All language subtitles for Nancy Drew (2019) - 01x08 - The Path of Shadows.SVA.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,626 Previously on Nancy Drew... 2 00:00:01,627 --> 00:00:02,878 Turns out the Hudsons did pay 3 00:00:02,879 --> 00:00:05,820 someone a large sum of money two days after Lucy was killed. 4 00:00:05,821 --> 00:00:07,044 It was Carson Drew. 5 00:00:07,045 --> 00:00:09,143 I guess I've just been on my own for so long, 6 00:00:09,144 --> 00:00:11,453 I never let myself get close to someone like that. 7 00:00:11,454 --> 00:00:13,207 Since Lucy communicates through electronics, 8 00:00:13,208 --> 00:00:15,099 we can have her answer questions through the dragon. 9 00:00:15,100 --> 00:00:16,791 Green for yes, the mouth red for no. 10 00:00:16,792 --> 00:00:19,327 Are you haunting me because of what I found in the attic? 11 00:00:20,441 --> 00:00:21,908 I think you're working for McGinnis. 12 00:00:21,909 --> 00:00:25,078 McGinnis caught me hacking into a government computer system. 13 00:00:25,079 --> 00:00:26,279 It's a federal offense. 14 00:00:26,280 --> 00:00:28,248 How am I supposed to trust anything you say? 15 00:00:28,249 --> 00:00:29,583 I'm gonna fix this. 16 00:00:29,584 --> 00:00:32,385 Laura may have killed Tiffany. 17 00:00:32,386 --> 00:00:34,287 I didn't want to drive down the coast alone. 18 00:00:34,288 --> 00:00:36,323 - Gives us time to talk, too. - Yeah. 19 00:00:37,935 --> 00:00:39,159 _ 20 00:00:39,160 --> 00:00:41,795 Oh, my God. Ace. 21 00:00:55,276 --> 00:00:59,679 Everything seems to move in slow-motion in an accident. 22 00:01:09,566 --> 00:01:13,093 The worst part is when you can see the collision coming 23 00:01:13,094 --> 00:01:15,529 and you just can't do anything to stop it. 24 00:01:15,530 --> 00:01:17,531 Did you kill Lucy Sable? 25 00:01:18,699 --> 00:01:20,700 Did I... 26 00:01:20,701 --> 00:01:23,370 Did I kill Lucy Sable? 27 00:01:23,371 --> 00:01:25,338 - I have evidence. - You have evidence? 28 00:01:25,339 --> 00:01:28,122 Had evidence: an unidentified female hair 29 00:01:28,123 --> 00:01:30,563 found in Lucy's broken crown from the night she died. 30 00:01:30,564 --> 00:01:32,515 That crown disappeared 31 00:01:32,516 --> 00:01:35,597 from the lab where it was being processed, in Boston. 32 00:01:35,598 --> 00:01:36,998 But you already knew that. 33 00:01:36,999 --> 00:01:39,167 So you can stop acting offended. 34 00:01:41,604 --> 00:01:45,139 You're trying to figure out how I know? 35 00:01:45,140 --> 00:01:47,580 The GPS on your phone. 36 00:01:47,581 --> 00:01:49,849 That's the part you forgot to cover up. 37 00:01:49,850 --> 00:01:51,428 Cover up? I didn't... 38 00:01:51,429 --> 00:01:54,654 That was Lucy Sable's bloody dress in the attic that you lied about. 39 00:01:54,655 --> 00:01:57,323 - Nancy... - Lucy knew Hudson family secrets in the past. 40 00:01:57,324 --> 00:01:59,395 Tiffany knew Hudson family secrets in the present. 41 00:01:59,396 --> 00:02:00,527 Both of them are dead. 42 00:02:00,528 --> 00:02:02,195 And both times, the Hudsons called in 43 00:02:02,196 --> 00:02:04,431 their favorite lawyer to come and clean up the mess. 44 00:02:04,432 --> 00:02:05,865 I didn't kill anyone! 45 00:02:10,604 --> 00:02:13,206 Who do you think you're talking to? 46 00:02:13,207 --> 00:02:15,141 I'm not some kind of hit man. 47 00:02:15,142 --> 00:02:17,544 I have reason to suspect you. 48 00:02:17,545 --> 00:02:20,089 You suspect everyone of everything. 49 00:02:20,090 --> 00:02:22,048 You always have, ever since you were a kid. 50 00:02:22,049 --> 00:02:24,884 But if you keep suspecting the people closest to you 51 00:02:24,885 --> 00:02:27,454 of horrific crimes, you're gonna end up alone. 52 00:02:31,025 --> 00:02:32,892 Hey. 53 00:02:32,893 --> 00:02:34,194 I tried calling. 54 00:02:34,195 --> 00:02:36,229 George, this is not a good time. 55 00:02:36,230 --> 00:02:39,199 There was an accident. It was Ace. 56 00:02:44,828 --> 00:02:46,851 ♪ Nancy Drew 1x08 ♪ The Path of Shadows 57 00:02:46,852 --> 00:02:50,852 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 58 00:02:56,016 --> 00:02:57,217 Hey. 59 00:02:59,453 --> 00:03:00,687 How are you? 60 00:03:00,688 --> 00:03:02,756 Are there updates? What's going on? 61 00:03:04,024 --> 00:03:06,292 Laura Tandy's being prepped. 62 00:03:06,293 --> 00:03:08,728 Uh, Ace is already in surgery. 63 00:03:08,729 --> 00:03:10,897 Waiting rooms are overflowing with family. 64 00:03:10,898 --> 00:03:14,434 Cops. There's a lot of cops. 65 00:03:14,435 --> 00:03:17,604 Ace's father was something of a legend on the force. 66 00:03:17,605 --> 00:03:19,239 I'm gonna go check in. 67 00:03:19,240 --> 00:03:22,776 Nick was at the scene of the accident. 68 00:03:22,777 --> 00:03:25,011 He sent pictures. 69 00:03:28,582 --> 00:03:30,216 Oh, my God. 70 00:03:30,217 --> 00:03:32,585 - Yeah. - If Laura Tandy dies, 71 00:03:32,586 --> 00:03:34,220 so does her claim to Tiffany's estate. 72 00:03:35,423 --> 00:03:36,990 Bet that would make your bosses happy. 73 00:03:36,991 --> 00:03:38,224 Did the Hudsons send you here? 74 00:03:38,225 --> 00:03:40,894 She's here for me, for support. 75 00:03:40,895 --> 00:03:42,762 And I'm sure her employers are really hoping 76 00:03:42,763 --> 00:03:43,930 everybody pulls through. 77 00:03:43,931 --> 00:03:45,131 Okay, Drew... 78 00:03:45,132 --> 00:03:48,234 No, it's okay. Everybody's on edge. 79 00:03:48,235 --> 00:03:50,303 Are those Ace's? 80 00:03:50,304 --> 00:03:54,574 Yeah. Paramedics had to cut his clothes off. 81 00:03:54,575 --> 00:03:57,277 I didn't want his mom to see. 82 00:03:57,278 --> 00:03:59,237 What are you doing? 83 00:03:59,238 --> 00:04:02,448 Last time we talked, Ace and I had a difficult conversation. 84 00:04:02,449 --> 00:04:04,250 About what? 85 00:04:04,251 --> 00:04:06,252 He felt like he was letting us down. 86 00:04:06,253 --> 00:04:09,255 He wanted to prove something. 87 00:04:09,256 --> 00:04:13,326 Trying to figure out if Laura... 88 00:04:13,327 --> 00:04:16,596 was connected to Tiffany's death. 89 00:04:16,597 --> 00:04:18,922 That's why he was with her. 90 00:04:18,923 --> 00:04:20,633 Bess, can you unlock this, please? 91 00:04:20,634 --> 00:04:22,969 What makes you think I know his passcode? 92 00:04:22,970 --> 00:04:24,370 You two are that kind of close. 93 00:04:34,014 --> 00:04:36,349 Last text was to you, Nancy. 94 00:04:36,350 --> 00:04:38,151 "Send u what I find". 95 00:04:43,557 --> 00:04:46,326 There's an audio recording, time-stamped an hour ago. 96 00:04:46,327 --> 00:04:48,127 That's about when the crash happened. 97 00:04:54,001 --> 00:04:55,869 I mean, you can't know 98 00:04:55,870 --> 00:04:57,737 what goes on inside someone else's family. 99 00:04:57,738 --> 00:05:00,273 - I'm just trying to get a sense of you and your sister. - Bess, I'm gonna go. 100 00:05:00,274 --> 00:05:02,475 - Okay. - Well, how are you and your family... 101 00:05:02,476 --> 00:05:04,615 - Laura, slow down! - My foot's not even on the gas. 102 00:05:04,616 --> 00:05:05,912 - No, I swear, look! - Laura! 103 00:05:05,913 --> 00:05:07,580 - I-I'm not doing it! - Slow down! 104 00:05:07,581 --> 00:05:08,681 - I can't control it! - Hit the brakes! 105 00:05:08,682 --> 00:05:09,916 I-I can't... 106 00:05:09,917 --> 00:05:12,018 What the hell? Who's in control of the car? 107 00:05:12,019 --> 00:05:13,820 Somebody who wanted Laura Tandy dead. 108 00:05:15,268 --> 00:05:17,403 This was definitely not an accident. 109 00:05:24,932 --> 00:05:27,166 Your friend's brain readings are concerning. 110 00:05:27,167 --> 00:05:29,568 We're struggling to find a medical explanation 111 00:05:29,569 --> 00:05:30,904 for why he's in a coma. 112 00:05:30,905 --> 00:05:33,106 - Wait, what? - Did you say coma? 113 00:05:33,107 --> 00:05:35,341 Head injuries are unpredictable. 114 00:05:35,342 --> 00:05:37,844 We'll keep monitoring him overnight. 115 00:05:37,845 --> 00:05:40,446 I'll run some more tests and some scans. 116 00:05:40,447 --> 00:05:43,416 Hopefully he'll show some signs of improvement... 117 00:06:12,246 --> 00:06:14,814 Ace? 118 00:06:26,559 --> 00:06:27,759 Chief? 119 00:06:28,729 --> 00:06:31,497 You look like you saw a ghost. 120 00:06:33,830 --> 00:06:36,665 That's a look I'm starting to recognize around here. 121 00:06:43,672 --> 00:06:47,160 ♪ Deep thought and later you rise ♪ 122 00:06:47,161 --> 00:06:52,258 - ♪ For an hour, you owe me time... ♪ - _ 123 00:06:52,259 --> 00:06:53,393 What are you studying? 124 00:06:53,394 --> 00:06:55,661 Oh. Um... 125 00:06:55,662 --> 00:06:58,498 I'm just stress-shopping. 126 00:06:58,499 --> 00:07:00,925 I bought some Rockstar jeans to come overnight. 127 00:07:00,926 --> 00:07:02,502 We've been here overnight. 128 00:07:02,503 --> 00:07:03,703 Hey, then, where are my jeans? 129 00:07:09,043 --> 00:07:11,077 Hey. Any change? 130 00:07:11,078 --> 00:07:12,745 They rushed Laura into surgery. 131 00:07:12,746 --> 00:07:14,380 She has a ruptured kidney. 132 00:07:14,381 --> 00:07:17,016 Ace's brain readings are still abnormal. 133 00:07:18,352 --> 00:07:19,552 Are you at work? 134 00:07:19,553 --> 00:07:21,087 You could take a day off, you know. 135 00:07:21,088 --> 00:07:22,989 It's not like you need the money anymore. 136 00:07:22,990 --> 00:07:26,826 Yeah. Work keeps my mind off other things. 137 00:07:26,827 --> 00:07:28,695 Point taken. 138 00:07:28,696 --> 00:07:30,363 And you? 139 00:07:30,364 --> 00:07:32,732 I-I, uh... 140 00:07:32,733 --> 00:07:36,569 Uh, no, I mean, I mean, you guys must be exhausted, right? 141 00:07:36,570 --> 00:07:38,871 Um, I'm just tired of waiting around. 142 00:07:38,872 --> 00:07:40,506 Same. 143 00:07:40,507 --> 00:07:42,208 George had to go home to look after her sisters. 144 00:07:42,209 --> 00:07:43,876 We've just been waiting here. 145 00:07:43,877 --> 00:07:45,878 If Laura's car was tampered with, 146 00:07:45,879 --> 00:07:47,614 i-is there any chance 147 00:07:47,615 --> 00:07:50,340 somebody could take remote control of that vehicle? 148 00:07:50,341 --> 00:07:53,911 Well, if you crack the self-drive features, yeah. 149 00:07:53,912 --> 00:07:56,747 But-but you'd have to patch a receiver into the CPU. 150 00:07:56,748 --> 00:07:58,439 Yeah, but who could've done that? 151 00:07:58,440 --> 00:08:00,184 You're gonna be the first person they look at 152 00:08:00,185 --> 00:08:01,885 because you serviced her car yesterday. 153 00:08:01,886 --> 00:08:04,021 Hey, all I did was change the oil. 154 00:08:04,022 --> 00:08:06,091 Anyone else could've gotten access to it 155 00:08:06,092 --> 00:08:07,257 while it was in your garage? 156 00:08:07,258 --> 00:08:10,194 Uh, no, I-I... I didn't see anyone. 157 00:08:10,195 --> 00:08:12,563 A receiver could still be attached to the car. 158 00:08:12,564 --> 00:08:14,965 Think you could get back into the police impound lot? 159 00:08:14,966 --> 00:08:17,067 If you can be on distraction detail. 160 00:08:22,140 --> 00:08:24,374 Officer Rawley. 161 00:08:24,375 --> 00:08:26,477 You're the person to speak to about the car crash? 162 00:08:26,478 --> 00:08:28,147 I am handing the investigation. 163 00:08:28,148 --> 00:08:29,546 Okay, well, I need to... 164 00:08:29,547 --> 00:08:31,548 Hey, Chief. Got a minute? 165 00:08:35,954 --> 00:08:38,605 No skid marks, no signs of braking 166 00:08:38,606 --> 00:08:40,402 or the car losing control. 167 00:08:40,403 --> 00:08:42,271 That indicates that it was intentional. 168 00:08:42,272 --> 00:08:45,607 Yes. Or the driver's intention to crash her car. 169 00:08:45,608 --> 00:08:47,041 You think she was suicidal? 170 00:08:48,077 --> 00:08:50,311 Ace recorded his conversation 171 00:08:50,312 --> 00:08:52,580 with Laura right before the car crashed. 172 00:08:52,581 --> 00:08:54,752 She did not sound suicidal 173 00:08:54,753 --> 00:08:56,842 or like she was in control of the car. 174 00:08:56,843 --> 00:08:59,611 Ace was only there 'cause he was trying to build a case against her. 175 00:09:00,547 --> 00:09:02,081 He was working for you. 176 00:09:03,570 --> 00:09:06,439 It was a favor. 177 00:09:06,440 --> 00:09:08,708 Ace was arrested out of state. 178 00:09:08,709 --> 00:09:10,634 I made a deal so he wouldn't go to jail. 179 00:09:10,635 --> 00:09:11,859 As a favor to who? 180 00:09:11,860 --> 00:09:13,351 I owed his dad. 181 00:09:13,352 --> 00:09:16,749 But you-you care about Ace, too. 182 00:09:16,750 --> 00:09:20,288 Chief, uh, you saw something in the hospital. 183 00:09:20,289 --> 00:09:21,956 I heard you say Ace's name. 184 00:09:21,957 --> 00:09:24,292 People say a lot of things when they're worried. 185 00:09:24,293 --> 00:09:26,094 But you were talking to an empty closet. 186 00:09:28,597 --> 00:09:30,265 Do you believe in the supernatural? 187 00:09:31,634 --> 00:09:36,638 I didn't use to, but I have seen some things 188 00:09:36,639 --> 00:09:39,960 that have changed my point of view. 189 00:09:39,961 --> 00:09:43,797 So, if there's something that you know... 190 00:09:45,147 --> 00:09:47,782 I'm a police officer, Drew. 191 00:09:54,190 --> 00:09:57,025 Of course. I just got hopeful. 192 00:09:57,026 --> 00:09:59,127 I'd try anything to help my friend. 193 00:10:48,210 --> 00:10:50,612 Why am I going back in the cage? 194 00:10:50,613 --> 00:10:52,404 Charlie and Jesse got sleepovers 195 00:10:52,405 --> 00:10:54,463 and Mom's on a booze cruise with the harbormaster. 196 00:10:54,464 --> 00:10:55,616 Ugh. 197 00:10:55,617 --> 00:10:57,619 Anyways, it's not a cage. 198 00:10:57,620 --> 00:10:59,878 You should still feel guilty about ditching me. 199 00:10:59,879 --> 00:11:01,908 Feeling less guilty now. 200 00:11:03,759 --> 00:11:05,627 Okay, so, 201 00:11:05,628 --> 00:11:07,929 I didn't find a remote device attached to Laura's car. 202 00:11:07,930 --> 00:11:09,897 But it could've been removed 203 00:11:09,898 --> 00:11:11,899 after the accident. 204 00:11:11,900 --> 00:11:13,768 What we're looking at now 205 00:11:13,769 --> 00:11:16,537 are the diagnostics I took from Laura's CPU. 206 00:11:16,538 --> 00:11:19,574 The computer inside her car. 207 00:11:19,575 --> 00:11:23,311 And these were what we had on file from her CPU yesterday. 208 00:11:23,312 --> 00:11:25,446 We're looking for discrepancies? 209 00:11:25,447 --> 00:11:27,282 Yeah. 210 00:11:27,283 --> 00:11:31,052 Um, the oil change I did 211 00:11:31,053 --> 00:11:34,489 should be reflected in the service log. 212 00:11:34,490 --> 00:11:36,057 But it's gone. 213 00:11:36,058 --> 00:11:38,582 You know, someone wiped the computer, 214 00:11:38,583 --> 00:11:40,035 probably to bypass its security. 215 00:11:40,036 --> 00:11:41,262 Time stamp on the real records 216 00:11:41,263 --> 00:11:43,097 prove that the car was accessed 217 00:11:43,098 --> 00:11:44,933 after Laura picked it up from the garage? 218 00:11:44,934 --> 00:11:46,734 That gets J. Dodd's Repair Service off the hook. 219 00:11:46,735 --> 00:11:49,804 So we're looking for someone who also knows cars. 220 00:11:53,713 --> 00:11:54,913 What? 221 00:11:54,914 --> 00:11:56,915 Oh. No. 222 00:11:56,916 --> 00:12:00,719 Come on. Of course Lisbeth knows cars, she's a driver. 223 00:12:00,720 --> 00:12:01,853 For the Hudsons. 224 00:12:01,854 --> 00:12:05,023 And the Hudsons want Laura out of the picture 225 00:12:05,024 --> 00:12:07,058 so they can access her sister's estate. 226 00:12:07,059 --> 00:12:09,094 You think she'd kill for them? 227 00:12:09,095 --> 00:12:12,464 - No. I... - What the hell's been going on in here? 228 00:12:13,733 --> 00:12:15,425 Can you be more specific? 229 00:12:15,426 --> 00:12:19,237 Someone in this town has been tampering with the spirit world. 230 00:12:19,238 --> 00:12:21,139 We could stand here all day, 231 00:12:21,140 --> 00:12:25,243 or one of you 232 00:12:25,244 --> 00:12:26,878 can start talking. 233 00:12:32,985 --> 00:12:35,320 Okay. Dead Lucy... 234 00:12:35,321 --> 00:12:38,256 ... was on Nancy's phone video. 235 00:12:38,257 --> 00:12:41,460 We went to a medium to see what she wanted, and then the medium 236 00:12:41,461 --> 00:12:43,161 freaked and vanished. 237 00:12:43,162 --> 00:12:45,630 Not like mystical vanished. She just, like, skipped town. 238 00:12:45,631 --> 00:12:49,468 Right. Then there was this '70s throwback lady 239 00:12:49,469 --> 00:12:52,137 who applied for a job during the Nor'Easter storm. 240 00:12:52,138 --> 00:12:53,839 She also might've been dead, not sure. 241 00:12:53,840 --> 00:12:55,440 But Tiffany Hudson's ghost 242 00:12:55,441 --> 00:12:58,477 definitely attacked me in a freezer 243 00:12:58,478 --> 00:12:59,978 right before she possessed George. 244 00:12:59,979 --> 00:13:01,680 And there was the antique coins 245 00:13:01,681 --> 00:13:04,149 that opened the door to a crowd full of spirits 246 00:13:04,150 --> 00:13:05,484 during the séance. 247 00:13:05,485 --> 00:13:07,786 - Séance? - Yeah. I conducted it 248 00:13:07,787 --> 00:13:09,287 with a crash course from Victoria. 249 00:13:09,288 --> 00:13:11,823 My mom's a clairvoyant. It's why she's a raging alcoholic. 250 00:13:11,824 --> 00:13:13,358 What does this have to do with Ace? 251 00:13:13,359 --> 00:13:15,627 You all have been reckless. 252 00:13:15,628 --> 00:13:18,430 This place is still cluttered with spirits, 253 00:13:18,431 --> 00:13:20,298 even worse than the hospital. 254 00:13:20,299 --> 00:13:23,168 So you did see something at the hospital? What was it? 255 00:13:29,609 --> 00:13:32,377 I believe I saw Ace's spirit. 256 00:13:32,378 --> 00:13:34,479 Ace is... dead? 257 00:13:34,480 --> 00:13:35,672 He's not dead. 258 00:13:35,673 --> 00:13:38,283 He's lost, scared. 259 00:13:38,284 --> 00:13:40,151 The trauma of the crash, 260 00:13:40,152 --> 00:13:42,421 it dislodged his soul from his body. 261 00:13:42,422 --> 00:13:44,380 Well, how do we get it back into his body? 262 00:13:44,381 --> 00:13:46,258 If Ace is lost in the spirit world, 263 00:13:46,259 --> 00:13:49,528 he's frozen in the moment of his greatest fear. 264 00:13:49,529 --> 00:13:51,120 What, the-the car wreck? 265 00:13:51,121 --> 00:13:53,532 - Then we'll have to go after him ourselves. - Yeah. 266 00:13:53,533 --> 00:13:56,573 George has channeled a spirit before 267 00:13:56,574 --> 00:13:57,844 and I've made contact, 268 00:13:57,845 --> 00:14:00,405 so is there a way together 269 00:14:00,406 --> 00:14:02,974 that we can bring Ace back? 270 00:14:02,975 --> 00:14:06,077 In a place that's not so infested with dark spirits? 271 00:14:06,078 --> 00:14:09,014 Nancy does have this ghost world access on tap. 272 00:14:09,015 --> 00:14:12,484 Where else have you been in contact? 273 00:14:19,158 --> 00:14:20,559 What'd she do now? 274 00:14:20,560 --> 00:14:22,394 We're gonna perform a ceremony 275 00:14:22,395 --> 00:14:24,496 that'll hopefully save Ace's life. 276 00:14:24,497 --> 00:14:26,498 There's room for a fourth. You want in? 277 00:14:36,413 --> 00:14:38,714 You're always telling me I should have 278 00:14:38,715 --> 00:14:40,282 more friends over. 279 00:14:40,283 --> 00:14:41,684 What exactly are you doing? 280 00:14:41,685 --> 00:14:45,087 Every culture has its own on-ramp to the spirit world. 281 00:14:45,088 --> 00:14:46,522 We're gonna use McGinnis's. 282 00:14:46,523 --> 00:14:50,593 Your home is in direct view of Cadillac's Peak. 283 00:14:50,594 --> 00:14:52,294 In my tribe, 284 00:14:52,295 --> 00:14:55,798 places within sight of the ocean and mountains are sacred. 285 00:14:55,799 --> 00:14:58,091 Now, you'll be 286 00:14:58,092 --> 00:15:01,604 calling in a lost soul, 287 00:15:01,605 --> 00:15:03,363 and if we do this properly, 288 00:15:03,364 --> 00:15:05,874 we'll be transported to the outermost layer 289 00:15:05,875 --> 00:15:08,877 - of the spirit realm. - Layers? 290 00:15:08,878 --> 00:15:10,279 Kind of like Dante? 291 00:15:11,435 --> 00:15:13,596 Hey, I paid attention in English class, okay? 292 00:15:13,597 --> 00:15:16,118 Normally, the outer layer of the spirit realm 293 00:15:16,119 --> 00:15:17,886 is quiet, but now... 294 00:15:17,887 --> 00:15:19,321 We clogged it with dead souls 295 00:15:19,322 --> 00:15:21,323 who came for the burial coins during our séance. 296 00:15:21,324 --> 00:15:24,093 There are many things you and I need to discuss. 297 00:15:24,094 --> 00:15:25,261 Yeah. 298 00:15:25,262 --> 00:15:27,129 Can you fill this with water? 299 00:15:27,130 --> 00:15:28,998 Sacred water? 300 00:15:28,999 --> 00:15:30,566 Tap is just fine. 301 00:15:30,567 --> 00:15:31,900 Oh. 302 00:15:35,629 --> 00:15:37,606 Hey, sweetie. 303 00:15:37,607 --> 00:15:39,432 I'm sure George will be back soon. 304 00:15:39,433 --> 00:15:40,993 Let me know if you want more ice cream. 305 00:15:42,778 --> 00:15:44,379 Okay. 306 00:15:54,524 --> 00:15:55,958 Hey. 307 00:15:55,959 --> 00:15:58,627 - Hi. - The Hudson folks got in this morning 308 00:15:58,628 --> 00:16:00,262 on a seaplane from Portland, 309 00:16:00,263 --> 00:16:02,264 but no one from the family was here yesterday, 310 00:16:02,265 --> 00:16:05,000 which means Lisbeth 311 00:16:05,001 --> 00:16:06,351 had no reason to be in town. 312 00:16:06,352 --> 00:16:09,471 No. She said she was at work when she called me yesterday. 313 00:16:09,472 --> 00:16:10,573 Why would she lie? 314 00:16:10,574 --> 00:16:12,041 That's up to you to find out. 315 00:16:12,042 --> 00:16:15,811 Hey. Delivery guy was out front. 316 00:16:15,812 --> 00:16:17,146 Left a package for you. 317 00:16:17,147 --> 00:16:19,214 My Old Navy Rockstar jeans. 318 00:16:19,215 --> 00:16:21,784 - You know what you need to do? - Put on my mission pants? 319 00:16:31,895 --> 00:16:33,996 Hey. 320 00:16:33,997 --> 00:16:36,498 No, no change. 321 00:16:36,499 --> 00:16:39,735 Um, I really need to see you. 322 00:16:40,971 --> 00:16:42,972 Okay, great. 323 00:16:52,649 --> 00:16:56,685 Now, if we sit with a shared vision, 324 00:16:56,686 --> 00:16:59,254 one of us will enter the spirit realm. 325 00:16:59,255 --> 00:17:00,489 Just one? 326 00:17:00,490 --> 00:17:01,757 How will we know? 327 00:17:01,758 --> 00:17:03,225 You'll know. 328 00:17:04,494 --> 00:17:06,862 I receive this pipe 329 00:17:06,863 --> 00:17:09,331 as a gift from my teacher. 330 00:17:11,201 --> 00:17:14,336 Years ago, I carved these figures from stone 331 00:17:14,337 --> 00:17:16,205 to represent the animal beings. 332 00:17:16,206 --> 00:17:17,997 There's an empty slot in the case? 333 00:17:17,998 --> 00:17:23,045 The bear. I gave that away already... to Ace. 334 00:17:23,046 --> 00:17:25,614 When he was just a boy, 335 00:17:25,615 --> 00:17:28,183 his father was in a terrible accident, too. 336 00:17:28,184 --> 00:17:31,687 And I told Ace that the bear would keep him safe. 337 00:17:31,688 --> 00:17:33,555 And his father survived. 338 00:17:33,556 --> 00:17:37,126 And if we're successful, Ace will, too. 339 00:17:38,928 --> 00:17:40,129 Please, 340 00:17:40,130 --> 00:17:42,064 take an offering. 341 00:17:43,933 --> 00:17:45,701 The wolf. 342 00:17:50,874 --> 00:17:53,308 The whale. 343 00:17:53,309 --> 00:17:54,943 A turtle. Cool. 344 00:18:24,274 --> 00:18:27,743 Of course. Of course it's me. 345 00:18:43,793 --> 00:18:45,794 Ace? 346 00:18:48,264 --> 00:18:50,365 Ace, come on out. 347 00:18:52,435 --> 00:18:54,703 McGinnis brought a pipe you'd like. 348 00:18:59,609 --> 00:19:01,610 Ace? 349 00:19:01,611 --> 00:19:03,812 Can you hear me? 350 00:19:18,628 --> 00:19:21,530 Not Ace. Random ghosts. 351 00:19:21,531 --> 00:19:24,633 These must be the ones that came for the coins. 352 00:19:38,147 --> 00:19:41,183 That's the part you forgot to cover up. 353 00:19:44,420 --> 00:19:45,521 Ace? 354 00:19:45,522 --> 00:19:46,889 What do you see? 355 00:19:48,224 --> 00:19:52,594 There are black clouds... everywhere. 356 00:19:52,595 --> 00:19:57,266 There could be residual dark energy in this space, 357 00:19:57,267 --> 00:19:59,668 unresolved emotions. 358 00:19:59,669 --> 00:20:02,838 Has there been conflict here? 359 00:20:06,307 --> 00:20:10,050 George, hold Ace in your mind. 360 00:20:10,051 --> 00:20:13,415 Focus on where to find him, the place of his fear, 361 00:20:13,416 --> 00:20:16,218 the car crash. Stay calm. 362 00:20:16,219 --> 00:20:17,419 Or else what? 363 00:20:23,860 --> 00:20:27,596 Okay. I'm kind of freaking out now. 364 00:20:31,234 --> 00:20:33,135 You always have, ever since you were a kid. 365 00:20:33,136 --> 00:20:34,903 - But if you keep suspecting the people... - Help. 366 00:20:34,904 --> 00:20:38,040 Help me. Ace! 367 00:20:38,041 --> 00:20:40,709 McGinnis? 368 00:21:06,736 --> 00:21:09,304 Ace. Oh, my God, Ace? 369 00:21:09,305 --> 00:21:10,739 I'll get you out of here. 370 00:21:31,051 --> 00:21:33,853 It wasn't Ace. 371 00:21:33,854 --> 00:21:35,990 He wasn't there. 372 00:21:37,391 --> 00:21:40,993 All I see is darkness. 373 00:21:40,994 --> 00:21:43,329 I have reason to suspect you. 374 00:21:43,330 --> 00:21:45,264 ... horrific crimes, you're gonna end up alone. 375 00:21:49,569 --> 00:21:51,237 It's coming from you two. 376 00:21:51,238 --> 00:21:52,939 What? 377 00:21:52,940 --> 00:21:55,241 I can feel it. 378 00:21:55,242 --> 00:21:58,544 George can feel it. 379 00:21:58,545 --> 00:22:02,448 She can't find her way because of the conflict between you. 380 00:22:07,054 --> 00:22:09,221 Nancy, can I talk to you outside? 381 00:22:09,222 --> 00:22:10,423 No! 382 00:22:10,424 --> 00:22:12,224 You've broken the circle. 383 00:22:12,225 --> 00:22:14,593 Can't you just keep going without us? 384 00:22:14,594 --> 00:22:19,281 No. We can't continue this until both of you solve your issues. 385 00:22:19,282 --> 00:22:21,936 What happens if we don't complete the ceremony? 386 00:22:21,937 --> 00:22:23,762 We don't just lose Ace. 387 00:22:23,763 --> 00:22:26,197 George will never find her way back. 388 00:22:29,279 --> 00:22:32,778 Whatever's going on between you two, settle it now. 389 00:22:46,080 --> 00:22:48,348 Kicked out of mystical ceremony, that's a first. 390 00:22:48,349 --> 00:22:50,284 This is serious and it would work a lot better 391 00:22:50,285 --> 00:22:51,752 if you took it seriously. 392 00:22:51,753 --> 00:22:54,102 So, you heard him, let's clear the air. 393 00:22:54,103 --> 00:22:55,954 Since when do you believe in the supernatural? 394 00:22:55,955 --> 00:22:58,325 Since I started looking into Lucy Sable's death. 395 00:22:58,326 --> 00:23:01,137 And why are you doing that? 396 00:23:01,138 --> 00:23:03,206 I have a theory about what got her killed. 397 00:23:03,207 --> 00:23:05,552 I think Lucy saw Celia Hudson having an affair 398 00:23:05,553 --> 00:23:07,744 - with Sebastian Marvin. - How would you know about... 399 00:23:07,745 --> 00:23:09,112 Lucy was murdered in 2000, 400 00:23:09,113 --> 00:23:11,381 Sebastian was killed in a shipwreck around the same time. 401 00:23:11,382 --> 00:23:13,083 I believe the Hudsons took them both out, 402 00:23:13,084 --> 00:23:15,452 and my fear is that you were a part of it. 403 00:23:15,453 --> 00:23:17,749 I don't clean up the Hudsons' dirty work. 404 00:23:17,750 --> 00:23:21,291 - That's not what I'm doing. - But you did, though, once. 405 00:23:25,296 --> 00:23:28,398 The night Lucy Sable died, yes, 406 00:23:28,399 --> 00:23:30,233 the Hudsons sent me to look for her. 407 00:23:30,234 --> 00:23:31,859 They had no idea where she was. 408 00:23:31,860 --> 00:23:34,237 I have no idea why they were keeping tabs on her. 409 00:23:34,238 --> 00:23:36,439 Maybe she did know something that she shouldn't have. 410 00:23:36,440 --> 00:23:38,098 There's no way to be certain about that, 411 00:23:38,099 --> 00:23:41,478 but what I can tell you is, by the time I got to the bluffs, 412 00:23:41,479 --> 00:23:45,448 Lucy was already gone, over the edge. 413 00:23:45,449 --> 00:23:48,752 You were at the bluffs the night Lucy was murdered? 414 00:23:50,654 --> 00:23:52,989 What did you do? 415 00:23:52,990 --> 00:23:56,192 I panicked mainly. 416 00:23:56,193 --> 00:23:58,428 My heart broke for that poor girl. 417 00:23:58,429 --> 00:23:59,929 Why didn't you tell me this? 418 00:23:59,930 --> 00:24:04,267 Not because I killed her, I can promise you that. 419 00:24:04,268 --> 00:24:07,003 Nancy, if this is something that you need to know about, 420 00:24:07,004 --> 00:24:08,772 I can tell you every detail, 421 00:24:08,773 --> 00:24:10,807 but you have to choose to believe me. 422 00:24:12,953 --> 00:24:14,154 Okay. 423 00:24:15,796 --> 00:24:18,648 As soon as we save Ace and George, you tell me everything. 424 00:24:36,634 --> 00:24:39,335 Is that Lucy Sable's dress? 425 00:24:53,417 --> 00:24:55,752 "Lucy Sable... 426 00:24:55,753 --> 00:24:58,988 once was able to look upon the sea". 427 00:25:00,002 --> 00:25:03,087 It's everywhere, on the walls. 428 00:25:04,061 --> 00:25:06,262 Like Lucy wrote it a hundred times. 429 00:25:06,263 --> 00:25:09,199 She must've tried so hard before it finally worked. 430 00:25:09,200 --> 00:25:13,103 Why is this house so important to Lucy Sable? 431 00:25:21,078 --> 00:25:22,912 - Hey. - Hi. 432 00:25:22,913 --> 00:25:24,681 Hey. Is everything okay? 433 00:25:24,682 --> 00:25:26,449 No. 434 00:25:26,450 --> 00:25:29,686 I think I'm falling apart. 435 00:25:29,687 --> 00:25:31,221 You know, I-I know 436 00:25:31,222 --> 00:25:34,891 we just started dating. I mean, are we even dating? 437 00:25:34,892 --> 00:25:38,261 I don't know what we are, but... 438 00:25:38,262 --> 00:25:40,029 Can I fall apart on you? 439 00:25:40,030 --> 00:25:43,766 Easy on the ham, Bess. We're trying to get a confession here. 440 00:25:43,767 --> 00:25:45,768 Yeah, of course. 441 00:25:48,105 --> 00:25:51,708 I wish you came straight to see me when you got back to town. 442 00:25:51,709 --> 00:25:54,444 I had some work to do. I'm sorry. 443 00:25:54,445 --> 00:25:56,045 What kind of work? 444 00:25:56,046 --> 00:25:59,082 I was sent to pick up some of Ryan Hudson's things, 445 00:25:59,083 --> 00:26:00,917 stuff he needs at his wellness retreat. 446 00:26:00,918 --> 00:26:03,253 So you don't just drive for them? 447 00:26:03,254 --> 00:26:05,655 No, I do odds and ends. 448 00:26:08,659 --> 00:26:12,795 Have they ever asked you to hurt someone for them? 449 00:26:12,796 --> 00:26:16,933 No. I... no, that's not who I am. 450 00:26:16,934 --> 00:26:19,068 Well, who are you exactly then? 451 00:26:19,069 --> 00:26:20,603 Because you're not who you claim to be. 452 00:26:20,604 --> 00:26:21,938 What are you talking about? 453 00:26:21,939 --> 00:26:23,239 Well, you're hiding something. 454 00:26:23,240 --> 00:26:26,943 Your social media. This post, 455 00:26:26,944 --> 00:26:29,279 "dated" December of 2016, 456 00:26:29,280 --> 00:26:32,608 features an Issey Miyake blouse that wasn't available until 457 00:26:32,609 --> 00:26:35,518 fall 2017, and these shoes... 458 00:26:35,519 --> 00:26:37,420 Why-why are we talking about my clothes? 459 00:26:37,421 --> 00:26:41,791 Because your online identity is a, is a fabrication. 460 00:26:41,792 --> 00:26:44,023 - Everyone's is. - No! You didn't exist before, 461 00:26:44,024 --> 00:26:45,328 like, five years ago. 462 00:26:45,329 --> 00:26:47,762 Hon, did you do their dirty work? 463 00:26:47,763 --> 00:26:50,500 Do your bosses know? Did you hurt my friend?! 464 00:26:50,501 --> 00:26:52,268 - No, I didn't. - Well, we'll see. 465 00:26:52,269 --> 00:26:54,771 Because I'm gonna ask the Hudsons. I... 466 00:26:54,772 --> 00:26:57,840 You know, I'm gonna go straight to the cops. 467 00:26:57,841 --> 00:26:59,676 No, no, no, no, no. Don't. 468 00:26:59,677 --> 00:27:01,711 Bess, please. 469 00:27:01,712 --> 00:27:05,215 You can't. You can't. 470 00:27:05,216 --> 00:27:06,716 You cannot speak to the Hudsons. 471 00:27:06,717 --> 00:27:09,953 You cannot speak to the local police because I am undercover. 472 00:27:15,428 --> 00:27:16,859 I'm sorry, you're what? 473 00:27:19,330 --> 00:27:20,964 Bess, I'm state police. 474 00:27:20,965 --> 00:27:23,724 I've been tasked with investigating the Hudsons. 475 00:27:23,725 --> 00:27:24,982 We think they have someone 476 00:27:24,983 --> 00:27:26,663 in the local police force on their payroll. 477 00:27:29,139 --> 00:27:33,576 Focus on Ace. 478 00:27:33,577 --> 00:27:35,812 Call in his spirit. 479 00:27:57,101 --> 00:27:58,601 McGinnis? 480 00:27:58,602 --> 00:28:01,771 You mean there's no way to stop the bleeding? 481 00:28:06,243 --> 00:28:08,578 You mean there's no way to stop the bleeding? 482 00:28:08,579 --> 00:28:10,246 Is she talking about Ace? 483 00:28:12,216 --> 00:28:13,616 Tell Thom... 484 00:28:13,617 --> 00:28:15,852 ... we're here for him. 485 00:28:19,923 --> 00:28:21,758 Who's Thom? 486 00:28:21,759 --> 00:28:24,093 It's Ace's father. This is good. 487 00:28:24,094 --> 00:28:27,630 I think George is seeing a reflection of Ace's past, 488 00:28:27,631 --> 00:28:30,800 a night in a hospital waiting room. I was there. 489 00:28:30,801 --> 00:28:32,802 In the spirit world? 490 00:28:32,803 --> 00:28:35,071 No, in real life, 15 years ago. 491 00:28:35,072 --> 00:28:39,075 The night Ace's father almost died in the line of duty. 492 00:28:39,076 --> 00:28:41,878 I was with Ace 493 00:28:41,879 --> 00:28:44,714 in that waiting room all night. 494 00:28:44,715 --> 00:28:47,583 You said Ace would be frozen in the moment of his greatest fear, 495 00:28:47,584 --> 00:28:49,619 but what if that wasn't his car crash? 496 00:28:49,620 --> 00:28:52,488 It was the moment he thought his father was going to die. 497 00:28:54,258 --> 00:28:55,892 George. 498 00:28:55,893 --> 00:28:58,661 We need to look for a different version of Ace. 499 00:28:58,662 --> 00:29:01,731 He was six years old that night in the wintertime. 500 00:29:01,732 --> 00:29:04,400 A high-speed chase that nearly killed his father. 501 00:29:09,060 --> 00:29:12,008 Happened on the ice in a snowstorm. 502 00:29:49,780 --> 00:29:51,681 Ace? 503 00:30:13,237 --> 00:30:15,238 Ace? 504 00:30:28,752 --> 00:30:30,720 Ace? 505 00:30:30,721 --> 00:30:33,389 Are you lost? 506 00:30:33,390 --> 00:30:35,691 I can take you home. 507 00:30:35,692 --> 00:30:39,395 These boots don't belong. 508 00:30:49,006 --> 00:30:52,074 I have bare feet. 509 00:30:52,075 --> 00:30:55,411 Yeah. You do. 510 00:30:57,614 --> 00:30:59,215 Don't forget the boots. 511 00:31:14,578 --> 00:31:16,904 Hey, hey, hey. 512 00:31:16,905 --> 00:31:19,940 Did it work? Did you find Ace? 513 00:31:24,308 --> 00:31:25,942 That's his bear. 514 00:31:25,943 --> 00:31:27,143 He's with me. 515 00:31:41,801 --> 00:31:44,903 He didn't wake up. 516 00:31:44,904 --> 00:31:47,806 The doctor noticed a change in his brain waves. 517 00:31:47,807 --> 00:31:49,875 It was significant. 518 00:31:49,876 --> 00:31:51,477 Just not quite a miracle. 519 00:31:51,478 --> 00:31:53,337 But you made a difference, right? 520 00:31:53,338 --> 00:31:56,264 Ace's spirit is back in his body. 521 00:31:56,265 --> 00:31:58,300 But he has work to do on his own now. 522 00:32:06,393 --> 00:32:09,328 There was something else I saw on that spirit walk. 523 00:32:09,329 --> 00:32:11,430 I think Ace was trying to give me a clue. 524 00:32:11,431 --> 00:32:14,714 Nick and Bess have been texting. 525 00:32:14,715 --> 00:32:17,136 A lot of red siren emojis. 526 00:32:20,276 --> 00:32:21,801 What's with the 911 texts? 527 00:32:21,802 --> 00:32:24,394 "Don't trust the cops"? 528 00:32:24,395 --> 00:32:25,782 Um... 529 00:32:25,783 --> 00:32:30,220 we... have a source that says 530 00:32:30,221 --> 00:32:32,122 there's a dirty cop in Horseshoe Bay. 531 00:32:32,123 --> 00:32:33,890 You have a "source"? 532 00:32:33,891 --> 00:32:35,292 There are reasons 533 00:32:35,293 --> 00:32:37,727 we cannot reveal the identity of... 534 00:32:37,728 --> 00:32:40,931 You know her town car is parked outside. 535 00:32:40,932 --> 00:32:44,200 Oof, I do not know whom you are referring to. 536 00:32:44,201 --> 00:32:47,037 I don't expect you to keep my cover. 537 00:32:47,038 --> 00:32:49,547 Although I should have gotten you to build my legend. 538 00:32:49,548 --> 00:32:51,041 You're a cop. 539 00:32:51,042 --> 00:32:53,143 Whoa. 540 00:32:53,144 --> 00:32:55,412 Okay. 541 00:32:55,413 --> 00:32:58,214 Well, you were right to suspect her. 542 00:32:58,215 --> 00:33:00,583 No one could like Bess that much. 543 00:33:00,584 --> 00:33:03,406 Well, that part is real. 544 00:33:03,407 --> 00:33:04,807 - Right? - Yeah. Yes. 545 00:33:04,808 --> 00:33:05,875 - Yeah. - It was. 546 00:33:05,876 --> 00:33:08,544 Past tense? 547 00:33:08,545 --> 00:33:10,880 Well, there's no way I can stay under now. 548 00:33:10,881 --> 00:33:13,082 The Hudsons are already asking questions about me seeing you. 549 00:33:13,083 --> 00:33:15,885 And now that you all know... 550 00:33:15,886 --> 00:33:17,620 We'll... 551 00:33:17,621 --> 00:33:19,243 keep your secret. 552 00:33:19,244 --> 00:33:22,349 You have a criminal record, and she's got an arraignment pending. 553 00:33:22,350 --> 00:33:24,627 I'm not sure I'd trust you guys with a surprise party. 554 00:33:24,628 --> 00:33:28,898 Oh, well, we also have the Hudsons' secret books on a USB. 555 00:33:28,899 --> 00:33:32,235 Does that sweeten the deal? 556 00:33:32,236 --> 00:33:36,339 I have access to HBPD financial records. 557 00:33:36,340 --> 00:33:38,774 We could always cross-reference outgoing transfers 558 00:33:38,775 --> 00:33:41,577 from Hudson family accounts with deposits made by local police. 559 00:33:41,578 --> 00:33:43,770 If there is a dirty cop working for the Hudsons, 560 00:33:43,771 --> 00:33:46,340 couldn't they have been the one who put the receiver on Laura's car? 561 00:33:46,341 --> 00:33:49,685 The could have cleaned it up at the scene. 562 00:33:49,686 --> 00:33:52,321 Okay, um... 563 00:33:52,322 --> 00:33:55,091 I think I know what boots they were wearing. 564 00:33:55,092 --> 00:33:57,860 I don't exactly know how to explain it, 565 00:33:57,861 --> 00:34:00,696 but I think it was the last thing Ace saw. 566 00:34:00,697 --> 00:34:03,432 Leather boots with brass eyelets. 567 00:34:03,433 --> 00:34:06,169 Worn by the person that caused the accident. 568 00:34:06,170 --> 00:34:09,772 Your shoe leather is actual shoe leather? 569 00:34:09,773 --> 00:34:12,808 Bess, if I come forward, there's a chance 570 00:34:12,809 --> 00:34:15,211 I could get pulled from the field. 571 00:34:15,212 --> 00:34:16,279 Let me do it. 572 00:34:22,686 --> 00:34:24,687 I'm apprehensive. 573 00:34:24,688 --> 00:34:27,623 Chief, look at those numbers. There's clearly a long pattern 574 00:34:27,624 --> 00:34:29,025 of payments between the Hudson family 575 00:34:29,026 --> 00:34:31,752 - and the private accounts of... - What's your source? 576 00:34:31,753 --> 00:34:33,854 It's confidential. 577 00:34:37,568 --> 00:34:38,792 Chief. 578 00:34:38,793 --> 00:34:40,703 Final report on the Laura Tandy incident. 579 00:34:40,704 --> 00:34:42,071 You found no foul play? 580 00:34:42,072 --> 00:34:43,839 No, sir. 581 00:34:43,840 --> 00:34:45,508 Huh. 582 00:34:45,509 --> 00:34:48,177 The car's CPU was wiped. You didn't find that suspicious? 583 00:34:48,178 --> 00:34:49,545 I beg your pardon, that's... 584 00:34:49,546 --> 00:34:52,081 You know, for a dirty cop, you clean up too thoroughly. 585 00:34:52,082 --> 00:34:53,849 You should have at least made up some sort of mess 586 00:34:53,850 --> 00:34:55,418 about the CPU being wiped. 587 00:34:55,419 --> 00:34:57,887 Here, Chief, look at the other printout. 588 00:34:57,888 --> 00:35:00,256 The car's actual maintenance records. 589 00:35:00,257 --> 00:35:01,640 And then compare that 590 00:35:01,641 --> 00:35:03,426 to the doctored version 591 00:35:03,427 --> 00:35:04,994 that Officer Rawley just handed you. 592 00:35:09,333 --> 00:35:10,933 How do you explain this? 593 00:35:10,934 --> 00:35:12,501 You can check his personal accounts, 594 00:35:12,502 --> 00:35:14,962 and that'll link him right to the Hudsons. 595 00:35:14,963 --> 00:35:17,039 What exactly are you accusing me of? 596 00:35:20,444 --> 00:35:22,411 Killer boots, by the way. 597 00:35:38,320 --> 00:35:41,422 The Hudsons won't ask me to defend a dirty cop. 598 00:35:41,423 --> 00:35:44,859 It would confirm Rawley worked for them. 599 00:35:44,860 --> 00:35:47,428 They'll just claim the money was a friendly loan, 600 00:35:47,429 --> 00:35:48,996 and pay him for his silence. 601 00:35:48,997 --> 00:35:51,765 So what do we do about them? 602 00:35:51,766 --> 00:35:54,001 We do nothing. 603 00:35:54,002 --> 00:35:55,769 Nothing? 604 00:35:55,770 --> 00:35:58,569 So, what, we just hope that Laura Tandy lives long enough 605 00:35:58,570 --> 00:36:00,071 for them to take another shot at her? 606 00:36:00,072 --> 00:36:03,207 What if they find out how we caught Rawley? 607 00:36:03,208 --> 00:36:04,533 How did you catch him? 608 00:36:04,534 --> 00:36:09,204 George... brought something back. 609 00:36:11,879 --> 00:36:15,014 I just don't want any more people I care about 610 00:36:15,015 --> 00:36:16,716 getting hurt. 611 00:36:18,752 --> 00:36:20,420 Neither do I. 612 00:36:23,830 --> 00:36:26,966 Okay... that night on the bluffs. 613 00:36:30,842 --> 00:36:34,345 I saw... 614 00:36:34,346 --> 00:36:37,348 tire tracks in the dirt, 615 00:36:37,349 --> 00:36:40,952 a piece of broken crown on the rocks, 616 00:36:40,953 --> 00:36:46,157 and Lucy's dress dangling off that cliff face. 617 00:36:46,158 --> 00:36:48,659 And you just took it. 618 00:36:50,596 --> 00:36:52,630 Why? Why didn't you turn it over to the cops? 619 00:36:52,631 --> 00:36:53,864 I wanted to. 620 00:36:53,865 --> 00:36:58,169 But if it was a Hudson... 621 00:36:58,170 --> 00:37:00,705 I was scared of what they'd do to us. 622 00:37:00,706 --> 00:37:03,641 So Laura Tandy was not the first person 623 00:37:03,642 --> 00:37:05,343 the Hudsons drove into a ditch. 624 00:37:05,344 --> 00:37:08,346 No. 625 00:37:08,347 --> 00:37:12,550 And if they can do that to a billionaire heiress, 626 00:37:12,551 --> 00:37:15,853 imagine what they could have done to your mom and me. 627 00:37:15,854 --> 00:37:18,789 And you. 628 00:37:18,790 --> 00:37:20,391 I had to protect us. 629 00:37:20,392 --> 00:37:22,860 So you left town 630 00:37:22,861 --> 00:37:25,896 and took a check the Hudsons wrote you 631 00:37:25,897 --> 00:37:28,466 for $50,000? 632 00:37:28,467 --> 00:37:31,335 That money was for services rendered 633 00:37:31,336 --> 00:37:34,639 long before that night on the cliff, and yes, 634 00:37:34,640 --> 00:37:36,207 it helped us get away from them. 635 00:37:36,208 --> 00:37:38,809 It's why we stayed in Europe for the first year of your life. 636 00:37:42,748 --> 00:37:45,883 So now you know what happened. 637 00:37:45,884 --> 00:37:49,086 If you need to go report me, report me. 638 00:37:49,087 --> 00:37:51,155 You've done all this illegal stuff. 639 00:37:51,156 --> 00:37:54,558 It's just so not how I would handle things. 640 00:37:54,559 --> 00:37:56,994 It's exactly how you handle things. 641 00:37:56,995 --> 00:37:59,563 I do not cover up for murderers. 642 00:37:59,564 --> 00:38:01,599 But you do break the law. 643 00:38:01,600 --> 00:38:03,100 You stole evidence from the morgue, 644 00:38:03,101 --> 00:38:06,037 and you sent it out of state because you believed 645 00:38:06,038 --> 00:38:08,072 that it was the right thing to do. 646 00:38:08,073 --> 00:38:12,443 I understand that... impulse. 647 00:38:12,444 --> 00:38:14,779 It runs in the family, I guess. 648 00:38:14,780 --> 00:38:18,716 And yes, I did take your evidence 649 00:38:18,717 --> 00:38:20,785 from John Sander's lab. 650 00:38:20,786 --> 00:38:23,621 You were right about that. 651 00:38:23,622 --> 00:38:25,890 But I did it to cover for you. 652 00:38:37,102 --> 00:38:39,203 Hey! 653 00:38:39,204 --> 00:38:41,539 What the hell?! You broke up with Bess? 654 00:38:43,475 --> 00:38:45,743 This will only take a minute, Mrs. Hudson. 655 00:38:45,744 --> 00:38:48,537 She's crying her eyes out. She thought you were one of us. 656 00:38:48,538 --> 00:38:50,381 Yeah, well, she thought wrong. 657 00:38:50,382 --> 00:38:52,750 You know I already took down one Hudson goon today. 658 00:38:54,681 --> 00:38:56,548 - Step away. - Or what? 659 00:39:02,994 --> 00:39:06,163 You really don't know who you're dealing with. 660 00:39:09,267 --> 00:39:10,901 Don't test me again. 661 00:39:30,756 --> 00:39:34,959 Oh, thank you. 662 00:39:34,960 --> 00:39:36,861 Hopefully, that little performance will ensure 663 00:39:36,862 --> 00:39:39,597 Lisbeth's cover as a loyal Hudson flunky. 664 00:39:39,598 --> 00:39:40,998 Come on. 665 00:39:40,999 --> 00:39:44,201 You know, I really don't think they'd suspect her now. 666 00:39:44,202 --> 00:39:46,036 She really played her part. 667 00:39:46,037 --> 00:39:49,807 Yeah, she was very convincing. 668 00:39:49,808 --> 00:39:51,609 Whew. 669 00:39:58,350 --> 00:39:59,984 Mom? 670 00:40:14,032 --> 00:40:19,203 _ 671 00:40:30,649 --> 00:40:33,083 All right, shorty, 672 00:40:33,084 --> 00:40:35,352 you've been adequately good today, 673 00:40:35,353 --> 00:40:37,354 so... 674 00:40:40,325 --> 00:40:42,092 Ted? 675 00:40:46,665 --> 00:40:49,066 Okay, not funny, Ted. 676 00:40:49,067 --> 00:40:50,668 Where are you? 677 00:41:02,481 --> 00:41:04,482 Ted! 678 00:41:10,355 --> 00:41:13,157 Ted! 679 00:41:14,759 --> 00:41:16,460 Ted! 49113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.