All language subtitles for Stella s03e02.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,450 - You're an idiot. - No, you're an idiot. 2 00:00:01,550 --> 00:00:05,310 - I called you it first, so... - I called you it second, so... 3 00:00:05,390 --> 00:00:08,550 Apart from my son being born, getting this interview has been the biggest event of my life. 4 00:00:08,570 --> 00:00:10,930 I got it! I got it! 5 00:00:10,990 --> 00:00:13,070 Word on the street is business is bad. 6 00:00:13,071 --> 00:00:16,590 We got stiffs coming at us from all over South Wales, haven't we, Daddy? 7 00:00:16,770 --> 00:00:19,330 - You've sold it, then? - Moving in tomorrow. 8 00:00:19,331 --> 00:00:22,050 - Oh, what?! - Oh, God. Not you! 9 00:00:30,190 --> 00:00:33,649 And then she smiles 10 00:00:33,650 --> 00:00:38,830 And my heart starts beating I go weak inside... 11 12 00:00:48,750 --> 00:00:51,470 (DOG BARKING) 13 00:00:53,730 --> 00:00:56,269 (DOGS BARKING) 14 00:00:56,270 --> 00:00:58,130 Shut up! 15 00:01:00,630 --> 00:01:02,809 Oh, shut up! 16 00:01:02,810 --> 00:01:05,230 Shut up! (BARKING) 17 00:01:13,230 --> 00:01:15,030 (BARKING) 18 00:01:16,110 --> 00:01:18,270 Oh, for God's sake! 19 00:01:18,830 --> 00:01:21,250 (SIGHS) (WHINES) 20 00:01:23,510 --> 00:01:25,710 Mam! I can't find my straighteners. 21 00:01:27,650 --> 00:01:29,330 In the dirty linen basket! 22 00:01:29,390 --> 00:01:32,750 What they doing there?! I hid them from Jack. Jack was playing with them. 23 00:01:32,751 --> 00:01:37,470 You starting early today, presh? Well, people need pizza 24 hours a day, Mam. 24 00:01:37,550 --> 00:01:40,590 - It's the seventh emergency service. - Gross. 25 00:01:40,750 --> 00:01:44,429 Ben! Little Alan! You awake yet? 26 00:01:44,430 --> 00:01:47,090 She never stops nagging. It's cos she's on the menopause. 27 00:01:47,130 --> 00:01:49,276 - Why do you smoke? - Stress. 28 00:01:49,802 --> 00:01:52,155 STELLA: Don't make me come up there, good boy! 29 00:01:56,790 --> 00:01:58,830 Ben! (COUGHS) 30 00:01:58,890 --> 00:02:02,350 Ben!! Oh! Ow! 31 00:02:05,910 --> 00:02:07,869 Morning. (WHINING) 32 00:02:07,870 --> 00:02:10,550 Come on, then. 33 00:02:13,230 --> 00:02:16,110 - Why didn't you answer me? - I did. 34 00:02:18,810 --> 00:02:20,690 - You've been smoking! - No, I haven't! 35 00:02:21,350 --> 00:02:26,450 Ben, don't insult my bloody intelligence! I can smell it! 36 00:02:27,970 --> 00:02:30,990 - Go on - tell her. - Tell her what?! 37 00:02:31,090 --> 00:02:33,389 - It was Little Al. - What? No, it wasn't! 38 00:02:33,390 --> 00:02:37,070 - Serious? - No point denying it, mate. He's on ten a day. 39 00:02:37,170 --> 00:02:39,629 - Oh, shut up! No, I'm not! - Little Al! I don't believe it! 40 00:02:39,630 --> 00:02:42,030 - Stella, I don't smoke, honestly. - He's stressed he is, Mam. 41 00:02:42,130 --> 00:02:46,830 Cos of his dad and that. He was crying earlier and then he lit up. 42 00:02:47,870 --> 00:02:52,750 Oh, look, your dad is strong as an egg. 43 00:02:52,930 --> 00:02:57,869 It's only a little health scare. They'll be letting him out today, you watch. 44 00:02:57,870 --> 00:03:00,049 But smoking is not the answer. 45 00:03:00,050 --> 00:03:03,470 You've got to knock it on the head, presh, before you get addicted. 46 00:03:03,650 --> 00:03:06,030 - You used to smoke. - Yeah, but I don't any more do I? 47 00:03:06,210 --> 00:03:08,969 Because it's stupid and disgusting. 48 00:03:08,970 --> 00:03:12,230 (DOORBELL) (EMMA) Will someone get that? It'll be Jag, it will. 49 00:03:12,231 --> 00:03:15,790 Oh, this family... 50 00:03:18,010 --> 00:03:19,470 Coming! 51 00:03:21,430 --> 00:03:23,990 Cheers, Little Al. I owe you one. 52 00:03:25,550 --> 00:03:27,010 (DOORBELL) 53 00:03:30,030 --> 00:03:32,849 - Hiya! - Howdy, howdy. 54 00:03:32,850 --> 00:03:35,800 - You coming in? - No, no. My niece arrived last night. 55 00:03:35,826 --> 00:03:37,090 We've left her in charge of the shop. 56 00:03:37,091 --> 00:03:40,270 - God help us. - How's Emma Scissorhands doing? 57 00:03:40,470 --> 00:03:42,970 - He's only made that joke four times already today. - Three times. 58 00:03:42,990 --> 00:03:44,430 Ah, excited she is. 59 00:03:44,490 --> 00:03:47,789 Eh, I saw Sunny the other day on a ward round. 60 00:03:47,790 --> 00:03:50,110 He's proper on the way now, isn't he, to becoming a doctor! 61 00:03:50,190 --> 00:03:55,470 - Yes. We're very proud. - Yeah. Me, too. Proud of Emma, like. 62 00:03:55,670 --> 00:03:57,850 Yes. Oh, come off it, Stella. 63 00:03:57,870 --> 00:04:00,270 You can't compare being a doctor with being a hairdresser. 64 00:04:00,370 --> 00:04:02,360 Right, let's go shall we, Abhra? 65 00:04:02,361 --> 00:04:06,970 People are always going to need medical attention. We can all survive without haircuts. 66 00:04:06,971 --> 00:04:08,050 Oh, I don't know, Tan. 67 00:04:08,290 --> 00:04:10,509 Them split ends are looking a bit dangerous. 68 00:04:10,510 --> 00:04:12,270 Bye, Abs! 69 00:04:12,470 --> 00:04:14,190 That's it. 70 00:04:17,550 --> 00:04:21,250 Aunty Brenda! Jag. Tan. Abs. 71 00:04:26,070 --> 00:04:29,390 Now, remember - we keep ourselves to ourselves. Head down, straight to the car. 72 00:04:29,590 --> 00:04:32,250 If we encounter any natives, don't look them in the eye. Come on. 73 00:04:33,510 --> 00:04:36,190 Coo-ee! How are you settling in? All right? 74 00:04:36,270 --> 00:04:40,370 Not really, no. I was kept awake all night by someone's dog barking. 75 00:04:40,430 --> 00:04:43,469 Well, don't look at me. How do you know it was my dog? 76 00:04:43,470 --> 00:04:45,389 Some people can recognise birdsong. 77 00:04:45,390 --> 00:04:48,750 I can identify the bark of over 23 different types of canine 78 00:04:48,950 --> 00:04:52,590 and that bark came from a Parson Jack Russell male. 79 00:04:52,650 --> 00:04:56,490 Bet you're a fun night out. I have owned dogs all my life and there's one thing I know. 80 00:04:56,790 --> 00:04:58,670 A noisy dog is not a happy dog. 81 00:04:58,770 --> 00:05:01,410 If it happens again, I'll be informing the RSPCA. 82 00:05:01,411 --> 00:05:03,930 Good day. 83 00:05:05,670 --> 00:05:08,430 - Wish me luck! - Ah, good luck, presh! 84 00:05:08,610 --> 00:05:10,830 - Good luck, kid! - Thanks. 85 00:05:12,050 --> 00:05:16,310 (YAPS) Oh, hush now, or Mr Jolly Chops'll have you arrested. 86 00:05:25,570 --> 00:05:28,830 Mr Williams? Dr Hugh Llechwen-Rees ap Lloyd Machynlleth. 87 00:05:28,910 --> 00:05:32,270 - Sorry? - Dr Hugh Llechwen-Rees ap Lloyd Machynlleth. 88 00:05:32,450 --> 00:05:35,590 - All right. - Well, the good news is you'll be going home later today. 89 00:05:35,610 --> 00:05:38,450 Great. What's the bad news? 90 00:05:38,510 --> 00:05:41,294 You're severely and dangerously overweight. 91 00:05:41,320 --> 00:05:43,449 - Am I? - Yes. 92 00:05:43,450 --> 00:05:46,350 But panic not! I've got you a leaflet! 93 00:05:50,290 --> 00:05:52,590 (CROWD SHOUTING) 94 00:06:02,590 --> 00:06:06,029 Eh, I couldn't get in the front. There's a massive queue! 95 00:06:06,030 --> 00:06:08,730 I know. Well, that's a good thing, isn't it? 96 00:06:08,750 --> 00:06:12,070 - Don't that mean the special offer've taken off? - Exactly! 97 00:06:12,090 --> 00:06:14,830 It've taken off, flown away and spiralled out of control. 98 00:06:15,010 --> 00:06:19,890 They're all in there now, grasping their leaflets and clamouring to be served! 99 00:06:19,950 --> 00:06:21,870 I've left Daddy on his own amidst the throng. 100 00:06:22,070 --> 00:06:26,430 - What am I gonna do, Stell? - Bobs, you just got a glut on at the moment, that's all. 101 00:06:26,510 --> 00:06:30,450 It'll pass! And remember there's always some poor bugger worse off than you. 102 00:06:30,510 --> 00:06:33,070 Look at me! I got a horrible bloke moved in next door. 103 00:06:33,270 --> 00:06:35,469 Right narky, sarky sod. 104 00:06:35,470 --> 00:06:37,710 - Have he got a spare room? - What for? 105 00:06:37,890 --> 00:06:40,110 Cos I'm looking for somewhere to stick a few stiffs. 106 00:06:42,510 --> 00:06:44,910 (SPEAKS OWN LANGUAGE) 107 00:06:47,090 --> 00:06:50,189 - Well, I'm sorry, Daddy, but I can't face it! - Yes, you can. 108 00:06:50,190 --> 00:06:53,550 Daddy, you get back in there and you stem the flow. 109 00:06:53,750 --> 00:06:55,770 Bobs'll be with you now in a minute. 110 00:06:55,790 --> 00:06:57,869 Now, listen here, Bobby Gittins. 111 00:06:57,870 --> 00:07:02,189 You are made of stronger stuff than this. You can do it. 112 00:07:02,190 --> 00:07:04,990 You just pull yourself up by your G-strings, you get back in there 113 00:07:05,070 --> 00:07:08,830 and you undertake like you have never undertaken before. D'you hear me? 114 00:07:08,910 --> 00:07:11,730 - Yes. Thank you, Stell. - Mm. 115 00:07:11,790 --> 00:07:14,670 - And you still owe me five quid for these. - Oh! 116 00:07:17,450 --> 00:07:19,130 - So long! - So long. 117 00:07:22,670 --> 00:07:24,110 The till system is pretty complicated 118 00:07:24,230 --> 00:07:26,210 and we don't want to frighten you off on your first day, 119 00:07:26,211 --> 00:07:29,930 so for now you can start where every great hairdresser starts their career - 120 00:07:30,030 --> 00:07:32,750 with a brush in their hand. 121 00:07:32,950 --> 00:07:34,530 Get sweeping! 122 00:07:35,470 --> 00:07:37,490 Oh, and Emma? 123 00:07:37,550 --> 00:07:39,990 No fucking swearing on the shop floor, OK? 124 00:07:44,110 --> 00:07:48,269 And so, when you are accompanying Doctor on his or her ward round, 125 00:07:48,270 --> 00:07:50,490 you speak when spoken to 126 00:07:50,510 --> 00:07:55,470 and you do your utmost to accommodate his or her requests. 127 00:07:55,650 --> 00:07:58,350 You are the nurse. He or she is the doctor. 128 00:07:58,550 --> 00:08:01,230 'Twas ever thus be told. 129 00:08:01,350 --> 00:08:04,710 Now. Can anyone tell me what the hospital protocol is when addressing a surgeon? 130 00:08:07,470 --> 00:08:12,370 (SHOUTING) If everyone could just calm down, 131 00:08:12,430 --> 00:08:14,670 we guarantee you will be seen! 132 00:08:14,850 --> 00:08:17,390 I've got a dead uncle, 93, and a maiden aunt who's on the wane. 133 00:08:17,590 --> 00:08:19,630 This two for one ' what's the sell-by date? 134 00:08:19,810 --> 00:08:20,970 Er, there is no sell by date. 135 00:08:21,110 --> 00:08:23,730 (SPEAKS OWN LANGUAGE) No, there isn't! 136 00:08:23,790 --> 00:08:27,629 We at Simpson's promise to pick up where Garrick's have of left off 137 00:08:27,630 --> 00:08:31,150 and to honour all their previous customer commitments, 138 00:08:31,210 --> 00:08:32,749 as well as our own special offers. (PHONE) 139 00:08:32,750 --> 00:08:35,170 Excuse me. 140 00:08:36,690 --> 00:08:41,010 Barry, love! I been meaning to phone but things have gone mentalistic since Garrick's went under. 141 00:08:41,070 --> 00:08:42,990 You been very quiet, Bobs. 142 00:08:43,110 --> 00:08:46,170 Me and Rhys and me been feeling a bit abandoned! 143 00:08:46,370 --> 00:08:49,621 - Is the deal still on, Bobby Jean? - Well, yes, sirree! 144 00:08:49,647 --> 00:08:50,995 The deal is still on! 145 00:08:51,190 --> 00:08:54,029 Just let me get through this lot and I'll be over to pick them up. 146 00:08:54,030 --> 00:08:57,850 - Half a dozen you said, wasn't it? - No, no. Six we said. Six! 147 00:08:57,870 --> 00:09:01,190 Have you got the room? Of course we've got the room! 148 00:09:01,230 --> 00:09:03,150 I'll be in touch! 149 00:09:03,610 --> 00:09:05,650 Oh! 150 00:09:05,850 --> 00:09:08,730 (SPEAKS OWN LANGUAGE) So, help me, Daddy, 151 00:09:08,930 --> 00:09:11,949 if you say demand outstripping supply one more time I won't be liable for my actions. 152 00:09:11,950 --> 00:09:13,670 Right. Who's next? (SHOUTING) 153 00:09:13,671 --> 00:09:16,689 Hang on! Back off! I'm still queuing... 154 00:09:16,690 --> 00:09:18,030 (CROWD SHOUTING) 155 00:09:21,590 --> 00:09:24,490 - Blubber Busters? - Aye. Five pound a week I've got to lose. 156 00:09:24,590 --> 00:09:26,609 - Who said? - Doctor. 157 00:09:26,610 --> 00:09:29,970 Llechwen-Rees ap Lloyd Machynlleth I think he said he thought his name was. 158 00:09:30,030 --> 00:09:33,869 - Oh, I know him. - Anyway, there's a class tonight up the Brachy. 159 00:09:33,870 --> 00:09:35,789 I thought I'd try it, then see if Little Al will come with me. 160 00:09:35,790 --> 00:09:39,550 Oh, Christ, you know who runs this don't you? Nadine! 161 00:09:39,630 --> 00:09:42,509 - Nadine? - She do make a fortune apparently. 162 00:09:42,510 --> 00:09:44,890 Look, I don't care who runs it. The party's over, Stell. 163 00:09:44,910 --> 00:09:48,269 I've got to get healthy. Starting with my food. 164 00:09:48,270 --> 00:09:50,510 Pizza for Williams? 165 00:09:50,690 --> 00:09:54,990 A Weetabix they give me for breakfast. A single Weetabix. 166 00:10:03,899 --> 00:10:07,239 Morning. Michael Jackson, solicitor. Here to see Lenny Mack. 167 00:10:08,899 --> 00:10:11,005 Straight up. Who I was when I come in here, 168 00:10:11,031 --> 00:10:13,098 ain't the person who'll be walking out of here next month. 169 00:10:13,299 --> 00:10:16,599 I've changed, Mike. It's Michael 170 00:10:16,659 --> 00:10:19,379 and at the risk of sounding like a hardened old cynic, 171 00:10:19,579 --> 00:10:21,699 I'm afraid I've heard that a thousand times before. 172 00:10:23,699 --> 00:10:27,219 I've been going to meetings in here. AA, NA, CA. 173 00:10:27,419 --> 00:10:29,119 I won't ask you what the C stands for. 174 00:10:29,139 --> 00:10:32,239 Anyway, it's changed the way I see things, you know? 175 00:10:32,339 --> 00:10:36,019 Don't tell me. You've found God. I've found something. 176 00:10:37,619 --> 00:10:40,479 I want Zoe to visit me. So's I can make my amends to her. 177 00:10:41,919 --> 00:10:44,759 - I was an arsehole and I know that now. - No comment. 178 00:10:46,239 --> 00:10:48,158 Her mobile's on there and the address. 179 00:10:48,159 --> 00:10:51,139 Pen-Y-Gorlan Street she lives. Number 23. 180 00:10:51,199 --> 00:10:54,079 - Number 23? - Yeah. 181 00:10:54,259 --> 00:10:57,779 And I want her to bring the kid and all, so's I can make amends to him. 182 00:11:27,139 --> 00:11:29,299 Pepe's Pizzas. 183 00:11:36,859 --> 00:11:40,999 Right, that's er... ?18.75, please, boys. Who's paying? 184 00:11:42,559 --> 00:11:46,959 - Well, look who it is. Pukey Lukey. - Keckers. 185 00:11:47,039 --> 00:11:50,559 - Did you order these? Who's paying? - Stick 'em on the table. 186 00:11:51,719 --> 00:11:54,719 - Not till you pay me. - Bonner, stop twatting about and give him the cash. 187 00:11:54,899 --> 00:11:57,979 - Stay out of it, knob head. - All right, keep your cock on. 188 00:12:02,989 --> 00:12:04,989 Oops. I dropped it. 189 00:12:06,169 --> 00:12:08,589 Are you going to pick it up? 190 00:12:13,849 --> 00:12:16,099 Thought I recognised you, Lukey boy. 191 00:12:16,100 --> 00:12:18,959 You and me have got a mutual friend who's getting out soon 192 00:12:18,960 --> 00:12:21,849 and he's really looking forward to seeing you again. 193 00:12:23,989 --> 00:12:26,169 Now jump back on your bumboy scooter 194 00:12:26,349 --> 00:12:28,589 and fuck off home to your missus. 195 00:12:29,829 --> 00:12:32,889 Or should I say, his missus. 196 00:13:01,369 --> 00:13:05,048 Sorry. What, for bumping into me or for sleeping with my wife? 197 00:13:05,049 --> 00:13:08,549 Look, this isn't ideal but we've got to work together, 198 00:13:08,550 --> 00:13:11,629 so can we just try and behave like grown-ups and get on? 199 00:13:11,630 --> 00:13:14,969 Like you've been "getting on" with Jan for the past 18 months behind my back? 200 00:13:15,149 --> 00:13:17,849 - Well, that's not very grown up. - I don't feel very grown up, Andy! 201 00:13:18,049 --> 00:13:21,049 Look, it's hard for her, too, you know. The guilt... 202 00:13:21,529 --> 00:13:23,469 And the shame. 203 00:13:27,929 --> 00:13:30,425 (PHONE) The person you're calling is unable to take your call. 204 00:13:30,451 --> 00:13:32,114 Please leave your message after the tone. 205 00:13:32,429 --> 00:13:35,528 (BLEEP) Hello, erm... 206 00:13:35,529 --> 00:13:38,328 Zoe! Er, this is Michael Jackson here. 207 00:13:38,329 --> 00:13:39,669 Hee-heee! 208 00:13:39,769 --> 00:13:42,489 Sorry, I always do that when I first introduce myself. 209 00:13:42,689 --> 00:13:45,049 Gets rid of the whole name embarrassment thing... 210 00:13:46,269 --> 00:13:51,128 Anyhoo, erm, I'm Lenny's solicitor and, erm, I visited him this morning. 211 00:13:51,129 --> 00:13:54,169 (SIGHS) And as you may or may not know, 212 00:13:54,369 --> 00:13:59,328 he's due for release shortly and he's asked if you would go visit him before he gets out. 213 00:13:59,329 --> 00:14:07,329 Perhaps you can give me a ring on 368368 or my mobile, 07700900736, 214 00:14:07,609 --> 00:14:09,109 and we can have a chat. 215 00:14:09,209 --> 00:14:12,408 And you're gonna find this out soon enough 216 00:14:12,409 --> 00:14:14,789 but you and I are actually next-door neighbours, so... 217 00:14:14,809 --> 00:14:18,649 - Hi, Dad. - Erm, anyway, give me a call. Bye. 218 00:14:18,749 --> 00:14:22,209 - Katie-bear! - Shut up! Don't call me that in public! 219 00:14:22,210 --> 00:14:24,408 What are you doing here? 220 00:14:24,409 --> 00:14:27,469 - Nothing wrong is there? - Nope. Just missing you, that's all. 221 00:14:28,249 --> 00:14:30,329 Oh. Right. 222 00:14:35,129 --> 00:14:38,968 Now, look, sweetheart, this thing between me and your mum. 223 00:14:38,969 --> 00:14:41,688 You can say it, Dad. The word is divorce. 224 00:14:41,689 --> 00:14:43,289 Sorry, I just erm... 225 00:14:43,489 --> 00:14:48,219 Now, you know we love you very much, don't you? And it's not your fault? 226 00:14:48,220 --> 00:14:50,949 You've been reading that book again, haven't you? 227 00:14:51,149 --> 00:14:53,049 Broken Home, Broken Heart. 228 00:14:53,129 --> 00:14:56,088 How To Tell Your Kids You Hate Each Other Now But It's Not Because Of Anything They Did. 229 00:14:56,089 --> 00:14:58,809 So cynical for one so young. 230 00:14:58,989 --> 00:15:00,408 Sandwich? 231 00:15:00,409 --> 00:15:03,289 I thought we could eat together, then you can drop me back at school. 232 00:15:03,489 --> 00:15:05,208 What an utterly splendid idea. 233 00:15:05,209 --> 00:15:07,609 (DOOR OPENING) Michael, is it true that K... 234 00:15:09,889 --> 00:15:11,448 - Oh. - Hi, Mum. 235 00:15:11,449 --> 00:15:14,009 Why aren't you at school? If you're absent without permission... 236 00:15:14,209 --> 00:15:16,249 Er, Jan! Calm down, there's a good egg. 237 00:15:16,449 --> 00:15:18,009 She's come to visit her old man, OK? 238 00:15:25,709 --> 00:15:27,769 That was easy-peasy lemon squeezy. 239 00:15:27,969 --> 00:15:30,329 Speak for yourself. I thought it was rock. 240 00:15:30,529 --> 00:15:33,529 Oh, I loves it when you talks all olde worlde. What you on about? 241 00:15:33,709 --> 00:15:36,069 You know, like they did in the '50s when you was growing up. 242 00:15:36,129 --> 00:15:37,529 Rock. Rock hard. 243 00:15:37,729 --> 00:15:41,369 Tom, I did not grow up in the bloody '50s! I'm 44! 244 00:15:41,469 --> 00:15:43,208 I know! It's amazing! 245 00:15:43,209 --> 00:15:45,629 And because I know your memory ain't so good, 246 00:15:45,669 --> 00:15:47,909 I'll teach you my learning technique, if you like. 247 00:15:47,929 --> 00:15:51,009 What it is, I get a list of things I've got to learn and I put them to music. 248 00:15:51,010 --> 00:15:53,349 So like say today now with lung conditions, 249 00:15:53,369 --> 00:15:54,909 I go, Asthma, influenza 250 00:15:54,949 --> 00:15:57,369 Pneumonic tuberculosis or TB... 251 00:15:57,549 --> 00:15:59,089 And that way it sticks in my head, like. 252 00:15:59,109 --> 00:16:01,929 - Yeah, really catchy tune that, presh. - Yeah, thanks. 253 00:16:02,009 --> 00:16:05,688 All right, Stell? Chronic obstructive pulmonary disease! 254 00:16:05,689 --> 00:16:07,529 If Cheryl asks where I am, cover for me. 255 00:16:07,609 --> 00:16:09,839 I've got to nip home and put a couple of washes on. 256 00:16:09,840 --> 00:16:14,129 - I'm well behind with the ironing. - But I haven't finished my song yet. 257 00:16:14,169 --> 00:16:15,789 I got a whole entire verse about inhalers! 258 00:16:15,809 --> 00:16:18,589 Right, sit in the chair and look ill. 259 00:16:18,649 --> 00:16:22,489 - I don't need a chair. - No, but I need an excuse. Come on. 260 00:16:31,489 --> 00:16:34,969 Thing is, Bobs, these bodies are going like hotcakes 261 00:16:35,069 --> 00:16:38,328 and if you can't take them today, then I know another undertaker, 262 00:16:38,329 --> 00:16:41,529 not a million miles from me, who'd snap them up in a... 263 00:16:41,589 --> 00:16:42,669 One of them. 264 00:16:42,689 --> 00:16:46,309 I presume you're talking about Gwyn Thomas from Thomas, Thomas, Evans and Thomas. 265 00:16:46,389 --> 00:16:48,888 - And Thomas. - The very same. - And Evans. 266 00:16:48,889 --> 00:16:53,089 Sorry, Bob, but it's a cut-throat business, as you know. 267 00:16:55,149 --> 00:16:56,728 Oh! 268 00:16:56,729 --> 00:16:58,509 Fine. I'll take them back with me now. Load them up. 269 00:16:58,510 --> 00:17:01,949 - Load 'em up. - Load 'em up! 270 00:17:04,369 --> 00:17:08,089 You know who you want to ask to go Blubber Busters with you? Dai Davies. 271 00:17:08,189 --> 00:17:10,329 Cos he could do with shifting a few pound. 272 00:17:10,509 --> 00:17:12,408 I was hoping you might consider coming. 273 00:17:12,409 --> 00:17:17,049 Oh, I'm putting on weight, aren't I? It's this bloody HRT it is. 274 00:17:17,229 --> 00:17:20,089 - Gives you the horn as well, don't it? - How do you know that? 275 00:17:20,269 --> 00:17:22,509 I know quite a lot about the female anatomy, as it goes. 276 00:17:22,510 --> 00:17:25,109 - Oh! You're disgusting! - Stella, mun! Stop it!!! 277 00:17:25,389 --> 00:17:27,769 Stella Morris! 278 00:17:28,729 --> 00:17:31,609 Question. Do you actually want to be a nurse? 279 00:17:31,789 --> 00:17:34,148 Yeah! Course I do! I love nursing. 280 00:17:34,149 --> 00:17:36,629 It's just I got so many other things I got to get sorted and... 281 00:17:38,649 --> 00:17:41,209 You've had two yellow cards today already. 282 00:17:41,409 --> 00:17:42,969 Don't make me give you a third. 283 00:17:43,149 --> 00:17:45,129 Actually, you can't have three yellow cards. 284 00:17:45,209 --> 00:17:47,329 Back on the ward. Poncho! 285 00:18:12,089 --> 00:18:13,369 (VOICE-MAIL ALERT) 286 00:18:13,549 --> 00:18:16,609 (PHONE) You have one new message. 287 00:18:16,749 --> 00:18:20,109 'Zoe, this is Michael Jackson here. 288 00:18:20,129 --> 00:18:23,129 ' Hee-heee! Sorry, erm, I always do that when I first introduce myself. 289 00:18:23,329 --> 00:18:26,328 'Gets rid of the whole name embarrassment thing. 290 00:18:26,329 --> 00:18:30,929 'Anyhoo, erm, I'm Lenny's solicitor and I visited him this morning 291 00:18:30,930 --> 00:18:32,949 'and as you may or may not know, 292 00:18:33,049 --> 00:18:34,689 'he's due for release shortly...' (DOOR OPENING) 293 00:18:34,690 --> 00:18:36,989 Zo? '..and he's asked if you'd go see him...' 294 00:18:38,529 --> 00:18:40,719 You're early. What are you doing back? 295 00:18:40,720 --> 00:18:44,088 I've packed it in, babe. Can't stand it no more, mun. 296 00:18:44,089 --> 00:18:46,009 - The job's a joke. - Oh, come here. 297 00:18:51,289 --> 00:18:53,199 Still got a few things to do to the house 298 00:18:53,200 --> 00:18:55,589 - but once it's up and running, come visit. - Yeah. Cool. 299 00:18:55,609 --> 00:18:56,869 It's really nice. 300 00:18:56,889 --> 00:18:59,739 Neighbours are a bit weird but, you know, the house itself... 301 00:18:59,740 --> 00:19:03,749 Well, it's more of a cottage, really. You know - like a miner's cottage. 302 00:19:03,750 --> 00:19:06,949 Mum said it's a pokey little terrace but I'm not to mock. 303 00:19:06,969 --> 00:19:11,129 - Oh, I nearly forgot. I downloaded you some tracks. - Thank you. 304 00:19:11,329 --> 00:19:12,469 It's all old people's stuff, 305 00:19:12,569 --> 00:19:15,129 you know - Neil Young, Cat Stevens, Pink Floyd. 306 00:19:15,329 --> 00:19:18,389 - That was really thoughtful. Thank... - See you! Bye! 307 00:19:25,529 --> 00:19:29,289 "Wild World" - Cat Stevens 308 00:19:29,369 --> 00:19:32,989 Oh, baby, baby, it's a wild world 309 00:19:34,809 --> 00:19:38,869 I'll always remember you like a child, girl... 310 00:19:40,589 --> 00:19:43,969 Slightly dubious those lyrics, Tess, if you think about it. 311 00:19:44,109 --> 00:19:48,929 I'm literally picking up my laptop. Do you want to stay in the car or come in with me? Your choice? 312 00:19:49,869 --> 00:19:51,269 OK. 313 00:19:54,329 --> 00:19:59,128 - You got yourself a visitor, Mike. - Mr Jackson? - Who are you? 314 00:19:59,129 --> 00:20:02,939 We've been authorised to reclaim your car by the official owner, Mrs... 315 00:20:02,940 --> 00:20:04,248 - Jan Jackson. - What? 316 00:20:04,249 --> 00:20:06,648 If you could remove any property from the vehicle, sir. 317 00:20:06,649 --> 00:20:08,088 Such as the spaniel. (WHINES) 318 00:20:08,089 --> 00:20:10,169 All right, Pete. Take her away! 319 00:20:10,969 --> 00:20:14,329 Capitalist scum! Make you sick, don't they, Mike? 320 00:20:17,809 --> 00:20:20,309 Oh, baby, baby, it's a wild world... 321 00:20:24,649 --> 00:20:28,389 So I enter that figure there... 322 00:20:28,589 --> 00:20:33,669 You see? And then voila! It gives me the gross profit for the month. 323 00:20:33,869 --> 00:20:36,229 Yeah. Can I go on Facebook now? 324 00:20:37,109 --> 00:20:38,729 Parvadi, this isn't a holiday! 325 00:20:38,789 --> 00:20:41,349 You are supposed to be learning about the retail industry. 326 00:20:41,449 --> 00:20:45,189 - Now, we promised your father that I... - Come on, Uncle, lighten up! 327 00:20:45,389 --> 00:20:48,969 You have to admit it's as boring as feck, isn't it? All of this? 328 00:20:49,029 --> 00:20:53,229 I mean, hand on heart, wouldn't you prefer to do something else? 329 00:20:53,230 --> 00:20:56,369 - No, he wouldn't. - And do you know why? 330 00:20:56,389 --> 00:20:59,749 Because I have a passion for it, Parvadi. In here. 331 00:21:03,429 --> 00:21:05,348 For selling milk and fags and shite? 332 00:21:05,349 --> 00:21:07,669 I do not sell shite. 333 00:21:09,889 --> 00:21:13,839 All right? We're off to feed the ducks, aren't we, Abhra? 334 00:21:13,840 --> 00:21:16,388 Well, you do what you can, Tan. 335 00:21:16,389 --> 00:21:18,929 But at the end of the day, he's a child from a broken home 336 00:21:18,949 --> 00:21:21,329 and Christ knows what impact that'll have on him in later life. 337 00:21:21,349 --> 00:21:23,509 I mean, look at my Vivienne. 338 00:21:23,589 --> 00:21:27,549 Me and her father split up when she was ten and she've been a road accident ever since. 339 00:21:27,550 --> 00:21:29,229 Hey, I'll see you, kid. 340 00:21:34,149 --> 00:21:37,308 Aunty Brenda! Biscuits I'm after, Jag. 341 00:21:37,309 --> 00:21:39,589 The higher the fat content the better. 342 00:21:39,749 --> 00:21:41,829 I got my big business meeting today with Dai. 343 00:21:41,929 --> 00:21:45,269 - Dai Davies or Dai Kosh? - Dai Davies. - Dai Davies, mun. 344 00:21:45,349 --> 00:21:48,509 - Kosh've gone to Tenerife! - Let me introduce my niece to you. 345 00:21:48,549 --> 00:21:51,969 This is Parvadi. I've been teaching her the ways of running a small business. 346 00:21:52,249 --> 00:21:54,269 And it's as boring as feck, Mrs Aunty Brenda. 347 00:21:54,309 --> 00:21:56,229 Someone shoot me, please. 348 00:21:58,749 --> 00:22:01,169 - Alan! - All right? 349 00:22:01,189 --> 00:22:05,519 How good to see you, my friend! Back safe from the jaws of death. 350 00:22:05,520 --> 00:22:07,109 Parvadi, get up off the floor, please. 351 00:22:07,309 --> 00:22:11,588 Aye, well, I wasn't surprised when I heard, Al. 352 00:22:11,589 --> 00:22:15,108 You were a heart attack waiting to happen, if you ask me. 353 00:22:15,109 --> 00:22:18,089 Actually, it wasn't a heart attack, Aunty Brenda. Just a health scare. 354 00:22:18,129 --> 00:22:20,859 And today is the first day of the rest of my life. 355 00:22:20,860 --> 00:22:24,549 - I'm going Blubber Busters tonight! - Lena Lloyd do do Blubber Busters. 356 00:22:24,669 --> 00:22:27,508 - Seven stone she lost. - Really? Yeah. 357 00:22:27,509 --> 00:22:31,029 I mean, she've put it all back on now but it definitely do work. 358 00:22:37,549 --> 00:22:41,029 I'm not being funny but it's what you've asked for and that's the nearest I can get it. 359 00:22:41,209 --> 00:22:43,329 - But I don't look nothing like her! - Exactly! 360 00:22:43,429 --> 00:22:47,268 - Can I make a suggestion? - Face transplant? 361 00:22:47,269 --> 00:22:49,369 Hair up just don't suit everyone. 362 00:22:49,389 --> 00:22:50,929 It's just one of them things. 363 00:22:50,949 --> 00:22:53,689 But if you do this... 364 00:22:56,909 --> 00:23:01,788 See? You got a lovely face and this way your hair frames it better. 365 00:23:01,789 --> 00:23:04,849 Oh, yes. Clever girl. 366 00:23:08,069 --> 00:23:11,309 You're wasted as a hairdresser. You should work for the UN. 367 00:23:12,249 --> 00:23:14,929 Everyone! Can I have your attention, please? 368 00:23:14,949 --> 00:23:20,229 Turn off your driers a mo. I've just had some fantastic news. 369 00:23:20,429 --> 00:23:24,559 The South Wales Valleys Hairdresser of the Year Awards have announced 370 00:23:24,560 --> 00:23:27,029 that we have been nominated for Salon of the Year! 371 00:23:28,149 --> 00:23:30,308 But, but, but better than that, 372 00:23:30,309 --> 00:23:33,668 our very own Marcus Jensen ' my clever husband ' 373 00:23:33,669 --> 00:23:36,548 has also been nominated for Hairdresser of the Year. 374 00:23:36,549 --> 00:23:41,829 The awards will take place next week. All staff will be expected to attend. 375 00:23:42,029 --> 00:23:44,209 Yes, even you, Emma! 376 00:23:48,069 --> 00:23:50,829 (DAI) Thank you very much. All the best. 377 00:23:59,349 --> 00:24:03,269 Aunty Brenda. Let's me and you talk, Dai Davies. 378 00:24:03,449 --> 00:24:06,549 Cracks in the pavement underneath my shoe 379 00:24:06,629 --> 00:24:12,948 I care less and less about And less about you 380 00:24:12,949 --> 00:24:16,669 No-one else around to look at me... 381 00:24:21,669 --> 00:24:25,829 Look around you, Dai. Pontyberry is crying out for a private bus firm. 382 00:24:26,009 --> 00:24:30,308 I got a list of potential customers long as my neck. 383 00:24:30,309 --> 00:24:35,589 Since Jimmy Buck went under he've left a gaping hool and I intend to fill it. 384 00:24:38,469 --> 00:24:41,349 - Orange squash? - Go on, then. 385 00:24:42,689 --> 00:24:47,089 It's a gold mine waiting to be happen, Dai, you can surely see that. 386 00:24:47,109 --> 00:24:51,969 Maybe. But why should I just hand over my vehicle willy nilly? 387 00:24:53,029 --> 00:24:56,329 Wake up, mun. You got three twenty-seaters out there. 388 00:24:56,389 --> 00:24:58,289 How long you been trying to shift 'em? 389 00:24:58,290 --> 00:25:01,159 - The market's a bit slow at the moment. - Codswallop. 390 00:25:01,160 --> 00:25:03,909 Give me your buses, I'll give you my knowledge. 391 00:25:04,009 --> 00:25:08,329 What I don't know about the coach hire trade simply ain't worth knowing. 392 00:25:09,609 --> 00:25:12,349 You're a difficult woman to turn down, Aunty Brenda. 393 00:25:12,389 --> 00:25:14,369 Come on, Dai ' what do you say? 394 00:25:14,469 --> 00:25:16,388 Between us, you and me, 395 00:25:16,389 --> 00:25:20,029 we'll transport this town all over the town. 396 00:25:24,469 --> 00:25:27,149 - I'll give it a six-month trial. - Yes! 397 00:25:28,709 --> 00:25:31,309 Brenda's Buses here we come! 398 00:25:35,589 --> 00:25:38,848 (SPEAKS VERY QUIETLY AND INDISTINCTLY) 399 00:25:38,849 --> 00:25:44,169 Sorry? The Connaught. Straight off the coffin catwalk. 400 00:25:46,169 --> 00:25:49,668 (WHISTLES) Them's Cardiff prices, Mr Mason. 401 00:25:49,669 --> 00:25:52,649 I can't see the Pontyberry clientele forking out for a Connaught, 402 00:25:52,709 --> 00:25:53,869 even if it is de rigueur. 403 00:25:53,870 --> 00:25:55,849 Very wise, Bobby Jean. 404 00:25:56,809 --> 00:26:00,068 And considering Simpson's is into mass burials these days, 405 00:26:00,069 --> 00:26:03,909 you won't be wanting to waste money on something as classy as a Connaught. 406 00:26:04,109 --> 00:26:06,628 I'll take half a dozen when you've got a mo. Thanks, Perry. 407 00:26:06,629 --> 00:26:09,659 Actually, I hadn't actually made my mind up. 408 00:26:09,660 --> 00:26:12,068 But you've done it for me. Mr Mason, we'll take ten. 409 00:26:12,069 --> 00:26:15,289 (SPEAKS OWN LANGUAGE) Make it twelve. 410 00:26:15,309 --> 00:26:17,669 (GASPS) Very well. 411 00:26:17,869 --> 00:26:19,769 And I know you won't regret it. 412 00:26:19,969 --> 00:26:22,628 Oh, speak up, for pity's sake! 413 00:26:22,629 --> 00:26:27,109 Everyone's worrying about you, BJ. Get your hands off me! 414 00:26:27,769 --> 00:26:30,529 If you feel you've bitten off more than you can chew, 415 00:26:30,629 --> 00:26:33,229 you know where I am. 416 00:26:37,509 --> 00:26:39,428 (LITTLE AL) Right, I've saved my pocket money. 417 00:26:39,429 --> 00:26:42,829 I'm doing beef Wellington followed by a damson crumble. 418 00:26:43,889 --> 00:26:46,149 Little Al, you and me need to have a little chat. 419 00:26:46,349 --> 00:26:48,889 Did Stella tell you I was smoking? What are you talking about? 420 00:26:48,890 --> 00:26:51,569 - The only thing I've ever smoked is a kipper! - Listen. 421 00:26:51,570 --> 00:26:54,279 The doctor have told me I've got to lose weight, 422 00:26:54,280 --> 00:26:56,228 so tonight I'm going to this slimming thing. 423 00:26:56,229 --> 00:26:59,749 - I don't have to come, do I? - The thing is... 424 00:26:59,929 --> 00:27:04,529 Little Alan, you have to lose weight, too. The court have said. 425 00:27:04,549 --> 00:27:06,889 - Or they'll send me to jail? - What? No! 426 00:27:06,949 --> 00:27:09,189 But they might send you back to your mother. 427 00:27:12,969 --> 00:27:16,229 Don't take my food away from me, Dad. I do love eating. 428 00:27:18,729 --> 00:27:21,449 (BRAYING) 429 00:27:25,229 --> 00:27:28,269 Aw! He've arrived then? Yeah, came just after lunch. 430 00:27:28,409 --> 00:27:31,769 You're lovely, isn't you? Very intelligent, Stell. 431 00:27:31,770 --> 00:27:36,848 - And very polite. - Oh, aye. Don't want to be no trouble see, Stell. 432 00:27:36,849 --> 00:27:40,469 That's what comes from living in a sanctuary. Low self-esteem. 433 00:27:40,549 --> 00:27:43,649 But he loves his new room, don't he, Glen? 434 00:27:43,749 --> 00:27:45,029 Taken to it like a duck. 435 00:27:45,229 --> 00:27:48,549 Ah. Well, it's very nice to meet you... 436 00:27:48,749 --> 00:27:50,669 - Donkey. - Donkey! 437 00:27:52,449 --> 00:27:54,989 Of course he's called Donkey. 438 00:27:57,189 --> 00:27:59,229 (SIGHS) 439 00:28:00,269 --> 00:28:02,769 Ben! Put your bloody stuff away, will you?! 440 00:28:04,869 --> 00:28:06,368 Ben?! 441 00:28:06,369 --> 00:28:09,349 "Wreckin' Bar" - The Vaccines 442 00:28:09,449 --> 00:28:11,809 Pretty girl wreckin' bar 443 00:28:11,909 --> 00:28:14,249 Ra ra ra ra yeah, you are 444 00:28:14,309 --> 00:28:16,849 Growing up I'm twice the man 445 00:28:16,869 --> 00:28:19,648 Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, I am 446 00:28:19,649 --> 00:28:22,469 The angel's game, F Scott Fitzgerald... 447 00:28:24,169 --> 00:28:25,509 Class is about to start, Alan. 448 00:28:25,709 --> 00:28:29,429 It's essential that you don't miss the weigh-in. Come on! 449 00:28:29,689 --> 00:28:32,949 Dai! Where the hell are you, mun? I'm not walking in there on my own. 450 00:28:35,749 --> 00:28:38,909 Aunty Brenda! All right. Not joining up, are you? 451 00:28:38,949 --> 00:28:41,089 Yeah, you've inspired me, you have, Al. 452 00:28:41,189 --> 00:28:42,929 I know you're looking at me thinking, 453 00:28:43,149 --> 00:28:46,309 "What in Christ's name do Aunty Brenda need to lose weight for?" 454 00:28:46,489 --> 00:28:50,469 But I'm just feeling it creeping on and whatyercall. 455 00:28:50,669 --> 00:28:53,348 Talking of which ' howdy, partner! 456 00:28:53,349 --> 00:28:55,868 Sorry, Al. Car wouldn't start. 457 00:28:55,869 --> 00:28:57,529 Right. Come on. 458 00:29:24,489 --> 00:29:26,629 I knew it! 459 00:29:47,589 --> 00:29:49,089 Take a seat then, Aunty Brenda. 460 00:29:49,369 --> 00:29:51,909 Now, I will now in a minute. Going to wait for Al, I am. 461 00:29:54,989 --> 00:29:56,709 Big Alan? 462 00:30:00,309 --> 00:30:03,349 I weighed these clothes beforehand. They total six pound all told. 463 00:30:03,429 --> 00:30:07,268 Well, the scales don't lie, Al, and nor will I. 464 00:30:07,269 --> 00:30:09,668 We're going on a journey, you and me, 465 00:30:09,669 --> 00:30:13,529 and a journey of a thousand miles begins with the first nine hundred. 466 00:30:13,530 --> 00:30:16,389 That's very deep, that. Yeah, deeply stupid. 467 00:30:18,169 --> 00:30:22,069 Right. Step aboard, young man! Let the journey commence. 468 00:30:27,289 --> 00:30:30,389 Phew! Yeah, yeah, yeah, yeah. 469 00:30:33,989 --> 00:30:36,729 OK. We're not going to panic. 470 00:30:38,309 --> 00:30:40,249 Cos this is why we're here! 471 00:30:45,849 --> 00:30:48,249 Well, that was a revelation. 472 00:30:48,269 --> 00:30:52,068 Clinically obese! Count your lucky stars. 473 00:30:52,069 --> 00:30:53,629 At least you're not morbidly obese. 474 00:30:53,669 --> 00:30:56,009 I never realised things had got so bad. 475 00:30:56,069 --> 00:30:59,409 If you ask me, them scales she was using were on the blink. 476 00:30:59,609 --> 00:31:03,229 The whatyermacall was funny on them cos there's no way I'm that heavy. 477 00:31:05,369 --> 00:31:08,969 Can I just say, I know how much courage it took for you all to come here tonight. 478 00:31:09,029 --> 00:31:11,269 - Thanks. - When Karl got that job in the Middle East, 479 00:31:11,449 --> 00:31:12,889 I thought my whole world had ended. 480 00:31:12,890 --> 00:31:15,429 But I found a reason to live again. 481 00:31:15,629 --> 00:31:17,449 And it's helping fat people like you lose weight. 482 00:31:17,509 --> 00:31:20,549 Christ knows it ain't easy. But it've given me a purpose in life. 483 00:31:20,729 --> 00:31:23,429 Keeps me going till Karl do come home again. 484 00:31:23,629 --> 00:31:26,948 And I want to thank you for that. All of you, yeah? 485 00:31:26,949 --> 00:31:28,669 Well, I'm going to give it a go. 486 00:31:33,829 --> 00:31:35,429 Clinically obese, my arse. 487 00:31:35,529 --> 00:31:37,509 It's not just your arse, Dai. 488 00:31:37,589 --> 00:31:40,229 It'll be your stomach and all. And your legs. 489 00:31:48,069 --> 00:31:50,409 Mam? 490 00:32:04,889 --> 00:32:06,309 Is this what you're looking for? 491 00:32:09,949 --> 00:32:13,028 - You are so grounded, good boy. - Till when? 492 00:32:13,029 --> 00:32:14,249 Till 2023! 493 00:32:22,191 --> 00:32:25,031 Mr Ross? 494 00:32:27,181 --> 00:32:31,600 - All the other nurses are well jel. - Are they now? - Oh, yeah. 495 00:32:31,601 --> 00:32:35,461 It's not every day we get a big celebrity like you in St Catherine's! 496 00:32:35,501 --> 00:32:37,361 Although I did meet Neil Kinnock once. 497 00:32:37,421 --> 00:32:40,301 I'm bigger than Kinnock! Oh, yeah, course you are. 498 00:32:42,021 --> 00:32:45,061 Now then... 499 00:32:46,121 --> 00:32:49,041 - Are you wearing the stockings? - Yes. 500 00:32:49,261 --> 00:32:54,821 - And the suspenders? - Oh, yes. I got it all going on, presh. 501 00:32:55,001 --> 00:32:56,801 I am absolutely gagging for it. 502 00:33:01,801 --> 00:33:03,741 (DOORBELL ECHOES) 503 00:33:06,161 --> 00:33:09,161 Mam! Alan's here! 504 00:33:09,221 --> 00:33:10,981 Yeah. OK! 505 00:33:17,101 --> 00:33:18,721 Rrow-row! Yap-yap-yap! 506 00:33:19,001 --> 00:33:20,341 Grr-row! Yap-yap-yap! 507 00:33:20,421 --> 00:33:25,221 Rrrow! Yap! Rrrow! Yap-yap-yap! 508 00:33:25,321 --> 00:33:29,601 My little Chihuahua's been a good little doggy. 509 00:33:29,701 --> 00:33:31,221 Yap yap yap!!! Rrrow! Rrrow! 510 00:33:31,481 --> 00:33:34,340 Naughty doggy man! Get down! Yap! 511 00:33:34,341 --> 00:33:37,441 (BARKING AND YAPPING) Oh, now, look! I'm not having this! 512 00:33:37,541 --> 00:33:41,061 If you two are going to paw and maul at the drop of a hat, 513 00:33:41,261 --> 00:33:43,621 you can get out and do it on the pavement! 514 00:33:43,821 --> 00:33:47,181 Vivienne, I meant what I said about you moving out. 515 00:33:47,182 --> 00:33:49,201 I've got this new business now 516 00:33:49,202 --> 00:33:51,841 and I can't have you messing things up with yer whatyercall! 517 00:33:51,941 --> 00:33:55,561 Stop harassing me, Mam! I've got to find my feet. 518 00:33:55,621 --> 00:33:58,961 Well, you can find them sharpish and start paying your way 519 00:33:58,981 --> 00:34:02,361 and you can do that by working the buses with me. 520 00:34:02,381 --> 00:34:03,780 No can do. Sorry, Mam. 521 00:34:03,781 --> 00:34:06,261 Oh, I tell you something and there's no mistaking. 522 00:34:06,341 --> 00:34:09,860 You are your father's daughter, good girl! 523 00:34:09,861 --> 00:34:11,940 As lazy as a log and twice as thick! 524 00:34:11,941 --> 00:34:14,501 Don't you talk about my father like that. 525 00:34:14,681 --> 00:34:17,521 He was a fucking hero and I miss him, OK? 526 00:34:18,661 --> 00:34:20,561 Christ, I miss him. 527 00:34:22,021 --> 00:34:25,321 Well, I don't know why you talking like he's dead all of a sudden! 528 00:34:25,381 --> 00:34:27,741 He's still alive and living in Newport! 529 00:34:27,781 --> 00:34:32,241 Hey, Aunty Bren. I don't suppose you're looking for no drivers for your buses, are you? 530 00:34:35,141 --> 00:34:36,500 I'm going over Benson's. 531 00:34:36,501 --> 00:34:39,361 - I heard they're looking for casuals. - All right, presh. - Good luck butt! 532 00:34:39,461 --> 00:34:43,220 Oh, bless him. D'you want a bit? 533 00:34:43,221 --> 00:34:44,900 No, thank you. 534 00:34:44,901 --> 00:34:49,001 I had my 25g portion of bran this morning with 200ml of skimmed milk 535 00:34:49,061 --> 00:34:51,060 - and a melon slice. - Mm. 536 00:34:51,061 --> 00:34:52,901 How you feeling? Absolutely starving. 537 00:34:53,961 --> 00:34:57,060 Enjoyed last night, did you? Well, I wouldn't say enjoyed 538 00:34:57,061 --> 00:34:58,500 but it's a real eye opener, you know? 539 00:34:58,501 --> 00:35:03,301 - You ought to give it a go, Stell. - Yeah. I know I'm putting on. 540 00:35:03,401 --> 00:35:06,181 And I tell you something else. 541 00:35:06,361 --> 00:35:08,221 You were right about the, you know. 542 00:35:09,061 --> 00:35:11,921 - I keep having all these horny dreams. - Oh! 543 00:35:11,922 --> 00:35:15,761 Last night I had sex with Jonathan Ross in a hospital bed. 544 00:35:15,781 --> 00:35:18,941 Oh, fair play, I do like Jonathan Ross. 545 00:35:18,961 --> 00:35:20,581 You wouldn't think he was gay, mind, would you? 546 00:35:20,781 --> 00:35:24,161 - Jonathan Ross isn't gay! - Yes, he is! - No, he's not! 547 00:35:24,261 --> 00:35:27,501 And I should bloody know! Huh! 548 00:35:29,501 --> 00:35:31,441 (MICHAEL) Could it be any more humiliating? 549 00:35:31,442 --> 00:35:35,661 - They just took it away in front of my bare eyes! - Calm down. - I mean it! 550 00:35:35,801 --> 00:35:39,300 You know how much that car means to me! It's the only decent thing I own. 551 00:35:39,301 --> 00:35:40,901 Well, that and the Gibson 12-string. 552 00:35:41,041 --> 00:35:44,421 What's going on?! Jesus! Everyone can hear you! 553 00:35:44,481 --> 00:35:48,361 Andy, d'you know what? Why don't you take your squash-playing, 554 00:35:48,421 --> 00:35:50,821 polo-shirt-wearing, football-supporting, 555 00:35:51,021 --> 00:35:52,740 beer-swilling, paintball-playing, 556 00:35:52,741 --> 00:35:56,221 wife-stealing arse back down the corridor and fuck off? 557 00:35:56,441 --> 00:35:57,981 You're going to have to get a grip, mate. 558 00:35:58,021 --> 00:36:00,421 Michael, your twelve o'clock's here, Zoe Stewart? 559 00:36:02,221 --> 00:36:03,881 Yes! Yes, erm, thank you. 560 00:36:10,761 --> 00:36:12,981 I don't swill beer, Jan. 561 00:36:16,581 --> 00:36:18,181 Please have a seat. 562 00:36:25,861 --> 00:36:28,841 OK, first things first. The next-door neighbour thing... 563 00:36:28,881 --> 00:36:31,300 - Luke doesn't know I'm here. - No. 564 00:36:31,301 --> 00:36:34,021 And I can assure you that any contact we have regarding Lenny 565 00:36:34,221 --> 00:36:37,461 will be treated with the utmost confidentiality and professionalism. 566 00:36:37,541 --> 00:36:41,021 I only come here to tell you I ain't seeing him. Never. 567 00:36:42,461 --> 00:36:45,101 He's very keen to put things right, Zoe. 568 00:36:45,102 --> 00:36:49,481 - You're wasting your time. - So I've got you a visitor's pass. 569 00:36:55,781 --> 00:37:00,361 OK, nursing can sometimes involve managing distress. 570 00:37:00,421 --> 00:37:04,040 And it's up to you to help patients and families 571 00:37:04,041 --> 00:37:06,500 come through their crisis-isses. 572 00:37:06,501 --> 00:37:08,621 Now Mrs Wong by here, have agreed to be in a crisis. 573 00:37:08,622 --> 00:37:12,101 Yes! And I am gonna show you how to manage your basic patient distress. 574 00:37:12,301 --> 00:37:15,321 Right. Start crying. 575 00:37:15,741 --> 00:37:19,620 (WEEPS UNCONVINCINGLY) OK. So she's crying. 576 00:37:19,621 --> 00:37:21,540 I've noticed, I'm over. 577 00:37:21,541 --> 00:37:24,321 I'm on the bed, I'm putting the arm around 578 00:37:24,421 --> 00:37:28,260 and I'm making the following three points with a clear and calm delivery. 579 00:37:28,261 --> 00:37:30,861 Number one, do not be alarmed. (WEEPING CONTINUES) 580 00:37:31,001 --> 00:37:32,921 Number two... Hush a minute now. 581 00:37:34,841 --> 00:37:37,441 Number two, is there anyone we can call? 582 00:37:37,641 --> 00:37:42,201 Number three, are your personal items safely locked away in your bedside locker? 583 00:37:42,202 --> 00:37:45,561 As distress is a perfect pick-pocketing opportunity 584 00:37:45,581 --> 00:37:47,721 for any passing opportunist pick-pocket-ers. 585 00:37:47,761 --> 00:37:49,741 (MOBILE) 586 00:37:50,941 --> 00:37:53,181 Sorry. 587 00:37:53,221 --> 00:37:54,901 Oh, I've got to take this. It's the school. 588 00:37:56,621 --> 00:37:59,461 - Mobile phones... - Hello? - ..are strictly forbidden on the wards. 589 00:37:59,661 --> 00:38:02,881 - Mobile phones... - Why? What's he done? - ..are strictly forbidden 590 00:38:02,981 --> 00:38:04,261 during training. 591 00:38:04,441 --> 00:38:07,141 You leave me no option than to give you a yellow card. 592 00:38:07,261 --> 00:38:10,341 All right. Sorry, Mr Palmer. I'll have a word with him tonight. 593 00:38:11,621 --> 00:38:13,861 So. Where were we? 594 00:38:18,821 --> 00:38:22,020 I know I'm grounded but how far does the boundary line stretch like? 595 00:38:22,021 --> 00:38:26,121 Why? Cos Glen's bringing Donkey out in a minute. Can I go and see him? 596 00:38:26,761 --> 00:38:28,841 - Five minutes. - Yes! 597 00:38:29,081 --> 00:38:32,111 And then you can tell me what I'm meant to say to Mr Palmer, 598 00:38:32,112 --> 00:38:34,221 who informs me you've been doing graffiti! 599 00:38:34,361 --> 00:38:36,741 It's called tagging! Stop nagging! 600 00:38:36,861 --> 00:38:39,781 Bloody rap artist now all of a sudden, are you? 601 00:38:41,421 --> 00:38:44,261 Er... What d'you think you're doing? 602 00:38:44,321 --> 00:38:46,341 - You talking to me? - That bin is mine. 603 00:38:46,521 --> 00:38:49,801 - It's for my rubbish. - Don't be ridiculous. It's a bin. 604 00:38:50,821 --> 00:38:53,681 And what does it say on the bin? Number 24. 605 00:38:53,682 --> 00:38:56,861 Therefore the rubbish that goes in there comes from number 24. 606 00:38:56,862 --> 00:39:00,061 You're number 23. So technically, you've just committed a burglary. 607 00:39:00,281 --> 00:39:03,781 - What, I burgled a bin? - Yes. 608 00:39:06,341 --> 00:39:08,101 - Are you serious? - Perfectly. 609 00:39:21,101 --> 00:39:24,281 (GLEN) Here he is. - Aw! Hello again! Come on, come on. 610 00:39:24,282 --> 00:39:28,960 - What the hell...? - Come on, come on. 611 00:39:28,961 --> 00:39:32,281 Whoa, whoa, whoa, whoa. 612 00:39:33,541 --> 00:39:39,080 Excuse me, please tell me I didn't just see what I just saw? 613 00:39:39,081 --> 00:39:41,041 What's that butt? 614 00:39:41,241 --> 00:39:44,201 Well has that...? Has that donkey been living inside your house?! 615 00:39:45,541 --> 00:39:48,840 - Aye. - You got a problem with that, Mike? 616 00:39:48,841 --> 00:39:51,361 Yes! Of course I've got a problem with that! It's a bloody donkey!!! 617 00:39:51,461 --> 00:39:54,001 Marj and Glen have always had horses in the house. 618 00:39:54,021 --> 00:39:57,941 But to be fair, Donkey's a donkey, not a horse. 619 00:39:58,021 --> 00:40:03,141 Donkey, horse - it's... it's illegal, it's insanitary and inhumane... 620 00:40:03,341 --> 00:40:06,821 - Well, it's just downright insane! - Oh, get over yourself, mun! 621 00:40:08,581 --> 00:40:10,080 Jesus. It's... 622 00:40:10,081 --> 00:40:13,860 It's like living in some drug-induced production of Under Milk Wood. 623 00:40:13,861 --> 00:40:16,101 (LAUGHS) 624 00:40:24,801 --> 00:40:27,761 (DONKEY BRAYING) 625 00:40:28,101 --> 00:40:31,041 (MUSIC COMING THROUGH THE WALL) (LUKE) Zo? 626 00:40:33,861 --> 00:40:36,621 - I ran you a bath. - Aw, thanks, babe. 627 00:40:37,381 --> 00:40:40,741 - You all right? - Yeah ' just stuff. 628 00:40:42,341 --> 00:40:45,540 I will get a job, you know. I'm not a total loser. 629 00:40:45,541 --> 00:40:49,380 Oh, God! What's he like next door? 630 00:40:49,381 --> 00:40:51,461 Can't hear myself think with that blaring! 631 00:40:51,641 --> 00:40:54,001 Well, Jack's out for the count. 632 00:40:54,021 --> 00:40:56,781 He'd sleep through a thrash metal concert, he would. 633 00:41:00,421 --> 00:41:06,501 Zo... I saw this mate of Lenny's yesterday. 634 00:41:06,601 --> 00:41:09,541 He'll be coming out soon. 635 00:41:09,741 --> 00:41:11,041 Will he? 636 00:41:12,141 --> 00:41:14,501 You know I'll protect you from him, don't you? And Jack. 637 00:41:18,061 --> 00:41:19,681 You're lovely, you are. 638 00:41:26,381 --> 00:41:29,980 Now, hurry up. Your water's getting cold. 639 00:41:29,981 --> 00:41:31,881 "Make Me Smile" - Steve Harley (MICHAEL) Ooohh 640 00:41:31,941 --> 00:41:33,881 La la-la 641 00:41:33,901 --> 00:41:35,841 Ooohh 642 00:41:35,941 --> 00:41:36,901 La la lah 643 00:41:39,781 --> 00:41:47,141 Oh, come up and see me Make me smile 644 00:41:47,241 --> 00:41:50,120 Or do what you want Run on wild... 645 00:41:50,121 --> 00:41:51,301 Not picking up, Jan? 646 00:41:51,481 --> 00:41:55,261 I expect you're out partying, aren't you, with Andy Wanker Pandy, 647 00:41:55,301 --> 00:41:56,521 seeing as he's younger than me 648 00:41:56,561 --> 00:41:59,460 and has more stamina than me. (DOORBELL) 649 00:41:59,461 --> 00:42:01,061 Anyway... (DOORBELL) 650 00:42:07,401 --> 00:42:10,341 Oh, what now? We have got two small children living at our house. 651 00:42:10,541 --> 00:42:13,511 Only two? That's very modest for round here. 652 00:42:13,512 --> 00:42:16,001 I'd have thought you could get at least eight in there. 653 00:42:16,101 --> 00:42:18,021 - Why are you so unpleasant? - Sorry? 654 00:42:18,081 --> 00:42:20,641 Did your mother not give you enough attention as a child? 655 00:42:20,921 --> 00:42:22,501 Oh, you're a psychologist? 656 00:42:22,601 --> 00:42:26,521 Oh, God! Really drew the short straw, getting you as a neighbour. 657 00:42:26,522 --> 00:42:28,321 Not as short as my straw. 658 00:42:28,421 --> 00:42:30,181 Whatever. Getting you. 659 00:42:30,281 --> 00:42:33,060 Look, let's start again, shall we? 660 00:42:33,061 --> 00:42:35,121 Hi, I'm Stella. Stella Morris. 661 00:42:35,122 --> 00:42:37,701 - So? - And you are? 662 00:42:37,881 --> 00:42:42,181 - None of your bloody business. - Oh, God, this is hard work! 663 00:42:43,021 --> 00:42:46,801 OK. Michael. Michael Jackson. 664 00:42:48,621 --> 00:42:51,780 - Your name's Michael Jackson? - Oh, yeah. Hilarious! 665 00:42:51,781 --> 00:42:54,821 And I bet you think you're the first person in the entire world to think it's funny. 666 00:42:55,021 --> 00:42:56,561 Well, you're not! 667 00:42:58,821 --> 00:43:00,881 Turn your bloody music down! 668 00:43:04,461 --> 00:43:05,941 What? The woman's clearly a doughnut. 669 00:43:08,421 --> 00:43:10,720 The bloke's a doughnut. (SNORTS) 670 00:43:10,721 --> 00:43:13,541 (BRAYS) 671 00:43:16,741 --> 00:43:20,640 You want to slide down my pole, don't you? Mam? What? 672 00:43:20,641 --> 00:43:22,821 Stop it, you two! You're behaving like children! 673 00:43:23,021 --> 00:43:26,781 Ow! He is my next door neighbour and we seriously don't get on. 674 00:43:26,821 --> 00:43:29,021 Stop right there! 675 00:43:29,061 --> 00:43:30,661 Lighten my load? 676 00:43:30,841 --> 00:43:33,360 Over my dead bodies! 677 00:43:33,361 --> 00:43:36,421 For God's sake! Give me mouth to mouth, mun! 678 00:43:37,081 --> 00:43:39,241 I'll take this one for the team. 679 00:43:39,301 --> 00:43:43,840 680 00:43:43,890 --> 00:43:48,440 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.