Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:57,709 --> 00:03:01,000
If it's not too much trouble may I leave now?
2
00:03:01,000 --> 00:03:04,834
These things are getting kind of itchy.
3
00:03:04,834 --> 00:03:05,667
Hey.
4
00:03:06,000 --> 00:03:07,333
Wake up.
5
00:03:09,250 --> 00:03:10,250
Hey you.
6
00:03:10,250 --> 00:03:11,000
Shit!
7
00:03:11,000 --> 00:03:12,166
What the hell is this?
8
00:03:12,166 --> 00:03:13,500
What the fuck is this?!
9
00:03:13,500 --> 00:03:15,333
You tell me!
10
00:03:15,333 --> 00:03:16,083
Look, I'm gonna fucking die, I'm gonna die,
11
00:03:16,083 --> 00:03:18,083
I know I'm gonna fucking die.
12
00:03:18,083 --> 00:03:18,875
Take it easy.
13
00:03:18,875 --> 00:03:21,625
Take it easy.
14
00:03:21,625 --> 00:03:23,583
Do you know any of these people?
15
00:03:23,583 --> 00:03:25,417
What, what, no.
16
00:03:25,417 --> 00:03:28,333
No, who the fuck are they?
17
00:03:28,333 --> 00:03:30,041
I asked you.
18
00:03:30,041 --> 00:03:33,208
Hey, what the fuck is going on here?
19
00:03:33,208 --> 00:03:36,083
I don't have a clue.
20
00:03:36,083 --> 00:03:36,959
Shit.
21
00:03:42,875 --> 00:03:44,041
Who did this?
22
00:03:45,542 --> 00:03:48,208
I don't know.
23
00:03:48,208 --> 00:03:48,750
But I bet it's a game.
24
00:03:48,750 --> 00:03:50,041
A game?
25
00:03:50,041 --> 00:03:52,041
Fucking six people tied up
26
00:03:52,041 --> 00:03:54,000
knocked the fuck out!
27
00:03:54,000 --> 00:03:55,375
That's not a fucking game!
28
00:03:59,000 --> 00:04:00,041
Kidnapped.
29
00:04:01,000 --> 00:04:03,458
Stun gunned I think.
30
00:04:05,875 --> 00:04:08,125
Drugged I think.
31
00:04:11,750 --> 00:04:12,625
Oh fuck.
32
00:04:14,333 --> 00:04:15,834
Are some of these people dead?
33
00:04:15,834 --> 00:04:17,792
I hope not.
34
00:04:19,250 --> 00:04:20,000
All I know is I got out of my car
35
00:04:20,000 --> 00:04:22,291
and I woke up here.
36
00:04:22,291 --> 00:04:24,542
Radical, well I was smoking a joint
37
00:04:24,542 --> 00:04:29,291
and I closed my eyes and now I'm fucking here.
38
00:04:29,291 --> 00:04:30,166
Weird.
39
00:04:38,542 --> 00:04:40,333
Oh this can't be good.
40
00:04:40,333 --> 00:04:41,417
Yeah really?
41
00:04:44,417 --> 00:04:46,917
I'm Jaclyn.
42
00:04:46,917 --> 00:04:48,667
What's your name?
43
00:04:48,667 --> 00:04:49,542
I'm sure it's not coffee bean head.
44
00:04:49,542 --> 00:04:53,792
No it's not it's Jeffrey actually.
45
00:04:53,792 --> 00:04:56,125
And I hate these damn things.
46
00:04:56,125 --> 00:04:58,208
Then why do you wear them?
47
00:04:58,208 --> 00:05:00,458
Well, because I have a girl
48
00:05:01,583 --> 00:05:03,250
and she thinks they're sexy.
49
00:05:03,250 --> 00:05:06,125
Oh, does she suck on your ears when you do it?
50
00:05:06,125 --> 00:05:09,166
Yeah she does actually.
51
00:05:09,166 --> 00:05:09,417
You're right.
52
00:05:12,959 --> 00:05:14,792
Hey wake up!
53
00:05:24,291 --> 00:05:25,000
Stop it!
54
00:05:38,333 --> 00:05:39,458
Welcome to the tie up.
55
00:05:43,417 --> 00:05:44,917
Help!
56
00:05:44,917 --> 00:05:45,500
Somebody help!
57
00:05:45,500 --> 00:05:47,458
Shut the fuck up!
58
00:05:50,417 --> 00:05:51,208
They got me.
59
00:05:51,208 --> 00:05:52,083
Who got you?
60
00:05:52,083 --> 00:05:52,834
They got me.
61
00:05:52,834 --> 00:05:54,041
They got me.
62
00:05:54,041 --> 00:05:54,750
Who got you?
63
00:05:54,750 --> 00:05:57,375
What's the meaning of this?
64
00:06:00,000 --> 00:06:02,417
Shit are you okay?!
65
00:06:02,417 --> 00:06:03,917
Jesus who got you?
66
00:06:06,458 --> 00:06:08,834
The one fucking person who knows something
67
00:06:08,834 --> 00:06:09,458
and she fucking flips.
68
00:06:09,458 --> 00:06:11,709
Give her some time.
69
00:06:16,709 --> 00:06:18,417
Let me free!
70
00:06:18,417 --> 00:06:19,917
I'll kill you, you bastards!
71
00:06:19,917 --> 00:06:21,709
Let me free right now!
72
00:06:21,709 --> 00:06:23,667
Let me free right now!
73
00:06:23,667 --> 00:06:24,500
Let me free!
74
00:06:24,500 --> 00:06:25,709
I kill all of you!
75
00:06:25,709 --> 00:06:27,208
I kill you bastards!
76
00:06:27,208 --> 00:06:28,208
Let us free!
77
00:06:28,208 --> 00:06:30,000
What the fuck.
78
00:06:30,000 --> 00:06:31,709
He's not awake I think.
79
00:06:31,709 --> 00:06:33,083
Hey, wake up.
80
00:06:33,083 --> 00:06:34,417
Come on.
81
00:06:34,417 --> 00:06:35,500
Take it easy.
82
00:06:35,500 --> 00:06:38,041
Wake up, that's it that's right.
83
00:06:38,041 --> 00:06:40,542
That's right.
84
00:06:40,542 --> 00:06:42,583
You're alright.
85
00:06:42,583 --> 00:06:43,458
Okay?
86
00:06:44,125 --> 00:06:46,083
Is that so?
87
00:06:47,166 --> 00:06:50,625
What do you call this?
88
00:06:50,625 --> 00:06:52,375
What's his fucking problem?
89
00:06:52,375 --> 00:06:53,875
He woke up and found himself tied up
90
00:06:53,875 --> 00:06:55,667
with five other people.
91
00:06:59,709 --> 00:07:00,542
I'm Robby.
92
00:07:01,250 --> 00:07:04,250
What's going on here?
93
00:07:04,250 --> 00:07:06,583
I'm Jeffrey and that chick across the table,
94
00:07:06,583 --> 00:07:07,667
that's Jaclyn.
95
00:07:09,333 --> 00:07:11,208
I'm Arnold.
96
00:07:11,208 --> 00:07:11,667
Arnold Proctor.
97
00:07:14,166 --> 00:07:16,500
Can any of you explain this?
98
00:07:17,208 --> 00:07:18,458
I think I'm in shock.
99
00:07:18,458 --> 00:07:20,458
Very peculiar, surreal.
100
00:07:20,458 --> 00:07:21,625
Awe, surreal?
101
00:07:22,917 --> 00:07:24,625
Alright this is fucking real man.
102
00:07:24,625 --> 00:07:25,458
Can you get it?
103
00:07:25,458 --> 00:07:26,834
Real.
104
00:07:26,834 --> 00:07:29,208
And if any of you don't know why the fuck we're here
105
00:07:29,208 --> 00:07:32,250
then maybe the screaming bitch next to me does.
106
00:07:32,250 --> 00:07:35,250
I took a sleeping pill.
107
00:07:36,417 --> 00:07:38,250
Yes, right, right.
108
00:07:38,250 --> 00:07:42,375
So then maybe is some kind of dream or something.
109
00:07:44,166 --> 00:07:47,333
A dream, try fucking nightmare.
110
00:07:47,333 --> 00:07:48,875
Like the dream I had before,
111
00:07:48,875 --> 00:07:50,750
I was on the ocean.
112
00:07:50,750 --> 00:07:53,125
I was fishing I think.
113
00:07:53,125 --> 00:07:54,792
Like that, a fucking nightmare.
114
00:07:57,041 --> 00:07:58,875
Are we gonna die?
115
00:07:58,875 --> 00:08:03,625
Personally, I really really feel like I'm gonna die.
116
00:08:03,625 --> 00:08:06,291
Gentlemen, Jeffrey here is not very optimistic.
117
00:08:06,291 --> 00:08:08,208
Oh shut the fuck up!
118
00:08:11,125 --> 00:08:14,166
No, no yeah, I guess I'm not.
119
00:08:18,250 --> 00:08:19,792
Look sorry dudes.
120
00:08:19,792 --> 00:08:21,166
I just don't know why the fuck I'm here.
121
00:08:21,166 --> 00:08:22,875
That's all.
122
00:08:25,333 --> 00:08:27,792
I'll let you be in my dream
123
00:08:28,792 --> 00:08:30,917
if you let me be in yours.
124
00:08:34,000 --> 00:08:35,625
The great Bob Marley.
125
00:08:37,875 --> 00:08:39,542
Or was that Dylan?
126
00:08:39,542 --> 00:08:40,458
This is not a dream.
127
00:08:40,458 --> 00:08:42,792
I don't know maybe we are.
128
00:08:44,959 --> 00:08:47,792
You know, in each other's dreams.
129
00:08:47,792 --> 00:08:50,500
Alright Dylan writes something else?
130
00:08:50,500 --> 00:08:52,583
Not that he's dead but...
131
00:08:52,583 --> 00:08:53,834
What is with this guy?
132
00:08:53,834 --> 00:08:55,333
One second he's acting like Rambo
133
00:08:55,333 --> 00:08:57,166
and the next minute he's philosophizing about Dylan.
134
00:08:57,166 --> 00:08:58,166
Okay fuck Dylan!
135
00:08:58,166 --> 00:09:01,250
Young man, Bob Dylan is a great American
136
00:09:01,250 --> 00:09:03,000
songwriter and poet.
137
00:09:04,875 --> 00:09:06,083
Philosopher.
138
00:09:06,083 --> 00:09:06,542
Okay I don't give a shit!
139
00:09:06,542 --> 00:09:08,458
You should.
140
00:09:08,458 --> 00:09:10,542
Okay, did you see your dad quit his job
141
00:09:10,542 --> 00:09:11,917
and then listen to 'I Ain't Gonna Work'
142
00:09:11,917 --> 00:09:12,542
On Maggie's Farm 'No More for days’
143
00:09:12,542 --> 00:09:14,250
while his family starved?
144
00:09:14,250 --> 00:09:15,250
You know,
145
00:09:15,250 --> 00:09:17,375
unfortunately like a lot of people your age
146
00:09:17,375 --> 00:09:18,709
you have a very limited vocabulary.
147
00:09:18,709 --> 00:09:20,959
Well I learned it from my fucking parents,
148
00:09:20,959 --> 00:09:22,083
people your fucking age.
149
00:09:22,083 --> 00:09:22,542
Fuck you.
150
00:09:22,542 --> 00:09:24,417
What are you?
151
00:09:24,417 --> 00:09:25,875
Some kind of college professor or some shit?
152
00:09:25,875 --> 00:09:26,375
Harvard.
153
00:09:26,375 --> 00:09:28,583
Impressive.
154
00:09:28,583 --> 00:09:30,417
You dudes are definitely screwed up man.
155
00:09:30,417 --> 00:09:33,041
Here you are talking about some dumb shit
156
00:09:33,041 --> 00:09:33,750
when we ought to be talking about what
157
00:09:33,750 --> 00:09:36,750
the fuck we're all doing here!
158
00:09:37,667 --> 00:09:38,291
I got a bad feeling about this.
159
00:09:38,291 --> 00:09:40,750
Jeffrey.
160
00:09:40,750 --> 00:09:41,875
What?
161
00:09:41,875 --> 00:09:45,041
Whoever is behind this will be back.
162
00:09:45,041 --> 00:09:46,792
Okay.
163
00:09:46,792 --> 00:09:50,083
Until then, we might as well get to know each other.
164
00:09:50,083 --> 00:09:51,041
Absolutely.
165
00:09:51,917 --> 00:09:54,333
Maybe we have some mutual connection.
166
00:09:54,333 --> 00:09:57,667
It might help explain why we're here.
167
00:09:58,583 --> 00:10:01,083
Yeah, not bad for a professor.
168
00:10:01,083 --> 00:10:03,917
That's what my students say.
169
00:10:03,917 --> 00:10:06,083
Okay well, maybe the screaming bitch can help
170
00:10:06,083 --> 00:10:08,709
because she knows something.
171
00:10:08,709 --> 00:10:09,291
The man to Jeffrey's left,
172
00:10:09,291 --> 00:10:11,875
does anyone know him?
173
00:10:14,250 --> 00:10:17,750
No, he's a stranger to me just like the rest of you.
174
00:10:17,750 --> 00:10:22,417
Yeah same here, and the dude looks like he's dead.
175
00:10:22,417 --> 00:10:23,208
Dude!
176
00:10:23,208 --> 00:10:24,083
Wake up!
177
00:10:25,583 --> 00:10:25,750
Wake up dude!
178
00:10:34,750 --> 00:10:37,250
Oh Christ, please don't scream again.
179
00:10:37,250 --> 00:10:39,625
Okay, you already blew up my fucking ears.
180
00:10:39,625 --> 00:10:41,458
Did you tie me up?
181
00:10:41,458 --> 00:10:43,834
Yeah sure, then I tied myself up.
182
00:10:43,834 --> 00:10:45,917
It must be them.
183
00:10:45,917 --> 00:10:45,959
Them who?
184
00:10:57,208 --> 00:10:58,709
Fuck!
185
00:10:58,709 --> 00:10:59,500
Fucking A!
186
00:10:59,500 --> 00:11:00,375
Fuck!
187
00:11:07,083 --> 00:11:08,917
What's going on?
188
00:11:08,917 --> 00:11:10,375
Who tied me up?!
189
00:11:10,375 --> 00:11:10,875
What is this?
190
00:11:10,875 --> 00:11:11,417
What's going on?!
191
00:11:11,417 --> 00:11:12,333
We don't know.
192
00:11:12,333 --> 00:11:13,959
Untie me!
193
00:11:13,959 --> 00:11:15,458
Will you fucking untie us dude.
194
00:11:15,458 --> 00:11:18,166
Who are you guys?!
195
00:11:25,625 --> 00:11:27,917
Who are you guys?
196
00:11:27,917 --> 00:11:29,083
I'm Jaclyn.
197
00:11:29,083 --> 00:11:32,166
The professor to my right is Arnold.
198
00:11:32,166 --> 00:11:34,083
To my left is Robby.
199
00:11:34,083 --> 00:11:37,917
And the woman to Robby's side we don't know yet.
200
00:11:37,917 --> 00:11:39,166
And the kid next to you with the
201
00:11:39,166 --> 00:11:41,166
coffee bean ears is Jeffrey.
202
00:11:41,166 --> 00:11:42,166
Yeah well the first thing I'm gonna do
203
00:11:42,166 --> 00:11:43,625
when I get out of here is stick
204
00:11:43,625 --> 00:11:45,625
these fucking earrings right up your asshole.
205
00:11:45,625 --> 00:11:47,166
I thought you were gonna die?
206
00:11:47,166 --> 00:11:48,500
Fuck off.
207
00:11:48,500 --> 00:11:52,542
Who said anything about dying?
208
00:11:52,542 --> 00:11:54,208
Crazy boy over there.
209
00:11:54,208 --> 00:11:56,667
So what's your name?
210
00:11:56,667 --> 00:11:58,625
Harry, and what's this dying shit?
211
00:11:58,625 --> 00:12:01,166
Jeffrey just has a bad feeling about all this.
212
00:12:01,166 --> 00:12:03,333
Okay, well who the fuck wouldn't?!
213
00:12:03,333 --> 00:12:05,959
Here we are tied up, strangers...
214
00:12:05,959 --> 00:12:06,583
Wait.
215
00:12:06,583 --> 00:12:09,500
We are strangers, right?
216
00:12:12,667 --> 00:12:15,375
Well I don't know any of you.
217
00:12:15,375 --> 00:12:16,083
None of us know a damn thing
218
00:12:16,083 --> 00:12:17,750
except the bitch next to me
219
00:12:17,750 --> 00:12:18,542
and she's scared shitless.
220
00:12:18,542 --> 00:12:20,458
I don't know but,
221
00:12:20,458 --> 00:12:22,625
now that I think about it,
222
00:12:22,625 --> 00:12:24,917
she looks like somebody I've seen.
223
00:12:24,917 --> 00:12:26,542
Maybe on TV or something.
224
00:12:26,542 --> 00:12:28,542
Yeah, she's pretty sweet.
225
00:12:28,542 --> 00:12:31,291
Okay but she's scared.
226
00:12:32,250 --> 00:12:34,166
Yeah she's terrified.
227
00:12:34,166 --> 00:12:37,250
I have to admit, I'm a little fearful myself.
228
00:12:37,250 --> 00:12:39,083
Oh you're fearful.
229
00:12:39,083 --> 00:12:40,583
And you're the one accusing me of having
230
00:12:40,583 --> 00:12:42,458
a limited vocabulary?
231
00:12:43,417 --> 00:12:45,250
You just don't understand the true power of
232
00:12:45,250 --> 00:12:46,125
language professor.
233
00:12:46,125 --> 00:12:47,083
Really?
234
00:12:47,083 --> 00:12:48,041
Enlighten me.
235
00:12:49,959 --> 00:12:50,959
Okay.
236
00:12:50,959 --> 00:12:51,375
Fearful?
237
00:12:51,375 --> 00:12:52,750
Fearful,
238
00:12:52,750 --> 00:12:54,709
that's not saying nothing man.
239
00:12:54,709 --> 00:12:57,250
What the fuck does that even mean?!
240
00:12:57,250 --> 00:12:58,583
If you said something like
241
00:12:58,583 --> 00:12:59,500
I'm scared out of my fucking mind,
242
00:12:59,500 --> 00:13:01,583
then that's fucking saying something!
243
00:13:01,583 --> 00:13:03,917
Well like communicating?
244
00:13:03,917 --> 00:13:06,000
Yes communicating, thank you.
245
00:13:06,000 --> 00:13:07,583
Whatever you say.
246
00:13:07,583 --> 00:13:10,000
Fuck you man, what does that say?
247
00:13:10,000 --> 00:13:10,417
It means for you to go to hell.
248
00:13:10,417 --> 00:13:12,458
Yeah.
249
00:13:12,458 --> 00:13:13,625
What about kiss my ass?
250
00:13:13,625 --> 00:13:16,083
Not quite but okay.
251
00:13:16,083 --> 00:13:17,291
Not strong enough?
252
00:13:17,291 --> 00:13:19,125
Well I just call it potty mouth.
253
00:13:19,125 --> 00:13:20,458
Yeah, and who asked you?
254
00:13:20,458 --> 00:13:22,500
I don't need to be asked!
255
00:13:22,500 --> 00:13:24,917
I'm tied up like the rest of you!
256
00:13:24,917 --> 00:13:27,083
I'm tired of hearing you make a stupid
257
00:13:27,083 --> 00:13:28,542
case out of cussing!
258
00:13:28,542 --> 00:13:30,750
Like it's a good thing!
259
00:13:30,750 --> 00:13:32,250
Just makes you trash!
260
00:13:32,250 --> 00:13:33,458
Oh I'm trash?
261
00:13:33,458 --> 00:13:34,625
Fuck you man!
262
00:13:36,834 --> 00:13:39,500
If you have to cuss, if ever,
263
00:13:41,417 --> 00:13:42,834
you should do it sparingly and only
264
00:13:42,834 --> 00:13:44,625
at times that warrant it.
265
00:13:44,625 --> 00:13:47,000
Like shut the fuck up ass wipe!
266
00:13:47,500 --> 00:13:48,917
Eloquently put.
267
00:13:51,000 --> 00:13:52,458
Look here now.
268
00:13:52,458 --> 00:13:56,333
As much as I'm enjoying this philosophical debate,
269
00:13:56,333 --> 00:13:57,834
how about we get back to what this is all about?
270
00:13:57,834 --> 00:14:00,625
Yeah, like why the fuck we're here.
271
00:14:00,625 --> 00:14:02,583
Well we know we don't know each other.
272
00:14:02,583 --> 00:14:03,458
Right?
273
00:14:04,500 --> 00:14:05,834
Right.
274
00:14:05,834 --> 00:14:07,542
So let's search for what we have in common.
275
00:14:07,542 --> 00:14:08,542
You mean,
276
00:14:10,291 --> 00:14:12,291
if we all have enemies or something?
277
00:14:12,291 --> 00:14:12,834
Enemies.
278
00:14:12,834 --> 00:14:14,125
Enemies.
279
00:14:14,125 --> 00:14:16,875
Yeah, you don't think your fucking friends
280
00:14:16,875 --> 00:14:19,583
kidnapped you and tied you to a fucking chair do you?
281
00:14:34,625 --> 00:14:36,834
Okay, okay great.
282
00:14:36,834 --> 00:14:38,834
What the fuck does that mean huh?!
283
00:14:38,834 --> 00:14:40,000
It means times running out.
284
00:14:40,000 --> 00:14:43,333
It's inevitable that when that goes to zero
285
00:14:43,333 --> 00:14:45,542
something most certainly will happen.
286
00:14:45,542 --> 00:14:46,667
We're fucked!
287
00:14:46,667 --> 00:14:48,625
Well let's focus and figure this out.
288
00:14:48,625 --> 00:14:49,583
I told you, I told all of you,
289
00:14:49,583 --> 00:14:51,000
we're gonna fucking die.
290
00:14:51,000 --> 00:14:52,500
Stop it Jeffrey!
291
00:14:53,959 --> 00:14:55,208
Now let's think.
292
00:14:56,417 --> 00:14:59,250
Somebody wanted to do this to each of us.
293
00:14:59,250 --> 00:15:00,458
Now why?
294
00:15:00,458 --> 00:15:01,875
Who and why.
295
00:15:01,875 --> 00:15:05,375
Well, I've had a few bad business deals
296
00:15:05,375 --> 00:15:07,875
that I came out on top of.
297
00:15:07,875 --> 00:15:10,000
Have you ever sold cattle or horses?
298
00:15:10,000 --> 00:15:10,709
Cattle, what are you a redneck hick?
299
00:15:10,709 --> 00:15:13,458
And you're a fucking dipstick.
300
00:15:13,458 --> 00:15:15,500
Oh and by the way, sorry for using your special
301
00:15:15,500 --> 00:15:17,667
fuck word dude.
302
00:15:18,917 --> 00:15:19,500
I can beat the shit out of you old man.
303
00:15:19,500 --> 00:15:21,709
Not on a bet.
304
00:15:21,709 --> 00:15:23,417
Alright, calm down boy, ease up man.
305
00:15:23,417 --> 00:15:25,709
Hey look, I'm not all that bad okay.
306
00:15:25,709 --> 00:15:27,458
Just because I choose to express myself
307
00:15:27,458 --> 00:15:28,875
in an eloquent fashion.
308
00:15:28,875 --> 00:15:30,208
Jeffrey,
309
00:15:30,208 --> 00:15:33,583
dude, that was communicated very nicely.
310
00:15:35,667 --> 00:15:37,583
Thank you professor.
311
00:15:39,041 --> 00:15:41,166
To tell you the truth, we're all fucked.
312
00:15:41,166 --> 00:15:43,792
If you don't realize that, we're fucked!
313
00:15:43,792 --> 00:15:45,250
Okay this is it.
314
00:15:45,250 --> 00:15:47,333
This is bad, this is really fucking bad!
315
00:15:47,333 --> 00:15:49,291
Gentlemen, excuse me for saying this,
316
00:15:49,291 --> 00:15:51,917
but we need to get back on point.
317
00:15:51,917 --> 00:15:54,125
Now who and why would do this to us?
318
00:15:56,250 --> 00:15:59,166
Let me ask you a question.
319
00:15:59,166 --> 00:16:01,125
No one's come in here yet right?
320
00:16:01,125 --> 00:16:02,333
No.
321
00:16:02,333 --> 00:16:04,083
Well maybe they won't.
322
00:16:04,083 --> 00:16:07,041
So why don't we get out of these damn ropes?
323
00:16:07,041 --> 00:16:08,417
Okay, and how do you suppose we do that huh?
324
00:16:08,417 --> 00:16:10,792
Simple.
325
00:16:10,792 --> 00:16:12,750
Alright let's do it.
326
00:16:15,125 --> 00:16:16,041
Jeffrey.
327
00:16:16,959 --> 00:16:17,291
Just stand up.
328
00:16:19,875 --> 00:16:22,333
Simple redneck know how dude.
329
00:16:39,917 --> 00:16:43,834
You better untie me.
330
00:16:43,834 --> 00:16:46,000
Welcome to the group.
331
00:16:46,000 --> 00:16:46,709
I'm Jaclyn.
332
00:16:46,709 --> 00:16:48,875
I'm Victoria.
333
00:16:49,959 --> 00:16:51,834
Has Johnny come in?
334
00:16:51,834 --> 00:16:54,041
No one's come in.
335
00:16:54,041 --> 00:16:55,125
Who is Johnny?
336
00:16:56,875 --> 00:16:58,250
You don't know?
337
00:17:00,583 --> 00:17:01,750
He's with the mob.
338
00:17:01,750 --> 00:17:02,750
Fuck?!
339
00:17:02,750 --> 00:17:06,375
I have nothing to do with the fucking mob!
340
00:17:10,041 --> 00:17:11,208
Just untie me.
341
00:17:20,792 --> 00:17:21,667
Jesus!
342
00:17:24,625 --> 00:17:25,875
Good morning.
343
00:17:25,875 --> 00:17:29,125
What the fuck is this man?!
344
00:17:29,125 --> 00:17:29,792
Jeffrey, everything will be
345
00:17:29,792 --> 00:17:32,250
explained to you in time.
346
00:17:32,250 --> 00:17:34,166
First enjoy some treats.
347
00:17:54,333 --> 00:17:56,125
Oh look at this now.
348
00:17:56,125 --> 00:17:58,750
Catered kidnapping with class.
349
00:18:02,083 --> 00:18:05,166
Apparently it comes with first feeding.
350
00:18:05,166 --> 00:18:08,375
Who are you and why are we here?
351
00:18:08,375 --> 00:18:09,000
Jaclyn the coffee is waiting
352
00:18:09,000 --> 00:18:11,959
but the answer is coming.
353
00:18:13,417 --> 00:18:17,667
All of you feel free to use the bathroom over in the corner.
354
00:18:19,792 --> 00:18:21,417
And you may remain untied as long
355
00:18:21,417 --> 00:18:25,792
as you do not try to escape from this room.
356
00:18:25,792 --> 00:18:29,458
The last shot will serve as your one warning.
357
00:18:32,041 --> 00:18:35,291
Anyone trying to escape will be executed immediately.
358
00:18:39,333 --> 00:18:41,667
Do we understand each other?
359
00:18:42,750 --> 00:18:43,625
Good.
360
00:18:45,166 --> 00:18:48,458
Until I get back to you continue to get know each other.
361
00:18:50,417 --> 00:18:53,250
I promise you, it's very important.
362
00:19:02,834 --> 00:19:04,417
Boy these people are not playing around.
363
00:19:04,417 --> 00:19:05,792
Yeah, fucking A.
364
00:19:05,792 --> 00:19:07,250
Executed?
365
00:19:07,250 --> 00:19:08,375
Yes, fucking executed.
366
00:19:10,333 --> 00:19:11,834
Hold on a minute though.
367
00:19:11,834 --> 00:19:15,542
Him call them Jeffrey and Jaclyn by their name.
368
00:19:15,542 --> 00:19:17,291
They know us.
369
00:19:17,291 --> 00:19:18,667
Fuck.
370
00:19:20,291 --> 00:19:21,333
Come on kid.
371
00:19:22,709 --> 00:19:24,333
We'll work this out.
372
00:19:24,333 --> 00:19:27,750
Come Victoria, let's get some of that coffee eh?
373
00:19:27,750 --> 00:19:29,417
Not me.
374
00:19:30,667 --> 00:19:33,000
I'm headed for the bathroom.
375
00:19:57,709 --> 00:20:00,375
That's good.
376
00:20:00,375 --> 00:20:02,792
I wonder why they're treating us so well.
377
00:20:02,792 --> 00:20:04,250
On one hand they talk about executing us,
378
00:20:04,250 --> 00:20:06,792
on the other they treat us like guests.
379
00:20:06,792 --> 00:20:09,208
Coffee and donuts.
380
00:20:09,208 --> 00:20:10,083
You know, I don't think the guy with the gun
381
00:20:10,083 --> 00:20:11,709
really thought of us as guests.
382
00:20:11,709 --> 00:20:13,417
What about the word escape?
383
00:20:13,417 --> 00:20:14,208
Do not try to escape.
384
00:20:14,208 --> 00:20:16,417
That implies that we're prisoners.
385
00:20:16,417 --> 00:20:18,333
We are their fucking prisoners.
386
00:20:20,875 --> 00:20:23,000
Coffee.
387
00:20:23,000 --> 00:20:25,583
Yeah but the word that I'm more curious about
388
00:20:25,583 --> 00:20:27,083
is executed right?
389
00:20:29,166 --> 00:20:31,250
Why not just killed?
390
00:20:31,250 --> 00:20:33,709
Like if you try to escape you will be killed.
391
00:20:33,709 --> 00:20:34,375
Exactly.
392
00:20:34,375 --> 00:20:36,291
You may have a point.
393
00:20:36,291 --> 00:20:38,000
People are killed all the time.
394
00:20:38,000 --> 00:20:38,917
Plane crash, car crash, but executed?
395
00:20:38,917 --> 00:20:40,041
That means that...
396
00:20:40,041 --> 00:20:42,542
That you were judged.
397
00:20:42,542 --> 00:20:43,041
Found guilty.
398
00:20:43,041 --> 00:20:45,166
And punished.
399
00:20:46,125 --> 00:20:48,875
Maybe it's something we did.
400
00:20:48,875 --> 00:20:51,375
You know, like who did you kill?
401
00:20:53,917 --> 00:20:56,917
Maybe this is a game to test our wits.
402
00:20:56,917 --> 00:20:58,875
You know, for someone who woke up
403
00:20:58,875 --> 00:20:59,709
screaming her fucking head off,
404
00:20:59,709 --> 00:21:00,458
you sure are calm.
405
00:21:00,458 --> 00:21:03,417
Being tied up freaked me out.
406
00:21:03,417 --> 00:21:04,667
What about that stuff you said
407
00:21:04,667 --> 00:21:06,417
about us getting to know each other?
408
00:21:06,417 --> 00:21:08,625
Yeah man, that was a bit strange.
409
00:21:08,625 --> 00:21:10,208
See but what I wanna know is,
410
00:21:10,208 --> 00:21:12,166
what is so important that we have
411
00:21:12,166 --> 00:21:13,834
to get to know one another?
412
00:21:13,834 --> 00:21:14,625
Eh?
413
00:21:14,625 --> 00:21:18,041
We have to go with what we got.
414
00:21:18,041 --> 00:21:20,291
Let's take these to the table.
415
00:21:20,291 --> 00:21:22,875
Maybe we can get to know each other
416
00:21:22,875 --> 00:21:24,375
over these donuts.
417
00:21:25,458 --> 00:21:26,750
Don't you think?
418
00:21:33,208 --> 00:21:37,208
Say honey, can you bring me some of that coffee?
419
00:21:38,625 --> 00:21:40,125
Sure.
420
00:21:40,125 --> 00:21:43,166
You want it on your head or in a cup?
421
00:21:45,125 --> 00:21:47,625
You've done lots of things for men,
422
00:21:47,625 --> 00:21:48,792
haven't you?
423
00:21:48,792 --> 00:21:50,792
What's a cup of coffee?
424
00:21:50,792 --> 00:21:52,250
People!
425
00:21:52,250 --> 00:21:54,250
Meet Victoria Mitchell.
426
00:21:55,375 --> 00:21:58,583
Former Miss America contestant and Miss Puerto Rico
427
00:21:58,583 --> 00:22:01,792
and for some years now, porn star.
428
00:22:01,792 --> 00:22:03,834
I mean super star.
429
00:22:03,834 --> 00:22:05,458
Alright, you're being rude now.
430
00:22:05,458 --> 00:22:07,333
Alright, show the woman some respect.
431
00:22:07,333 --> 00:22:08,834
If you want coffee, get up and get it your damn self.
432
00:22:08,834 --> 00:22:10,709
It's okay.
433
00:22:12,125 --> 00:22:13,041
It's okay.
434
00:22:15,834 --> 00:22:20,583
I think we'll start getting to know each other with me.
435
00:22:20,583 --> 00:22:21,959
Why we could even get to the naked truth.
436
00:22:21,959 --> 00:22:24,333
Isn't that right?
437
00:22:28,667 --> 00:22:31,000
So, what's your name cowboy?
438
00:22:32,166 --> 00:22:34,625
Harry, it's Harry.
439
00:22:36,208 --> 00:22:39,834
That's a name for a nice man.
440
00:22:39,834 --> 00:22:42,417
What was your mother thinking?
441
00:22:51,917 --> 00:22:54,041
You know you don't have to talk because of him.
442
00:22:54,041 --> 00:22:56,000
No it's okay.
443
00:22:56,000 --> 00:22:57,625
I got a lot to say.
444
00:22:57,625 --> 00:22:59,208
Would anyone like to guess what's got
445
00:22:59,208 --> 00:23:02,083
Harry so pissed off?
446
00:23:02,083 --> 00:23:04,542
Oh, this is getting good.
447
00:23:04,542 --> 00:23:06,208
I would say Harry
448
00:23:07,041 --> 00:23:09,542
has an addiction.
449
00:23:11,208 --> 00:23:14,625
This is getting really fucking good.
450
00:23:14,625 --> 00:23:16,709
Thanks for your concern,
451
00:23:16,709 --> 00:23:19,458
but I got Jesus now, so thank you whore.
452
00:23:19,458 --> 00:23:21,250
Alright, now it seems like I'm gonna
453
00:23:21,250 --> 00:23:24,542
have to come over and tend to you.
454
00:23:24,542 --> 00:23:27,875
Allow me to make a proper introduction again.
455
00:23:27,875 --> 00:23:29,333
I'm Robby.
456
00:23:29,333 --> 00:23:30,375
This here is Jaclyn and to her right
457
00:23:30,375 --> 00:23:33,333
we have our Harvard professor Arnold.
458
00:23:33,333 --> 00:23:34,792
And the boy to the left of you
459
00:23:34,792 --> 00:23:38,667
with them coffee bean earrings, his name Jeffrey.
460
00:23:38,667 --> 00:23:40,458
Enough with the boy.
461
00:23:40,458 --> 00:23:42,083
It's just an expression where I'm from.
462
00:23:42,083 --> 00:23:44,583
Alright, no disrespect.
463
00:23:44,583 --> 00:23:48,000
Of course you know Harry right?
464
00:23:48,000 --> 00:23:49,625
Oh yes, but I think Harry knows me
465
00:23:49,625 --> 00:23:50,875
better than I know him.
466
00:23:52,250 --> 00:23:54,834
That's fucking funny.
467
00:23:54,834 --> 00:23:57,083
Thanks, I try.
468
00:23:58,083 --> 00:23:59,959
I've never seen that before.
469
00:23:59,959 --> 00:24:01,792
His girlfriend gave them to him.
470
00:24:01,792 --> 00:24:04,125
I usually take them off when I get home,
471
00:24:04,125 --> 00:24:06,750
but I fell asleep and then I woke up here.
472
00:24:08,291 --> 00:24:11,792
I have no idea how I got here.
473
00:24:12,875 --> 00:24:13,583
When I woke
474
00:24:14,041 --> 00:24:16,792
I was terrified.
475
00:24:16,792 --> 00:24:18,125
Yeah we know.
476
00:24:18,125 --> 00:24:20,375
Sounds like most of us were drugged somehow.
477
00:24:20,375 --> 00:24:20,917
I'm sure I was.
478
00:24:20,917 --> 00:24:23,166
Yeah.
479
00:24:23,166 --> 00:24:24,041
Jaclyn,
480
00:24:24,959 --> 00:24:26,917
what happened with you?
481
00:24:26,917 --> 00:24:27,625
I was attacked.
482
00:24:27,625 --> 00:24:30,291
After I got out of my car then
483
00:24:30,291 --> 00:24:33,917
maybe drugged to keep me out I suppose.
484
00:24:33,917 --> 00:24:35,792
Victoria who is Johnny?
485
00:24:35,792 --> 00:24:37,875
Do you think he could be behind all this?
486
00:24:37,875 --> 00:24:39,375
Definitely not.
487
00:24:39,375 --> 00:24:40,291
Instead of donuts and coffee there would be
488
00:24:40,291 --> 00:24:43,458
chains and baseball bats.
489
00:24:43,458 --> 00:24:46,917
You must be in trouble with this guy Johnny.
490
00:24:46,917 --> 00:24:47,792
I am.
491
00:24:49,125 --> 00:24:51,458
For what?
492
00:24:51,458 --> 00:24:54,834
That's enough about me for now.
493
00:24:54,834 --> 00:24:56,750
Jaclyn, what do you do for a living?
494
00:24:56,750 --> 00:25:00,667
I'm a lawyer with many hats I would say.
495
00:25:00,667 --> 00:25:02,000
A lawyer.
496
00:25:02,000 --> 00:25:04,125
I could use a new lawyer.
497
00:25:04,125 --> 00:25:06,083
Yeah, you could pay with sex.
498
00:25:06,083 --> 00:25:07,250
Enough!
499
00:25:07,250 --> 00:25:09,000
Hey, fuck you!
500
00:25:09,000 --> 00:25:11,458
Come on!
501
00:25:11,458 --> 00:25:12,667
Throwing fits isn't gonna help us figure this out!
502
00:25:12,667 --> 00:25:16,834
Yeah and being rude won't help either.
503
00:25:19,125 --> 00:25:20,625
Sit down please.
504
00:25:26,333 --> 00:25:27,709
Jaclyn is right.
505
00:25:27,709 --> 00:25:29,041
We need to figure out how each of us
506
00:25:29,041 --> 00:25:30,500
is important in relation to this situation.
507
00:25:30,500 --> 00:25:34,000
Now let's start with Harry.
508
00:25:34,000 --> 00:25:35,458
What do we know so far?
509
00:25:35,458 --> 00:25:36,125
Besides his little problem?
510
00:25:36,125 --> 00:25:38,291
Shut up punk.
511
00:25:38,291 --> 00:25:39,875
Harry what do you do for a living?
512
00:25:39,875 --> 00:25:41,625
I'm a cowboy.
513
00:25:41,625 --> 00:25:43,125
You mean on a ranch?
514
00:25:43,125 --> 00:25:44,709
Yeah.
515
00:25:44,709 --> 00:25:48,208
Had a huge place up in the Dakota's.
516
00:25:48,208 --> 00:25:50,417
My wife left me some time ago.
517
00:25:50,417 --> 00:25:53,959
I came back to see her.
518
00:25:53,959 --> 00:25:55,750
Now that I've been saved.
519
00:25:55,750 --> 00:25:57,709
How did that work out?
520
00:25:57,709 --> 00:25:59,458
It didn't.
521
00:25:59,458 --> 00:26:00,709
Do you have any enemies you know of
522
00:26:00,709 --> 00:26:01,083
that would put you here?
523
00:26:01,083 --> 00:26:02,709
Well,
524
00:26:04,291 --> 00:26:05,709
I had a few bar fights over in Custer.
525
00:26:05,709 --> 00:26:08,417
Still, I see no connection between
526
00:26:08,417 --> 00:26:10,417
me and you all.
527
00:26:10,417 --> 00:26:12,125
Where were you when you were abducted?
528
00:26:22,709 --> 00:26:25,291
Motel 6, I was at a Motel 6.
529
00:26:28,792 --> 00:26:32,417
What, did your wife cancel the skinemax Harry?
530
00:26:32,417 --> 00:26:33,792
What about you?
531
00:26:33,792 --> 00:26:37,250
I was at my house, getting out of my car.
532
00:26:37,250 --> 00:26:39,750
A friend I thought tapped on my window.
533
00:26:39,750 --> 00:26:41,542
I got out, I woke up here.
534
00:26:41,542 --> 00:26:43,041
Some friend.
535
00:26:43,041 --> 00:26:45,083
Anyone after you Jaclyn?
536
00:26:45,083 --> 00:26:46,709
No.
537
00:26:47,834 --> 00:26:48,667
No?
538
00:26:48,667 --> 00:26:49,792
You sure?
539
00:26:49,792 --> 00:26:51,083
'Cause you don't sound all that convinced.
540
00:26:51,083 --> 00:26:53,041
I've had a few squabbles but no one
541
00:26:53,041 --> 00:26:56,000
I know of could have pulled this off.
542
00:26:56,000 --> 00:26:57,375
And then there's this mysterious connection
543
00:26:57,375 --> 00:26:59,125
between all of us.
544
00:26:59,125 --> 00:27:00,250
Yeah.
545
00:27:00,250 --> 00:27:02,083
Quite an assignment he gave us.
546
00:27:02,083 --> 00:27:03,458
I mean, where do you start?
547
00:27:03,458 --> 00:27:04,709
Yeah and how the fuck does it end up?
548
00:27:04,709 --> 00:27:05,458
Yeah, but we should just do what him said.
549
00:27:05,458 --> 00:27:07,792
I think we're on the right track.
550
00:27:07,792 --> 00:27:08,917
How did we get here?
551
00:27:08,917 --> 00:27:10,625
What possible enemies do we have?
552
00:27:10,625 --> 00:27:11,959
Yo Arnold, what about you?
553
00:27:11,959 --> 00:27:13,417
Where were you last?
554
00:27:13,417 --> 00:27:14,625
At home.
555
00:27:14,625 --> 00:27:17,500
Like I said I took a sleeping pill, slept like a baby.
556
00:27:17,500 --> 00:27:21,208
I was shocked to wake up here.
557
00:27:21,208 --> 00:27:22,166
This is incredible.
558
00:27:22,166 --> 00:27:25,500
These people, they excel at what they do.
559
00:27:25,500 --> 00:27:26,500
Professionals.
560
00:27:26,500 --> 00:27:27,542
No doubt, but are they criminals
561
00:27:27,542 --> 00:27:29,417
or are they the government?
562
00:27:29,417 --> 00:27:30,041
Yeah.
563
00:27:30,041 --> 00:27:31,500
All due respect, Robby,
564
00:27:31,500 --> 00:27:32,792
I think that's highly unlikely.
565
00:27:32,792 --> 00:27:34,750
Yes Chuck, highly unlikely.
566
00:27:34,750 --> 00:27:37,458
Can we stay serious for a minute?
567
00:27:37,458 --> 00:27:38,917
Fuck you Harry.
568
00:27:38,917 --> 00:27:39,750
So Arnold,
569
00:27:40,333 --> 00:27:42,792
who are your enemies?
570
00:27:42,792 --> 00:27:44,959
None of your students I hope.
571
00:27:44,959 --> 00:27:45,917
I hope not.
572
00:27:47,458 --> 00:27:49,500
I'm with Jaclyn on this.
573
00:27:49,500 --> 00:27:50,417
I can't think of a single person
574
00:27:50,417 --> 00:27:53,458
who'd want me to be here.
575
00:27:53,458 --> 00:27:55,250
I did flunk a few students but then
576
00:27:55,250 --> 00:27:56,333
I helped them make it up, they graduated.
577
00:27:59,834 --> 00:28:00,417
We're being recorded.
578
00:28:00,417 --> 00:28:03,291
Yeah no shit.
579
00:28:03,291 --> 00:28:04,291
They probably know every little
580
00:28:04,291 --> 00:28:05,834
fucking thing about us anyway.
581
00:28:07,667 --> 00:28:10,000
Okay, who here is married?
582
00:28:13,667 --> 00:28:14,709
There it is!
583
00:28:14,709 --> 00:28:16,458
Something we have in common.
584
00:28:16,458 --> 00:28:17,500
No, no, no, no,
585
00:28:17,500 --> 00:28:19,542
I thought Harry was married.
586
00:28:19,542 --> 00:28:23,000
Who haven't we talked about yet?
587
00:28:23,000 --> 00:28:24,583
Me, the cute one.
588
00:28:25,959 --> 00:28:27,125
Is that true Victoria.
589
00:28:27,125 --> 00:28:27,667
Please.
590
00:28:27,667 --> 00:28:30,458
I'd take you home.
591
00:28:30,458 --> 00:28:31,917
Oh bitch.
592
00:28:31,917 --> 00:28:34,500
Okay, let's keep it in the realm of reality here.
593
00:28:34,500 --> 00:28:36,875
Robby tell us about yourself.
594
00:28:36,875 --> 00:28:37,750
Alright.
595
00:28:38,625 --> 00:28:39,875
Well I'm a commercial fisherman.
596
00:28:39,875 --> 00:28:43,375
Not married or nothing like that but,
597
00:28:43,375 --> 00:28:46,709
got my boat after a disservice from the country.
598
00:28:46,709 --> 00:28:50,041
Trying to forget things no one should see.
599
00:28:50,041 --> 00:28:52,083
But I'm much happy now so I just
600
00:28:52,083 --> 00:28:54,166
try to focus on the good.
601
00:28:54,166 --> 00:28:54,875
Run any drugs man?
602
00:28:56,834 --> 00:28:57,959
Boy you need help man.
603
00:29:00,083 --> 00:29:04,166
Well maybe I should've been a dope head like you.
604
00:29:04,166 --> 00:29:05,583
Oh well that would've been better
605
00:29:05,583 --> 00:29:09,792
than a pile of whiskey bottles out behind your shack.
606
00:29:11,375 --> 00:29:12,166
What's going on here?
607
00:29:12,166 --> 00:29:13,792
Oh yeah, did I hit a nerve?
608
00:29:13,792 --> 00:29:15,667
Gentlemen.
609
00:29:18,250 --> 00:29:20,250
Who are you people?!
610
00:29:20,250 --> 00:29:21,792
Why did you bring me here?!
611
00:29:21,792 --> 00:29:23,625
You're fucking crazy dude.
612
00:29:23,625 --> 00:29:25,083
So not only is Harry a degenerate
613
00:29:25,083 --> 00:29:27,583
but he's also a paranoid drunk.
614
00:29:27,583 --> 00:29:29,166
I've been saved!
615
00:29:29,166 --> 00:29:29,750
By who, the devil?
616
00:29:29,750 --> 00:29:32,417
I'm gonna kill you.
617
00:29:32,417 --> 00:29:33,834
Stop it!
Get outta my way!
618
00:29:33,834 --> 00:29:35,458
Stop it!
619
00:29:44,417 --> 00:29:45,959
Harry, Harry, Harry.
620
00:29:47,542 --> 00:29:48,750
His heart stopped.
621
00:29:48,750 --> 00:29:52,750
No, no, no, come on Harry, come on.
622
00:29:55,166 --> 00:29:56,417
Come on!
623
00:29:56,417 --> 00:29:57,500
Oh wow, just what he always wanted.
624
00:29:57,500 --> 00:30:00,250
No more jokes okay!
625
00:30:00,250 --> 00:30:02,625
Get down here and pump on his chest!
626
00:30:02,625 --> 00:30:03,792
Come on!
627
00:30:03,792 --> 00:30:04,709
Harry, Harry.
628
00:30:04,709 --> 00:30:05,041
Go away man!
629
00:30:07,250 --> 00:30:09,125
Victoria, Victoria, they don't recommend that anymore,
630
00:30:09,125 --> 00:30:11,375
it's just the quick thrusts like Robby's doing.
631
00:30:11,375 --> 00:30:13,500
Well, it couldn't hurt.
632
00:30:18,667 --> 00:30:20,125
What happened?
633
00:30:20,125 --> 00:30:22,542
Robby and Victoria just saved your life dude.
634
00:30:22,542 --> 00:30:24,625
Yo she fucking kissed you!
635
00:30:24,625 --> 00:30:27,917
Okay, that's close.
636
00:30:27,917 --> 00:30:29,083
It's better.
637
00:30:29,083 --> 00:30:31,000
Harry we need you to keep your cool.
638
00:30:31,000 --> 00:30:31,792
I gotta get up.
639
00:30:31,792 --> 00:30:32,583
No, no, no, no, no,
640
00:30:32,583 --> 00:30:35,291
that's something you can't do.
641
00:30:35,291 --> 00:30:36,291
Oh my god.
642
00:30:36,291 --> 00:30:37,750
You knocked me out.
643
00:30:37,750 --> 00:30:39,500
No dude, you had a fucking heart attack!
644
00:30:39,500 --> 00:30:42,125
Dude she gave you mouth to mouth!
645
00:30:43,667 --> 00:30:46,458
Now, now you've really been saved eh?
646
00:30:46,458 --> 00:30:48,291
Excuse me!
647
00:30:49,250 --> 00:30:53,000
We need medical assistance here please!
648
00:30:54,291 --> 00:30:55,166
Hello?!
649
00:30:56,417 --> 00:30:58,041
Hello!
650
00:31:03,542 --> 00:31:05,834
Aspirin, really?
651
00:31:09,750 --> 00:31:12,250
This better be sufficient.
652
00:31:12,250 --> 00:31:13,125
Aspirin.
653
00:31:15,750 --> 00:31:17,667
Can you sit up?
654
00:31:17,667 --> 00:31:19,875
Can you sit up?
655
00:31:21,083 --> 00:31:22,542
Come on big guy.
656
00:31:22,542 --> 00:31:23,500
Come on.
657
00:31:23,500 --> 00:31:24,375
Here.
658
00:31:30,041 --> 00:31:33,000
I always wanted to be a doctor.
659
00:31:33,000 --> 00:31:35,291
When I would tell that to my co-stars
660
00:31:35,291 --> 00:31:37,083
someone would always joke that I already
661
00:31:37,083 --> 00:31:38,875
had a good bedside manner.
662
00:31:41,875 --> 00:31:45,250
I always laugh at my own jokes.
663
00:31:47,250 --> 00:31:50,375
I'm sorry I called you a whore.
664
00:31:50,375 --> 00:31:51,750
Jesus Harry.
665
00:31:51,750 --> 00:31:55,542
You think you're the first that's said that?
666
00:31:55,542 --> 00:31:56,417
Hey, how are you feeling huh?
667
00:31:56,417 --> 00:31:58,208
I'm okay.
668
00:31:58,208 --> 00:31:59,458
Come on help me up now.
669
00:31:59,458 --> 00:32:00,583
Alright wait, wait, before that
670
00:32:00,583 --> 00:32:03,667
I need to apologize to you for
671
00:32:03,667 --> 00:32:05,291
calling you a drunk.
672
00:32:05,291 --> 00:32:05,333
Alright?
673
00:32:07,250 --> 00:32:08,125
I was wrong.
674
00:32:09,250 --> 00:32:11,041
I am a drunk.
675
00:32:11,041 --> 00:32:13,917
I just don't like hearing it from someone else.
676
00:32:13,917 --> 00:32:15,208
Help me up.
677
00:32:15,208 --> 00:32:16,250
Alright come.
678
00:32:24,542 --> 00:32:25,166
Anybody need a cup?
679
00:32:28,125 --> 00:32:30,250
Give me a large.
680
00:32:45,125 --> 00:32:48,375
Okay, so, do we think we know enough about
681
00:32:48,375 --> 00:32:49,291
each other yet?
682
00:32:49,291 --> 00:32:51,625
Well we know what each of us does.
683
00:32:51,625 --> 00:32:53,250
Right, and we've concluded that
684
00:32:53,250 --> 00:32:56,125
none of us has any past knowledge of the others.
685
00:32:56,125 --> 00:32:58,458
Nothing that would have any bearing on
686
00:32:58,458 --> 00:32:59,458
why we're here that is.
687
00:32:59,458 --> 00:33:02,750
Also none of us are currently married.
688
00:33:02,750 --> 00:33:04,000
What about Jeffrey?
689
00:33:04,000 --> 00:33:06,834
Well we know he loves the F bomb.
690
00:33:06,834 --> 00:33:07,458
Fuck you dude.
691
00:33:07,458 --> 00:33:08,417
Okay honestly fuck you.
692
00:33:08,417 --> 00:33:10,917
Jeffrey, what do you do for a living?
693
00:33:10,917 --> 00:33:13,125
What, do you think I'm a fucking dope dealer or some shit?
694
00:33:13,125 --> 00:33:16,166
I didn't mean anything by it Jeffrey.
695
00:33:16,166 --> 00:33:18,500
Do you have a job boy?
696
00:33:18,500 --> 00:33:20,500
Sorry Jeffrey.
697
00:33:20,500 --> 00:33:22,792
Yeah, then get the chip off your blood clot
698
00:33:22,792 --> 00:33:23,917
and help us figure this thing out.
699
00:33:23,917 --> 00:33:26,333
Now where do you work?
700
00:33:26,333 --> 00:33:28,709
I work at a fucking slaughter house.
701
00:33:28,709 --> 00:33:29,792
Really?
702
00:33:29,792 --> 00:33:31,000
Someone has to fucking do it
703
00:33:31,000 --> 00:33:32,625
so you can have your hamburgers and steaks.
704
00:33:32,625 --> 00:33:35,291
For what, your little country club?
705
00:33:35,291 --> 00:33:37,166
Harry grows them and I kill them.
706
00:33:37,166 --> 00:33:38,333
Funny.
707
00:33:38,333 --> 00:33:39,208
Sounds like you don't like your job.
708
00:33:39,208 --> 00:33:43,041
Yeah I don't, it's a fucking job.
709
00:33:45,000 --> 00:33:46,667
You guys wouldn't believe me but I've
710
00:33:46,667 --> 00:33:49,917
actually been employee of the month like six times.
711
00:33:49,917 --> 00:33:51,792
Ever since I started hooking up with Gloria.
712
00:33:51,792 --> 00:33:54,792
Is that your girlfriend?
713
00:33:54,792 --> 00:33:57,000
I work with her.
714
00:33:57,000 --> 00:33:58,166
Yeah she's fucking dope.
715
00:33:59,917 --> 00:34:02,875
I do two things in my life.
716
00:34:02,875 --> 00:34:03,875
All night I look at dead things
717
00:34:03,875 --> 00:34:08,083
and then all day I'm with the most
718
00:34:08,083 --> 00:34:12,083
fucking alive creature that I've ever been with.
719
00:34:16,458 --> 00:34:19,250
I hope you're not offended but like,
720
00:34:19,250 --> 00:34:22,917
when we have sex it's like fucking rowdy.
721
00:34:22,917 --> 00:34:24,333
It's like the most amazing thing.
722
00:34:24,333 --> 00:34:24,959
Fucking.
723
00:34:24,959 --> 00:34:25,917
Marry her.
724
00:34:25,917 --> 00:34:28,917
It's a good fucking idea.
725
00:34:28,917 --> 00:34:30,792
Do you love her?
726
00:34:30,792 --> 00:34:31,792
I mean I guess.
727
00:34:31,792 --> 00:34:34,083
How do you know?
728
00:34:36,166 --> 00:34:38,333
What I imagine is that you
729
00:34:38,333 --> 00:34:40,917
simply have to be with them and enjoy everything.
730
00:34:40,917 --> 00:34:43,917
Going grocery shopping,
731
00:34:43,917 --> 00:34:46,125
taking a trip to the beach,
732
00:34:46,125 --> 00:34:48,542
holding your kids.
733
00:34:48,542 --> 00:34:49,458
And most importantly,
734
00:34:49,458 --> 00:34:52,667
you aren't thinking about anyone else.
735
00:34:52,667 --> 00:34:54,083
Shit.
736
00:34:54,083 --> 00:34:55,208
I'm in love.
737
00:34:55,208 --> 00:34:56,333
Amen.
738
00:34:56,333 --> 00:34:57,667
I'm gonna fucking marry her.
739
00:34:57,667 --> 00:34:59,375
That's it!
740
00:34:59,375 --> 00:34:59,834
Yeah!
741
00:34:59,834 --> 00:35:01,500
Good for you!
742
00:35:03,166 --> 00:35:06,417
Do you still know how to make movies?
743
00:35:06,417 --> 00:35:07,750
No.
744
00:35:11,875 --> 00:35:13,417
Not since I was raped and cut.
745
00:35:15,333 --> 00:35:17,291
Oh fuck, oh I'm sorry.
746
00:35:17,291 --> 00:35:19,417
No I was just asking because I was
747
00:35:19,417 --> 00:35:22,750
gonna say you can be a counselor or something if you wanted.
748
00:35:22,750 --> 00:35:23,792
Could be.
749
00:35:24,875 --> 00:35:27,250
I have seen it all.
750
00:35:27,250 --> 00:35:29,291
I guess I'm ready to talk.
751
00:35:29,291 --> 00:35:29,417
Really talk.
752
00:35:31,834 --> 00:35:34,458
Harry got me thinking about this.
753
00:35:35,625 --> 00:35:36,500
Please.
754
00:35:39,250 --> 00:35:41,333
I used to love men looking at me.
755
00:35:44,166 --> 00:35:46,500
Lusting at my breast.
756
00:35:46,500 --> 00:35:47,875
Lusting after me.
757
00:35:50,375 --> 00:35:52,709
I starred in over 100 films.
758
00:35:53,834 --> 00:35:55,250
Then I was raped.
759
00:35:57,125 --> 00:36:00,542
I would have done it with the guy.
760
00:36:00,542 --> 00:36:01,667
But he beat me,
761
00:36:04,333 --> 00:36:04,375
tied me up,
762
00:36:06,917 --> 00:36:07,875
and cut me.
763
00:36:10,041 --> 00:36:12,917
But I was mental for a long time.
764
00:36:15,709 --> 00:36:17,250
And I hated men.
765
00:36:18,917 --> 00:36:21,709
I turned to women.
766
00:36:21,709 --> 00:36:23,667
I ended up with this dyke
767
00:36:23,667 --> 00:36:25,417
and she beat me.
768
00:36:25,417 --> 00:36:26,959
Can you believe it?
769
00:36:26,959 --> 00:36:29,500
Look, you don't have to tell us all that.
770
00:36:29,500 --> 00:36:30,333
Maybe not.
771
00:36:31,333 --> 00:36:35,625
But I think it's time I told someone.
772
00:36:35,625 --> 00:36:36,458
Besides,
773
00:36:37,333 --> 00:36:41,000
it seems like we're here to talk.
774
00:36:41,000 --> 00:36:41,875
Right?
775
00:36:45,208 --> 00:36:49,041
I wish I was a little girl again with my single mom.
776
00:36:49,041 --> 00:36:51,375
She pushed her fiancé out a 10 story window
777
00:36:51,375 --> 00:36:54,166
when she caught him touching me.
778
00:36:55,500 --> 00:36:59,959
He crashed on the top of an ambulance driving by.
779
00:36:59,959 --> 00:37:01,291
And guess what?
780
00:37:02,542 --> 00:37:04,834
They couldn't save him.
781
00:37:04,834 --> 00:37:08,375
The funny thing is that after that,
782
00:37:08,375 --> 00:37:11,041
after he did what he did to me,
783
00:37:12,000 --> 00:37:13,834
no one could save me.
784
00:37:17,041 --> 00:37:20,625
For me two things made me a porn star Harry.
785
00:37:22,458 --> 00:37:24,166
Being born a goddess
786
00:37:25,792 --> 00:37:27,458
and having the devil make sure that
787
00:37:27,458 --> 00:37:30,000
I was miserable and desperate.
788
00:37:31,542 --> 00:37:36,500
And he sweetened up the deal with money and fame.
789
00:37:39,583 --> 00:37:42,125
I didn't mean to harm anybody.
790
00:37:44,500 --> 00:37:45,250
My mom never said a curse word
791
00:37:45,250 --> 00:37:48,375
even with all the shit I did.
792
00:37:50,583 --> 00:37:51,583
She set a good example.
793
00:37:53,500 --> 00:37:57,333
But she never understood how messed up I was.
794
00:38:00,834 --> 00:38:02,458
She died.
795
00:38:04,208 --> 00:38:05,417
Fucking cancer.
796
00:38:11,333 --> 00:38:13,750
What an oxymoron breasts are.
797
00:38:14,458 --> 00:38:16,417
They give you lust and love.
798
00:38:18,208 --> 00:38:21,417
As well as tragedy and death.
799
00:38:40,125 --> 00:38:41,417
Oh fuck!
800
00:38:42,917 --> 00:38:45,000
Please, please don't shoot me please!
801
00:38:45,000 --> 00:38:49,125
Are you just gonna shoot us with no explanation?!
802
00:38:49,125 --> 00:38:51,542
Only one of you.
803
00:38:56,750 --> 00:38:57,625
Harry,
804
00:38:59,041 --> 00:38:59,875
stand up.
805
00:39:03,375 --> 00:39:06,667
No dear Lord, forgive me for my sins.
806
00:39:06,667 --> 00:39:07,625
Take him.
807
00:39:17,834 --> 00:39:19,458
Harry.
808
00:39:22,500 --> 00:39:24,083
Harry, Harry, Harry!
809
00:39:24,083 --> 00:39:27,125
Harry!
810
00:39:27,125 --> 00:39:28,000
Fuck!
811
00:39:41,333 --> 00:39:42,875
Oh my god.
812
00:39:45,542 --> 00:39:47,959
Hey what the fuck is this?!
813
00:39:58,959 --> 00:40:00,083
Come here!
814
00:40:00,083 --> 00:40:00,834
Get your fucking hands off!
815
00:40:00,834 --> 00:40:01,583
I'm fucking leaving you asshole!
816
00:40:01,583 --> 00:40:03,458
You're gonna leave me?!
817
00:40:03,458 --> 00:40:04,417
What the fuck is this you sick...
818
00:40:04,417 --> 00:40:06,542
Those are just movies!
819
00:40:06,542 --> 00:40:08,542
What the fuck is wrong with you!
820
00:40:08,542 --> 00:40:09,333
Stop it!
821
00:40:09,333 --> 00:40:11,542
Where are you going?!
822
00:40:11,542 --> 00:40:13,208
Fuck you!
823
00:40:22,542 --> 00:40:24,542
Oh god.
824
00:40:24,542 --> 00:40:26,792
That's enough.
825
00:40:35,333 --> 00:40:36,208
Stop!
826
00:40:48,250 --> 00:40:50,208
Five of you are left.
827
00:40:50,208 --> 00:40:52,208
None of you have told the truth about yourselves.
828
00:40:52,208 --> 00:40:53,834
Who are you people?!
829
00:40:53,834 --> 00:40:56,291
Yeah who the fuck are you?!
830
00:40:57,583 --> 00:41:01,375
I can tell you that we watch people.
831
00:41:04,291 --> 00:41:05,834
We watch a lot of people with devices
832
00:41:05,834 --> 00:41:08,125
beyond the imagination.
833
00:41:08,125 --> 00:41:09,125
We have eyes everywhere
834
00:41:09,125 --> 00:41:12,458
and see people commit crimes of all kinds.
835
00:41:12,458 --> 00:41:14,542
Crimes that they get away with
836
00:41:14,542 --> 00:41:16,083
just like the rest of you did.
837
00:41:16,083 --> 00:41:17,291
Awe come on man, go to hell!
838
00:41:17,291 --> 00:41:18,542
You don't have nothing on us!
839
00:41:18,542 --> 00:41:20,959
Denial won't work with us.
840
00:41:20,959 --> 00:41:23,750
We make our judgment based on indisputable proof.
841
00:41:23,750 --> 00:41:25,417
Then take us to a real trial then huh?!
842
00:41:25,417 --> 00:41:27,792
We do that our own way.
843
00:41:27,792 --> 00:41:29,458
The evidence we have can't be used
844
00:41:29,458 --> 00:41:30,625
in the conventional system with so called
845
00:41:30,625 --> 00:41:34,542
technicalities rob society of true justice.
846
00:41:34,542 --> 00:41:36,625
And when the shameless plea bargain lawyers
847
00:41:36,625 --> 00:41:40,000
prevent real justice from being executed.
848
00:41:40,000 --> 00:41:42,166
So you're some kind of vigilante group
849
00:41:42,166 --> 00:41:45,417
that's gonna save the world from would be criminals!
850
00:41:45,417 --> 00:41:48,458
Genuine criminals Jaclyn just like Harry.
851
00:41:48,458 --> 00:41:49,375
But we are not vigilantes.
852
00:41:49,375 --> 00:41:51,000
We're government funded.
853
00:41:51,000 --> 00:41:53,083
Horseshit!
854
00:41:53,083 --> 00:41:54,333
Think about it Jeffrey.
855
00:41:54,333 --> 00:41:56,333
A government funded program designed
856
00:41:56,333 --> 00:41:57,834
to kill people!
857
00:41:57,834 --> 00:41:59,625
That sounds just like some James Bond type thing
858
00:41:59,625 --> 00:42:02,166
or some Bourne Identity!
859
00:42:02,166 --> 00:42:03,166
It's a fucking movie!
860
00:42:03,166 --> 00:42:07,417
No man, it's based off reality, I've seen it!
861
00:42:07,417 --> 00:42:10,792
No okay, this is not fucking real okay?!
862
00:42:11,709 --> 00:42:12,917
This is bullshit!
863
00:42:12,917 --> 00:42:14,500
None of us should fucking be here!
864
00:42:14,500 --> 00:42:15,458
I'm an attorney and I demand that you let us go!
865
00:42:15,458 --> 00:42:18,667
You are violating our rights!
866
00:42:27,041 --> 00:42:28,458
Enough of this!
867
00:42:31,458 --> 00:42:32,875
I'd like to call my lawyer.
868
00:42:32,875 --> 00:42:35,625
So he can get paid to sell your lies.
869
00:42:35,625 --> 00:42:37,208
No man it's called a proper defense!
870
00:42:37,208 --> 00:42:38,750
A real trial!
871
00:42:38,750 --> 00:42:39,500
You will get a fair trial.
872
00:42:39,500 --> 00:42:40,709
Government program or not.
873
00:42:40,709 --> 00:42:44,375
What you are doing is unconstitutional.
874
00:42:44,375 --> 00:42:46,959
You need to release us immediately!
875
00:42:46,959 --> 00:42:48,959
Nice try Jaclyn.
876
00:42:48,959 --> 00:42:50,667
Would you like to hear our terms?
877
00:42:50,667 --> 00:42:52,875
What congressman would vote for such a program!?
878
00:42:52,875 --> 00:42:54,250
I know a few.
879
00:42:54,250 --> 00:42:57,000
Why would they do that?
880
00:42:57,000 --> 00:42:58,542
Money.
881
00:42:58,542 --> 00:43:00,750
This can't be fucking true!
882
00:43:00,750 --> 00:43:02,208
Jeffrey, you know what those in
883
00:43:02,208 --> 00:43:03,625
prison cost the government every year?
884
00:43:03,625 --> 00:43:06,750
Do you know what it costs to execute someone?
885
00:43:06,750 --> 00:43:08,792
No and I don't give a shit!
886
00:43:08,792 --> 00:43:10,250
Excuse me.
887
00:43:10,250 --> 00:43:11,750
Is what you're saying, that killing us,
888
00:43:11,750 --> 00:43:14,917
assuming we're guilty of these heinous crimes
889
00:43:14,917 --> 00:43:16,291
will lower the debt?
890
00:43:16,291 --> 00:43:18,959
That's ludicrous!
891
00:43:18,959 --> 00:43:20,417
Especially after the program
892
00:43:20,417 --> 00:43:22,750
grows into other states.
893
00:43:22,750 --> 00:43:25,417
So if I was in any other state I wouldn't be here?!
894
00:43:25,417 --> 00:43:26,834
Correct!
895
00:43:26,834 --> 00:43:29,250
Fuck, just my fucking luck!
896
00:43:29,709 --> 00:43:32,083
Jeffrey honey.
897
00:43:32,083 --> 00:43:35,500
I don't think they're kill all of us.
898
00:43:35,500 --> 00:43:36,375
Right?
899
00:43:37,750 --> 00:43:41,000
You're not gonna kill all of us are you?
900
00:43:41,000 --> 00:43:43,417
Four more of you will be dead by midnight.
901
00:43:43,417 --> 00:43:46,625
Well fuck that!
902
00:43:47,709 --> 00:43:49,208
Maybe you should of thought about
903
00:43:49,208 --> 00:43:51,458
paying the price before you did what you did Jeffrey.
904
00:43:51,458 --> 00:43:53,041
Hey fuck you man!
905
00:43:55,250 --> 00:43:57,583
What did you do?
906
00:43:57,583 --> 00:43:58,959
Nothing!
907
00:43:58,959 --> 00:44:01,750
They got me screwed up with the wrong person!
908
00:44:04,000 --> 00:44:05,500
There's a very deep spot in the ocean
909
00:44:05,500 --> 00:44:07,000
just 20 miles out.
910
00:44:08,667 --> 00:44:10,333
Four of you will be executed
911
00:44:10,333 --> 00:44:11,959
and your bodies will sink down two miles
912
00:44:11,959 --> 00:44:16,166
to join the other criminals waiting to greet you.
913
00:44:16,166 --> 00:44:17,250
Bullshit!
914
00:44:17,250 --> 00:44:18,959
Yeah man.
915
00:44:20,208 --> 00:44:21,291
I second that Jeffrey.
916
00:44:21,291 --> 00:44:22,583
Why four?
917
00:44:22,583 --> 00:44:25,208
There are five of us at this table!
918
00:44:25,208 --> 00:44:27,625
What happens to that one person?!
919
00:44:27,625 --> 00:44:29,709
Do any of you know where you are?
920
00:44:29,709 --> 00:44:30,625
Hell.
921
00:44:32,500 --> 00:44:32,792
We're in hell.
922
00:44:34,792 --> 00:44:38,542
And Harry's in hell too, that's for damn sure.
923
00:44:38,542 --> 00:44:39,875
Not knowing where you are
924
00:44:39,875 --> 00:44:42,667
is protection for the one of you that survives.
925
00:44:42,667 --> 00:44:44,625
This is why we're masked.
926
00:44:44,625 --> 00:44:47,000
That way we protect the survivor,
927
00:44:47,000 --> 00:44:49,125
the program, and the employees.
928
00:44:49,125 --> 00:44:50,291
Employees.
929
00:44:50,291 --> 00:44:52,000
Yeah shit, I got the wrong fucking job.
930
00:44:52,000 --> 00:44:55,500
What's to prevent the survivor from turning you in?
931
00:44:55,500 --> 00:44:57,000
We guarantee he'll have a trip out
932
00:44:57,000 --> 00:44:59,166
to the ocean and join the others.
933
00:44:59,166 --> 00:45:01,709
You are our 10th group in eight years.
934
00:45:01,709 --> 00:45:05,291
Nine individuals that were chosen previously have gone home.
935
00:45:05,291 --> 00:45:06,750
Not one of them has said a word.
936
00:45:06,750 --> 00:45:09,667
We have a small device deep into the tissue
937
00:45:09,667 --> 00:45:11,458
of your body that can be activated
938
00:45:11,458 --> 00:45:12,875
by us at any time.
939
00:45:12,875 --> 00:45:15,875
Does that answer your question Arnold?
940
00:45:15,875 --> 00:45:19,250
Excuse me Mr. Government executioner,
941
00:45:19,250 --> 00:45:22,625
but how will you choose this survivor as you call it?
942
00:45:22,625 --> 00:45:25,750
You will Jaclyn.
943
00:45:25,750 --> 00:45:27,500
All of you will.
944
00:45:27,500 --> 00:45:29,375
That's why you needed to get to know each other.
945
00:45:29,375 --> 00:45:34,208
Ahh, so then maybe we should all just draw straws then.
946
00:45:34,208 --> 00:45:35,458
No.
947
00:45:35,458 --> 00:45:36,917
We will be watching for the reason
948
00:45:36,917 --> 00:45:39,542
why you decide to let that person be set free from his sin.
949
00:45:39,542 --> 00:45:43,333
That is until judgment day.
950
00:45:43,333 --> 00:45:44,417
You have what's left of your two hours.
951
00:45:47,542 --> 00:45:49,750
You're fucking kidding right?!
952
00:45:49,750 --> 00:45:52,333
What if we refuse to choose someone?
953
00:45:52,333 --> 00:45:53,917
Then you will all die.
954
00:45:53,917 --> 00:45:55,583
That makes no sense.
955
00:45:55,583 --> 00:45:56,875
Why are you letting one of us go
956
00:45:56,875 --> 00:45:58,875
when according to you we all deserve to die?
957
00:45:58,875 --> 00:46:01,583
I don't make the rules.
958
00:46:01,583 --> 00:46:04,041
You're not convinced.
959
00:46:04,041 --> 00:46:07,250
That sounds very unprofessional of you.
960
00:46:07,250 --> 00:46:09,000
It doesn't matter what I think Jaclyn.
961
00:46:09,000 --> 00:46:10,500
I'm obeying orders.
962
00:46:10,500 --> 00:46:12,917
You will choose someone or they will all be executed.
963
00:46:12,917 --> 00:46:15,083
You want us to pardon someone!
964
00:46:15,083 --> 00:46:17,500
And your decision must be unanimous.
965
00:46:35,959 --> 00:46:38,583
I suggest you enjoy this meal.
966
00:46:38,583 --> 00:46:40,125
Remember, the times right now.
967
00:47:01,583 --> 00:47:03,792
Come.
968
00:47:06,208 --> 00:47:07,041
Fuckers.
969
00:47:15,250 --> 00:47:16,834
Come sit down.
970
00:47:16,834 --> 00:47:18,375
Thank you Robby.
971
00:47:19,583 --> 00:47:22,250
Enjoy the meal.
972
00:47:22,250 --> 00:47:23,542
That's what he fucking said.
973
00:47:23,542 --> 00:47:24,542
He said enjoy the fucking meal.
974
00:47:26,417 --> 00:47:27,917
How's your arm Jeffrey?
975
00:47:27,917 --> 00:47:29,542
It fucking hurts.
976
00:47:30,792 --> 00:47:33,000
Yo, I really wanted to fucking marry Gloria.
977
00:47:33,000 --> 00:47:35,625
Now I'm pissed because I know that won't be me.
978
00:47:35,625 --> 00:47:38,000
Jeffrey, why count yourself out?
979
00:47:38,000 --> 00:47:42,500
I told you, I felt it when I woke up here okay.
980
00:47:42,500 --> 00:47:45,166
I had that dream remember?
981
00:47:45,166 --> 00:47:46,333
I didn't tell you guys the whole thing.
982
00:47:46,333 --> 00:47:48,041
Shit.
983
00:47:48,041 --> 00:47:49,125
What are we gonna do?
984
00:47:54,166 --> 00:47:55,834
Eat.
985
00:47:55,834 --> 00:47:59,000
Y'all sitting there and starve to death.
986
00:48:02,917 --> 00:48:03,792
Shrimp.
987
00:48:06,041 --> 00:48:06,458
Steak.
988
00:48:06,458 --> 00:48:08,083
Alright.
989
00:48:08,542 --> 00:48:10,834
Mashed potatoes.
990
00:48:12,208 --> 00:48:14,500
Broccoli.
991
00:48:14,500 --> 00:48:16,125
Well...
992
00:48:16,875 --> 00:48:20,041
You know, I don't understand.
993
00:48:20,041 --> 00:48:21,458
I don't understand, y'all seem like
994
00:48:21,458 --> 00:48:22,709
decent enough people to me.
995
00:48:22,709 --> 00:48:24,500
Why anyone would wanna hurt us I don't know.
996
00:48:24,500 --> 00:48:25,667
It's maniacal.
997
00:48:25,667 --> 00:48:26,542
It's bullshit professor.
998
00:48:26,542 --> 00:48:28,875
Well said.
999
00:48:28,875 --> 00:48:31,000
I don't know how they expect us to eat.
1000
00:48:31,000 --> 00:48:32,625
Harry was killed right in front of us.
1001
00:48:32,625 --> 00:48:34,875
Well, if this is my last meal,
1002
00:48:34,875 --> 00:48:35,208
I'm gonna eat!
1003
00:48:39,166 --> 00:48:41,875
I'm gonna eat too, where's that fucking steak?
1004
00:48:41,875 --> 00:48:42,417
Come everybody, come eat something man.
1005
00:48:42,417 --> 00:48:44,875
Stop it!
1006
00:48:44,875 --> 00:48:45,750
Stop it goddammit!
1007
00:48:45,750 --> 00:48:48,750
We're gonna die okay?
1008
00:48:48,750 --> 00:48:52,959
Jokes and fucking fear is all we have left okay?
1009
00:48:54,250 --> 00:48:54,917
And I just decided right after I'm done eating
1010
00:48:54,917 --> 00:48:57,083
I'm gonna fucking escape.
1011
00:48:57,083 --> 00:48:57,917
Jeffrey.
1012
00:48:57,917 --> 00:48:59,375
You hear that?!
1013
00:48:59,375 --> 00:49:03,083
I'm gonna fucking eat, and then I'm gonna escape.
1014
00:49:03,083 --> 00:49:03,959
Anyone wanna escape with me?
1015
00:49:03,959 --> 00:49:07,834
Jeffrey come on, relax okay.
1016
00:49:07,834 --> 00:49:09,375
I'll vote for you.
1017
00:49:09,375 --> 00:49:10,709
Thanks.
1018
00:49:10,709 --> 00:49:13,417
You know, you're fucking dope.
1019
00:49:13,417 --> 00:49:14,166
Alright, down boy.
1020
00:49:17,583 --> 00:49:18,208
That was sweet.
1021
00:49:24,125 --> 00:49:25,166
You know what?
1022
00:49:26,208 --> 00:49:28,542
I'm going to eat everything.
1023
00:49:30,959 --> 00:49:33,208
Jeffrey just cheered me up.
1024
00:49:38,125 --> 00:49:39,750
I have a question.
1025
00:49:39,750 --> 00:49:41,500
They say we're criminals.
1026
00:49:41,500 --> 00:49:43,458
Hey Robby what'd you do?
1027
00:49:43,458 --> 00:49:44,333
What do you mean?
1028
00:49:44,333 --> 00:49:45,792
Nothing.
1029
00:49:45,792 --> 00:49:46,959
I mean I have forgotten to expose a couple things
1030
00:49:46,959 --> 00:49:48,375
to Uncle Sam but,
1031
00:49:49,583 --> 00:49:51,333
it's a cash business, it's not a big deal.
1032
00:49:51,333 --> 00:49:53,333
Yeah, you see what they do with your tax dollars?
1033
00:49:53,333 --> 00:49:55,333
They fuck America.
1034
00:49:55,333 --> 00:49:58,333
Everyone knows what I did.
1035
00:49:58,333 --> 00:50:00,291
What about you Arnold.
1036
00:50:00,291 --> 00:50:03,792
I can't think of anything that bad.
1037
00:50:03,792 --> 00:50:05,917
Are we being honest with each other?
1038
00:50:05,917 --> 00:50:06,959
Yes.
1039
00:50:06,959 --> 00:50:07,667
I don't believe they have such incriminating
1040
00:50:07,667 --> 00:50:10,333
evidence from gadgets.
1041
00:50:10,333 --> 00:50:12,542
No man they do.
1042
00:50:12,542 --> 00:50:13,625
Ever since 9/11 they come out with
1043
00:50:13,625 --> 00:50:15,792
all kind of electronic mumbo jumbo things man.
1044
00:50:15,792 --> 00:50:18,834
They have drones, GPS.
1045
00:50:18,834 --> 00:50:21,041
They're in every house in America.
1046
00:50:21,041 --> 00:50:23,625
Big brother's watching man, there are no secrets.
1047
00:50:23,625 --> 00:50:25,875
Okay Robby, what did they see you do?
1048
00:50:25,875 --> 00:50:28,000
Did you drop someone in the ocean?
1049
00:50:28,000 --> 00:50:30,542
I don't know Jaclyn, what did they see you do?
1050
00:50:30,542 --> 00:50:31,959
Hmm?
1051
00:50:31,959 --> 00:50:32,542
What, you kill off one of your clients
1052
00:50:32,542 --> 00:50:34,667
for not paying his bill?
1053
00:50:34,667 --> 00:50:38,917
I'm too smart to kill someone that owed me money.
1054
00:50:40,083 --> 00:50:41,125
Who did you really kill?
1055
00:50:41,125 --> 00:50:42,291
You leave her alone.
1056
00:50:42,291 --> 00:50:43,834
Now the professor comes to life.
1057
00:50:43,834 --> 00:50:47,083
Let's get back to it.
1058
00:50:47,083 --> 00:50:49,083
Don't forget these people haven't presented
1059
00:50:49,083 --> 00:50:50,792
any proof at all that any of us
1060
00:50:50,792 --> 00:50:52,875
are guilty of anything.
1061
00:50:52,875 --> 00:50:53,750
I still can't believe they left my purse.
1062
00:50:53,750 --> 00:50:56,417
Exactly Jaclyn.
1063
00:50:56,417 --> 00:50:58,166
On what basis are we to decide which
1064
00:50:58,166 --> 00:51:00,542
one of us goes free?
1065
00:51:00,542 --> 00:51:02,667
Perhaps we should take a preliminary vote
1066
00:51:02,667 --> 00:51:03,542
and go from there.
1067
00:51:03,542 --> 00:51:04,917
Why the fuck are we letting these
1068
00:51:04,917 --> 00:51:06,208
fucks tell us what to do?
1069
00:51:09,500 --> 00:51:10,917
If we're gonna die,
1070
00:51:10,917 --> 00:51:12,625
then we might as well just fucking die together.
1071
00:51:12,625 --> 00:51:14,083
Okay, fuck 'em.
1072
00:51:14,083 --> 00:51:16,208
Wait, is that what everyone wants to do?
1073
00:51:16,208 --> 00:51:17,041
Die together?
1074
00:51:17,041 --> 00:51:18,583
I'm willing to choose someone.
1075
00:51:18,583 --> 00:51:19,583
Why not?
1076
00:51:19,583 --> 00:51:21,125
Okay fuck it.
1077
00:51:21,125 --> 00:51:22,542
What are the rules.
1078
00:51:22,542 --> 00:51:24,041
No, they're more like guidelines.
1079
00:51:24,041 --> 00:51:27,250
We wanna share more about our lives.
1080
00:51:27,250 --> 00:51:29,709
There goes votes for me.
1081
00:51:29,709 --> 00:51:31,750
Why, I'd vote for you.
1082
00:51:31,750 --> 00:51:34,041
You've probably brought more joy to this world
1083
00:51:34,041 --> 00:51:36,166
than all of us combined.
1084
00:51:38,208 --> 00:51:41,959
Yeah, Harry would agree to that.
1085
00:51:48,166 --> 00:51:51,917
I really wish Harry could second that.
1086
00:51:51,917 --> 00:51:55,166
Yeah well, I'll do it for him.
1087
00:51:55,166 --> 00:51:57,583
Obviously Harry was a murderer.
1088
00:51:57,583 --> 00:51:58,500
No question.
1089
00:51:58,500 --> 00:51:59,417
His poor wife.
1090
00:51:59,417 --> 00:52:00,750
That was so cruel.
1091
00:52:00,750 --> 00:52:02,458
I think he deserved it.
1092
00:52:04,083 --> 00:52:04,417
To die I mean.
1093
00:52:06,583 --> 00:52:09,291
Yes, but most murderers aren't executed.
1094
00:52:09,291 --> 00:52:11,000
What they are doing here to us is wrong
1095
00:52:11,000 --> 00:52:12,500
on so many levels.
1096
00:52:13,959 --> 00:52:15,875
Harry could have been legally out of his mind.
1097
00:52:15,875 --> 00:52:17,959
He was out of his mind.
1098
00:52:17,959 --> 00:52:21,125
But you know, now that I think about it,
1099
00:52:21,125 --> 00:52:23,000
the rat deserved to die.
1100
00:52:23,000 --> 00:52:24,792
Oh because he lusted after you?
1101
00:52:24,792 --> 00:52:26,417
Hell no!
1102
00:52:26,417 --> 00:52:26,959
He should have been roasted for what
1103
00:52:26,959 --> 00:52:28,792
he did to his wife!
1104
00:52:28,792 --> 00:52:31,667
Now that's cruel.
1105
00:52:31,667 --> 00:52:32,917
You sound like these people.
1106
00:52:32,917 --> 00:52:35,375
Some people ought to die.
1107
00:52:35,375 --> 00:52:36,792
That's my opinion okay.
1108
00:52:36,792 --> 00:52:37,667
Ladies.
1109
00:52:39,041 --> 00:52:40,125
Sorry, I just have to think like a lawyer.
1110
00:52:40,125 --> 00:52:43,000
People, we're running out of time.
1111
00:52:43,000 --> 00:52:45,875
On what basis are going to do this?
1112
00:52:45,875 --> 00:52:47,417
I have a confession to make.
1113
00:52:50,542 --> 00:52:53,208
I have a problem with my anger.
1114
00:52:55,917 --> 00:52:58,834
I can't control it sometimes.
1115
00:52:58,834 --> 00:53:00,125
I don't know where it comes from
1116
00:53:00,125 --> 00:53:01,834
and I don't know why.
1117
00:53:04,834 --> 00:53:06,458
It makes me insane.
1118
00:53:12,667 --> 00:53:15,125
I needed something to calm my nerves
1119
00:53:15,125 --> 00:53:17,333
so I started to play cards.
1120
00:53:21,291 --> 00:53:24,458
See I have an addiction to like Harry.
1121
00:53:27,000 --> 00:53:29,041
Except mine's gambling.
1122
00:53:32,250 --> 00:53:34,291
Lost my boat last year.
1123
00:53:34,875 --> 00:53:38,166
Along with my woman.
1124
00:53:38,166 --> 00:53:40,959
Have you ever been tested for PTSD?
1125
00:53:51,125 --> 00:53:53,333
My sanity is being tested here!
1126
00:53:53,333 --> 00:53:57,333
Have any of you people ever read the constitution?!
1127
00:54:00,750 --> 00:54:03,542
All is fair in love and war.
1128
00:54:03,542 --> 00:54:04,542
That's what they say.
1129
00:54:16,667 --> 00:54:18,166
I say we all get out of this by being smart.
1130
00:54:18,166 --> 00:54:21,166
What do you say Victoria?
1131
00:54:23,500 --> 00:54:24,792
Smart is good.
1132
00:54:26,583 --> 00:54:30,417
You know your broccoli looks better than mine.
1133
00:54:30,417 --> 00:54:31,417
Can I try it?
1134
00:54:31,417 --> 00:54:31,542
Of course.
1135
00:54:41,667 --> 00:54:45,875
Oh you have just a little broccoli right there.
1136
00:54:45,875 --> 00:54:46,959
Oh thanks.
1137
00:54:58,542 --> 00:54:59,458
Take them...
1138
00:54:59,458 --> 00:55:01,667
You know, I really wish
1139
00:55:01,667 --> 00:55:04,709
we had met under different circumstances.
1140
00:55:04,709 --> 00:55:04,750
So do I.
1141
00:55:09,792 --> 00:55:12,417
Excuse me, does anybody mind bringing me
1142
00:55:12,417 --> 00:55:15,250
some of that steak and a knife to cut it with?
1143
00:55:15,250 --> 00:55:16,208
Allow me.
1144
00:55:27,458 --> 00:55:28,291
There you are.
1145
00:55:28,291 --> 00:55:30,625
Thank you very much Arnold.
1146
00:55:33,500 --> 00:55:37,500
Aren't we all hungry for a little more steak?
1147
00:55:37,500 --> 00:55:39,500
Yeah I'm starved.
1148
00:55:39,500 --> 00:55:42,041
I'm hungry, yeah.
1149
00:55:43,291 --> 00:55:46,250
Yeah man, I'm gonna get some more.
1150
00:55:58,750 --> 00:56:02,375
Robby which branch did you serve?
1151
00:56:02,375 --> 00:56:02,500
The Corps.
1152
00:56:05,375 --> 00:56:07,500
That must've been tough.
1153
00:56:10,750 --> 00:56:12,000
Do you need a napkin?
1154
00:56:12,000 --> 00:56:12,875
Yeah.
1155
00:56:15,750 --> 00:56:15,792
Thank you.
1156
00:56:30,667 --> 00:56:32,166
It's diabolical.
1157
00:56:33,125 --> 00:56:36,208
I feel like I'm in a Stephen King movie.
1158
00:56:36,208 --> 00:56:38,417
What do you mean?
1159
00:56:38,417 --> 00:56:39,500
We wake incarcerated,
1160
00:56:41,875 --> 00:56:44,792
tied to our chairs, masked men tell us
1161
00:56:44,792 --> 00:56:46,625
that we're all condemned to death
1162
00:56:46,625 --> 00:56:49,458
and that we'll be eliminated by tonight.
1163
00:56:49,458 --> 00:56:52,542
Masked men with guns pointed to the back of our heads.
1164
00:56:52,542 --> 00:56:53,709
It's horror.
1165
00:56:53,709 --> 00:56:55,709
Then they give us coffee and donuts.
1166
00:56:55,709 --> 00:56:55,750
Dinner?!
1167
00:56:57,709 --> 00:56:59,375
We're here because of some secret funded
1168
00:56:59,375 --> 00:57:02,458
government program designed to cut deficit.
1169
00:57:02,458 --> 00:57:04,542
This is an all new kind of horror.
1170
00:57:04,542 --> 00:57:06,417
No Robby, it's only new to us.
1171
00:57:06,417 --> 00:57:08,250
In other countries they kill anybody they want
1172
00:57:08,250 --> 00:57:09,000
any time they want.
1173
00:57:09,000 --> 00:57:10,834
Wait.
1174
00:57:10,834 --> 00:57:12,667
I do have a point here.
1175
00:57:13,917 --> 00:57:17,000
Now they become even more contemptible
1176
00:57:17,000 --> 00:57:20,417
by asking us to choose someone to go free.
1177
00:57:20,417 --> 00:57:22,083
One person to live.
1178
00:57:23,083 --> 00:57:25,542
And I'm assuming that none of us wants to die.
1179
00:57:25,542 --> 00:57:27,208
And by voting for that one person
1180
00:57:27,208 --> 00:57:29,500
we're condemning ourselves.
1181
00:57:29,500 --> 00:57:32,750
That's why they didn't untie us.
1182
00:57:32,750 --> 00:57:33,709
What are you saying?
1183
00:57:36,333 --> 00:57:39,875
They could have easily untied us right?
1184
00:57:39,875 --> 00:57:41,041
When the gunned men came in
1185
00:57:41,041 --> 00:57:45,291
it was as if they had planned it that way, you know?
1186
00:57:45,291 --> 00:57:48,750
That we would untie each other.
1187
00:57:49,333 --> 00:57:52,208
I don't get it either.
1188
00:57:53,125 --> 00:57:54,917
They wanted us to bond.
1189
00:57:54,917 --> 00:57:56,333
Right.
1190
00:57:56,333 --> 00:57:57,834
You understand this?
1191
00:57:57,834 --> 00:58:00,291
Look, remember he said
1192
00:58:00,291 --> 00:58:03,667
that it was very important that we get to know each other.
1193
00:58:03,667 --> 00:58:04,458
See?
1194
00:58:04,458 --> 00:58:05,625
No.
1195
00:58:05,625 --> 00:58:08,834
They want us to feel empathy for each other.
1196
00:58:08,834 --> 00:58:09,583
We were in the same danger
1197
00:58:09,583 --> 00:58:13,208
and we had to help each other.
1198
00:58:13,208 --> 00:58:14,792
That's the spirit I think of how
1199
00:58:14,792 --> 00:58:17,250
they want us to look at this.
1200
00:58:18,208 --> 00:58:20,542
Not us condemning ourselves.
1201
00:58:21,625 --> 00:58:24,458
But us helping someone else out.
1202
00:58:25,500 --> 00:58:26,875
Respect.
1203
00:58:26,875 --> 00:58:28,166
Yeah, fucking respect.
1204
00:58:28,166 --> 00:58:29,625
You're saying that they're
1205
00:58:29,625 --> 00:58:32,125
giving a group of condemned criminals
1206
00:58:32,125 --> 00:58:35,917
a chance to do something good for someone else?
1207
00:58:35,917 --> 00:58:36,792
Yes.
1208
00:58:38,041 --> 00:58:40,625
Okay, well we set someone free and...
1209
00:58:40,625 --> 00:58:45,000
And acts as a counter element to implicit justice.
1210
00:58:45,000 --> 00:58:46,333
It's justice softened by mercy.
1211
00:58:46,333 --> 00:58:47,583
I'm not buying it.
1212
00:58:47,583 --> 00:58:50,709
These people are ruthless killers.
1213
00:58:50,709 --> 00:58:52,875
No, no, no, no.
1214
00:58:52,875 --> 00:58:55,542
No, setting one person free?
1215
00:58:55,542 --> 00:58:57,166
Man that sound just like what some
1216
00:58:57,166 --> 00:58:58,667
bastard bureaucrat would do soften their conscious.
1217
00:58:58,667 --> 00:59:01,166
Yes, they need that, but these people
1218
00:59:01,166 --> 00:59:03,000
are murderers themselves on an illegal,
1219
00:59:03,000 --> 00:59:05,000
unconstitutional program that no
1220
00:59:05,000 --> 00:59:07,792
congressman or senator would ever approve of.
1221
00:59:07,792 --> 00:59:09,542
Well they wouldn't have to.
1222
00:59:09,542 --> 00:59:11,500
It'd be buried inside some huge bill
1223
00:59:11,500 --> 00:59:13,375
that no one took the time to read.
1224
00:59:13,375 --> 00:59:14,375
They can do that?
1225
00:59:14,375 --> 00:59:16,458
They could, they did.
1226
00:59:16,458 --> 00:59:18,875
They did, it was all in the news.
1227
00:59:18,875 --> 00:59:22,542
They passed some new funding bill right?
1228
00:59:22,542 --> 00:59:24,917
But attached to it was some new gun thing a gun law
1229
00:59:24,917 --> 00:59:25,834
that no one saw coming.
1230
00:59:25,834 --> 00:59:29,291
And no one knows where it comes from.
1231
00:59:29,291 --> 00:59:31,333
Like what I said, a law is a law,
1232
00:59:31,333 --> 00:59:33,166
that's what this is.
1233
00:59:33,166 --> 00:59:34,542
So this could be real?
1234
00:59:34,542 --> 00:59:36,208
This could be some new fucking law,
1235
00:59:36,208 --> 00:59:37,667
some new government fucking program?
1236
00:59:37,667 --> 00:59:40,834
And what you're saying is that we're fucked?
1237
00:59:40,834 --> 00:59:42,125
That's what you just said.
1238
00:59:42,125 --> 00:59:44,208
You basically just said we're fucked.
1239
00:59:44,208 --> 00:59:45,583
Yeah man.
1240
00:59:45,583 --> 00:59:48,417
There has to be more to it.
1241
00:59:48,417 --> 00:59:49,917
I'm a lawyer, I'm telling you,
1242
00:59:49,917 --> 00:59:52,750
there's always more things to it than you think.
1243
00:59:52,750 --> 00:59:54,625
You're saying he lied?
1244
00:59:54,625 --> 00:59:55,458
No.
1245
00:59:55,458 --> 00:59:57,834
He just didn't say it all.
1246
00:59:57,834 --> 00:59:59,417
You know if you're right Victoria,
1247
00:59:59,417 --> 01:00:00,542
if there is some glimmer of humanity
1248
01:00:00,542 --> 01:00:04,250
or mercy in this hideous program,
1249
01:00:04,250 --> 01:00:06,750
that there is more to it than we know.
1250
01:00:06,750 --> 01:00:08,000
I don't know.
1251
01:00:08,000 --> 01:00:08,041
Look,
1252
01:00:09,792 --> 01:00:13,125
what if we unanimously choose each other?
1253
01:00:13,125 --> 01:00:14,959
Five votes, five times,
1254
01:00:14,959 --> 01:00:16,500
and on each vote we are unanimous.
1255
01:00:16,500 --> 01:00:19,041
Okay now I don't get it.
1256
01:00:19,041 --> 01:00:21,208
That won't work.
1257
01:00:21,208 --> 01:00:24,375
I'm just using this as an example Arnold.
1258
01:00:24,375 --> 01:00:27,417
Remember, he didn't give us any rules to go by.
1259
01:00:27,417 --> 01:00:30,375
There are no guidelines.
1260
01:00:30,375 --> 01:00:31,458
We tell them we are unanimous five times
1261
01:00:31,458 --> 01:00:33,583
and he has to let us all go.
1262
01:00:33,583 --> 01:00:37,125
He don't have to do nothing.
1263
01:00:37,125 --> 01:00:37,750
If this really is a government program
1264
01:00:37,750 --> 01:00:40,291
then we do have rights.
1265
01:00:40,291 --> 01:00:42,125
One is the right to convene as a jury
1266
01:00:42,125 --> 01:00:43,959
for a specific goal.
1267
01:00:43,959 --> 01:00:46,166
And we also have the right to speak freely
1268
01:00:46,166 --> 01:00:49,250
to one another and to them as we've already seen.
1269
01:00:49,250 --> 01:00:52,291
That means to some extent we can make a defense!
1270
01:00:52,291 --> 01:00:54,417
Shh, shh, shh, shh, shh.
1271
01:00:57,458 --> 01:00:58,583
They're listening.
1272
01:00:58,583 --> 01:01:00,917
Come on, let's fight back.
1273
01:01:02,875 --> 01:01:04,709
I still say that we take a vote
1274
01:01:04,709 --> 01:01:07,041
and really choose someone.
1275
01:01:07,041 --> 01:01:09,083
Based on what Arnold?
1276
01:01:09,083 --> 01:01:12,208
How about how we really feel about each other?
1277
01:01:12,208 --> 01:01:14,041
That's the problem.
1278
01:01:14,041 --> 01:01:17,291
I can't pick one of you over the other.
1279
01:01:17,291 --> 01:01:18,709
That's sweet.
1280
01:01:20,333 --> 01:01:21,834
Don't choose me.
1281
01:01:22,792 --> 01:01:24,375
Because I for real,
1282
01:01:27,375 --> 01:01:29,583
I'm a murderer.
1283
01:01:33,000 --> 01:01:34,792
And like Victoria said,
1284
01:01:36,375 --> 01:01:38,458
some people should die.
1285
01:01:41,333 --> 01:01:43,834
My crime was simple.
1286
01:01:48,125 --> 01:01:48,959
I came home,
1287
01:01:51,000 --> 01:01:55,834
and I found my woman in bed with my best friend.
1288
01:01:59,542 --> 01:02:02,250
Come over here.
1289
01:02:06,333 --> 01:02:08,500
Come on, listen, come on let's talk this out.
1290
01:02:08,500 --> 01:02:10,500
This was a mistake.
1291
01:02:10,500 --> 01:02:13,250
I saw nothing but black.
1292
01:02:15,667 --> 01:02:17,709
We'd never do anything to hurt you.
1293
01:02:17,709 --> 01:02:18,959
We'd never do...
1294
01:02:18,959 --> 01:02:20,500
What you doing?
1295
01:02:20,500 --> 01:02:22,375
What you doing man?
1296
01:02:22,375 --> 01:02:24,291
Come on man, what you doing?!
1297
01:02:24,291 --> 01:02:25,834
I grabbed my pistol.
1298
01:02:33,834 --> 01:02:36,208
Come on, come on, come on.
1299
01:02:40,500 --> 01:02:41,375
Baby.
1300
01:02:43,458 --> 01:02:45,542
Say something.
1301
01:02:48,000 --> 01:02:48,959
Come on baby.
1302
01:03:01,500 --> 01:03:03,458
And I shot them both.
1303
01:03:06,917 --> 01:03:08,041
Right there on the spot.
1304
01:03:12,250 --> 01:03:15,917
Even though they had both got down on their knees and
1305
01:03:15,917 --> 01:03:17,333
begged me not to.
1306
01:03:24,542 --> 01:03:27,000
I still had my boat.
1307
01:03:31,125 --> 01:03:34,750
So I took their bodies out to the sea
1308
01:03:34,750 --> 01:03:36,250
and I cut them up.
1309
01:03:40,583 --> 01:03:44,375
And I tossed them out to the sharks.
1310
01:03:44,375 --> 01:03:46,792
Was there an investigation?
1311
01:03:47,959 --> 01:03:51,291
I told the police that they had left town together.
1312
01:03:51,291 --> 01:03:52,709
That his wife and
1313
01:03:54,458 --> 01:03:57,375
my mother-in-law off my back.
1314
01:03:57,375 --> 01:03:59,166
Got away with the whole thing.
1315
01:03:59,166 --> 01:04:02,917
But these people must have something 'cause they know.
1316
01:04:02,917 --> 01:04:03,792
They know.
1317
01:04:15,875 --> 01:04:18,291
I'm ready to make amends
1318
01:04:18,291 --> 01:04:19,083
for what I have done.
1319
01:04:25,667 --> 01:04:28,000
I'll take the first one out.
1320
01:04:31,959 --> 01:04:35,250
Send someone in, we've made our choice!
1321
01:04:44,917 --> 01:04:46,542
Where is she?
1322
01:04:46,542 --> 01:04:47,834
Where is she?!
1323
01:04:51,041 --> 01:04:54,208
My bullet is faster than your knife.
1324
01:04:56,083 --> 01:04:57,083
Jaclyn right?
1325
01:04:57,709 --> 01:04:59,834
Let me introduce myself.
1326
01:04:59,834 --> 01:05:02,959
I'm Charlie, I run this program.
1327
01:05:02,959 --> 01:05:05,500
And you are messing things up.
1328
01:05:08,875 --> 01:05:09,083
Look at this.
1329
01:05:14,166 --> 01:05:16,250
Oh my god.
1330
01:05:16,250 --> 01:05:17,208
Stay with us.
1331
01:05:18,625 --> 01:05:22,250
Robby come on, stay with us, stay with us.
1332
01:05:22,250 --> 01:05:23,417
Come on, you can do it.
1333
01:05:23,417 --> 01:05:25,000
Wherever you are.
1334
01:05:25,000 --> 01:05:26,333
No, stay with us.
1335
01:05:26,333 --> 01:05:28,125
They can't do this to you.
1336
01:05:28,125 --> 01:05:29,166
Now I'm finally free.
1337
01:05:34,041 --> 01:05:36,959
They can't do this to you.
1338
01:05:36,959 --> 01:05:37,834
No.
1339
01:05:48,333 --> 01:05:51,667
Your stupid little note just got Robby killed.
1340
01:05:51,667 --> 01:05:53,083
This woman over here has managed to
1341
01:05:53,083 --> 01:05:54,750
get another one of you killed.
1342
01:05:54,750 --> 01:05:56,041
Don't be stupid.
1343
01:05:56,583 --> 01:05:59,500
Time's running out.
1344
01:05:59,500 --> 01:06:00,041
Make a decision.
1345
01:06:13,875 --> 01:06:17,417
Like I said, we're all gonna die.
1346
01:06:17,417 --> 01:06:19,083
Arnold are you okay?
1347
01:06:19,834 --> 01:06:22,667
My heart won't stop pounding.
1348
01:06:22,667 --> 01:06:25,959
We understand honey.
1349
01:06:25,959 --> 01:06:27,667
I'm a professor.
1350
01:06:27,667 --> 01:06:32,375
I've never shot a gun I've never even had a fight.
1351
01:06:32,375 --> 01:06:34,709
I'm sorry I didn't help you.
1352
01:06:35,792 --> 01:06:39,959
We wouldn't have made it halfway down the hall.
1353
01:06:40,792 --> 01:06:42,166
I think better on my feet.
1354
01:06:48,834 --> 01:06:51,333
I'm sorry about Robby.
1355
01:06:51,333 --> 01:06:54,125
But I put my life out there with him.
1356
01:06:54,125 --> 01:06:55,625
You're so brave.
1357
01:06:56,959 --> 01:06:59,792
I'm sorry I didn't help.
1358
01:06:59,792 --> 01:07:01,458
I just couldn't fucking move.
1359
01:07:01,458 --> 01:07:03,166
It happened so fast I,
1360
01:07:03,166 --> 01:07:05,667
I don't know how I got under the table.
1361
01:07:05,667 --> 01:07:07,667
Let's move on.
1362
01:07:07,667 --> 01:07:09,291
We have to accept
1363
01:07:11,250 --> 01:07:15,542
that only one of us will walk out of here.
1364
01:07:15,542 --> 01:07:17,000
And after what you just tried to do Jaclyn
1365
01:07:17,000 --> 01:07:19,250
I think that should be you.
1366
01:07:21,709 --> 01:07:23,000
No.
1367
01:07:23,000 --> 01:07:24,917
Let's figure this out.
1368
01:07:25,834 --> 01:07:28,375
I'd like to start with saying that...
1369
01:07:28,375 --> 01:07:30,542
No, don't say another word.
1370
01:07:30,542 --> 01:07:34,291
They say we're all murderers and we all deserve to die.
1371
01:07:34,291 --> 01:07:36,458
How should we judge each other?
1372
01:07:36,458 --> 01:07:38,667
Based on how many people we killed?
1373
01:07:38,667 --> 01:07:41,375
Or heads we've cut off or bodies we've buried?
1374
01:07:41,375 --> 01:07:43,083
What an appalling idea.
1375
01:07:43,083 --> 01:07:46,875
Okay, I just say we go with our gut feelings okay.
1376
01:07:46,875 --> 01:07:47,625
The vibes we all got from each other.
1377
01:07:47,625 --> 01:07:49,667
Mmm mmm.
1378
01:07:49,667 --> 01:07:51,583
I still say we shouldn't play this game.
1379
01:07:51,583 --> 01:07:53,375
We have four voting sessions
1380
01:07:53,375 --> 01:07:55,959
and each one one of us survives.
1381
01:07:55,959 --> 01:07:58,000
In each one one of us wins.
1382
01:07:58,000 --> 01:08:01,208
When they come in here we tell them
1383
01:08:01,208 --> 01:08:04,375
we all voted, we voted for all of us to survive.
1384
01:08:06,750 --> 01:08:09,208
Oh that's brilliant.
1385
01:08:09,208 --> 01:08:12,667
Yes, we've done something to fight back.
1386
01:08:13,834 --> 01:08:15,917
But also merciful.
1387
01:08:15,917 --> 01:08:17,291
I like it.
1388
01:08:17,291 --> 01:08:18,792
Do we all agree?
1389
01:08:21,583 --> 01:08:22,959
Good.
1390
01:08:22,959 --> 01:08:23,875
Now to make this as official as possible,
1391
01:08:23,875 --> 01:08:26,542
who do we wanna chair?
1392
01:08:27,000 --> 01:08:27,959
That's easy.
1393
01:08:27,959 --> 01:08:30,083
We'd be stupid not to let the
1394
01:08:30,083 --> 01:08:32,583
one lawyer among us make our case.
1395
01:08:32,583 --> 01:08:33,625
Yeah, she's got my vote.
1396
01:08:33,625 --> 01:08:35,959
Okay.
1397
01:08:35,959 --> 01:08:37,375
Well let's start.
1398
01:08:38,583 --> 01:08:42,333
I just saw my whole life rush behind me.
1399
01:08:42,333 --> 01:08:43,834
There's always hope Jeffrey.
1400
01:08:43,834 --> 01:08:45,000
A hope?
1401
01:08:45,000 --> 01:08:46,083
Yeah okay, I was born under a rock
1402
01:08:46,083 --> 01:08:47,709
that never got moved.
1403
01:08:47,709 --> 01:08:49,834
Okay let's vote.
1404
01:08:49,834 --> 01:08:52,208
Let's begin with Victoria.
1405
01:08:52,208 --> 01:08:54,834
All those in favor of Victoria being
1406
01:08:54,834 --> 01:08:57,875
the one raise your hands.
1407
01:08:59,667 --> 01:09:01,000
It is decided.
1408
01:09:02,291 --> 01:09:06,458
Now, all those in favor of Jeffrey being the one,
1409
01:09:06,458 --> 01:09:07,834
raise your hands.
1410
01:09:11,166 --> 01:09:14,792
Think, don't screw up the plan.
1411
01:09:17,500 --> 01:09:18,792
It is decided.
1412
01:09:20,625 --> 01:09:23,333
Now, all those in favor of Arnold
1413
01:09:23,333 --> 01:09:26,083
being the one, raise your hands.
1414
01:09:27,709 --> 01:09:29,750
It is decided.
1415
01:09:29,750 --> 01:09:32,000
Now all those in favor of me Jaclyn
1416
01:09:32,000 --> 01:09:35,417
being the one to survive, raise your hands.
1417
01:09:36,834 --> 01:09:38,917
It is decided.
1418
01:09:40,166 --> 01:09:42,709
Now, all those in favor of getting
1419
01:09:42,709 --> 01:09:44,125
out of here alive.
1420
01:09:45,625 --> 01:09:49,333
I can't take much more of this!
1421
01:09:49,333 --> 01:09:49,834
Hit it boys!
1422
01:09:53,625 --> 01:09:55,166
What do ya think you're doing now huh?
1423
01:09:55,166 --> 01:09:57,000
Making a fucking defense for ourselves!
1424
01:09:57,000 --> 01:09:58,083
Jeffrey, let me do the talking.
1425
01:09:58,083 --> 01:10:00,208
We are exercising our legal rights!
1426
01:10:00,208 --> 01:10:01,291
Yeah, what about the rights of those people
1427
01:10:01,291 --> 01:10:02,333
that you had killed?
1428
01:10:02,333 --> 01:10:04,000
I did not kill anyone.
1429
01:10:04,000 --> 01:10:05,750
You're a liar!
1430
01:10:05,750 --> 01:10:07,959
I was acquitted, found innocent!
1431
01:10:07,959 --> 01:10:09,542
Bringing me here is a violation of my
1432
01:10:09,542 --> 01:10:11,000
5th amendment rights!
1433
01:10:11,000 --> 01:10:11,750
Oh yeah?
1434
01:10:11,750 --> 01:10:13,792
You have no rights sweetheart.
1435
01:10:13,792 --> 01:10:15,333
I fucking knew it!
1436
01:10:17,667 --> 01:10:18,500
Sit down!
1437
01:10:21,000 --> 01:10:22,417
You killed him!
1438
01:10:24,041 --> 01:10:26,125
One more chance
1439
01:10:26,125 --> 01:10:27,000
or you'll all die!
1440
01:10:27,000 --> 01:10:29,208
Especially you.
1441
01:10:35,041 --> 01:10:37,542
This can't be done.
1442
01:10:37,542 --> 01:10:38,041
Yeah?
1443
01:10:38,041 --> 01:10:39,500
Well I wanna live.
1444
01:10:42,125 --> 01:10:46,125
How about you Victoria, you wanna live?
1445
01:10:46,125 --> 01:10:47,000
Me?
1446
01:10:48,875 --> 01:10:53,792
I was one step away from going off a bridge last week.
1447
01:10:53,792 --> 01:10:55,500
Look, like I said before,
1448
01:10:55,500 --> 01:10:57,917
we should take a preliminary vote.
1449
01:10:57,917 --> 01:10:59,792
Okay, so fucking do it.
1450
01:11:00,250 --> 01:11:02,291
Right, Jaclyn.
1451
01:11:03,583 --> 01:11:04,458
You do it.
1452
01:11:05,500 --> 01:11:08,333
Okay, let's start with Victoria.
1453
01:11:08,333 --> 01:11:09,208
Shit.
1454
01:11:10,583 --> 01:11:11,834
Don't give me the hope.
1455
01:11:11,834 --> 01:11:14,875
I vote for her.
1456
01:11:14,875 --> 01:11:17,125
Jeffrey.
1457
01:11:17,125 --> 01:11:20,750
Look okay sure, I wanna fucking live okay.
1458
01:11:20,750 --> 01:11:22,458
But I know what I did.
1459
01:11:25,000 --> 01:11:27,166
You hear that?!
1460
01:11:27,834 --> 01:11:30,208
I know what I fucking did!
1461
01:11:31,166 --> 01:11:33,083
Alright, so it's one vote for Victoria.
1462
01:11:33,083 --> 01:11:35,625
Now Jeffrey are you still out?
1463
01:11:37,375 --> 01:11:37,959
Yeah.
1464
01:11:37,959 --> 01:11:40,583
Yeah I gotta face it.
1465
01:11:41,959 --> 01:11:45,542
That's really admirable of you Jeffrey.
1466
01:11:45,542 --> 01:11:47,500
I'm proud of you.
1467
01:11:47,500 --> 01:11:49,333
Okay, moving on.
1468
01:11:49,333 --> 01:11:51,208
Who votes for Jaclyn?
1469
01:11:57,375 --> 01:11:59,667
So, one vote for Victoria and one vote for Jaclyn.
1470
01:11:59,667 --> 01:12:00,583
Who votes for me?
1471
01:12:00,583 --> 01:12:02,709
One vote for me, so, look.
1472
01:12:03,458 --> 01:12:05,166
You guys, it took me eight years
1473
01:12:05,166 --> 01:12:07,875
to get my Doctorate.
1474
01:12:07,875 --> 01:12:09,458
We both help people out.
1475
01:12:09,458 --> 01:12:12,959
I've gotten 100 people off that I've represented.
1476
01:12:12,959 --> 01:12:14,291
Including yourself?
1477
01:12:14,291 --> 01:12:18,000
I was tried and found innocent.
1478
01:12:19,667 --> 01:12:20,750
Let's be real.
1479
01:12:22,208 --> 01:12:26,000
Is there any hope of us agreeing on the same person?
1480
01:12:26,000 --> 01:12:26,834
Hmm?
1481
01:12:29,458 --> 01:12:30,333
Alright.
1482
01:12:50,792 --> 01:12:53,000
Just wanted to talk to him.
1483
01:12:56,500 --> 01:12:57,333
Okay?
1484
01:13:04,000 --> 01:13:06,875
Bring me a copy of that goddamn law that brought us here.
1485
01:13:06,875 --> 01:13:08,166
No.
1486
01:13:08,166 --> 01:13:09,917
I will not.
1487
01:13:09,917 --> 01:13:11,709
This is unbelievable.
1488
01:13:13,041 --> 01:13:15,041
Have you no conscience?
1489
01:13:15,041 --> 01:13:17,041
More than you have sweetheart.
1490
01:13:17,041 --> 01:13:18,375
And now you're gonna pay for your gross
1491
01:13:18,375 --> 01:13:21,041
disrespect for human rights.
1492
01:13:21,041 --> 01:13:23,250
There has to be something you can do to help us.
1493
01:13:23,250 --> 01:13:26,959
Each of us has a lot to live for!
1494
01:13:26,959 --> 01:13:29,709
But why save someone anyway?
1495
01:13:29,709 --> 01:13:33,375
If we all supposed to be repentant killers why?
1496
01:13:33,375 --> 01:13:36,291
Yeah I second that question.
1497
01:13:36,291 --> 01:13:37,917
The designers of this law
1498
01:13:37,917 --> 01:13:42,041
favor the Biblical law of an eye for an eye.
1499
01:13:42,041 --> 01:13:43,375
The hope was that you as a group
1500
01:13:43,375 --> 01:13:46,250
could see the justice in your own execution.
1501
01:13:46,250 --> 01:13:48,875
And as one final act of goodness
1502
01:13:48,875 --> 01:13:50,583
show some mercy to someone who would
1503
01:13:50,583 --> 01:13:51,583
never repeat his crime.
1504
01:13:53,583 --> 01:13:53,625
You get it?
1505
01:13:55,667 --> 01:13:56,375
But it looks like this group doesn't
1506
01:13:56,375 --> 01:13:59,500
grasp the concept of mercy.
1507
01:14:02,583 --> 01:14:04,458
But there is a plan B.
1508
01:14:05,792 --> 01:14:08,792
So please go back to your table and think deeply
1509
01:14:08,792 --> 01:14:11,959
about what you did that none of you have confessed to.
1510
01:14:11,959 --> 01:14:15,166
Then maybe we can have a conversation.
1511
01:14:23,667 --> 01:14:27,291
Victoria was right, this is about mercy.
1512
01:14:30,709 --> 01:14:30,792
And death.
1513
01:14:57,792 --> 01:15:02,750
It is said that confession is good for the soul.
1514
01:15:02,750 --> 01:15:04,083
Let's say we have playback boys.
1515
01:15:04,083 --> 01:15:05,750
Okay boys.
1516
01:15:10,709 --> 01:15:13,291
I encourage all of you to be as thorough
1517
01:15:13,291 --> 01:15:14,834
and as honest as you can be.
1518
01:15:14,834 --> 01:15:15,500
Because that is the criteria in which
1519
01:15:15,500 --> 01:15:18,542
you will all be judged by.
1520
01:15:19,250 --> 01:15:20,709
Who would like to go first?
1521
01:15:22,875 --> 01:15:24,500
Okay Jeffrey.
1522
01:15:24,500 --> 01:15:25,917
Okay remember,
1523
01:15:25,917 --> 01:15:28,834
we have undisputable proof of all your crimes.
1524
01:15:31,959 --> 01:15:36,166
I guess Harry didn't see the drone above him, hmm?
1525
01:15:38,333 --> 01:15:41,500
I guess Harry thought he got away with it.
1526
01:15:41,500 --> 01:15:42,333
Our committee had no problem deciding
1527
01:15:42,333 --> 01:15:45,000
what to do with Harry.
1528
01:15:46,166 --> 01:15:48,542
He was killed as an example.
1529
01:15:49,375 --> 01:15:52,333
Another example is Robby.
1530
01:15:53,291 --> 01:15:56,542
Robby wasn't just a degenerate gambler.
1531
01:15:56,542 --> 01:15:57,750
He was into running drugs for a
1532
01:15:57,750 --> 01:15:59,667
fairly large syndicate who was suspicious
1533
01:15:59,667 --> 01:16:01,542
that he was skimming money.
1534
01:16:01,542 --> 01:16:04,000
Feds bugged his house.
1535
01:16:04,000 --> 01:16:06,041
The DNA backed up his story.
1536
01:16:06,041 --> 01:16:08,500
Looks like Robby was honest.
1537
01:16:08,500 --> 01:16:10,291
And that would have put him in the running.
1538
01:16:10,291 --> 01:16:11,792
But he's dead now.
1539
01:16:14,208 --> 01:16:16,375
Okay Jeffrey, what's your story?
1540
01:16:16,375 --> 01:16:17,750
Just remember to give me
1541
01:16:17,750 --> 01:16:19,709
as much detail as possible because
1542
01:16:19,709 --> 01:16:22,125
your life could depend on it.
1543
01:16:41,208 --> 01:16:43,333
I killed my mom and dad.
1544
01:16:44,250 --> 01:16:45,125
Why?
1545
01:16:46,333 --> 01:16:47,917
Why the fuck not?
1546
01:16:49,375 --> 01:16:51,709
There was a bank transfer to your account.
1547
01:16:51,709 --> 01:16:53,083
Yeah.
1548
01:16:53,083 --> 01:16:54,083
Yeah my dad won 50 grand in Keno
1549
01:16:54,083 --> 01:16:57,959
and wouldn't give me 20 fucking dollars.
1550
01:16:57,959 --> 01:16:59,792
I took the fucking money.
1551
01:16:59,792 --> 01:17:01,041
How'd you kill them?
1552
01:17:01,041 --> 01:17:01,917
Easily.
1553
01:17:06,375 --> 01:17:10,417
And then you disposed of the bodies?
1554
01:17:13,291 --> 01:17:16,041
You couldn't have found them.
1555
01:17:16,041 --> 01:17:18,917
Nobody could of fucking found them.
1556
01:17:20,458 --> 01:17:21,375
I guess there is no other family members
1557
01:17:21,375 --> 01:17:23,792
left to worry about then?
1558
01:17:23,792 --> 01:17:27,375
Yeah, I was still cashing their social security checks.
1559
01:17:27,375 --> 01:17:29,083
Had it fucking made.
1560
01:17:31,875 --> 01:17:33,417
Up until Gloria.
1561
01:17:33,417 --> 01:17:34,417
No.
1562
01:17:34,417 --> 01:17:35,792
Is that why you killed Gloria?
1563
01:17:35,792 --> 01:17:37,333
No okay, that wasn't my fucking fault!
1564
01:17:37,333 --> 01:17:39,750
Jeffrey, is that why you killed Gloria?
1565
01:17:39,750 --> 01:17:40,458
No, fuck you!
1566
01:17:40,458 --> 01:17:43,417
That wasn't my fault!
1567
01:17:43,417 --> 01:17:44,291
Fuck you!
1568
01:17:46,291 --> 01:17:50,166
Jeffrey don't do it, don't do it no!
1569
01:17:54,834 --> 01:17:55,792
Lock this damn door!
1570
01:17:57,709 --> 01:18:00,542
You people are a difficult group.
1571
01:18:02,291 --> 01:18:04,417
Okay, who wants to go next?
1572
01:18:08,250 --> 01:18:09,834
Victoria.
1573
01:18:09,834 --> 01:18:11,834
Let me just say, that Jeffrey wouldn't
1574
01:18:11,834 --> 01:18:14,458
have been chosen by our program.
1575
01:18:14,458 --> 01:18:17,959
He left out quite a bit of detail about his story.
1576
01:18:17,959 --> 01:18:21,166
Including the death of his younger brother.
1577
01:18:21,166 --> 01:18:22,834
His younger brother?
1578
01:18:25,875 --> 01:18:27,583
Do you people really know these so called details
1579
01:18:27,583 --> 01:18:29,709
or are you just bluffing?
1580
01:18:29,709 --> 01:18:33,625
I took you for being a lot smarter than that Jaclyn.
1581
01:18:33,625 --> 01:18:37,291
The nickname of our program is The Eyes Of God.
1582
01:18:37,291 --> 01:18:41,542
You can't even imagine how far technology has taken us.
1583
01:18:42,291 --> 01:18:43,375
Know what I mean?
1584
01:18:43,375 --> 01:18:44,875
Victoria, come on.
1585
01:18:48,041 --> 01:18:50,208
Tell us the truth.
1586
01:18:50,208 --> 01:18:51,208
I wanna hear it.
1587
01:18:51,208 --> 01:18:53,542
Right?
1588
01:18:53,542 --> 01:18:55,417
We all wanna hear it.
1589
01:19:12,917 --> 01:19:16,709
First of all I have to be honest and say,
1590
01:19:17,583 --> 01:19:20,792
I don't regret killing Val.
1591
01:19:32,208 --> 01:19:35,041
He also cut me across my stomach,
1592
01:19:35,041 --> 01:19:37,792
my buttock, and took my nipples.
1593
01:19:38,542 --> 01:19:41,208
He tortured me for the rights
1594
01:19:41,208 --> 01:19:42,750
to my movie residuals because Johnny
1595
01:19:42,750 --> 01:19:46,417
had producer backed by the mob
1596
01:19:46,417 --> 01:19:48,750
that I was getting too much money.
1597
01:19:48,750 --> 01:19:50,917
You turned him in huh?
1598
01:19:50,917 --> 01:19:51,792
Yes.
1599
01:19:52,834 --> 01:19:56,709
Of course Johnny gave him an airtight alibi.
1600
01:19:56,709 --> 01:19:59,333
So you took your revenge?
1601
01:19:59,333 --> 01:20:00,583
Damn right!
1602
01:20:02,166 --> 01:20:05,000
Motherfucker deserved it.
1603
01:20:05,000 --> 01:20:07,959
I followed him and then one night
1604
01:20:07,959 --> 01:20:09,583
I ran over his ass.
1605
01:20:16,792 --> 01:20:20,750
I tied him to the back of my car,
1606
01:20:20,750 --> 01:20:21,834
dragged him,
1607
01:20:23,709 --> 01:20:26,041
and took him into the woods.
1608
01:20:27,125 --> 01:20:28,458
I burned his body up good.
1609
01:20:28,458 --> 01:20:30,917
No one knew a thing.
1610
01:20:33,500 --> 01:20:35,709
The FBI knew.
1611
01:20:36,875 --> 01:20:37,625
We tied it in with the police report
1612
01:20:37,625 --> 01:20:40,125
you made against Val.
1613
01:20:40,125 --> 01:20:42,250
He got what he deserved.
1614
01:20:44,417 --> 01:20:46,542
I got nothing else to say.
1615
01:20:52,166 --> 01:20:54,208
Do what you want with me.
1616
01:20:55,834 --> 01:20:57,792
You sure about that?
1617
01:20:59,125 --> 01:21:00,542
What?
1618
01:21:00,542 --> 01:21:03,291
What about his one month old son?
1619
01:21:03,291 --> 01:21:04,375
He had a son?
1620
01:21:06,166 --> 01:21:06,875
What about it?
1621
01:21:06,875 --> 01:21:09,208
The surveillance tape revealed
1622
01:21:09,208 --> 01:21:12,542
there was a baby boy under the car.
1623
01:21:12,542 --> 01:21:14,667
I guess you never saw him.
1624
01:21:16,417 --> 01:21:19,875
They didn't care about the mobster.
1625
01:21:19,875 --> 01:21:22,834
The baby boy was buried as a John Doe.
1626
01:21:24,792 --> 01:21:27,667
Something more you wanna tell me?
1627
01:21:29,583 --> 01:21:31,875
There's a baby on the side of the road.
1628
01:21:31,875 --> 01:21:33,458
He's not breathing.
1629
01:21:34,709 --> 01:21:35,709
I don't know, somewhere.
1630
01:21:35,709 --> 01:21:39,166
There's a rundown gas station.
1631
01:21:41,417 --> 01:21:44,417
Please come quickly, he's not breathing.
1632
01:21:53,834 --> 01:21:55,542
Voice recognition of the 911 call
1633
01:21:55,542 --> 01:21:57,875
reveals it was you Victoria.
1634
01:21:58,875 --> 01:22:02,625
I heard something come up from under the car.
1635
01:22:06,750 --> 01:22:08,750
I couldn't imagine.
1636
01:22:08,750 --> 01:22:10,875
I couldn't imagine what it was.
1637
01:22:10,875 --> 01:22:13,458
Why didn't you tell us?
1638
01:22:13,458 --> 01:22:16,083
How could anybody admit to such a thing?
1639
01:22:20,917 --> 01:22:22,083
My life's over.
1640
01:22:23,917 --> 01:22:25,083
I believe so.
1641
01:22:28,542 --> 01:22:32,417
Peter Stanford was one of my freshman students.
1642
01:22:32,417 --> 01:22:35,041
He came to me shortly after class had started
1643
01:22:35,041 --> 01:22:36,875
and threatened to expose me if I didn't
1644
01:22:36,875 --> 01:22:40,166
pay him a great deal of money.
1645
01:22:41,417 --> 01:22:42,333
So I killed him.
1646
01:22:42,333 --> 01:22:44,083
Do you think the Dean's gonna like it
1647
01:22:44,083 --> 01:22:44,959
when I go tell him about you?!
1648
01:22:44,959 --> 01:22:46,250
I bet he's not gonna like that!
1649
01:22:46,250 --> 01:22:47,458
You son of a bitch!
1650
01:22:47,458 --> 01:22:48,417
I will kill you!
1651
01:22:48,417 --> 01:22:49,542
Oh yeah?
1652
01:22:49,542 --> 01:22:51,291
I will fucking kill you right now!
1653
01:22:53,458 --> 01:22:56,291
I strangled him in the parking lot.
1654
01:22:58,750 --> 01:23:01,166
I took his wallet and his watch.
1655
01:23:02,291 --> 01:23:03,125
The next day
1656
01:23:04,125 --> 01:23:06,792
they concluded that he'd been the victim
1657
01:23:06,792 --> 01:23:09,709
of a mugging gone wrong.
1658
01:23:09,709 --> 01:23:11,291
Why?
1659
01:23:11,291 --> 01:23:13,875
What did he have on you?
1660
01:23:13,875 --> 01:23:15,125
Why should I have to tell you that?
1661
01:23:15,125 --> 01:23:17,792
I've already confessed killing him.
1662
01:23:17,792 --> 01:23:19,500
The motive is important for the
1663
01:23:19,500 --> 01:23:20,834
completeness of your confession.
1664
01:23:20,834 --> 01:23:23,625
We need it for our records.
1665
01:23:23,625 --> 01:23:24,542
Alright.
1666
01:23:28,500 --> 01:23:29,250
I had sex with Peter
1667
01:23:32,125 --> 01:23:33,333
when he was 10.
1668
01:23:33,333 --> 01:23:36,458
How many boys did you have sex with?
1669
01:23:51,333 --> 01:23:52,542
My turn huh?
1670
01:23:52,542 --> 01:23:54,625
Be my guest.
1671
01:23:56,750 --> 01:24:00,333
You do realize this is double jeopardy for me?
1672
01:24:00,333 --> 01:24:04,333
I was tried and completely exonerated of this crime.
1673
01:24:04,333 --> 01:24:07,417
What crime are you talking about Jaclyn?
1674
01:24:07,417 --> 01:24:07,458
Okay.
1675
01:24:08,709 --> 01:24:11,083
You already know.
1676
01:24:11,792 --> 01:24:13,500
Let me remind you,
1677
01:24:13,500 --> 01:24:15,208
we don't care about your rights here.
1678
01:24:15,208 --> 01:24:18,458
You're here to pay a price for what you did.
1679
01:24:18,458 --> 01:24:19,333
Alright?
1680
01:24:21,625 --> 01:24:25,250
And your only chance is to confess to the crimes.
1681
01:24:26,208 --> 01:24:27,959
Take it or leave it.
1682
01:24:28,792 --> 01:24:29,667
Okay.
1683
01:24:30,583 --> 01:24:32,667
What the hell.
1684
01:24:40,417 --> 01:24:41,750
Three years ago I was contacted by a lottery winner
1685
01:24:41,750 --> 01:24:44,875
to oversee his winnings.
1686
01:24:44,875 --> 01:24:46,709
He had two sons.
1687
01:24:46,709 --> 01:24:51,083
His wife had passed but no other living relatives.
1688
01:24:51,083 --> 01:24:52,291
After we became friends,
1689
01:24:52,291 --> 01:24:54,792
he asked me to be in line as a beneficiary
1690
01:24:54,792 --> 01:24:55,250
after his kids.
1691
01:24:57,250 --> 01:24:59,500
He wanted me to oversee the giving
1692
01:24:59,500 --> 01:25:02,083
of his money to certain charities,
1693
01:25:02,083 --> 01:25:03,667
if it came to that.
1694
01:25:05,333 --> 01:25:09,792
People should never sign things they don't read.
1695
01:25:09,792 --> 01:25:11,625
What happened then?
1696
01:25:13,917 --> 01:25:15,917
I had a real estate deal go bad.
1697
01:25:15,917 --> 01:25:18,500
And I was being sued.
1698
01:25:20,542 --> 01:25:24,917
I lost everything and I was about to lose my house.
1699
01:25:24,917 --> 01:25:26,250
I had already moved John's money to the Cayman islands
1700
01:25:26,250 --> 01:25:29,792
in an account he and I could both sign off on.
1701
01:25:29,792 --> 01:25:30,750
And?
1702
01:25:30,750 --> 01:25:32,667
And what?!
1703
01:25:34,959 --> 01:25:37,291
I've already been tried for this.
1704
01:25:37,291 --> 01:25:39,083
I told you Jaclyn, I don't care.
1705
01:25:39,083 --> 01:25:42,500
This is life or death here.
1706
01:25:42,500 --> 01:25:44,333
Ask your friends.
1707
01:25:44,333 --> 01:25:45,291
Harry, Robby, Jeffrey.
1708
01:25:47,792 --> 01:25:49,417
Okay.
1709
01:25:51,959 --> 01:25:52,834
Dammit!
1710
01:26:03,709 --> 01:26:04,959
They had a lake house in Delaware
1711
01:26:04,959 --> 01:26:07,667
they went to on weekends.
1712
01:26:07,667 --> 01:26:09,583
I showed up one evening.
1713
01:26:15,625 --> 01:26:18,333
At dinner I poisoned their drinks.
1714
01:26:19,667 --> 01:26:22,333
With what?
1715
01:26:22,333 --> 01:26:23,208
Aconite.
1716
01:26:24,333 --> 01:26:26,125
It's practically untraceable in an autopsy
1717
01:26:26,125 --> 01:26:28,834
especially if you're not looking for poison.
1718
01:26:28,834 --> 01:26:30,583
Clever huh?
1719
01:26:31,375 --> 01:26:33,458
After they died I put their bodies
1720
01:26:33,458 --> 01:26:35,875
in his car and I drove it to a secluded ridge
1721
01:26:35,875 --> 01:26:38,041
I knew of in New Jersey.
1722
01:26:41,000 --> 01:26:41,500
And then what?
1723
01:26:43,458 --> 01:26:45,333
In the movie North By Northwest
1724
01:26:45,333 --> 01:26:47,375
they put a drunken Cary Grant
1725
01:26:47,375 --> 01:26:48,125
into the driver's seat of a car
1726
01:26:48,125 --> 01:26:51,333
and headed him toward a cliff.
1727
01:26:51,333 --> 01:26:54,375
So you did the same thing?
1728
01:26:54,375 --> 01:26:56,625
Essentially the same.
1729
01:26:56,625 --> 01:26:58,375
Alcohol and all.
1730
01:26:58,375 --> 01:26:59,041
Except for the car did
1731
01:26:59,041 --> 01:27:02,417
smash into that ditch.
1732
01:27:02,417 --> 01:27:04,458
It looked totally like an accident.
1733
01:27:06,709 --> 01:27:09,000
Well why were you tried?
1734
01:27:09,000 --> 01:27:11,208
After the car went into the ditch
1735
01:27:11,208 --> 01:27:12,834
I was left on foot.
1736
01:27:14,041 --> 01:27:15,291
There was a diner a few miles up the road
1737
01:27:15,291 --> 01:27:17,083
I called a taxi to meet me there.
1738
01:27:17,083 --> 01:27:20,959
But the cops showed up before I could get away.
1739
01:27:21,458 --> 01:27:22,291
Took our names.
1740
01:27:22,291 --> 01:27:26,000
Asked us if we had seen anything.
1741
01:27:26,000 --> 01:27:30,166
Naturally I left without getting into trouble.
1742
01:27:30,166 --> 01:27:32,417
It was a month later when the District Attorney
1743
01:27:32,417 --> 01:27:35,625
of New Jersey called me into question.
1744
01:27:37,417 --> 01:27:39,333
I was tied to the money and seen
1745
01:27:39,333 --> 01:27:41,291
suspiciously near the scene of the crime
1746
01:27:41,291 --> 01:27:43,250
so I was put on trial.
1747
01:27:46,458 --> 01:27:47,333
There.
1748
01:27:49,625 --> 01:27:51,125
That's everything.
1749
01:27:52,208 --> 01:27:54,542
And I was completely honest.
1750
01:27:58,166 --> 01:28:01,208
Sorry guys, but I think I got this.
1751
01:28:01,917 --> 01:28:03,500
I think she does.
1752
01:28:05,542 --> 01:28:06,792
Bravo.
1753
01:28:06,792 --> 01:28:08,333
That was great Jaclyn.
1754
01:28:08,333 --> 01:28:09,875
I gotta say, that's the best confession
1755
01:28:09,875 --> 01:28:12,083
I've ever seen.
1756
01:28:14,291 --> 01:28:16,417
You're free to go sweetie.
1757
01:28:29,208 --> 01:28:31,417
Best of luck to you both.
1758
01:28:39,959 --> 01:28:40,834
You?
1759
01:28:44,875 --> 01:28:47,041
Hello Jaclyn.
1760
01:28:48,875 --> 01:28:51,000
Hey man, back from hell.
1761
01:28:52,250 --> 01:28:53,792
Yeah we brought a couple of friends
1762
01:28:53,792 --> 01:28:55,917
who are dying to meet you.
1763
01:28:58,667 --> 01:28:59,792
Jaclyn Stevenson you're under arrest
1764
01:28:59,792 --> 01:29:02,250
for the murder of John Smith and his two sons.
1765
01:29:02,250 --> 01:29:04,208
Brad and Matthew Smith.
1766
01:29:05,000 --> 01:29:06,750
You can't do this!
1767
01:29:07,500 --> 01:29:10,375
What is this, some sort of joke?
1768
01:29:10,375 --> 01:29:12,667
Your trial was in New Jersey right Ms. Stevenson?
1769
01:29:12,667 --> 01:29:15,000
Yes, and I was found innocent.
1770
01:29:15,000 --> 01:29:17,417
But you murdered the Smith family in Delaware
1771
01:29:17,417 --> 01:29:19,375
as you just confessed to, just as we suspected.
1772
01:29:19,375 --> 01:29:23,458
Now you get to go to trial again on our dime.
1773
01:29:23,458 --> 01:29:25,000
Recognize this?
1774
01:29:25,000 --> 01:29:27,625
No doubt you thought it was empty Ms. Stevenson.
1775
01:29:27,625 --> 01:29:29,375
Aconite leaves traces
1776
01:29:29,375 --> 01:29:30,625
and we got a partial print.
1777
01:29:30,625 --> 01:29:31,875
I was coerced into a confession.
1778
01:29:31,875 --> 01:29:33,000
These people tricked me!
1779
01:29:33,000 --> 01:29:37,500
Yeah, we do have witnesses as to what you said.
1780
01:29:38,709 --> 01:29:40,625
Let me introduce myself.
1781
01:29:40,625 --> 01:29:42,375
I'm Charlie Mentz.
1782
01:29:42,375 --> 01:29:46,375
This is a group of very fine actors that I hired.
1783
01:29:46,375 --> 01:29:48,542
See before you took over my best friend's money,
1784
01:29:48,542 --> 01:29:50,500
he had already given me plenty.
1785
01:29:50,500 --> 01:29:53,250
I couldn't accept the fact that you were declared innocent.
1786
01:29:53,250 --> 01:29:55,542
So I decided to launch my own investigation.
1787
01:29:55,542 --> 01:29:58,542
Arrest this man for kidnapping and assault!
1788
01:29:58,542 --> 01:29:59,792
Got any proof?
1789
01:30:00,709 --> 01:30:03,583
You just came to a confession party.
1790
01:30:03,583 --> 01:30:05,166
Isn't that right Jaclyn?
1791
01:30:05,166 --> 01:30:06,667
That's right.
1792
01:30:06,667 --> 01:30:08,125
The footage clearly shows your car
1793
01:30:08,125 --> 01:30:09,917
pulling in the complex.
1794
01:30:09,917 --> 01:30:12,208
We got you baby.
1795
01:30:13,792 --> 01:30:15,375
Unfortunately, you seem to have parked in a
1796
01:30:15,375 --> 01:30:17,875
blind spot for the cameras.
1797
01:30:17,875 --> 01:30:20,667
Making it impossible to see who exited the car.
1798
01:30:20,667 --> 01:30:22,208
You really need to get that fixed aye?
1799
01:30:22,208 --> 01:30:24,959
You son of a bitch!
1800
01:30:24,959 --> 01:30:25,834
Oh I am.
1801
01:30:26,750 --> 01:30:29,750
And I say you did die tonight.
1802
01:30:29,750 --> 01:30:31,750
Delaware has the death penalty.
1803
01:30:34,500 --> 01:30:36,041
Time has run out Jaclyn.
1804
01:30:36,041 --> 01:30:38,875
Congratulations.
1805
01:30:38,875 --> 01:30:40,375
You really got me.
1806
01:30:41,333 --> 01:30:43,917
Now go fuck yourselves!
1807
01:30:43,917 --> 01:30:44,667
Whoa.
1808
01:30:44,667 --> 01:30:46,542
Jaclyn the language on you.
1809
01:30:46,542 --> 01:30:47,917
Yeah.
1810
01:30:54,917 --> 01:30:55,291
Freaking did it!
1811
01:30:57,917 --> 01:30:59,750
We did it!
1812
01:30:59,750 --> 01:31:00,709
Yeah!
1813
01:31:00,709 --> 01:31:01,542
Yeah!
1814
01:31:01,542 --> 01:31:01,625
Fuck yeah!
1815
01:31:05,625 --> 01:31:06,750
High five.
1816
01:31:06,750 --> 01:31:07,959
Look at this, hey!
1817
01:31:07,959 --> 01:31:10,417
Oh, oh, oh, oh, oh.
1818
01:31:10,417 --> 01:31:11,291
Bring it in sweetheart.
1819
01:31:11,291 --> 01:31:13,291
Come on, come on, come on.
1820
01:31:13,291 --> 01:31:15,750
Come on bring it over.
1821
01:31:15,750 --> 01:31:17,792
Come on, come on bring it in.
1822
01:31:17,792 --> 01:31:19,750
Come on, let's celebrate.
1823
01:31:19,750 --> 01:31:21,875
Please, let me just say.
1824
01:31:21,875 --> 01:31:24,959
Guys from the bottom of my heart,
1825
01:31:24,959 --> 01:31:26,458
I love every one of ya.
1826
01:31:26,458 --> 01:31:27,166
Alright?
1827
01:31:27,166 --> 01:31:29,041
Let's do it.
1828
01:31:29,041 --> 01:31:29,875
Come on, come on let's do it.
1829
01:31:29,875 --> 01:31:30,709
Let's celebrate!
1830
01:31:30,709 --> 01:31:30,750
Come on!
1831
01:31:34,542 --> 01:31:36,291
Bada bing bada boom.
1832
01:32:26,125 --> 01:32:28,709
♪ We are waiting
1833
01:32:28,709 --> 01:32:31,291
♪ For something to happen
1834
01:32:31,291 --> 01:32:33,208
♪ We are counting
1835
01:32:33,208 --> 01:32:35,291
♪ On the stars to change
1836
01:32:35,291 --> 01:32:37,875
♪ The silent victims
1837
01:32:37,875 --> 01:32:42,000
♪ Of our own complacent youth
1838
01:32:42,000 --> 01:32:43,709
♪ You, you, you
1839
01:32:45,875 --> 01:32:48,333
♪ Take away
1840
01:32:48,333 --> 01:32:50,834
♪ All the evidence
1841
01:32:50,834 --> 01:32:52,250
♪ I live under
1842
01:32:52,250 --> 01:32:55,750
♪ A clear conscience
1843
01:32:55,750 --> 01:33:00,000
♪ The back of my head there's a boy that's dying oh
1844
01:33:00,000 --> 01:33:05,041
♪ In the back of my head there's a boy that's dying oh
1845
01:33:05,041 --> 01:33:06,750
♪ You, you, you
1846
01:33:09,917 --> 01:33:12,166
♪ Hmmm hmmm
1847
01:33:23,417 --> 01:33:24,500
♪ The voice in the attic
1848
01:33:24,500 --> 01:33:27,917
♪ Are still shaking their chains
1849
01:33:27,917 --> 01:33:29,458
♪ The voice in my head
1850
01:33:29,458 --> 01:33:32,625
♪ He still whispers things
1851
01:33:32,625 --> 01:33:35,917
♪ And every fucking skeleton in my closet's
1852
01:33:35,917 --> 01:33:38,000
♪ Trying to get out
1853
01:33:38,000 --> 01:33:40,792
♪ Get out, get out
1854
01:33:41,583 --> 01:33:46,166
♪ Take away all the evidence
1855
01:33:47,333 --> 01:33:51,875
♪ I live under a clear conscience
1856
01:33:51,875 --> 01:33:56,417
♪ The back of my head there's a boy that's dying oh
1857
01:33:56,417 --> 01:34:00,583
♪ In the back of my head there's a boy that's dying oh
1858
01:34:01,250 --> 01:34:03,959
♪ You, you, you
1859
01:34:06,000 --> 01:34:08,041
♪ Ooh ooh
1860
01:34:18,542 --> 01:34:22,417
♪ It's harder to accept the things
1861
01:34:22,417 --> 01:34:24,792
♪ When you know it means you
1862
01:34:24,792 --> 01:34:27,792
♪ You have to change
1863
01:34:29,125 --> 01:34:30,875
♪ It's so much easier
1864
01:34:30,875 --> 01:34:32,417
♪ Just to complain
1865
01:34:32,417 --> 01:34:35,500
♪ You place the blame
1866
01:34:35,500 --> 01:34:37,041
♪ On anything
1867
01:34:37,041 --> 01:34:40,583
♪ I'm pointing the finger
1868
01:34:41,667 --> 01:34:44,792
♪ But it's pointing back at me
1869
01:34:46,500 --> 01:34:50,000
♪ I'm pointing the finger
1870
01:34:51,208 --> 01:34:55,041
♪ But it's pointing back at me
1871
01:34:56,333 --> 01:34:59,583
♪ I've been here before
1872
01:35:00,583 --> 01:35:05,375
♪ But I'm coming right back again
1873
01:35:05,375 --> 01:35:07,917
♪ I've been here before
1874
01:35:10,250 --> 01:35:14,417
♪ But I'm coming right back again
1875
01:35:17,208 --> 01:35:20,041
♪ Take away all the evidence
1876
01:35:22,041 --> 01:35:26,834
♪ I live under a clear conscience
1877
01:35:26,834 --> 01:35:31,166
♪ The back of my head there's a boy that's dying oh
1878
01:35:31,166 --> 01:35:36,041
♪ In the back of my head there's a boy that's dying oh
1879
01:35:36,041 --> 01:35:40,333
♪ In the back of my head there's a boy that's dying oh
125651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.