01:17:24,236 - Don't fucking say that! 857 01:17:24,236 --> 01:17:27,130 - Look, if any new information crops up, I'll let you know. 858 01:17:27,130 --> 01:17:27,963 - Thanks. 859 01:17:37,413 --> 01:17:38,746 - [Eve] Get off! 860 01:18:06,951 --> 01:18:09,451 (Door closes) 861 01:18:35,223 --> 01:18:37,973 (birds chirping) 862 01:19:24,060 --> 01:19:26,977 (knocking on door) 863 01:19:31,662 --> 01:19:32,495 - Eve. 864 01:19:36,383 --> 01:19:38,023 (Knocking on door) 865 01:19:38,023 --> 01:19:38,856 Eve. 866 01:19:42,704 --> 01:19:43,537 Come on. 867 01:19:51,928 --> 01:19:56,845 ("I'll Say She Does" by Al Jolson playing) 868 01:19:58,505 --> 01:19:59,338 Eve? 869 01:20:01,025 --> 01:20:03,525 (Tense music) 870 01:20:05,400 --> 01:20:10,400 ♪ Oh, she's got everything and a little bit more ♪ 871 01:20:11,350 --> 01:20:13,800 ♪ I don't know much about her ♪ 872 01:20:13,800 --> 01:20:16,666 ♪ And yet I know her love ♪ 873 01:20:16,666 --> 01:20:19,549 ♪ And what it takes to make me love her ♪ 874 01:20:19,549 --> 01:20:22,790 ♪ I wanna tell ya she's got ♪ 875 01:20:22,790 --> 01:20:26,373 ♪ Does she make everybody stare ♪ 876 01:20:26,373 --> 01:20:28,381 ♪ I'll say she does ♪ 877 01:20:28,381 --> 01:20:31,930 ♪ Does she go la, da, da, da, I don't care ♪ 878 01:20:31,930 --> 01:20:33,869 ♪ I'll say she does ♪ 879 01:20:33,869 --> 01:20:36,710 ♪ But is she nicer to me ♪ 880 01:20:36,710 --> 01:20:39,759 ♪ And does she sit on my knee ♪ 881 01:20:39,759 --> 01:20:42,343 ♪ Does she ♪ 882 01:20:42,343 --> 01:20:44,051 (door closes) 883 01:20:44,051 --> 01:20:49,051 ♪ And does she crave a wedding and everything ♪ 884 01:20:49,142 --> 01:20:51,594 ♪ I'll say she does ♪ 885 01:20:51,594 --> 01:20:52,602 - Eve? 886 01:20:52,602 --> 01:20:54,143 ♪ Happy to get a ring ♪ 887 01:20:54,143 --> 01:20:56,576 ♪ You bet she was ♪ 888 01:20:56,576 --> 01:21:01,115 ♪ When she dances does she twist ♪ 889 01:21:01,115 --> 01:21:03,615 (metal thuds) 890 01:21:15,226 --> 01:21:17,726 (Ed groaning) 891 01:21:33,286 --> 01:21:35,786 (Ed grunting) 892 01:21:40,957 --> 01:21:43,624 (engine starts) 893 01:21:46,087 --> 01:21:48,920 (muffled yelling) 894 01:21:58,505 --> 01:22:01,108 (breathing heavily) 895 01:22:01,108 --> 01:22:03,608 (tense music) 896 01:22:34,562 --> 01:22:36,812 (coughing) 897 01:22:40,082 --> 01:22:42,082 (spits) 898 01:23:01,659 --> 01:23:03,659 (spits) 899 01:24:02,150 --> 01:24:05,520 - This is all your fault, isn't it, boy? 900 01:24:05,520 --> 01:24:06,437 Your fault. 901 01:24:12,461 --> 01:24:13,821 You wanna see her? 902 01:24:13,821 --> 01:24:14,865 Do ya? 903 01:24:14,865 --> 01:24:17,198 (Ed grunts) 904 01:25:00,929 --> 01:25:04,012 How good was she when you fucked her? 905 01:25:07,529 --> 01:25:08,946 I love you, baby. 906 01:25:14,270 --> 01:25:15,353 I'm so sorry. 907 01:25:37,173 --> 01:25:40,006 (Thunder rumbles) 908 01:25:48,004 --> 01:25:49,671 Who am I forgetting? 909 01:25:50,895 --> 01:25:52,215 Oh, yeah. 910 01:25:52,215 --> 01:25:54,666 You wanted to be with her, didn't ya? 911 01:25:54,666 --> 01:25:56,249 Get over here, boy! 912 01:25:57,376 --> 01:25:58,416 Get in there. 913 01:25:58,416 --> 01:25:59,499 Get in there! 914 01:26:01,126 --> 01:26:02,209 Get in there. 915 01:26:05,392 --> 01:26:07,882 (Ed yelling) 916 01:26:07,882 --> 01:26:10,547 She wanted to be with you. 917 01:26:10,547 --> 01:26:13,113 Well, you can be together forever, huh? 918 01:26:13,113 --> 01:26:15,530 (Ed yelling) 919 01:26:31,025 --> 01:26:33,358 (gun fires) 920 01:27:18,099 --> 01:27:20,932 (thunder rumbles) 921 01:28:12,535 --> 01:28:15,202 (engine starts) 922 01:28:16,815 --> 01:28:21,815 ("Waltz of the Flowers" by Pyotr Ilyich Tchaikovsky) 923 01:28:41,712 --> 01:28:44,379 (phone ringing) 924 01:29:02,564 --> 01:29:04,731 - Yeah, I'll see you soon. 925 01:29:07,574 --> 01:29:08,407 All right. 926 01:29:09,424 --> 01:29:10,674 All right, bye. 927 01:29:13,665 --> 01:29:14,498 - Brett? 928 01:29:31,177 --> 01:29:33,235 - Sorry. - Sorry, sorry. 929 01:29:33,235 --> 01:29:34,965 I should really watch where I'm going. 930 01:29:34,965 --> 01:29:35,798 - It's all my fault. 931 01:29:35,798 --> 01:29:36,631 - [Girl] Thanks. 932 01:29:36,631 --> 01:29:37,705 It's just been one of those mornings. 933 01:29:37,705 --> 01:29:38,538 I just-- 934 01:29:38,538 --> 01:29:40,695 - Yeah, I know the feeling. 935 01:29:40,695 --> 01:29:42,936 - [Girl] Have a good day. 936 01:29:42,936 --> 01:29:43,856 - You, too. 937 01:29:43,856 --> 01:29:45,116 - [Girl] Bye. 938 01:29:45,116 --> 01:29:45,949 - See you around. 939 01:29:45,949 --> 01:29:48,199 (Laughing) 940 01:30:00,444 --> 01:30:01,724 - Hi, I'm Amy. 941 01:30:01,724 --> 01:30:03,101 I'm so sorry I'm late. 942 01:30:03,101 --> 01:30:03,934 I just... 943 01:30:03,934 --> 01:30:05,781 I caught the train, and then I missed my stop, 944 01:30:05,781 --> 01:30:07,831 and then there was a whole thing with the buses, 945 01:30:07,831 --> 01:30:09,921 but I'm here now and I just... 946 01:30:09,921 --> 01:30:14,092 I hope I don't look like too much of a mess, but, um... 947 01:30:14,092 --> 01:30:16,835 I saw the job online and I've had 948 01:30:16,835 --> 01:30:18,262 a bit of experience bartending, 949 01:30:18,262 --> 01:30:20,472 but I guess I was just a little confused 950 01:30:20,472 --> 01:30:23,742 as to what the job actually is. 951 01:30:23,742 --> 01:30:25,401 What do you want me to do? 952 01:30:25,401 --> 01:30:27,841 - Actually, it's quite simple. 953 01:30:27,841 --> 01:30:31,174 I'm sure you'll figure it out very soon. 954 01:30:33,830 --> 01:30:36,330 (Tense music) 955 01:30:45,643 --> 01:30:48,560 (soft piano music) 956 01:32:40,618 --> 01:32:43,785 (ominous piano music) 57861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.