Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,467 --> 00:00:04,302
(energetic music)
2
00:01:29,555 --> 00:01:32,491
(mysterious music)
3
00:01:41,934 --> 00:01:42,967
- Getting out of
here kind of late
4
00:01:42,969 --> 00:01:44,202
tonight, aren't you, Corey?
5
00:01:44,204 --> 00:01:45,370
- Tell me about it.
6
00:01:45,372 --> 00:01:48,773
I had half the
inventory to reshelve.
7
00:01:48,775 --> 00:01:50,775
Good night.
- Good night.
8
00:01:53,746 --> 00:01:56,648
(mysterious music)
9
00:02:22,575 --> 00:02:24,742
- What are you doing here?
10
00:02:27,346 --> 00:02:30,014
(Corey screams)
11
00:02:35,854 --> 00:02:37,989
- Corrigan told me you got
a call from Oregon today.
12
00:02:37,991 --> 00:02:39,824
How's the family>
13
00:02:39,826 --> 00:02:40,825
- Fine.
14
00:02:40,827 --> 00:02:41,759
Yeah, fine.
15
00:02:42,928 --> 00:02:46,665
Yeah, Chrissie's at the
top of the honor roll.
16
00:02:46,667 --> 00:02:48,533
Tommy is the best soccer
player in his league.
17
00:02:48,535 --> 00:02:49,834
- That's great.
18
00:02:49,836 --> 00:02:51,336
- Yeah.
- And Fran?
19
00:02:52,672 --> 00:02:53,505
- Fran...
20
00:02:54,873 --> 00:02:56,508
Fran's thinking about
getting remarried.
21
00:02:56,510 --> 00:02:57,609
- No kidding.
22
00:02:59,144 --> 00:03:01,979
Well, that's terrific, isn't it?
23
00:03:01,981 --> 00:03:03,215
- Sure.
24
00:03:03,217 --> 00:03:06,184
Sure, if that's what
she and the kids want.
25
00:03:06,186 --> 00:03:07,985
A man can't expect his ex to sit
26
00:03:07,987 --> 00:03:09,787
back and watch the
parade pass by.
27
00:03:09,789 --> 00:03:10,988
- Yeah.
28
00:03:10,990 --> 00:03:12,156
- Still young.
29
00:03:13,693 --> 00:03:14,959
She's a looker.
30
00:03:16,128 --> 00:03:17,862
- [Dispatcher] All
units in, 4-Adam-30.
31
00:03:17,864 --> 00:03:19,731
A possible assault in progress.
32
00:03:19,733 --> 00:03:21,165
Woman screaming.
33
00:03:21,167 --> 00:03:24,202
City Center Mall rooftop
parking lot, southwest corner.
34
00:03:24,204 --> 00:03:26,904
4-Adam-30, handle code three.
35
00:03:26,906 --> 00:03:28,640
- 4-Adam-30, Roger.
36
00:03:28,642 --> 00:03:31,409
(sirens wailing)
37
00:03:33,912 --> 00:03:36,848
(tires screeching)
38
00:03:42,388 --> 00:03:44,956
(upbeat music)
39
00:03:47,660 --> 00:03:50,595
(tires screeching)
40
00:03:56,001 --> 00:03:58,236
There, going down the ramp.
41
00:04:00,406 --> 00:04:03,141
(sirens wailing)
42
00:04:04,410 --> 00:04:06,844
- 4-Adam-16 show
us backing up 30.
43
00:04:06,846 --> 00:04:08,680
- [Dispatcher] 16, Roger.
44
00:04:08,682 --> 00:04:11,283
(upbeat music)
45
00:04:21,460 --> 00:04:23,060
- 16, we got a suspect.
46
00:04:23,062 --> 00:04:25,897
Check for a victim on the
rooftop near the dumpster.
47
00:04:25,899 --> 00:04:27,932
- Roger, 4-Adam-30.
48
00:04:27,934 --> 00:04:30,535
(upbeat music)
49
00:04:35,374 --> 00:04:36,240
There.
50
00:04:36,242 --> 00:04:39,143
(tires screeching)
51
00:04:40,479 --> 00:04:43,381
(mysterious music)
52
00:04:46,319 --> 00:04:48,052
Oh, God, another one.
53
00:04:49,488 --> 00:04:51,155
- Call an ambulance.
54
00:04:55,194 --> 00:04:57,261
- 4-Adam-16 requesting
an ambulance at
55
00:04:57,263 --> 00:05:00,598
the City Center Mall on
the top level parking lot.
56
00:05:00,600 --> 00:05:02,099
- [Dispatcher] 16, Roger.
57
00:05:02,101 --> 00:05:06,404
All units, 4-Adam-30 is now
southbound on Gramercy Place.
58
00:05:06,406 --> 00:05:09,307
(tires screeching)
59
00:05:11,143 --> 00:05:14,245
(sirens wailing)
60
00:05:14,247 --> 00:05:16,848
(upbeat music)
61
00:05:19,752 --> 00:05:22,687
(tires screeching)
62
00:05:29,762 --> 00:05:32,664
(tires screeching)
63
00:05:48,848 --> 00:05:51,750
(tires screeching)
64
00:05:55,421 --> 00:05:58,322
(tires screeching)
65
00:06:07,466 --> 00:06:11,002
- Jean Kimbell was killed at
her bus stop six weeks ago.
66
00:06:11,004 --> 00:06:12,670
My friend, Rita
Jensen, was dumped
67
00:06:12,672 --> 00:06:15,139
in the bushes near her carport.
68
00:06:15,141 --> 00:06:17,909
And now the Williams girl
at the mall last night.
69
00:06:17,911 --> 00:06:19,010
Why?
70
00:06:19,012 --> 00:06:20,478
- And who?
71
00:06:20,480 --> 00:06:22,980
Did Rita Jensen ever mention
having another job at the mall?
72
00:06:22,982 --> 00:06:24,181
- Not that I know of.
73
00:06:24,183 --> 00:06:25,717
You have something?
74
00:06:25,719 --> 00:06:29,921
- Well, the Williams and
Kimbell girls both worked there.
75
00:06:29,923 --> 00:06:32,424
- Which might mean something,
except that Rita Jensen
76
00:06:32,426 --> 00:06:34,692
worked as a clerk typist
down at Central Precinct.
77
00:06:34,694 --> 00:06:36,327
- Maybe they all
knew each other.
78
00:06:36,329 --> 00:06:37,796
- There's no
confirmation of that,
79
00:06:37,798 --> 00:06:40,398
but we're sure they were
all shot with the same .22.
80
00:06:40,400 --> 00:06:41,633
Ballistics just came in.
81
00:06:41,635 --> 00:06:42,834
- So did latents.
82
00:06:42,836 --> 00:06:45,136
16th Precinct recovered
Corey William's car.
83
00:06:45,138 --> 00:06:47,472
They found a full thumbprint
and a partial palm inside it.
84
00:06:47,474 --> 00:06:50,475
- Three blond,
pretty girls beaten,
85
00:06:50,477 --> 00:06:53,044
raped, murdered, within a mile.
86
00:06:53,046 --> 00:06:54,646
There's gotta be a
common denominator
87
00:06:54,648 --> 00:06:55,914
that we can latch onto.
88
00:06:55,916 --> 00:06:57,449
- What about that
necklace we found?
89
00:06:57,451 --> 00:06:58,950
Does it connect to anything?
90
00:06:58,952 --> 00:07:01,586
- Bulletin from downtown said
it was stolen in a burglary.
91
00:07:01,588 --> 00:07:02,987
Worth about six grand.
92
00:07:02,989 --> 00:07:04,221
- Sounds like the
Williams girl did a little
93
00:07:04,223 --> 00:07:05,824
more than sell
shoes at the mall.
94
00:07:05,826 --> 00:07:08,726
- Hooker, my detectives
are spread very thin.
95
00:07:08,728 --> 00:07:10,194
Can you run that
one down for me?
96
00:07:10,196 --> 00:07:11,763
- I thought you'd never ask.
97
00:07:11,765 --> 00:07:12,864
- You mind if I
check for a possible
98
00:07:12,866 --> 00:07:14,799
tie-in with Rita and the mall?
99
00:07:14,801 --> 00:07:16,300
- Go to it, Stacy.
100
00:07:21,474 --> 00:07:23,140
- I was thinking
about Corey Williams.
101
00:07:23,142 --> 00:07:25,376
Starting life, was the
product of a divorce,
102
00:07:25,378 --> 00:07:28,379
and ending up a
homicide statistic.
103
00:07:28,381 --> 00:07:31,148
- Yeah, it's not a
real happy story.
104
00:07:31,150 --> 00:07:35,319
- And Chrissie and Tommy
are out there like Corey.
105
00:07:36,555 --> 00:07:39,958
Probably confused
about the divorce.
106
00:07:39,960 --> 00:07:42,159
Maybe even headed for trouble.
107
00:07:42,161 --> 00:07:43,895
- You think Fran's
feeling some of that, too?
108
00:07:43,897 --> 00:07:45,864
It could explain this
whole marriage thing.
109
00:07:45,866 --> 00:07:47,231
- Maybe.
110
00:07:47,233 --> 00:07:48,700
Still, it doesn't make
it any easier to think
111
00:07:48,702 --> 00:07:52,403
of my kids calling
somebody else dad.
112
00:07:52,405 --> 00:07:53,805
(radio beeps)
113
00:07:53,807 --> 00:07:55,573
- [Dispatcher] 4-Adam-30,
Lieutenant O'Brien
114
00:07:55,575 --> 00:07:58,242
advises the necklace found
near victim, Corey Williams,
115
00:07:58,244 --> 00:08:00,111
ties to her
boyfriend, Vic Farrow.
116
00:08:00,113 --> 00:08:01,946
Farrow is wanted for
parole violation,
117
00:08:01,948 --> 00:08:04,549
but may be working at the
Central Mall Tire Store.
118
00:08:04,551 --> 00:08:06,083
Can you follow up?
119
00:08:06,085 --> 00:08:07,852
- 4-Adam-30, Roger.
120
00:08:07,854 --> 00:08:10,454
(groovy music)
121
00:08:15,528 --> 00:08:18,462
(tires screeching)
122
00:08:24,136 --> 00:08:25,202
- Vic Farrow.
123
00:08:26,906 --> 00:08:27,739
Hey!
124
00:08:28,641 --> 00:08:31,208
(upbeat music)
125
00:08:41,720 --> 00:08:42,854
- OK, spread 'em, hotshot.
126
00:08:42,856 --> 00:08:44,689
Let's go, come on.
127
00:08:44,691 --> 00:08:45,957
You have the right
to remain silent.
128
00:08:45,959 --> 00:08:48,059
- You can stuff Miranda,
I got it recorded.
129
00:08:48,061 --> 00:08:49,661
- Look at this.
130
00:08:49,663 --> 00:08:50,494
.22.
131
00:08:51,830 --> 00:08:53,965
Only a parole
jumper, a wise guy.
132
00:08:53,967 --> 00:08:56,400
- Wax key impression.
133
00:08:56,402 --> 00:08:57,234
- House key.
134
00:08:57,236 --> 00:08:58,903
It's an old story.
135
00:08:58,905 --> 00:09:00,905
Probably learned
it in yard school.
136
00:09:00,907 --> 00:09:03,140
Fix a car, steal a
registration address,
137
00:09:03,142 --> 00:09:05,643
and prowl the house
while the owner's out.
138
00:09:05,645 --> 00:09:07,545
- [Vince] You want a theory
where that necklace came from?
139
00:09:07,547 --> 00:09:08,512
- Hey, you can take your theory
140
00:09:08,514 --> 00:09:09,981
and stuff that, too, fuzz ball.
141
00:09:09,983 --> 00:09:11,616
- Don't tempt me, night crawler.
142
00:09:11,618 --> 00:09:13,250
I'll put you under
my foot and twist.
143
00:09:13,252 --> 00:09:14,318
- [Vince] That means
you're under arrest.
144
00:09:14,320 --> 00:09:15,653
- [Vic] Oh yeah?
145
00:09:34,974 --> 00:09:37,642
- Lab found this in the
crack of Corey Williams' car.
146
00:09:37,644 --> 00:09:39,010
- Part of the gun clip.
147
00:09:39,012 --> 00:09:40,979
- They haven't been
able to identify it yet.
148
00:09:40,981 --> 00:09:44,515
Farrow's prints don't match,
his alibis all check out,
149
00:09:44,517 --> 00:09:46,250
and the .22 flunked ballistics.
150
00:09:46,252 --> 00:09:47,284
- Great.
151
00:09:47,286 --> 00:09:49,120
Goodbye murder suspect.
152
00:09:49,122 --> 00:09:50,888
- [Vince] Ah, look
at the positive side.
153
00:09:50,890 --> 00:09:52,890
At least Vic Farrow
won't be ripping
154
00:09:52,892 --> 00:09:54,626
anybody else off
for a long time.
155
00:09:54,628 --> 00:09:56,127
- Yeah, well, we're
still back to square one.
156
00:09:56,129 --> 00:09:57,061
- Not quite.
157
00:09:57,063 --> 00:09:58,529
This was down near Rita's body.
158
00:09:58,531 --> 00:09:59,864
- The sales receipt
inside puts her
159
00:09:59,866 --> 00:10:01,565
in the mall the day
she was murdered.
160
00:10:01,567 --> 00:10:03,134
- Somebody could've followed
her home from there.
161
00:10:03,136 --> 00:10:05,136
- Covered a hell of
a lot of territory.
162
00:10:05,138 --> 00:10:06,938
- There's one approach
we haven't tried.
163
00:10:06,940 --> 00:10:08,106
- Like?
164
00:10:08,108 --> 00:10:09,340
- Street bait.
165
00:10:09,342 --> 00:10:10,642
- Come on, Stacy.
166
00:10:10,644 --> 00:10:12,076
- We'll smoke the
killer out ourselves.
167
00:10:12,078 --> 00:10:13,244
It makes sense.
168
00:10:13,246 --> 00:10:14,512
Look.
169
00:10:14,514 --> 00:10:15,847
Romano, help me.
170
00:10:20,152 --> 00:10:21,218
Look at them.
171
00:10:22,955 --> 00:10:24,288
- You got a point.
172
00:10:24,290 --> 00:10:26,257
They're all about your
age, blonde, pretty.
173
00:10:26,259 --> 00:10:27,759
- They're also dead.
174
00:10:27,761 --> 00:10:28,993
- Do you have a better idea?
175
00:10:28,995 --> 00:10:31,929
I'm telling you
it's the way to go.
176
00:10:34,066 --> 00:10:36,367
- We rented this cover
apartment because it's smack
177
00:10:36,369 --> 00:10:38,569
in the middle of whatever
is happening in this case.
178
00:10:38,571 --> 00:10:39,871
- So you should be
in the right place
179
00:10:39,873 --> 00:10:41,572
to attract the
killer's attention.
180
00:10:41,574 --> 00:10:43,307
- [Stacy] I gather
this is the bus route.
181
00:10:43,309 --> 00:10:44,341
- That's right.
182
00:10:44,343 --> 00:10:45,843
Jean Kimbell got
off here and was
183
00:10:45,845 --> 00:10:47,578
killed less than
five yards away.
184
00:10:47,580 --> 00:10:50,081
Rita died outside her apartment.
185
00:10:50,083 --> 00:10:54,085
And Corey got hit in the
mall parking lot here.
186
00:10:54,087 --> 00:10:55,820
- You know, with Stacy working
the same store in the mall
187
00:10:55,822 --> 00:10:59,957
as Jean Kimbell, it puts her
right in the middle, too.
188
00:11:04,163 --> 00:11:08,966
- If you get into any
trouble, yell your head off.
189
00:11:08,968 --> 00:11:12,203
We'll break down the
door if we have to.
190
00:11:12,205 --> 00:11:13,137
- All right, whenever
you leave here,
191
00:11:13,139 --> 00:11:14,371
make sure you wear this.
192
00:11:14,373 --> 00:11:16,307
One of us will be
close by listening.
193
00:11:16,309 --> 00:11:19,310
Remember, 100 yards and
you're out of range.
194
00:11:19,312 --> 00:11:20,344
- I don't suppose you guys left
195
00:11:20,346 --> 00:11:22,814
me a little privacy in the John.
196
00:11:22,816 --> 00:11:24,348
- Hey, just turn on the shower.
197
00:11:24,350 --> 00:11:25,783
We'll get the message.
198
00:11:25,785 --> 00:11:27,218
- But look carefully, of course,
this guy could be anybody,
199
00:11:27,220 --> 00:11:29,553
including the local plumber.
200
00:11:34,026 --> 00:11:37,028
(suspenseful music)
201
00:11:51,176 --> 00:11:53,745
(mellow music)
202
00:11:57,449 --> 00:11:59,751
- All right, I'll tell him.
203
00:11:59,753 --> 00:12:01,219
That was Corrigan.
204
00:12:01,221 --> 00:12:02,053
Stacy's at work.
205
00:12:02,055 --> 00:12:03,554
He's tracking her.
206
00:12:04,723 --> 00:12:05,957
- What do you got there?
207
00:12:05,959 --> 00:12:07,625
- Oh, something for you.
208
00:12:07,627 --> 00:12:09,693
Portland, Oregon PD, hmm?
209
00:12:11,696 --> 00:12:13,231
- Thank you.
210
00:12:13,233 --> 00:12:16,167
(mysterious music)
211
00:12:32,350 --> 00:12:34,385
- [Vince] OK, come on,
what's in the envelope?
212
00:12:34,387 --> 00:12:36,954
- Just something I asked for.
213
00:12:36,956 --> 00:12:39,957
The range master recognized
a gun clip plate.
214
00:12:39,959 --> 00:12:41,759
It's from a Walter TPH.
215
00:12:41,761 --> 00:12:42,827
- Never heard of it.
216
00:12:42,829 --> 00:12:44,361
- There aren't that many around.
217
00:12:44,363 --> 00:12:48,699
It's a high precision German
.22 sold only to policemen.
218
00:12:48,701 --> 00:12:51,068
- What are you saying, our
murder weapon came from a cop?
219
00:12:51,070 --> 00:12:52,770
- Definite possible.
220
00:12:52,772 --> 00:12:54,738
We'll get a wire off to the
importer for a list of owners,
221
00:12:54,740 --> 00:12:57,608
and then match that against
our gun registration files.
222
00:12:57,610 --> 00:12:58,442
- A cop?
223
00:13:01,146 --> 00:13:03,114
You know, when I
was a kid in Philly,
224
00:13:03,116 --> 00:13:06,350
there was this beat cop who
made me think that when I grew
225
00:13:06,352 --> 00:13:09,287
up, I wanted to wear a badge
and be one of the good guys.
226
00:13:09,289 --> 00:13:12,190
Go out and look, find
a department that's
clean, he told me,
227
00:13:12,192 --> 00:13:13,390
so you don't have to start off
228
00:13:13,392 --> 00:13:14,758
defending what kind
of cop you are.
229
00:13:14,760 --> 00:13:16,460
- Well, you see,
that's the problem.
230
00:13:16,462 --> 00:13:19,363
One bad cop can
turn it all around.
231
00:13:19,365 --> 00:13:21,432
That's why it's
up to us, Junior,
232
00:13:21,434 --> 00:13:23,767
to keep our own house clean.
233
00:13:25,503 --> 00:13:26,437
- That's 10 of those.
234
00:13:26,439 --> 00:13:27,805
You sure you need all of them?
235
00:13:27,807 --> 00:13:29,841
- Hey, like, I've got
20 fingers and toes
236
00:13:29,843 --> 00:13:32,643
and it takes a lot
of paint, you know?
237
00:13:32,645 --> 00:13:33,577
- [Stacy] Do you get any trouble
238
00:13:33,579 --> 00:13:35,213
from home looking like that?
239
00:13:35,215 --> 00:13:36,147
- [Brunette Girl] Well,
no, my mom's, like,
240
00:13:36,149 --> 00:13:37,815
totally awesome, you know?
241
00:13:37,817 --> 00:13:39,683
- [Blonde Girl] Like, it's
totally tubular behind
242
00:13:39,685 --> 00:13:41,552
our white picket fence, too.
243
00:13:41,554 --> 00:13:43,855
- I mean, the understanding
is, like, total.
244
00:13:43,857 --> 00:13:45,089
I mean, daddy, he's regular,
245
00:13:45,091 --> 00:13:48,226
but he's into it, too, you know?
246
00:13:48,228 --> 00:13:49,426
- Mine too.
247
00:13:49,428 --> 00:13:51,762
It's like, they know
when we shop the discos,
248
00:13:51,764 --> 00:13:53,697
we have to get some attention.
249
00:13:53,699 --> 00:13:54,932
- I mean, tubular attention.
250
00:13:54,934 --> 00:13:56,934
I mean, with the hand
lights and stuff.
251
00:13:56,936 --> 00:13:58,635
- [Blonde Girl] That's where
it really counts, you know?
252
00:13:58,637 --> 00:14:03,274
But sometimes it can get
totally flashy and awesome.
253
00:14:03,276 --> 00:14:04,541
- Thank you very much.
254
00:14:04,543 --> 00:14:06,543
- Thanks, bye.
- Bye bye.
255
00:14:10,349 --> 00:14:12,850
- You're not gonna be on
this floor much longer.
256
00:14:12,852 --> 00:14:14,385
- [Stacy] Why, am I
doing something wrong?
257
00:14:14,387 --> 00:14:16,754
- No, see that wimp?
258
00:14:16,756 --> 00:14:18,923
Bryan Jenkins, the floor super.
259
00:14:18,925 --> 00:14:20,057
This is, what, your third day?
260
00:14:20,059 --> 00:14:21,259
- Mm-hmm.
261
00:14:21,261 --> 00:14:23,460
- By five he'll
make a move on you.
262
00:14:23,462 --> 00:14:25,863
Offer you a
promotion, the works.
263
00:14:25,865 --> 00:14:27,731
He hits on all the girls here.
264
00:14:27,733 --> 00:14:29,800
- Jean Kimbell, too?
265
00:14:29,802 --> 00:14:31,035
- You know Jean?
266
00:14:31,037 --> 00:14:34,171
- No, I just heard
she worked here.
267
00:14:34,173 --> 00:14:35,907
- Jeanie worked this floor.
268
00:14:35,909 --> 00:14:37,841
She and Corey Williams.
269
00:14:39,211 --> 00:14:41,578
Scary both of them getting
murdered like that.
270
00:14:41,580 --> 00:14:44,848
- I thought Corey
worked at Perry Shoes.
271
00:14:44,850 --> 00:14:48,219
- She did after she
quit working here.
272
00:14:48,221 --> 00:14:51,122
I would've quite working
anywhere in this whole mall.
273
00:14:51,124 --> 00:14:54,458
It's just not safe for a single
girl, especially at night.
274
00:14:54,460 --> 00:14:57,061
- Haven't I been trying to
tell you that for weeks, kid?
275
00:14:57,063 --> 00:14:59,430
I've offered to make sure
that you're never alone,
276
00:14:59,432 --> 00:15:00,965
and what do I get in return?
277
00:15:00,967 --> 00:15:02,366
Rejection.
278
00:15:02,368 --> 00:15:03,767
Hi, I'm Dave Manetti.
279
00:15:03,769 --> 00:15:05,002
- Stacy Parker.
280
00:15:05,004 --> 00:15:07,104
- Dave here can't
help his nosy ways.
281
00:15:07,106 --> 00:15:08,639
He's a full-time
vice cop downtown
282
00:15:08,641 --> 00:15:11,642
and the part-time
house dick around here.
283
00:15:11,644 --> 00:15:14,045
Besides being good for nothing,
284
00:15:14,047 --> 00:15:17,148
he comes in handy
once in a while.
285
00:15:17,150 --> 00:15:19,016
- Haven't I seen you
somewhere, Stacy?
286
00:15:19,018 --> 00:15:22,219
- Maybe the same place
I've heard that line.
287
00:15:22,221 --> 00:15:23,421
- Sure you don't remember me?
288
00:15:23,423 --> 00:15:24,956
I used to pilot a
squad car around here.
289
00:15:24,958 --> 00:15:27,658
Maybe I gave you a ticket
somewhere in your life.
290
00:15:27,660 --> 00:15:29,160
- [Stacy] That I'd remember.
291
00:15:29,162 --> 00:15:30,328
- Well, maybe we
can get together
292
00:15:30,330 --> 00:15:34,432
and refresh each other's
memories sometime.
293
00:15:34,434 --> 00:15:35,499
See ya.
- Bye.
294
00:15:37,602 --> 00:15:40,804
Corrigan, I hope you heard
the part about Corey Williams.
295
00:15:40,806 --> 00:15:42,039
- I did, I did.
296
00:15:43,308 --> 00:15:45,742
X-Ray-16 to 30 on tac two.
297
00:15:45,744 --> 00:15:46,677
- Go 16.
298
00:15:46,679 --> 00:15:48,079
- Stacy just turned something.
299
00:15:48,081 --> 00:15:49,746
Seems Corey Williams
used to work at the same
300
00:15:49,748 --> 00:15:52,483
store as our first
victim, Jean Kimbell.
301
00:15:52,485 --> 00:15:54,218
- That's more than
a little something.
302
00:15:54,220 --> 00:15:55,886
We'll check it out.
303
00:15:55,888 --> 00:15:58,055
Progress, Junior.
304
00:15:58,057 --> 00:15:59,457
- I'm all for it.
305
00:16:03,661 --> 00:16:05,463
- I can't tell you if
Corey was any friendlier
306
00:16:05,465 --> 00:16:08,332
with Jean Kimbell than with
anybody else in the store.
307
00:16:08,334 --> 00:16:10,034
- We heard she quit suddenly.
308
00:16:10,036 --> 00:16:12,436
- Let's say the
parting was mutual.
309
00:16:12,438 --> 00:16:15,939
We couldn't afford to
support her shoplifting habit
310
00:16:15,941 --> 00:16:19,510
and she claimed we were
harassing her with smutty calls.
311
00:16:19,512 --> 00:16:21,345
- Why didn't you press charges?
312
00:16:21,347 --> 00:16:23,814
- Well, Manetti, our head of
security suggested dropping
313
00:16:23,816 --> 00:16:26,484
the whole affair to avoid
questionable publicity.
314
00:16:26,486 --> 00:16:28,486
- Did Corey happen
to mention who
315
00:16:28,488 --> 00:16:30,521
was making these obscene calls?
316
00:16:30,523 --> 00:16:31,889
- No.
317
00:16:31,891 --> 00:16:33,057
But then I think
it was all a scam
318
00:16:33,059 --> 00:16:35,592
to escape the
shoplifting charges.
319
00:16:35,594 --> 00:16:37,628
See, I felt she should
pay for what she took.
320
00:16:37,630 --> 00:16:41,632
- Well, she can't very
well do that now, can she?
321
00:16:41,634 --> 00:16:43,367
- You think the shoplifting
ties into the killings?
322
00:16:43,369 --> 00:16:44,768
- Could be.
323
00:16:44,770 --> 00:16:46,203
Why don't you check the obscene
call reports when we get
324
00:16:46,205 --> 00:16:48,305
back and see if any of the
other victims filed a complaint.
325
00:16:48,307 --> 00:16:49,840
- Hooker, do you know
how many of those calls
326
00:16:49,842 --> 00:16:53,010
come in every night,
and the language?
327
00:16:53,012 --> 00:16:53,844
Oh boy.
328
00:16:56,014 --> 00:16:57,515
- [Karen] You've
gotta be kidding.
329
00:16:57,517 --> 00:16:59,050
Walk all the way around
this parking lot at night?
330
00:16:59,052 --> 00:17:00,951
- We'll miss our bus if we
have to go to another exit.
331
00:17:00,953 --> 00:17:02,319
- I'm sorry, ladies,
but once the door
332
00:17:02,321 --> 00:17:04,155
is on the alarm, not
even I can open it.
333
00:17:04,157 --> 00:17:05,256
- That's OK, we can hurry.
334
00:17:05,258 --> 00:17:06,090
Come on.
335
00:17:07,259 --> 00:17:08,759
- What he should do is
tell management to hire
336
00:17:08,761 --> 00:17:11,062
some escorts when we
have to work this late.
337
00:17:11,064 --> 00:17:12,263
- [Stacy] Amen.
338
00:17:12,265 --> 00:17:14,098
The east exit's not
that far out of our way.
339
00:17:14,100 --> 00:17:18,269
- It is if you're afraid of
who you might meet in the dark.
340
00:17:20,638 --> 00:17:23,574
- Say where you
are, Stacy, dammit.
341
00:17:38,156 --> 00:17:39,690
- [Karen] Come on,
let's get to the bus.
342
00:17:39,692 --> 00:17:40,958
- Take it easy.
343
00:18:09,053 --> 00:18:11,955
(tires screeching)
344
00:18:32,777 --> 00:18:33,710
Are you OK?
345
00:18:35,280 --> 00:18:37,981
- Feel like an idiot
going on like this.
346
00:18:37,983 --> 00:18:39,983
But with the phone
calls I've been getting,
347
00:18:39,985 --> 00:18:42,119
it's enough to make
anybody jittery.
348
00:18:42,121 --> 00:18:43,820
- What kind of calls?
349
00:18:43,822 --> 00:18:45,856
- The heavy breathing kind.
350
00:18:45,858 --> 00:18:48,192
It's been going on over a week.
351
00:18:48,194 --> 00:18:52,363
Dave suggested I get an unlisted
phone number, so I got one.
352
00:18:54,766 --> 00:18:57,268
- Why don't you ask for
the day shift at the store?
353
00:18:57,270 --> 00:18:58,202
- Can't.
354
00:18:58,204 --> 00:19:00,904
I'm carrying 18 units at UC.
355
00:19:00,906 --> 00:19:02,573
But it's only for
one more semester.
356
00:19:02,575 --> 00:19:04,175
Then I'll be a free woman.
357
00:19:04,177 --> 00:19:05,209
- You'll have your degree?
358
00:19:05,211 --> 00:19:06,143
- Mm-hmm.
359
00:19:06,145 --> 00:19:07,578
- Oh, that's great.
360
00:19:07,580 --> 00:19:11,315
- Yeah, marketing research
and some big bucks.
361
00:19:11,317 --> 00:19:12,149
- Great.
362
00:19:23,094 --> 00:19:23,927
- My stop.
363
00:19:24,896 --> 00:19:26,930
Stacy, thanks for listening.
364
00:19:26,932 --> 00:19:28,131
- Sure.
365
00:19:28,133 --> 00:19:30,701
See you tomorrow.
- OK, bye bye.
366
00:19:37,676 --> 00:19:40,611
(mysterious music)
367
00:21:00,592 --> 00:21:03,494
(mysterious music)
368
00:21:13,738 --> 00:21:14,971
- Hooker!
369
00:21:14,973 --> 00:21:16,540
I don't need practice at
being scared to death.
370
00:21:16,542 --> 00:21:18,008
- No, what you
need is (mumbles).
371
00:21:18,010 --> 00:21:19,109
I just want to make
sure the neighborhood
372
00:21:19,111 --> 00:21:20,344
was clear before you went in.
373
00:21:20,346 --> 00:21:21,578
- Stacy, you know,
if you're trying
374
00:21:21,580 --> 00:21:22,846
to lose me, you
almost succeeded.
375
00:21:22,848 --> 00:21:24,080
- [Stacy] I'm sorry, I
tried to keep talking.
376
00:21:24,082 --> 00:21:25,316
- [Jim] Just give
me time to catch up
377
00:21:25,318 --> 00:21:26,517
with you when you
make a move, OK?
378
00:21:26,519 --> 00:21:27,884
- [T. J.] I didn't
mean to frighten you.
379
00:21:27,886 --> 00:21:29,386
Well, I'm sorry.
380
00:21:29,388 --> 00:21:31,288
I mean, the thing is that
there are people around.
381
00:21:31,290 --> 00:21:33,857
We gotta make sure that
you're not being hurt.
382
00:21:33,859 --> 00:21:35,359
- Would you relax?
383
00:21:36,795 --> 00:21:38,862
The closest I've come to
being molested is a bunch
384
00:21:38,864 --> 00:21:41,632
of smooth talk by
a cop at the store.
385
00:21:41,634 --> 00:21:42,599
- [Vince] A cop?
386
00:21:42,601 --> 00:21:43,967
- Yeah, a guy named Manetti.
387
00:21:43,969 --> 00:21:45,636
He moonlights at the
mall and works day
388
00:21:45,638 --> 00:21:49,005
watch vice at the 29th Precinct.
389
00:21:49,007 --> 00:21:50,841
- I checked Perry's Shoe Store.
390
00:21:50,843 --> 00:21:52,810
This Manetti got
Corey her job there.
391
00:21:52,812 --> 00:21:54,378
- Wait a minute, this
guy gets her a job
392
00:21:54,380 --> 00:21:56,380
after busting her
for shoplifting?
393
00:21:56,382 --> 00:21:58,349
- I think we'd better run
a full check on Manetti.
394
00:21:58,351 --> 00:22:00,150
- He's a cop, Hooker,
just like the rest of us.
395
00:22:00,152 --> 00:22:02,853
- We turned another
piece of evidence, Stacy.
396
00:22:02,855 --> 00:22:07,123
Special handgun issued
primarily to policemen.
397
00:22:07,125 --> 00:22:09,192
Looks like we could
be dealing with a cop.
398
00:22:09,194 --> 00:22:11,328
- Results of the
crime report research.
399
00:22:11,330 --> 00:22:13,296
All three murdered
girls reported obscene
400
00:22:13,298 --> 00:22:15,733
calls sometime before
they were killed.
401
00:22:15,735 --> 00:22:17,334
- Uh oh.
402
00:22:17,336 --> 00:22:21,171
The girl I work with has been
getting obscene phone calls.
403
00:22:21,173 --> 00:22:22,339
- Call her.
- She just got
404
00:22:22,341 --> 00:22:23,907
an unlisted number.
405
00:22:25,276 --> 00:22:27,177
- [T. J.] Where does she live?
406
00:22:27,179 --> 00:22:31,348
- Please, I'll do whatever
you want, only don't hurt me.
407
00:22:33,618 --> 00:22:34,451
No.
408
00:22:35,653 --> 00:22:36,487
Please.
409
00:22:38,122 --> 00:22:40,858
(sirens wailing)
410
00:22:40,860 --> 00:22:44,094
(suspenseful music)
411
00:22:44,096 --> 00:22:46,196
- [Vince] Cover the back.
412
00:22:48,800 --> 00:22:51,368
- [Stacy] Police, open the door.
413
00:22:51,370 --> 00:22:53,970
(glass breaks)
414
00:22:56,775 --> 00:22:59,042
- See if you can find her.
415
00:23:01,813 --> 00:23:04,882
(glass shatters)
416
00:23:04,884 --> 00:23:07,885
(suspenseful music)
417
00:23:11,188 --> 00:23:13,424
Corrigan, Romano, this way!
418
00:23:29,106 --> 00:23:31,775
(engine starts)
419
00:23:34,211 --> 00:23:37,113
(tires screeching)
420
00:23:45,490 --> 00:23:48,391
(tires screeching)
421
00:24:00,338 --> 00:24:02,673
- Are you all right?
- Yeah.
422
00:24:03,908 --> 00:24:05,709
Get out a description.
423
00:24:17,922 --> 00:24:19,356
- Dispatch, this is 4-Adam-30.
424
00:24:19,358 --> 00:24:22,125
We just lost a 187 suspect
driving a Dodge, brown in color.
425
00:24:22,127 --> 00:24:24,160
No license observed.
426
00:24:24,162 --> 00:24:25,128
- [T. J.] Stacy.
427
00:24:25,130 --> 00:24:25,963
- In here.
428
00:24:32,804 --> 00:24:34,404
She's dead, Hooker.
429
00:24:36,040 --> 00:24:39,042
(suspenseful music)
430
00:24:42,113 --> 00:24:43,714
- I could be looking at
a picture of you here,
431
00:24:43,716 --> 00:24:44,915
Stacy, instead of
Karen Mitchell.
432
00:24:44,917 --> 00:24:45,849
- Well, you're not.
433
00:24:45,851 --> 00:24:46,783
I can take care of myself.
434
00:24:46,785 --> 00:24:48,218
- Can you?
435
00:24:48,220 --> 00:24:49,386
You know, something
could've happened when you
436
00:24:49,388 --> 00:24:50,420
lost me in the parking
lot last night.
437
00:24:50,422 --> 00:24:51,454
Now I want you out of this.
438
00:24:51,456 --> 00:24:52,489
- I'm not quitting.
439
00:24:52,491 --> 00:24:53,724
But if you want,
I can ask Hooker
440
00:24:53,726 --> 00:24:55,692
to assign backup
to someone else.
441
00:24:55,694 --> 00:24:56,894
- [T. J.] Problem?
442
00:24:56,896 --> 00:24:58,061
- Not with me.
443
00:24:59,296 --> 00:25:01,097
- Lieutenant, did
your detectives turn
444
00:25:01,099 --> 00:25:03,099
anything on Karen
or the brown car?
445
00:25:03,101 --> 00:25:04,501
- Without a license,
finding that Dodge
446
00:25:04,503 --> 00:25:06,970
is like sucking a straw
in an empty glass.
447
00:25:06,972 --> 00:25:08,505
- Well, the lab did better.
448
00:25:08,507 --> 00:25:10,574
They found skin and blood
under Karen's fingernails.
449
00:25:10,576 --> 00:25:11,842
We get ourselves a suspect,
450
00:25:11,844 --> 00:25:13,610
we can match blood
type and enzymes.
451
00:25:13,612 --> 00:25:15,145
How about that check
you ran on Dave Manetti?
452
00:25:15,147 --> 00:25:17,414
- Seven years with the force
all with the 29th Precinct.
453
00:25:17,416 --> 00:25:18,982
You know the best part?
454
00:25:18,984 --> 00:25:21,251
He worked with Rita Jensen.
455
00:25:23,320 --> 00:25:24,320
- Sounds like we
should let Internal
456
00:25:24,322 --> 00:25:25,622
Affairs know about this one.
457
00:25:25,624 --> 00:25:26,857
- I'm not siccing
any headhunter on
458
00:25:26,859 --> 00:25:28,792
another cop until
we're sure, agreed?
459
00:25:28,794 --> 00:25:30,694
- Till we're sure.
460
00:25:30,696 --> 00:25:32,228
- Then I guess
it's time I got to
461
00:25:32,230 --> 00:25:35,032
know Officer Manetti
a lot better.
462
00:25:35,034 --> 00:25:35,866
Excuse me.
463
00:25:37,134 --> 00:25:38,168
- You know, she's
got the worst reason
464
00:25:38,170 --> 00:25:39,570
in the world for doing this job.
465
00:25:39,572 --> 00:25:41,438
She's emotionally involved.
466
00:25:41,440 --> 00:25:42,673
- And you're not?
- You know what I mean.
467
00:25:42,675 --> 00:25:44,340
- Now don't cop out.
468
00:25:45,710 --> 00:25:48,445
You'd much rather be out
there yourself getting shot at
469
00:25:48,447 --> 00:25:50,246
than chewing on the radio
waiting for the hammer
470
00:25:50,248 --> 00:25:51,982
to fall on somebody you
feel responsible for.
471
00:25:51,984 --> 00:25:55,686
- Hooker, she is wide
open on this one.
472
00:25:55,688 --> 00:25:59,155
- Romano and I have
the wire tonight.
473
00:25:59,157 --> 00:26:01,124
You need a break.
474
00:26:01,126 --> 00:26:04,061
(mysterious music)
475
00:26:10,468 --> 00:26:11,635
- Portland PD.
476
00:26:13,037 --> 00:26:15,205
Oregon is where Fran's
boyfriend lives.
477
00:26:15,207 --> 00:26:19,076
Don't tell me you
had this guy checked.
478
00:26:19,078 --> 00:26:20,176
- Yes, I did.
479
00:26:22,179 --> 00:26:23,113
Except for the kids, she's got
480
00:26:23,115 --> 00:26:25,315
nobody up there she can rely on.
481
00:26:25,317 --> 00:26:27,618
If this is gonna be
the guy, I want to know
482
00:26:27,620 --> 00:26:31,788
I can trust him with
her and with the kids.
483
00:26:31,790 --> 00:26:33,456
- What does this guy
do to pay the rent?
484
00:26:33,458 --> 00:26:36,994
- He sells computers,
answering machines, like that.
485
00:26:36,996 --> 00:26:39,329
- Don't you hate that stuff?
486
00:26:40,632 --> 00:26:42,666
- [Stacy] Excuse me, can
I take you up on your
487
00:26:42,668 --> 00:26:44,635
offer to escort me
to the bus stop?
488
00:26:44,637 --> 00:26:46,870
I'm a little spooked after
what happened to Karen.
489
00:26:46,872 --> 00:26:48,705
- No problem, come on.
490
00:26:51,109 --> 00:26:52,342
I'm sorry, Stacy.
491
00:26:52,344 --> 00:26:55,112
I know you and
Karen were friends.
492
00:26:55,114 --> 00:26:56,346
But every time you
look at the six o'clock
493
00:26:56,348 --> 00:26:59,082
news, there's another tragedy.
494
00:26:59,084 --> 00:27:01,384
It's tough, but life
goes on, you know?
495
00:27:01,386 --> 00:27:02,919
- Karen had her whole
life in front of her.
496
00:27:02,921 --> 00:27:04,187
She was about to get her degree.
497
00:27:04,189 --> 00:27:05,022
- I know.
498
00:27:06,658 --> 00:27:08,625
Look, I know my timing's lousy,
499
00:27:08,627 --> 00:27:12,029
but would you like to go out
and grab a bite to eat with me?
500
00:27:12,031 --> 00:27:13,063
- [Stacy] I don't
know, this whole thing
501
00:27:13,065 --> 00:27:14,497
with Karen has me down.
502
00:27:14,499 --> 00:27:17,467
- I'm down, too,
but maybe a little
503
00:27:17,469 --> 00:27:20,603
conversation will
pick us both up.
504
00:27:20,605 --> 00:27:21,772
- OK, why not?
505
00:27:25,409 --> 00:27:27,077
- What do you think?
506
00:27:28,112 --> 00:27:30,714
- He's the best suspect we have.
507
00:27:30,716 --> 00:27:33,216
- [Jim] X-Ray-30, come in.
508
00:27:33,218 --> 00:27:34,584
- [T. J.] Go, Corrigan.
509
00:27:34,586 --> 00:27:35,886
- Department registration
shows Manetti's
510
00:27:35,888 --> 00:27:38,088
backup gun is a Walter TPH.
511
00:27:38,090 --> 00:27:39,890
I checked with DMV.
512
00:27:39,892 --> 00:27:42,759
He owns a van and a brown Dodge.
513
00:27:42,761 --> 00:27:44,861
- I'd say we have enough to
support a search warrant.
514
00:27:44,863 --> 00:27:46,462
- Roger, I'm on it.
515
00:27:55,873 --> 00:27:57,340
- Something wrong with the food?
516
00:27:57,342 --> 00:27:58,975
- No.
517
00:27:58,977 --> 00:28:00,243
No.
518
00:28:00,245 --> 00:28:03,213
I was just wondering
who is Dave Manetti.
519
00:28:03,215 --> 00:28:05,315
You're an expert
with those things.
520
00:28:05,317 --> 00:28:08,051
- I also dance like
Michael Jackson,
521
00:28:08,053 --> 00:28:10,020
mix an incredible Bloody Mary,
522
00:28:10,022 --> 00:28:12,989
and tell my detective
cases like Joseph Wambaugh.
523
00:28:12,991 --> 00:28:14,858
- [Stacy] Oh. (chuckles)
524
00:28:14,860 --> 00:28:16,392
- My turn.
525
00:28:16,394 --> 00:28:18,128
Who is Stacy Parker?
526
00:28:18,130 --> 00:28:19,395
- None of the above.
527
00:28:19,397 --> 00:28:21,098
- Is there anybody
special out there?
528
00:28:21,100 --> 00:28:23,767
- Well, if they're special,
then they're special.
529
00:28:23,769 --> 00:28:25,035
- You know, you're
harder to get a straight
530
00:28:25,037 --> 00:28:27,204
answer out of than
a cornered felon.
531
00:28:27,206 --> 00:28:29,339
- Well, I didn't know
this was an interrogation.
532
00:28:29,341 --> 00:28:32,142
- OK, let me ask another way.
533
00:28:32,144 --> 00:28:35,345
Are you dating
anybody right now?
534
00:28:35,347 --> 00:28:39,983
Are you sitting home watching
Dynasty reruns every night?
535
00:28:39,985 --> 00:28:42,052
- I think I'd better answer that
536
00:28:42,054 --> 00:28:43,954
after a trip to the ladies room.
537
00:28:43,956 --> 00:28:46,022
- I think I should warn you.
538
00:28:46,024 --> 00:28:48,458
I'm not a patient man.
539
00:28:48,460 --> 00:28:51,628
These will all be devoured
if you're gone too long.
540
00:28:51,630 --> 00:28:55,632
- [Stacy] Excuse me. (chuckles)
541
00:29:00,805 --> 00:29:03,907
- Manetti has a Walter
TPH and a brown Dodge.
542
00:29:03,909 --> 00:29:05,942
- That about says
it all, doesn't it?
543
00:29:05,944 --> 00:29:10,213
- If we can find them,
especially the gun.
544
00:29:10,215 --> 00:29:11,681
Corrigan has a
search warrant for
545
00:29:11,683 --> 00:29:14,217
Manetti's house and his van.
546
00:29:14,219 --> 00:29:17,220
He practically vacuumed
the house, came up empty.
547
00:29:17,222 --> 00:29:20,423
I think it's about time we
tore his surfer van apart.
548
00:29:20,425 --> 00:29:21,925
- His van is alarmed, Hooker.
549
00:29:21,927 --> 00:29:24,094
There's no way you'd get in
without him knowing about it.
550
00:29:24,096 --> 00:29:26,863
What happens if you
come up empty-handed?
551
00:29:26,865 --> 00:29:29,465
- [T. J.] Then this part of
the investigation is burned.
552
00:29:29,467 --> 00:29:32,803
- Look, let me try and get
some time alone in his van.
553
00:29:32,805 --> 00:29:36,739
If we come up dry, he won't
have to know anything.
554
00:29:36,741 --> 00:29:38,608
- Forget it.
- I'll keep a low profile.
555
00:29:38,610 --> 00:29:40,443
I promise I can do it.
556
00:29:41,679 --> 00:29:43,146
- Do me a favor.
557
00:29:43,148 --> 00:29:45,481
Don't get hurt here or here.
558
00:30:24,222 --> 00:30:27,824
- [T. J.] X-Ray-30
to 16, roll it.
559
00:30:27,826 --> 00:30:29,726
I've got point.
560
00:30:29,728 --> 00:30:32,729
(suspenseful music)
561
00:30:58,322 --> 00:30:59,956
- This is very nice.
562
00:31:01,392 --> 00:31:04,227
- I put in the cubby holes,
a stereo, and the fridge.
563
00:31:04,229 --> 00:31:08,198
- The last guy I dated only
mentioned the bed. (laughs)
564
00:31:08,200 --> 00:31:10,633
Sort of takes me back
to my high school days.
565
00:31:10,635 --> 00:31:14,837
- Well, why don't I just take
you all the way back, huh?
566
00:31:17,041 --> 00:31:20,043
(suspenseful music)
567
00:31:24,448 --> 00:31:28,551
- [T. J.] He's turned
south onto your point, Jim.
568
00:31:30,054 --> 00:31:31,988
- Roger, I've got them.
569
00:31:44,368 --> 00:31:47,971
Hooker, he's coming
north at you on Baxter.
570
00:31:51,742 --> 00:31:52,809
- [T. J.] Roger,
we're back on point.
571
00:31:52,811 --> 00:31:54,311
Hold the parallel.
572
00:31:58,482 --> 00:32:00,750
- So, do you love it?
573
00:32:00,752 --> 00:32:02,618
- Thrilling. (laughs)
574
00:32:02,620 --> 00:32:05,288
- The best is yet to come.
575
00:32:05,290 --> 00:32:08,191
(tires screeching)
576
00:32:18,169 --> 00:32:22,405
- [T. J.] Corrigan, you
got him on clear view?
577
00:32:22,407 --> 00:32:23,406
- Negative, Hooker.
578
00:32:23,408 --> 00:32:25,241
I've got it covered.
579
00:32:25,243 --> 00:32:26,409
He's not here.
580
00:32:29,680 --> 00:32:33,850
- We've lost radio range
on the wire, too, Hooker.
581
00:32:47,498 --> 00:32:49,466
- [T. J.] Keep moving east, Jim.
582
00:32:49,468 --> 00:32:51,701
We'll hold him on this end.
583
00:33:01,345 --> 00:33:02,178
- There.
584
00:33:03,481 --> 00:33:06,483
Just in time to
catch the last show.
585
00:33:08,352 --> 00:33:10,453
- I love a picnic.
586
00:33:10,455 --> 00:33:13,656
Acres and acres of sand,
and all of it in your food.
587
00:33:13,658 --> 00:33:14,624
- Stop griping.
588
00:33:14,626 --> 00:33:16,126
Just lie still and inhale.
589
00:33:16,128 --> 00:33:18,361
- Now is this all
the way back or what?
590
00:33:18,363 --> 00:33:20,863
- Bogart is still my favorite.
591
00:33:21,965 --> 00:33:22,899
- [Woman] I've
always been curious
592
00:33:22,901 --> 00:33:24,467
to know how a writer works.
593
00:33:24,469 --> 00:33:26,669
- [Dixon] Usually in
a sitting position.
594
00:33:26,671 --> 00:33:30,373
Honey, haven't I read
this somewhere before?
595
00:33:30,375 --> 00:33:31,908
- [Man] Maybe she has.
596
00:33:31,910 --> 00:33:34,210
You know, that's the trouble
with these Hollywood dames.
597
00:33:34,212 --> 00:33:36,246
They all have such
a sketchy education.
598
00:33:36,248 --> 00:33:38,448
- No, no, it's the drive-in.
599
00:33:38,450 --> 00:33:39,282
Corrigan!
600
00:33:40,484 --> 00:33:42,818
Pickwick Drive-In on Slosson.
601
00:33:42,820 --> 00:33:44,854
- [Man] Oh, that's wonderful.
602
00:33:44,856 --> 00:33:47,090
- [Woman] Oh, my hero.
603
00:33:47,092 --> 00:33:48,358
What I meant was
does he usually have
604
00:33:48,360 --> 00:33:50,960
the story mapped out
before he starts?
605
00:33:50,962 --> 00:33:54,630
- Dave, I'm a little thirsty
after all that Chinese food.
606
00:33:54,632 --> 00:33:57,133
Would you mind getting
me something to drink?
607
00:33:57,135 --> 00:33:58,634
- No problem.
608
00:33:58,636 --> 00:34:00,403
I'll be back in no time
with a couple of cool ones.
609
00:34:00,405 --> 00:34:01,704
- [Stacy] Thanks.
610
00:34:01,706 --> 00:34:02,939
- [Woman] That's my boy.
611
00:34:02,941 --> 00:34:05,641
- Why I never went for
her I'll never know.
612
00:34:05,643 --> 00:34:07,210
- [Stacy] If you're out there,
Hooker, we're parked five
613
00:34:07,212 --> 00:34:10,980
rows in front of the
snack bar in the center.
614
00:34:15,086 --> 00:34:16,852
- [Man] How long would
you give it, Sylvia?
615
00:34:16,854 --> 00:34:18,888
- [Sylvia] Oh, not
more than 40 years.
616
00:34:18,890 --> 00:34:20,056
- [Stacy] Manetti
just left to get some
617
00:34:20,058 --> 00:34:22,792
drinks and I'm
serving the warrant.
618
00:34:31,702 --> 00:34:32,635
- [Dixon] When did you see him?
619
00:34:32,637 --> 00:34:34,704
- [Sylvia] The other day.
620
00:34:35,806 --> 00:34:37,707
- [Dixon] Why
didn't you tell me?
621
00:34:37,709 --> 00:34:38,674
- [Sylvia] We didn't
want to tell you
622
00:34:38,676 --> 00:34:40,876
because it would only upset you.
623
00:34:40,878 --> 00:34:42,378
- [Dixon] You're lying to me.
624
00:34:42,380 --> 00:34:43,779
- [Sylvia] I'm not lying,
I just didn't tell you.
625
00:34:43,781 --> 00:34:45,115
I'm sorry, Dix.
626
00:34:45,117 --> 00:34:46,316
- [Dixon] Still checking on me.
627
00:34:46,318 --> 00:34:48,384
Still trying to
pin a murder on me.
628
00:34:48,386 --> 00:34:50,120
- There's a .22 gun clip.
629
00:34:50,122 --> 00:34:51,387
- [Sylvia] Dix!
630
00:34:53,390 --> 00:34:54,224
Dix!
631
00:34:56,127 --> 00:34:59,596
- (mumbles), sweetheart.
632
00:34:59,598 --> 00:35:01,564
- She's burned, move in.
633
00:35:02,500 --> 00:35:05,401
(tires screeching)
634
00:35:13,010 --> 00:35:13,943
Police!
635
00:35:13,945 --> 00:35:15,545
You kiss her goodbye, chump.
636
00:35:15,547 --> 00:35:17,713
Come here, up against the car.
637
00:35:17,715 --> 00:35:19,015
- Hey, what the hell's going on?
638
00:35:19,017 --> 00:35:20,216
I'm a police detective.
639
00:35:20,218 --> 00:35:21,584
She's a thief.
640
00:35:21,586 --> 00:35:23,052
- Wrong.
641
00:35:23,054 --> 00:35:24,820
She's a police officer
conducting a legal search.
642
00:35:24,822 --> 00:35:27,423
You're under arrest for murder.
643
00:35:33,096 --> 00:35:35,665
- I thought she was trying to
rip off my guns, loot my van.
644
00:35:35,667 --> 00:35:39,169
How many times do I
have to tell you that?
645
00:35:39,171 --> 00:35:40,637
- What about those guns?
646
00:35:40,639 --> 00:35:43,139
Where was the Walter TPH
registered with the department?
647
00:35:43,141 --> 00:35:46,008
- For the last time, I moved.
648
00:35:46,010 --> 00:35:48,178
The .22 got lost in the shuffle.
649
00:35:48,180 --> 00:35:50,012
It's missing,
stolen, gone, kaput.
650
00:35:50,014 --> 00:35:51,247
- Suppose that's true.
651
00:35:51,249 --> 00:35:52,182
You're a cop, why didn't
you report it missing?
652
00:35:52,184 --> 00:35:53,383
- I did.
653
00:35:53,385 --> 00:35:54,984
Is this precinct so
desperate to break this
654
00:35:54,986 --> 00:35:56,352
case that you're going
for the throat of
655
00:35:56,354 --> 00:35:58,655
anybody who even knew
one of those girls?
656
00:35:58,657 --> 00:36:00,690
- You didn't know just
one of those girls.
657
00:36:00,692 --> 00:36:01,957
You knew all of them.
658
00:36:01,959 --> 00:36:04,727
- I know a lot of
girls at the mall.
659
00:36:08,566 --> 00:36:10,633
I dated Jean a few times.
660
00:36:12,736 --> 00:36:14,070
Corey was a mixed-up
girl who needed
661
00:36:14,072 --> 00:36:15,037
a lot of straightening out.
662
00:36:15,039 --> 00:36:16,105
I was trying.
663
00:36:20,043 --> 00:36:24,214
Every time I tried to get to
know Karen, she shied off.
664
00:36:24,216 --> 00:36:26,216
- [T. J.] And Rita Jensen?
665
00:36:26,218 --> 00:36:29,552
- You ever have one of those
days when just one more pimp,
666
00:36:29,554 --> 00:36:33,323
one more cap buster drive
you right over the edge?
667
00:36:33,325 --> 00:36:35,491
Rita'd get off work
at the records desk,
668
00:36:35,493 --> 00:36:36,959
spin down, meet
me for happy hour.
669
00:36:36,961 --> 00:36:41,063
Share a stiff drink
and a lot of sympathy.
670
00:36:41,065 --> 00:36:43,899
I'd never have
laid a hand on her.
671
00:36:53,110 --> 00:36:55,111
- He's either the best
liar I ever met, or--
672
00:36:55,113 --> 00:36:57,280
- Or we've got all the right
evidence and the wrong man.
673
00:36:57,282 --> 00:36:58,548
- Well, it doesn't make sense.
674
00:36:58,550 --> 00:37:00,850
I checked with SID and
they've made 10 points
675
00:37:00,852 --> 00:37:02,619
of similarity on
those latent prints,
676
00:37:02,621 --> 00:37:03,986
enough to call it a
preliminary match.
677
00:37:03,988 --> 00:37:06,856
- Yeah, but not the
15 we need for Corey.
678
00:37:06,858 --> 00:37:09,259
Blood type, enzyme identical.
679
00:37:11,428 --> 00:37:13,296
- Manetti's alibi checks out.
680
00:37:13,298 --> 00:37:15,131
Corey Williams had some
belongings at the mall.
681
00:37:15,133 --> 00:37:16,932
Manetti was flying
them back to her family
682
00:37:16,934 --> 00:37:18,534
in Phoenix when
Karen was killed.
683
00:37:18,536 --> 00:37:20,803
- And he did file a
missing gun report.
684
00:37:20,805 --> 00:37:21,971
It slipped through one
of the bureaucratic
685
00:37:21,973 --> 00:37:23,239
cracks at Central Records.
686
00:37:23,241 --> 00:37:24,440
- Well, that's it then.
687
00:37:24,442 --> 00:37:26,342
Prints or no prints,
we give him up.
688
00:37:26,344 --> 00:37:28,177
- What about the case?
689
00:37:29,413 --> 00:37:30,780
- You're still under.
690
00:37:30,782 --> 00:37:33,883
You want to stick with it?
- You bet I do.
691
00:37:35,386 --> 00:37:37,787
- Hey, Stace, about last night.
692
00:37:37,789 --> 00:37:40,823
You handled yourself
like a 20 year vet.
693
00:37:40,825 --> 00:37:43,025
I want to take back what
I've been saying about you.
694
00:37:43,027 --> 00:37:45,528
- You really think
I've been listening?
695
00:37:45,530 --> 00:37:47,697
- You have a matching set
of prints, blood type,
696
00:37:47,699 --> 00:37:50,633
height, weight, enzyme,
and mineral levels.
697
00:37:50,635 --> 00:37:52,868
But our suspect's clean.
698
00:37:52,870 --> 00:37:53,936
- You asked me to
push the criminal
699
00:37:53,938 --> 00:37:55,104
list to make some sense of it.
700
00:37:55,106 --> 00:37:56,005
- I figured we
could use anything.
701
00:37:56,007 --> 00:37:56,839
Lay it on me.
702
00:37:56,841 --> 00:37:58,007
- One possibility.
703
00:37:58,009 --> 00:37:59,509
Siblings or parents
can share all
704
00:37:59,511 --> 00:38:02,779
of those genetic
characteristics.
705
00:38:02,781 --> 00:38:04,514
- Well, it's a start.
706
00:38:06,917 --> 00:38:08,150
- Oh, Hooker.
707
00:38:08,152 --> 00:38:09,952
Hooker, I've been
trying Fran's number
708
00:38:09,954 --> 00:38:11,454
in Oregon like you asked.
709
00:38:11,456 --> 00:38:15,458
All I keep getting is
an answering machine.
710
00:38:15,460 --> 00:38:18,394
- He sold her an
answering machine.
711
00:38:27,237 --> 00:38:28,270
- [Stacy] Hi.
712
00:38:28,272 --> 00:38:29,104
- Hi.
713
00:38:30,674 --> 00:38:33,776
I've been thinking
about who you are,
714
00:38:33,778 --> 00:38:35,478
your job, what happened.
715
00:38:35,480 --> 00:38:36,912
- Listen, I understand.
716
00:38:36,914 --> 00:38:39,949
You were just blowing
off some steam.
717
00:38:39,951 --> 00:38:43,353
- I'd like to see you
again, Stacy, soon.
718
00:38:44,488 --> 00:38:47,457
- With half my friends
along for company?
719
00:38:47,459 --> 00:38:48,624
- Even Hooker.
720
00:38:49,827 --> 00:38:52,562
- All right, I'm off at three.
721
00:38:52,564 --> 00:38:53,396
- Great.
722
00:38:56,600 --> 00:38:59,201
(mellow music)
723
00:39:13,751 --> 00:39:14,917
What the hell?
724
00:39:16,052 --> 00:39:19,154
Aren't you the--
- Janitor from work.
725
00:39:19,156 --> 00:39:22,658
- [Dave] What are
you doing here?
726
00:39:22,660 --> 00:39:24,894
- Meeting my loving brother
727
00:39:26,697 --> 00:39:27,797
for the first
728
00:39:30,401 --> 00:39:31,567
and last time.
729
00:39:33,303 --> 00:39:34,970
- Hey, thanks a lot.
730
00:39:40,744 --> 00:39:42,211
Want some?
- Oh, no.
731
00:39:42,213 --> 00:39:44,380
- What did Manetti's
father have to say?
732
00:39:44,382 --> 00:39:46,749
- Dave Manetti's
a fraternal twin.
733
00:39:46,751 --> 00:39:48,083
He and his brother were adopted
734
00:39:48,085 --> 00:39:49,852
a few weeks after
they were born.
735
00:39:49,854 --> 00:39:51,554
Can you believe that?
736
00:39:51,556 --> 00:39:53,689
Manetti apparently went
to a pretty decent home,
737
00:39:53,691 --> 00:39:57,627
and the twin went to a home
where the father abused him.
738
00:39:57,629 --> 00:39:59,762
- Well, how did Manetti's
father find out about the twin?
739
00:39:59,764 --> 00:40:01,030
- He received a letter
a couple of years
740
00:40:01,032 --> 00:40:04,066
ago from the twin
named Tony Perino.
741
00:40:04,068 --> 00:40:06,602
Seems this Perino
burned his father's
742
00:40:06,604 --> 00:40:08,471
house down with daddy inside it.
743
00:40:08,473 --> 00:40:09,972
They had him on trial.
744
00:40:09,974 --> 00:40:13,208
- Well, he must have told
him about this brother then.
745
00:40:13,210 --> 00:40:16,211
- Perino wanted Manetti to
pull some police strings.
746
00:40:16,213 --> 00:40:17,847
Manetti's father didn't
want his son involved,
747
00:40:17,849 --> 00:40:19,248
so he handled the case himself.
748
00:40:19,250 --> 00:40:21,451
Perino ended up
in a mental ward.
749
00:40:21,453 --> 00:40:23,018
- I can't believe
Manetti's father wouldn't
750
00:40:23,020 --> 00:40:24,487
have explained
everything to him.
751
00:40:24,489 --> 00:40:27,189
- Well, Manetti dropped
out of law school to become
752
00:40:27,191 --> 00:40:31,828
a policeman, and father and
son haven't spoken since.
753
00:40:31,830 --> 00:40:33,295
- That I can relate to.
754
00:40:33,297 --> 00:40:34,831
My whole life, my
dad and I never
755
00:40:34,833 --> 00:40:36,532
understood two
words the same way.
756
00:40:36,534 --> 00:40:37,867
- It can happen.
757
00:40:39,336 --> 00:40:43,105
A kid who not comfortable
with his adopted folks.
758
00:40:43,107 --> 00:40:45,641
Stepparents with his new kids.
759
00:40:45,643 --> 00:40:47,176
- Wondering about Fran?
760
00:40:47,178 --> 00:40:48,611
- Will, the guy who
takes my place have
761
00:40:48,613 --> 00:40:51,481
a problem with
Chrissie and Tommy?
762
00:40:51,483 --> 00:40:52,782
- Only if he goes out of his way
763
00:40:52,784 --> 00:40:54,249
to undo everything
that you've done.
764
00:40:54,251 --> 00:40:55,384
You've raised good kids, Hooker.
765
00:40:55,386 --> 00:40:57,286
Have some faith in 'em.
766
00:41:03,827 --> 00:41:05,361
You sure you don't want any?
767
00:41:05,363 --> 00:41:09,264
- All right, give me that.
- All right, here you go.
768
00:41:15,873 --> 00:41:18,007
- [Stacy] I'm sorry, sir,
but this is a loading zone.
769
00:41:18,009 --> 00:41:19,241
- Is it really?
770
00:41:20,410 --> 00:41:21,243
- Why don't you take
the afternoon off?
771
00:41:21,245 --> 00:41:22,812
I turned off my wire.
772
00:41:22,814 --> 00:41:24,780
- Just tell Manetti he
better take care of you.
773
00:41:24,782 --> 00:41:26,081
He's gonna have me to answer to.
774
00:41:26,083 --> 00:41:28,450
- Don't worry,
and don't wait up.
775
00:41:28,452 --> 00:41:29,852
- I won't.
- There he is.
776
00:41:29,854 --> 00:41:30,887
- Behave yourself.
- See you later.
777
00:41:30,889 --> 00:41:32,889
- Have a good time.
- OK.
778
00:41:40,163 --> 00:41:41,196
- Not a sound.
779
00:41:41,198 --> 00:41:42,031
Get in.
780
00:41:46,236 --> 00:41:48,905
Now or I'll kill you right here.
781
00:41:52,009 --> 00:41:55,011
(suspenseful music)
782
00:42:04,287 --> 00:42:05,154
- His van's gone.
783
00:42:05,156 --> 00:42:06,822
Maybe he's not here.
784
00:42:08,458 --> 00:42:10,960
(Dave groans)
785
00:42:15,498 --> 00:42:18,000
(Dave groans)
786
00:42:19,069 --> 00:42:21,203
- [T. J.] Call an ambulance.
787
00:42:21,205 --> 00:42:22,638
- Stacy.
788
00:42:22,640 --> 00:42:24,473
He's gonna kill Stacy.
789
00:42:26,109 --> 00:42:27,877
- [T. J.] Adam-30 to X-Ray-16.
790
00:42:27,879 --> 00:42:28,844
- Go, Hooker.
791
00:42:28,846 --> 00:42:30,012
- [T. J.] Where's Stacy?
792
00:42:30,014 --> 00:42:31,747
- Out on the town with Manetti.
793
00:42:31,749 --> 00:42:33,449
They left a few minutes ago.
794
00:42:33,451 --> 00:42:35,585
Listen carefully, Jim.
795
00:42:35,587 --> 00:42:37,186
It's not Manetti.
796
00:42:37,188 --> 00:42:38,754
It's his brother,
he's the killer.
797
00:42:38,756 --> 00:42:39,589
- Damn.
798
00:42:40,924 --> 00:42:42,992
Stacy turned off her fargo.
799
00:42:42,994 --> 00:42:44,927
They were southbound
on Kelmar just
800
00:42:44,929 --> 00:42:46,562
a few minutes ago from the mall.
801
00:42:46,564 --> 00:42:47,730
- Get after her.
802
00:42:47,732 --> 00:42:49,632
Let's pray she turns it back on.
803
00:42:49,634 --> 00:42:51,834
- Hooker, even if she does,
you know her wire's gonna
804
00:42:51,836 --> 00:42:54,670
be stopped by whatever
gets between us and her.
805
00:42:54,672 --> 00:42:56,105
Cars, building.
806
00:42:56,107 --> 00:42:57,473
- I'll call in a chopper.
807
00:42:57,475 --> 00:42:59,709
They'll pick up
the signal if she
808
00:42:59,711 --> 00:43:02,778
gets a chance to put one out.
809
00:43:02,780 --> 00:43:04,814
- [Stacy] Why did you kill them?
810
00:43:04,816 --> 00:43:05,982
- I hated him.
811
00:43:07,383 --> 00:43:10,052
So I hate them and you.
812
00:43:10,054 --> 00:43:11,787
- We barely knew each other.
813
00:43:11,789 --> 00:43:13,923
I could get to know you.
814
00:43:13,925 --> 00:43:15,324
What's your name?
815
00:43:16,660 --> 00:43:19,662
(suspenseful music)
816
00:43:25,869 --> 00:43:28,470
- Get down as close as you can.
817
00:43:30,173 --> 00:43:31,641
- [Stacy] Officer needs help.
818
00:43:31,643 --> 00:43:32,642
Harris Park.
819
00:43:33,644 --> 00:43:35,210
Officer needs help.
820
00:43:41,918 --> 00:43:44,687
Repeat, officer needs help.
821
00:43:44,689 --> 00:43:45,921
Harris Park.
822
00:43:45,923 --> 00:43:48,991
- Corrigan, she's
in Harris Park.
823
00:43:48,993 --> 00:43:52,128
Take the south road
up the mountain.
824
00:43:52,130 --> 00:43:54,797
Romano, close off the east exit.
825
00:43:56,533 --> 00:43:59,135
(upbeat music)
826
00:44:46,016 --> 00:44:48,517
(sirens wailing)
827
00:44:48,519 --> 00:44:51,453
(tires screeching)
828
00:46:04,427 --> 00:46:05,294
- [Jim] You all right?
829
00:46:05,296 --> 00:46:06,128
- Yeah.
830
00:46:10,366 --> 00:46:11,934
- She's nothing!
831
00:46:11,936 --> 00:46:13,903
You're a tramp!
832
00:46:13,905 --> 00:46:15,704
That's all my brother
could ever like.
833
00:46:15,706 --> 00:46:16,538
Tramps!
834
00:46:17,908 --> 00:46:19,942
Don't you understand?
835
00:46:19,944 --> 00:46:22,945
- No, and I don't
think I ever will.
836
00:46:32,388 --> 00:46:33,989
- [Dave] I appreciate
everything you've done.
837
00:46:33,991 --> 00:46:35,490
I'm just sorry I
might've prevented
838
00:46:35,492 --> 00:46:37,026
everything if I'd only known.
839
00:46:37,028 --> 00:46:38,828
- Well, you can't be responsible
for what your brother did.
840
00:46:38,830 --> 00:46:40,029
- It's not your fault
you were split up
841
00:46:40,031 --> 00:46:41,330
when you were children,
or your fault about
842
00:46:41,332 --> 00:46:42,597
the other things that happened.
843
00:46:42,599 --> 00:46:43,866
- Yeah, but what do
you say to yourself
844
00:46:43,868 --> 00:46:45,067
when you look in the
mirror and you know
845
00:46:45,069 --> 00:46:46,302
it could've been
you instead of him?
846
00:46:46,304 --> 00:46:47,236
- Hey, I'd say I'm
me and I've done
847
00:46:47,238 --> 00:46:48,470
a good job with my life so far.
848
00:46:48,472 --> 00:46:50,005
- That sounds like good
advice for all of us.
849
00:46:50,007 --> 00:46:52,007
- Dave's gonna be getting a
lot of advice over the next
850
00:46:52,009 --> 00:46:54,844
few days on that vacation
he's being forced to take.
851
00:46:54,846 --> 00:46:56,045
- What vacation?
852
00:46:56,047 --> 00:46:57,412
- The one they give
sick and wounded
853
00:46:57,414 --> 00:46:59,982
cops who need
tender loving care.
854
00:46:59,984 --> 00:47:01,283
- Dave, if you're
gonna get that from
855
00:47:01,285 --> 00:47:02,684
somebody we know,
let me warn you.
856
00:47:02,686 --> 00:47:05,888
She makes a pretty
rotten cup of coffee.
857
00:47:05,890 --> 00:47:07,189
- Better than yours at least.
858
00:47:07,191 --> 00:47:08,357
- What are you talking about?
859
00:47:08,359 --> 00:47:10,059
My coffee's great.
860
00:47:10,061 --> 00:47:12,494
- Which reminds me, did
you ever get ahold of Fran?
861
00:47:12,496 --> 00:47:15,697
- No, just the
answering machine.
862
00:47:15,699 --> 00:47:19,501
- Hooker, Fran'll never marry
that guy you had checked out.
863
00:47:19,503 --> 00:47:21,503
I read that report.
864
00:47:21,505 --> 00:47:22,804
He's too much like you.
865
00:47:22,806 --> 00:47:23,839
Why would she want
to put herself
866
00:47:23,841 --> 00:47:25,341
through that punishment again?
867
00:47:25,343 --> 00:47:27,609
(laughing)
868
00:47:27,611 --> 00:47:30,445
(easygoing music)
869
00:47:33,250 --> 00:47:36,085
(energetic music)
870
00:48:00,176 --> 00:48:02,811
(vibrant music)
62495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.