All language subtitles for Ring.Ring.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,249 --> 00:02:31,550 We're gonna rot in jail forever! Fuck! 2 00:02:31,552 --> 00:02:35,821 So we went upstairs to kill one... 3 00:02:35,823 --> 00:02:39,558 One. Which we did. All right? We did that. 4 00:02:39,560 --> 00:02:41,627 Do not think about... 5 00:02:41,629 --> 00:02:43,462 And yeah, I didn't think about... 6 00:02:43,464 --> 00:02:45,931 He might come home! 7 00:02:47,835 --> 00:02:50,119 I mean, you just casually walked upstairs 8 00:02:50,120 --> 00:02:52,404 and tried to poison two innocent boys... 9 00:03:02,550 --> 00:03:04,583 Because you're stomping around 10 00:03:04,584 --> 00:03:06,617 and they think we're running a daycare! 11 00:03:06,620 --> 00:03:09,421 Fuck you! 12 00:03:09,423 --> 00:03:12,691 Stop! 13 00:03:25,639 --> 00:03:27,606 JT Renovations. Please hold. 14 00:03:27,608 --> 00:03:30,609 JT Renovations. 15 00:03:30,611 --> 00:03:32,578 We also renovate kitchens... 16 00:03:42,489 --> 00:03:44,489 Great, we'll put you down for three. 17 00:03:44,491 --> 00:03:47,492 Uh-huh. Thank you so much. I got another one. 18 00:03:47,494 --> 00:03:49,328 Bedrooms, bathrooms, dungeons, you name it. 19 00:03:49,330 --> 00:03:51,413 Whatever you need. 20 00:03:51,414 --> 00:03:53,497 Let me tell you about a special promotion. Hello? 21 00:03:53,500 --> 00:03:56,635 I will go fuck myself, thank you. 22 00:03:59,406 --> 00:04:01,974 Yo, take nothing personal. 23 00:04:03,960 --> 00:04:05,943 Oh, tight, dude, you're trying to get fired? 24 00:04:05,946 --> 00:04:08,130 Cool. 25 00:04:08,131 --> 00:04:10,315 All right, this is where all the magic happens. 26 00:04:10,317 --> 00:04:13,352 The main floor, the headquarters. 27 00:04:13,354 --> 00:04:15,988 Let's say hi to, um, Will and Martin. 28 00:04:15,990 --> 00:04:17,656 What's up, guys? How you doing? 29 00:04:17,658 --> 00:04:19,525 Excellent decorations. Sweet office. 30 00:04:19,526 --> 00:04:21,393 - Oh, sweet air. - Let's, uh... 31 00:04:21,395 --> 00:04:22,995 let's keep moving. 32 00:04:25,399 --> 00:04:26,898 Hi, is this Rick? 33 00:04:26,900 --> 00:04:29,268 Hi, Rick, this is Martin from JT Renov... 34 00:04:29,270 --> 00:04:31,871 Excuse me? 35 00:04:31,872 --> 00:04:34,473 What the fuck did you just say to me, you little fuck boy? 36 00:04:34,475 --> 00:04:37,342 Listen here, Rick, I got your address right in front of me, dawg. 37 00:04:37,344 --> 00:04:40,279 Why don't I come to your house and skull-fuck your wife until she loves me? 38 00:04:40,281 --> 00:04:42,948 How would you like that? I'll adopt your children and make them my own. 39 00:04:42,950 --> 00:04:44,950 Fuck you, fuck you! 40 00:04:44,952 --> 00:04:46,752 I thought you said don't take it personal. 41 00:04:46,754 --> 00:04:49,088 Oh, I didn't take that personal. 42 00:04:49,089 --> 00:04:51,529 No. I'm just gonna skull-fuck his wife and raise his children. 43 00:04:55,763 --> 00:04:57,296 Cheap-ass Daniels. 44 00:04:57,298 --> 00:04:59,331 Willie? 45 00:04:59,333 --> 00:05:01,867 Hey, Jason. 46 00:05:01,869 --> 00:05:03,835 How's the tour with the newbies going? 47 00:05:03,837 --> 00:05:06,705 Have you even seen the numbers the past month? 48 00:05:06,707 --> 00:05:08,740 We're running on fumes. No! 49 00:05:08,742 --> 00:05:12,477 Just keeps hiring more idiots to replace the other idiots. 50 00:05:12,479 --> 00:05:14,646 Hey. 51 00:05:14,647 --> 00:05:16,814 - Hey. - Jesus, where did you come from? 52 00:05:16,817 --> 00:05:18,984 I'm a ninja. 53 00:05:18,986 --> 00:05:21,953 Fuck, I need a cigarette. You guys want one? 54 00:05:21,955 --> 00:05:24,456 I can't, they give me the squirts. 55 00:05:24,458 --> 00:05:27,459 Well, thank you for sharing that, Jason. 56 00:05:27,461 --> 00:05:28,860 Will? 57 00:05:30,497 --> 00:05:34,433 - Yeah. - Come on. 58 00:05:34,435 --> 00:05:36,502 - That was gross. - Be careful. 59 00:05:36,503 --> 00:05:38,570 They give you the squirts. Hey listen, Saturday night. 60 00:05:38,572 --> 00:05:40,672 I'm doing a party. It's a Halloween party. 61 00:05:40,674 --> 00:05:44,609 It's gonna be huge! Tell it to your friends. 62 00:05:44,611 --> 00:05:47,813 I'm going to... I just did. 63 00:05:54,988 --> 00:05:57,022 - Kelly? - Yeah. 64 00:06:03,397 --> 00:06:05,764 Nice day today, huh? 65 00:06:06,533 --> 00:06:08,300 Sorry, what? 66 00:06:08,301 --> 00:06:10,068 I said, "Nice day today, huh?" 67 00:06:10,070 --> 00:06:13,438 Oh, yeah. I guess. 68 00:06:13,440 --> 00:06:15,607 How's it going? 69 00:06:16,877 --> 00:06:18,043 Fine. 70 00:06:19,646 --> 00:06:22,381 You go to school around here? 71 00:06:23,851 --> 00:06:27,085 I bet a lot of guys hit on you at school, huh? 72 00:06:31,492 --> 00:06:33,792 When everything is said and done, 73 00:06:33,794 --> 00:06:38,764 I'll have... $12 left over. 74 00:06:38,766 --> 00:06:42,534 We could just man up and ask Daniels for higher commission. 75 00:06:42,536 --> 00:06:46,037 Amber, he won't even replace the coffee pot. 76 00:06:46,039 --> 00:06:47,606 The coffee pot, Amber. 77 00:06:47,608 --> 00:06:49,408 Point made. 78 00:06:51,178 --> 00:06:53,545 OK. 79 00:06:53,547 --> 00:06:57,115 Hey, you can still give me a ride to work tomorrow again, right? 80 00:06:57,117 --> 00:06:59,184 When are you going to get your car back? 81 00:06:59,186 --> 00:07:01,953 When are you going to start buying your own weed? 82 00:07:01,955 --> 00:07:05,757 Oh, great, it was so nice to speak with you, uh... 83 00:07:05,759 --> 00:07:07,793 Thanks so much for your business. 84 00:07:07,795 --> 00:07:09,995 You have a good day. 85 00:07:09,997 --> 00:07:12,097 Yes! 86 00:07:13,133 --> 00:07:15,067 Where's everyone going? 87 00:07:15,068 --> 00:07:17,002 Check your email. Daniels is calling a floor meeting. 88 00:07:17,004 --> 00:07:19,838 Shh! 89 00:07:19,840 --> 00:07:23,708 You all know this year has been less than moderate. 90 00:07:23,710 --> 00:07:27,779 The result had nothing to do with your work ethic. 91 00:07:27,781 --> 00:07:31,049 The company is going to be taking a new direction. 92 00:07:31,051 --> 00:07:34,853 Unfortunately that does mean closing down both branches in our district. 93 00:07:34,855 --> 00:07:37,722 Listen. I commend all of you, 94 00:07:37,724 --> 00:07:40,592 all of you, for the time you've given to the firm 95 00:07:40,594 --> 00:07:42,727 and I wish you all the best of luck. 96 00:07:42,729 --> 00:07:44,463 So we'll finish out this week 97 00:07:44,465 --> 00:07:46,031 with the payroll ending on Friday. 98 00:07:46,033 --> 00:07:48,567 - That's it. - He just fired us. 99 00:07:48,569 --> 00:07:50,602 - I think so. - Oh, no! 100 00:07:50,604 --> 00:07:51,803 That's it! 101 00:07:51,805 --> 00:07:53,605 It's always something. 102 00:07:53,607 --> 00:07:56,741 This is awful, what am I gonna do? 103 00:08:07,621 --> 00:08:10,155 - Why do you do that? - Do what? 104 00:08:10,157 --> 00:08:13,225 What? You always compare our kids to Ryan and Bethann's. 105 00:08:13,227 --> 00:08:15,978 - No, I don't. - You just did it. 106 00:08:15,979 --> 00:08:18,730 I just did it in that situation because I just think it's a good idea 107 00:08:18,732 --> 00:08:21,500 if Billy and Asher would play some kind of sport. 108 00:08:21,502 --> 00:08:23,969 Our kids do play sports. They play softball and they hate it, OK? 109 00:08:23,971 --> 00:08:26,822 - Well... - And it's a girly sport. 110 00:08:26,823 --> 00:08:29,674 It's not a girly sport, it's the same thing as baseball, it's just the ball is soft. 111 00:08:29,676 --> 00:08:31,109 It's not even soft, it's just bigger... 112 00:08:31,111 --> 00:08:33,111 I know the shape of the ball, Marty! 113 00:08:33,113 --> 00:08:35,614 I go to the games, you don't. 114 00:08:35,615 --> 00:08:38,116 Softball is a good thing for them to mingle with other children. 115 00:08:38,118 --> 00:08:39,951 Sir, could you please turn the music down? 116 00:08:39,953 --> 00:08:43,221 I'm trying to have a discussion with my husband. 117 00:08:43,223 --> 00:08:45,056 Someone's getting one star. 118 00:08:45,058 --> 00:08:46,892 Great. You know what, I'm sorry. 119 00:08:46,894 --> 00:08:48,905 Don't ever get married, and if you do, 120 00:08:48,906 --> 00:08:50,917 don't get married to this guy 'cause he's an ass... 121 00:08:50,918 --> 00:08:52,929 Leave the driver out of this. Don't bring my relationship... 122 00:08:52,933 --> 00:08:56,034 We're in his car! Leave him out of it? 123 00:08:56,035 --> 00:08:59,136 Pay for a therapist, don't use the ride driver as our therapist! 124 00:08:59,139 --> 00:09:02,140 You are not the man I married. 125 00:09:04,211 --> 00:09:08,079 Hundred bucks says Daniels has a nice comfy chair 126 00:09:08,081 --> 00:09:11,182 and comfy desk just waiting for him at the new branch. 127 00:09:11,184 --> 00:09:14,219 You think they care about us? Hell no. 128 00:09:14,221 --> 00:09:16,187 They don't care if we have student loans, 129 00:09:16,189 --> 00:09:19,157 rent to pay, they don't give a shit. 130 00:09:19,159 --> 00:09:20,892 What was that that Daniels said again? 131 00:09:20,894 --> 00:09:22,377 "I commend you" 132 00:09:22,378 --> 00:09:23,861 on your hard work; Unfortunately, 133 00:09:23,864 --> 00:09:25,664 we're a piece of shit company... 134 00:09:25,666 --> 00:09:28,099 Listen, Amber... 135 00:09:28,101 --> 00:09:32,037 I'm just gonna say... this is making my balls tingle, 136 00:09:32,039 --> 00:09:34,706 but it's highly illegal. 137 00:09:34,708 --> 00:09:37,576 The company stores a list of every client 138 00:09:37,578 --> 00:09:39,110 we've done business with, right? 139 00:09:39,112 --> 00:09:41,346 - OK. - If I were able to get 140 00:09:41,348 --> 00:09:42,981 a copy of the list, 141 00:09:42,983 --> 00:09:47,586 we could technically use those clients ourselves. 142 00:09:47,588 --> 00:09:51,723 I mean, we already have the manufacturer's contacts and they don't care 143 00:09:51,725 --> 00:09:54,826 where the business is coming from, just as long as they're getting paid. 144 00:09:54,828 --> 00:09:57,696 We just need to set up an LLC for the invoice. 145 00:09:57,698 --> 00:10:01,866 Yeah, but then we would need to get into Daniels' computer 146 00:10:01,868 --> 00:10:03,935 and for that we would need his password, so... 147 00:10:06,273 --> 00:10:07,606 - No! - What? 148 00:10:07,608 --> 00:10:10,809 Nothing. Fuck. 149 00:10:10,811 --> 00:10:12,010 I got to go. 150 00:10:12,012 --> 00:10:13,745 I just thought of something. 151 00:10:13,747 --> 00:10:15,747 Let's just talk about this later. 152 00:10:15,749 --> 00:10:18,016 Hey, Amber... 153 00:10:18,018 --> 00:10:21,319 everything's gonna be all right. 154 00:10:31,665 --> 00:10:34,232 That wasn't the worst part, though. 155 00:10:35,769 --> 00:10:38,236 It wasn't even the fact that I got arrested 156 00:10:38,238 --> 00:10:41,940 for possession of crack and heroin. 157 00:10:41,941 --> 00:10:45,643 The worst part wasn't even that the judge gave me two to three years. 158 00:10:45,646 --> 00:10:49,681 The worst part was that when I crashed through the table, 159 00:10:49,683 --> 00:10:52,050 I killed my neighbor's dog. 160 00:10:52,052 --> 00:10:54,386 I guess they'd been sleeping underneath there. 161 00:10:54,388 --> 00:10:58,990 It's one of those little furry terrier types. 162 00:11:01,261 --> 00:11:03,128 Hell... 163 00:11:04,297 --> 00:11:08,066 I feel bad because it was the only dog she had, right? 164 00:11:08,068 --> 00:11:10,201 You know, she loved that thing. 165 00:11:10,203 --> 00:11:13,938 It hadn't done anything to anybody, you know? 166 00:11:13,940 --> 00:11:16,207 Just goes to show you that 167 00:11:16,209 --> 00:11:18,443 it's usually the most innocent ones 168 00:11:18,445 --> 00:11:21,413 that hurt the worst, right? 169 00:11:21,415 --> 00:11:25,684 Well, that was 321 days ago. 170 00:11:25,686 --> 00:11:28,853 I was sober for 320 days. 171 00:11:28,855 --> 00:11:30,855 Yeah. 172 00:11:54,848 --> 00:11:57,248 Jessica, right? 173 00:12:20,874 --> 00:12:22,407 Ta-da! 174 00:12:30,917 --> 00:12:33,151 Mm. 175 00:12:35,889 --> 00:12:39,157 How's your shoulder been? 176 00:12:39,159 --> 00:12:42,293 Been worse this week. They put me in stocking. 177 00:12:42,295 --> 00:12:44,529 You know how heavy those boxes are? 178 00:12:44,531 --> 00:12:46,965 But, you know, everything's a give and take. 179 00:12:46,967 --> 00:12:49,968 - You still upset about the car? - Nah, I'm good. 180 00:12:49,970 --> 00:12:52,170 I mean, Will's helping me out, so... 181 00:12:52,172 --> 00:12:57,275 That Will is a great boy. You need more friends like him. 182 00:12:58,912 --> 00:13:01,446 Um, by the way, I forgot to tell you, 183 00:13:01,448 --> 00:13:06,251 I got some really great leads this week, so this is for you. 184 00:13:08,155 --> 00:13:09,487 No, honey. 185 00:13:09,489 --> 00:13:11,990 We'll be OK. 186 00:13:13,193 --> 00:13:14,492 We'll be OK. 187 00:13:14,494 --> 00:13:17,061 I promise. 188 00:13:26,339 --> 00:13:30,175 - Hey. - Hey. So I was thinking about the plan, 189 00:13:30,176 --> 00:13:34,012 and it's a cool idea, but it's probably an A1, probably A2 felony. 190 00:13:34,014 --> 00:13:35,847 Are you sure we should do this? 191 00:13:35,849 --> 00:13:37,315 Yeah, let's do it. 192 00:14:20,060 --> 00:14:22,193 It's best if we wait till lunch. 193 00:14:22,195 --> 00:14:24,996 Nine times out of ten, Daniels orders from the deli 194 00:14:24,998 --> 00:14:26,564 across the street; Usually preorders it 195 00:14:26,566 --> 00:14:29,133 so it won't take him long to leave and come back. 196 00:14:29,135 --> 00:14:31,352 That's when I'll do it. 197 00:14:31,353 --> 00:14:33,570 All I need you to do is wait for my cue. 198 00:14:33,573 --> 00:14:36,875 - Right. - From there, just let me know 199 00:14:36,877 --> 00:14:39,010 if you see Daniels coming. 200 00:14:39,011 --> 00:14:41,144 - OK. - Let's get this money. 201 00:14:48,388 --> 00:14:50,088 A footlong. 202 00:14:50,090 --> 00:14:53,291 Extra cheese, no avocado, no onions. 203 00:14:53,293 --> 00:14:56,027 Yes, ma'am, we do renovations... 204 00:14:56,029 --> 00:14:57,629 Oh, it's not for you at this time? 205 00:14:57,631 --> 00:15:00,665 Well, thank you so much for being nice to me. 206 00:15:00,667 --> 00:15:02,367 Goodbye. 207 00:15:05,438 --> 00:15:09,574 "Let's burn this mother fucker down." 208 00:15:11,044 --> 00:15:14,579 No avocado, no onions. I hate onion. 209 00:15:14,581 --> 00:15:18,082 I'm a nice guy; You wouldn't like me when I'm angry. 210 00:15:18,084 --> 00:15:20,568 Thanks, baby. 211 00:15:20,569 --> 00:15:23,053 Little lunch or something? Little sliced turkey and Swiss? 212 00:15:23,056 --> 00:15:24,455 Little Subweezy? 213 00:15:24,457 --> 00:15:26,424 Maybe some human flesh, some virgins? 214 00:15:26,426 --> 00:15:28,993 No, I'm good, man. 215 00:15:28,995 --> 00:15:31,362 I brought my own lunch today, but thanks, Martin. 216 00:15:31,364 --> 00:15:34,332 All right, man, good for you. 217 00:15:43,043 --> 00:15:45,060 I'm gonna pick up my lunch. 218 00:15:45,061 --> 00:15:47,078 Why don't you call payroll before three o'clock? 219 00:15:47,080 --> 00:15:48,513 Got it. 220 00:16:13,573 --> 00:16:15,173 What? 221 00:16:17,644 --> 00:16:19,410 Come on! 222 00:16:23,183 --> 00:16:25,383 What the... 223 00:16:28,521 --> 00:16:30,288 What are you doing? 224 00:16:31,524 --> 00:16:36,627 Uh... Mr. Daniels asked me to do a system restore. 225 00:16:36,629 --> 00:16:38,663 He was having problems with his email. 226 00:16:38,665 --> 00:16:43,201 I took an IT course, so I'm qualified for this. 227 00:16:43,203 --> 00:16:45,436 Will, are you lying? 228 00:16:49,309 --> 00:16:51,743 I'm kidding. 229 00:16:51,745 --> 00:16:53,277 God. 230 00:16:55,414 --> 00:16:57,548 He needs to figure shit out for himself. 231 00:17:00,020 --> 00:17:01,619 Thanks, Marion. 232 00:17:06,126 --> 00:17:08,226 What are you doing? 233 00:17:08,228 --> 00:17:11,095 The password isn't working. 234 00:17:11,097 --> 00:17:14,499 I know, I'm sorry, I forgot the numerical. It's "DirtyDaniels69." 235 00:17:14,501 --> 00:17:16,300 Yeah, he's a dirty little fucker. 236 00:17:16,302 --> 00:17:18,603 Make sure to swallow that when you're finished. 237 00:17:28,081 --> 00:17:30,348 All right, now try to print it. 238 00:17:34,187 --> 00:17:36,154 Oh, come on! 239 00:17:37,824 --> 00:17:40,324 It's not printing! 240 00:18:02,449 --> 00:18:04,582 - Hey, boss. - Not now, Jason. 241 00:18:04,584 --> 00:18:06,551 I was just wondering if our checks are gonna be mailed... 242 00:18:06,553 --> 00:18:08,553 Talk to Marion, she handles the payroll, OK? 243 00:18:08,555 --> 00:18:11,122 Yeah, I was just wondering, are we gonna get our checks... 244 00:18:11,124 --> 00:18:12,190 Jason, just talk to Marion. 245 00:18:12,192 --> 00:18:14,492 Oh, my God! 246 00:18:14,494 --> 00:18:18,629 - God damnit! - I'm so sorry! 247 00:18:18,631 --> 00:18:20,498 Damn it! 248 00:18:26,639 --> 00:18:31,209 It's OK. Uh, just clean up the mess. 249 00:18:31,211 --> 00:18:34,412 Oh, uh, if you'd get me another sandwich, 250 00:18:34,414 --> 00:18:36,114 but no onion, OK? 251 00:18:36,116 --> 00:18:37,882 Mm-hmm. 252 00:18:43,289 --> 00:18:46,624 Fuck you, Daniels, fuck you, JT Renovations! 253 00:18:46,626 --> 00:18:49,393 - Let's go out. - You know I don't really drink like that. 254 00:18:49,395 --> 00:18:52,830 - Just one, just one. - One means three, Amber. 255 00:18:52,831 --> 00:18:56,266 Oh, my God, you know what, I'm gonna text Jason and he'll meet us there. Oooh! 256 00:18:56,269 --> 00:18:58,402 Whoo-whoo-whoo-whoo-whoo... 257 00:18:58,404 --> 00:19:01,772 OK! OK, I'm gonna drink tonight! 258 00:19:07,714 --> 00:19:09,547 There you go. 259 00:19:25,832 --> 00:19:27,632 All right... 260 00:19:27,634 --> 00:19:30,301 So... 261 00:19:30,303 --> 00:19:32,270 Run it by me again. 262 00:19:32,272 --> 00:19:35,806 OK, so we print a hard copy of the list, 263 00:19:35,808 --> 00:19:38,576 then we start making calls, setting ourselves up 264 00:19:38,578 --> 00:19:40,811 as independent contractors, offer rates that 265 00:19:40,813 --> 00:19:43,648 none of the other local renovating firms can. 266 00:19:43,650 --> 00:19:46,617 We just need a place to operate out of. 267 00:19:46,619 --> 00:19:48,953 My brother has a house up in North Hills. 268 00:19:48,955 --> 00:19:51,856 He's always traveling for work, there's never anyone there. 269 00:19:51,858 --> 00:19:55,193 There's just under 3,000 potential clients 270 00:19:55,195 --> 00:19:57,078 on this list. 271 00:19:57,079 --> 00:19:58,962 If we're able to snag even half of them, 272 00:19:58,965 --> 00:20:01,299 we'll be able to generate... 273 00:20:01,300 --> 00:20:03,634 - A shitload of money. - In layman's terms, 274 00:20:03,635 --> 00:20:05,969 we just have to convince each potential client to buy from us. 275 00:20:05,972 --> 00:20:07,505 And that's where I come in. 276 00:20:07,507 --> 00:20:09,373 Wait, wait, I can convince. 277 00:20:09,375 --> 00:20:11,609 Will, you are way too nice. 278 00:20:11,611 --> 00:20:15,446 Jason. Jason, tell her I can convince. 279 00:20:15,448 --> 00:20:17,682 - Jason? - We're going to have to talk about this, 280 00:20:17,684 --> 00:20:22,486 but in the meantime, let's toast to a... 281 00:20:22,488 --> 00:20:24,889 no-boss future... 282 00:20:24,891 --> 00:20:26,357 No bosses! 283 00:20:26,358 --> 00:20:27,824 - No bosses! - Fuck Daniels. 284 00:20:27,827 --> 00:20:29,927 Mr. Daniels. 285 00:20:38,304 --> 00:20:40,938 Ooh, yeah. 286 00:20:40,940 --> 00:20:42,824 All right. 287 00:20:42,825 --> 00:20:44,709 Wait, wait, where are you going? You leaving already? 288 00:20:44,711 --> 00:20:47,011 Yeah, I'm meeting this girl I met online. 289 00:20:47,013 --> 00:20:49,880 Well, I hope she's a girl, but, uh, she, uh... 290 00:20:49,882 --> 00:20:51,816 wants to have sex with me. 291 00:20:54,254 --> 00:20:56,020 That's not funny. 292 00:20:56,021 --> 00:20:57,787 Anyway, she only fucks guys in their 20s. 293 00:20:57,790 --> 00:20:59,757 This is my last chance. 294 00:21:10,303 --> 00:21:11,902 Um, excuse me, can I get a shot 295 00:21:11,904 --> 00:21:13,671 and a vodka tonic, please, 296 00:21:13,673 --> 00:21:15,473 and you can put it on my tab? 297 00:21:15,475 --> 00:21:17,541 What, you can't take a little joke? 298 00:21:17,543 --> 00:21:19,977 Come on. What, am I not your type? 299 00:21:19,979 --> 00:21:22,980 Is that what's going on? You don't like... you don't like blond guys? 300 00:21:22,982 --> 00:21:24,615 That's not what I said. 301 00:21:24,617 --> 00:21:26,817 I'm just messing around. Oh, my God. 302 00:21:26,819 --> 00:21:30,421 We can get out of here. If this isn't your vibe, like... 303 00:21:30,423 --> 00:21:32,556 - Let's go to the beach... - I'm good. 304 00:21:32,558 --> 00:21:34,725 Let's go to my place. I got... I got books. 305 00:21:34,727 --> 00:21:37,028 - I'm good, thanks. - I got movies, whatever you want, girl. 306 00:21:37,030 --> 00:21:39,830 - I got it at my place. - I don't wanna go anywhere with you. 307 00:21:39,832 --> 00:21:42,733 You know, I'm trying to be nice. 308 00:21:42,734 --> 00:21:45,635 If you ask any of my friends, I'm like the nicest guy they know. 309 00:21:45,638 --> 00:21:48,873 Do you think that I'm stupid? 310 00:21:48,875 --> 00:21:50,841 I saw you here with your girlfriend last week. 311 00:21:50,843 --> 00:21:53,411 - What girlfriend? - You don't have a girlfriend? 312 00:21:53,413 --> 00:21:55,012 - No, I don't. - No girlfriend? 313 00:21:55,014 --> 00:21:56,981 - No. - Hi, excuse me. 314 00:21:56,983 --> 00:22:00,084 Would you mind taking a picture of me and my boyfriend for me? 315 00:22:00,086 --> 00:22:04,588 - Oh, OK. - Just put your arm around me, it's just for social media. 316 00:22:04,590 --> 00:22:06,557 No, don't take a picture. No, no. 317 00:22:06,559 --> 00:22:08,693 - What? - I'm good, have a good night. 318 00:22:08,695 --> 00:22:10,394 I thought we were having a good time. 319 00:22:12,465 --> 00:22:14,865 Thank you. 320 00:22:14,867 --> 00:22:16,500 No problem. 321 00:22:16,502 --> 00:22:18,936 I'm Amanda, by the way. 322 00:22:22,008 --> 00:22:23,574 I'm sorry, I'm Will. 323 00:22:23,576 --> 00:22:25,743 - Hi, Will. - Will. How are ya? 324 00:22:25,745 --> 00:22:27,545 - Good. - Good. 325 00:22:27,547 --> 00:22:29,347 Now. 326 00:23:34,180 --> 00:23:36,013 Where the fuck...? 327 00:23:48,828 --> 00:23:50,060 Where is it? 328 00:23:53,566 --> 00:23:55,699 Oh, Jesus! 329 00:23:58,938 --> 00:24:00,438 Oh... 330 00:24:00,440 --> 00:24:02,973 Where's my fucking phone? 331 00:24:08,047 --> 00:24:12,516 That's OK, it'll show up. It'll show up. 332 00:24:12,518 --> 00:24:13,984 What the...? 333 00:24:27,033 --> 00:24:29,133 Fuck! 334 00:24:29,135 --> 00:24:30,234 You OK? 335 00:24:30,236 --> 00:24:31,869 Uggh. 336 00:24:31,871 --> 00:24:33,838 You don't... 337 00:24:33,840 --> 00:24:36,240 Drink much, huh? 338 00:24:36,242 --> 00:24:37,942 I got to go. 339 00:24:37,944 --> 00:24:39,777 Hey, um, my car. 340 00:24:39,779 --> 00:24:42,980 You mind giving me a ride? 341 00:24:46,919 --> 00:24:48,552 First, you might wanna... 342 00:24:48,553 --> 00:24:50,186 I'll wait for you... out there. 343 00:24:52,992 --> 00:24:54,992 For fuck sake. 344 00:24:57,964 --> 00:25:01,866 Oh, excuse me. Did anyone turn in a cell phone last night? 345 00:25:01,868 --> 00:25:05,002 It had a white case. I think I left it here. 346 00:25:05,004 --> 00:25:06,904 - Let me check. - Sitting at the bar. 347 00:25:06,906 --> 00:25:08,772 Oh, wait, you said a white cell phone? 348 00:25:08,774 --> 00:25:11,909 - Yeah, it had a white case. - No, no, never mind. 349 00:25:11,911 --> 00:25:14,912 - Sorry, man. - Fuck! 350 00:25:14,914 --> 00:25:16,647 Shit! 351 00:25:16,649 --> 00:25:19,417 Uh... 352 00:25:19,418 --> 00:25:22,186 Uh... I left my car parked there last night. 353 00:25:22,188 --> 00:25:24,572 And it's not there. 354 00:25:24,573 --> 00:25:26,957 - Are you the black hatchback? - Yeah, it was a black hatchback. 355 00:25:26,959 --> 00:25:28,659 Oh, good, I'm so glad you're here. 356 00:25:28,661 --> 00:25:30,528 Yeah, they towed it about two hours ago. 357 00:25:30,530 --> 00:25:32,696 - Fuck! Fuck! - Sorry, guy. 358 00:25:32,698 --> 00:25:34,849 - Fuck! - Not your day. 359 00:25:34,850 --> 00:25:37,001 No one is available to take your call. 360 00:25:37,003 --> 00:25:39,270 - Please leave a message. - It's dead. 361 00:25:39,272 --> 00:25:41,038 Well, can't you still track it? 362 00:25:41,040 --> 00:25:43,841 Take those, that should help. 363 00:25:43,843 --> 00:25:47,077 You know, actually... 364 00:25:47,079 --> 00:25:50,848 if I log onto the "Track My Phone" app... 365 00:25:50,850 --> 00:25:53,918 "device response notification..." 366 00:25:53,920 --> 00:25:56,554 I'll put in your number... 367 00:25:58,124 --> 00:26:01,325 you'll get a notification the moment it's turned on. 368 00:26:02,962 --> 00:26:07,097 Cool. I guess... now we just wait? 369 00:26:08,100 --> 00:26:09,800 And hope. 370 00:26:10,836 --> 00:26:12,836 We could always eat. 371 00:26:12,837 --> 00:26:14,837 Do you know what I'm craving? French toast. 372 00:26:14,840 --> 00:26:17,841 With like really crispy bacon, over-easy eggs, 373 00:26:17,843 --> 00:26:20,778 where like the syrup and the eggs are runny 374 00:26:20,780 --> 00:26:23,314 and it's like all mixed together and you can... 375 00:26:23,316 --> 00:26:25,115 Am I grossing you out? 376 00:26:47,139 --> 00:26:49,173 This is some strong shit. Where did you get this from? 377 00:26:49,175 --> 00:26:51,976 Jesus! 378 00:26:54,714 --> 00:26:57,849 Ewww! 379 00:26:57,850 --> 00:27:00,985 That looks like the Green Goblin's... jizz. 380 00:27:00,987 --> 00:27:03,621 It'll make you feel better, just drink it. 381 00:27:03,623 --> 00:27:05,956 Get your feet off the couch. 382 00:27:05,958 --> 00:27:09,026 Oh, so, what's going on with your case? 383 00:27:09,028 --> 00:27:11,362 My lawyer said that they're trying to reduce the sentence 384 00:27:11,364 --> 00:27:15,666 to just possession, so... I'm just waiting, I guess. 385 00:27:15,668 --> 00:27:18,769 I mean, I can't believe they arrested you for weed. 386 00:27:18,771 --> 00:27:20,404 Um... 387 00:27:20,405 --> 00:27:22,038 Honestly, at this point, I just wanna... 388 00:27:22,041 --> 00:27:24,108 put it behind me, you know? 389 00:27:31,050 --> 00:27:33,150 Oh, shit! The notification. 390 00:27:35,688 --> 00:27:37,154 It's mapping it, it's mapping it... 391 00:27:37,156 --> 00:27:38,889 What does it say? What's the location? 392 00:27:38,891 --> 00:27:40,824 Hold on. Come on, baby, Come on, baby. 393 00:27:40,826 --> 00:27:42,292 I got it. 394 00:27:42,294 --> 00:27:46,063 2356 Terramar Street? 395 00:27:46,065 --> 00:27:49,400 - It's like 20 minutes away. - Let's go. 396 00:27:53,039 --> 00:27:57,107 Oh, shit, there he is. Come on, put that shit out. 397 00:28:03,783 --> 00:28:06,083 - Yo. - Hi. 398 00:28:06,085 --> 00:28:08,819 Man, it hasn't even been there 12 hours. 399 00:28:08,821 --> 00:28:14,958 Look, I can't afford that. Is there like a first-time tow discount or something? 400 00:28:14,960 --> 00:28:17,461 Hello. Oh, my God, he hung up on me. 401 00:28:17,463 --> 00:28:21,231 - What the fuck. - This is perfect. A great way to start over. 402 00:28:21,233 --> 00:28:24,435 My car gets towed, I lost my phone... 403 00:28:25,304 --> 00:28:27,438 One more. 404 00:28:31,110 --> 00:28:33,944 Sounds like, um, a rough day, huh? 405 00:28:33,946 --> 00:28:35,979 Well, my buddy here lost his phone last night, 406 00:28:35,981 --> 00:28:39,149 so we are tracking it there. 407 00:28:39,151 --> 00:28:41,485 Tell everybody. Scream it out the window. 408 00:28:41,487 --> 00:28:42,953 Well, he asked. 409 00:28:44,290 --> 00:28:45,789 Oh, shit. 410 00:28:45,791 --> 00:28:48,108 What's wrong? 411 00:28:48,109 --> 00:28:50,426 - Jason just texted. - Should we tell him? 412 00:28:50,429 --> 00:28:52,863 I don't want him to freak out. 413 00:28:52,864 --> 00:28:55,298 Let's just wait and see what happens, OK? 414 00:28:55,301 --> 00:28:57,000 OK. 415 00:29:14,120 --> 00:29:16,386 Come on, stop overthinking it. 416 00:29:16,388 --> 00:29:18,155 Get out of the car. 417 00:29:19,859 --> 00:29:21,291 Thanks for the ride. 418 00:29:24,396 --> 00:29:27,030 You know, for the record, I am not overthinking. 419 00:29:27,032 --> 00:29:29,967 Can you just give me a minute, please? 420 00:29:29,969 --> 00:29:32,035 You've had all day. 421 00:30:09,441 --> 00:30:11,208 No one. 422 00:30:34,934 --> 00:30:36,600 I don't think anyone's home. 423 00:30:36,601 --> 00:30:38,267 Are you sure we're in the right place? 424 00:30:38,270 --> 00:30:40,037 Yeah, I mean, that's what my phone said. 425 00:30:40,039 --> 00:30:41,572 Let me look. 426 00:30:43,242 --> 00:30:46,109 - My phone's dead. - Oh, shit. 427 00:30:46,111 --> 00:30:48,095 Do you know what, Amber, 428 00:30:48,096 --> 00:30:50,080 I think we should just call the cops. 429 00:30:50,082 --> 00:30:51,481 The cops? What? 430 00:30:51,483 --> 00:30:54,284 - I would... - I'll go check around back, OK? 431 00:30:54,285 --> 00:30:57,086 Amber, I don't think that's a good idea; Amber, I don't think that's... 432 00:30:57,089 --> 00:30:59,857 - Amber! - We need this phone. 433 00:30:59,859 --> 00:31:02,593 - Amber... - Just chill right here. 434 00:31:04,096 --> 00:31:06,864 OK, you're doing it. 435 00:31:21,547 --> 00:31:23,313 Oh, this is a bad idea. 436 00:31:23,315 --> 00:31:27,017 What you doin' outside my house, boy? 437 00:31:27,019 --> 00:31:28,418 Oh, my gosh. 438 00:31:28,420 --> 00:31:30,220 Oh, you're eating their food now? 439 00:31:30,222 --> 00:31:32,990 - You want some? - No. 440 00:31:32,992 --> 00:31:34,491 Come on! 441 00:32:09,261 --> 00:32:11,194 Uggh. 442 00:32:11,196 --> 00:32:14,064 Hello? Anybody home? 443 00:32:14,066 --> 00:32:15,399 Anybody? 444 00:32:15,401 --> 00:32:18,602 Smells like old person's breath in here. 445 00:32:18,604 --> 00:32:20,938 God, it does. 446 00:32:20,940 --> 00:32:23,073 I'm gonna go this way. 447 00:32:23,075 --> 00:32:24,574 I'm gonna go this way. 448 00:32:32,251 --> 00:32:35,352 Hello? Anybody home? 449 00:33:37,016 --> 00:33:38,382 Jeez! 450 00:33:38,384 --> 00:33:39,783 Got ya. 451 00:33:39,785 --> 00:33:41,735 Don't do that. 452 00:33:41,736 --> 00:33:43,686 - Did you find it? - No, nothing. 453 00:33:43,689 --> 00:33:45,288 Do you think anybody's here? 454 00:33:45,290 --> 00:33:48,091 No. TV was on. 455 00:33:48,093 --> 00:33:49,526 How about I go look upstairs? 456 00:33:49,528 --> 00:33:52,462 OK. I'll keep looking around. 457 00:34:12,618 --> 00:34:14,618 Hello? 458 00:34:14,620 --> 00:34:16,787 Anybody home? 459 00:35:17,182 --> 00:35:19,349 Amber! 460 00:35:23,789 --> 00:35:25,755 Amber! 461 00:35:30,129 --> 00:35:31,161 What? 462 00:35:31,163 --> 00:35:33,463 The fucker sold it. 463 00:35:35,167 --> 00:35:36,884 Wait, no, no, that can't be. 464 00:35:36,885 --> 00:35:38,602 The notification said that it was here. 465 00:35:38,604 --> 00:35:40,804 Well, maybe he hasn't shipped it out yet. 466 00:35:40,806 --> 00:35:43,507 Yeah, no, it's got to be here somewhere. 467 00:35:48,680 --> 00:35:52,849 Will. I mean, it wasn't anywhere up here, right? 468 00:36:02,561 --> 00:36:04,394 Whoa. 469 00:36:09,735 --> 00:36:11,501 Filthy. 470 00:36:22,848 --> 00:36:24,848 Look, come here. 471 00:36:27,719 --> 00:36:28,919 Isn't that... 472 00:36:28,921 --> 00:36:31,288 What the fuck? 473 00:36:33,742 --> 00:36:36,193 Hey! Hey, hey, someone's here! 474 00:36:36,195 --> 00:36:37,727 Hey! 475 00:36:38,931 --> 00:36:40,630 - Hey, hey! - Hey! 476 00:36:40,632 --> 00:36:42,632 - Open up! - Hey! 477 00:36:42,634 --> 00:36:46,870 No, let us out! No! 478 00:36:48,540 --> 00:36:51,208 - Open up! - No! 479 00:37:01,820 --> 00:37:04,754 Got so close, he probably... Oh, my God! 480 00:37:04,756 --> 00:37:06,990 Please! 481 00:37:06,992 --> 00:37:10,227 Hey! 482 00:37:10,228 --> 00:37:13,463 - Hey! Open up! - Hey, open up! 483 00:37:51,970 --> 00:37:54,804 H-Hello? 484 00:37:55,707 --> 00:37:58,942 Whoa, whoa, whoa. Hey, listen, please! 485 00:37:58,944 --> 00:38:00,610 Open the door! 486 00:38:00,612 --> 00:38:04,080 Please, just give us the phone and we'll leave! 487 00:38:04,081 --> 00:38:07,549 - Yeah. - No. How do I know you won't call the cops? 488 00:38:07,552 --> 00:38:10,320 - We won't call the cops! - No, please, just let us out! 489 00:38:10,322 --> 00:38:12,055 You can trust us, please! 490 00:38:12,057 --> 00:38:14,691 Open the door! 491 00:38:16,461 --> 00:38:19,496 Hello? Hello! 492 00:38:19,498 --> 00:38:23,433 Hello! 493 00:38:23,435 --> 00:38:25,702 Open the door! 494 00:38:39,233 --> 00:38:41,450 Amber! You've been hitting that door for over an hour. 495 00:38:41,453 --> 00:38:43,653 He's not gonna open it. 496 00:38:43,655 --> 00:38:45,855 Did you get a window open at least? 497 00:38:46,958 --> 00:38:48,992 Of course. 498 00:38:48,994 --> 00:38:50,727 Ow! 499 00:38:52,864 --> 00:38:55,365 Great, we're dealing with a junkie. 500 00:38:55,367 --> 00:38:56,800 Ohh! 501 00:38:58,737 --> 00:39:02,339 Did you notice that that was the guy that... 502 00:39:02,341 --> 00:39:05,008 Driver? Yeah, I know. 503 00:39:08,663 --> 00:39:10,880 - I need some water. - Oh, shit, are you OK? 504 00:39:10,882 --> 00:39:13,750 Is it like your... your hypo... the hyp... 505 00:39:13,752 --> 00:39:16,453 Hyperglycemia. I'll be all right. 506 00:39:16,455 --> 00:39:18,588 I just wish I had my weed on me. 507 00:39:18,590 --> 00:39:20,523 Does that really work? You know, like the weed. 508 00:39:20,525 --> 00:39:23,126 Does that actually help your condition? 509 00:39:26,498 --> 00:39:28,598 Well, put it this way. 510 00:39:28,600 --> 00:39:31,468 I went from having three seizures a day 511 00:39:31,470 --> 00:39:34,037 to three seizures a year. 512 00:39:37,642 --> 00:39:40,009 Gonna try to open this freezer again. 513 00:39:42,047 --> 00:39:43,480 I don't know what he... 514 00:39:43,482 --> 00:39:45,782 Come on, you... 515 00:39:48,019 --> 00:39:50,620 Come on, you... 516 00:39:50,622 --> 00:39:53,623 Come on! 517 00:39:53,625 --> 00:39:55,091 Son of... 518 00:39:55,093 --> 00:39:56,726 God damn it! 519 00:39:57,863 --> 00:40:01,498 I always get put in these situations. 520 00:40:01,500 --> 00:40:05,034 Wait, you're saying this isn't the first time you've been held captive in a basement? 521 00:40:05,036 --> 00:40:10,440 I mean the phone, Amanda, JT Renovations, my disability. 522 00:40:10,442 --> 00:40:13,543 It's like... fuck my phone, I don't give a shit about anything. 523 00:40:13,545 --> 00:40:16,413 Don't say that. I mean... 524 00:40:16,415 --> 00:40:18,882 Don't you know how important this is to all of us? 525 00:40:18,884 --> 00:40:21,084 - Even with Amanda... - Ah, the girl from the bar. 526 00:40:21,086 --> 00:40:22,952 Yeah, the girl from the bar, it looks like 527 00:40:22,954 --> 00:40:25,088 she used me as a decoy or something. 528 00:40:25,090 --> 00:40:28,024 Like she noticed I was this nice guy 529 00:40:28,026 --> 00:40:32,962 who was a fucking pushover, and so she used me. 530 00:40:32,964 --> 00:40:36,699 I think you are probably the only man ever 531 00:40:36,701 --> 00:40:39,702 to complain about being used for sex, but... 532 00:40:39,704 --> 00:40:41,638 just sayin'. 533 00:40:45,544 --> 00:40:46,943 Come... 534 00:40:46,945 --> 00:40:52,115 What if... How do you know that that girl didn't actually like you? 535 00:40:52,117 --> 00:40:55,618 I mean, come on, you are like the nicest... 536 00:40:55,620 --> 00:40:58,188 most charming guy I've ever met. 537 00:41:02,127 --> 00:41:04,027 You know what I think? 538 00:41:04,029 --> 00:41:07,997 I think you just need a little more willpower. 539 00:41:09,901 --> 00:41:12,135 That's cute, Amber, very cute. 540 00:41:12,137 --> 00:41:13,837 Thank you. 541 00:41:17,075 --> 00:41:19,075 Gonna try this again. 542 00:41:21,646 --> 00:41:24,214 Come on! 543 00:41:25,484 --> 00:41:27,083 Aaah! 544 00:41:27,085 --> 00:41:28,618 VoilĂ ! 545 00:41:28,620 --> 00:41:30,920 - Yes! - Hah! Look! 546 00:41:30,922 --> 00:41:32,889 - Ice! - Frozen water. 547 00:41:32,891 --> 00:41:35,658 Yes, yes, yes, yes, ya, ya, ya, ya. 548 00:41:36,895 --> 00:41:39,662 Mmm! Look at all this food! 549 00:41:39,664 --> 00:41:40,897 I know, we got dinner! 550 00:41:40,899 --> 00:41:44,033 There's pizza, vegetables... 551 00:41:47,906 --> 00:41:49,172 What? 552 00:41:56,581 --> 00:41:58,047 Um... 553 00:42:14,566 --> 00:42:17,250 Well, good. 554 00:42:17,251 --> 00:42:19,935 You look great holding that huge glass of wine. 555 00:42:19,938 --> 00:42:22,805 Yeah. You like symmetry? 556 00:42:24,209 --> 00:42:27,010 Oh, my god, oh, my god, what is that? 557 00:42:42,227 --> 00:42:43,826 What the hell? 558 00:42:54,306 --> 00:42:56,005 Oh, shit. 559 00:42:56,007 --> 00:42:58,041 I know your mother's been under the weather 560 00:42:58,043 --> 00:43:00,143 and we bought her some get-well presents. 561 00:43:00,145 --> 00:43:01,811 Can we just pop in for a second? 562 00:43:01,813 --> 00:43:03,747 I haven't seen her in at least a month. 563 00:43:03,748 --> 00:43:05,682 She's been under the weather the last few days, 564 00:43:05,684 --> 00:43:07,850 so she's kind of sleeping. 565 00:43:07,852 --> 00:43:10,853 I understand. Well, tell her that we came by 566 00:43:10,855 --> 00:43:14,057 and that we hope she gets better in time for mah jongg, this Thursday. 567 00:43:14,059 --> 00:43:16,593 Oh, absolutely. Thank you so much. 568 00:43:16,595 --> 00:43:18,261 You're welcome, dear. 569 00:43:19,931 --> 00:43:22,799 One more thing. I was hoping... 570 00:43:23,902 --> 00:43:26,169 Let us out, you fuck! 571 00:43:28,039 --> 00:43:32,108 Jacob, right? That's your name? 572 00:43:32,110 --> 00:43:34,611 Eh... Jacob. 573 00:43:34,613 --> 00:43:37,046 If you just give us the phone, 574 00:43:37,048 --> 00:43:39,616 I swear to you we won't call the cops. 575 00:43:39,618 --> 00:43:42,785 We'll just go on our merry way, we'll just go home. 576 00:43:42,787 --> 00:43:45,822 It's not here! I... 577 00:43:47,125 --> 00:43:48,891 I got to go get it. 578 00:43:55,900 --> 00:43:59,168 I'm sorry. I'm not a bad person, I... 579 00:43:59,170 --> 00:44:02,772 No, no, no, we get it, yeah. You're not a bad person. 580 00:44:02,774 --> 00:44:04,307 You're not a bad person at all. 581 00:44:04,309 --> 00:44:07,977 You're a fucking psychopath, you sick fuck! 582 00:44:07,979 --> 00:44:09,462 - Do you hear me?! - Amber! 583 00:44:09,463 --> 00:44:10,946 I'm gonna fucking kill you, goddamn it! 584 00:44:10,949 --> 00:44:12,415 All right, Amber, chill out! 585 00:44:12,417 --> 00:44:13,983 That's not gonna help us. 586 00:44:13,985 --> 00:44:16,185 That's not gonna help. 587 00:44:20,859 --> 00:44:24,260 Shit! 588 00:44:24,262 --> 00:44:25,862 Police. Open up. 589 00:44:29,434 --> 00:44:31,000 Open up, or we're gonna have... 590 00:44:31,002 --> 00:44:34,170 - Trick or treat. - Trick or treat. 591 00:44:35,440 --> 00:44:37,340 I work nights. 592 00:44:39,010 --> 00:44:40,443 Hold on. 593 00:44:50,822 --> 00:44:54,223 "Super sensitive"? Fuck it. 594 00:44:55,794 --> 00:44:58,327 Happy Halloween! 595 00:44:58,329 --> 00:44:59,929 What is this? 596 00:44:59,931 --> 00:45:02,131 - Come on, guys. - What is it, Daddy? 597 00:45:02,133 --> 00:45:03,900 It's OK, it's OK. 598 00:45:55,420 --> 00:45:57,220 Mom? 599 00:46:03,762 --> 00:46:06,830 Jacob! 600 00:46:06,831 --> 00:46:09,899 Hey! I have to go to the bathroom! 601 00:46:09,901 --> 00:46:14,237 Come on, man. Have some human decency! 602 00:46:16,307 --> 00:46:18,040 Please?! 603 00:46:24,916 --> 00:46:27,283 Five minutes. 604 00:46:28,787 --> 00:46:32,054 Let's go. Come on, let's go. 605 00:46:32,991 --> 00:46:34,924 What about me? 606 00:46:34,926 --> 00:46:37,260 Can... Can I go too? 607 00:46:38,997 --> 00:46:41,230 Here, piss in this. 608 00:46:47,338 --> 00:46:49,071 Come on. 609 00:46:54,045 --> 00:46:55,578 What's wrong? 610 00:46:59,083 --> 00:47:01,317 All right, just piss. 611 00:47:04,222 --> 00:47:05,922 You could close the door. 612 00:47:05,924 --> 00:47:07,824 No, no, I can't. I don't trust you, just... 613 00:47:07,826 --> 00:47:08,958 Oh, my God. 614 00:47:08,960 --> 00:47:10,459 I won't look. 615 00:47:10,461 --> 00:47:12,295 Thank you. 616 00:47:28,913 --> 00:47:30,146 Keep going. 617 00:47:30,148 --> 00:47:31,614 Wh-What are you doing? 618 00:47:31,616 --> 00:47:33,616 Just... Just give me one. 619 00:47:33,618 --> 00:47:35,868 What? 620 00:47:35,869 --> 00:47:38,119 Come on, look, if you're gonna fucking lock me in that basement, 621 00:47:38,122 --> 00:47:40,590 the least you can do is just give me a hit, man. 622 00:47:40,592 --> 00:47:43,109 What are you talking about? 623 00:47:43,110 --> 00:47:45,627 I smelled it the minute that I walked in the living room. 624 00:47:46,931 --> 00:47:49,131 Just, please... 625 00:47:50,602 --> 00:47:52,568 Just sit down. 626 00:48:06,918 --> 00:48:08,985 No, you can't hold it so close. 627 00:48:08,987 --> 00:48:11,471 Listen, I know what I'm doing. 628 00:48:11,472 --> 00:48:13,956 - Who else is here? - No one's here but me. 629 00:48:13,958 --> 00:48:16,492 There better not be anyone else here. 630 00:48:37,582 --> 00:48:40,616 Does the guy downstairs do this shit? 631 00:48:40,618 --> 00:48:43,219 He doesn't know shit. 632 00:48:43,221 --> 00:48:46,689 He thinks I got arrested for weed. 633 00:48:46,691 --> 00:48:49,659 Wait... you got arrested? 634 00:48:49,661 --> 00:48:52,194 And they took my car. 635 00:48:52,196 --> 00:48:54,463 It's very expensive. 636 00:48:54,465 --> 00:48:57,166 You know, but I'm dealing with it, I am. 637 00:48:57,168 --> 00:48:59,502 What were the charges? 638 00:49:11,449 --> 00:49:15,518 Damn. That's some serious shit. 639 00:49:24,629 --> 00:49:27,596 All right, now, come on. 640 00:49:29,033 --> 00:49:30,850 - Come on. - No, no, no, no no. 641 00:49:30,851 --> 00:49:32,668 I just wanna lay here, just for like... 642 00:49:32,670 --> 00:49:34,337 just a little bit longer. 643 00:49:34,339 --> 00:49:36,305 Do you wanna lay with me? 644 00:49:36,307 --> 00:49:39,008 - Come on. - No, no, you can't, come on. 645 00:49:39,010 --> 00:49:41,010 - Shh! - We got to go, let's go. 646 00:49:41,012 --> 00:49:43,379 - Let's go! - Shh! It's OK. 647 00:49:45,383 --> 00:49:46,649 No... 648 00:49:46,651 --> 00:49:49,218 Stop. Stop... 649 00:49:50,621 --> 00:49:53,122 Hey, come on, we got to go. 650 00:49:53,124 --> 00:49:54,690 - Let's go! - OK. 651 00:49:54,691 --> 00:49:56,257 Come on! 652 00:49:56,260 --> 00:49:58,260 Don't make any noise, all right? 653 00:49:58,262 --> 00:50:01,497 If you do, I'll have to shoot you, just go! 654 00:50:03,267 --> 00:50:07,670 Whoa! Whoa, whoa. What happened? 655 00:50:16,514 --> 00:50:20,049 I'm not a fucking candy man, read the sign. 656 00:50:20,051 --> 00:50:22,151 Trick or treat, bitch! 657 00:50:22,153 --> 00:50:24,453 - Yeah. - Yo, Damian. 658 00:50:24,455 --> 00:50:28,040 I thought I'd stop by, heard you got some candy, kid. 659 00:50:28,041 --> 00:50:31,626 - Get in here, man. - Took your sweet ass time answering the door, homey. 660 00:50:31,629 --> 00:50:33,429 What the fuck's up with your phone, dude? 661 00:50:33,431 --> 00:50:35,698 I tried calling you like three times on the way here. 662 00:50:39,103 --> 00:50:40,770 Fuck. 663 00:50:40,771 --> 00:50:42,438 What the fuck got you acting like a scared little girl? 664 00:50:42,440 --> 00:50:46,042 Yo, man, I need your help. 665 00:50:46,044 --> 00:50:48,644 - No. - What do you mean no? 666 00:50:48,646 --> 00:50:50,413 You said if I ever needed your help 667 00:50:50,415 --> 00:50:52,615 with something I couldn't handle, you'd help me. 668 00:50:52,617 --> 00:50:54,583 I'm gonna need a little taste of something... 669 00:50:54,585 --> 00:50:57,353 - Just fucking listen, Damian. - Whoa, whoa, whoa, hold on. 670 00:50:57,355 --> 00:50:59,722 I said already, just put her in the freezer. 671 00:50:59,724 --> 00:51:01,724 No, dude, that's not what I'm fucking talking about. 672 00:51:01,726 --> 00:51:04,427 - I already fucking did that. - Then what? 673 00:51:04,429 --> 00:51:07,163 I needed some extra cash the other night, right? 674 00:51:07,165 --> 00:51:09,732 Aren't you still getting your mom's social security checks? 675 00:51:09,734 --> 00:51:12,301 - Yeah, I'm fucking getting those, but... - You've been getting greedy. 676 00:51:12,303 --> 00:51:14,437 No, it's not fucking greed, Damian. 677 00:51:14,438 --> 00:51:16,572 - You're getting greedy. - Shut up, it's not greed, Damian. 678 00:51:16,574 --> 00:51:19,608 The mortgage, the taxes, car insurance. 679 00:51:19,610 --> 00:51:21,844 Not to mention those fucking pills. 680 00:51:21,846 --> 00:51:25,314 I'm sick and tired of dressing up as a fucking woman. 681 00:51:25,316 --> 00:51:27,383 You're not playing. 682 00:51:27,385 --> 00:51:31,353 All right. So, what the hell happened? 683 00:51:33,624 --> 00:51:36,492 I was at the bar the other night, man. 684 00:51:36,494 --> 00:51:38,761 I took some dude's phone. 685 00:51:38,763 --> 00:51:42,364 Next thing I know, he's doing that thing that finds it... 686 00:51:42,366 --> 00:51:45,201 - Fucking tracker. - Yeah, and get this. 687 00:51:45,203 --> 00:51:47,436 I fucking drove them. 688 00:51:47,438 --> 00:51:50,773 Hold up, hold up, let me make sure I'm getting this. 689 00:51:50,775 --> 00:51:55,277 You stole this dude's phone, and it just so happened 690 00:51:55,279 --> 00:51:57,847 that he was the guy you were picking up? 691 00:51:57,849 --> 00:52:02,118 - Yeah. - And then you bring him back here... 692 00:52:02,120 --> 00:52:05,721 to help him find his stolen phone that you took? 693 00:52:10,862 --> 00:52:14,797 Holy shit! You can't make that shit up, man. 694 00:52:14,799 --> 00:52:17,566 It's not fucking funny. I don't know what to fuckin' do. 695 00:52:17,568 --> 00:52:21,570 - Tell them to fuck off. - Yeah, it's a little more fucking complicated than that. 696 00:52:21,572 --> 00:52:24,206 No, it's not, I do it ALL THE TIME: Fuck off! 697 00:52:24,208 --> 00:52:27,143 No, dude, they're in my basement! 698 00:52:27,145 --> 00:52:29,578 You're not playing with me. 699 00:52:29,580 --> 00:52:31,280 I'm fucked. 700 00:52:31,282 --> 00:52:33,382 I'm gonna need a drink. 701 00:52:33,384 --> 00:52:36,218 The guy, how much he weigh? 702 00:52:36,220 --> 00:52:40,189 150. Maybe like 160. 703 00:52:40,191 --> 00:52:41,524 And the girl? 704 00:52:41,526 --> 00:52:42,858 I don't know, she's tight. 705 00:52:42,860 --> 00:52:44,560 Tight? 706 00:52:44,562 --> 00:52:46,729 Yeah, like petite-ish. 707 00:52:46,731 --> 00:52:49,449 She cute? 708 00:52:49,450 --> 00:52:52,168 Yeah, I guess, but that's not the point, Damian. 709 00:52:52,170 --> 00:52:55,171 All right, we're gonna need some lime and a shovel. 710 00:52:55,173 --> 00:52:57,940 Why do you need a lime? 711 00:52:57,941 --> 00:53:00,708 Lime. Not limes, lime. Like quicklime, it's a thing. 712 00:53:00,711 --> 00:53:02,845 Joe Pesci uses it in Goodfellas. 713 00:53:02,847 --> 00:53:05,231 Gonna help dissolve the body. 714 00:53:05,232 --> 00:53:07,616 Take them out to the desert, like Palm Springs or something? 715 00:53:07,618 --> 00:53:09,919 I don't know, maybe that's too far. 716 00:53:09,921 --> 00:53:11,787 I can't fucking do that, Damian. 717 00:53:11,789 --> 00:53:13,856 Well, then, I guess I can't help you. 718 00:53:13,858 --> 00:53:16,375 No, no, stop, I'm listening. 719 00:53:16,376 --> 00:53:18,893 I mean, they saw the body, right? And if they saw the body, 720 00:53:18,896 --> 00:53:22,765 then that means they're gonna tell the police and then we can't get our fix. 721 00:53:24,602 --> 00:53:26,869 Before you do anything, you still owe me. 722 00:53:28,873 --> 00:53:31,190 The hundo. 723 00:53:31,191 --> 00:53:33,508 I don't forget shit, kid, I'm a fuckin' encyclopedia. 724 00:53:33,511 --> 00:53:36,545 Hey, can I get one of your mom's oxy's? 725 00:53:36,547 --> 00:53:38,347 I'm all out. 726 00:53:38,349 --> 00:53:39,882 Fuckin' junkie. 727 00:53:44,855 --> 00:53:46,372 Fuck you! 728 00:53:47,892 --> 00:53:50,226 You're watching some weird shit, kid. 729 00:53:54,932 --> 00:53:57,783 Yo, J... 730 00:53:57,784 --> 00:54:00,635 you never even told me how much you liked my Halloween mask. 731 00:54:02,607 --> 00:54:04,240 J! 732 00:54:15,419 --> 00:54:17,019 Looky, looky. 733 00:54:18,422 --> 00:54:21,657 That fucker's been holding out on me. 734 00:54:22,893 --> 00:54:24,994 Yeah! 735 00:54:24,996 --> 00:54:26,929 It's fucking full, too. 736 00:54:45,049 --> 00:54:47,549 We're going to jail for life. 737 00:54:47,551 --> 00:54:49,485 Do you realize that? 738 00:55:07,305 --> 00:55:13,375 Yo, Damian. I do have another oxy. 739 00:55:13,377 --> 00:55:15,678 I'll just split it. 740 00:55:17,381 --> 00:55:21,016 Just throw me like five bucks. 741 00:55:22,687 --> 00:55:24,019 Damian. 742 00:55:26,691 --> 00:55:29,525 Da... 743 00:55:29,527 --> 00:55:31,860 What the fuck? Damian? 744 00:55:31,862 --> 00:55:32,961 Yo, brother! 745 00:55:32,963 --> 00:55:34,563 What the... 746 00:55:36,067 --> 00:55:38,334 Fuckin' bleach? 747 00:55:39,036 --> 00:55:40,936 Fuckin' bleach? 748 00:55:50,081 --> 00:55:52,949 Shit! 749 00:55:52,950 --> 00:55:55,818 Bleach! Huh? You fucking killed him with bleach? 750 00:55:55,820 --> 00:55:59,855 You killed him. You killed Damian. 751 00:55:59,857 --> 00:56:03,625 Well, that was meant for you, actually. 752 00:56:03,627 --> 00:56:05,060 Hey, um, take it easy... 753 00:56:05,062 --> 00:56:06,962 No, shut the fuck up, you idiot! 754 00:56:06,964 --> 00:56:11,867 He was my best friend. My only friend! 755 00:56:11,869 --> 00:56:13,135 Jacob... 756 00:56:13,137 --> 00:56:15,087 Just back off! 757 00:56:15,088 --> 00:56:17,038 Can you stop pointing that at her, please? 758 00:56:17,041 --> 00:56:20,008 I'm gonna fucking kill you, you hear me?! 759 00:56:22,913 --> 00:56:24,913 Ohh... 760 00:56:44,402 --> 00:56:46,935 Amber, run! Amber! 761 00:56:48,973 --> 00:56:50,539 Run! 762 00:57:16,967 --> 00:57:19,201 Help! Somebody! 763 00:57:21,806 --> 00:57:24,072 Please, please! He's trying to kill me! 764 00:57:24,074 --> 00:57:25,974 Please! 765 00:57:25,976 --> 00:57:28,977 Please! He's trying to kill me! 766 00:57:28,979 --> 00:57:32,147 He's trying to kill me! Help! 767 00:57:32,149 --> 00:57:34,883 Ohh! Please! Stop! 768 00:57:34,885 --> 00:57:37,019 - You're preaching to the choir. - Please! 769 00:57:37,021 --> 00:57:38,787 Did you see that zombie back there? 770 00:57:38,789 --> 00:57:41,156 - Oh, it was nice, right? - That was pretty awesome. 771 00:57:41,158 --> 00:57:43,459 Please don't go! 772 00:57:47,631 --> 00:57:52,468 Please... somebody, please, help me, please. 773 00:57:52,470 --> 00:57:54,002 Are you OK? 774 00:57:54,004 --> 00:57:57,473 You're fucked up! 775 00:57:57,475 --> 00:57:58,907 Help, please! 776 00:57:58,909 --> 00:58:00,509 What's wrong with her? 777 00:58:00,511 --> 00:58:02,878 Guys, don't stare, come on. 778 00:58:10,554 --> 00:58:13,088 Help. 779 00:58:37,147 --> 00:58:38,780 Fuck. 780 00:58:42,953 --> 00:58:44,753 Oh, fuck. 781 00:59:07,578 --> 00:59:08,977 Fuck! 782 00:59:48,118 --> 00:59:50,352 No one is available to take your call. 783 00:59:50,354 --> 00:59:51,587 Please leave a message. 784 00:59:52,856 --> 00:59:54,590 Come on, William! 785 00:59:57,695 --> 01:00:01,363 All right, that's more for the gingerbread man. 786 01:00:05,102 --> 01:00:07,636 Ooh, ya heard of the Irish curse! 787 01:00:10,274 --> 01:00:11,940 'Ello! 788 01:00:34,632 --> 01:00:36,164 Will! 789 01:00:36,166 --> 01:00:39,901 Will! Help me! 790 01:00:47,311 --> 01:00:49,244 We saw that body in the freezer. 791 01:00:51,081 --> 01:00:52,781 That was my mom. 792 01:00:52,783 --> 01:00:54,182 Oh! 793 01:00:57,855 --> 01:01:00,022 When you're a little kid, 794 01:01:00,023 --> 01:01:02,190 you think you're gonna live forever. 795 01:01:03,694 --> 01:01:05,994 You think that the people you love 796 01:01:05,996 --> 01:01:07,963 are never gonna leave you. 797 01:01:07,965 --> 01:01:14,136 Over one hundred tumors for ten freakin' years! 798 01:01:16,106 --> 01:01:20,242 But I never gave up on my mom. 799 01:01:23,781 --> 01:01:25,380 She did. 800 01:01:29,386 --> 01:01:32,421 You broke into my house. 801 01:01:34,158 --> 01:01:35,824 I can't trust you. 802 01:01:35,826 --> 01:01:38,393 No, you-you can trust me, I'm so sorry. 803 01:01:38,395 --> 01:01:39,795 I take it back. 804 01:01:39,797 --> 01:01:41,797 I promise, I understand you. 805 01:01:41,799 --> 01:01:45,333 If God wants to punish me, He will. 806 01:01:48,072 --> 01:01:50,105 Only He can judge me. 807 01:02:00,718 --> 01:02:02,084 Fuckin'... 808 01:02:10,461 --> 01:02:12,027 What the fuck! 809 01:02:23,941 --> 01:02:25,341 Ah, shit! 810 01:02:25,342 --> 01:02:26,742 Fuck! 811 01:02:36,186 --> 01:02:38,754 Fuck! 812 01:02:38,756 --> 01:02:40,155 Shit! 813 01:02:40,157 --> 01:02:42,491 Shit! 814 01:02:44,128 --> 01:02:45,961 Fuck! 815 01:02:53,170 --> 01:02:54,369 Fuck! 816 01:03:00,477 --> 01:03:02,043 Jesus. 817 01:03:40,350 --> 01:03:42,150 I'm sorry, Mama. 818 01:04:33,537 --> 01:04:35,070 - Mom. - Jacob! 819 01:04:35,072 --> 01:04:36,404 Oh, fuck! 820 01:05:13,410 --> 01:05:17,345 Fuck you, people, this is my apartment... 821 01:06:01,525 --> 01:06:03,425 Amber. 822 01:06:05,996 --> 01:06:07,963 Amber. 823 01:06:10,100 --> 01:06:13,301 Amber! 824 01:06:17,307 --> 01:06:18,373 Amber! 825 01:06:34,524 --> 01:06:36,391 Amber? 826 01:06:55,612 --> 01:06:57,412 There's your fuckin'... 827 01:07:09,092 --> 01:07:10,592 Amber! 828 01:07:15,098 --> 01:07:16,297 Oh, no. 829 01:07:16,299 --> 01:07:18,166 Oh, no, no, no, no. 830 01:07:18,168 --> 01:07:20,702 Oh, no. Amber! 831 01:07:20,704 --> 01:07:24,039 Oh, no, no, no. Amber! 832 01:07:32,349 --> 01:07:35,583 Are there nails in my back? 833 01:07:36,586 --> 01:07:38,253 Yeah. 834 01:07:38,255 --> 01:07:40,455 There's one, two... 835 01:07:41,291 --> 01:07:42,424 I'm sorry, three. 836 01:07:42,426 --> 01:07:45,427 OK, that's what I thought. 837 01:07:45,429 --> 01:07:47,762 You know, we should go to the hospital. 838 01:07:47,764 --> 01:07:50,432 Yeah... 839 01:07:51,501 --> 01:07:55,203 Uh, look... I found the phone. 840 01:07:55,205 --> 01:07:57,572 Here. 841 01:07:59,743 --> 01:08:01,609 Let's get the fuck out of here. 842 01:08:20,497 --> 01:08:22,397 Stick my finger in my bellybutton? 843 01:08:22,399 --> 01:08:24,850 Wait, say it again? 844 01:08:24,851 --> 01:08:27,302 Remember I told you I was on probation for pot? 845 01:08:27,304 --> 01:08:31,706 I lied to you, man. I'm really sorry, I don't know why I did it. 846 01:08:31,708 --> 01:08:34,109 Hey. Hey, it's all good. 847 01:08:34,111 --> 01:08:35,810 Don't worry about it. 848 01:08:44,254 --> 01:08:47,355 What? 849 01:08:48,425 --> 01:08:49,791 What's it smell like? 850 01:08:49,793 --> 01:08:51,259 Are you serious? 851 01:08:53,263 --> 01:08:56,598 Oh, watch your mouth! Watch your mouth! 852 01:08:56,600 --> 01:08:59,701 She's so nasty, man. 853 01:08:59,703 --> 01:09:00,802 All right, I got to go. 854 01:09:00,804 --> 01:09:02,770 I got to go, my friends are here. 855 01:09:02,772 --> 01:09:06,474 I'll see you tonight. All right, bye. 856 01:09:06,476 --> 01:09:08,810 Oh, man. 857 01:09:08,812 --> 01:09:11,246 How are you guys doing? 858 01:09:11,248 --> 01:09:13,565 Man, that's some gnar-gnar makeup. 859 01:09:13,566 --> 01:09:15,883 But I'm telling you, you missed a good party. 860 01:09:15,886 --> 01:09:18,386 Like legendary. 861 01:09:18,388 --> 01:09:21,689 This girl went down on me, she came back up, 862 01:09:21,691 --> 01:09:24,559 man, she looked like she ate a bag of Cheetos. 863 01:09:27,364 --> 01:09:29,297 Oh, my God! 864 01:09:29,299 --> 01:09:32,500 God, you guys are so moody! 865 01:09:39,476 --> 01:09:42,443 Don't get that fake blood on my seat, OK? 61058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.