All language subtitles for Snow Wolf Family and Me Afl.1.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,840 --> 00:00:06,480 The wolf. A highly intelligent predator. 2 00:00:07,520 --> 00:00:09,160 With a bad reputation. 3 00:00:12,040 --> 00:00:15,720 To many, they are cunning and ruthless killers. 4 00:00:17,120 --> 00:00:19,720 But I want to find out if there's another side 5 00:00:19,720 --> 00:00:21,440 to this feared carnivore. 6 00:00:22,440 --> 00:00:25,880 I've always had a fascination with wolves ever since I was a kid. 7 00:00:25,880 --> 00:00:29,160 They symbolise the wild like no other animal. 8 00:00:30,360 --> 00:00:32,200 My name is Gordon Buchanan. 9 00:00:32,200 --> 00:00:33,720 I'm a wildlife cameraman. 10 00:00:35,360 --> 00:00:38,520 I'm travelling to the Arctic to get closer to wild wolves 11 00:00:38,520 --> 00:00:41,360 than anyone has ever been before. 12 00:00:43,200 --> 00:00:46,760 I want to actually understand the true nature of the wolf, 13 00:00:46,760 --> 00:00:48,800 separate fact from fiction. 14 00:00:50,080 --> 00:00:52,800 I'll be dropped deep into wolf territory. 15 00:00:52,800 --> 00:00:55,520 These are animals that have killed people 16 00:00:55,520 --> 00:00:58,600 and I've got two of them just five metres away. 17 00:00:59,680 --> 00:01:01,440 I'm putting my life on the line... 18 00:01:02,400 --> 00:01:04,960 Is this too close? Is this too close? 19 00:01:04,960 --> 00:01:07,800 Jesus wept...! Oh, my God. 20 00:01:09,040 --> 00:01:12,680 ..to get an unprecedented view of wolf family life. 21 00:01:13,680 --> 00:01:15,280 Come on, pups, out you come. 22 00:01:16,720 --> 00:01:19,080 I'll meet the characters in a pack. 23 00:01:21,400 --> 00:01:23,320 Scruffy! 24 00:01:23,320 --> 00:01:25,160 You little swine! 25 00:01:25,160 --> 00:01:30,320 And discover if the big, bad wolf is as dangerous as we imagine. 26 00:01:31,520 --> 00:01:32,960 Don't even think about it. 27 00:01:46,600 --> 00:01:50,000 To get inside a wolf pack I'm travelling to a wilderness 28 00:01:50,000 --> 00:01:54,120 so remote that the wolves here have never seen people. 29 00:01:56,840 --> 00:01:59,840 It's taken me four days to reach Ellesmere Island 30 00:01:59,840 --> 00:02:01,240 in the Canadian Arctic. 31 00:02:04,320 --> 00:02:05,800 Near the North Pole, 32 00:02:05,800 --> 00:02:09,080 it's home to the most isolated wolves in the world. 33 00:02:13,640 --> 00:02:16,200 I'm here to try to follow a family of wolves 34 00:02:16,200 --> 00:02:19,640 during the most important three months of their lives. 35 00:02:24,760 --> 00:02:26,680 From spring, when they have pups... 36 00:02:28,680 --> 00:02:31,680 ..until the return of the brutal Arctic winter. 37 00:02:40,720 --> 00:02:46,120 Two years ago a biologist flew over and spotted a pack in this area. 38 00:02:46,120 --> 00:02:48,320 I've come to see if they're still here. 39 00:02:52,160 --> 00:02:53,520 Oh, look! Look, look! 40 00:02:53,520 --> 00:02:56,920 Wow! One, two, three, four, five, six. 41 00:02:57,880 --> 00:02:58,920 Wow! Look at that! 42 00:03:01,040 --> 00:03:02,080 How incredible! 43 00:03:05,280 --> 00:03:07,400 Great. Just staring up at me. 44 00:03:13,720 --> 00:03:14,760 Yes! 45 00:03:16,280 --> 00:03:17,320 Brilliant. 46 00:03:19,840 --> 00:03:22,960 This is the first of two trips I'll be making to the Arctic. 47 00:03:24,240 --> 00:03:27,320 I've brought supplies to keep me going for three weeks. 48 00:03:37,480 --> 00:03:39,840 Well, now that I've found the wolves, 49 00:03:39,840 --> 00:03:42,120 I'm...I'm going to stay here 50 00:03:42,120 --> 00:03:44,640 and I'm going to set up camp right over here. 51 00:03:50,440 --> 00:03:53,880 The Arctic wolves here have never seen people. 52 00:03:54,920 --> 00:03:56,960 I have no idea how they'll react. 53 00:03:58,000 --> 00:04:00,120 They might think I'm their next meal. 54 00:04:11,120 --> 00:04:15,200 Oh, my goodness me, that is sensational. 55 00:04:17,560 --> 00:04:18,720 I do not believe it. 56 00:04:19,680 --> 00:04:20,720 He's stopping. 57 00:04:23,560 --> 00:04:27,680 This is the closest I've ever been to a wild wolf. 58 00:04:32,000 --> 00:04:34,680 I feel incredibly vulnerable. 59 00:04:34,680 --> 00:04:38,200 Wolves take down animals five times my size. 60 00:04:47,560 --> 00:04:50,000 It is an unbelievable start to this. 61 00:04:52,080 --> 00:04:55,480 My heart is still racing when the wolf leaves. 62 00:05:00,800 --> 00:05:03,120 It's amazing to see wolves that close, 63 00:05:03,120 --> 00:05:06,640 but mixed with that is a little bit of apprehension. 64 00:05:06,640 --> 00:05:09,600 But the truth is, I'm not alone here. 65 00:05:09,600 --> 00:05:12,040 I have a director and a soundman. 66 00:05:12,040 --> 00:05:16,440 If I was alone, I think it would be a very different experience. 67 00:05:17,560 --> 00:05:21,480 Wolves are at their most dangerous when they lose their fear of people 68 00:05:21,480 --> 00:05:25,000 and it seems that these wolves don't have any fear to begin with. 69 00:05:33,400 --> 00:05:35,880 The wolves here are the top predator. 70 00:05:38,480 --> 00:05:41,720 They live in one of the most extreme places on earth. 71 00:05:44,440 --> 00:05:49,360 In winter, temperatures plummet to minus 50 degrees. 72 00:05:51,160 --> 00:05:56,280 The sun sets in October and doesn't rise again for four months. 73 00:05:59,200 --> 00:06:00,720 The climate is so harsh 74 00:06:00,720 --> 00:06:03,320 that no people live on this part of the island. 75 00:06:05,440 --> 00:06:08,000 These wolves have never been hunted. 76 00:06:10,040 --> 00:06:15,040 That makes them bold but it could also make them very dangerous. 77 00:06:22,240 --> 00:06:25,440 The fact is wolves have attacked, killed 78 00:06:25,440 --> 00:06:27,160 and injured people in the past. 79 00:06:28,160 --> 00:06:32,200 In 2000, here in Canada, there was someone camping in the wild 80 00:06:32,200 --> 00:06:35,120 and they were pulled from their tent in their sleeping bag 81 00:06:35,120 --> 00:06:37,200 and set upon by wolves. 82 00:06:37,200 --> 00:06:39,720 He was only really saved by the fact that he was with people. 83 00:06:39,720 --> 00:06:41,280 Had he been alone, 84 00:06:41,280 --> 00:06:44,120 he would have almost certainly been killed by those wolves. 85 00:06:45,760 --> 00:06:48,280 That's why I'm putting up an electric fence. 86 00:06:49,600 --> 00:06:51,000 I'm camping alone 87 00:06:51,000 --> 00:06:54,160 to increase my chances of getting close to the pack. 88 00:06:54,160 --> 00:06:57,160 The camera crew is based half a mile away, 89 00:06:57,160 --> 00:06:59,720 so won't be much help if I run into trouble. 90 00:07:01,240 --> 00:07:03,120 So, in theory, it's working now. 91 00:07:04,440 --> 00:07:09,160 I hate to do it, but I think I'm going to test it just... 92 00:07:09,160 --> 00:07:10,400 just to make sure. 93 00:07:11,680 --> 00:07:14,600 Am I? Oh, God, I don't want to do that. 94 00:07:14,600 --> 00:07:15,720 It must be working. 95 00:07:16,880 --> 00:07:18,040 Oh, bugger it. 96 00:07:18,040 --> 00:07:19,560 Ay-yayaya! It's working! 97 00:07:23,240 --> 00:07:24,280 That's... Oh! 98 00:07:24,280 --> 00:07:26,160 Yeah, that's working as well. 99 00:07:29,480 --> 00:07:32,920 The pack are watching me from the other side of the valley. 100 00:07:32,920 --> 00:07:34,720 But I don't know how long they'll be here. 101 00:07:36,200 --> 00:07:39,800 Wolves stay in one place when they have a den with pups. 102 00:07:41,640 --> 00:07:45,120 I'm hoping that's what this pack is doing. 103 00:07:45,120 --> 00:07:48,160 My tent's in a perfect position for a stakeout. 104 00:07:50,160 --> 00:07:51,440 Hey... 105 00:07:51,440 --> 00:07:52,480 This is, er... 106 00:07:53,960 --> 00:07:55,640 ..my house, my home. 107 00:07:55,640 --> 00:07:57,800 This is where I'll be sleeping. 108 00:07:57,800 --> 00:08:02,640 Erm...and I have the most unbelievable view. 109 00:08:05,600 --> 00:08:10,160 Literally, the first thing I'll see when I open my tent in the morning 110 00:08:10,160 --> 00:08:12,680 is erm...the hillside where the wolves are. 111 00:08:15,400 --> 00:08:16,840 But what a place. 112 00:08:16,840 --> 00:08:19,400 What a... What a campsite. 113 00:08:21,240 --> 00:08:22,640 It really is brilliant. 114 00:08:27,280 --> 00:08:31,200 While they're here, I can observe them 24 hours a day. 115 00:08:33,000 --> 00:08:35,800 At this time of year, the sun never sets. 116 00:08:38,000 --> 00:08:39,320 It's spring. 117 00:08:39,320 --> 00:08:43,160 A time when this barren land is bursting with new life. 118 00:08:48,840 --> 00:08:52,800 Young arctic hare and baby foxes are everywhere. 119 00:08:55,080 --> 00:08:57,960 But there's also a creature from the ice age 120 00:08:57,960 --> 00:09:00,040 that I hope doesn't come too close. 121 00:09:01,960 --> 00:09:05,200 Muskox are one of the Arctic's most powerful animals. 122 00:09:06,160 --> 00:09:08,000 They look like something from Star Wars. 123 00:09:11,040 --> 00:09:13,360 And they're notoriously bad-tempered. 124 00:09:30,600 --> 00:09:32,480 It's unsettling camping here 125 00:09:32,480 --> 00:09:35,720 and the constant daylight makes it difficult to rest. 126 00:09:37,720 --> 00:09:39,760 It's hard to sleep when the sun is shining. 127 00:09:41,240 --> 00:09:43,920 Everything's telling you that you shouldn't be in bed 128 00:09:43,920 --> 00:09:46,360 but it's 2.15 in the morning. 129 00:09:48,360 --> 00:09:52,000 So the best thing to do is try and make things as dark as possible. 130 00:09:55,240 --> 00:09:56,400 These help. 131 00:10:06,760 --> 00:10:09,640 Today, I want to find out if the pack have a den. 132 00:10:10,920 --> 00:10:14,280 My plan is to track their movements for as long as I can stay awake. 133 00:10:16,800 --> 00:10:19,160 But the wolves have other ideas. 134 00:10:20,240 --> 00:10:21,640 Oh, my word... 135 00:10:24,080 --> 00:10:26,760 The wolf that approached me yesterday is back. 136 00:10:27,920 --> 00:10:29,920 And this time, it's not alone. 137 00:10:34,200 --> 00:10:37,560 Both of the wolves are about 40 metres away from me. 138 00:10:37,560 --> 00:10:39,400 My heart is racing. 139 00:10:40,360 --> 00:10:42,840 Wolves might approach for two reasons, 140 00:10:42,840 --> 00:10:44,560 to see if I'm a threat 141 00:10:44,560 --> 00:10:46,480 or to find out if I'm worth eating. 142 00:10:49,160 --> 00:10:51,560 Oh, jeez! They are right in front of me. 143 00:10:52,520 --> 00:10:53,560 My God...! 144 00:10:54,520 --> 00:10:55,720 Oh, my God. 145 00:11:00,440 --> 00:11:01,800 Hey, wolf.... 146 00:11:01,800 --> 00:11:03,720 I'm just going to turn this round. 147 00:11:08,960 --> 00:11:12,000 I tell you what, this is quite unnerving. 148 00:11:13,640 --> 00:11:15,800 I'm being circled by wolves 149 00:11:15,800 --> 00:11:17,640 and I'm not sure if I like it. 150 00:11:27,680 --> 00:11:29,360 Being this close to a wolf, 151 00:11:29,360 --> 00:11:30,560 I'm just reminded that... 152 00:11:32,080 --> 00:11:35,960 ..these are animals that have injured people. 153 00:11:37,320 --> 00:11:39,520 These are animals that have killed people 154 00:11:39,520 --> 00:11:41,120 and I've got two of them... 155 00:11:43,000 --> 00:11:44,520 ..five metres away. 156 00:11:51,320 --> 00:11:53,320 She's coming right up to my little fence. 157 00:11:54,520 --> 00:11:55,800 Oh, my word...! 158 00:11:55,800 --> 00:11:57,200 Look at those eyes! 159 00:11:58,720 --> 00:12:00,840 All the better to see you with. 160 00:12:00,840 --> 00:12:02,280 She is just stunning. 161 00:12:08,520 --> 00:12:11,280 I definitely feel safer when they back off a bit. 162 00:12:15,120 --> 00:12:17,280 My goodness. 163 00:12:18,320 --> 00:12:22,360 I don't think I've seen such a beautiful animal in my life. 164 00:12:29,040 --> 00:12:32,040 I never imagined that wolves would get this close. 165 00:12:33,120 --> 00:12:35,800 It's a perfect chance to try and work out who's who. 166 00:12:38,280 --> 00:12:39,480 It really is amazing. 167 00:12:39,480 --> 00:12:40,920 There's so few places in the world 168 00:12:40,920 --> 00:12:44,040 that you can get this close to an animal of this size. 169 00:12:45,160 --> 00:12:48,520 And the closer these wolves come, you start to see differences. 170 00:12:49,680 --> 00:12:51,440 It looks like these are two females. 171 00:12:51,440 --> 00:12:53,520 They're both full-size. 172 00:12:54,480 --> 00:12:57,120 This wolf is much more mature-looking. 173 00:12:57,120 --> 00:12:58,520 You can see it in her face. 174 00:12:58,520 --> 00:12:59,920 She's older, definitely. 175 00:12:59,920 --> 00:13:01,360 Marginally bigger. 176 00:13:01,360 --> 00:13:04,120 A lot more hair around her face, 177 00:13:04,120 --> 00:13:05,640 like a lion's mane almost. 178 00:13:07,320 --> 00:13:08,720 But look at this. This is... 179 00:13:10,520 --> 00:13:12,960 This could be major news. 180 00:13:13,920 --> 00:13:15,880 On her belly, towards the back end, 181 00:13:15,880 --> 00:13:16,920 it's bare. 182 00:13:16,920 --> 00:13:18,400 You can almost see the nipples. 183 00:13:19,600 --> 00:13:22,480 And what that means and what that tells me 184 00:13:22,480 --> 00:13:26,040 is that this is a breeding female 185 00:13:26,040 --> 00:13:28,720 and the great hope is that, before too long, 186 00:13:28,720 --> 00:13:31,400 I'm going to get a look at these pups. 187 00:13:32,600 --> 00:13:34,720 This is a huge relief. 188 00:13:34,720 --> 00:13:37,880 Pups mean that this pack will stay in one place. 189 00:13:39,560 --> 00:13:42,000 Now I need to find their den. 190 00:13:44,640 --> 00:13:46,800 This new mum is pale, like the moon, 191 00:13:46,800 --> 00:13:48,960 so I've named her Luna. 192 00:13:56,040 --> 00:13:59,000 This is the only time of year wolves can raise young. 193 00:13:59,960 --> 00:14:01,720 But they don't have long. 194 00:14:03,200 --> 00:14:06,600 Here in the High Arctic, spring and summer only last three months. 195 00:14:08,200 --> 00:14:12,040 It's a brief respite from freezing temperatures. 196 00:14:12,040 --> 00:14:14,560 But conditions remain tough 197 00:14:14,560 --> 00:14:17,440 and some years wolves don't breed at all. 198 00:14:22,400 --> 00:14:26,520 I'm hoping this pack has a den with pups on the opposite hillside. 199 00:14:27,920 --> 00:14:30,800 I spend hours trying to find it. 200 00:14:32,840 --> 00:14:36,120 Eventually, my perseverance pays off. 201 00:14:37,080 --> 00:14:38,320 Look... 202 00:14:38,320 --> 00:14:39,640 That has to be a den! 203 00:14:49,080 --> 00:14:51,800 This den is an amazing find 204 00:14:51,800 --> 00:14:55,120 because it is the only way to keep track of these wolves, 205 00:14:55,120 --> 00:14:58,280 to get them at a time of year that they can't move around freely, 206 00:14:58,280 --> 00:15:01,520 and that's when they're denning, that's when they've got pups. 207 00:15:02,480 --> 00:15:06,320 And I can't help but imagine what's going on underground. 208 00:15:07,280 --> 00:15:09,640 You know, there has to be pups in there. 209 00:15:11,080 --> 00:15:12,600 The question is, how many? 210 00:15:14,320 --> 00:15:17,560 If I'm going to work my way inside a wolf family, 211 00:15:17,560 --> 00:15:20,560 then gaining the trust of Luna will be key. 212 00:15:37,160 --> 00:15:39,840 Camping next to a wild wolf pack is incredible. 213 00:15:39,840 --> 00:15:41,040 HOWLING 214 00:15:41,040 --> 00:15:44,120 But I do wish they weren't such noisy neighbours. 215 00:15:44,120 --> 00:15:45,200 HOWLING CONTINUES 216 00:15:48,040 --> 00:15:49,080 GORDON YAWNS 217 00:15:50,720 --> 00:15:51,920 Goodness me! 218 00:15:51,920 --> 00:15:52,960 Lord... 219 00:15:52,960 --> 00:15:55,440 It makes it very difficult to sleep sometimes. 220 00:15:56,400 --> 00:15:57,840 GORDON YAWNS, THE WOLVES HOWL 221 00:15:57,840 --> 00:15:58,880 Oh, it's very wearing. 222 00:15:59,840 --> 00:16:01,320 But I can't complain because... 223 00:16:02,320 --> 00:16:03,640 ..I get to wake up to... 224 00:16:05,920 --> 00:16:07,040 ..wolves howling. 225 00:16:09,640 --> 00:16:11,160 This is the best way to wake up. 226 00:16:11,160 --> 00:16:12,200 Ever. 227 00:16:12,200 --> 00:16:13,240 HOWLING CONTINUES 228 00:16:14,840 --> 00:16:17,040 Wolves communicate by howling. 229 00:16:17,040 --> 00:16:20,120 Every pack member has a distinct voice. 230 00:16:20,120 --> 00:16:22,280 HOWLING 231 00:16:24,160 --> 00:16:26,040 HOWLS 232 00:16:26,040 --> 00:16:28,280 This morning, the biggest wolf I've seen so far 233 00:16:28,280 --> 00:16:30,920 is rallying the pack to go hunting. 234 00:16:30,920 --> 00:16:33,160 HOWLS 235 00:16:34,440 --> 00:16:36,920 This big male must be the head of the family. 236 00:16:37,960 --> 00:16:39,760 I'm going to call him Romulus. 237 00:16:40,720 --> 00:16:42,680 HOWLS 238 00:16:43,840 --> 00:16:46,040 Wolf packs are like human families. 239 00:16:47,920 --> 00:16:50,080 Romulus and Luna are mum and dad. 240 00:16:52,160 --> 00:16:54,720 All the other wolves are probably their offspring 241 00:16:54,720 --> 00:16:56,040 from different years. 242 00:16:57,440 --> 00:16:58,920 Hang on, let me just count them... 243 00:16:59,960 --> 00:17:02,600 We've got one, two at the front. 244 00:17:02,600 --> 00:17:04,320 Three, four, 245 00:17:04,320 --> 00:17:05,960 five, six. 246 00:17:07,720 --> 00:17:12,000 All six of them galloping and trotting along the skyline there. 247 00:17:15,640 --> 00:17:18,040 And my guess is 248 00:17:18,040 --> 00:17:19,960 the two at the back 249 00:17:19,960 --> 00:17:23,200 are possibly last year's pups, they're yearlings. 250 00:17:24,240 --> 00:17:25,480 A little bit smaller. 251 00:17:26,800 --> 00:17:28,600 And they're a lot more playful. 252 00:17:38,640 --> 00:17:41,680 Arctic wolves hunt for food in a territory 253 00:17:41,680 --> 00:17:44,200 which can cover over 1,000 square miles. 254 00:17:47,640 --> 00:17:50,160 In spring, there are lots of young animals. 255 00:17:58,480 --> 00:18:02,800 But here, there's no such thing as an easy meal, 256 00:18:02,800 --> 00:18:04,400 even if you are a big, bad wolf. 257 00:18:15,000 --> 00:18:18,280 And if the wolves go anywhere near a skua's nest, 258 00:18:18,280 --> 00:18:20,880 they're dive-bombed until they move on. 259 00:18:33,240 --> 00:18:35,320 The pack can spend days hunting, 260 00:18:35,320 --> 00:18:38,960 but Luna usually returns within an hour to watch over the den. 261 00:18:43,320 --> 00:18:47,800 This is a great opportunity to see if I can start to win her trust, 262 00:18:47,800 --> 00:18:49,960 so I move in closer. 263 00:18:56,880 --> 00:18:58,440 GORDON WHINES 264 00:18:59,760 --> 00:19:01,440 WHINING 265 00:19:04,160 --> 00:19:05,640 WHINING 266 00:19:05,640 --> 00:19:09,640 By making whining noises and avoiding eye contact, 267 00:19:09,640 --> 00:19:12,480 I act submissively, to try and put her at ease. 268 00:19:13,440 --> 00:19:14,480 WHINES 269 00:19:18,400 --> 00:19:20,560 WHINES 270 00:19:22,360 --> 00:19:23,400 WHINES 271 00:19:24,640 --> 00:19:25,880 WHINES 272 00:19:27,280 --> 00:19:29,280 She seems nervous. 273 00:19:29,280 --> 00:19:32,000 So I make myself smaller and less threatening. 274 00:19:33,840 --> 00:19:35,720 WHINES 275 00:19:37,440 --> 00:19:38,760 WHINES 276 00:19:39,760 --> 00:19:41,280 WHINES 277 00:20:07,240 --> 00:20:09,880 I try something a little different to draw her in. 278 00:20:22,760 --> 00:20:24,920 It's clear that me getting close to the wolves 279 00:20:24,920 --> 00:20:27,280 is completely on their terms. 280 00:20:27,280 --> 00:20:29,000 I just tried to get closer to Luna there 281 00:20:29,000 --> 00:20:30,600 and she moved away, 282 00:20:30,600 --> 00:20:33,200 kept a distance of about 60 metres. 283 00:20:33,200 --> 00:20:35,000 Didn't let me close that distance. 284 00:20:35,000 --> 00:20:36,640 So, it's not that she's fearful, 285 00:20:36,640 --> 00:20:39,760 it's just that she's the boss. 286 00:20:39,760 --> 00:20:42,760 She dictates what happens and when. 287 00:20:45,080 --> 00:20:49,040 I think the best thing I can do now is leave Luna alone for a few days. 288 00:20:50,040 --> 00:20:52,720 That way, she can get used to me being around. 289 00:20:59,360 --> 00:21:00,760 It's been a week 290 00:21:00,760 --> 00:21:03,560 and I'm starting to get a sense of the pack's routine. 291 00:21:06,400 --> 00:21:09,640 Romulus leads the family out on hunts twice a day. 292 00:21:10,600 --> 00:21:13,080 Sometimes, they don't have to go that far. 293 00:21:14,640 --> 00:21:17,160 Arctic hares are approaching the den. 294 00:21:18,480 --> 00:21:21,600 Their young live in groups of up to 200, 295 00:21:21,600 --> 00:21:24,720 making them irresistible to hungry wolves. 296 00:21:40,440 --> 00:21:43,720 The youngest wolves of the pack are faster and more agile 297 00:21:43,720 --> 00:21:45,040 than the older wolves. 298 00:21:51,400 --> 00:21:54,160 But arctic hares are built for speed. 299 00:21:57,520 --> 00:22:00,400 Accelerating up to 40 miles per hour. 300 00:22:05,000 --> 00:22:07,760 The hares often outpace the wolves. 301 00:22:15,320 --> 00:22:18,800 The two yearlings are the pack's troublesome teens 302 00:22:18,800 --> 00:22:21,680 and now they're taking an interest in me. 303 00:22:21,680 --> 00:22:24,720 I do wonder what they think when they see me standing here. 304 00:22:24,720 --> 00:22:26,960 Because they certainly don't see me as a threat. 305 00:22:31,000 --> 00:22:33,160 And I wonder, I really do... 306 00:22:34,880 --> 00:22:36,960 ..if they don't see me as a threat... 307 00:22:38,280 --> 00:22:41,240 ..whether they see me as a potential source of food. 308 00:22:45,600 --> 00:22:47,040 I shouldn't be surprised 309 00:22:47,040 --> 00:22:49,640 that one of the most intelligent animals on the planet... 310 00:22:52,200 --> 00:22:55,320 ..has found a way of dismantling my fence, 311 00:22:55,320 --> 00:22:57,000 without getting shocked. 312 00:22:58,960 --> 00:23:02,160 If they get into my food supplies, I'll be in big trouble. 313 00:23:11,760 --> 00:23:14,960 Apart from the yearlings, no other wolf will come near. 314 00:23:15,960 --> 00:23:19,880 To get to know the shyer members of the pack, I put out remote cameras. 315 00:23:21,680 --> 00:23:24,200 But the youngest wolves strike again. 316 00:23:25,280 --> 00:23:26,720 OK, here comes a wolf. 317 00:23:26,720 --> 00:23:28,240 It's one of the yearlings. 318 00:23:29,320 --> 00:23:31,360 Straight up to the camera trap. 319 00:23:34,920 --> 00:23:38,440 Everything that wolves find, they test with their teeth. 320 00:23:38,440 --> 00:23:40,720 They don't use their paws to feel things out. 321 00:23:40,720 --> 00:23:42,480 The most sensitive part of their body 322 00:23:42,480 --> 00:23:45,080 are their lips, their mouths, their nose. 323 00:23:47,520 --> 00:23:51,200 Every camera I put out becomes a new chew toy 324 00:23:51,200 --> 00:23:53,080 for the pack's two teenagers. 325 00:23:54,960 --> 00:23:58,640 Yearlings appear a little bit darker than every other wolf. 326 00:24:00,560 --> 00:24:04,280 These wolves don't start off white, they're born brown or grey. 327 00:24:04,280 --> 00:24:07,240 And as they grow older, they become whiter and whiter. 328 00:24:08,480 --> 00:24:11,720 At least I can now identify one yearling from the other. 329 00:24:11,720 --> 00:24:13,840 This one I'm calling Scruffy. 330 00:24:13,840 --> 00:24:15,520 He's bigger and darker. 331 00:24:16,800 --> 00:24:19,320 You can see how big he is. 332 00:24:19,320 --> 00:24:21,360 You'd never think that he was just a year old. 333 00:24:28,720 --> 00:24:31,640 Scruffy seems to be enjoying the use of my cameras. 334 00:24:48,760 --> 00:24:50,040 The next morning, 335 00:24:50,040 --> 00:24:53,280 it's looks like Scruffy has developed a taste for my kit. 336 00:24:54,640 --> 00:24:57,200 Keep away from my stuff, Scruffy. 337 00:24:59,360 --> 00:25:00,400 Scruffy...! 338 00:25:04,680 --> 00:25:07,320 He decides he likes my camping stool. 339 00:25:10,760 --> 00:25:12,200 You little swine! 340 00:25:13,160 --> 00:25:14,200 Scruffy... 341 00:25:15,160 --> 00:25:16,960 Scruffy... 342 00:25:16,960 --> 00:25:20,680 Absolutely no respect whatsoever for people's private property. 343 00:25:22,640 --> 00:25:24,480 This is bad news. 344 00:25:24,480 --> 00:25:26,880 If Scruffy thinks my stuff is up for grabs, 345 00:25:26,880 --> 00:25:28,800 he could destroy my camp. 346 00:25:28,800 --> 00:25:31,680 GORDON CHUFFS 347 00:25:33,040 --> 00:25:34,360 CHUFFS 348 00:25:34,360 --> 00:25:37,320 I try my best howl to get him to drop it. 349 00:25:37,320 --> 00:25:41,640 HOWLS 350 00:25:44,480 --> 00:25:49,040 HOWLS 351 00:25:50,400 --> 00:25:53,280 I sit down in the hope I can draw him away from the stool. 352 00:25:53,280 --> 00:25:57,000 HOWLS 353 00:25:59,440 --> 00:26:04,120 HOWLS 354 00:26:07,160 --> 00:26:13,080 HOWLS 355 00:26:16,520 --> 00:26:18,400 HOWLS 356 00:26:23,280 --> 00:26:24,960 He's coming straight towards me. 357 00:26:27,120 --> 00:26:31,160 Yeah, being fixed in that stare is not the most comfortable of things. 358 00:26:31,160 --> 00:26:32,280 Heavens above...! 359 00:26:33,480 --> 00:26:34,760 Is this too close? 360 00:26:34,760 --> 00:26:36,200 Is this too close? 361 00:26:37,360 --> 00:26:39,320 Jesus wept... Oh, my God! 362 00:26:40,640 --> 00:26:42,000 That is unnerving. 363 00:26:43,040 --> 00:26:44,080 Hey, Scruff. 364 00:26:45,880 --> 00:26:47,200 You go from... 365 00:26:49,640 --> 00:26:53,040 ..being comfortable to being decidedly uncomfortable. 366 00:26:54,120 --> 00:26:56,960 You are enormous. You might only be one year old... 367 00:26:58,280 --> 00:26:59,920 ..but you're a big old wolf. 368 00:27:01,600 --> 00:27:03,560 Hey, fella, did you like my howling? 369 00:27:05,320 --> 00:27:06,960 Gee whiz, you are beautiful. 370 00:27:08,640 --> 00:27:11,360 GORDON HOWLS 371 00:27:12,320 --> 00:27:13,760 You like that, don't you? 372 00:27:14,880 --> 00:27:16,200 You can tell he's nervous. 373 00:27:17,120 --> 00:27:20,560 But I don't know if he's as nervous as I am. 374 00:27:22,440 --> 00:27:25,880 I suppose that's what I came here for, to get close to these animals, 375 00:27:25,880 --> 00:27:27,320 but being this close... 376 00:27:29,040 --> 00:27:30,080 ..worries me. 377 00:27:32,720 --> 00:27:37,200 Because, as much as I think I understand these animals... 378 00:27:38,760 --> 00:27:41,160 ..you can't always read them. 379 00:27:41,160 --> 00:27:43,240 I don't always know what's on their mind. 380 00:27:45,680 --> 00:27:48,440 Eventually, Scruffy gets bored of me 381 00:27:48,440 --> 00:27:49,480 and the stool. 382 00:27:50,440 --> 00:27:51,480 Not bad. 383 00:27:53,040 --> 00:27:54,600 Not too bad at all. 384 00:27:56,720 --> 00:27:57,760 Oh... 385 00:27:58,760 --> 00:27:59,800 Still works. 386 00:28:01,040 --> 00:28:02,080 Thanks, Scruffy. 387 00:28:04,680 --> 00:28:07,720 I'm gradually overcoming my fear of these wolves. 388 00:28:10,840 --> 00:28:13,400 Now I've survived this encounter with Scruffy, 389 00:28:13,400 --> 00:28:16,000 I want to see if I can get closer to Luna. 390 00:28:28,640 --> 00:28:32,320 It's been a couple of days since I last tried to get near Luna 391 00:28:32,320 --> 00:28:34,760 and I think it's time to give it another go. 392 00:28:37,520 --> 00:28:39,880 I came here to see another side to wolves. 393 00:28:39,880 --> 00:28:42,160 That means seeing them raise pups 394 00:28:42,160 --> 00:28:45,000 and it all rests on Luna trusting me. 395 00:28:51,160 --> 00:28:53,480 Luna is at the den. 396 00:28:54,800 --> 00:28:56,320 Just glancing round at me. 397 00:28:58,400 --> 00:29:01,120 You know, I'm not worried about those looks. 398 00:29:02,720 --> 00:29:05,480 She's just checking that I'm still here. 399 00:29:06,640 --> 00:29:07,960 Glances around again. 400 00:29:07,960 --> 00:29:09,720 She's obviously aware of me. 401 00:29:16,880 --> 00:29:17,920 Oh, look! 402 00:29:17,920 --> 00:29:19,560 I can see a pup! I can see a pup! 403 00:29:25,000 --> 00:29:26,600 It is! 404 00:29:26,600 --> 00:29:28,320 A tiny little head popping up. 405 00:29:36,080 --> 00:29:37,560 Wow...! 406 00:29:38,560 --> 00:29:39,840 I... 407 00:29:39,840 --> 00:29:42,160 I don't know, I was expecting them to be white, 408 00:29:42,160 --> 00:29:43,760 but there's a little brown head. 409 00:29:46,280 --> 00:29:49,480 The briefest glimpse of a wolf pup. 410 00:29:53,280 --> 00:29:54,320 Oh, magic! 411 00:29:56,400 --> 00:29:58,120 That's amazing. It really is. 412 00:29:59,440 --> 00:30:01,560 I am so delighted. 413 00:30:04,320 --> 00:30:06,840 Wolves can have up to ten pups in a litter. 414 00:30:07,960 --> 00:30:10,080 I'm desperate to find out if there are more 415 00:30:10,080 --> 00:30:11,720 hidden in the den. 416 00:30:11,720 --> 00:30:15,360 But before I can move closer, the whole pack returns from a hunt. 417 00:30:18,480 --> 00:30:22,120 It's way too soon for me to approach with all of them around. 418 00:30:22,120 --> 00:30:25,160 So, I'm going to try the next best thing. 419 00:30:28,040 --> 00:30:29,280 BEEPING 420 00:30:29,280 --> 00:30:30,720 We have power. 421 00:30:30,720 --> 00:30:33,800 This has never been used before with wolves. 422 00:30:34,920 --> 00:30:37,560 In fact this has never been used before with any animal. 423 00:30:37,560 --> 00:30:39,080 It's very much a prototype. 424 00:30:39,080 --> 00:30:43,440 But it's a rock crawler that can handle this rugged terrain 425 00:30:43,440 --> 00:30:46,400 and it's fitted with two little HD cameras 426 00:30:46,400 --> 00:30:48,520 that I'm hoping to drive up the slope 427 00:30:48,520 --> 00:30:50,040 and get a good look at the den. 428 00:30:50,040 --> 00:30:51,720 Two potential problems, 429 00:30:51,720 --> 00:30:53,440 the terrain is really difficult 430 00:30:53,440 --> 00:30:55,120 but the real danger is that 431 00:30:55,120 --> 00:30:59,840 the wolves don't take too kindly to this and rip it to pieces. 432 00:31:00,960 --> 00:31:04,360 It's designed to handle the terrain but not a pack of six wolves. 433 00:31:05,320 --> 00:31:06,360 We'll see... 434 00:31:16,800 --> 00:31:18,840 OK, I see a wolf. 435 00:31:22,600 --> 00:31:25,120 I'm a bit concerned 436 00:31:25,120 --> 00:31:27,360 about the interest the wolves are showing. 437 00:31:45,000 --> 00:31:47,400 OK, there's a bit of difficult manoeuvring. 438 00:31:47,400 --> 00:31:49,760 Let me see if I can nudge it forward... 439 00:31:51,920 --> 00:31:52,960 Oh, dear... 440 00:31:58,280 --> 00:32:00,400 It's all part of a learning process. 441 00:32:00,400 --> 00:32:03,520 And I've learnt that there's part of the den up there on the right. 442 00:32:04,760 --> 00:32:07,200 It's the bit with the buggy sticking out of it. 443 00:32:10,800 --> 00:32:13,720 I might still get a view inside the den. 444 00:32:15,000 --> 00:32:16,080 I've found a hole. 445 00:32:17,640 --> 00:32:22,000 After a lot of manoeuvring, I get the picture I was hoping for. 446 00:32:25,440 --> 00:32:27,320 Oh, I can see a pup! I can see a pup! 447 00:32:29,200 --> 00:32:32,600 Amazingly, looking straight into the camera. 448 00:32:33,760 --> 00:32:35,720 Theses wolves are incredible. 449 00:32:36,680 --> 00:32:38,640 They have never seen this kind of thing before 450 00:32:38,640 --> 00:32:40,360 and they don't scurry back into the den. 451 00:32:44,080 --> 00:32:45,920 Oh, my word...! 452 00:32:45,920 --> 00:32:48,320 That is just glorious! 453 00:32:50,800 --> 00:32:52,680 Oh, you beauty! Two pups! 454 00:32:52,680 --> 00:32:54,040 Oh, wow! 455 00:32:54,040 --> 00:32:55,480 They are just adorable! 456 00:32:58,160 --> 00:33:01,680 These pups were born deaf and blind. 457 00:33:01,680 --> 00:33:04,000 But now their senses are developing 458 00:33:04,000 --> 00:33:06,600 and they're starting to explore the world around them. 459 00:33:10,360 --> 00:33:12,760 I might get the pups to come and investigate it. 460 00:33:12,760 --> 00:33:14,000 They're looking at it. 461 00:33:16,920 --> 00:33:19,120 They're about four weeks old 462 00:33:19,120 --> 00:33:21,520 and their first teeth are coming through. 463 00:33:32,120 --> 00:33:34,320 These wolves are unbelievable. They really are. 464 00:33:38,720 --> 00:33:39,800 Three pups! 465 00:33:40,760 --> 00:33:42,240 Gee whiz! 466 00:33:42,240 --> 00:33:44,520 I do not believe it! 467 00:33:50,280 --> 00:33:51,320 Wow! 468 00:33:51,320 --> 00:33:53,040 I feel as if I'm right in there. 469 00:33:54,480 --> 00:33:57,000 That I am actually a member of the pack. 470 00:33:59,080 --> 00:34:01,240 It's great! I'm loving this. 471 00:34:10,160 --> 00:34:13,360 If I can follow these pups as they grow up, 472 00:34:13,360 --> 00:34:17,440 I'll get a unique insight into wolf family life. 473 00:34:35,040 --> 00:34:38,280 I think all the wolves are beginning to trust me more. 474 00:34:54,360 --> 00:34:57,680 The pups are spending more and more time above ground. 475 00:35:01,840 --> 00:35:03,800 And they're feeding regularly. 476 00:35:06,960 --> 00:35:10,520 By my count, Luna is suckling them over five times a day. 477 00:35:13,120 --> 00:35:18,120 No-one has ever been this close to a wild wolf pack before 478 00:35:18,120 --> 00:35:19,680 and there are signs 479 00:35:19,680 --> 00:35:23,480 that they're starting to see me as one of the family. 480 00:35:23,480 --> 00:35:26,240 I think a wolf has peed on my binoculars! 481 00:35:29,440 --> 00:35:31,320 I left them here 482 00:35:31,320 --> 00:35:32,760 and I saw a wolf come down, 483 00:35:32,760 --> 00:35:34,240 but I was up that way and... 484 00:35:35,280 --> 00:35:36,960 - SNIFFS - Yep. 485 00:35:36,960 --> 00:35:39,240 That's... That's wolf urine. 486 00:35:39,240 --> 00:35:40,480 SNIFFS 487 00:35:40,480 --> 00:35:42,280 It's very pungent. 488 00:35:42,280 --> 00:35:44,040 SNIFFS 489 00:35:44,040 --> 00:35:45,560 They wouldn't get up that high. 490 00:35:48,360 --> 00:35:51,080 It's all smelling a little bit wolfy round about here! 491 00:35:52,160 --> 00:35:53,800 That's a good thing. 492 00:35:53,800 --> 00:35:57,080 Scent marking, that's erm...that's a territorial thing. 493 00:35:57,080 --> 00:35:59,160 So, maybe they're not marking their territory, 494 00:35:59,160 --> 00:36:01,760 but they're accepting me as part of their group, 495 00:36:01,760 --> 00:36:03,840 that I now belong to them. 496 00:36:11,760 --> 00:36:15,200 I've tried to film wolves many times before 497 00:36:15,200 --> 00:36:17,680 but I've never got this close. 498 00:36:20,240 --> 00:36:22,640 In other parts of the world, it wouldn't be possible. 499 00:36:24,200 --> 00:36:28,400 Wolves often live in dense forests where you just can't see them. 500 00:36:31,160 --> 00:36:34,560 But here, I'm in an unprecedented position 501 00:36:34,560 --> 00:36:36,880 to watch everything they do. 502 00:36:38,320 --> 00:36:41,240 And I'm already surprised by what I'm learning. 503 00:36:45,360 --> 00:36:48,880 This pack works hard for one reason, 504 00:36:48,880 --> 00:36:50,280 to support Luna 505 00:36:50,280 --> 00:36:51,600 and the pups. 506 00:36:53,880 --> 00:36:55,880 She can't leave the den for long, 507 00:36:55,880 --> 00:36:57,400 so they bring food to her. 508 00:37:00,680 --> 00:37:02,720 EXCITED WHINING 509 00:37:03,920 --> 00:37:05,680 Only Luna can feed the pups, 510 00:37:05,680 --> 00:37:08,520 so it's crucial she is kept well-fed. 511 00:37:10,560 --> 00:37:12,960 Poor Luna's looking a little bit 512 00:37:12,960 --> 00:37:15,240 threadbare at the moment. 513 00:37:18,480 --> 00:37:21,560 Having pups takes its toll. 514 00:37:23,760 --> 00:37:28,400 You can't look your best when you've got little ones to be looked after. 515 00:37:31,080 --> 00:37:32,640 Even though Luna's hungry, 516 00:37:32,640 --> 00:37:34,440 the pups come first. 517 00:37:35,520 --> 00:37:37,600 She's now weaning them onto solid food. 518 00:37:40,040 --> 00:37:43,760 Amazingly, I see her make them work for their dinner. 519 00:37:45,120 --> 00:37:49,120 This is the first important step in teaching them how to hunt. 520 00:37:52,280 --> 00:37:55,280 But it's not just Luna that raises the pups. 521 00:38:02,960 --> 00:38:05,480 The whole pack is working together 522 00:38:05,480 --> 00:38:08,360 to make sure that these pups survive. 523 00:38:11,800 --> 00:38:16,440 There is some kind of sense of moral responsibility within these animals. 524 00:38:17,400 --> 00:38:18,440 There has to be. 525 00:38:21,600 --> 00:38:24,520 You can't give up food that you have caught 526 00:38:24,520 --> 00:38:26,160 and give it to another wolf 527 00:38:26,160 --> 00:38:29,320 without there being a moral justification. 528 00:38:31,000 --> 00:38:32,800 It won't be morality like us, but... 529 00:38:34,040 --> 00:38:36,240 ..it'll be a kind of wolfish morality. 530 00:38:40,640 --> 00:38:42,720 Work for the good of the pack. 531 00:38:42,720 --> 00:38:44,120 Strength is in the pack. 532 00:38:45,640 --> 00:38:47,440 If you look after the pack, 533 00:38:47,440 --> 00:38:49,200 the pack will look after you. 534 00:38:51,280 --> 00:38:53,000 Those are the wolf rules. 535 00:38:55,440 --> 00:38:57,960 I thought there'd be more fighting in a wolf pack. 536 00:38:58,920 --> 00:39:01,240 But they feel more like a loving family. 537 00:39:02,520 --> 00:39:05,200 As if to prove their devotion to each other, 538 00:39:05,200 --> 00:39:07,440 they howl together several times a day. 539 00:39:08,400 --> 00:39:10,880 And the pups are learning to join in. 540 00:39:10,880 --> 00:39:13,760 LOUD HOWLING 541 00:39:35,560 --> 00:39:38,080 A DISTANT HOWL 542 00:39:38,080 --> 00:39:39,960 In this open landscape, 543 00:39:39,960 --> 00:39:42,480 howls can be heard over ten miles away. 544 00:39:43,840 --> 00:39:45,880 It's how the family keep in touch. 545 00:39:48,480 --> 00:39:51,360 In another month, the pups will leave the den 546 00:39:51,360 --> 00:39:52,920 and travel with the adults. 547 00:39:52,920 --> 00:39:54,800 HOWLING 548 00:39:54,800 --> 00:39:57,000 If they get split up, 549 00:39:57,000 --> 00:39:58,440 howling is one of the only ways 550 00:39:58,440 --> 00:40:00,560 they'll be able to get back together. 551 00:40:03,480 --> 00:40:06,440 HOWLING 552 00:40:11,360 --> 00:40:14,320 It's the end of my second week here 553 00:40:14,320 --> 00:40:16,400 and the pack's routine is changing. 554 00:40:20,400 --> 00:40:24,040 They need to prepare the pups for the impending Arctic winter 555 00:40:24,040 --> 00:40:25,920 and that means one thing... 556 00:40:26,920 --> 00:40:27,960 Food. 557 00:40:29,280 --> 00:40:33,000 Romulus is leading the other four adults on hunts more frequently. 558 00:40:37,040 --> 00:40:40,680 There's a real pressure on the wolves to keep these pups eating. 559 00:40:43,520 --> 00:40:45,360 For them to survive the winter, 560 00:40:45,360 --> 00:40:48,160 they need to put on as much weight as possible. 561 00:40:58,000 --> 00:41:01,200 I'm spending a lot of time near the den 562 00:41:01,200 --> 00:41:03,600 and I'm starting to figure out 563 00:41:03,600 --> 00:41:06,160 how to make them more comfortable around me. 564 00:41:21,880 --> 00:41:23,320 Ignoring her is the best bet. 565 00:41:24,320 --> 00:41:28,600 It just seems to be that when you act naturally, 566 00:41:28,600 --> 00:41:31,600 like drinking water out of a stream like a wolf, 567 00:41:31,600 --> 00:41:33,040 they come much closer. 568 00:41:34,200 --> 00:41:39,000 Part of the learning process is that staring at them, 569 00:41:39,000 --> 00:41:40,800 constantly looking at them, 570 00:41:40,800 --> 00:41:42,640 doesn't seem to work. 571 00:41:44,880 --> 00:41:46,200 Ignoring them does. 572 00:41:49,440 --> 00:41:53,200 Today, the rest of the pack has been out hunting for six hours 573 00:41:53,200 --> 00:41:55,560 and there's no sign of their return. 574 00:41:58,800 --> 00:42:01,240 The pups are getting really hungry. 575 00:42:02,280 --> 00:42:05,400 So, she has to resort to emergency supplies. 576 00:42:07,080 --> 00:42:10,000 What wolves will do is, once they've made a kill, 577 00:42:10,000 --> 00:42:14,600 if it's something that's big and they can't eat it all in one go, 578 00:42:14,600 --> 00:42:18,920 they'll leave these little food parcels all round their territory. 579 00:42:20,400 --> 00:42:24,240 And that's something they can return to and they can feed on 580 00:42:24,240 --> 00:42:27,200 when they haven't had any luck catching something. 581 00:42:28,360 --> 00:42:30,360 But I can imagine, 582 00:42:30,360 --> 00:42:33,080 if you're leaving hundreds and hundreds of little food parcels 583 00:42:33,080 --> 00:42:34,480 all around your territory, 584 00:42:34,480 --> 00:42:36,560 an area that is vast, 585 00:42:36,560 --> 00:42:40,120 you can't possibly remember where every single one of them is. 586 00:42:41,320 --> 00:42:44,240 So it's a bit like, erm...hunting through your house 587 00:42:44,240 --> 00:42:45,520 looking for your car keys. 588 00:42:45,520 --> 00:42:47,040 You know they're there somewhere 589 00:42:47,040 --> 00:42:49,160 but it might take a little while to locate them. 590 00:42:51,960 --> 00:42:54,800 The food caches around the den have been eaten. 591 00:42:55,920 --> 00:42:58,640 But there will be food buried further afield. 592 00:43:01,400 --> 00:43:03,280 It's a chance for me to approach the pups. 593 00:43:04,360 --> 00:43:08,160 An opportunity to see wolf development like never before. 594 00:43:30,800 --> 00:43:35,840 I cannot believe that I am this close to wolf pups at a den. 595 00:43:37,600 --> 00:43:40,480 It is beyond my wildest dreams. 596 00:43:44,160 --> 00:43:46,160 At this distance, 597 00:43:46,160 --> 00:43:49,800 you can really get a good view of these pups. 598 00:44:00,640 --> 00:44:04,280 It seems that the smallest pup is the most dominant one. 599 00:44:06,360 --> 00:44:08,480 There's not much in it sizewise, 600 00:44:08,480 --> 00:44:10,240 but just being this close, 601 00:44:10,240 --> 00:44:13,760 you can tell that one is marginally smaller, 602 00:44:13,760 --> 00:44:16,160 but considerably more dominant. 603 00:44:19,280 --> 00:44:23,280 It's the dominant pup that seems to be the most adventurous one. 604 00:44:25,480 --> 00:44:27,400 They're kind of ranked in order. 605 00:44:27,400 --> 00:44:29,760 There's super-adventurous. 606 00:44:30,720 --> 00:44:32,080 Adventurous. 607 00:44:32,080 --> 00:44:33,320 And stay-at-home. 608 00:44:34,480 --> 00:44:38,200 It always seems to be the same third one that stays back. 609 00:44:39,360 --> 00:44:43,240 And it's kind of encouraged by the others to head further out. 610 00:44:49,560 --> 00:44:52,120 The pups all look healthy now 611 00:44:52,120 --> 00:44:54,120 but when food gets scarce 612 00:44:54,120 --> 00:44:57,320 it's the dominant pup that is most likely to survive. 613 00:45:03,040 --> 00:45:06,280 Soon, the pups will leave the warmth and safety of the den. 614 00:45:07,280 --> 00:45:09,600 Life is going to get a lot harder. 615 00:45:10,840 --> 00:45:13,960 At least, while I'm here, I'll help keep an eye on them. 616 00:45:17,480 --> 00:45:20,440 This is the best baby-sitting job I've ever had. 617 00:45:22,400 --> 00:45:27,760 It is amazing, really, to be trusted and accepted by a wild animal. 618 00:45:28,960 --> 00:45:31,880 Wolves are super-cool. 619 00:45:33,800 --> 00:45:36,320 I've been really amazed by them. 620 00:45:37,880 --> 00:45:40,840 Amazed by how they live 621 00:45:40,840 --> 00:45:44,920 and also amazed by how they've let me get so close to them. 622 00:45:47,520 --> 00:45:51,520 It's amazing, really, to be able to form some kind of 623 00:45:51,520 --> 00:45:54,560 cross-species relationship with wolves, 624 00:45:54,560 --> 00:45:57,720 to the point that they'll let you 625 00:45:57,720 --> 00:45:59,600 look after their young 626 00:45:59,600 --> 00:46:01,120 while they go off hunting. 627 00:46:03,160 --> 00:46:05,560 If that's not being welcomed into the pack, 628 00:46:05,560 --> 00:46:07,080 I don't know what is. 629 00:46:15,440 --> 00:46:18,520 After an hour, Luna returns with food. 630 00:46:21,280 --> 00:46:24,160 She's only been able to find an old muskox leg. 631 00:46:28,400 --> 00:46:31,240 And there's barely enough meat on the bone for each pup. 632 00:46:34,600 --> 00:46:35,920 It's a worrying sign. 633 00:46:39,440 --> 00:46:41,440 My wolf family have a problem. 634 00:46:48,640 --> 00:46:50,800 The Arctic summer doesn't last long. 635 00:46:52,080 --> 00:46:56,160 It's a time when all animals race to feed their offspring, 636 00:46:56,160 --> 00:46:58,600 preparing them for the approaching winter. 637 00:47:06,720 --> 00:47:10,400 This should be the easiest time of year to find food. 638 00:47:11,640 --> 00:47:13,160 But my wolves are struggling 639 00:47:13,160 --> 00:47:15,800 to bring back anything substantial for the pups. 640 00:47:18,000 --> 00:47:21,560 In six weeks, they will face freezing temperatures. 641 00:47:23,880 --> 00:47:27,480 On their current diet, the pups have little chance of surviving. 642 00:47:30,760 --> 00:47:33,360 What they desperately need is a big meal. 643 00:47:39,160 --> 00:47:41,320 I've only got four days left. 644 00:47:42,560 --> 00:47:46,240 I want to leave knowing that the pups are getting enough to eat. 645 00:47:47,560 --> 00:47:51,720 To do that, the pack will need to bring down a muskox. 646 00:47:57,520 --> 00:48:01,640 Herds of muskox move through wolf territories in search of grazing. 647 00:48:02,800 --> 00:48:06,360 They are the most dangerous creature a wolf can hunt. 648 00:48:07,320 --> 00:48:08,360 Look at this... 649 00:48:09,360 --> 00:48:10,920 It's the remains of a muskox. 650 00:48:12,520 --> 00:48:14,480 And a pretty big one. 651 00:48:14,480 --> 00:48:15,520 Look at this... 652 00:48:16,480 --> 00:48:18,200 My goodness! 653 00:48:18,200 --> 00:48:22,480 It's like something from the distant past. 654 00:48:22,480 --> 00:48:24,200 And I suppose it is. 655 00:48:24,200 --> 00:48:28,400 Muskox are one of the few animals to have survived the last ice age 656 00:48:28,400 --> 00:48:31,440 and, really, this animal evolved alongside wolves, 657 00:48:31,440 --> 00:48:33,520 but they evolved alongside animals 658 00:48:33,520 --> 00:48:35,760 that are long-extinct - sabre-toothed cats. 659 00:48:35,760 --> 00:48:38,120 So, they are equipped to deal with predators 660 00:48:38,120 --> 00:48:40,080 that are much bigger than the wolf. 661 00:48:40,080 --> 00:48:41,840 Looking at this in detail, 662 00:48:41,840 --> 00:48:44,640 you realise what these wolves are up against. 663 00:48:45,800 --> 00:48:49,840 If muskox are under attack, they can ram into a wolf. 664 00:48:50,800 --> 00:48:53,040 They're powerful enough to break the spine of a wolf, 665 00:48:53,040 --> 00:48:54,600 if they get a direct hit. 666 00:48:54,600 --> 00:48:56,360 But, also, what they'll do is gore, 667 00:48:56,360 --> 00:48:59,960 like any animal with horns is designed to do, 668 00:48:59,960 --> 00:49:03,560 and that would go right through a wolf. 669 00:49:04,520 --> 00:49:06,760 For wolves to get a significant meal, 670 00:49:06,760 --> 00:49:10,000 they have to take on one of these huge animals. 671 00:49:10,000 --> 00:49:12,920 Can you imagine facing off an animal like this, 672 00:49:12,920 --> 00:49:15,480 that weighs over 400 kilos? 673 00:49:15,480 --> 00:49:17,840 It stands nearly five foot at the shoulder. 674 00:49:18,800 --> 00:49:23,000 And these, in comparison, tiny wolves square up to them. 675 00:49:25,960 --> 00:49:27,200 Rather them than me. 676 00:49:32,360 --> 00:49:35,400 Two days later, I can't believe the pack's luck. 677 00:49:36,560 --> 00:49:39,240 A muskox herd has moved into our valley. 678 00:49:40,320 --> 00:49:43,440 This could be the opportunity the family needs. 679 00:49:44,800 --> 00:49:46,800 They are huge. 680 00:49:49,000 --> 00:49:51,280 Now that is one animal I'm scared of. 681 00:49:51,280 --> 00:49:52,680 And they've got a bad attitude 682 00:49:52,680 --> 00:49:55,720 towards anything that looks like a predator. 683 00:49:59,880 --> 00:50:01,560 Right, I'm not too happy about this 684 00:50:01,560 --> 00:50:04,520 because the muskox are coming straight towards me. 685 00:50:08,360 --> 00:50:11,040 I'm in a very dangerous position, 686 00:50:11,040 --> 00:50:13,680 trapped between the wolves and their prey. 687 00:50:24,200 --> 00:50:26,720 Now, this could get interesting. 688 00:50:28,320 --> 00:50:29,920 How's this going to play out? 689 00:50:38,520 --> 00:50:41,840 It looks like they're going to cross right over towards the wolves. 690 00:50:42,920 --> 00:50:44,120 It's crazy. 691 00:50:48,000 --> 00:50:50,240 Muskox are aggressive 692 00:50:50,240 --> 00:50:52,200 and pose a danger to the pups. 693 00:50:54,960 --> 00:50:56,880 The wolves are up on their feet. 694 00:50:58,200 --> 00:51:00,560 They're heading right up towards the wolves. 695 00:51:00,560 --> 00:51:01,680 Holy mackerel... 696 00:51:02,640 --> 00:51:05,040 Now these wolves are going to have to spring into action. 697 00:51:06,000 --> 00:51:07,200 My God... 698 00:51:12,520 --> 00:51:15,720 They're really relaxed. God, these wolves are super-cool! 699 00:51:18,480 --> 00:51:21,920 My wolves are hungry, but this is a big herd. 700 00:51:23,000 --> 00:51:25,160 The pack are outnumbered two to one. 701 00:51:26,120 --> 00:51:29,080 It's not often that a meal comes straight towards a wolf 702 00:51:29,080 --> 00:51:31,840 but that's what seems to have happened here. 703 00:51:31,840 --> 00:51:35,600 Now the wolves have to really think carefully 704 00:51:35,600 --> 00:51:37,960 whether this is worth it, 705 00:51:37,960 --> 00:51:40,120 whether they stand a chance. 706 00:51:43,040 --> 00:51:45,960 Scruffy shows his inexperience 707 00:51:45,960 --> 00:51:47,800 and is pushed back by a bull. 708 00:51:58,760 --> 00:52:00,440 Oh, she's making a go for it! 709 00:52:03,360 --> 00:52:04,680 They're going for it. 710 00:52:04,680 --> 00:52:06,200 They're going for the muskox. 711 00:52:06,200 --> 00:52:07,840 They're going for the muskox. 712 00:52:07,840 --> 00:52:10,040 Jesus, they've set panic in amongst the herd. 713 00:52:17,240 --> 00:52:19,600 Luna and Romulus are leading the charge. 714 00:52:21,040 --> 00:52:22,760 They don't want them to get up on the hill 715 00:52:22,760 --> 00:52:24,760 because they'll lose them on the flat. 716 00:52:43,040 --> 00:52:45,320 Oh, my God, this is unbelievable! 717 00:52:48,200 --> 00:52:50,360 The muskox have regained the advantage. 718 00:52:52,080 --> 00:52:54,160 Two massive bulls, 719 00:52:54,160 --> 00:52:55,560 about ten females. 720 00:52:57,080 --> 00:52:59,120 Maybe they don't stand a chance? Crikey... 721 00:53:00,160 --> 00:53:01,960 Scruffy strays too close. 722 00:53:02,920 --> 00:53:04,800 A bull seizes the opportunity. 723 00:53:07,040 --> 00:53:09,760 In the confusion, the rest of the herd make a break... 724 00:53:10,720 --> 00:53:12,080 Oh, my word! 725 00:53:12,080 --> 00:53:14,920 ..with Luna and Romulus in pursuit. 726 00:53:20,280 --> 00:53:22,720 That was exciting. 727 00:53:24,240 --> 00:53:25,560 Phew...! 728 00:53:36,080 --> 00:53:38,680 It's gone midnight and I am shattered. 729 00:53:38,680 --> 00:53:39,840 HOWLING 730 00:53:39,840 --> 00:53:41,440 But also delighted. 731 00:53:43,920 --> 00:53:46,400 I'm hoping I'll wake up to Luna feeding the pups 732 00:53:46,400 --> 00:53:48,640 the muskox meal they badly need. 733 00:54:04,920 --> 00:54:07,920 The next morning, there's still no sign of Luna. 734 00:54:08,880 --> 00:54:11,480 It's my last day and I'm starting to worry. 735 00:54:12,600 --> 00:54:15,200 The pups haven't fed for eight hours. 736 00:54:17,400 --> 00:54:20,680 Luna has never left them for this long before. 737 00:54:21,760 --> 00:54:25,400 The pups aren't weaned and no other wolf can keep them alive. 738 00:54:28,840 --> 00:54:30,160 There's no sign of the pack. 739 00:54:31,800 --> 00:54:33,440 So I head out to look for them. 740 00:54:44,920 --> 00:54:46,640 I find muskox, 741 00:54:46,640 --> 00:54:48,920 but the wolves are nowhere to be seen. 742 00:54:50,800 --> 00:54:52,720 You can see from this viewpoint 743 00:54:52,720 --> 00:54:55,120 how hard the wolves have to work to survive. 744 00:54:55,120 --> 00:54:57,480 It is wild. It's the wildest place on earth. 745 00:54:57,480 --> 00:55:01,200 We are so far north that, beyond this, it's the North Pole. 746 00:55:02,160 --> 00:55:03,600 There is nothing. 747 00:55:05,000 --> 00:55:06,720 And we don't know how far they go. 748 00:55:06,720 --> 00:55:10,120 There's lots of questions about exactly where they're going to hunt. 749 00:55:11,840 --> 00:55:16,200 It may well be that they even go into those mountains and beyond. 750 00:55:19,200 --> 00:55:20,400 Even on this short walk, 751 00:55:20,400 --> 00:55:22,680 I've realised that it's going to be impossible 752 00:55:22,680 --> 00:55:24,120 to follow the wolves on foot. 753 00:55:29,160 --> 00:55:31,400 When I get back to the den, 754 00:55:31,400 --> 00:55:32,800 I can't see the pups. 755 00:55:35,760 --> 00:55:38,240 I've only got a few hours until I have to leave. 756 00:55:39,480 --> 00:55:41,080 And I'm worried about them. 757 00:55:52,320 --> 00:55:54,320 I wonder if I can call the pups out? 758 00:55:55,800 --> 00:55:58,280 They've heard my voice 759 00:55:58,280 --> 00:56:01,560 and they haven't acted too adversely to it so... 760 00:56:03,840 --> 00:56:04,880 Pup, pup, come on. 761 00:56:06,120 --> 00:56:08,000 Come on, pups. Out you come. 762 00:56:19,400 --> 00:56:20,840 It is unbelievable. 763 00:56:22,080 --> 00:56:25,280 I never imagined, when I first arrived here, 764 00:56:25,280 --> 00:56:27,920 when I was looking at this den from across the valley, 765 00:56:27,920 --> 00:56:32,040 that I would one day be sitting right on top 766 00:56:32,040 --> 00:56:33,760 listening to the pups inside. 767 00:56:35,360 --> 00:56:36,640 Pretty special. 768 00:56:44,600 --> 00:56:48,080 Their mum, Luna, has been away for 12 hours. 769 00:56:49,280 --> 00:56:51,080 Longer than ever before. 770 00:56:53,280 --> 00:56:55,360 The pups are starving. 771 00:57:02,000 --> 00:57:05,520 I never expected to get this close to wild wolves. 772 00:57:06,840 --> 00:57:09,040 Or to get so attached to them. 773 00:57:10,640 --> 00:57:15,880 To come here and actually get to know these wolves 774 00:57:15,880 --> 00:57:19,920 has been a complete revelation to me. 775 00:57:19,920 --> 00:57:23,000 You know, wolves are far more incredible 776 00:57:23,000 --> 00:57:24,880 than I could ever have imagined. 777 00:57:24,880 --> 00:57:26,920 I've really fallen for them in a big way. 778 00:57:28,200 --> 00:57:30,640 I desperately want to help the pups, 779 00:57:30,640 --> 00:57:32,520 but...I can't. 780 00:57:35,400 --> 00:57:39,760 All I can do is hope that Luna feeds them soon 781 00:57:39,760 --> 00:57:43,400 and they're all still alive when I come back in six weeks. 782 00:57:48,640 --> 00:57:51,320 When I return, everything has changed. 783 00:57:51,320 --> 00:57:54,200 My wolf family are on the move... 784 00:57:55,560 --> 00:57:57,520 ..and I struggle to keep up with them. 785 00:57:59,560 --> 00:58:00,600 Oh, wow! 786 00:58:01,560 --> 00:58:05,320 It's a crucial time as they try to feed up for the Arctic winter. 787 00:58:06,920 --> 00:58:09,280 That is a sign of desperation. 788 00:58:09,280 --> 00:58:11,760 That's a sign that the wolves are finding things tough. 789 00:58:11,760 --> 00:58:15,240 Tensions rise as they clash with a rival pack. 790 00:58:15,240 --> 00:58:17,480 These guys have pushed my pack out. 791 00:58:17,480 --> 00:58:19,200 I hope nothing bad's happened. 792 00:58:20,160 --> 00:58:22,920 And I see a new side to my wolf family. 793 00:58:24,000 --> 00:58:27,200 If ever I was going to be attacked by a wolf, 794 00:58:27,200 --> 00:58:29,040 now would seem like a good time. 59793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.