All language subtitles for Succession.S02E03.iNTERNAL.480p.x264-mSD[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,028 --> 00:00:04,857 Obviously, this is daunting, writing a biography. 2 00:00:04,857 --> 00:00:08,435 A serious study of a man like Logan Roy, I... 3 00:00:08,438 --> 00:00:11,026 Thank you so much for agreeing to meet with me. 4 00:00:11,028 --> 00:00:15,526 Sure. Uh, but just to be clear, uh, this isn't a meeting. 5 00:00:15,528 --> 00:00:19,027 This is a precursor to see if I might be willing to meet. 6 00:00:19,027 --> 00:00:22,856 Absolutely. You were very clear about your concerns. 7 00:00:22,858 --> 00:00:25,236 Because actually meeting you would be a big step. 8 00:00:25,237 --> 00:00:27,065 - Uh-huh. - I'm a time-pressed executive, 9 00:00:27,067 --> 00:00:29,315 so before we even get to the ethical considerations, 10 00:00:29,317 --> 00:00:31,315 can I eke out time in my calendar? 11 00:00:31,317 --> 00:00:32,396 Of course. 12 00:00:33,737 --> 00:00:34,987 Um... 13 00:00:34,987 --> 00:00:36,487 On the other hand, I... 14 00:00:36,487 --> 00:00:38,566 don't think it's too self-aggrandizing 15 00:00:38,567 --> 00:00:40,737 to hope I might have some wisdom to impart. 16 00:00:40,737 --> 00:00:42,146 There's no time like the present, 17 00:00:42,146 --> 00:00:44,237 - right? - It would need to be discreet. 18 00:00:44,237 --> 00:00:47,987 I don't wanna make my uncle mad, because he can be, uh... 19 00:00:47,987 --> 00:00:51,237 Well, he can be scary, vindictive, paranoid... 20 00:00:51,237 --> 00:00:52,566 - Oh, yeah. - ...violent... 21 00:00:52,567 --> 00:00:53,777 (MUTTERS) Scary, vindictive... 22 00:00:54,688 --> 00:00:56,235 Wait, I'm sorry. Uh... 23 00:00:56,237 --> 00:01:00,027 No, no, no. None of this... I'm not actually saying that. 24 00:01:00,027 --> 00:01:01,777 - Yet. - Oh. 25 00:01:01,777 --> 00:01:05,236 Would you like this meeting to be on background? 26 00:01:05,236 --> 00:01:06,397 But this isn't... 27 00:01:07,486 --> 00:01:09,186 You can't say I said anything. 28 00:01:09,188 --> 00:01:10,278 But you did. 29 00:01:11,438 --> 00:01:15,106 Look, Greg, if you want this to be anonymous, 30 00:01:15,106 --> 00:01:16,856 you have to say that from the outset. 31 00:01:16,856 --> 00:01:18,566 You can't do that retroactively. 32 00:01:18,567 --> 00:01:21,396 But no, because this isn't a meeting. 33 00:01:21,397 --> 00:01:22,777 - This... You can't... - Look... 34 00:01:22,777 --> 00:01:24,856 - That's not fair. That's unfair. - Greg, 35 00:01:24,856 --> 00:01:26,436 I am writing this biography. 36 00:01:26,438 --> 00:01:30,066 I am going to cover Logan Roy's life and work. 37 00:01:30,067 --> 00:01:32,356 - Mm-hmm. - And I really have no doubt 38 00:01:32,356 --> 00:01:34,896 that you have been to a bunch of meetings, 39 00:01:34,897 --> 00:01:38,066 and you have done a bunch of things. 40 00:01:38,067 --> 00:01:40,147 So, my question is: 41 00:01:41,817 --> 00:01:45,856 Do you want to present your side, 42 00:01:45,856 --> 00:01:49,777 or are you happy for everyone else to tell their version? 43 00:01:53,897 --> 00:01:55,486 (GREG EXHALES SHARPLY) 44 00:01:55,486 --> 00:01:57,686 Okay, I need to think. I need... I'm gonna go, 45 00:01:57,688 --> 00:02:00,816 I... I'm... But this leaving... How I look, 46 00:02:00,816 --> 00:02:02,686 and how I'm getting up and everything, 47 00:02:02,688 --> 00:02:04,186 is off the record, okay? 48 00:02:04,188 --> 00:02:06,278 - Thank you, ma'am. - (CHAIR SCRAPES) 49 00:02:08,687 --> 00:02:11,550 ♪ ("SUCCESSION" THEME MUSIC BEGINS) ♪ 50 00:02:11,551 --> 00:02:19,574 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 51 00:02:19,575 --> 00:02:21,575 ♪ Succession 2x03 ♪ Hunting 52 00:03:40,277 --> 00:03:42,236 DOCTOR: So you're still getting the stiffness? 53 00:03:42,236 --> 00:03:45,686 Neck and shoulders. Chest pains, too, I heard. 54 00:03:45,687 --> 00:03:48,526 (SIGHS) Pain. One pain. 55 00:03:48,527 --> 00:03:50,686 That's 'cause you've got me working out so fuckin' much. 56 00:03:50,687 --> 00:03:53,316 I'm Johnny fuckin' Weissmuller here. 57 00:03:53,317 --> 00:03:57,776 And the meds we've got you on, well, you let me know 58 00:03:57,777 --> 00:04:01,436 if you suffer from any anxiety, paranoia, 59 00:04:01,437 --> 00:04:03,486 - irritation... - Oh, fuck off. 60 00:04:03,486 --> 00:04:06,356 They're trying to destroy my life's work. 61 00:04:06,356 --> 00:04:07,936 Maria just called about Mo. 62 00:04:07,937 --> 00:04:09,606 She was wondering if you'd like to go to the hospice. 63 00:04:09,606 --> 00:04:11,356 Oh, I'll let them know, yes. 64 00:04:11,356 --> 00:04:13,436 Should I schedule a visit? 65 00:04:13,437 --> 00:04:16,896 She says he's probably only got a matter of a week or two. 66 00:04:16,898 --> 00:04:19,146 Nah, remind me in a week or two. 67 00:04:19,148 --> 00:04:21,356 And Shiv's on the line. 68 00:04:21,356 --> 00:04:23,856 I'll do her after the proxy meet. 69 00:04:23,856 --> 00:04:25,276 Uh, pencil it for midnight. 70 00:04:25,278 --> 00:04:28,396 DOCTOR: Can I suggest you look for some downtime? 71 00:04:28,398 --> 00:04:31,435 Could you sit out the corporate retreat this year? 72 00:04:31,437 --> 00:04:33,276 (SIGHS) Let them do the meet without me? 73 00:04:33,278 --> 00:04:36,817 (CHUCKLES) While the cat's away, I don't fuckin' think so. 74 00:04:39,737 --> 00:04:40,817 So... 75 00:04:41,567 --> 00:04:42,935 how we looking? 76 00:04:42,937 --> 00:04:45,106 I've burned villages and overthrown governments 77 00:04:45,106 --> 00:04:46,316 on your behalf, 78 00:04:46,317 --> 00:04:48,487 and I believe with the right offer, 79 00:04:48,487 --> 00:04:51,606 correctly couched, uh, we could be at a "maybe". 80 00:04:52,317 --> 00:04:53,317 Maybe? 81 00:05:08,148 --> 00:05:09,148 So? 82 00:05:10,648 --> 00:05:12,528 Just taking five to regroup. 83 00:05:14,606 --> 00:05:17,146 I've got three banks, 50 lawyers, 84 00:05:17,148 --> 00:05:18,687 two PR agencies, 85 00:05:19,317 --> 00:05:20,420 DF Kings, 86 00:05:20,422 --> 00:05:23,526 and an army of private dicks trying to fight this takeover, 87 00:05:23,528 --> 00:05:27,526 but take five to eat my pastries, why don't ya? 88 00:05:27,528 --> 00:05:31,185 Uh, we were actually at, uh, something of an impasse, um... 89 00:05:31,187 --> 00:05:34,737 There were some doubts as to whether, you know, 90 00:05:34,737 --> 00:05:37,487 an acquisition is really what we need right now. 91 00:05:37,487 --> 00:05:38,648 LOGAN ROY: Uh-huh. 92 00:05:39,528 --> 00:05:40,646 It is. 93 00:05:40,648 --> 00:05:41,987 The bigger the better. 94 00:05:43,028 --> 00:05:44,148 And I have it. 95 00:05:46,687 --> 00:05:48,356 We're going for PGM. 96 00:05:50,187 --> 00:05:51,187 Pierce. 97 00:05:54,028 --> 00:05:57,646 Okay. Again. G... Great. 98 00:05:57,648 --> 00:06:00,565 - TOM WAMBSGANS: That's chunky. - LOGAN: Nice and chunky. 99 00:06:00,567 --> 00:06:02,857 We leverage up and eat Pierce, 100 00:06:02,857 --> 00:06:05,737 we're too big for Sandy and Stewy to come for. 101 00:06:05,737 --> 00:06:07,357 They'd fucking choke. 102 00:06:07,357 --> 00:06:09,185 GERRI KELLMAN: Could be a great move. 103 00:06:09,187 --> 00:06:11,396 It's an, um, interesting challenge, 104 00:06:11,398 --> 00:06:13,396 because last time we tried it, their surrogates 105 00:06:13,398 --> 00:06:15,185 called us "cultural vandals", 106 00:06:15,187 --> 00:06:17,778 and "poison in the well of public discourse". 107 00:06:18,648 --> 00:06:19,937 (CHUCKLES) 108 00:06:21,937 --> 00:06:23,028 Well... 109 00:06:24,278 --> 00:06:26,237 times have changed. 110 00:06:26,237 --> 00:06:29,646 Um, I... I don't wanna say too much. 111 00:06:29,648 --> 00:06:31,565 Oh, some of the young cousins want yacht money? 112 00:06:31,567 --> 00:06:33,237 Well, it's... it's delicate, um, 113 00:06:33,237 --> 00:06:36,487 like French kissing an armadillo. 114 00:06:36,487 --> 00:06:38,237 LOGAN: We're gonna fucking eat them up. 115 00:06:38,237 --> 00:06:40,487 - Good? - Yeah. Let's do it. 116 00:06:40,487 --> 00:06:42,435 - I like it. - ROMAN ROY: Oh, fuck off, dude. 117 00:06:42,437 --> 00:06:44,685 Don't be such a suck-up. It's pathetic. 118 00:06:44,687 --> 00:06:46,185 What about you, Romulus? 119 00:06:46,187 --> 00:06:48,856 Uh, I fucking love it, but that's my honest opinion. 120 00:06:48,856 --> 00:06:51,278 Great. Forward. Fast. 121 00:06:52,278 --> 00:06:53,435 We all like this? 122 00:06:53,437 --> 00:06:56,398 (ALL ASSENTING) 123 00:07:03,357 --> 00:07:05,315 Pierce... 124 00:07:05,317 --> 00:07:07,276 Why does he keep coming back to this? 125 00:07:07,278 --> 00:07:09,185 I just... You know, I wanna understand. 126 00:07:09,187 --> 00:07:12,026 KENDALL ROY: Uh, because it's a force multiplier. 127 00:07:12,028 --> 00:07:13,526 Once sector, many brands. 128 00:07:13,528 --> 00:07:15,987 Plus PGM is basically plug and play for us. 129 00:07:15,987 --> 00:07:18,435 Yeah, yeah, yeah. It's 'cause Uncle Ewan watches it. 130 00:07:18,437 --> 00:07:20,065 It's his favorite news, so Dad wants to buy it 131 00:07:20,067 --> 00:07:22,315 - to piss him off. - KARL: What, for 20 billion? 132 00:07:22,317 --> 00:07:24,815 Well, can't he just take the batteries out of his remote? 133 00:07:24,817 --> 00:07:27,106 Well, Pierce also own the New York Mail, 134 00:07:27,106 --> 00:07:28,567 and we fucking hate the Mail. 135 00:07:28,567 --> 00:07:31,987 Logan loaned a number of ancient Greek military artifacts 136 00:07:31,987 --> 00:07:34,526 to the Getty Villa, and held a drinks reception. 137 00:07:34,526 --> 00:07:35,935 The Mail did a hit piece. 138 00:07:35,937 --> 00:07:37,685 They said he served warm white wine, 139 00:07:37,687 --> 00:07:39,776 and that he thought Plato was one of the Marx brothers. 140 00:07:39,776 --> 00:07:42,646 And to avenge that four inches of newsprint, 141 00:07:42,646 --> 00:07:47,646 we are rolling the dice on a 20-billion-dollar crapshoot. 142 00:07:47,646 --> 00:07:49,317 So... 143 00:07:49,317 --> 00:07:52,987 Okay, I mean, yeah. If there are doubts, let's... 144 00:07:52,987 --> 00:07:54,237 - let's air them. - (KARL SCOFFS) 145 00:07:54,237 --> 00:07:56,146 - No, I... - KENDALL: Because you're right, 146 00:07:56,146 --> 00:07:57,567 if the debt from an acquisition like this 147 00:07:57,567 --> 00:07:59,646 became unmanageable, we could death-spiral, 148 00:07:59,646 --> 00:08:02,357 and then, uh, we'd all go down with the ship. 149 00:08:02,357 --> 00:08:06,276 It would be a reputational and financial... 150 00:08:06,276 --> 00:08:09,356 disaster for all of us. Right? 151 00:08:09,356 --> 00:08:11,567 ROMAN: What are you saying, Ken? 152 00:08:11,567 --> 00:08:13,237 No, I'm just gauging the room. 153 00:08:19,106 --> 00:08:21,856 No, it's nonetheless extremely exciting. 154 00:08:21,856 --> 00:08:25,396 Oh, yeah. No, no. I... I... I like it. 155 00:08:25,396 --> 00:08:26,737 - Good. - Good. 156 00:08:26,737 --> 00:08:28,685 KENDALL: Okay. Good. Great. 157 00:08:28,687 --> 00:08:32,236 Let's, uh... Let's bag this elephant for Dad. 158 00:08:32,236 --> 00:08:33,936 ROMAN: Yeah. Let's do it. 159 00:08:33,937 --> 00:08:36,067 Yeah. Let's bone this turkey. 160 00:08:40,106 --> 00:08:42,856 So, Pierce is the answer. 161 00:08:42,856 --> 00:08:44,486 Those blue-blooded fucks. 162 00:08:44,486 --> 00:08:47,567 The business answer. They take over defense. 163 00:08:47,567 --> 00:08:49,856 It's the whole thing. So what's next? 164 00:08:49,856 --> 00:08:52,567 Uh, the tough part is contact with the family. 165 00:08:52,567 --> 00:08:54,736 We need a pair of safe hands. 166 00:08:54,736 --> 00:08:57,736 Dainty hands, in exquisite mittens. 167 00:08:57,736 --> 00:08:59,986 Who's our most pointy-headed fuck? 168 00:08:59,986 --> 00:09:02,437 Well, it's a shame... 169 00:09:02,437 --> 00:09:05,437 Uh, but you did have one heavyweight that they liked. 170 00:09:06,897 --> 00:09:08,236 Old Bore Vidal. 171 00:09:08,236 --> 00:09:12,236 Oh, yeah. They all love fucking Shakespeare Frank. 172 00:09:12,897 --> 00:09:14,027 Backstabber. 173 00:09:14,647 --> 00:09:16,606 What? Frank? 174 00:09:16,606 --> 00:09:18,236 Yeah fuckin' right! 175 00:09:18,236 --> 00:09:20,567 Oh. Dad, no. 176 00:09:20,567 --> 00:09:22,936 Frank does have friends in dry places. 177 00:09:22,937 --> 00:09:26,486 He's close to Nam Pierce, uh, Naomi. 178 00:09:26,486 --> 00:09:27,856 LOGAN: You think he'd come back? 179 00:09:27,856 --> 00:09:30,645 (KENDALL SIGHS) Yeah, maybe. 180 00:09:30,647 --> 00:09:33,025 He's power-hungry and status-obsessed, 181 00:09:33,027 --> 00:09:34,525 and, you know, avaricious, 182 00:09:34,527 --> 00:09:36,145 - so... - And pretty much your godfather, 183 00:09:36,147 --> 00:09:38,775 - and your closest business... - KENDALL: Those are just facts. 184 00:09:38,777 --> 00:09:40,817 This is fuckin' bullshit. Jesus Christ. 185 00:09:40,817 --> 00:09:42,356 I think he knows he did bad. 186 00:09:42,356 --> 00:09:44,317 Oh, fuck. I swear to God, Dad, 187 00:09:44,317 --> 00:09:45,817 if you bring him back, I am walking. 188 00:09:47,437 --> 00:09:48,936 Back to my office to... 189 00:09:48,937 --> 00:09:50,736 - sulk. Fuck! - LOGAN: Fine. 190 00:09:50,736 --> 00:09:52,525 I don't fuckin' care. 191 00:09:52,527 --> 00:09:55,395 Guest of fucking honor at the retreat. 192 00:09:55,397 --> 00:09:56,798 Let's try it. Good? 193 00:09:56,799 --> 00:09:58,937 KENDALL: Corporate retreat? You... You still wanna do that? 194 00:09:58,937 --> 00:10:02,437 - You don't wanna... hunker? - Nah. It's a morale booster. 195 00:10:02,437 --> 00:10:04,277 - Where is it? - Uh, Hungary. 196 00:10:05,606 --> 00:10:07,106 Still. 197 00:10:07,106 --> 00:10:09,856 It'll keep the top team tight till we agree on a strategy. 198 00:10:09,856 --> 00:10:11,317 - No leaks. - Okay. 199 00:10:13,277 --> 00:10:14,317 Logan... 200 00:10:15,317 --> 00:10:16,437 it's Connor. 201 00:10:18,777 --> 00:10:23,186 I ranch, I ride, I earn, and I give. 202 00:10:23,187 --> 00:10:25,106 Just like you. 203 00:10:25,106 --> 00:10:29,817 But... ding-dong, who's there? Uncle Sam. 204 00:10:29,817 --> 00:10:31,187 And where's his hand? 205 00:10:31,897 --> 00:10:33,106 In my pants. 206 00:10:33,106 --> 00:10:34,645 ROMAN: Hey, is anyone in my house? 207 00:10:34,647 --> 00:10:37,486 Hey. Uh, have you seen this? 208 00:10:37,986 --> 00:10:39,067 Yeah. 209 00:10:39,067 --> 00:10:41,395 He said he's beta testing it, 210 00:10:41,397 --> 00:10:45,027 before he Instagrams and enters the "ideas primary". 211 00:10:46,027 --> 00:10:47,275 Maybe he's a genius. 212 00:10:47,277 --> 00:10:48,936 TABITHA: That's one word for it. 213 00:10:48,937 --> 00:10:50,525 ROMAN: A genius rancher. 214 00:10:50,527 --> 00:10:54,775 All I want is a fair, flat tax, same for all Americans, 215 00:10:54,777 --> 00:10:57,025 but headed down to zero within a decade or so. 216 00:10:57,027 --> 00:10:59,525 - (CHUCKLES) - CONNOR: What am I gonna do? Well, I'll tell ya. 217 00:10:59,527 --> 00:11:01,775 - I ain't paying. - TABITHA: Oh, my God. 218 00:11:01,777 --> 00:11:03,606 And if you want to arrest me, go ahead. 219 00:11:03,606 --> 00:11:05,145 No, really. Just go ahead and try. 220 00:11:05,147 --> 00:11:06,173 Quick question. 221 00:11:06,174 --> 00:11:08,356 Do you think he even knows what a jail is? 222 00:11:08,356 --> 00:11:10,936 He literally only knows it from Monopoly. 223 00:11:10,937 --> 00:11:14,567 (LAUGHS) He's not actually gonna put this out there, 224 00:11:14,567 --> 00:11:16,186 - is he? - Um... 225 00:11:16,187 --> 00:11:17,436 I think Dad's all over it. 226 00:11:17,437 --> 00:11:18,986 I have a question for you, though. 227 00:11:18,986 --> 00:11:20,039 Uh-huh. 228 00:11:20,041 --> 00:11:23,645 You're, uh... You're pals with Naomi Pierce, right? 229 00:11:23,647 --> 00:11:24,986 Yeah. Why? 230 00:11:26,437 --> 00:11:28,145 Dad wants to buy PGM. 231 00:11:28,147 --> 00:11:29,856 Pierce. 232 00:11:29,856 --> 00:11:32,145 But that wouldn't be allowed. 233 00:11:32,147 --> 00:11:33,567 Would it? 234 00:11:33,567 --> 00:11:35,236 I mean that's what... My parents watch that. 235 00:11:35,236 --> 00:11:37,236 - That's like actual news. - Mm-hmm. 236 00:11:37,236 --> 00:11:38,645 He can do whatever the fuck he likes. 237 00:11:38,647 --> 00:11:40,817 He's like a human Saudi Arabia. 238 00:11:40,817 --> 00:11:44,736 So, what, you... you wanna use Naomi to broker a deal? 239 00:11:44,736 --> 00:11:45,856 Bingo. 240 00:11:45,856 --> 00:11:47,817 And I think it's a good plan. 241 00:11:47,817 --> 00:11:49,486 - I land the deal... - Mm-hmm. 242 00:11:49,486 --> 00:11:51,936 ...I kill Kendall. I'm crowned the king. 243 00:11:51,937 --> 00:11:53,395 Just like in Hamlet. 244 00:11:53,397 --> 00:11:54,817 If that happens in Hamlet. I don't care. 245 00:11:54,817 --> 00:11:56,486 - Just like Hamlet. - Okay. 246 00:11:56,486 --> 00:11:58,395 Um, here is Naomi's... 247 00:11:58,397 --> 00:12:00,025 - (PHONE CHIMES) - ...address. 248 00:12:00,027 --> 00:12:01,525 She's cool. I think you'd like her. 249 00:12:01,527 --> 00:12:03,395 - Oh, yeah? - Hmm. 250 00:12:03,397 --> 00:12:05,027 How do you know her, anyway? 251 00:12:07,067 --> 00:12:09,775 Ew. You fucked her. 252 00:12:09,777 --> 00:12:11,606 Is there anybody you haven't fucked? 253 00:12:11,606 --> 00:12:12,936 You. 254 00:12:12,937 --> 00:12:14,106 (PHONE VIBRATES) 255 00:12:16,736 --> 00:12:19,025 Dad. Hey. Finally. 256 00:12:19,027 --> 00:12:20,106 Hello. 257 00:12:20,106 --> 00:12:21,686 LOGAN: Enjoying your downtime? 258 00:12:21,687 --> 00:12:24,436 Uh, I'm re-reading the 10-K. 259 00:12:24,437 --> 00:12:27,145 Uh, we need to talk about Pierce. 260 00:12:27,147 --> 00:12:30,106 That's not to be spoken of. Who told you? 261 00:12:30,106 --> 00:12:31,817 SHIV ROY: Am I not supposed to know? 262 00:12:31,817 --> 00:12:34,236 Hey, I was thinking, we should maybe think of 263 00:12:34,236 --> 00:12:35,817 a reason for me to be on the retreat, 264 00:12:35,817 --> 00:12:37,436 in case we're talking strategy. 265 00:12:37,437 --> 00:12:39,275 Ah. Listen. 266 00:12:39,277 --> 00:12:41,356 LOGAN: I need you to go and see Connor. 267 00:12:41,356 --> 00:12:43,236 Oh, what, I'm Connor's babysitter now? 268 00:12:43,236 --> 00:12:45,736 LOGAN: You're unemployed. This is a job. 269 00:12:45,736 --> 00:12:46,986 He could hurt us. 270 00:12:46,986 --> 00:12:49,567 You don't go shouting about tax. 271 00:12:49,567 --> 00:12:50,936 We have arrangements. 272 00:12:50,937 --> 00:12:52,436 We'll talk when I'm back, 273 00:12:52,437 --> 00:12:53,606 - okay? - SHIV: Dad, I... 274 00:12:54,236 --> 00:12:55,395 (SIGHS) 275 00:12:55,397 --> 00:12:59,145 - Hey. - Hi. What the fuck is happening? 276 00:12:59,147 --> 00:13:00,817 Do you know about chasing Pierce? 277 00:13:00,817 --> 00:13:02,606 Sure, I was in the fucking meeting. 278 00:13:02,606 --> 00:13:04,145 How do you know about Pierce? 279 00:13:04,147 --> 00:13:05,567 I had Gerri on the phone. 280 00:13:05,567 --> 00:13:08,067 She thinks Dad's gone woo-woo and I agree. 281 00:13:08,067 --> 00:13:09,937 Did your dad update you? 282 00:13:09,937 --> 00:13:11,936 This is a disaster. Who said what, 283 00:13:11,937 --> 00:13:15,186 - and who wants to stop it? - I think it could be good. 284 00:13:15,187 --> 00:13:17,525 Yeah. Dick over Pierce, 285 00:13:17,527 --> 00:13:20,067 dick over Sandy and Stewy, double our size. 286 00:13:20,067 --> 00:13:23,395 No one is gonna wanna tackle a big angry puffer fish 287 00:13:23,397 --> 00:13:25,436 bristling with dick. 288 00:13:25,437 --> 00:13:28,486 Tom, it's batshit. It's an obsession. 289 00:13:28,486 --> 00:13:30,525 - What? - Can you imagine the blowback? 290 00:13:30,527 --> 00:13:33,236 Us trying to buy Pierce, the most respected name in news? 291 00:13:33,236 --> 00:13:36,145 But we already do news, right? So it's just more news. 292 00:13:36,147 --> 00:13:37,436 It's like synergies... 293 00:13:37,437 --> 00:13:39,106 Yeah, but if we own all the news, 294 00:13:39,106 --> 00:13:41,856 I do actually wonder where I'll get my fucking news. 295 00:13:41,856 --> 00:13:43,686 Because at some point, someone needs to actually 296 00:13:43,687 --> 00:13:45,186 keep track of what's going on in the world. 297 00:13:45,187 --> 00:13:46,936 Who went where, and who wore a hat. 298 00:13:46,937 --> 00:13:49,436 I think it's gonna be a separate brand. 299 00:13:49,437 --> 00:13:52,186 Let me keep the truthy, oatmeal branding. 300 00:13:52,187 --> 00:13:56,486 Yeah, but the American Republic is in not great shape as it is. 301 00:13:56,486 --> 00:13:58,937 What, you've got the... The Times, The Post, 302 00:13:58,937 --> 00:14:00,072 editors at Pierce, 303 00:14:00,073 --> 00:14:02,275 and a couple of hundred angry young women on Twitter, 304 00:14:02,277 --> 00:14:03,736 and that's about it. 305 00:14:03,736 --> 00:14:05,486 - (SCOFFS) Please. - SHIV: No! Tom, 306 00:14:05,486 --> 00:14:06,986 it is thread-fucking-bare out there, 307 00:14:06,986 --> 00:14:08,317 and now we're gonna eat another one? 308 00:14:08,317 --> 00:14:11,145 Well, do you want to tell him that? 309 00:14:11,147 --> 00:14:13,106 SHIV: Tom, this is serious. 310 00:14:13,106 --> 00:14:14,986 It's a snake eating a crocodile. 311 00:14:14,986 --> 00:14:16,736 It doesn't fit, it's too big. 312 00:14:16,736 --> 00:14:19,106 It's a 20-billion-dollar acquisition 313 00:14:19,106 --> 00:14:21,895 that either breaks us or takes half a decade to integrate. 314 00:14:21,897 --> 00:14:23,645 We need to stop him. 315 00:14:23,647 --> 00:14:25,895 So, talk to him in Hungary. 316 00:14:25,897 --> 00:14:27,277 - What? - Yeah. 317 00:14:28,567 --> 00:14:31,606 I... I don't think I wanna do that, Shiv. 318 00:14:31,606 --> 00:14:35,606 Uh... Oh, hello? Is this the replicant department? 319 00:14:35,606 --> 00:14:37,645 Yeah, my meat-puppet has stopped working. 320 00:14:37,647 --> 00:14:38,897 Shiv. Shiv. 321 00:14:40,187 --> 00:14:41,736 Tom, I'm joking. 322 00:14:43,027 --> 00:14:44,356 But I'm also not. 323 00:14:45,647 --> 00:14:47,025 People would do well to remember 324 00:14:47,027 --> 00:14:50,067 there's gonna be a new sheriff in town one day. 325 00:14:50,067 --> 00:14:52,356 So, rally the resistance, 326 00:14:53,356 --> 00:14:54,397 Deputy. 327 00:14:56,937 --> 00:14:58,937 (INDISTINCT CHATTER) 328 00:15:01,236 --> 00:15:03,775 Hey, Gerri, what's the thinking behind Hungary? 329 00:15:03,777 --> 00:15:06,736 I's a nice place to shoot a gun where no one cares what you hit. 330 00:15:06,736 --> 00:15:08,106 So, guys, listen. 331 00:15:08,106 --> 00:15:09,606 I have a great drinking game for the flight. 332 00:15:09,606 --> 00:15:11,317 Any time he says Pierce, take a sip. 333 00:15:11,317 --> 00:15:13,486 ROMAN: Oh, you brought your own? Super soaker? 334 00:15:13,486 --> 00:15:16,317 - Yep. - I got my own. Blaser. 335 00:15:16,317 --> 00:15:18,486 I don't wanna get into a dick-measuring competition, 336 00:15:18,486 --> 00:15:21,525 but I have a better, more powerful dick than you. 337 00:15:21,527 --> 00:15:23,106 Which I'm sure isn't saying much. 338 00:15:25,067 --> 00:15:27,067 LOGAN: Ken. You're with me. 339 00:15:27,856 --> 00:15:29,897 Let's talk timetables. 340 00:15:35,027 --> 00:15:37,936 I can't believe I'm a... on a private plane. 341 00:15:37,937 --> 00:15:39,936 It's like I'm in a band. 342 00:15:39,937 --> 00:15:41,567 A very white, very wealthy... 343 00:15:42,147 --> 00:15:43,187 band. 344 00:15:45,397 --> 00:15:47,145 It's like I'm in U2. 345 00:15:47,147 --> 00:15:48,775 Welcome to the inner-sanctum. 346 00:15:48,777 --> 00:15:50,856 Yeah. Yeah, it's... it's nice. 347 00:15:50,856 --> 00:15:53,736 Way nicer than the outer-sanctum. 348 00:15:53,736 --> 00:15:57,525 Well, I hope you like red wine and killing shit. 349 00:15:57,527 --> 00:15:59,567 - ...about the... - LOGAN: What... 350 00:15:59,567 --> 00:16:01,436 What the fuck's the whispering? 351 00:16:01,437 --> 00:16:02,895 GERRI: Oh, uh... (CLEARS THROAT) 352 00:16:02,897 --> 00:16:05,645 Carolina has bad news, I'm afraid. On the book. 353 00:16:05,647 --> 00:16:07,145 The biography. 354 00:16:07,147 --> 00:16:08,645 I told you to stop it. 355 00:16:08,647 --> 00:16:10,186 GERRI: I know. I'm sorry. 356 00:16:10,187 --> 00:16:12,485 We were very clear there'll be no co-operation, but... 357 00:16:12,488 --> 00:16:14,027 I don't want it to come out. 358 00:16:14,028 --> 00:16:15,985 Okay... Got it. 359 00:16:15,988 --> 00:16:18,817 Well, it... it will come out. 360 00:16:18,817 --> 00:16:21,645 I can't actually, in this nation, yet, 361 00:16:21,647 --> 00:16:24,735 uh, sadly, halt the publication of a book. 362 00:16:24,738 --> 00:16:26,027 Yeah, we can. 363 00:16:26,028 --> 00:16:28,317 GERRI: Well, we can threaten and harass, 364 00:16:28,317 --> 00:16:29,856 we can intimidate names 365 00:16:29,856 --> 00:16:32,027 who might cooperate and get a little dicey. 366 00:16:32,028 --> 00:16:33,186 LOGAN: Everything. 367 00:16:33,187 --> 00:16:34,856 The writer, Pantsil. 368 00:16:34,856 --> 00:16:38,106 Can we not get her writing us a movie for the next decade? 369 00:16:38,106 --> 00:16:40,356 - Tooth comb her. - Leave it with us. 370 00:16:41,567 --> 00:16:44,817 LOGAN: Anyone who speaks to her is fucked. 371 00:16:44,817 --> 00:16:46,485 They're dead to me. 372 00:16:46,488 --> 00:16:49,436 No one goes sniffing round my fucking panties. 373 00:16:49,437 --> 00:16:52,735 Well, I'm afraid that what her friend has 374 00:16:52,738 --> 00:16:56,528 suggests that she's met with someone close to you already. 375 00:16:58,187 --> 00:17:00,817 - Who? - Well, we don't know. 376 00:17:00,817 --> 00:17:02,527 But someone inside. 377 00:17:02,528 --> 00:17:05,356 - Ken, is it you? - Is it me? 378 00:17:06,436 --> 00:17:09,317 Dad. (SCOFFS) Come on. Jesus. 379 00:17:09,317 --> 00:17:11,777 Well, it's just, historically speaking, 380 00:17:11,778 --> 00:17:14,486 when I'm betrayed, it's usually you. 381 00:17:14,488 --> 00:17:17,067 Oh, I'm kidding, son. I'm kidding. (CHUCKLES) 382 00:17:18,686 --> 00:17:20,067 I can get Sam on it. 383 00:17:20,067 --> 00:17:24,396 Go to IT, comb emails, company phones. Yep. 384 00:17:26,396 --> 00:17:27,396 Fuck! 385 00:17:29,896 --> 00:17:31,028 Fucking rats. 386 00:17:31,817 --> 00:17:32,896 Rats! 387 00:17:37,567 --> 00:17:38,895 What's going on in there? 388 00:17:38,896 --> 00:17:42,645 Uh, somebody's trying to write Dad's biography. 389 00:17:42,646 --> 00:17:45,027 Oh, sh... Okay. 390 00:17:45,028 --> 00:17:47,986 I hadn't heard. That's... That's interesting. 391 00:17:47,988 --> 00:17:51,606 He's not a fan of the old, uh, the old biographical, uh... 392 00:17:51,606 --> 00:17:53,856 Yeah, he's not a fan. 393 00:17:53,856 --> 00:17:56,488 And, uh, seems like somebody talked. 394 00:17:57,436 --> 00:17:58,488 Okay. 395 00:17:59,186 --> 00:18:00,606 That's bad. 396 00:18:00,606 --> 00:18:04,395 So, yeah. Someone talked. Someone inner-circle. 397 00:18:04,396 --> 00:18:07,395 Sam over there will, uh, smoke 'em out, 398 00:18:07,396 --> 00:18:10,486 and, uh, Dad's gonna chop them up 399 00:18:10,488 --> 00:18:12,777 and throw them into the fucking Danube. 400 00:18:12,778 --> 00:18:14,396 (CHUCKLES NERVOUSLY) Right. 401 00:18:15,396 --> 00:18:17,278 Blue Danube no more. 402 00:18:20,778 --> 00:18:23,278 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 403 00:18:46,988 --> 00:18:50,488 That's because... I'm at a hunting lodge. 404 00:19:00,646 --> 00:19:03,895 Pierce. We can start to push? 405 00:19:03,896 --> 00:19:06,236 Well, that would be pushy. 406 00:19:06,238 --> 00:19:08,817 Well, too slow is no defense. 407 00:19:08,817 --> 00:19:11,435 Well, too fast and we spook 'em. 408 00:19:11,436 --> 00:19:12,856 (MUTTERING INDISTINCTLY) 409 00:19:12,856 --> 00:19:16,028 - This is just... Oh! - Ah! 410 00:19:16,686 --> 00:19:18,027 Mon dieu! 411 00:19:18,028 --> 00:19:19,817 Nice, right? 412 00:19:21,106 --> 00:19:22,527 Good for the morale. 413 00:19:22,528 --> 00:19:24,685 - How's your morale? - Great. 414 00:19:24,686 --> 00:19:27,236 - We're very happy. - LOGAN: Good. 415 00:19:27,238 --> 00:19:29,986 I want my top minds on Pierce. 416 00:19:29,988 --> 00:19:32,356 I'm gonna need some meat in the sandwich. 417 00:19:33,356 --> 00:19:34,486 Mm? 418 00:19:34,488 --> 00:19:36,527 You can do that, top minds? 419 00:19:36,528 --> 00:19:38,356 - GERRI: You got it. - Yeah. 420 00:19:42,686 --> 00:19:43,817 (GERRI SIGHS) 421 00:19:44,606 --> 00:19:45,686 Good? 422 00:19:46,606 --> 00:19:48,185 Good. Yeah. 423 00:19:48,186 --> 00:19:51,685 - Here you go. - Good, good, good. Great. 424 00:19:51,686 --> 00:19:53,738 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 425 00:19:54,778 --> 00:19:56,486 Hello. 426 00:19:56,488 --> 00:19:59,435 Is this the right place for the punishment beating? 427 00:19:59,436 --> 00:20:02,435 Frank! How ya been? Come here, you old bastard! 428 00:20:02,436 --> 00:20:03,817 Come on! 429 00:20:03,817 --> 00:20:06,528 (SIGHS, CHUCKLES) Oh, Kendall, where's the thing? 430 00:20:07,067 --> 00:20:08,567 Yeah. 431 00:20:08,567 --> 00:20:11,067 I'm sorry we didn't get a chance to speak at the wedding, but... 432 00:20:11,067 --> 00:20:13,145 You must have cut me dead four times. 433 00:20:13,146 --> 00:20:15,236 Ah, busy, busy, busy. 434 00:20:15,238 --> 00:20:18,686 - Kendall, the thing. Oh. - Yeah, here it is. 435 00:20:19,896 --> 00:20:21,645 Frank. 436 00:20:21,646 --> 00:20:23,067 - For you. - What's this? 437 00:20:25,356 --> 00:20:26,895 The back, the back. 438 00:20:26,896 --> 00:20:28,028 (FRANK SIGHS) 439 00:20:32,106 --> 00:20:35,778 "Some work of noble note may yet be done, 440 00:20:38,567 --> 00:20:41,778 not unbecoming men who strove with gods." 441 00:20:43,778 --> 00:20:46,278 That's nice. It's a nice thing. 442 00:20:47,988 --> 00:20:49,645 You okay? 443 00:20:49,646 --> 00:20:52,777 Sandy and Stewy have got my nuts in a vice. 444 00:20:52,778 --> 00:20:56,935 But Frank, you've got the grease to slip them out. 445 00:20:56,936 --> 00:21:01,067 - Right? - Truly revolting image. 446 00:21:01,067 --> 00:21:03,935 - Hey, Kenny. - Good to see you, Frank. 447 00:21:03,936 --> 00:21:05,935 ROMAN: Frank. 448 00:21:05,936 --> 00:21:08,277 It's not been the same without you. 449 00:21:08,278 --> 00:21:10,527 It's been better. 450 00:21:10,528 --> 00:21:13,317 - I'm fucking with you. - Okay. 451 00:21:13,317 --> 00:21:15,317 I'm... I'm kidding, sir. 452 00:21:16,567 --> 00:21:19,236 Gentlemen, time to change. 453 00:21:19,238 --> 00:21:22,935 - Our safety briefing. - Safety briefing? 454 00:21:22,936 --> 00:21:25,185 Here's the safety briefing: 455 00:21:25,186 --> 00:21:27,435 If you move against me, 456 00:21:27,436 --> 00:21:30,278 I'll put a hole in the back of your fucking head. 457 00:21:35,988 --> 00:21:37,528 (BLENDER WHIRRING) 458 00:21:39,146 --> 00:21:40,317 Connor? 459 00:21:40,317 --> 00:21:41,486 Hey! 460 00:21:41,488 --> 00:21:43,317 - SHIV: Hey! - There you are. 461 00:21:43,317 --> 00:21:45,278 - Here I am. Hi. - Hi. 462 00:21:46,646 --> 00:21:48,486 - What's this? - Uh... You know. 463 00:21:48,488 --> 00:21:52,027 Okay, thank you. Hey, listen. Come with me. 464 00:21:52,028 --> 00:21:54,106 I want you to meet my consultants. 465 00:21:54,106 --> 00:21:55,567 (KEYS TYPING) 466 00:21:55,567 --> 00:21:57,856 You know Eric Schulman and Bud Henley, of course. 467 00:21:57,856 --> 00:22:00,567 - They've joined the team. - Wow, Eric. 468 00:22:00,567 --> 00:22:02,527 - Hey. - CONNOR ROY: Good guys. 469 00:22:02,528 --> 00:22:05,935 - You saw the vid? - Uh, yeah. 470 00:22:05,936 --> 00:22:08,027 Hey, Connor... 471 00:22:08,028 --> 00:22:12,317 Those are serious guys. They're fuckin' pieces of shit. 472 00:22:12,317 --> 00:22:15,067 Yep. They're my pieces of shit. 473 00:22:15,067 --> 00:22:16,435 (CHUCKLES) 474 00:22:16,436 --> 00:22:18,236 Willa's finishing up a re-write. Would you like a drink? 475 00:22:18,238 --> 00:22:20,027 - Uh, no. I'm good. Thanks. - CONNOR: Okay. 476 00:22:20,028 --> 00:22:23,067 What's, uh... What's in the smoothie? 477 00:22:23,067 --> 00:22:25,185 Burgundy. 478 00:22:25,186 --> 00:22:28,185 - I'm sorry? - I hyper-decant. 479 00:22:28,186 --> 00:22:29,986 You don't hyper-decant? 480 00:22:29,988 --> 00:22:31,645 You're just doing regular decanting? 481 00:22:31,646 --> 00:22:32,856 If by regular decanting you mean 482 00:22:32,856 --> 00:22:34,736 pouring into my open mouth, yeah. 483 00:22:34,738 --> 00:22:36,736 You should hyper-decant. 484 00:22:36,738 --> 00:22:38,986 It softens the tannins. Heightens the aromas. 485 00:22:38,988 --> 00:22:42,236 You can age your wine five years in ten seconds. 486 00:22:42,238 --> 00:22:43,238 Truly. 487 00:22:44,686 --> 00:22:46,486 - Mm-hmm. - Connor... 488 00:22:46,488 --> 00:22:48,736 You know what they do to rich people in jail. 489 00:22:48,738 --> 00:22:50,395 Yes, they let them out early 490 00:22:50,396 --> 00:22:52,895 to mitigate the risk of litigation. 491 00:22:52,896 --> 00:22:55,486 Going to jail is not a good look. 492 00:22:55,488 --> 00:22:58,027 Not many campaign posters use mugshots. 493 00:22:58,028 --> 00:22:59,236 The world has changed, Shiv. 494 00:22:59,238 --> 00:23:01,236 The old shibboleths are crumbling. 495 00:23:01,238 --> 00:23:03,238 And you know what? The elites are scared. 496 00:23:04,646 --> 00:23:06,567 I can see 'em down there, 497 00:23:06,567 --> 00:23:09,817 a-scrabbling and reconfiguring, 498 00:23:09,817 --> 00:23:14,736 with no clue what the whirlwind they have stirred heralds. 499 00:23:14,738 --> 00:23:17,185 Do you think that maybe if you're looking down 500 00:23:17,186 --> 00:23:19,527 on the elites from, like, you know, this penthouse, 501 00:23:19,528 --> 00:23:20,988 maybe it's indicative of something? 502 00:23:22,317 --> 00:23:23,685 Smart. 503 00:23:23,686 --> 00:23:25,895 My baby sister is smart, right? 504 00:23:25,896 --> 00:23:28,236 - She is. Hey. - SHIV: Hi. 505 00:23:28,238 --> 00:23:31,067 - How are you? - Uh, yeah. Connor, 506 00:23:31,067 --> 00:23:33,606 don't release the video. Okay? Please? 507 00:23:33,606 --> 00:23:36,356 (SIGHS) Why? 508 00:23:36,356 --> 00:23:39,317 The family. We're worried you're gonna humiliate us, 509 00:23:39,317 --> 00:23:41,277 and humiliate yourself. 510 00:23:41,278 --> 00:23:43,435 - CONNOR: Oh, okay. Dad? - Yeah. 511 00:23:43,436 --> 00:23:45,145 Dad wants to stop me. 512 00:23:45,146 --> 00:23:48,567 Well, tell him to get in line behind Bezos and the Clintons. 513 00:23:48,567 --> 00:23:51,236 Connor, I'm asking a favor. 514 00:23:51,238 --> 00:23:52,486 Please. 515 00:23:52,488 --> 00:23:55,895 Well, how about I make counter-offer? 516 00:23:55,896 --> 00:23:59,435 I'd like to make a rather indecent proposal. 517 00:23:59,436 --> 00:24:02,145 I'm g... (CHUCKLES) guessing you haven't seen that film. 518 00:24:02,146 --> 00:24:04,145 Ooh. He has. Yeah, it's his favorite. 519 00:24:04,146 --> 00:24:06,528 I happen to know you're at a loose end. 520 00:24:07,646 --> 00:24:09,146 Shiv, come and work for me. 521 00:24:09,856 --> 00:24:12,317 Hmm? What? No. 522 00:24:12,317 --> 00:24:14,145 (LAUGHS) No. No. 523 00:24:14,146 --> 00:24:16,027 It's a big offer. Big. 524 00:24:16,028 --> 00:24:18,317 Big offer, Shiv. You'd run the whole shebang. 525 00:24:18,317 --> 00:24:20,645 And look, if Gil fired you, maybe you're, um, 526 00:24:20,646 --> 00:24:22,777 - a difficult hire right now. - He didn't fire me. 527 00:24:22,778 --> 00:24:24,435 - I walked out. - Okay. 528 00:24:24,436 --> 00:24:25,986 - I... I... - No. Okay. 529 00:24:25,988 --> 00:24:28,567 So what would it take for you to change your mind? 530 00:24:28,567 --> 00:24:30,106 - A lobotomy. - (CONNOR LAUGHS) 531 00:24:30,106 --> 00:24:33,685 And a total realignment of modern politics. 532 00:24:33,686 --> 00:24:36,186 The... Connor, the video is batshit. 533 00:24:38,738 --> 00:24:39,817 Okay. 534 00:24:41,646 --> 00:24:44,527 I will consider with my team. 535 00:24:44,528 --> 00:24:47,238 - Okay. - CONNOR: Mm! Okay. 536 00:24:48,738 --> 00:24:50,145 Guys, I need five. 537 00:24:50,146 --> 00:24:52,356 I'll come back and we'll shoot the shit. 538 00:24:52,356 --> 00:24:53,895 Hey, what's, uh... 539 00:24:53,896 --> 00:24:56,645 (WHISPERS) What's your read on this? 540 00:24:56,646 --> 00:24:59,067 Sorry, I... (STAMMERS) I, um... 541 00:24:59,067 --> 00:25:01,356 I have to go. I'm meeting my cast for drinks. 542 00:25:01,356 --> 00:25:04,856 Oh, okay. That sounds fun. 543 00:25:04,856 --> 00:25:06,986 Yeah. Yeah, I mean, 544 00:25:06,988 --> 00:25:09,027 (CHUCKLES) it's basically just a bunch of actors, 545 00:25:09,028 --> 00:25:11,185 you know, bitching in a shitty bar. 546 00:25:11,186 --> 00:25:14,106 - Uh-huh. Can I, uh... - What? 547 00:25:14,106 --> 00:25:15,527 You wanna come? 548 00:25:15,528 --> 00:25:17,145 Well, yeah. You know, I'd love an audience 549 00:25:17,146 --> 00:25:19,486 with the future first lady. 550 00:25:19,488 --> 00:25:22,317 (CHUCKLES) Okay. Yeah. Come on. 551 00:25:23,436 --> 00:25:25,027 (GEESE HONKING) 552 00:25:25,028 --> 00:25:27,606 - (DOG BARKING) - (INDISTINCT CHATTER) 553 00:25:27,606 --> 00:25:29,567 - You okay there? - Yeah. 554 00:25:33,186 --> 00:25:36,186 (GROANS) This is nice. 555 00:25:36,896 --> 00:25:37,936 Europe. 556 00:25:39,567 --> 00:25:41,396 Nice bit of war-torn, 557 00:25:41,856 --> 00:25:43,486 spooky, 558 00:25:43,488 --> 00:25:49,067 anti-Semitic, vampirey, authoritarian Europe. 559 00:25:49,067 --> 00:25:50,185 Yeah. 560 00:25:50,186 --> 00:25:52,645 Hey, Greg, it's good to see you, man. 561 00:25:52,646 --> 00:25:55,145 You're spending so much time hanging out with Kendall, 562 00:25:55,146 --> 00:25:56,567 a girl could start to wonder. 563 00:25:56,567 --> 00:25:58,067 (BOTH CHUCKLE) 564 00:25:58,067 --> 00:26:00,238 No. No. No. 565 00:26:01,896 --> 00:26:05,817 Listen. Uh... So... Yeah, c... can I ask you something? 566 00:26:05,817 --> 00:26:08,185 On the... On the friend level? 567 00:26:08,186 --> 00:26:11,606 Yeah. You worried about what you did in Cruises? 568 00:26:12,646 --> 00:26:17,236 What we did? No. No. Uh... 569 00:26:17,238 --> 00:26:19,777 No. I was gonna ask you about this Sam guy. 570 00:26:19,778 --> 00:26:22,277 - Do you know him? - Rat-fucker Sam? Yeah, sure. 571 00:26:22,278 --> 00:26:23,935 You know he background-checked me 572 00:26:23,936 --> 00:26:26,435 before I started dating Shiv? 573 00:26:26,436 --> 00:26:30,236 Wow. Yeah. So, what's his... (STAMMERS) Is he... 574 00:26:30,238 --> 00:26:31,935 Like, what's his competency? 575 00:26:31,936 --> 00:26:33,435 Is he... Is he nice? 576 00:26:33,436 --> 00:26:35,986 Is he nice? You're asking about the moral character 577 00:26:35,988 --> 00:26:37,777 of a man named Rat-fucker Sam? 578 00:26:37,778 --> 00:26:41,277 He is a fucking piece of fucking shit, is what he is. 579 00:26:41,278 --> 00:26:44,106 - Yeah. What's up, Greg? - (GREG SIGHS) 580 00:26:45,238 --> 00:26:47,238 We've been through a bit, right? 581 00:26:49,653 --> 00:26:50,777 Can I trust you? 582 00:26:50,778 --> 00:26:52,935 Yes. Of course you can trust me. 583 00:26:52,936 --> 00:26:54,356 To a point, yes. 584 00:26:54,356 --> 00:26:57,486 So, you know how Logan's mad 585 00:26:57,488 --> 00:26:59,027 someone talked to his biographer? 586 00:26:59,028 --> 00:27:00,645 - Greg. - So... 587 00:27:00,646 --> 00:27:02,145 I'm wondering how likely it is 588 00:27:02,146 --> 00:27:05,486 that Sam will find out the person emailed 589 00:27:05,488 --> 00:27:09,856 - from a private email. - Oh, fuck, man. Really? 590 00:27:09,856 --> 00:27:12,986 I didn't even meet her. I didn't... I pre-met her. 591 00:27:12,988 --> 00:27:15,527 She... She tried to turn the pre-meet into a meet-meet, 592 00:27:15,528 --> 00:27:16,645 so I left. 593 00:27:16,646 --> 00:27:19,856 Okay, well. (LAUGHS) Oh, my... 594 00:27:19,856 --> 00:27:22,356 If you... If you tell Logan, 595 00:27:23,936 --> 00:27:25,395 he might kill you. 596 00:27:25,396 --> 00:27:26,817 - Mm. - Okay, 597 00:27:26,817 --> 00:27:28,935 so you need to put that in the locker, man, 598 00:27:28,936 --> 00:27:30,935 and don't tell anyone. 599 00:27:30,936 --> 00:27:32,527 And pray that you can trust me, 600 00:27:32,528 --> 00:27:34,686 'cause you just handed me a valuable piece of capital. 601 00:27:35,686 --> 00:27:36,686 Greg! 602 00:27:37,686 --> 00:27:41,186 Buddy. Trust no one, ever. 603 00:27:43,686 --> 00:27:45,986 Okay. Wise words. 604 00:27:45,988 --> 00:27:47,606 - (WILLA LAUGHS) - SHIV: No, not having me here, 605 00:27:47,606 --> 00:27:49,027 just being out of... out of the desert. 606 00:27:49,028 --> 00:27:50,935 - (WILLA LAUGHS) - (LAUGHS) Yeah. 607 00:27:50,936 --> 00:27:54,067 Hey, can I ask you a favor, about Con? 608 00:27:54,936 --> 00:27:56,486 Sure thing. 609 00:27:56,488 --> 00:27:59,986 Could you maybe get him to pump the brakes on that video? 610 00:27:59,988 --> 00:28:01,645 - WILLA: Mm... - And actually just the whole 611 00:28:01,646 --> 00:28:04,185 wanting to be the leader of the free world thing? 612 00:28:04,186 --> 00:28:06,317 He does love a project. I... 613 00:28:06,317 --> 00:28:08,736 Oh, yeah. No, I know, but... 614 00:28:08,738 --> 00:28:12,067 I mean, you're smart. You're... worldly. 615 00:28:12,067 --> 00:28:14,356 - You get it. - Okay. 616 00:28:14,356 --> 00:28:16,145 I mean, I thought it looked okay, but... 617 00:28:16,146 --> 00:28:18,527 ♪ ("MESSAGE IN A BOTTLE" BY THE POLICE PLAYS) ♪ 618 00:28:18,528 --> 00:28:21,185 And you and Con, you're... I mean, you're okay, right? 619 00:28:21,186 --> 00:28:23,185 It's... This whole... 620 00:28:23,186 --> 00:28:27,856 Sure. I mean, we support each other's dreams. 621 00:28:27,856 --> 00:28:29,895 His dream is the White House. 622 00:28:29,896 --> 00:28:31,356 Mine is Broadway. 623 00:28:31,356 --> 00:28:32,777 Uh-huh. 624 00:28:32,778 --> 00:28:34,986 Well, you realize those guys that he's got in there, 625 00:28:34,988 --> 00:28:36,317 those are serious guys. 626 00:28:36,317 --> 00:28:37,736 I mean, they'll suck ten million from him, 627 00:28:37,738 --> 00:28:39,395 and he won't even realize it's gone. 628 00:28:39,396 --> 00:28:41,238 And how much is your play gonna cost? 629 00:28:42,067 --> 00:28:43,528 WILLA: Mm-hmm. 630 00:28:44,646 --> 00:28:45,986 Okay, I'll think about it. 631 00:28:45,988 --> 00:28:48,527 - I will. Thank you, Shiv. - Uh-huh. 632 00:28:48,528 --> 00:28:51,685 - Willa. - Hi! Good to see you. 633 00:28:51,686 --> 00:28:54,106 And you. Hi. Chris. 634 00:28:54,106 --> 00:28:55,278 Shiv. 635 00:28:57,396 --> 00:28:59,185 WILLA: And you, Shiv? 636 00:28:59,186 --> 00:29:00,736 - Me? - Yeah. 637 00:29:00,738 --> 00:29:04,645 Are you okay? You're happy, calm, everything? 638 00:29:04,646 --> 00:29:07,317 Oh, yeah. Yeah. Fuck, yeah. 639 00:29:07,317 --> 00:29:08,778 I got everything I could want. 640 00:29:09,278 --> 00:29:10,567 Great. 641 00:29:10,567 --> 00:29:12,145 Cheers. (CHUCKLES) 642 00:29:12,146 --> 00:29:13,278 - (GLASSES CLINK) - Oh, hey. 643 00:29:20,288 --> 00:29:25,288 _ 644 00:29:25,738 --> 00:29:27,645 KENDALL: You look good with a rifle. 645 00:29:27,646 --> 00:29:30,567 (DOG BARKING) 646 00:29:30,567 --> 00:29:32,236 How you doin', man? 647 00:29:32,238 --> 00:29:35,236 Eh. You? 648 00:29:35,238 --> 00:29:37,488 I think my guy's working for the boar. 649 00:29:38,646 --> 00:29:40,645 Hey, so listen, I have a question. 650 00:29:40,646 --> 00:29:43,106 - Mm-hmm? - Between us, 651 00:29:43,106 --> 00:29:46,145 did you get a call from that biographer? 652 00:29:46,146 --> 00:29:49,856 I mean, yeah, obviously. I'm the interesting one. 653 00:29:50,778 --> 00:29:51,817 You? 654 00:29:52,856 --> 00:29:53,936 Yeah. 655 00:29:54,856 --> 00:29:56,645 Yeah. 656 00:29:56,646 --> 00:29:59,606 - You thinking of talking to her? - Uh... 657 00:29:59,606 --> 00:30:00,817 I don't know. 658 00:30:01,988 --> 00:30:03,277 Maybe. 659 00:30:03,278 --> 00:30:04,856 What about you? 660 00:30:04,856 --> 00:30:07,395 Uh, no. I mean... 661 00:30:07,396 --> 00:30:10,685 If you're gonna talk to her, I guess I have to talk to her, 662 00:30:10,686 --> 00:30:12,317 just to correct your bullshit. 663 00:30:13,646 --> 00:30:15,317 So why are you so into Pierce? 664 00:30:15,317 --> 00:30:19,435 I just think we know news, you know, stay in our lane. 665 00:30:19,436 --> 00:30:20,527 Do you like it? 666 00:30:20,528 --> 00:30:21,935 Oh, I fuckin' love it. 667 00:30:21,936 --> 00:30:23,567 - (PHONE VIBRATING) - Yeah, I mean, 668 00:30:23,567 --> 00:30:25,185 synergies are great. 669 00:30:25,186 --> 00:30:31,527 Exactly. Carnage and layoffs, all that shit. Ooh. 670 00:30:31,528 --> 00:30:35,146 Uh... Pardon me. This is private. 671 00:30:36,028 --> 00:30:37,067 Hello. 672 00:30:37,988 --> 00:30:39,028 You have Roman. 673 00:30:40,186 --> 00:30:41,238 How are you? 674 00:30:44,067 --> 00:30:46,738 Oh, yeah? And what would that be? 675 00:30:50,936 --> 00:30:53,527 Great. Let's, uh... Let's stay across that. 676 00:30:53,528 --> 00:30:58,067 Mm-hmm. Thank you for the information. 677 00:30:58,067 --> 00:31:01,028 Talk soon. Thanks for letting me know. Bye. 678 00:31:03,278 --> 00:31:04,395 Good news? 679 00:31:04,396 --> 00:31:08,736 - Um, yeah, sure. - Hey, come on, man. 680 00:31:08,738 --> 00:31:10,236 What was that? 681 00:31:10,238 --> 00:31:13,528 Just fuckin' leave it. It's a PR thing. It was nothing. 682 00:31:14,238 --> 00:31:15,278 Look at me. 683 00:31:16,988 --> 00:31:20,277 I know you. Come on. You're full of shit. 684 00:31:20,278 --> 00:31:21,777 Well, I know you. 685 00:31:21,778 --> 00:31:23,395 Why the fuck are you lying about Pierce? 686 00:31:23,396 --> 00:31:25,356 HUNTER: We are ready to do the drive now. 687 00:31:27,278 --> 00:31:28,645 All right. Go on. 688 00:31:28,646 --> 00:31:31,238 Let's go murder a terrified mammal. 689 00:31:39,396 --> 00:31:42,146 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 690 00:31:46,936 --> 00:31:48,185 Okay. 691 00:31:48,186 --> 00:31:49,645 We're such shitty hunters 692 00:31:49,646 --> 00:31:51,777 that we're just shooting piggies in a barrel. 693 00:31:51,778 --> 00:31:54,435 Might as well just throw a grenade at the pigs. 694 00:31:54,436 --> 00:31:57,986 - (INDISTINCT CHATTER) - (HORN BLOWS) 695 00:31:57,988 --> 00:32:00,486 - (GUNFIRE) - (MEN SHOUTING) 696 00:32:00,488 --> 00:32:02,935 (PIGS GRUNTING AND SQUEALING) 697 00:32:02,936 --> 00:32:05,027 - (DOGS BARKING) - (GUNFIRE CONTINUES) 698 00:32:05,028 --> 00:32:07,778 - (WHISTLE BLOWS) - (MEN SHOUTING) 699 00:32:16,686 --> 00:32:18,395 (INDISTINCT CHATTER) 700 00:32:18,396 --> 00:32:19,778 Hold on. Hold on. 701 00:32:20,646 --> 00:32:21,738 Good. 702 00:32:22,988 --> 00:32:24,317 - Thank you. - Thank you. 703 00:32:28,988 --> 00:32:30,486 - Hey, listen, Karl. - Yeah? 704 00:32:30,488 --> 00:32:33,685 I was thinking I... It would be nice to have a chat, 705 00:32:33,686 --> 00:32:36,986 'cause I was... about a possible cool move for you? 706 00:32:36,988 --> 00:32:38,685 - Oh, right. Oh, Gerri? - GERRI: Yeah? 707 00:32:38,686 --> 00:32:42,736 Yeah. We... Uh, we wanted to have a, uh... a chat with you, Tom. 708 00:32:42,738 --> 00:32:44,027 - Yeah. - Um... 709 00:32:44,028 --> 00:32:47,277 I don't know how you feel about Pierce, 710 00:32:47,278 --> 00:32:51,606 but a few of us were having a few doubts. 711 00:32:51,606 --> 00:32:53,317 - Okay. - Yeah. 712 00:32:53,317 --> 00:32:56,567 Okay. Well, that's interesting. That's... That's really smart. 713 00:32:56,567 --> 00:32:58,486 Why don't you... Why don't you raise it? 714 00:32:58,488 --> 00:33:01,777 Okay. Although we also thought it could be good 715 00:33:01,778 --> 00:33:03,567 - for you to talk to him? - Yeah. 716 00:33:03,567 --> 00:33:05,527 Okay. All right. Although... 717 00:33:05,527 --> 00:33:07,487 wouldn't it be better if it came from 718 00:33:07,487 --> 00:33:09,356 - old, trusted... - Right. 719 00:33:09,357 --> 00:33:11,356 - ...colleagues? - That's smart. 720 00:33:11,357 --> 00:33:13,527 Karl, that's interesting. Should we do it? 721 00:33:14,438 --> 00:33:15,895 That would be cool. 722 00:33:15,897 --> 00:33:18,856 Um, it's not a big deal, really, who actually says it. 723 00:33:18,857 --> 00:33:21,737 I guess you are family, and he does treat family 724 00:33:21,737 --> 00:33:23,395 - differently. - Yeah. No, sure. 725 00:33:23,397 --> 00:33:26,145 Although, he did once call me "The Cunt of Monte Cristo". 726 00:33:26,147 --> 00:33:28,527 - (ALL LAUGH) - That's... That was joshing. 727 00:33:28,527 --> 00:33:30,606 In a way, that's a testament to your closeness. 728 00:33:30,607 --> 00:33:32,606 - In a way... - He likes you, Tom. 729 00:33:32,607 --> 00:33:35,435 He likes you. You're a fine mind, articulate, 730 00:33:35,438 --> 00:33:38,567 - strong leader. - (SCOFFS) I'm articulate? 731 00:33:38,567 --> 00:33:40,895 Oh, you're so kind, you know. 732 00:33:40,897 --> 00:33:42,527 In fact, I'm so flattered, 733 00:33:42,527 --> 00:33:45,106 I'll just fucking walk right into the machine gun nest. 734 00:33:45,107 --> 00:33:46,356 Also, I've spoken to Shiv 735 00:33:46,357 --> 00:33:47,777 and I know she asked you to talk to him. 736 00:33:47,777 --> 00:33:50,067 - You spoke to Shiv? - And if you don't, 737 00:33:50,067 --> 00:33:51,737 and she asks, yeah? 738 00:33:53,527 --> 00:33:56,777 That's where heroes are born, Tom. On the battlefield. 739 00:33:56,777 --> 00:33:59,938 It's also commonly where they're killed, Gerri. 740 00:34:01,897 --> 00:34:03,188 KARL: We'll back you up. 741 00:34:05,688 --> 00:34:09,237 Well, Logan, uh, look... 742 00:34:10,567 --> 00:34:14,487 I hate to be a party pooper, but I have poop. 743 00:34:14,487 --> 00:34:16,646 The Pierce family bank have called to say 744 00:34:16,648 --> 00:34:19,396 the family got word that you were on maneuvers. 745 00:34:19,398 --> 00:34:22,527 It freaked them out. We need to back right off. 746 00:34:22,527 --> 00:34:24,936 This was supposed to be choreographed. 747 00:34:24,938 --> 00:34:26,317 That's about as choreographed 748 00:34:26,317 --> 00:34:29,106 as a dog getting fucked on roller-skates. 749 00:34:29,108 --> 00:34:30,606 Was there a leak? 750 00:34:30,608 --> 00:34:32,606 It was cagey. It might have been accidental. 751 00:34:32,608 --> 00:34:35,067 No. No, no. This was no accident. 752 00:34:37,108 --> 00:34:38,777 Someone's trying to fuck me. 753 00:34:39,688 --> 00:34:42,277 Who knew? No one. 754 00:34:42,277 --> 00:34:43,777 It's someone here. 755 00:34:45,438 --> 00:34:47,277 I've got snakes in the fucking basket. 756 00:34:47,277 --> 00:34:48,777 Do you want me to go down the list 757 00:34:48,777 --> 00:34:50,936 - of other acquisition targets? - No! 758 00:34:50,938 --> 00:34:52,898 I want Pierce! 759 00:34:55,777 --> 00:34:58,606 Get back to the city. Find another way. 760 00:34:58,608 --> 00:35:00,856 Oh, some of these fuckers 761 00:35:00,858 --> 00:35:03,317 are trying to kill this. Fucking pygmies! 762 00:35:04,108 --> 00:35:05,148 Fucking lice! 763 00:35:09,188 --> 00:35:11,646 - ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 764 00:35:11,648 --> 00:35:13,106 LOGAN: How we all doing? 765 00:35:13,108 --> 00:35:15,858 All havin' a nice time on the company dollar? 766 00:35:16,648 --> 00:35:17,777 Ah. 767 00:35:17,777 --> 00:35:19,646 Gerri, you all right? You look tired. 768 00:35:19,648 --> 00:35:21,317 Oh, no, I'm... I'm good, thanks. 769 00:35:21,317 --> 00:35:23,896 Good. 'Cause I want the Pierce pension options first thing. 770 00:35:23,898 --> 00:35:25,817 Right, so... so I should probably go. 771 00:35:25,817 --> 00:35:28,487 Stay. You know, we need to boost morale. 772 00:35:28,487 --> 00:35:30,646 Okay, great. Yeah. I can feel it rising. 773 00:35:30,648 --> 00:35:34,646 Oh, Logan? Just a... a heads up. A fam... A family heads up, 774 00:35:34,648 --> 00:35:36,646 just to... just to let you know 775 00:35:36,648 --> 00:35:38,936 that in a moment I might say something, 776 00:35:38,938 --> 00:35:40,938 but not to worry, 'cause it's not real. 777 00:35:42,067 --> 00:35:43,146 Okay? 778 00:35:43,148 --> 00:35:44,567 - Wh... - Just, headline is 779 00:35:44,567 --> 00:35:47,987 I'm gonna say something, but disregard it. 780 00:35:47,987 --> 00:35:51,527 I think that people think of me as a kind of leader. 781 00:35:51,527 --> 00:35:53,856 Because there was an issue that they wanted raised, 782 00:35:53,858 --> 00:35:55,686 but don't you be under the impression 783 00:35:55,688 --> 00:35:59,188 that... that I'm against what I'll say I'm against. Okay? 784 00:36:00,777 --> 00:36:02,146 - Pierce. - What? 785 00:36:02,148 --> 00:36:04,356 Pierce. People are against it. 786 00:36:04,358 --> 00:36:05,936 But that's because they're scared. 787 00:36:05,938 --> 00:36:07,527 But they think of me as kind of brave, 788 00:36:07,527 --> 00:36:10,527 which I would be if I needed to be, but I don't, so... 789 00:36:10,527 --> 00:36:11,567 Good. 790 00:36:13,188 --> 00:36:14,567 LOGAN: A toast. 791 00:36:14,567 --> 00:36:17,146 Uh, musicians? 792 00:36:17,148 --> 00:36:19,027 - Pianissimo. - ♪ (MUSIC STOPS) ♪ 793 00:36:19,027 --> 00:36:20,067 Uh... 794 00:36:21,487 --> 00:36:22,896 To our top team. 795 00:36:22,898 --> 00:36:24,146 ALL: Top team. 796 00:36:24,148 --> 00:36:26,186 - Top team. - LOGAN: Mm. 797 00:36:26,188 --> 00:36:28,487 And again. And again. Fill her up, fill her up. 798 00:36:28,487 --> 00:36:30,817 Eat, everybody. Eat. And drink. 799 00:36:30,817 --> 00:36:33,896 Come on now. It's a party, isn't it? (CHUCKLES) 800 00:36:33,898 --> 00:36:36,398 Come on. Hey! Ray, where you going? 801 00:36:37,737 --> 00:36:38,987 To take a leak. 802 00:36:38,987 --> 00:36:41,487 Uh, you know. We're all sticking together. 803 00:36:41,487 --> 00:36:45,487 If you need a leak, piss in a bucket. 804 00:36:45,487 --> 00:36:48,487 I mean... (CHUCKLES) we're locking down. 805 00:36:48,487 --> 00:36:50,898 It's all right. We're all pals here. Yeah. 806 00:36:53,858 --> 00:36:55,237 (LAUGHS) Right. 807 00:37:14,398 --> 00:37:17,186 Jesus Christ, Ray. I'm pullin' your pisser. 808 00:37:17,188 --> 00:37:20,608 Put that bucket down, you disgusting bastard. 809 00:37:22,737 --> 00:37:23,987 Oh, my God. 810 00:37:24,898 --> 00:37:26,567 Where do we find 'em? 811 00:37:26,567 --> 00:37:29,356 Musicians! Thank you. Again. 812 00:37:29,358 --> 00:37:31,737 - ♪ (MUSIC RESUMES) ♪ - Good. The food. 813 00:37:31,737 --> 00:37:32,898 Sit, sit. 814 00:37:34,148 --> 00:37:36,936 CHRIS: So what do you do? Something important? 815 00:37:36,938 --> 00:37:39,277 Uh, no. Nope. 816 00:37:39,277 --> 00:37:41,106 Well, you will one day. 817 00:37:41,108 --> 00:37:42,817 (SHIV LAUGHS) 818 00:37:42,817 --> 00:37:43,987 Here's hopin'. 819 00:37:45,688 --> 00:37:48,237 Uh, I gotta make a call. 820 00:37:49,438 --> 00:37:50,567 Jealous boyfriend? 821 00:37:52,777 --> 00:37:53,856 No. 822 00:37:53,858 --> 00:37:56,186 Just a guy who works for me. 823 00:37:56,188 --> 00:37:59,317 - Working on a Saturday? - He better be. 824 00:37:59,317 --> 00:38:02,027 Wow, sounds like you're riding him hard. 825 00:38:02,027 --> 00:38:03,487 Well, maybe he likes it. 826 00:38:05,027 --> 00:38:06,527 Are you flirting with me? 827 00:38:06,527 --> 00:38:08,777 Your flirt got all over my pants. 828 00:38:10,067 --> 00:38:11,817 I'll be right back. 829 00:38:11,817 --> 00:38:14,317 Hey, Tom. Just checking you talked to him. 830 00:38:16,648 --> 00:38:18,148 Don't let me down, soldier. 831 00:38:19,737 --> 00:38:22,356 Shiv? (CHUCKLES) 832 00:38:22,358 --> 00:38:23,856 - It's, uh... - (SHIV SIGHS) 833 00:38:23,858 --> 00:38:26,487 Connor Roy, eldest son of media mogul, 834 00:38:26,487 --> 00:38:27,987 - Logan Roy... - SHIV: Oh, Jesus Christ. 835 00:38:27,987 --> 00:38:29,856 ...announced his intention to go to prison, 836 00:38:29,858 --> 00:38:32,317 rather than pay federal income tax 837 00:38:32,317 --> 00:38:33,737 at the current level. 838 00:38:33,737 --> 00:38:35,896 Hey. Connor Roy. 839 00:38:35,898 --> 00:38:37,438 He looks cute, though. 840 00:38:38,817 --> 00:38:40,317 (INDISTINCT CHATTER) 841 00:38:40,317 --> 00:38:41,856 GREG: It tastes... I guess boar tastes like chicken. 842 00:38:41,858 --> 00:38:44,898 No! Boar is boar. Boar is piggy. 843 00:38:46,648 --> 00:38:51,237 (INDISTINCT CHATTER) 844 00:38:53,987 --> 00:38:55,487 TOM: Try that black... 845 00:38:55,487 --> 00:38:56,987 - blood sausage... - Come on, everyone. 846 00:38:56,987 --> 00:39:00,856 We're supposed to be having a nice time! Drink! 847 00:39:00,858 --> 00:39:03,186 KARL: Tom. Now's the time, Tom. 848 00:39:03,188 --> 00:39:04,527 - Oh, you think? - Yeah. 849 00:39:06,398 --> 00:39:07,648 LOGAN: Paid enough. 850 00:39:11,277 --> 00:39:13,027 (LAUGHTER) 851 00:39:14,237 --> 00:39:17,567 A toast. Uh... Oh, Frank. You wanna? 852 00:39:17,567 --> 00:39:20,608 Oh. Okay. (CLEARS THROAT) 853 00:39:21,688 --> 00:39:25,398 Uh... (LAUGHS) 'Scuse me. 854 00:39:26,608 --> 00:39:31,027 - To old friends. - Lovely. To old friends. 855 00:39:33,648 --> 00:39:37,067 - (FRANK LAUGHS) - Wow. 856 00:39:39,188 --> 00:39:40,398 Why'd you come, Frank? 857 00:39:41,648 --> 00:39:43,527 - W... Here? - LOGAN: Mm-hmm. 858 00:39:43,527 --> 00:39:46,737 - Because you invited me. - LOGAN: Uh-huh. 859 00:39:46,737 --> 00:39:50,396 Not on a recon for some of your old stuck up pals? 860 00:39:50,398 --> 00:39:55,567 Logan, we're old. I try not to leave fences broken. 861 00:39:55,567 --> 00:39:57,896 LOGAN: You're a fucking creep. 862 00:39:57,898 --> 00:39:59,936 - Excuse me? - LOGAN: Ah. 863 00:39:59,938 --> 00:40:01,567 I mean you... you went for three jobs, 864 00:40:01,567 --> 00:40:03,146 you didn't get any of them. 865 00:40:03,148 --> 00:40:05,106 Your vineyard was a write-off. 866 00:40:05,108 --> 00:40:06,646 And now your trophy girlfriend 867 00:40:06,648 --> 00:40:09,646 is sucking some waiter's dick in Palermo, 868 00:40:09,648 --> 00:40:12,106 so now you've come crawling back, 869 00:40:12,108 --> 00:40:13,896 like a fucking worm. 870 00:40:13,898 --> 00:40:16,067 I'm actually kinda glad he's back now. 871 00:40:18,108 --> 00:40:19,317 What's happening here? 872 00:40:20,608 --> 00:40:21,648 Ken. 873 00:40:23,108 --> 00:40:25,606 (WHISPERING) Talk to him, Tom. Now. 874 00:40:25,608 --> 00:40:26,987 (WHISPERING) Fuck off. 875 00:40:26,987 --> 00:40:31,277 Someone has spoken to Michelle Pantsil. 876 00:40:32,648 --> 00:40:34,648 We've got rats on this ship. 877 00:40:36,108 --> 00:40:37,606 And Pierce. 878 00:40:37,608 --> 00:40:39,487 What's going on? Hmm? 879 00:40:41,358 --> 00:40:42,438 Who's got my back? 880 00:40:43,317 --> 00:40:45,777 Who's really behind me? 881 00:40:45,777 --> 00:40:49,567 Anyone? Excuse me. Anyone wanna own up? Hmm? 882 00:40:49,567 --> 00:40:51,648 Anyone wanna rat out a rat? 883 00:40:53,148 --> 00:40:54,148 Cyd? 884 00:40:55,148 --> 00:40:56,277 Are you a rat? 885 00:40:57,148 --> 00:40:58,237 No. 886 00:40:58,237 --> 00:41:01,188 - How about you? - (STAMMERS) No. I'm not. 887 00:41:02,317 --> 00:41:04,737 Karl, you got something to tell me? 888 00:41:04,737 --> 00:41:06,186 Um, such as? 889 00:41:06,188 --> 00:41:09,396 Oh, I don't know, where the local whorehouse is. 890 00:41:09,398 --> 00:41:10,987 (KARL CHUCKLES) 891 00:41:10,987 --> 00:41:12,856 Well, I don't know about that. 892 00:41:12,858 --> 00:41:14,606 Does your old lady know about that? 893 00:41:14,608 --> 00:41:16,237 Hmm, no. 894 00:41:16,237 --> 00:41:20,436 Um, you know. Um... 895 00:41:20,438 --> 00:41:22,896 She knows that I'm something of a Libertine, 896 00:41:22,898 --> 00:41:25,527 - but... Okay. - Oh, is... is that a yes? 897 00:41:25,527 --> 00:41:27,987 Sh... Should we get her on the speaker phone and ask her? 898 00:41:27,987 --> 00:41:30,527 Oh, come on. Logan, please. What the fuck? 899 00:41:31,438 --> 00:41:34,396 Everyone, phones on the table. 900 00:41:34,398 --> 00:41:37,646 Company and private. Come on. Phones on the table now. 901 00:41:37,648 --> 00:41:38,987 GERRI: Is that really necessary? 902 00:41:38,987 --> 00:41:40,487 I'm not even sure it's... it's legal 903 00:41:40,487 --> 00:41:41,936 - to demand people... - LOGAN: Yeah, well, 904 00:41:41,938 --> 00:41:43,606 we're getting down to brass fucking tacks. 905 00:41:43,608 --> 00:41:47,688 Tom, did you and your fragile ego talk to Pantsil? 906 00:41:50,688 --> 00:41:52,686 No. No, sir. 907 00:41:52,688 --> 00:41:55,186 No. Logan, why don't we switch to strategy? 908 00:41:55,188 --> 00:41:57,987 Oh, oh. Here's a strategy, Tom: 909 00:41:57,987 --> 00:42:00,527 Why don't you pipe down till you come and tell me 910 00:42:00,527 --> 00:42:02,067 I've got a grandson coming? 911 00:42:02,067 --> 00:42:04,527 Hmm? Or are you shooting blanks? 912 00:42:05,398 --> 00:42:06,646 - Karl? - KARL: Yeah? 913 00:42:06,648 --> 00:42:08,396 Do you like the, uh, the Pierce deal? 914 00:42:08,398 --> 00:42:11,817 I do. I do, yes. Yeah. Oh, yeah. 915 00:42:11,817 --> 00:42:13,606 (LOGAN CHUCKLES) Bullshit. 916 00:42:13,608 --> 00:42:15,237 Boar on the floor. 917 00:42:15,237 --> 00:42:16,646 (KARL SCOFFS) 918 00:42:16,648 --> 00:42:17,777 LOGAN: Hey! 919 00:42:19,237 --> 00:42:22,106 - (CHUCKLES) Okay. - It's a game. 920 00:42:22,108 --> 00:42:24,527 In the corner, over there. Stand there. 921 00:42:24,527 --> 00:42:27,027 - Go, go, go, go, go. - (KARL LAUGHS) 922 00:42:30,527 --> 00:42:32,277 All right. (SIGHS) 923 00:42:35,237 --> 00:42:36,777 Tom? 924 00:42:36,777 --> 00:42:38,067 - Me? - Yeah. 925 00:42:38,067 --> 00:42:39,436 - Uh, Pierce? - Yeah. 926 00:42:39,438 --> 00:42:41,436 Um... 927 00:42:41,438 --> 00:42:44,027 Well, there's a lot of... (CLEARS THROAT) 928 00:42:44,027 --> 00:42:45,777 factors, and... 929 00:42:45,777 --> 00:42:49,777 but yes. I personally... I like it. I like it. 930 00:42:49,777 --> 00:42:51,438 Boar on the floor over there. 931 00:42:54,938 --> 00:42:56,108 Gerri, stand up. 932 00:42:56,737 --> 00:42:57,777 Stand up! 933 00:43:00,467 --> 00:43:01,570 Pierce? 934 00:43:01,572 --> 00:43:03,436 Couldn't tell you. Couldn't tell you. Don't know. 935 00:43:03,438 --> 00:43:04,936 - Have you played it before? - No! 936 00:43:04,938 --> 00:43:07,606 Well, actually, I... 937 00:43:07,608 --> 00:43:10,108 To be perfectly honest, I've... I've had a few doubts. 938 00:43:11,067 --> 00:43:12,527 LOGAN: Honesty. 939 00:43:12,527 --> 00:43:14,987 You see, everybody? Do you see? 940 00:43:15,487 --> 00:43:16,567 Honesty. 941 00:43:17,567 --> 00:43:18,777 Greg, stand up. 942 00:43:21,608 --> 00:43:23,436 Did you get any orders from my brother, 943 00:43:23,438 --> 00:43:25,237 the fuckin' Conscience of the Prairies? 944 00:43:26,108 --> 00:43:27,356 - Me? - LOGAN: Yeah. 945 00:43:27,358 --> 00:43:30,648 I... don't... Uh... 946 00:43:32,648 --> 00:43:34,317 Yeah. I... 'Cause I... (STAMMERS) 947 00:43:34,317 --> 00:43:36,067 I've had some doubts too. 948 00:43:36,067 --> 00:43:38,936 Oh? Fucking doubter. Over there. 949 00:43:38,938 --> 00:43:42,396 But the rules are that you're spared if you tell the truth, 950 00:43:42,398 --> 00:43:45,487 - and I just told you the truth! - Oh, oh! There are rules? 951 00:43:45,487 --> 00:43:47,396 - GREG: Right? - Do you know something, Greg? 952 00:43:47,398 --> 00:43:52,277 There are no fucking rules. (WHISPERS) Over there. 953 00:43:53,648 --> 00:43:56,108 GREG: Okay. (LAUGHS NERVOUSLY) 954 00:43:56,737 --> 00:43:58,277 (ROMAN CHUCKLES) 955 00:43:58,277 --> 00:43:59,317 LOGAN: Roman! 956 00:44:00,487 --> 00:44:01,896 I like it for real, Dad, 957 00:44:01,898 --> 00:44:03,608 - I wanna help... - Stand the fuck up. 958 00:44:04,987 --> 00:44:06,277 Um, okay. 959 00:44:11,027 --> 00:44:13,317 Kendall took a call from the biographer. 960 00:44:14,067 --> 00:44:15,356 We all got a call, Rome. 961 00:44:15,358 --> 00:44:17,186 Okay, yes, but you... See, he seemed like 962 00:44:17,188 --> 00:44:19,237 he wanted to actually talk to her. 963 00:44:19,237 --> 00:44:21,027 To smoke you out for Dad. 964 00:44:21,027 --> 00:44:23,277 What? Fuck you. Why'd you get to smoke me out? 965 00:44:23,277 --> 00:44:24,606 I was smokin' you out. 966 00:44:24,608 --> 00:44:26,817 Why don't you tell us about your mystery call? 967 00:44:26,817 --> 00:44:28,277 The phone call? 968 00:44:28,277 --> 00:44:29,987 Uh, yeah. It was Frank. 969 00:44:29,987 --> 00:44:31,061 He meant to call you. 970 00:44:31,061 --> 00:44:33,782 He wants to know if the plan to overthrow Dad is still happening. 971 00:44:34,938 --> 00:44:37,418 Someone spiked Pierce. 972 00:44:38,817 --> 00:44:40,896 Which one of you boars did it? 973 00:44:40,898 --> 00:44:42,686 - Tom! - Yes? 974 00:44:42,688 --> 00:44:44,277 Sit on the floor! 975 00:44:44,277 --> 00:44:45,896 It's fun. 976 00:44:45,898 --> 00:44:47,487 - Seriously? - Yeah, it's a game! 977 00:44:47,487 --> 00:44:50,027 - Boar on the floor! - TOM: I really... I feel... 978 00:44:50,027 --> 00:44:51,606 LOGAN: Get down! 979 00:44:51,608 --> 00:44:53,737 Boar on the floor. 980 00:44:53,737 --> 00:44:56,317 Boar on the floor. Kendall, bring the troops. 981 00:44:56,317 --> 00:44:59,237 ALL: (CHANTING) Boar on the floor. 982 00:44:59,237 --> 00:45:00,737 - Get down! - ALL: Boar on the floor. 983 00:45:00,737 --> 00:45:03,737 - Greg! On the floor, boar. - (CHANTING CONTINUES) 984 00:45:03,737 --> 00:45:06,186 - Come on, Frank! - (CHANTING CONTINUES) 985 00:45:06,188 --> 00:45:08,487 - (INDISTINCT CHATTER) - Why am I in this? 986 00:45:08,487 --> 00:45:09,987 How the fuck would I know, Greg? 987 00:45:09,987 --> 00:45:11,686 You think I have a rational explanation for this? 988 00:45:11,688 --> 00:45:15,027 Frank! Feed the piggies, guests of honor! 989 00:45:15,027 --> 00:45:17,817 That's it. Boar on the floor! 990 00:45:17,817 --> 00:45:19,646 ALL: Boar on the floor! 991 00:45:19,648 --> 00:45:22,646 Oink for your sausages, piggies. Shh. Shh. Shh. 992 00:45:22,648 --> 00:45:25,106 Oink for your sausages, piggies. Oink. 993 00:45:25,108 --> 00:45:26,487 KARL: Oh, Jesus Christ. 994 00:45:26,487 --> 00:45:29,460 - Oink for your sausage, Tom. Oink. - Oink. 995 00:45:29,461 --> 00:45:30,985 - LOGAN: No. - (TOM SNORTING) 996 00:45:30,985 --> 00:45:32,315 No half-hearted oink. 997 00:45:32,315 --> 00:45:34,737 - I'm not doing it. - KARL: Oink, oink, oink. 998 00:45:34,737 --> 00:45:36,436 On the count of three, 999 00:45:36,438 --> 00:45:40,567 the last piggy to eat a sausage is the mole. 1000 00:45:40,567 --> 00:45:42,777 That doesn't seem like a very good system... 1001 00:45:42,777 --> 00:45:44,936 Who spoke to Pantsil? 1002 00:45:44,938 --> 00:45:46,438 (WHISPERING) Please. 1003 00:45:48,398 --> 00:45:49,606 Hey! 1004 00:45:49,608 --> 00:45:52,356 Crawl in a circle and close your eyes. 1005 00:45:52,358 --> 00:45:53,606 - (LAUGHTER) - Three... 1006 00:45:53,608 --> 00:45:54,777 Greg, oink. 1007 00:45:54,777 --> 00:45:56,856 (GREG SNORTS) 1008 00:45:56,858 --> 00:45:58,186 Two... 1009 00:45:58,188 --> 00:45:59,606 (GREG, TOM AND KARL SNORTING AND OINKING) 1010 00:45:59,608 --> 00:46:01,186 One... 1011 00:46:01,188 --> 00:46:03,606 (CHEERING AND LAUGHING) 1012 00:46:03,608 --> 00:46:05,936 Eat the sausage, Tom! 1013 00:46:05,938 --> 00:46:07,737 - TOM: I got it! - (JEERING) 1014 00:46:11,817 --> 00:46:13,777 (SHOUTING AND CLAMORING) 1015 00:46:18,358 --> 00:46:19,817 Take it out of his hand! 1016 00:46:19,817 --> 00:46:20,858 Come on. 1017 00:46:22,648 --> 00:46:24,487 Karl stole my sausage. 1018 00:46:24,487 --> 00:46:28,317 Too effing slow. I'll get you your booby prize. 1019 00:46:29,438 --> 00:46:30,896 Eat up, piggies. 1020 00:46:30,898 --> 00:46:33,146 ROMAN: I believe he said "Eat up, piggies." 1021 00:46:33,148 --> 00:46:36,027 I wanna see you little piggy fucks eat. Eat it. 1022 00:46:36,027 --> 00:46:37,567 Indemnification, you fuckin' dummy. 1023 00:46:37,567 --> 00:46:39,317 Wh... You fucking serious? How old are you? 1024 00:46:39,317 --> 00:46:40,896 Give me back my fucking phone. 1025 00:46:40,898 --> 00:46:42,436 - Huh? What are you hiding? - What are you... Wh... Hiding? 1026 00:46:42,438 --> 00:46:43,987 Nothing. Give me back my fucking phone. 1027 00:46:43,987 --> 00:46:45,646 - What's your code? - Are you fucking serious? 1028 00:46:45,648 --> 00:46:47,027 - Yeah. What's your... - My code? Uh, my code is, 1029 00:46:47,027 --> 00:46:49,527 um, fuck you... What? 1030 00:46:49,527 --> 00:46:52,027 (KENDALL AND ROMAN ARGUING INDISTINCTLY) 1031 00:46:54,148 --> 00:46:57,188 Okay, you got it. All right? Happy? There's nothing in there. 1032 00:47:00,688 --> 00:47:02,356 Hey, do you wanna hit this? 1033 00:47:02,358 --> 00:47:05,527 It's actually just some resin I left in the downpipe 1034 00:47:05,527 --> 00:47:09,186 - in the bowl, I'm afraid. - Mm. Wow, yum. No. 1035 00:47:09,188 --> 00:47:11,188 - Uh, thank you. - All right. 1036 00:47:13,648 --> 00:47:15,186 So, uh, no TV? 1037 00:47:15,188 --> 00:47:16,606 You a... You a laptop guy? 1038 00:47:16,608 --> 00:47:18,027 Nah, no screens. 1039 00:47:19,567 --> 00:47:21,487 No, uh... No news? 1040 00:47:21,487 --> 00:47:23,027 Oh, I don't follow the news. 1041 00:47:23,027 --> 00:47:24,567 No, these days, actually the real news 1042 00:47:24,567 --> 00:47:28,027 - comes from comedians. - (CHUCKLES) Oh. Wow. 1043 00:47:28,027 --> 00:47:30,487 I'm not crazy to hear the next thing you're gonna say. 1044 00:47:30,487 --> 00:47:31,737 Can I just kiss you? 1045 00:47:35,938 --> 00:47:39,436 Uh, full disclosure, I am in a relationship, 1046 00:47:39,438 --> 00:47:41,646 but it's an open relationship. 1047 00:47:41,648 --> 00:47:43,317 It sounds bohemian and complicated, 1048 00:47:43,317 --> 00:47:44,737 but actually it's pretty simple. 1049 00:47:44,737 --> 00:47:47,936 You, um... Wow. Do you have any, uh, questions? 1050 00:47:47,938 --> 00:47:50,737 - Um, I don't think so. - Great. 1051 00:47:52,398 --> 00:47:53,438 Mm. 1052 00:47:54,737 --> 00:47:56,108 (CHUCKLES) 1053 00:47:57,688 --> 00:48:00,567 (SHOUTING AND LAUGHING) 1054 00:48:04,398 --> 00:48:06,317 - Hey, I'm sorry. - ROMAN: Give me my phone. 1055 00:48:06,317 --> 00:48:07,646 Give me my fucking phone. 1056 00:48:07,648 --> 00:48:09,237 You're... Grab my... You like touching me? 1057 00:48:09,237 --> 00:48:11,646 Grab my fucking balls, I will drop you, cocksucker. 1058 00:48:11,648 --> 00:48:13,567 Yeah, you see a phone number, so what? 1059 00:48:13,567 --> 00:48:15,527 LOGAN: All must have prizes. 1060 00:48:16,527 --> 00:48:18,567 What's in there? What's the prize? 1061 00:48:18,567 --> 00:48:19,737 Hey, Dad? 1062 00:48:19,737 --> 00:48:22,527 It was Roman. Roman talked to Pierce. 1063 00:48:22,527 --> 00:48:25,487 He, uh, took a call from Naomi Pierce. 1064 00:48:25,487 --> 00:48:27,237 Dad. 1065 00:48:27,237 --> 00:48:30,648 Roman, did someone get at you? 1066 00:48:31,487 --> 00:48:34,027 Dad, I didn't betray you. 1067 00:48:34,027 --> 00:48:37,067 Then what's this call from today? 1068 00:48:37,067 --> 00:48:39,936 - Why are you talking to her? - Come on, man. 1069 00:48:39,938 --> 00:48:41,777 I wasn't trying to fuck the deal, 1070 00:48:41,777 --> 00:48:43,436 I was trying to land the deal. 1071 00:48:43,438 --> 00:48:45,527 I was trying to help. I... 1072 00:48:45,527 --> 00:48:47,737 I thought it would be a nice surprise. 1073 00:48:49,777 --> 00:48:50,777 Roman... 1074 00:48:51,737 --> 00:48:53,108 you're a moron. 1075 00:48:56,688 --> 00:48:58,108 Boar on the floor? 1076 00:48:59,358 --> 00:49:01,237 - I'm just saying. - Fuck you. 1077 00:49:02,688 --> 00:49:04,648 I'm not a moron, Dad. 1078 00:49:07,777 --> 00:49:08,817 (LOGAN SIGHS) 1079 00:49:11,108 --> 00:49:13,067 How much is a gallon of milk? 1080 00:49:13,067 --> 00:49:14,344 What? 1081 00:49:14,346 --> 00:49:17,987 - How much is a gallon of milk? - I don't know. 1082 00:49:17,987 --> 00:49:20,356 I mean, who the fuck knows, Dad? Literally no one knows. 1083 00:49:20,358 --> 00:49:22,487 - Who gives a shit? - LOGAN: Ray! 1084 00:49:22,487 --> 00:49:26,686 How much is a gallon of milk? Uh-Uh, wh... 1085 00:49:26,688 --> 00:49:29,146 I mean, like regular milk, or, uh... 1086 00:49:29,148 --> 00:49:34,688 I am surrounded by snakes and fucking morons. 1087 00:49:36,188 --> 00:49:38,987 You're a bunch of silk-stocking fucks! 1088 00:49:41,358 --> 00:49:44,188 Who backs me on Pierce? 1089 00:49:45,148 --> 00:49:46,356 Hmm? 1090 00:49:46,358 --> 00:49:47,527 Who? 1091 00:49:48,567 --> 00:49:50,487 KENDALL: None of them do, Dad. 1092 00:49:50,487 --> 00:49:51,856 They're all against it. 1093 00:49:51,858 --> 00:49:54,567 Okay? Karl's lying, 1094 00:49:54,567 --> 00:49:57,237 Ray's lying, Gerri's playing both sides. 1095 00:50:02,938 --> 00:50:05,106 (SIGHS) Well... 1096 00:50:05,108 --> 00:50:07,527 (CHUCKLES) 1097 00:50:07,527 --> 00:50:13,237 Here's news. We are going after it. 1098 00:50:15,027 --> 00:50:16,148 And what's more... 1099 00:50:18,358 --> 00:50:22,188 I will win. 1100 00:50:43,737 --> 00:50:45,896 Hey, morning. 1101 00:50:45,898 --> 00:50:48,567 How you doing'? Quite a night. I don't know about you guys, 1102 00:50:48,567 --> 00:50:50,856 but I had one too many. I can't remember anything. 1103 00:50:50,858 --> 00:50:51,898 (CHUCKLES) 1104 00:50:57,398 --> 00:50:59,317 Morning, Tom. 1105 00:50:59,317 --> 00:51:02,237 - Sausage? - No, thank you. 1106 00:51:02,237 --> 00:51:05,737 - I'll eat your sausage, Tom. - I'm sure you will, Cyd. 1107 00:51:10,027 --> 00:51:11,317 What you were expecting? 1108 00:51:12,688 --> 00:51:13,777 Not really. 1109 00:51:15,067 --> 00:51:17,108 He said he offered you your job back. 1110 00:51:17,608 --> 00:51:18,608 Yeah. 1111 00:51:19,438 --> 00:51:20,567 I'm considering. 1112 00:51:21,148 --> 00:51:22,686 Why? 1113 00:51:22,688 --> 00:51:26,277 I need money to pay someone to kill a guy in Palermo. 1114 00:51:28,398 --> 00:51:32,317 Baby needs shoes, moth to a flame... 1115 00:51:34,688 --> 00:51:37,108 (SIGHS) I don't know. 1116 00:51:41,777 --> 00:51:42,777 Hey. 1117 00:51:44,608 --> 00:51:46,277 Hey. 1118 00:51:46,277 --> 00:51:49,237 Morning, morning. Morning. 1119 00:51:54,858 --> 00:51:57,027 - Coffee? - Nah. The usual. 1120 00:52:00,317 --> 00:52:01,817 (SIGHS) 1121 00:52:04,358 --> 00:52:06,608 Come, join me. 1122 00:52:13,817 --> 00:52:20,487 I'm, uh, sorry if last night got a little bit fruity. 1123 00:52:20,487 --> 00:52:23,106 (CHUCKLES) But, you know... 1124 00:52:23,108 --> 00:52:26,527 jet-lag, meds, horseplay, right? Right? 1125 00:52:26,527 --> 00:52:27,896 The jet-lag... 1126 00:52:27,898 --> 00:52:29,438 Mm-hmm. I get the same way. 1127 00:52:32,608 --> 00:52:35,358 I just heard who Michelle Pantsil talked to. 1128 00:52:36,398 --> 00:52:38,027 It was Mo. 1129 00:52:39,317 --> 00:52:40,686 Piece of shit! 1130 00:52:40,688 --> 00:52:44,398 I also talked to Maria. Mo passed away last night. 1131 00:52:47,108 --> 00:52:48,188 What? 1132 00:52:50,858 --> 00:52:52,027 Mo now? 1133 00:52:54,527 --> 00:52:55,527 Jesus. 1134 00:52:56,527 --> 00:52:57,527 Uh... 1135 00:52:58,688 --> 00:53:01,527 Give Maria my, um... 1136 00:53:03,188 --> 00:53:06,356 uh, condolences. I... 1137 00:53:06,358 --> 00:53:11,487 I... In fact, send Sam over. Let's crack his email. 1138 00:53:11,487 --> 00:53:14,067 I want to know what the fuck he's been saying. 1139 00:53:17,777 --> 00:53:18,858 Mo, hmm. 1140 00:53:21,277 --> 00:53:23,737 - (CLEARS THROAT) Hey, Greg. - Hey, Tom. 1141 00:53:23,737 --> 00:53:26,688 (LOGAN TALKING INDISTINCTLY) 1142 00:53:30,777 --> 00:53:31,898 (WHISPERING) Thanks, man. 1143 00:53:38,567 --> 00:53:41,987 ROMAN: No... Uh, thank you. I can do that. Thanks. 1144 00:53:41,987 --> 00:53:43,896 (KNOCKING AT DOOR) 1145 00:53:43,898 --> 00:53:46,567 - Um... - They... They're waiting for you. 1146 00:53:46,567 --> 00:53:49,527 - ROMAN: So? - So, hurry up. 1147 00:53:50,567 --> 00:53:54,396 So Frank's my fucking babysitter again. 1148 00:53:54,398 --> 00:53:56,436 (GERRI LAUGHS) 1149 00:53:56,438 --> 00:54:01,606 Dad is killing me. He's cutting my fucking balls off. 1150 00:54:01,608 --> 00:54:02,938 I can't do my buttons. 1151 00:54:04,067 --> 00:54:06,108 Are they fucking made of soap? 1152 00:54:07,358 --> 00:54:08,438 Come here. 1153 00:54:13,188 --> 00:54:15,277 You know, if I were capable of any sudden movement, 1154 00:54:15,277 --> 00:54:17,648 I would totally pounce on you right now. 1155 00:54:18,648 --> 00:54:20,896 - Oh, yeah? - Yeah. 1156 00:54:20,898 --> 00:54:22,356 I actually hear that a lot. 1157 00:54:22,358 --> 00:54:24,527 Usually from men in their nineties. 1158 00:54:24,527 --> 00:54:26,777 You have to do that one. (CLEARS THROAT) 1159 00:54:27,688 --> 00:54:29,237 How are you doing? 1160 00:54:30,688 --> 00:54:31,777 Terrible. 1161 00:54:32,737 --> 00:54:35,606 Pretty... awful. 1162 00:54:35,608 --> 00:54:36,777 GERRI: Mm-hmm. 1163 00:54:38,527 --> 00:54:40,777 I'm blaming Tabitha, by the way. 1164 00:54:40,777 --> 00:54:42,527 It was her idea. 1165 00:54:42,527 --> 00:54:44,567 Next time you need business advice, 1166 00:54:44,567 --> 00:54:46,938 ask someone who knows what they're talking about. 1167 00:54:48,067 --> 00:54:51,067 - What, you? - Yeah. Like me. 1168 00:54:51,067 --> 00:54:55,487 Okay. Well, how do I get him to take me seriously? 1169 00:54:55,487 --> 00:54:57,686 Grow a moustache and read the Journal? 1170 00:54:57,688 --> 00:54:58,817 I'll fuckin' do it. 1171 00:55:00,987 --> 00:55:03,027 Okay, Roman, if you wanna know... 1172 00:55:03,027 --> 00:55:04,110 Mm-hmm. 1173 00:55:04,112 --> 00:55:07,567 ...do the management training program, ground floor. 1174 00:55:07,567 --> 00:55:09,277 Work at a slaughterhouse. 1175 00:55:09,277 --> 00:55:12,146 Learn the price of a gallon of milk. 1176 00:55:12,148 --> 00:55:14,987 What the fuck is his obsession with milk? 1177 00:55:14,987 --> 00:55:18,108 You know who drinks milk? Kittens and perverts. 1178 00:55:20,737 --> 00:55:22,186 FRANK: Hey, Logan. 1179 00:55:22,188 --> 00:55:24,856 Pierce's CEO, Rhea Jarrell, 1180 00:55:24,858 --> 00:55:27,567 emailed saying she heard about your approach. 1181 00:55:27,567 --> 00:55:29,277 She can help us. 1182 00:55:29,277 --> 00:55:33,237 So... can you bring me her head on a platter? 1183 00:55:33,237 --> 00:55:34,606 I can bring you her head 1184 00:55:34,608 --> 00:55:36,237 attached to the rest of her body. 1185 00:55:36,237 --> 00:55:37,436 Good. 1186 00:55:37,438 --> 00:55:38,567 Even better. 1187 00:55:39,688 --> 00:55:41,067 KENDALL: Good work, Frank. 1188 00:55:43,358 --> 00:55:44,358 Great. 1189 00:55:51,737 --> 00:55:52,817 SHIV: Hey. 1190 00:55:58,527 --> 00:55:59,817 How was it? 1191 00:56:01,737 --> 00:56:04,237 It was pretty, uh... 1192 00:56:04,237 --> 00:56:07,356 - pretty tough... actually, yeah. - Yeah? 1193 00:56:07,358 --> 00:56:08,567 Anybody fill you in? 1194 00:56:08,567 --> 00:56:11,606 Uh, no. Wh... What happened? 1195 00:56:11,608 --> 00:56:16,688 Um, your dad was a little peppery. 1196 00:56:17,688 --> 00:56:20,436 Oh. I'm sorry, Tom. 1197 00:56:20,438 --> 00:56:24,606 Maybe it wasn't totally great what you sent me to do. 1198 00:56:24,608 --> 00:56:28,237 Which is kind of the opposite of what I wanted to do. 1199 00:56:28,237 --> 00:56:30,436 Uh-huh. Yeah. 1200 00:56:30,438 --> 00:56:31,936 I mean... 1201 00:56:31,938 --> 00:56:35,567 - we're a team, right? - Yeah. 1202 00:56:35,567 --> 00:56:37,737 But I... I don't wanna be a dick, 1203 00:56:37,737 --> 00:56:40,567 but maybe I should have a bit more input 1204 00:56:40,567 --> 00:56:41,938 into team tactics. 1205 00:56:43,527 --> 00:56:45,148 Yeah. Sure. Of course. 1206 00:56:49,398 --> 00:56:50,438 Thanks. 1207 00:56:52,317 --> 00:56:54,606 So, how was your weekend? 1208 00:56:54,608 --> 00:56:57,737 - SHIV: Me? - Yeah. Anything to report? 1209 00:56:57,737 --> 00:56:58,898 Uh... 1210 00:57:01,237 --> 00:57:02,487 Yeah. Okay. 1211 00:57:05,567 --> 00:57:06,987 Do you want to know? 1212 00:57:09,648 --> 00:57:10,737 Oh. 1213 00:57:12,067 --> 00:57:15,398 I don't... maybe later. 1214 00:57:21,858 --> 00:57:22,938 Come here. 1215 00:57:27,317 --> 00:57:28,438 (BOTH KISSING) 1216 00:57:34,777 --> 00:57:36,777 (PHONE VIBRATING) 1217 00:57:41,777 --> 00:57:43,317 Hey, Dad. 1218 00:57:44,858 --> 00:57:46,396 LOGAN: Hello, Pinkie. 1219 00:57:46,398 --> 00:57:48,396 Sorry I missed your call. 1220 00:57:48,398 --> 00:57:50,356 Had a lot to deal with. 1221 00:57:50,358 --> 00:57:52,817 Termites in the woodwork. Insurgents. 1222 00:57:52,817 --> 00:57:54,186 Oh, yeah? 1223 00:57:54,188 --> 00:57:55,686 Coming from where? 1224 00:57:55,688 --> 00:57:59,106 Oh, front row, cheap seats, every-fucking-where. 1225 00:57:59,108 --> 00:58:00,188 SHIV: Not from me. 1226 00:58:01,817 --> 00:58:03,936 What are you doing at the moment? 1227 00:58:03,938 --> 00:58:06,686 - I'm free. - LOGAN: We'll set a date. 1228 00:58:06,688 --> 00:58:08,260 It's time to bring you in. 1229 00:58:08,262 --> 00:58:16,262 - Corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 1230 00:58:20,148 --> 00:58:22,317 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 87700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.