All language subtitles for Veronica.Mars.S04E02.720p.WEB.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:03,793 Previously on Veronica Mars... 2 00:00:03,880 --> 00:00:06,280 As a boy growing up in Neptune, this was paradise. 3 00:00:06,320 --> 00:00:08,755 And that's what Neptune United for a Tidy Town is all about. 4 00:00:09,040 --> 00:00:10,679 - No to NUTT. - Okay. 5 00:00:10,840 --> 00:00:13,071 - Dad. Cinnamon? - Matty... 6 00:00:13,280 --> 00:00:15,920 I can't believe my mom screwed us over on the house. 7 00:00:16,080 --> 00:00:17,520 It's because of me, isn't it? 8 00:00:17,560 --> 00:00:18,835 His family hates me. 9 00:00:19,000 --> 00:00:20,070 Wi-Fi's down. 10 00:00:20,240 --> 00:00:21,240 As it should be. 11 00:00:21,280 --> 00:00:22,480 No one studies on spring break. 12 00:00:25,520 --> 00:00:26,800 They're saying four dead. 13 00:00:26,920 --> 00:00:28,149 The motel owner died. 14 00:00:28,320 --> 00:00:30,994 Plus a Mexican national, a law school student, 15 00:00:31,160 --> 00:00:32,799 and the fiancée of Alex Maloof, 16 00:00:32,960 --> 00:00:35,680 younger brother of Congressman Daniel Maloof. 17 00:00:35,840 --> 00:00:38,080 Find out who planted the bomb. Bring me that information. 18 00:00:43,120 --> 00:00:44,120 - Veronica. - Stop. Stop. 19 00:00:44,200 --> 00:00:45,554 We're not getting married. 20 00:00:45,720 --> 00:00:46,551 How's Logan taking 21 00:00:46,720 --> 00:00:48,871 the rejected marriage proposal? 22 00:00:49,040 --> 00:00:50,952 Seems unfazed. He's behaving 23 00:00:51,120 --> 00:00:52,793 like an emotionally mature adult. 24 00:00:54,000 --> 00:01:00,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 25 00:01:25,000 --> 00:01:26,116 What are you doin' here? 26 00:01:27,200 --> 00:01:28,873 Moth to a flame. 27 00:01:29,320 --> 00:01:31,198 Look, you gotta help me out, Magnus. 28 00:01:31,400 --> 00:01:32,800 I'm fiending. 29 00:01:33,640 --> 00:01:34,790 You need to get clean, man. 30 00:01:35,080 --> 00:01:37,675 Do I? Maybe I'm just being true to myself, 31 00:01:37,840 --> 00:01:40,674 and my true self really needs heroin, so... 32 00:01:40,840 --> 00:01:42,672 - Hey. - Oh. 33 00:01:42,960 --> 00:01:43,960 Hey. 34 00:01:44,640 --> 00:01:45,835 Did you screw Heidi? 35 00:01:46,680 --> 00:01:48,353 Whoa. I did not screw Heidi, man. 36 00:01:48,920 --> 00:01:51,037 To be honest, I-I-I don't even know who she is. 37 00:01:51,200 --> 00:01:53,396 My baby sister. 38 00:01:53,560 --> 00:01:54,960 Runs with Daryl's crew? 39 00:01:55,880 --> 00:01:58,440 Silver hair? Blue streaks? Big ol' fake titties? 40 00:01:58,960 --> 00:02:00,440 Oh. Wait. That's your sister? 41 00:02:00,720 --> 00:02:02,313 Cool girl. Really cool. 42 00:02:02,800 --> 00:02:04,080 Hey, can I get my heroin, please? 43 00:02:04,200 --> 00:02:05,536 - I don't have any... - I gotta get out of here. 44 00:02:05,560 --> 00:02:07,597 James, no, no, no, no! 45 00:02:11,040 --> 00:02:12,394 What... What did you do?! 46 00:02:13,560 --> 00:02:14,560 Lookit. 47 00:02:16,960 --> 00:02:18,076 He's a cop. 48 00:02:18,720 --> 00:02:20,279 He's a friggin' cop! 49 00:02:20,880 --> 00:02:22,712 How is that clown a cop? 50 00:02:24,600 --> 00:02:26,114 That was my first take. 51 00:02:29,800 --> 00:02:32,998 After Logan proposed, I expected fallout. 52 00:02:33,160 --> 00:02:36,949 Some tears, maybe. An avalanche of anger and resentment. 53 00:02:37,120 --> 00:02:40,591 But the only person feeling resentful afterwards was me. 54 00:02:41,560 --> 00:02:44,394 It felt like he had proposed on a lark, 55 00:02:44,600 --> 00:02:47,434 and the agony I felt telling him no 56 00:02:47,640 --> 00:02:50,474 was met with, "Hey, no biggie." 57 00:02:51,800 --> 00:02:53,678 Okay, I think the hardest scene for me 58 00:02:53,800 --> 00:02:56,440 was when I was supposed to surf while trippin' on heroin, 59 00:02:56,600 --> 00:02:58,496 'cause I had to think two things at the same time. 60 00:02:58,520 --> 00:03:00,637 - It's a challenge. - You were amazing. 61 00:03:00,800 --> 00:03:02,336 - Yeah? - Well, that was somethin', huh? 62 00:03:02,360 --> 00:03:03,794 Well done, superstar! 63 00:03:03,960 --> 00:03:05,336 Boy, they didn't scrimp on the blood, huh? 64 00:03:05,360 --> 00:03:06,396 - Hell, no. - Whoa. 65 00:03:06,560 --> 00:03:09,120 Oh. Logan, Veronica. 66 00:03:09,280 --> 00:03:11,376 All right, when are you two crazy kids gonna make it legal? 67 00:03:11,400 --> 00:03:14,279 Funny you should ask. 68 00:03:14,440 --> 00:03:17,717 - Why ruin a good thing, huh? - Oh, uh, Veronica, Logan, 69 00:03:17,920 --> 00:03:19,991 meet my friend and associate Clyde. 70 00:03:20,160 --> 00:03:21,416 - We go back to... - How ya doin'. 71 00:03:21,440 --> 00:03:23,432 ...ya know, when I was on the inside. 72 00:03:23,640 --> 00:03:27,236 - Hi. - And, uh, who is this? 73 00:03:28,120 --> 00:03:30,271 - Uh... - Malone. 74 00:03:30,480 --> 00:03:31,596 - Yeah. - Malone. 75 00:03:31,760 --> 00:03:33,400 Yeah, I was gonna... I was gonna say that. 76 00:03:34,600 --> 00:03:37,991 So, V, I gotta say, playing an undercover detective 77 00:03:38,160 --> 00:03:40,994 has really given me a deep appreciation for what you do. 78 00:03:41,360 --> 00:03:43,113 Hold multiple thoughts at the same time? 79 00:03:43,320 --> 00:03:46,119 You know, Veronica here's a legit P.I. 80 00:03:46,280 --> 00:03:47,720 She's workin' the Sea Sprite bombing. 81 00:03:48,160 --> 00:03:49,833 You wouldn't think it by looking at her, 82 00:03:50,040 --> 00:03:52,077 but you know what they say about small packages. 83 00:03:52,520 --> 00:03:54,716 - That you've gone one? - What? 84 00:03:54,920 --> 00:03:56,752 Yeah, I feel weird for asking, but, uh, 85 00:03:57,280 --> 00:03:59,795 what does Big Dick's right hand do? 86 00:04:00,200 --> 00:04:02,078 I'm just a glorified property manager. 87 00:04:02,240 --> 00:04:04,755 Oh, the guy's brilliant. He does everything. 88 00:04:04,920 --> 00:04:07,515 I thought we were going to an after-party at DJ Khaled's house. 89 00:04:07,720 --> 00:04:10,758 No, babe, the after-party party's after this party. Yeah. 90 00:04:10,920 --> 00:04:12,718 - Tim! Timmy. - Hey! 91 00:04:12,880 --> 00:04:14,440 - Hey, shoot me the party deets. - What? 92 00:04:14,520 --> 00:04:15,936 The pa... Buddy, let's party! Come on, baby! 93 00:04:15,960 --> 00:04:17,440 I'm gonna get a drink. 94 00:04:17,600 --> 00:04:19,280 - What's up, man? - What's up? 95 00:04:20,880 --> 00:04:24,794 So, I can't get over how much you look like my niece. 96 00:04:24,960 --> 00:04:27,350 You're probably about the same age. When were you born? 97 00:04:28,000 --> 00:04:29,116 Ninety-eight. 98 00:04:29,840 --> 00:04:31,433 Yeah. Same as her. 99 00:04:31,600 --> 00:04:35,674 So, high school class of 20... 15. 100 00:04:36,600 --> 00:04:37,954 Yeah. 101 00:04:38,280 --> 00:04:39,350 Yeah. 102 00:04:41,280 --> 00:04:43,896 I don't know what kind of math they're teaching at your high school, 103 00:04:43,920 --> 00:04:46,435 but you should probably pay more attention. 104 00:04:47,840 --> 00:04:49,000 And you should probably go... 105 00:04:49,880 --> 00:04:51,951 somewhere else, maybe the prom? 106 00:05:00,520 --> 00:05:02,512 Hey, hey! Monroe! Hey! 107 00:05:02,760 --> 00:05:05,280 If you're goin' to the bar, grab me me another whatever-this-is. 108 00:05:06,120 --> 00:05:07,120 Wait, what just happened? 109 00:05:07,400 --> 00:05:09,869 Clyde just saved you from statutory rape charges. 110 00:05:10,360 --> 00:05:11,840 Oh. Cool. 111 00:05:12,320 --> 00:05:14,856 Well, I'm gonna grab another drink, and maybe check my star-meter. 112 00:05:14,880 --> 00:05:16,314 I dunno. 113 00:05:38,320 --> 00:05:41,040 Go for it. You got it. 114 00:05:41,200 --> 00:05:43,510 Hey, man. Uh... ¿hables usted Inglés? 115 00:05:44,360 --> 00:05:45,476 Yes. 116 00:05:46,040 --> 00:05:47,440 Good. Good, good. Um... 117 00:05:48,840 --> 00:05:51,639 ...do you know where I can score some coke in this town? 118 00:05:52,000 --> 00:05:53,150 'Cause, uh, me and my boys, 119 00:05:53,320 --> 00:05:54,760 we're just lookin' to party, ya know? 120 00:05:54,840 --> 00:05:56,433 Sure thing, amigo. 121 00:05:56,800 --> 00:05:58,016 Why don't you meet me at the rest stop 122 00:05:58,040 --> 00:06:00,396 right before the 21 meets the PCH. 123 00:06:00,720 --> 00:06:02,074 In about a hour. 124 00:06:02,840 --> 00:06:04,672 Cool. Cool, yeah. I will, uh... 125 00:06:04,880 --> 00:06:05,880 I'll see you there. 126 00:06:06,960 --> 00:06:07,996 Gracias. 127 00:06:16,800 --> 00:06:17,916 Mama. Mama! 128 00:06:18,080 --> 00:06:19,309 Use English. 129 00:06:21,880 --> 00:06:23,439 We should try to blend in. 130 00:06:25,080 --> 00:06:26,080 Okay. 131 00:06:27,320 --> 00:06:29,880 Hey, you're right. It's like we disappeared. 132 00:06:31,240 --> 00:06:32,674 What do we do now? 133 00:06:33,440 --> 00:06:36,194 The boss is gonna text me the names of his nephew's crew. 134 00:06:36,880 --> 00:06:39,759 We'll track 'em down. They should know something. 135 00:06:39,960 --> 00:06:41,200 Little help? 136 00:06:42,360 --> 00:06:43,360 Little help! 137 00:06:44,680 --> 00:06:47,115 Toss me... el ball-o. 138 00:06:57,440 --> 00:07:00,160 Hey, dude! What the hell, Paco?! 139 00:07:00,760 --> 00:07:02,399 You're messin' with the wrong guy. 140 00:07:03,080 --> 00:07:05,549 Hey, why don't you put that knife away, then we can... 141 00:07:10,280 --> 00:07:11,475 Uh-uh-uh. 142 00:07:13,240 --> 00:07:15,197 Get out of here. Let's let it go. 143 00:07:15,360 --> 00:07:16,589 It's not worth it. 144 00:07:18,560 --> 00:07:20,600 We should do something about our look, man. 145 00:07:21,000 --> 00:07:22,639 I don't think we're blending in. 146 00:07:23,360 --> 00:07:26,114 English. 147 00:07:26,680 --> 00:07:28,911 There was a Walmart when we got off the highway. 148 00:07:30,160 --> 00:07:32,311 You think these people shop at Walmart? 149 00:07:34,720 --> 00:07:37,030 ♪ A long time ago ♪ 150 00:07:37,200 --> 00:07:38,953 ♪ We used to be friends ♪ 151 00:07:39,120 --> 00:07:44,275 ♪ But I haven't thought of you lately at all ♪ 152 00:07:45,320 --> 00:07:47,232 ♪ Bring it on, bring it on, yeah ♪ 153 00:07:47,440 --> 00:07:49,830 ♪ Just remember me when ♪ 154 00:07:50,000 --> 00:07:52,595 ♪ We used to be friends ♪ 155 00:07:53,920 --> 00:07:56,151 ♪ A long time ago ♪ 156 00:07:56,320 --> 00:07:58,551 ♪ We used to be friends ♪ 157 00:07:58,720 --> 00:08:00,757 ♪ A long time ago ♪ 158 00:08:01,080 --> 00:08:03,311 ♪ We used to be friends ♪ 159 00:08:03,480 --> 00:08:04,550 ♪ Hey ♪ 160 00:08:13,080 --> 00:08:16,118 Not quite the three-hole muni back in Bakersfield, huh, Clyde? 161 00:08:16,520 --> 00:08:18,239 No, it is not. 162 00:08:23,040 --> 00:08:24,838 Hey, Dad, what'd you say about this place? 163 00:08:25,000 --> 00:08:27,117 "Expensive enough the cart girls don't complain." 164 00:08:27,280 --> 00:08:29,715 Eh, he's young. 165 00:08:30,200 --> 00:08:31,696 Listen, our friend Clyde here's a gentleman, 166 00:08:31,720 --> 00:08:33,632 so no crass talk about the ladies today, fellas. 167 00:08:33,800 --> 00:08:34,950 There go my plans. 168 00:08:35,120 --> 00:08:36,998 Hey! Ms. Cart Girl. 169 00:08:37,400 --> 00:08:39,232 How about a few of those tiny cognacs, huh? 170 00:08:39,400 --> 00:08:41,312 - Okay. - Member number 4947. 171 00:08:41,480 --> 00:08:42,696 No, no, no, no, no. What are you, nuts? 172 00:08:42,720 --> 00:08:44,056 Those are, like, sixty bucks apiece. 173 00:08:44,080 --> 00:08:46,037 Uh-uh-uh, he's fine, sweetheart, sorry. 174 00:08:46,360 --> 00:08:47,714 Yeah, Dad, but Logan's poor now, 175 00:08:47,920 --> 00:08:49,416 so the only time he drinks the good stuff 176 00:08:49,440 --> 00:08:50,191 is when I buy it for him. 177 00:08:50,360 --> 00:08:52,320 Well, you can buy him all the good booze you want. 178 00:08:52,400 --> 00:08:53,629 I'm not poor. 179 00:08:53,920 --> 00:08:56,310 Uh, dude, I looked up what you make online. 180 00:08:56,560 --> 00:08:57,560 You're kinda poor. 181 00:08:57,840 --> 00:08:59,672 You offered to be my personal trainer. 182 00:09:00,480 --> 00:09:02,836 You know, Mr. C, I know someone who can remove that for ya. 183 00:09:03,600 --> 00:09:04,875 Remove it? 184 00:09:05,240 --> 00:09:07,471 This is a badge of honor, my friend. 185 00:09:08,040 --> 00:09:10,680 I was inked up by Manny "Six Fingers" Delgado 186 00:09:10,840 --> 00:09:12,672 doin' a dime for aggravated assault. 187 00:09:13,480 --> 00:09:16,096 Lemme tell ya something, I show up at a meeting with a bunch of bankers, 188 00:09:16,120 --> 00:09:17,120 sleeves rolled up, 189 00:09:17,280 --> 00:09:18,536 those number-crunchers get a look at that, 190 00:09:18,560 --> 00:09:20,040 instant upper hand. 191 00:09:22,240 --> 00:09:24,596 No, no, please stop! Oh, my God, please! 192 00:09:24,880 --> 00:09:26,840 So you don't forget you're my bitch, Sweet Cheeks. 193 00:09:28,560 --> 00:09:30,392 Hey! 194 00:09:32,480 --> 00:09:34,199 Let's cut him some slack, Menthol. 195 00:09:35,320 --> 00:09:37,198 I don't think he's happy with that font. 196 00:09:41,920 --> 00:09:43,957 I'm sorry, did that sound like a suggestion? 197 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 Clyde! 198 00:09:50,880 --> 00:09:51,597 C'mon, load up! 199 00:09:51,760 --> 00:09:55,310 12:17 at Vista Ensenada means 12:17! 200 00:09:55,680 --> 00:09:58,275 Where's the first tee, and what's the course record? 201 00:10:00,560 --> 00:10:02,313 Gabriel was working on an assignment, 202 00:10:02,480 --> 00:10:04,153 and the Wi-Fi wasn't functioning. 203 00:10:04,840 --> 00:10:05,990 You're Craig, right? 204 00:10:06,160 --> 00:10:07,514 Craig Raden, right. 205 00:10:12,360 --> 00:10:14,795 And that's when Gabriel went down to the office? 206 00:10:15,600 --> 00:10:18,274 Yeah. To see if he can get it turned on. 207 00:10:18,440 --> 00:10:21,478 - With his backpack? - Yeah. He took it with him. 208 00:10:21,760 --> 00:10:23,831 Gabriel was kind of the nerd of our group. 209 00:10:24,360 --> 00:10:27,353 We came here to party, but he never stopped thinking about grades. 210 00:10:27,560 --> 00:10:29,597 Mm. Hm. 211 00:10:29,760 --> 00:10:32,116 - You sure you don't want a beer? - Yeah, I'm sure. 212 00:10:32,600 --> 00:10:35,035 I didn't know P.I.'s looked like you. 213 00:10:35,200 --> 00:10:38,637 I thought they all looked like, uh... well, you know, him. 214 00:10:39,560 --> 00:10:40,960 Like molten sex gods? 215 00:10:43,680 --> 00:10:47,071 I like a woman who sees a glass ceiling and just says, "Eff that." 216 00:10:47,880 --> 00:10:48,916 Yep, me too. 217 00:10:49,600 --> 00:10:51,080 So, uh... 218 00:10:51,520 --> 00:10:53,512 when were you guys at Comrade Quacks? 219 00:10:54,760 --> 00:10:56,592 Uh, the night before the bombing. 220 00:10:57,480 --> 00:10:59,756 Alex, Tawny and Jillian were there as well. 221 00:10:59,920 --> 00:11:01,149 So was the other guy. 222 00:11:01,320 --> 00:11:03,232 The... the guy we saw get kicked out. 223 00:11:03,400 --> 00:11:05,600 - I saw his picture in the news. - Mm-hmm, yeah. 224 00:11:05,680 --> 00:11:08,514 Some waitress knocked his ass out. 225 00:11:08,960 --> 00:11:10,189 Can you describe her? 226 00:11:10,920 --> 00:11:12,832 Black. British accent? 227 00:11:13,000 --> 00:11:14,878 Believe that was the owner. 228 00:11:15,040 --> 00:11:17,032 So this King Pagursky you mentioned... 229 00:11:17,200 --> 00:11:19,795 is he the only enemy of Gabriel you can think of? 230 00:11:20,560 --> 00:11:21,880 Gabriel was hard not to like. 231 00:11:22,360 --> 00:11:23,560 Pagursky, on the other hand... 232 00:11:23,680 --> 00:11:26,320 - Total dick. - Okay. 233 00:11:26,480 --> 00:11:28,520 Well, if you think of anything else, give us a call. 234 00:11:29,200 --> 00:11:30,395 Cool. Yeah, I, uh... 235 00:11:31,440 --> 00:11:33,671 think of things all the time, so... 236 00:11:36,160 --> 00:11:37,230 Okay. 237 00:11:38,400 --> 00:11:40,756 I'll run down this King Pagursky. 238 00:11:40,920 --> 00:11:42,195 Sounds like nothin'. 239 00:11:42,440 --> 00:11:45,274 Off to Comrade Quacks. Ready to get our ducks wet? 240 00:11:45,440 --> 00:11:47,397 Absolutely. More billable hours. 241 00:11:47,600 --> 00:11:51,230 Plus, I really want to ingest a 24-ounce cocktail in under two seconds. 242 00:11:51,400 --> 00:11:52,959 I don't think that's possible. 243 00:11:53,120 --> 00:11:54,634 It is with a funnel. 244 00:11:56,640 --> 00:11:59,599 That P.I. chick and I had a thing. How'd you not pick up on that? 245 00:11:59,760 --> 00:12:02,912 I'm not wired into your imagination. I... 246 00:12:03,080 --> 00:12:05,470 Holy shit. She's back. 247 00:12:06,600 --> 00:12:07,954 Watch. 248 00:12:13,880 --> 00:12:15,314 You Simon or Greg? 249 00:12:16,000 --> 00:12:17,150 S-Simon. 250 00:12:20,920 --> 00:12:23,833 Uh, we don't have any money. 251 00:12:24,360 --> 00:12:26,192 Do we look like we're here to rob you? 252 00:12:26,360 --> 00:12:28,113 N-No. You look... 253 00:12:28,280 --> 00:12:30,954 You look like you're... on vacation. 254 00:12:31,120 --> 00:12:33,476 Well, I do, but he looks like he rents boats, right? 255 00:12:36,320 --> 00:12:37,320 Who's Greg? 256 00:12:38,240 --> 00:12:40,118 There's no Greg. Honest. 257 00:12:41,160 --> 00:12:42,560 No Greg. 258 00:12:42,720 --> 00:12:44,598 - No Greg Raden? - Oh! 259 00:12:44,920 --> 00:12:47,560 I'm... Craig. Uh, Craig Raden. 260 00:12:47,720 --> 00:12:49,916 Ooh! 261 00:12:50,760 --> 00:12:52,592 Every time you go to Starbucks, 262 00:12:53,200 --> 00:12:54,873 it says "Greg" on your cup, right? 263 00:12:56,200 --> 00:12:57,953 But you still pick it up, 264 00:12:58,120 --> 00:13:00,794 because you know... that's you. 265 00:13:01,880 --> 00:13:03,360 So, who killed Gabriel? 266 00:13:07,080 --> 00:13:08,878 - Unh! - We don't know! 267 00:13:09,160 --> 00:13:10,480 King Pagursky! 268 00:13:11,080 --> 00:13:12,673 - Who? - What?! 269 00:13:12,800 --> 00:13:14,996 This kid on Gabriel's robotics team 270 00:13:15,160 --> 00:13:18,232 who blamed his valve design for the arm hardware failure 271 00:13:18,440 --> 00:13:21,353 that cost them the spot in the DARPA Robotics Challenge. 272 00:13:21,520 --> 00:13:23,560 Even though it clearly was a sequencing issue. It... 273 00:13:26,960 --> 00:13:28,394 Where's King Pagursky? 274 00:13:29,480 --> 00:13:31,640 I'm pretty sure he went to Costa Rica for spring break. 275 00:13:32,440 --> 00:13:33,520 He coulda mailed it. 276 00:13:33,800 --> 00:13:35,871 Or planted it and put it on a timer. 277 00:13:36,440 --> 00:13:38,033 Coulda hired a hitman. 278 00:13:38,200 --> 00:13:39,714 That seems like a stretch. 279 00:13:40,720 --> 00:13:42,712 I heard Costa Rica fell through. 280 00:13:42,920 --> 00:13:44,559 I think he's here in Neptune. 281 00:13:45,480 --> 00:13:47,278 Can I ask how you guys know Gabriel? 282 00:13:47,440 --> 00:13:48,510 No. 283 00:13:49,240 --> 00:13:52,039 King Pagursky. Spell it. 284 00:13:56,800 --> 00:13:58,792 Oh! Nuked it! 285 00:13:58,960 --> 00:14:01,520 Ohh. What'd you say you were givin' me, like four strokes a side? 286 00:14:02,040 --> 00:14:03,320 "Blow me" is what I'm givin' you. 287 00:14:03,360 --> 00:14:05,920 You know Clyde here used to rob banks? 288 00:14:06,080 --> 00:14:07,799 You believe that? Who does that? 289 00:14:08,320 --> 00:14:09,515 Bank robbers? 290 00:14:09,680 --> 00:14:12,195 Dick! Give 'em hell at that next zoning meeting. 291 00:14:12,520 --> 00:14:14,751 Roger! Did you read the proposal I sent over? 292 00:14:15,440 --> 00:14:18,035 Looks good. Call my girl, we'll set something up. 293 00:14:18,200 --> 00:14:20,880 Actually, I got a couple hours to kill right now. Let's get it done. 294 00:14:20,920 --> 00:14:23,400 Wouldn't mind takin' one for the team, would ya? It's business. 295 00:14:24,440 --> 00:14:25,840 Well, if it's business. 296 00:14:26,000 --> 00:14:27,798 Good. We'll pick your ball up for ya. 297 00:14:28,040 --> 00:14:30,336 Shouldn't be hard to spot. It's the one in the middle of the fairway 298 00:14:30,360 --> 00:14:31,794 about a hundred yards from the pin. 299 00:14:34,640 --> 00:14:36,632 Yeah. Big Roger. 300 00:14:36,800 --> 00:14:37,916 - Hey. - How you been, man? 301 00:14:38,080 --> 00:14:39,320 - Good. - Nice to see you again. 302 00:14:52,360 --> 00:14:54,875 So, I... I just wanted to say thank you. 303 00:14:55,080 --> 00:14:58,198 Just not being a pathetic, howling mess near me is thanks enough. 304 00:15:00,600 --> 00:15:02,990 Look, I-I have 363 days left in here, 305 00:15:03,160 --> 00:15:05,516 and I'm not gonna make it unless I have some help. 306 00:15:05,680 --> 00:15:07,239 So I was thinking, um, 307 00:15:07,600 --> 00:15:10,434 you help me on the inside, and I can help you on the outside. 308 00:15:10,600 --> 00:15:11,795 Get you whatever you want. 309 00:15:13,520 --> 00:15:14,715 I'll give it some thought. 310 00:15:22,280 --> 00:15:24,476 Looks like everything worked out like you said. 311 00:15:25,480 --> 00:15:26,755 Looks like. 312 00:15:28,720 --> 00:15:30,791 Pass along my thanks to the boys. 313 00:15:32,440 --> 00:15:34,033 That was impressive, Menthol. 314 00:15:34,240 --> 00:15:37,312 I mean, I really believed you were gonna bugger that guy. 315 00:15:37,480 --> 00:15:38,880 You got some real acting chops. 316 00:15:39,080 --> 00:15:42,073 It's all about being alive in the moment. 317 00:15:51,720 --> 00:15:54,360 - Hi there. Get you something? - Yes, please. 318 00:15:54,520 --> 00:15:56,352 You got any of those little bottles of cognac? 319 00:15:56,800 --> 00:15:57,995 How many would you like? 320 00:15:58,600 --> 00:15:59,750 Say ten. 321 00:16:02,600 --> 00:16:04,319 Member number 4947. 322 00:16:04,840 --> 00:16:05,840 Sure. 323 00:16:12,520 --> 00:16:14,955 You know, I have experience 324 00:16:15,160 --> 00:16:16,799 with what you're going through right now. 325 00:16:17,400 --> 00:16:19,232 My brother, he was murdered. 326 00:16:19,840 --> 00:16:21,593 Did a bomb rip him to shreds? 327 00:16:22,640 --> 00:16:25,030 Were there pieces of him on your windshield? 328 00:16:26,160 --> 00:16:28,595 He was stabbed in the neck with a shiv. 329 00:16:28,760 --> 00:16:30,035 Smartass. 330 00:16:30,840 --> 00:16:32,911 So let's talk about what you do know. 331 00:16:34,280 --> 00:16:36,000 Did he have any enemies that you know about? 332 00:16:36,160 --> 00:16:37,674 - No. - Any debts? 333 00:16:37,840 --> 00:16:40,480 Don't all adults? Don't you? 334 00:16:44,520 --> 00:16:45,556 Give me a minute. 335 00:16:49,280 --> 00:16:52,159 - You needed me right now? - The mayor's on the phone. 336 00:16:52,360 --> 00:16:55,000 - He can stay on the phone. - He thinks we're spread too thin. 337 00:16:55,200 --> 00:16:56,998 He wants you to ask the FBI for help. 338 00:16:57,200 --> 00:16:58,839 You tell the mayor to suck a dick. 339 00:16:59,000 --> 00:17:00,832 So you'll call him back? 340 00:17:01,040 --> 00:17:03,316 It's been three days. Three! 341 00:17:03,480 --> 00:17:06,598 People are dead, and he's worried about pickpockets and graffiti. 342 00:17:06,760 --> 00:17:08,496 So what do you want me to actually say to him? 343 00:17:08,520 --> 00:17:10,159 You tell him that he interrupted me 344 00:17:10,320 --> 00:17:12,915 right when I was about to get a key witness to open up to me. 345 00:17:13,480 --> 00:17:14,480 Really? 346 00:17:14,840 --> 00:17:17,275 No. Kids hate me. 347 00:17:17,440 --> 00:17:18,760 I think it's the uniform. 348 00:17:21,440 --> 00:17:22,440 Wha...? 349 00:17:23,400 --> 00:17:25,153 That little shit. 350 00:17:28,840 --> 00:17:30,274 Were we ever that young? 351 00:17:30,480 --> 00:17:33,120 Speak for yourself. I'm down here every weekend, 352 00:17:33,320 --> 00:17:36,119 raisin' roofs, makin' mirth, honky-tonkin'. 353 00:17:36,960 --> 00:17:38,553 Heavy on the honky. 354 00:17:42,200 --> 00:17:45,432 Listen to this tweet from the pizza delivery guy. 355 00:17:45,840 --> 00:17:48,435 "Can Neptune law enforcement solve the bombing case? 356 00:17:48,600 --> 00:17:52,514 Will Chief Langdon be another in a chain of clowns and scoundrels? 357 00:17:52,680 --> 00:17:57,038 Remember Mars 1? Fail. Lamb? Corrupt. Dumb. 358 00:17:57,200 --> 00:17:58,998 Mars 2? Evidence tampering. 359 00:17:59,160 --> 00:18:01,720 Lamb 2? Corrupt. Dumber. 360 00:18:01,880 --> 00:18:03,439 #SeaSpriteBombing." 361 00:18:03,640 --> 00:18:05,313 A pizza guy said that? 362 00:18:05,520 --> 00:18:07,034 About me? 363 00:18:07,560 --> 00:18:08,560 Let's pay him a visit. 364 00:18:08,920 --> 00:18:10,520 See if he calls you a clown to your face. 365 00:18:11,120 --> 00:18:12,873 I'm an old guy with a cane, Veronica. 366 00:18:13,040 --> 00:18:14,793 He very well might. 367 00:18:15,720 --> 00:18:16,949 Hello, Mars family. 368 00:18:17,120 --> 00:18:18,554 - Hi. - Hi. 369 00:18:18,720 --> 00:18:20,951 Ohh, you two are legends in this town. 370 00:18:22,280 --> 00:18:23,350 Thanks for talking to us. 371 00:18:23,520 --> 00:18:24,954 Yeah, sure. I mean, 372 00:18:25,160 --> 00:18:26,896 I was curious as to why you wanted to talk to me 373 00:18:26,920 --> 00:18:28,080 about the Sea Sprite bombing. 374 00:18:28,600 --> 00:18:32,037 Well, these people all died in the explosion. 375 00:18:32,200 --> 00:18:34,351 With the exception of this guy, the motel owner, 376 00:18:34,520 --> 00:18:37,035 everyone else was in your bar the night before the bombing. 377 00:18:37,400 --> 00:18:38,800 Remember any of 'em? 378 00:18:39,680 --> 00:18:42,240 Mm-hmm. This piss wizard. 379 00:18:43,440 --> 00:18:44,440 Yep. 380 00:18:44,720 --> 00:18:45,995 I had to 86 him. 381 00:18:46,640 --> 00:18:47,640 Why is that? 382 00:18:48,480 --> 00:18:50,199 He was forcing a passed-out female's head 383 00:18:50,360 --> 00:18:51,510 down into his lap. 384 00:18:52,760 --> 00:18:53,960 And that's why you punched him? 385 00:18:55,920 --> 00:18:57,832 No. 386 00:18:58,000 --> 00:19:00,469 I punched him because I couldn't find my Uzi. 387 00:19:09,600 --> 00:19:13,071 Ew. Gross. Oh, Pony. What did you get into? 388 00:19:13,240 --> 00:19:15,038 I made paella. 389 00:19:15,200 --> 00:19:17,237 And I basically used every pan we own, so... 390 00:19:18,200 --> 00:19:19,714 you're welcome, and I'm sorry. 391 00:19:20,640 --> 00:19:21,869 Smells good. 392 00:19:22,560 --> 00:19:23,560 Excuse me. 393 00:19:24,600 --> 00:19:25,875 Hmm. 394 00:19:27,960 --> 00:19:30,270 So that guy Clyde, Big Dick's new bestie? 395 00:19:30,480 --> 00:19:32,039 - Yeah? - He used to rob banks. 396 00:19:33,680 --> 00:19:36,320 You know, Big Dick's all sort of hard about that. 397 00:19:36,480 --> 00:19:38,915 I guess that, uh, they shared a cell in Chino. 398 00:19:39,080 --> 00:19:41,515 Two Chino alums, now community leaders. 399 00:19:41,960 --> 00:19:45,192 - This town is the worst. - No argument there. 400 00:19:46,600 --> 00:19:47,716 Don't do that. 401 00:19:48,440 --> 00:19:49,440 Do what? 402 00:19:50,120 --> 00:19:51,998 Go along to get along. 403 00:19:52,640 --> 00:19:53,994 You sure about that? 404 00:19:54,440 --> 00:19:56,955 Because disagreeing with you doesn't end well, either. 405 00:19:58,280 --> 00:19:59,839 Agree with me or don't agree with me, 406 00:20:00,000 --> 00:20:01,957 just... say you're indifferent, 407 00:20:02,120 --> 00:20:04,919 but don't act like you're the number two at the Politburo. 408 00:20:07,680 --> 00:20:10,036 Well, you're really shrinkin' my safe space here, Veronica. 409 00:20:11,480 --> 00:20:13,233 Fine. What do I think about our hometown? 410 00:20:13,440 --> 00:20:15,033 After summering in Fallujah, 411 00:20:15,200 --> 00:20:17,032 Neptune, with its perfect weather 412 00:20:17,200 --> 00:20:19,032 and endless supply of head-high waves, 413 00:20:19,200 --> 00:20:21,396 ranks, you know, above it. 414 00:20:22,640 --> 00:20:25,553 But I know where you're coming from, and I want to be supportive. 415 00:20:27,240 --> 00:20:28,240 That. 416 00:20:28,760 --> 00:20:29,477 That right there. 417 00:20:29,640 --> 00:20:31,120 That's the person I don't know. 418 00:20:31,520 --> 00:20:32,954 The guy trying to be supportive? 419 00:20:33,120 --> 00:20:36,397 Yeah. You're like a pod person now. 420 00:20:36,520 --> 00:20:39,354 You asked me to marry you, Logan, and I said no, 421 00:20:39,520 --> 00:20:41,193 and it's like nothing happened. 422 00:20:41,360 --> 00:20:43,272 It had me reeling. 423 00:20:43,440 --> 00:20:44,440 And you... 424 00:20:46,160 --> 00:20:49,517 you looked like I turned down your offer for a back rub. 425 00:20:50,160 --> 00:20:53,836 I feel like you asked so you'd get the no you knew you'd get, 426 00:20:54,000 --> 00:20:55,673 and now I'm the bad guy. 427 00:20:56,280 --> 00:20:58,016 Okay, well, what do you want from me, Veronica? 428 00:20:58,040 --> 00:21:00,794 I don't know, maybe just to know 429 00:21:00,960 --> 00:21:03,600 that there's some classic Logan coursing through those veins. 430 00:21:03,760 --> 00:21:06,355 What was I supposed to do when you said no, Veronica? 431 00:21:06,520 --> 00:21:08,239 Bang a Tri-Delt? 432 00:21:09,200 --> 00:21:11,078 And what would have been enough? 433 00:21:11,240 --> 00:21:13,596 Beat someone to death? Got wasted? 434 00:21:14,520 --> 00:21:16,360 Guess what. 435 00:21:16,760 --> 00:21:18,274 I am angry. 436 00:21:20,360 --> 00:21:21,680 All the time. 437 00:21:22,720 --> 00:21:25,030 And all of the work I'm doing with Jane 438 00:21:25,200 --> 00:21:27,078 is aimed at one thing... 439 00:21:27,840 --> 00:21:30,275 keeping my anger from destroying me. 440 00:21:34,400 --> 00:21:36,232 You say you want Bruce Banner... 441 00:21:38,080 --> 00:21:39,400 but you really want the green guy. 442 00:21:39,560 --> 00:21:41,756 No. I want Bruce... 443 00:21:43,920 --> 00:21:47,391 D-Did your therapist put you on meds? 444 00:21:47,560 --> 00:21:49,756 - I-It's fine if she did. - Goddammit, no. 445 00:21:49,920 --> 00:21:52,754 Okay, well, you just feel... 446 00:21:53,880 --> 00:21:56,520 sanded down... Logan minus the Logan. 447 00:22:05,040 --> 00:22:07,236 Is that classic Logan enough for ya? 448 00:22:07,400 --> 00:22:10,996 ♪ Power takes and power aims ♪ 449 00:22:11,160 --> 00:22:17,760 ♪ 450 00:22:44,680 --> 00:22:46,273 How you doin' today, champ? 451 00:22:46,440 --> 00:22:48,318 Feel like I should be giving you a gold star 452 00:22:48,480 --> 00:22:50,199 or a fruit basket or something, 453 00:22:50,360 --> 00:22:52,272 but I gotta go interview the pizza guy. 454 00:22:53,480 --> 00:22:54,596 That's what you like? 455 00:22:55,320 --> 00:22:58,199 Um... grilling pizza guys? 456 00:22:58,720 --> 00:23:01,076 No, me losing control like that? 457 00:23:02,200 --> 00:23:03,520 Punching a hole in the cabinet? 458 00:23:04,200 --> 00:23:06,999 I was remembering more of the hair-pulling 459 00:23:07,160 --> 00:23:09,436 and the speaking in tongues. 460 00:23:11,280 --> 00:23:13,158 Well, at least it was good for you. 461 00:23:14,800 --> 00:23:15,517 Logan. 462 00:23:15,680 --> 00:23:17,200 Listen, I'm gonna take Pony for a walk. 463 00:23:17,320 --> 00:23:20,552 I, uh, I left a number for my therapist. 464 00:23:21,200 --> 00:23:22,480 Maybe you should give her a call. 465 00:23:22,520 --> 00:23:23,520 Come on. 466 00:23:32,240 --> 00:23:33,879 I've been in your homes 467 00:23:34,040 --> 00:23:35,456 and Mars Investigations, I don't know, 468 00:23:35,480 --> 00:23:37,039 how many times, would you guess? 469 00:23:38,680 --> 00:23:41,275 Oh, man. Veronica? 470 00:23:41,880 --> 00:23:43,519 Too many to count. 471 00:23:43,960 --> 00:23:46,429 How come you guys don't order Cho's pizza anymore? 472 00:23:46,600 --> 00:23:48,114 You know, I'm not sure. 473 00:23:48,320 --> 00:23:49,674 - Why don't we? - Carbs. 474 00:23:49,840 --> 00:23:51,115 Oh, did you want one? 475 00:23:51,560 --> 00:23:53,199 - No. Thanks. - I'm... I'm good. 476 00:23:53,360 --> 00:23:56,592 Okay. So... what can I do to help? 477 00:23:56,720 --> 00:23:58,359 Well, my dad would like to ask you 478 00:23:58,520 --> 00:24:00,512 what you remember at the Sea Sprite, 479 00:24:00,680 --> 00:24:03,718 and I would like to politely ask you 480 00:24:03,920 --> 00:24:05,639 to take down that tweet about my dad. 481 00:24:05,800 --> 00:24:08,076 After that, who knows where things are gonna go? 482 00:24:08,880 --> 00:24:10,473 You, uh, you follow me? 483 00:24:11,800 --> 00:24:12,995 A friend forwarded it. 484 00:24:14,360 --> 00:24:17,512 Okay, that's cool. I mean, last week I had... 485 00:24:17,720 --> 00:24:19,598 47 followers, all Murderheads. 486 00:24:19,760 --> 00:24:21,399 Now it's more than 2,000. 487 00:24:21,600 --> 00:24:24,434 So anything I witnessed, it's all there in the tweets. 488 00:24:25,320 --> 00:24:27,960 - But since we're here...? - Yeah, okay. Shoot. 489 00:24:28,120 --> 00:24:30,191 W-Well, first, "Murderheads"? 490 00:24:31,120 --> 00:24:31,951 You've never heard of us? 491 00:24:32,120 --> 00:24:33,474 - Mm-mmm. - Nope. 492 00:24:33,640 --> 00:24:35,916 We're an online community of justice seekers 493 00:24:36,080 --> 00:24:37,560 devoted to solving cold cases. 494 00:24:37,720 --> 00:24:39,074 Is that so? 495 00:24:39,600 --> 00:24:42,513 You know what? On second thought, I will take that beer. 496 00:24:43,640 --> 00:24:47,156 You know, information we found led to the capture... 497 00:24:47,600 --> 00:24:49,353 of the Long Beach Strangler. 498 00:24:49,840 --> 00:24:52,674 Murderheads. Now it's ringing a bell. 499 00:24:52,880 --> 00:24:55,349 Wow. So you deliver pizzas and solve murders. 500 00:24:55,760 --> 00:24:59,037 You left the motel office right as the bomb went off? 501 00:24:59,640 --> 00:25:00,676 Five seconds prior. 502 00:25:00,840 --> 00:25:03,674 I walked out, I waved to Matty, and then boom. 503 00:25:04,040 --> 00:25:06,271 Me, I-I caught some shrapnel in the back, but... 504 00:25:06,800 --> 00:25:07,870 how lucky was I? 505 00:25:08,120 --> 00:25:10,040 I don't know, I'd call it a mixed bag. 506 00:25:10,120 --> 00:25:11,634 So the motel owner's daughter 507 00:25:11,800 --> 00:25:13,416 would have been looking straight into the office? 508 00:25:13,440 --> 00:25:17,480 Yeah. She... saw the whole thing, that poor kid. 509 00:25:17,640 --> 00:25:18,676 And what happened then? 510 00:25:19,400 --> 00:25:20,800 Then I-I woke up in the hospital. 511 00:25:20,960 --> 00:25:22,599 I don't even know how I got there. 512 00:25:25,280 --> 00:25:27,431 You ever ask the landlord to keep it down? 513 00:25:28,200 --> 00:25:29,031 Keep... 514 00:25:29,200 --> 00:25:32,238 You think I live here? That'd be pretty sad. 515 00:25:32,400 --> 00:25:35,074 - But the people in the house... - The house is mine. 516 00:25:35,200 --> 00:25:37,954 I move in here in April, I rent the place out to spring breakers. 517 00:25:38,120 --> 00:25:41,192 I clear 50K in a month. The place sleeps ten. 518 00:25:41,360 --> 00:25:43,113 - Let's get back to the tweets. - Veronica. 519 00:25:43,280 --> 00:25:46,159 So, you called my dad a clown or a scoundrel, 520 00:25:46,320 --> 00:25:49,279 and if I wore gloves, this would be 521 00:25:49,480 --> 00:25:51,949 when I peel one off and smack you across the face. 522 00:25:52,320 --> 00:25:53,536 Okay. 523 00:25:53,560 --> 00:25:55,153 I'll take down the tweet. 524 00:25:55,360 --> 00:25:56,589 Okay, professional courtesy. 525 00:25:57,800 --> 00:25:59,359 From one pizza delivery guy 526 00:25:59,520 --> 00:26:01,352 to two people who do not do that. 527 00:26:01,800 --> 00:26:03,359 I mean, didn't he lose an election 528 00:26:03,520 --> 00:26:05,159 because of evidence tampering? 529 00:26:06,160 --> 00:26:07,640 That was really a me thing. 530 00:26:07,800 --> 00:26:09,837 And didn't he go after the wrong guy 531 00:26:10,040 --> 00:26:11,269 in your best friend's murder? 532 00:26:12,120 --> 00:26:14,589 Go ahead and leave up the tweet, Mr. Epner. 533 00:26:15,440 --> 00:26:16,510 Thanks for your time. 534 00:26:17,480 --> 00:26:18,696 Do you think they'll ever figure out 535 00:26:18,720 --> 00:26:20,757 who murdered Lilly Kane? 536 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 Should I have called ahead and made an appointment? 537 00:26:39,200 --> 00:26:41,157 No. We take walk-ins. 538 00:26:41,600 --> 00:26:42,600 Sit. 539 00:26:43,680 --> 00:26:47,071 Can I get you anything? Air? Tap water? 540 00:26:47,240 --> 00:26:49,436 - Um, I'm fine, thank you. - Mm. 541 00:26:51,080 --> 00:26:52,560 What can I do for you? 542 00:26:53,000 --> 00:26:54,400 Well, um... 543 00:26:54,680 --> 00:26:58,071 that, uh, little shit friend of your boyfriend, 544 00:26:58,720 --> 00:26:59,960 when he said you're a detective, 545 00:27:00,080 --> 00:27:02,470 I remembered an article that I read. 546 00:27:02,680 --> 00:27:04,717 They did a feature on you in Vanity Fair, right? 547 00:27:06,360 --> 00:27:07,874 Eight column inches. 548 00:27:09,080 --> 00:27:11,515 As you can see, it set me up for life. 549 00:27:15,200 --> 00:27:17,431 Just blurt it out. I've heard it all. 550 00:27:17,880 --> 00:27:20,952 Okay. All right. Um... yes. 551 00:27:21,120 --> 00:27:25,399 I was seeing a woman... living with her, actually... 552 00:27:25,880 --> 00:27:27,758 uh, when I was arrested. 553 00:27:27,920 --> 00:27:31,834 And we lost touch when I was away. 554 00:27:32,720 --> 00:27:35,713 I haven't seen her or spoken to her since. 555 00:27:36,560 --> 00:27:38,438 I was hoping you could help me find her. 556 00:27:39,560 --> 00:27:41,995 I-I just want to know that she's okay. 557 00:27:42,160 --> 00:27:46,951 And... say some things that were left unsaid. 558 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 Ah. 559 00:27:49,200 --> 00:27:51,476 Her name is Ichiko Doi, 560 00:27:51,640 --> 00:27:53,313 and I have her last known address. 561 00:27:53,520 --> 00:27:55,716 - Mr. Pickett... - Clyde, please. 562 00:27:56,240 --> 00:27:57,240 Clyde. 563 00:27:58,680 --> 00:28:01,400 You're asking me to find a woman who, it seems to me, 564 00:28:01,560 --> 00:28:05,236 has made a choice to not include you in her life. 565 00:28:10,280 --> 00:28:11,873 You know what? I get it. 566 00:28:12,440 --> 00:28:13,476 Uh... 567 00:28:17,560 --> 00:28:21,110 Seemed like a good idea at 2:00 in the morning, but... 568 00:28:24,560 --> 00:28:26,392 I appreciate your directness. 569 00:28:27,520 --> 00:28:28,920 Thanks. 570 00:28:29,080 --> 00:28:30,309 Most people don't. 571 00:28:42,400 --> 00:28:43,834 - Congressman. - Mr. Mars. 572 00:28:44,120 --> 00:28:46,120 Thank you for meeting us. There was really no need. 573 00:28:46,160 --> 00:28:48,675 Truth is, I'm hopin' to grab a minute with the coroner. 574 00:28:48,840 --> 00:28:51,878 We go way back, and he might help us with some of the forensics. 575 00:28:52,040 --> 00:28:53,040 Gotcha. 576 00:29:09,160 --> 00:29:11,277 Did you get to see your fiancée's family? 577 00:29:12,720 --> 00:29:14,871 - They were here? - Earlier. 578 00:29:15,160 --> 00:29:18,392 To identify the body. They were waiting to see you. 579 00:29:18,560 --> 00:29:20,597 Maybe they went to get coffee. 580 00:29:22,640 --> 00:29:24,560 - You're not smarter than us! - I don't even know 581 00:29:24,600 --> 00:29:26,176 - what you're talkin' about. - Yes, you do! 582 00:29:26,200 --> 00:29:28,476 - Just get out. Get out of here! - Everybody calm down! 583 00:29:28,640 --> 00:29:31,109 - Look. It was hers. That makes it ours. - That's ridiculous. 584 00:29:31,280 --> 00:29:33,376 - There was no wedding. Besides... - You're Alex, right? 585 00:29:33,400 --> 00:29:34,914 - Yeah. - I'm Tawny's mom. 586 00:29:35,120 --> 00:29:36,918 Maybe you can tell me why her engagement ring 587 00:29:37,080 --> 00:29:38,878 wasn't in with her personal effects. 588 00:29:39,560 --> 00:29:41,360 - It wasn't? - "It wasn't?" 589 00:29:41,520 --> 00:29:43,512 No, it wasn't 'cause you stole it, shithead! 590 00:29:43,880 --> 00:29:44,880 No, I didn't! 591 00:29:44,960 --> 00:29:46,776 The ring is a family heirloom. My brother didn't take it. 592 00:29:46,800 --> 00:29:48,996 But when it's located, it belongs to us. 593 00:29:49,160 --> 00:29:50,833 Not according to American law. 594 00:29:51,000 --> 00:29:52,480 Once he gave it to my Tawny, 595 00:29:52,680 --> 00:29:55,195 here in America, it became hers. 596 00:29:55,360 --> 00:29:57,416 All right, whaddya say we all go to our own corners... 597 00:29:57,440 --> 00:29:59,360 Hey, whaddya say you mind our own business, huh?! 598 00:29:59,480 --> 00:30:00,800 You see, Alex? 599 00:30:00,960 --> 00:30:03,236 This is the family that you were going to marry into. 600 00:30:03,440 --> 00:30:05,033 - Trash. - What'd you call us?! 601 00:30:05,440 --> 00:30:07,033 - Traaaaash. - I oughta... 602 00:30:07,240 --> 00:30:09,038 Enough! 603 00:30:09,240 --> 00:30:11,311 I will arrest the next person who moves. 604 00:30:11,480 --> 00:30:12,960 - Well, I wanna report... - Shut up. 605 00:30:14,520 --> 00:30:16,477 Please escort the Carr family to their vehicle. 606 00:30:17,240 --> 00:30:20,039 And make sure they leave the parking lot, please. 607 00:30:22,040 --> 00:30:23,474 Eyeball me again. 608 00:30:25,080 --> 00:30:27,549 - Thank you. - Yeah, just... Keith? 609 00:30:28,240 --> 00:30:29,240 You go, too. 610 00:30:29,400 --> 00:30:32,074 Yeah, well, God knows what you were up to here. Come on. 611 00:30:36,000 --> 00:30:38,913 - I told you... - I didn't take the ring. 612 00:30:39,480 --> 00:30:41,915 - Whatcha got? - I don't think I'll be able 613 00:30:42,080 --> 00:30:43,434 to meet you at the girl's house. 614 00:30:44,720 --> 00:30:45,960 How did things go at the morgue? 615 00:30:46,440 --> 00:30:47,920 Badly. Police chief 616 00:30:48,080 --> 00:30:51,198 showed up, and you know how she feels about private investigators. 617 00:30:51,360 --> 00:30:52,430 Ohh, cuss-balls. 618 00:30:52,600 --> 00:30:53,920 - Hey, Veronica? - Yeah? 619 00:30:54,320 --> 00:30:55,549 I heard from Inga that Matty 620 00:30:55,720 --> 00:30:57,656 slipped out of her interview with the police chief, 621 00:30:57,680 --> 00:31:00,434 and they haven't been able to bring her in to talk to her since. 622 00:31:00,720 --> 00:31:02,439 Sounds like she's slippery. 623 00:31:02,600 --> 00:31:04,557 Yeah. You told me that already. 624 00:31:04,720 --> 00:31:06,200 You're losin' it, old man. 625 00:31:06,360 --> 00:31:09,512 Besides, I think I can handle a 16-year-old girl. 626 00:31:10,160 --> 00:31:10,957 I gotta go. 627 00:31:11,120 --> 00:31:12,679 Bye, now. 628 00:31:29,280 --> 00:31:30,999 Helen, is your phone charged? 629 00:31:32,320 --> 00:31:34,277 Helen. Is your phone charged? 630 00:31:35,240 --> 00:31:36,240 Helen. 631 00:31:38,840 --> 00:31:40,672 Troy, I said no chips. 632 00:31:41,600 --> 00:31:42,829 Dad lets me have chips, so... 633 00:31:43,440 --> 00:31:44,760 I'm saying no chips. 634 00:31:44,960 --> 00:31:46,872 Yeah, but he's Dad, and you're Renee. 635 00:31:50,000 --> 00:31:51,000 Who the hell are you? 636 00:31:51,200 --> 00:31:52,200 Shut up, Troy. 637 00:31:52,560 --> 00:31:55,632 Hey, um, Renee, is Matty coming down, or...? 638 00:31:55,800 --> 00:31:57,280 She said she was changing. 639 00:31:57,440 --> 00:31:59,033 You two, out in the car. 640 00:31:59,400 --> 00:32:01,960 - Can I bring my scooter? - Fine. Put it in the trunk. 641 00:32:03,360 --> 00:32:05,238 Matty! 642 00:32:06,000 --> 00:32:07,320 Mat-ty! 643 00:32:07,480 --> 00:32:09,312 The private investigator's waiting. 644 00:32:12,240 --> 00:32:14,440 I don't see her up there. I don't know where she's gone. 645 00:32:14,600 --> 00:32:15,920 Renee? 646 00:32:16,560 --> 00:32:18,597 - Renee! - What? 647 00:32:20,040 --> 00:32:22,077 My scooter's gone, and so is my helmet. 648 00:32:25,880 --> 00:32:28,349 I'll just show myself out. Thanks. 649 00:32:48,760 --> 00:32:50,638 ♪ I'm lookin' for you ♪ 650 00:32:52,320 --> 00:32:53,879 ♪ I'm lookin' for you ♪ 651 00:32:54,040 --> 00:32:56,077 ♪ Don't know where to go ♪ 652 00:32:56,280 --> 00:32:58,795 - ♪ Don't know what to do ♪ - What? 653 00:33:00,480 --> 00:33:02,278 Oh, you are good. 654 00:33:02,440 --> 00:33:05,319 ♪ ...a million people that I don't see ♪ 655 00:33:05,480 --> 00:33:10,350 ♪ Maybe they think that I am mad ♪ 656 00:33:12,880 --> 00:33:15,190 Wait. You're not moving anymore. 657 00:33:18,880 --> 00:33:21,190 - There you are. - ♪ I'm lookin' for you ♪ 658 00:33:22,880 --> 00:33:26,794 ♪ I'm lookin' for you, don't know where to go ♪ 659 00:33:26,960 --> 00:33:29,429 ♪ Don't know what to do ♪ 660 00:33:37,080 --> 00:33:39,197 What the cuss? 661 00:33:42,040 --> 00:33:44,680 ♪ You and me, that's what I like ♪ 662 00:33:49,440 --> 00:33:52,399 ♪ You and me, that's what I like ♪ 663 00:34:06,560 --> 00:34:09,234 All right. Veronica, where would you be heading? 664 00:34:09,440 --> 00:34:11,875 ♪ You and me, that's what I like ♪ 665 00:34:28,720 --> 00:34:29,756 Party! 666 00:35:20,720 --> 00:35:23,440 Matty? I just wanna talk. 667 00:35:29,120 --> 00:35:30,474 Matty? 668 00:35:45,880 --> 00:35:47,633 Well played. 669 00:36:22,880 --> 00:36:24,394 No. 670 00:37:08,920 --> 00:37:12,436 ...San Antonio lost to Phoenix at home, 671 00:37:12,560 --> 00:37:15,473 the over on Boston and San Antonio, and the under on Phoenix. 672 00:37:15,640 --> 00:37:17,711 Yeah. Don't press your luck. 673 00:37:18,880 --> 00:37:20,997 - Bye. - Are you the boss here? 674 00:37:21,480 --> 00:37:23,472 Yeah. 675 00:37:23,640 --> 00:37:25,120 I'm the boss. 676 00:37:25,280 --> 00:37:27,317 And... who the hell are you? 677 00:37:27,840 --> 00:37:30,071 I need to talk to the guy who stocked the snack machine 678 00:37:30,240 --> 00:37:31,720 at the Sea Sprite last week. 679 00:37:31,880 --> 00:37:35,112 Ahh. I heard the owner's dead. 680 00:37:36,200 --> 00:37:37,270 Who are you? 681 00:37:38,520 --> 00:37:39,636 The new owner. 682 00:37:41,600 --> 00:37:43,353 It was my dad's place. 683 00:37:43,840 --> 00:37:45,399 Condolences. 684 00:37:46,560 --> 00:37:48,677 All right, well, when you reopen... 685 00:37:49,320 --> 00:37:50,959 we're gonna get you a new machine. 686 00:37:51,800 --> 00:37:54,269 But we are gonna charge you for the one we lost. 687 00:37:54,440 --> 00:37:57,399 Y-You won't be putting a machine in when we reopen, 688 00:37:57,560 --> 00:37:59,597 and you won't be charging us for a new one. 689 00:37:59,760 --> 00:38:03,231 All right, kid. We'll see. 690 00:38:03,400 --> 00:38:05,995 You know what, I'll drop in when I see you're open again, 691 00:38:06,160 --> 00:38:07,719 we'll talk about it then. 692 00:38:07,880 --> 00:38:10,270 Now go. Don't touch anything. 693 00:38:12,000 --> 00:38:14,993 Whoever filled in for our normal guy put gum in the machine. 694 00:38:15,600 --> 00:38:16,670 We don't do gum. 695 00:38:19,600 --> 00:38:20,875 We're a motel? 696 00:38:21,840 --> 00:38:23,559 Well, your dad's dead, 697 00:38:23,720 --> 00:38:26,792 and you come down here to bitch about gumin the machine. 698 00:38:28,800 --> 00:38:31,713 Last warning: Go. 699 00:38:32,800 --> 00:38:35,110 He had a mole right here... 700 00:38:35,280 --> 00:38:36,680 Oh, that does it. 701 00:38:37,520 --> 00:38:38,590 I'm gonna whip your ass 702 00:38:38,760 --> 00:38:41,559 the way someone shoulda a long time ago! 703 00:38:41,720 --> 00:38:44,679 Whoo! 704 00:39:00,440 --> 00:39:01,954 Uh... Hey, um, 705 00:39:02,120 --> 00:39:03,634 I'm... I'm looking for who... 706 00:39:05,040 --> 00:39:06,315 You! Mole man. 707 00:39:06,680 --> 00:39:07,680 What did you call me? 708 00:39:07,800 --> 00:39:09,314 Jesus H. Christ! 709 00:39:09,480 --> 00:39:10,550 Grab that little bitch! 710 00:39:12,320 --> 00:39:14,994 - Go! Go! Go! Go! Go! - Get her now! 711 00:39:17,760 --> 00:39:19,717 - Come on! - Help! 712 00:39:23,400 --> 00:39:24,400 Come on! 713 00:39:24,560 --> 00:39:25,600 I've been lookin' for you. 714 00:39:26,240 --> 00:39:27,435 Great, you found me. Now go! 715 00:39:31,680 --> 00:39:34,514 Hi. 716 00:39:35,720 --> 00:39:36,790 Yeah. 717 00:39:37,160 --> 00:39:39,356 Uh-uh-uh. 718 00:39:40,920 --> 00:39:43,037 Hey, Liam. Long time. 719 00:39:43,520 --> 00:39:44,920 Back away from the car, would ya? 720 00:39:47,160 --> 00:39:48,560 Okay, okay. 721 00:39:49,920 --> 00:39:51,673 Go. Go. Move! Move! Move! 722 00:39:53,520 --> 00:39:55,671 God damn, I hate that girl. 723 00:39:55,840 --> 00:39:56,910 Which one? 724 00:40:04,280 --> 00:40:06,336 - I'm just up here and... - To the left. 725 00:40:06,360 --> 00:40:09,398 Yeah, I know. You led me on a wild goose chase, remember? 726 00:40:14,400 --> 00:40:16,471 So, um, thanks. 727 00:40:16,680 --> 00:40:18,911 Do you have any idea how dangerous those people are 728 00:40:19,080 --> 00:40:20,160 that you were messing with? 729 00:40:20,560 --> 00:40:21,232 No. 730 00:40:21,400 --> 00:40:22,993 Alpha-Jolly Amusements 731 00:40:23,160 --> 00:40:24,640 is owned by Liam Fitzpatrick, 732 00:40:24,800 --> 00:40:27,156 leader of the Fitzpatrick family. 733 00:40:27,360 --> 00:40:29,875 There's 14 kids. 13 criminals. 734 00:40:30,840 --> 00:40:32,035 One priest. 735 00:40:32,240 --> 00:40:34,152 Those guys chasing me were not all related. 736 00:40:34,320 --> 00:40:37,518 Most of their employees are guys they served time with. 737 00:40:37,680 --> 00:40:40,878 There's no telling how many operations are planned out of that place, 738 00:40:41,080 --> 00:40:43,675 which is why you should not be wandering around in there. 739 00:40:44,280 --> 00:40:47,160 So why were you? You think one of them had something to do with the bomb? 740 00:40:47,400 --> 00:40:48,960 I need to get home. Thanks for the ride. 741 00:40:49,120 --> 00:40:50,600 So that was the plan, just go in there 742 00:40:50,640 --> 00:40:53,155 and rattle their cages, see what happens? 743 00:40:53,640 --> 00:40:54,640 Maybe. 744 00:40:55,000 --> 00:40:58,038 I mean, what am I supposed to do? 745 00:40:58,320 --> 00:41:00,039 Sit at home? Grieve? 746 00:41:00,600 --> 00:41:02,193 You could tell the police your theory. 747 00:41:03,640 --> 00:41:05,233 You could tell me. 748 00:41:06,440 --> 00:41:08,272 Yeah. Right. 749 00:41:09,400 --> 00:41:10,720 Who do you work for? 750 00:41:11,440 --> 00:41:13,079 Daniel Maloof, the congressman. 751 00:41:14,760 --> 00:41:16,956 His little brother was in my dad's face, 752 00:41:17,480 --> 00:41:20,200 demanding a refund when he was trying to check out early. 753 00:41:20,600 --> 00:41:22,478 If not for him, we might have been 754 00:41:22,640 --> 00:41:24,632 eating our pizza in Dad's room. 755 00:41:25,240 --> 00:41:26,640 He'd still be alive. 756 00:41:27,200 --> 00:41:29,237 But no, the rich kid had to get his deposit 757 00:41:29,400 --> 00:41:32,120 so that he could go stay at the Neptune Grand. 758 00:41:33,920 --> 00:41:35,354 What's your theory, Matty? 759 00:41:36,360 --> 00:41:38,033 Thanks for the rescue. 760 00:41:41,360 --> 00:41:43,113 You get one of those. 761 00:41:49,600 --> 00:41:50,936 I knew that nothing I could say 762 00:41:50,960 --> 00:41:53,316 was going to keep Matty away from the case. 763 00:41:53,480 --> 00:41:56,393 I was starting to get a clearer picture of her life. 764 00:41:56,560 --> 00:41:58,358 Parents split up, then a murder, 765 00:41:58,520 --> 00:42:01,752 followed by the agony of not knowing where to focus her rage. 766 00:42:02,520 --> 00:42:04,989 I know the sort of person who emerges on the other side. 767 00:42:05,160 --> 00:42:07,016 I thought if I could solve the case 768 00:42:07,040 --> 00:42:11,034 quickly enough, she might not have time to set and harden. 769 00:42:12,560 --> 00:42:14,233 Hey! 770 00:42:15,000 --> 00:42:16,878 Once a girl sets and hardens, 771 00:42:17,040 --> 00:42:19,509 her life becomes a series of apologies. 772 00:42:19,720 --> 00:42:21,313 You're right. Sorry. 773 00:42:21,480 --> 00:42:22,755 I'm the asshole. 774 00:42:26,680 --> 00:42:28,336 Dude, you gotta use the pilot as your buddy. 775 00:42:28,360 --> 00:42:31,797 I am a military officer. I should be able to get past these cult weirdos. 776 00:42:31,960 --> 00:42:34,873 Seriously. Hey. 777 00:42:35,040 --> 00:42:36,640 It's your special lady friend. 778 00:42:36,720 --> 00:42:38,712 - Hello? - Hey, just so you know... 779 00:42:38,880 --> 00:42:41,475 Look, I know there's something screwy in me. 780 00:42:41,640 --> 00:42:45,270 I turned down your proposal, which was incredibly romantic, 781 00:42:45,440 --> 00:42:49,400 and I get mad because your reaction is too, I don't know, 782 00:42:49,960 --> 00:42:51,633 blasé. 783 00:42:51,800 --> 00:42:53,951 I'm at Dick's suite playin' Far Cry. 784 00:42:54,640 --> 00:42:55,720 I hope that's a video game. 785 00:42:55,920 --> 00:42:58,480 All right, well, we'll just talk when you get home. 786 00:42:59,120 --> 00:43:00,120 Are you sure? 787 00:43:00,440 --> 00:43:01,476 Yeah. I love you. 788 00:43:01,920 --> 00:43:02,920 I love you too. 789 00:43:03,240 --> 00:43:04,720 Wait. You're at the Neptune Grand? 790 00:43:05,200 --> 00:43:09,274 Now that everything is instantly and completely fine between us... 791 00:43:09,480 --> 00:43:11,153 feel like doing me a favor? 792 00:43:11,320 --> 00:43:12,800 Aw, suck it! 793 00:43:13,240 --> 00:43:14,390 Anything. 794 00:43:23,280 --> 00:43:25,317 Excuse me, hello? 795 00:43:25,600 --> 00:43:27,159 You must be Logan, here for the check. 796 00:43:27,320 --> 00:43:29,960 Come in, come in, come in. Pour yourself a drink if you'd like one. 797 00:43:30,080 --> 00:43:31,912 Uh, thanks, I'm good. 798 00:43:32,080 --> 00:43:34,136 I'm having a little bit of trouble locating my checkbook. 799 00:43:34,160 --> 00:43:35,276 One moment, please. 800 00:43:35,440 --> 00:43:38,274 Hey, Alex? Can you help look for my checkbook in the bedroom? 801 00:43:39,600 --> 00:43:42,434 Hm. Dinner's here. 802 00:43:45,280 --> 00:43:47,280 Would you mind looking on the dresser in that room? 803 00:43:48,920 --> 00:43:50,616 Can I get you anything else? 804 00:43:50,640 --> 00:43:53,109 Yeah. I'd like my three fingers back. 805 00:43:54,920 --> 00:43:55,920 No, thank you. 806 00:43:59,640 --> 00:44:01,233 You need to cut this shit out, Alex. 807 00:44:02,800 --> 00:44:04,360 Don't start playing Dad. You're not Dad. 808 00:44:04,720 --> 00:44:08,111 Why don't you give me, like, I dunno, a week to mourn? 809 00:44:08,280 --> 00:44:11,114 Mourn all you want, just don't be a prick about it. 810 00:44:11,840 --> 00:44:13,354 Nice room, Congressman. 811 00:44:15,120 --> 00:44:16,440 Where's the ring, Maloof? 812 00:44:16,600 --> 00:44:19,240 The hell? I already told you, we don't have the ring. 813 00:44:19,400 --> 00:44:20,400 Now get out of our room. 814 00:44:21,200 --> 00:44:22,680 We're gonna call security, man. 815 00:44:22,840 --> 00:44:24,513 It's in here somewhere. 816 00:44:25,200 --> 00:44:26,475 Get out of our room! 817 00:44:26,680 --> 00:44:28,096 Where is it?! 818 00:44:38,000 --> 00:44:42,040 Sorry. I had to make some assumptions about who the good guys were. 819 00:44:42,240 --> 00:44:43,310 You just screwed the pooch, 820 00:44:43,480 --> 00:44:45,392 whoever you are... 821 00:44:45,560 --> 00:44:46,755 we're gonna make you bleed. 822 00:44:47,360 --> 00:44:48,400 Oh, good. I guessed right. 823 00:44:48,840 --> 00:44:50,399 Well, enough talkin' about it. 824 00:44:51,160 --> 00:44:52,719 Words into action, fellas. 825 00:44:53,520 --> 00:44:56,274 ♪ I love you, baby ♪ 826 00:44:56,440 --> 00:44:57,920 ♪ And if it's quite all right ♪ 827 00:44:58,080 --> 00:45:01,835 ♪ I need you, baby, to warm my lonely night ♪ 828 00:45:02,000 --> 00:45:04,799 ♪ I love you, baby ♪ 829 00:45:04,960 --> 00:45:08,795 ♪ Trust in me when I say ♪ 830 00:45:08,960 --> 00:45:11,953 ♪ Oh, pretty baby ♪ 831 00:45:12,120 --> 00:45:13,873 ♪ Don't bring me down, I pray ♪ 832 00:45:14,040 --> 00:45:15,872 ♪ Oh, pretty baby ♪ 833 00:45:16,040 --> 00:45:18,271 - ♪ Now that I've found you, stay ♪ - Ohh, please don't. 834 00:45:18,480 --> 00:45:21,393 ♪ Let me love you, baby ♪ 835 00:45:21,560 --> 00:45:23,631 ♪ Let me love you ♪ 836 00:45:37,600 --> 00:45:38,795 It wasn't in there. 837 00:45:39,640 --> 00:45:42,519 - I'm sorry. What? - The checkbook. 838 00:45:43,960 --> 00:45:45,838 Think you could give me a credit card? 839 00:45:46,840 --> 00:45:49,309 It's me! 840 00:45:53,200 --> 00:45:55,510 What's with the drop-in? I could have been having sex. 841 00:45:55,680 --> 00:45:57,319 You're not married. 842 00:45:57,520 --> 00:45:59,671 Have you been watchin' the news? 843 00:45:59,840 --> 00:46:01,160 People downstairs asked me not to. 844 00:46:01,840 --> 00:46:03,240 I don't know if it was the screaming 845 00:46:03,360 --> 00:46:05,591 or the profanity they couldn't get used to. 846 00:46:05,760 --> 00:46:08,753 Things just got more interesting on our case, and not in the best way. 847 00:46:08,920 --> 00:46:10,115 Sweet. 848 00:46:10,760 --> 00:46:13,912 Wait till you see who pops up on Drew Process. 849 00:46:14,440 --> 00:46:17,956 You watch murder porn, too? I knew it. 850 00:46:18,800 --> 00:46:22,077 This week's story: "Spring Break, Spring Slaughter." 851 00:46:22,240 --> 00:46:23,240 Ooh. 852 00:46:23,280 --> 00:46:25,351 So you're saying Representative Maloof, 853 00:46:25,520 --> 00:46:27,432 progressive darling, until recently a man 854 00:46:27,600 --> 00:46:32,197 whose name was being floated as a senatorial candidate, tried to murder 855 00:46:32,360 --> 00:46:33,874 - his younger brother's fiancée. - Oh. 856 00:46:34,040 --> 00:46:34,871 Is that correct? 857 00:46:35,040 --> 00:46:39,239 I'm saying Congressman Maloof did murder his brother's fiancée. 858 00:46:39,600 --> 00:46:41,637 His brother was standing right next to her. 859 00:46:42,000 --> 00:46:44,231 Are you saying he wanted to kill his brother as well? 860 00:46:44,880 --> 00:46:47,918 No. The bomb was in the makeup bag, 861 00:46:48,080 --> 00:46:50,993 which showed up unexpectedly and at the last minute. 862 00:46:51,200 --> 00:46:53,795 It was supposed to go off in the room 863 00:46:53,960 --> 00:46:55,917 where all the college girls were staying. 864 00:46:56,440 --> 00:46:58,477 This is really a provocative claim. 865 00:46:58,640 --> 00:47:00,711 I assume you have something to back it up? 866 00:47:01,200 --> 00:47:02,429 Well, I was there. 867 00:47:02,600 --> 00:47:05,035 And I know for a fact that the Maloof family 868 00:47:05,200 --> 00:47:08,989 tried to pay Tawny Carr to end her engagement to Alex Maloof. 869 00:47:09,600 --> 00:47:10,600 Huh. 870 00:47:10,680 --> 00:47:12,353 My thoughts exactly. 871 00:47:13,240 --> 00:47:17,120 USNN is rerunning this interview every 30 minutes. 872 00:47:17,280 --> 00:47:20,079 Tomorrow is going to be a very interesting day. 873 00:47:20,240 --> 00:47:23,233 ...trying to murder his younger brother's fiancée? 874 00:47:23,440 --> 00:47:25,909 I'm saying Congressman Maloof did... 875 00:47:28,800 --> 00:47:29,995 English. 876 00:47:30,200 --> 00:47:31,416 Think the boss wants us to kill a congress... 877 00:47:31,440 --> 00:47:32,157 Yes. 878 00:47:32,360 --> 00:47:35,478 No. The bomb was in the makeup bag... 879 00:47:35,640 --> 00:47:37,597 What do we do about King Pargusky? 880 00:47:37,760 --> 00:47:39,035 ...at the last minute. 881 00:47:39,200 --> 00:47:41,157 It was supposed to go off in the room 882 00:47:41,320 --> 00:47:43,676 where all the college girls were staying... 883 00:47:48,960 --> 00:47:49,711 Guess one of us 884 00:47:49,880 --> 00:47:51,951 is gonna need to follow pizza guy on Twitter. 885 00:47:52,120 --> 00:47:53,120 That'd be you. 886 00:47:53,560 --> 00:47:55,916 You don't really think the Middle Eastern JFK 887 00:47:56,080 --> 00:47:58,834 decides to murder his brother's fiancée with a bomb. 888 00:47:59,000 --> 00:48:02,198 Then hires, arguably, the best father-daughter private detectives 889 00:48:02,360 --> 00:48:05,671 in all of greater Balboa County, to do what, not find out he did it? 890 00:48:05,840 --> 00:48:07,797 - Come on. Makes no sense. - No. 891 00:48:08,320 --> 00:48:10,357 But there's something about him that's off. 892 00:48:10,520 --> 00:48:12,273 He's being cagey. 893 00:48:15,400 --> 00:48:16,400 Hey, gang. 894 00:48:16,880 --> 00:48:17,950 Logan, oh, my God. 895 00:48:18,440 --> 00:48:20,477 Don't worry. I got the check. 896 00:48:24,560 --> 00:48:26,870 I didn't want you to murder him for it. 897 00:48:27,040 --> 00:48:29,919 - Logan, whose blood is that? - Some hillbilly's. 898 00:48:30,800 --> 00:48:33,190 So, guess what? We're kinda like co-workers now. 899 00:48:33,920 --> 00:48:37,470 I just accepted a job as the head of Congressman Maloof's 900 00:48:37,680 --> 00:48:39,592 one-man security detail. 901 00:48:43,760 --> 00:48:44,989 What? 901 00:48:45,305 --> 00:48:51,492 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 66593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.