All language subtitles for Nowhere.Boys.S02E12.DVDRip.x264-WaLMaRT.TR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:01,800 �NCEK� B�L�MLERDE 2 00:00:01,880 --> 00:00:04,320 Bana b�y� g��leri vermek i�in b�y� yap�p mahsur kald�n. 3 00:00:04,400 --> 00:00:06,320 Farkl� olacak. Nas�l yapaca��m� biliyorum. 4 00:00:06,400 --> 00:00:07,560 Nedir bu yer? 5 00:00:07,680 --> 00:00:10,160 - Nas�l ��kar�m buradan? - Buras� art�k evin, Andy. 6 00:00:10,240 --> 00:00:11,840 Bizi de�i�tirdiniz. 7 00:00:11,920 --> 00:00:13,760 - Sak�n a�z�n� a�ma. - �ok ge�. 8 00:00:15,600 --> 00:00:18,400 T�ls�mdaki �izgiler Ley hatlar�yla ayn� desen. 9 00:00:18,480 --> 00:00:19,360 Bu okul. 10 00:00:19,440 --> 00:00:21,600 - Ne ar�yorlar? - Yeni bir t�ls�m. 11 00:00:21,680 --> 00:00:23,960 Bu �eyle eski v�cutlar�m�za d�nebilecek miyiz? 12 00:00:24,920 --> 00:00:25,760 Ben benim! 13 00:00:25,840 --> 00:00:27,440 Bununla Andy'yle konu�abilir miyiz? 14 00:00:28,280 --> 00:00:29,680 Onu eve geri getirebiliriz. 15 00:01:24,880 --> 00:01:26,080 Bu sende daha iyi duruyor. 16 00:01:27,280 --> 00:01:28,320 Elbette �yle. 17 00:01:31,880 --> 00:01:33,120 Buna zaman�m�z yok. 18 00:01:34,400 --> 00:01:35,240 Felix. 19 00:01:35,320 --> 00:01:38,720 - Andy'yle ba�lant� kurmam�z gerek. - Ama art�k t�ls�m bizde... 20 00:01:38,800 --> 00:01:41,640 Ve Ley hatlar� b�y� g��lerini artt�r�yor. �zellikle kesi�tikleri noktalarda. 21 00:01:41,720 --> 00:01:43,960 - Ormandaki sunak gibi. - Ve burada. 22 00:01:44,040 --> 00:01:46,320 Suna�� kullan�p haberle�me b�y�s�n� g��lendirece�iz 23 00:01:46,400 --> 00:01:48,600 ve pencereyi kap�ya �evirecek bir b�y� bulaca��z. 24 00:01:48,680 --> 00:01:49,800 Bu dahiyane. 25 00:01:50,520 --> 00:01:52,040 �nce bulmam gerek elbette. 26 00:01:52,520 --> 00:01:53,840 Ne dediklerini anl�yor musun? 27 00:01:54,640 --> 00:01:55,920 Ben Ley hatlar�nda b�rakt�m. 28 00:02:21,520 --> 00:02:22,360 Felix. 29 00:02:23,200 --> 00:02:25,560 Bu kitaplarda daha �nce hi� g�rmedi�im b�y�ler var. 30 00:02:25,640 --> 00:02:26,480 Felix! 31 00:02:31,560 --> 00:02:32,640 Buz. 32 00:02:34,680 --> 00:02:35,520 T�ls�m. 33 00:02:36,760 --> 00:02:38,360 - Bu ne demek? - �yi bir �ey de�il. 34 00:02:41,040 --> 00:02:41,960 Bunu hissettiniz mi? 35 00:02:42,440 --> 00:02:44,480 - Donuyorum. - Bu klima. 36 00:02:45,120 --> 00:02:46,400 Bu b�y�. 37 00:02:46,480 --> 00:02:47,640 Element b�y�s�. 38 00:02:50,480 --> 00:02:52,480 Alice'in ikinci t�ls�mdan haberi var. 39 00:02:52,560 --> 00:02:53,680 Ne yap�yor? 40 00:02:53,760 --> 00:02:56,360 Daha �nceki gibi Andy'ye ula�mam�z� engellemeye �al���yor. 41 00:02:56,440 --> 00:02:58,160 Felix, bir �ey yap. 42 00:03:01,000 --> 00:03:03,880 Elementlerin kutsall���, sizi �a��r�yorum. 43 00:03:03,960 --> 00:03:06,840 Su, ate�, toprak ve hava. 44 00:03:06,920 --> 00:03:09,520 Yard�m edin seferime, sizi �a��r�yorum. 45 00:03:09,600 --> 00:03:12,400 Su, ate�, toprak ve hava. 46 00:03:13,400 --> 00:03:14,440 Hay�r! 47 00:03:14,520 --> 00:03:15,360 Bu ger�ek olamaz. 48 00:03:15,440 --> 00:03:16,800 Burada kalamay�z. Gelin. 49 00:03:28,280 --> 00:03:29,600 - Bir �ey var m�? - Yok. 50 00:03:29,680 --> 00:03:30,760 Orada da de�il. 51 00:03:30,840 --> 00:03:32,760 - Belki gitmi�tir. - T�ls�m� almadan gitmez. 52 00:03:32,840 --> 00:03:35,640 - Bu �ey nas�l i�liyor? - D�rd�m�z�n ayn� yerde olmas� gerekiyor. 53 00:03:35,720 --> 00:03:39,040 - K�t� bir b�y�c� oldu�unda parl�yor. - Burada de�il. Hadi. 54 00:03:40,040 --> 00:03:41,400 Alice'i yava�latabilir misin? 55 00:03:41,480 --> 00:03:43,960 - Pe�ine polis takarak belki. - Bunu bana b�rak�n. 56 00:03:44,560 --> 00:03:46,480 - Dikkatli ol. - Sen de. 57 00:04:24,160 --> 00:04:26,720 Haritada bir kesi�me noktas� daha vard�. Oraya gitmeliyiz. 58 00:04:26,800 --> 00:04:29,240 - Sence bir sunak daha m� var? - Umar�m. 59 00:04:32,560 --> 00:04:33,560 Kilitli. 60 00:04:34,120 --> 00:04:34,960 Donuyor. 61 00:04:35,040 --> 00:04:37,600 - Nas�l kilitli olabilir? - Sadece biraz g�� vermen gerek. 62 00:04:39,480 --> 00:04:41,160 Sen a�abildin mi peki? 63 00:04:42,400 --> 00:04:43,560 Bizi i�eri hapsediyor. 64 00:04:44,040 --> 00:04:44,880 Lanet olsun. 65 00:04:45,200 --> 00:04:46,240 Tamam, bu tarafa! Hadi! 66 00:05:00,160 --> 00:05:02,360 - Donmu�. - ��e yaram�yor. 67 00:05:05,240 --> 00:05:06,560 T�ls�m� kullanamaz m�y�z? 68 00:05:07,520 --> 00:05:08,680 Jake! Sam! 69 00:05:09,840 --> 00:05:10,960 �abuk! 70 00:05:13,320 --> 00:05:14,160 Hey, hadi! 71 00:05:16,240 --> 00:05:17,480 Bu haks�zl�k! 72 00:05:26,160 --> 00:05:28,600 Bu Felix'in ate�i. Bir tane kald�. 73 00:05:29,440 --> 00:05:31,040 Jake, toprak. 74 00:05:38,200 --> 00:05:40,240 Kim demi� b�y� temiz olacak diye? 75 00:05:42,160 --> 00:05:43,120 Pardon? 76 00:05:45,480 --> 00:05:48,000 Ben sadece... 77 00:05:48,440 --> 00:05:50,360 ��retmenler odas�na ilan asmaya gelmi�tim. 78 00:05:51,160 --> 00:05:52,240 Elbette. 79 00:05:53,040 --> 00:05:54,440 Kap� a��kt�, o y�zden. 80 00:05:56,160 --> 00:05:57,920 Okul g�n� gelmeni �nerece�im. 81 00:05:59,120 --> 00:06:01,560 - Evet, elbette. - ��k�� bu tarafta. 82 00:06:08,880 --> 00:06:12,360 Hay�r, bu taraf. Evet. 83 00:06:20,680 --> 00:06:22,880 - Felix! - Sam! Jake! 84 00:06:23,200 --> 00:06:25,720 - Buradan ��kmam�z gerek, Felix. - Biliyorum. 85 00:06:26,560 --> 00:06:27,600 Geri �ekil. 86 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Yeterince �s�nd�. �imdi dene. 87 00:06:41,720 --> 00:06:43,720 - Ne yapt�n? - Buzu erittim. 88 00:06:43,800 --> 00:06:45,960 - Bunu da eritebilir misin? - Gerek yok. 89 00:06:48,240 --> 00:06:50,520 Su, ate�, toprak ve hava! 90 00:06:50,600 --> 00:06:52,640 Hepimizin payla�t��� elementler bunlar! 91 00:06:57,640 --> 00:06:58,560 Gidelim. 92 00:07:03,600 --> 00:07:04,440 Merhaba? 93 00:07:16,880 --> 00:07:18,360 Yeni bir y�rt�k bulmal�y�z. 94 00:07:19,040 --> 00:07:19,880 Neden? 95 00:07:19,960 --> 00:07:22,720 Arkada�lar�mla konu�up beni eve g�t�recek bir yol bulmak i�in. 96 00:07:23,640 --> 00:07:25,240 Buray� sevmedin mi? 97 00:07:27,360 --> 00:07:28,440 Elbette sevmedim. 98 00:07:30,520 --> 00:07:32,040 B�y�kannemin k�ftelerini �zledim. 99 00:07:33,080 --> 00:07:35,560 Ve babamla bilim belgeselleri izlemeyi. 100 00:07:36,320 --> 00:07:39,080 Viv'in bana sinir bozucu karde� demesini bile �zledim. 101 00:07:44,120 --> 00:07:45,240 Ne oluyor? 102 00:07:49,440 --> 00:07:50,280 Bunu sen yapt�n. 103 00:07:53,280 --> 00:07:54,680 Andy, ka�! 104 00:08:02,120 --> 00:08:03,840 Bunu neden benim yapt���m� s�yledin? 105 00:08:03,920 --> 00:08:04,960 Ka� dedim! 106 00:08:05,040 --> 00:08:07,480 - Ba�aramayaca��z! - Mecburuz! 107 00:08:08,040 --> 00:08:09,040 Yapamam! 108 00:08:09,120 --> 00:08:10,680 Denersen yapabilirsin. 109 00:08:11,720 --> 00:08:13,280 �abuk, bu taraftan! 110 00:08:15,440 --> 00:08:16,920 Kusura bakma, Murphy. 111 00:08:17,000 --> 00:08:19,200 Emir merkezden geldi. 112 00:08:43,480 --> 00:08:45,960 Alice ne yap�yor? Bizi neden okula hapsetti? 113 00:08:46,040 --> 00:08:48,240 T�ls�m� istemi� olsa orada �ok kolay av olurduk. 114 00:08:48,320 --> 00:08:51,000 Bir �ey planl�yor ama ne oldu�u hakk�nda bir fikrim yok. 115 00:08:51,240 --> 00:08:53,040 Bekleyin, haritalara yeniden bakaca��m. 116 00:08:58,280 --> 00:09:00,480 E�er her kesi�me noktas�nda bir sunak varsa. 117 00:09:01,480 --> 00:09:03,280 �yleyse ���nc�s�n�n burada olmas� gerek. 118 00:09:03,840 --> 00:09:05,520 Ama orada birka� eski depodan ba�ka... 119 00:09:06,640 --> 00:09:08,200 ...bir �ey yok. 120 00:09:08,280 --> 00:09:10,040 Y�r�mek sonsuza kadar s�recek. 121 00:09:10,120 --> 00:09:11,560 Arabaya ihtiyac�m�z var. 122 00:09:12,120 --> 00:09:13,320 Yeniden karde�imi arayamam. 123 00:09:15,880 --> 00:09:17,200 Ama daha iyisini yapabilirim. 124 00:09:18,080 --> 00:09:20,520 - Bunu yapamazlar. - �zg�n�m. 125 00:09:28,040 --> 00:09:31,400 Alice Hartley'nin tutuklanmas� i�in emre ihtiyac�m var. Acil. 126 00:09:31,920 --> 00:09:34,320 - Neye dayanarak? - Bunlar�n arkas�nda o var. 127 00:09:35,000 --> 00:09:36,160 O bir cad�. 128 00:09:37,040 --> 00:09:40,040 Ho� biri oldu�unu s�yleyemem ama bence cad� da say�lmaz. 129 00:09:40,120 --> 00:09:42,960 Hay�r, o ger�ek, hakiki bir cad�. 130 00:09:44,920 --> 00:09:46,640 Bu tatil sana iyi gelecek. 131 00:09:47,720 --> 00:09:49,440 Beni sen ihbar ettin, de�il mi? 132 00:09:50,960 --> 00:09:51,840 Neden? 133 00:09:52,600 --> 00:09:55,640 Son g�nlerde akl�n�n ba��nda oldu�u s�ylenemezdi. 134 00:09:57,480 --> 00:09:59,960 Ne yapt���n hakk�nda hi�bir fikrin yok. 135 00:10:04,120 --> 00:10:04,960 Murphy. 136 00:10:19,240 --> 00:10:20,400 Anlam�yorum. 137 00:10:21,320 --> 00:10:23,720 Bunu ben mi yapt�m? Nas�l? 138 00:10:24,200 --> 00:10:27,240 Hissetti�in �eyi bu yer de hissediyor. 139 00:10:28,680 --> 00:10:29,960 Bu mant�kl� de�il. 140 00:10:30,560 --> 00:10:32,360 Yerlerin duygular� olmaz. 141 00:10:32,440 --> 00:10:33,760 Buras� farkl�. 142 00:10:34,840 --> 00:10:36,640 Bu kadar�n� ben de anlad�m. 143 00:10:36,720 --> 00:10:37,560 �yleyse... 144 00:10:40,280 --> 00:10:41,360 ...gerisini de ��z. 145 00:10:47,840 --> 00:10:48,880 Korktu�um zaman... 146 00:10:50,880 --> 00:10:52,280 ...bu yer korkutucu oluyor. 147 00:10:54,120 --> 00:10:55,320 Ve eve gitmek istersem... 148 00:10:58,600 --> 00:10:59,880 Titre�iyorsun. 149 00:10:59,960 --> 00:11:01,280 Neden titre�iyorsun? 150 00:11:03,800 --> 00:11:05,760 H�l� anlam�yorsun, Andy. 151 00:11:09,600 --> 00:11:12,840 - Bir sunak daha bulmu� olabiliriz. - Kilometrelerce uzakta ve vakit yok. 152 00:11:13,920 --> 00:11:16,760 Tamam. Ama hepiniz arabama s��mazs�n�z. 153 00:11:16,840 --> 00:11:19,640 Bu acil bir durum ve emniyet kemerlerini mi d���n�yorsun? 154 00:11:19,720 --> 00:11:21,040 Evet, ciddiyim. 155 00:11:21,400 --> 00:11:23,200 Ben h�l� bir polis memuruyum. 156 00:11:23,840 --> 00:11:26,080 D�rd�n�z� g�t�rece�im. Maksimum. 157 00:11:27,720 --> 00:11:28,920 Tamam, siz gidin �ocuklar. 158 00:11:29,000 --> 00:11:30,120 Jake'le hemen geliriz. 159 00:11:31,640 --> 00:11:32,800 Nas�l gelece�iz? 160 00:11:35,480 --> 00:11:36,920 Sam, bekle! 161 00:11:42,880 --> 00:11:43,840 Ger�ek g�r�n�yorsun. 162 00:11:44,840 --> 00:11:46,000 Sana dokunabiliyorum. 163 00:11:46,920 --> 00:11:47,920 Ne zamand�r buradas�n? 164 00:11:48,760 --> 00:11:49,640 Her zaman. 165 00:11:52,560 --> 00:11:54,200 Ben o kadar kalamam. 166 00:11:58,560 --> 00:11:59,400 Andy! 167 00:12:01,280 --> 00:12:02,880 Sevmeyi ��renebilirim. 168 00:12:09,040 --> 00:12:10,080 Bu yeterli de�il. 169 00:12:13,280 --> 00:12:14,360 Bir yer var. 170 00:12:15,560 --> 00:12:17,040 Hemen g�stermemem gerekiyordu. 171 00:12:49,720 --> 00:12:50,560 Vay can�na. 172 00:12:52,640 --> 00:12:53,760 Bu inan�lmaz. 173 00:12:53,840 --> 00:12:56,200 Ba�ka evrenlere a��lan pencereler. 174 00:12:58,240 --> 00:12:59,200 Sonsuz. 175 00:13:00,120 --> 00:13:01,560 M�mk�n olan t�m se�imler. 176 00:13:02,280 --> 00:13:03,880 M�mk�n olan t�m kararlar. 177 00:13:09,040 --> 00:13:10,000 �ok g�zel. 178 00:13:11,680 --> 00:13:12,760 O �yle d���nmedi. 179 00:13:15,640 --> 00:13:16,480 Kim? 180 00:13:17,360 --> 00:13:18,200 Alice mi? 181 00:13:21,560 --> 00:13:22,760 H�l� gitmek istiyor musun? 182 00:13:27,240 --> 00:13:28,320 Daha fazla g�ster. 183 00:13:31,320 --> 00:13:33,680 Bu bisikletleri kimden �d�n� al�yorsun sen? 184 00:13:34,240 --> 00:13:35,600 Hadi, seviyorsun. 185 00:13:35,680 --> 00:13:37,520 �imdi biraz da turbo deste�i. 186 00:13:38,920 --> 00:13:40,840 L�tfen bunun r�zg�r g�c�n oldu�unu s�yle. 187 00:13:45,080 --> 00:13:46,200 Bu yer nedir? 188 00:13:46,280 --> 00:13:47,760 Eski bir iplik deposu. 189 00:13:50,920 --> 00:13:53,760 - Elini tutmam� ister misin? - Fl�rt etmeyi bitirdiniz mi? 190 00:14:01,960 --> 00:14:02,920 Bu neydi? 191 00:14:03,800 --> 00:14:04,800 Bilmiyorum. 192 00:14:10,600 --> 00:14:11,960 ��te bu harika. 193 00:14:17,240 --> 00:14:18,760 G�lme, l�tfen g�lme. 194 00:14:19,400 --> 00:14:20,840 Bu yer korkun�. 195 00:14:21,240 --> 00:14:22,680 Korkutucu yerler beni ac�kt�r�r. 196 00:14:23,240 --> 00:14:24,680 Seni ac�kt�rmayan ne var ki? 197 00:14:25,680 --> 00:14:26,600 Yemek. 198 00:14:28,040 --> 00:14:30,560 Hadi, gidip o suna�� bulal�m. 199 00:14:30,840 --> 00:14:34,120 Siz i�eri girin. Ben sevimli k�z karde�ler i�in n�bet tutaca��m. 200 00:14:35,200 --> 00:14:37,280 Do�ru b�y�y� bulmam gerek. 201 00:14:49,360 --> 00:14:52,600 Hadi, sihirli sihirli sunak �eyi. Neredesin? 202 00:14:57,000 --> 00:14:58,400 Bu yer devasa. 203 00:14:59,000 --> 00:15:00,240 Her yerde olabilir. 204 00:15:02,080 --> 00:15:04,840 Ne diyorsun, Oscar? B�y�l� sunak elektri�i al�yor musun? 205 00:15:05,280 --> 00:15:06,480 Hi�bir �ey hissetmiyorum. 206 00:15:26,480 --> 00:15:28,120 Aptalca bir �ey yapmazs�n, de�il mi? 207 00:15:29,000 --> 00:15:30,560 Ge�mi� tecr�belerime dayanarak m�? 208 00:15:30,640 --> 00:15:33,240 Andy'yi geri getirmeyi ne kadar �ok istedi�ini biliyorum. 209 00:15:34,320 --> 00:15:35,320 Hepimiz istiyoruz. 210 00:15:37,000 --> 00:15:39,760 Daha �nce g�rd���m �ey buydu. 211 00:15:43,240 --> 00:15:44,240 Bu benim. 212 00:15:46,200 --> 00:15:47,560 Nerede oldu�umu biliyor musun? 213 00:15:48,240 --> 00:15:49,560 San�r�m Andy'nin oldu�u yer. 214 00:15:50,480 --> 00:15:51,560 Bunu yapamazs�n, Felix. 215 00:15:51,640 --> 00:15:53,040 - Neyi? - Pe�inden gidemezsin. 216 00:15:55,080 --> 00:15:57,160 Bunu istesem bile, nas�l yapaca��m� bilmiyorum. 217 00:15:58,080 --> 00:16:00,320 Bana aptalca bir �ey yapmayaca��na s�z ver. 218 00:16:05,920 --> 00:16:07,280 B�y�y� bulmam gerek. 219 00:16:12,200 --> 00:16:13,280 Vay can�na. 220 00:16:14,080 --> 00:16:15,640 - Buldum. - Felix. 221 00:16:16,160 --> 00:16:18,560 Felix! Oscar! Buraya! 222 00:16:34,080 --> 00:16:34,920 Vay can�na. 223 00:16:36,120 --> 00:16:37,320 Ben de �yle dedim. 224 00:16:39,800 --> 00:16:41,720 �htiyac�m�z olan her �eye sahibiz, de�il mi? 225 00:16:42,240 --> 00:16:43,640 T�ls�m, sunak. 226 00:16:44,280 --> 00:16:46,200 ��te geliyoruz, Andy. D�nmeye haz�r ol. 227 00:17:06,400 --> 00:17:07,640 - Alo? - Geldiler. 228 00:17:07,720 --> 00:17:09,000 Onlar� durdurabilir misin? 229 00:17:10,280 --> 00:17:11,120 Dondu. 230 00:17:11,200 --> 00:17:12,240 Alo? 231 00:17:18,040 --> 00:17:19,680 Tamam, acele etmemiz gerek. 232 00:17:31,240 --> 00:17:33,240 San�r�m, belki... 233 00:17:41,960 --> 00:17:42,800 Vay can�na. 234 00:17:42,880 --> 00:17:44,040 Bingo. 235 00:17:45,960 --> 00:17:47,160 Anahtar� t�ls�mm��. 236 00:17:47,880 --> 00:17:49,520 �imdi Andy'nin kap�s�n� a�aca��z. 237 00:17:55,440 --> 00:17:57,200 "Evrenin elementleri." 238 00:17:58,000 --> 00:17:59,160 "D���nda ve i�inde." 239 00:18:00,280 --> 00:18:01,760 "Kap�y� a��n, 240 00:18:02,840 --> 00:18:04,360 d�ns�n geriye." 241 00:18:04,680 --> 00:18:07,160 "Evrenin elementleri, 242 00:18:07,240 --> 00:18:11,520 d���nda ve i�inde, kap�y� a��n, d�ns�n geriye." 243 00:18:13,640 --> 00:18:14,920 Harika bir �ey de�il mi? 244 00:18:16,000 --> 00:18:17,680 Andy, beni duyuyor musun? Orada m�s�n? 245 00:18:28,240 --> 00:18:29,080 Garip. 246 00:18:29,880 --> 00:18:31,240 Yer ayn�. 247 00:18:32,240 --> 00:18:34,280 Oras� da buras� ama de�il. 248 00:18:35,920 --> 00:18:36,800 Ama Andy nerede? 249 00:18:37,800 --> 00:18:38,720 Onu bulabilir misin? 250 00:18:46,240 --> 00:18:48,200 - Dostum. - Andy! 251 00:18:49,440 --> 00:18:50,520 Her �eyi ��zd�m. 252 00:18:50,920 --> 00:18:52,000 Ben de. 253 00:18:52,080 --> 00:18:53,560 Bence �nce ben ��zd�m. 254 00:18:53,640 --> 00:18:56,200 Ciddi misiniz? H�l� m� yar���yorsunuz. 255 00:18:56,280 --> 00:18:57,960 Beni buraya Alice g�nderdi. 256 00:18:58,040 --> 00:18:59,280 G�ndermedi, yer de�i�ti. 257 00:18:59,360 --> 00:19:01,760 - Neden? - San�r�m b�yle olmas� gerekiyor. 258 00:19:02,840 --> 00:19:04,720 Orada birinin olmas� gerek. 259 00:19:05,360 --> 00:19:07,920 Seni ��karmak i�in, i�eri ba�kas�n� g�ndermek zorunday�z. 260 00:19:08,560 --> 00:19:09,440 �rne�in kimi? 261 00:19:11,200 --> 00:19:12,040 Oscar! 262 00:19:12,160 --> 00:19:13,120 Ne yap�yorsun? 263 00:19:13,200 --> 00:19:14,280 �zin veremem, Felix. 264 00:19:15,320 --> 00:19:17,680 - Biri bana da a��klayabilir mi? - Hi�bir fikrim yok. 265 00:19:18,960 --> 00:19:20,480 Bear, ne oldu? 266 00:19:20,560 --> 00:19:21,880 Beni terk etmek istiyorsun. 267 00:19:21,960 --> 00:19:23,240 Arkada�lar�m. 268 00:19:23,320 --> 00:19:24,440 Arkada�t�k san�yordum. 269 00:19:24,520 --> 00:19:25,360 �yleyiz. 270 00:19:26,600 --> 00:19:29,280 Bear! 271 00:19:30,760 --> 00:19:32,720 Bear! Geri d�n! 272 00:19:33,200 --> 00:19:35,640 - Oscy, ne yap�yorsun? - En iyisi bu, Felix! 273 00:19:35,720 --> 00:19:37,000 Onu geri ver, l�tfen! 274 00:19:38,400 --> 00:19:40,760 - Neden yap�yorsun bunu? - Neden onlara s�ylemiyorsun? 275 00:19:40,840 --> 00:19:42,880 - Bize ne s�yleyecek? - Ne oluyor? 276 00:19:42,960 --> 00:19:44,520 Andy'yle yer de�i�ecek. 277 00:19:44,600 --> 00:19:46,120 Onu durdurmaya �al���yordum. 278 00:19:46,200 --> 00:19:48,400 - Ne yapacak? - Onu ��karman�n tek yolu bu. 279 00:19:48,480 --> 00:19:51,760 - Oraya bile bile mi gideceksin? - Bu herkesin �st�ndeki ��pheyi kald�r�r. 280 00:19:51,840 --> 00:19:54,200 Andy'nin ailesinin �z�nt�s�ne bir son verecek. 281 00:19:54,280 --> 00:19:55,800 Peki ya sen ve senin ailen? 282 00:19:57,080 --> 00:19:58,040 Ben? 283 00:20:02,160 --> 00:20:05,040 Bak�n, �nce Andy'yi ��karal�m, bunlar� daha sonra d���n�r�z. 284 00:20:15,400 --> 00:20:17,520 Hadi! 285 00:20:18,480 --> 00:20:21,480 Hadi, �al�� lanet olas�. Hadi. 286 00:20:28,600 --> 00:20:30,360 Evrenin elementleri, 287 00:20:32,040 --> 00:20:33,120 d���nda ve i�inde, 288 00:20:35,080 --> 00:20:35,960 kap�y� a��n, 289 00:20:37,160 --> 00:20:38,200 d�ns�n geriye. 290 00:20:39,360 --> 00:20:41,080 "Ba�layan ve birle�tiren elementler, 291 00:20:41,480 --> 00:20:43,560 emrimle birlikte, birle�tirin farkl� t�rleri." 292 00:20:45,960 --> 00:20:47,040 Alice burada. 293 00:20:50,560 --> 00:20:51,400 Alice! 294 00:20:51,760 --> 00:20:53,120 Burada oldu�unu biliyoruz. 295 00:20:53,760 --> 00:20:55,640 Yapt���n�n bedelini �deyeceksin. 296 00:20:57,600 --> 00:21:00,600 Engel olmas�n uzay, ne engel kals�n ne de set. 297 00:21:01,040 --> 00:21:03,480 "Ate�, su, toprak ve hava." 298 00:21:04,000 --> 00:21:06,440 "Tek v�cut olarak ba�lan�n." 299 00:21:06,520 --> 00:21:09,320 "G�c�me eri�in, s�n�rlar kalks�n." 300 00:21:15,880 --> 00:21:17,320 B�yle olmamas� gerekiyordu. 301 00:21:18,680 --> 00:21:19,840 Haz�r ol. 302 00:21:22,760 --> 00:21:24,080 Nas�l bilece�im? 303 00:21:29,480 --> 00:21:31,240 Felix, ne oluyor? 304 00:21:31,960 --> 00:21:32,920 Ba�lama b�y�s�. 305 00:21:34,000 --> 00:21:34,840 Felix. 306 00:21:36,320 --> 00:21:37,160 Phoebe? 307 00:21:37,320 --> 00:21:38,560 Devam et. 308 00:21:39,560 --> 00:21:40,400 �ocuklar? 309 00:21:43,200 --> 00:21:45,360 Ate�, su, toprak ve hava. 310 00:21:45,440 --> 00:21:48,120 Tek v�cut olarak ba�lan�n. 311 00:21:49,240 --> 00:21:50,080 Nedir bu? 312 00:21:50,520 --> 00:21:52,000 G��lerimiz. 313 00:21:53,120 --> 00:21:55,720 G�c�me eri�in, s�n�rlar kalks�n. 314 00:22:06,040 --> 00:22:07,440 Kendimi muhte�em hissediyorum. 315 00:22:07,520 --> 00:22:09,040 Demi�tim. 316 00:22:09,120 --> 00:22:10,680 B�y�k bir g��. 317 00:22:14,000 --> 00:22:14,840 �una bak. 318 00:22:15,880 --> 00:22:17,680 G�steri� yapmak i�in �ok zaman�n olacak. 319 00:22:23,400 --> 00:22:24,240 Gel. 320 00:22:47,000 --> 00:22:48,000 Bitti. 321 00:23:12,040 --> 00:23:12,880 Ellen. 322 00:23:14,360 --> 00:23:15,320 �yi misin? 323 00:23:17,280 --> 00:23:18,560 San�r�m. 324 00:23:25,120 --> 00:23:25,960 Ne oldu? 325 00:23:28,840 --> 00:23:30,400 G��lerimizi elimizden alm��. 326 00:23:36,040 --> 00:23:37,360 K�v�lc�m bile yok. 327 00:23:40,920 --> 00:23:42,000 Toprak hareket etmiyor. 328 00:23:44,560 --> 00:23:47,680 Bunu nas�l yapabildiler? G��lerimiz bizim par�am�z de�il mi? 329 00:23:51,480 --> 00:23:52,960 Bunu daha �nce de hissetmi�tim. 330 00:23:53,640 --> 00:23:56,240 - Alice baca��ma b�y� yapt���nda. - Ba�lay�c� b�y�. 331 00:23:57,360 --> 00:23:59,720 �imdi de g��lerimizi Phoebe'ye ba�lad�. 332 00:24:02,320 --> 00:24:03,640 Yani art�k biz... 333 00:24:05,160 --> 00:24:06,000 ...normal miyiz? 334 00:24:11,920 --> 00:24:12,800 Normal... 335 00:24:14,240 --> 00:24:15,240 ...ve g��s�z�z. 336 00:24:18,000 --> 00:24:18,840 Oyun bitti. 337 00:24:22,000 --> 00:24:22,920 GELECEK B�L�MDE 338 00:24:23,000 --> 00:24:24,720 T�ls�m Alice'te. Bitti, evinize gidin. 339 00:24:24,800 --> 00:24:25,920 Peki ya Andy? 340 00:24:26,000 --> 00:24:27,560 �zin ver Andy'nin yerini alay�m. 341 00:24:27,640 --> 00:24:28,880 Sa�malama. 342 00:24:28,960 --> 00:24:30,480 G�n�ll� gidece�im. 343 00:24:30,560 --> 00:24:32,040 G��lerin sende kalabilir. 344 00:24:32,120 --> 00:24:34,000 Tek ba��na Andy'nin pe�inden gidiyor. 345 00:24:35,160 --> 00:24:36,480 Durun, anlam�yorsunuz? 346 00:24:36,560 --> 00:24:38,200 Seni �ok iyi anl�yoruz! 347 00:24:38,280 --> 00:24:39,360 Buradan ��kmam�z gerek. 348 00:24:39,440 --> 00:24:41,160 �ok ciddiyim, dostum. �imdi! 349 00:24:41,240 --> 00:24:44,760 D�zenin sa�lanmas� gerek. Sa�layacak olan sensin. 350 00:24:44,840 --> 00:24:45,680 Bear? 351 00:24:47,560 --> 00:24:48,400 Bear? 352 00:24:50,240 --> 00:24:51,600 Ko�! Hay�r! 353 00:24:52,600 --> 00:24:53,440 Andy. 354 00:24:54,240 --> 00:24:56,760 - D�zen iblisi �imdi Andy mi? - T�pk� Alice gibi. 355 00:24:56,840 --> 00:24:58,040 O bize zarar vermez. 356 00:24:58,120 --> 00:24:59,800 Belki se�me �ans� yoktur. 357 00:25:31,040 --> 00:25:32,960 Alt yaz� �evirmeni: Fulden �tg�r 24801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.