All language subtitles for Lion.Killer.2019.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG_ENG_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,478 --> 00:00:26,645 - Hi, it's me. 2 00:00:30,501 --> 00:00:34,084 I, um, I haven't really told you everything 3 00:00:35,938 --> 00:00:37,021 about myself. 4 00:00:38,228 --> 00:00:41,229 My mother was a drunk, 5 00:00:41,230 --> 00:00:44,063 and my father was a heroin addict. 6 00:00:57,676 --> 00:01:00,259 The things I experienced there, 7 00:01:02,358 --> 00:01:04,525 I wouldn't wish on anyone. 8 00:01:30,087 --> 00:01:33,520 ♪ And I can't explain to you ♪ 9 00:01:33,521 --> 00:01:37,354 ♪ If you can't understand why ♪ 10 00:01:44,131 --> 00:01:47,701 ♪ But it took most of my life ♪ 11 00:01:47,702 --> 00:01:51,369 ♪ To get my walls this high ♪ 12 00:01:57,718 --> 00:02:01,848 ♪ Every brick, every stone ♪ - Line up. 13 00:02:01,849 --> 00:02:04,747 ♪ Reminds me how much I've grown ♪ 14 00:02:04,748 --> 00:02:08,849 ♪ One by one, every broken dream ♪ 15 00:02:08,850 --> 00:02:09,933 ♪ Another treasure ♪ 16 00:02:09,934 --> 00:02:11,924 ♪ on my throne ♪ - Bow. 17 00:02:11,925 --> 00:02:15,426 ♪ Babe, I know it isn't fair ♪ 18 00:02:15,427 --> 00:02:20,363 ♪ You're out there and I'm in here ♪ 19 00:02:20,364 --> 00:02:25,364 ♪ And we're both alone ♪ 20 00:02:25,604 --> 00:02:29,465 ♪ But I'd be willing to take your hand ♪ 21 00:02:29,466 --> 00:02:32,746 ♪ And swing a sledge ♪ 22 00:02:32,747 --> 00:02:36,334 ♪ Watch it all come crashing down ♪ 23 00:02:36,335 --> 00:02:39,780 ♪ Till there's nothing left ♪ 24 00:02:39,781 --> 00:02:43,022 ♪ I'd be willing to fall for you ♪ 25 00:02:43,023 --> 00:02:48,023 ♪ If you locked eyes with me the whole way down ♪ 26 00:02:50,179 --> 00:02:55,179 ♪ Maybe my walls come down this time around ♪ 27 00:03:02,583 --> 00:03:05,789 ♪ And I've spent so much time ♪ 28 00:03:05,790 --> 00:03:09,151 ♪ On these walls that guard my heart ♪ 29 00:03:16,776 --> 00:03:20,040 ♪ They've helped me survive ♪ 30 00:03:20,041 --> 00:03:24,374 ♪ Every time my life was torn apart ♪ 31 00:06:18,912 --> 00:06:21,244 - Hey, ah, the toilets won't flush. 32 00:06:21,245 --> 00:06:23,577 Third floor, men's restroom, again. 33 00:06:23,578 --> 00:06:25,165 There's shit everywhere. 34 00:06:25,166 --> 00:06:26,583 Clean it up. - Me? 35 00:06:27,496 --> 00:06:29,136 You want me to clean it up? 36 00:06:29,137 --> 00:06:30,492 - What's the issue? 37 00:06:30,493 --> 00:06:33,243 Are we gonna have a problem here? 38 00:06:35,419 --> 00:06:36,419 - No. 39 00:06:37,575 --> 00:06:38,742 - What's that? 40 00:06:40,153 --> 00:06:41,153 - No. 41 00:06:43,061 --> 00:06:44,061 No, sir. 42 00:06:44,851 --> 00:06:45,851 No problem. 43 00:07:07,920 --> 00:07:09,635 - Michael, the greatest battle 44 00:07:09,636 --> 00:07:11,296 is the one that happens within. 45 00:07:11,297 --> 00:07:12,791 You need the loss, Michael. 46 00:07:12,792 --> 00:07:14,859 Through the loss, through the fire, 47 00:07:14,860 --> 00:07:19,193 you'll be forged into the warrior who you truly are. 48 00:07:27,195 --> 00:07:28,278 - Good, good. 49 00:07:35,565 --> 00:07:39,137 Go for an arm bar, go for an arm bar. 50 00:07:39,138 --> 00:07:40,677 Defend the arm. 51 00:07:40,678 --> 00:07:42,595 Watch the sweep. 52 00:07:42,596 --> 00:07:45,612 There it is, move out, move out. 53 00:07:45,613 --> 00:07:48,480 Use your grips, go for the triangle, go for the triangle. 54 00:07:48,481 --> 00:07:51,148 There it is, watch the toe hold. 55 00:07:52,626 --> 00:07:53,626 Squeeze. 56 00:07:56,636 --> 00:07:57,636 And time. 57 00:08:06,105 --> 00:08:08,744 So, what is Brazilian Jiu-Jitsu 58 00:08:08,745 --> 00:08:11,103 and what is its purpose? 59 00:08:11,104 --> 00:08:13,105 There's a lot of opinions on this. 60 00:08:13,106 --> 00:08:15,717 But to me it's very simple. 61 00:08:15,718 --> 00:08:17,884 To master one's self. 62 00:08:17,885 --> 00:08:18,885 That's it. 63 00:08:19,742 --> 00:08:22,588 You know, to some, it's fighting. 64 00:08:22,589 --> 00:08:24,827 To others, it's art. 65 00:08:24,828 --> 00:08:27,015 To others, it's business. 66 00:08:27,016 --> 00:08:29,439 A way to make money. 67 00:08:29,440 --> 00:08:33,274 But to me, and again, this is just my opinion, 68 00:08:33,275 --> 00:08:37,461 it's a way to build a better human being. 69 00:08:37,462 --> 00:08:40,163 And if I do that, I can be more successful 70 00:08:40,164 --> 00:08:43,316 at all the other things that come with life. 71 00:08:43,317 --> 00:08:45,787 But it starts with me. 72 00:08:45,788 --> 00:08:50,038 And the person I build everyday here on these mats. 73 00:08:51,944 --> 00:08:53,361 Good class today. 74 00:09:04,070 --> 00:09:06,381 You mopping the mats today? 75 00:09:06,382 --> 00:09:07,607 - That's white belt work. 76 00:09:07,608 --> 00:09:08,608 I'm not a white belt. 77 00:09:11,451 --> 00:09:13,750 I can't believe he's been gone a year. 78 00:09:19,038 --> 00:09:21,538 The professor was a great guy. 79 00:09:22,939 --> 00:09:24,689 - Yeah, yeah, he was. 80 00:09:28,122 --> 00:09:29,455 That reminds me. 81 00:09:34,761 --> 00:09:36,594 Here, this is for you. 82 00:09:39,866 --> 00:09:42,283 I thought you should have it. 83 00:09:44,936 --> 00:09:47,595 - I don't know what to say, Michael. 84 00:09:47,596 --> 00:09:51,641 - Professor wore that himself, you know. 85 00:09:51,642 --> 00:09:52,975 - Really? - Yeah, 86 00:09:54,029 --> 00:09:58,029 that's a piece of history you got in your hands. 87 00:09:59,310 --> 00:10:01,637 - I'm gonna take good care of it. 88 00:10:01,638 --> 00:10:03,138 - I know you will. 89 00:13:25,250 --> 00:13:27,626 - And not a moment too soon. 90 00:13:32,263 --> 00:13:36,387 She's here this early, it means she wants money. 91 00:13:36,388 --> 00:13:38,105 - You don't have to pay for privates upfront, Garrett. 92 00:13:38,106 --> 00:13:41,957 - Look, don't be an asshole, take the money. 93 00:13:41,958 --> 00:13:44,425 - Thanks, I appreciate it. - Anytime, Michael. 94 00:13:44,426 --> 00:13:45,925 You should think about doing some promotion. 95 00:13:45,926 --> 00:13:47,654 Maybe a free Jiu-Jitsu clinic here. 96 00:13:47,655 --> 00:13:48,893 It couldn't hurt. 97 00:13:48,894 --> 00:13:50,941 See you next time. 98 00:15:19,429 --> 00:15:22,652 - Hi, I'm here for the class. 99 00:15:22,653 --> 00:15:24,302 The free class. 100 00:15:24,303 --> 00:15:26,778 Am I in the right place? 101 00:15:26,779 --> 00:15:30,279 - It looks it'll be just you and me today. 102 00:15:31,721 --> 00:15:34,130 - That's okay, I think I'll just come back another... 103 00:15:34,131 --> 00:15:35,410 - Are you here 104 00:15:35,411 --> 00:15:38,069 for the women's self defense clinic? 105 00:15:38,070 --> 00:15:39,070 - Yeah. 106 00:15:42,201 --> 00:15:43,924 - I'm Michael. 107 00:15:43,925 --> 00:15:44,925 - Noelle. 108 00:15:46,426 --> 00:15:49,259 - Well, Noelle, let's get started. 109 00:17:08,951 --> 00:17:10,958 - Thank you so much for the class. 110 00:17:10,959 --> 00:17:12,277 I really learned a lot. 111 00:17:12,278 --> 00:17:13,996 I hope it was helpful. 112 00:17:13,997 --> 00:17:16,930 - It was, just need to practice. 113 00:17:16,931 --> 00:17:19,598 - Are you interested in classes? 114 00:17:20,884 --> 00:17:24,744 - Yes, but I just moved into a new place 115 00:17:24,745 --> 00:17:26,908 and everything's a little crazy right now. 116 00:17:26,909 --> 00:17:29,355 Plus, money's tight. 117 00:17:29,356 --> 00:17:31,619 - I understand completely. 118 00:17:31,620 --> 00:17:33,777 Well, I'd love to see you around here 119 00:17:33,778 --> 00:17:36,528 whenever your schedule clears up. 120 00:17:39,386 --> 00:17:43,666 Actually, I could use some help getting organized. 121 00:17:43,667 --> 00:17:46,299 - Uh, I didn't mean anything, I'm just particular. 122 00:17:46,300 --> 00:17:48,634 - Oh, well, maybe if you have some time, 123 00:17:48,635 --> 00:17:52,355 you can help me get organized around here. 124 00:17:52,356 --> 00:17:55,035 In exchange for classes. 125 00:17:55,036 --> 00:17:56,617 - Really? 126 00:17:56,618 --> 00:17:57,618 - Yes. 127 00:18:00,923 --> 00:18:02,613 - Uh, yeah. 128 00:18:02,614 --> 00:18:03,947 - Really? - Yeah. 129 00:18:04,851 --> 00:18:06,950 I'm free most days after five. 130 00:18:06,951 --> 00:18:09,618 Here, let me give you my number. 131 00:18:17,145 --> 00:18:18,674 - Sure, great then. 132 00:18:18,675 --> 00:18:20,508 I'll see you tomorrow. 133 00:18:21,783 --> 00:18:23,784 - Tomorrow it is. 134 00:18:23,785 --> 00:18:25,202 - Tomorrow it is. 135 00:18:30,431 --> 00:18:33,078 - Oh, what's the name of your dojo? 136 00:18:33,079 --> 00:18:35,312 I didn't see a sign outside. 137 00:18:35,313 --> 00:18:37,971 - I'm in-between names right now. 138 00:18:37,972 --> 00:18:40,722 It's, it's been a hell of a year. 139 00:18:42,584 --> 00:18:44,376 - I know the feeling. 140 00:18:44,377 --> 00:18:45,794 See you tomorrow. 141 00:18:46,957 --> 00:18:47,957 - See ya. 142 00:19:37,906 --> 00:19:39,519 It looks great in here. 143 00:19:39,520 --> 00:19:40,890 - You think so? 144 00:19:40,891 --> 00:19:41,974 - Absolutely. 145 00:19:45,161 --> 00:19:46,169 - You like it? 146 00:19:46,170 --> 00:19:48,273 I sorted your bills by dividing them into stacks, 147 00:19:48,274 --> 00:19:51,524 and I put all of your receipts in here. 148 00:19:53,829 --> 00:19:56,496 - Looks awesome, it really does. 149 00:19:59,818 --> 00:20:00,778 Are you hungry? 150 00:20:00,779 --> 00:20:01,992 I'm, I'm hungry. 151 00:20:01,993 --> 00:20:03,243 Are you hungry? 152 00:20:05,602 --> 00:20:06,727 - Yeah. 153 00:20:09,225 --> 00:20:12,060 So, how long have you had the gym? 154 00:20:12,061 --> 00:20:13,811 The gym with no name. 155 00:20:15,144 --> 00:20:16,785 - A while now. 156 00:20:16,786 --> 00:20:21,092 It was left to me, well, to us a few years back. 157 00:20:21,093 --> 00:20:22,994 - What do you mean? 158 00:20:22,995 --> 00:20:26,625 - It was my teacher's school and, um, 159 00:20:26,626 --> 00:20:28,516 when he got sick, 160 00:20:28,517 --> 00:20:30,272 he and his wife moved so they could 161 00:20:30,273 --> 00:20:33,523 have some time alone together before... 162 00:20:34,595 --> 00:20:36,262 So he left it to us. 163 00:20:37,265 --> 00:20:38,896 - Us? 164 00:20:38,897 --> 00:20:40,314 - My old partner. 165 00:20:41,725 --> 00:20:44,081 It didn't work out. 166 00:20:44,082 --> 00:20:45,437 - Well, what's his name? 167 00:20:45,438 --> 00:20:46,915 - Victor. 168 00:20:46,916 --> 00:20:49,225 He has a studio just up the street now. 169 00:20:49,226 --> 00:20:50,456 - No, I mean your instructor. 170 00:20:50,457 --> 00:20:52,718 - Professor Rogerio LeMaster. 171 00:20:52,719 --> 00:20:54,024 - Professor? 172 00:20:54,025 --> 00:20:55,957 That's very traditional. 173 00:20:55,958 --> 00:20:57,877 In a good way. 174 00:20:57,878 --> 00:21:00,811 - I wanna teach the way that he taught. 175 00:21:00,812 --> 00:21:03,428 Be the type of man he was. 176 00:21:03,429 --> 00:21:05,302 - And what about Victor, he didn't? 177 00:21:05,303 --> 00:21:06,803 - Victor moved on. 178 00:21:08,664 --> 00:21:10,839 - Were you close? 179 00:21:10,840 --> 00:21:13,625 - I think so, I lived with him. 180 00:21:13,626 --> 00:21:15,819 Well, we both did. 181 00:21:15,820 --> 00:21:18,903 I didn't have the best start in life. 182 00:21:20,335 --> 00:21:22,418 He made a big difference. 183 00:21:26,801 --> 00:21:30,141 How, how did you get the name Noelle? 184 00:21:30,142 --> 00:21:32,781 - I was born on Christmas. 185 00:21:32,782 --> 00:21:34,777 - Christmas Day or Christmas Eve? 186 00:21:34,778 --> 00:21:36,258 - Christmas Day. 187 00:21:36,259 --> 00:21:38,474 - You must get a lot of presents then. 188 00:21:49,485 --> 00:21:50,735 - Hey, Michael. 189 00:21:52,966 --> 00:21:54,769 There's no easy way to say this. 190 00:21:54,770 --> 00:21:56,439 I've been doing my best to do what I can 191 00:21:56,440 --> 00:21:58,607 and I've done all I could. 192 00:22:00,284 --> 00:22:01,746 - About what? 193 00:22:01,747 --> 00:22:03,668 - Well, layoffs. 194 00:22:03,669 --> 00:22:05,557 - You said that... - I said I did all I could. 195 00:22:05,558 --> 00:22:07,875 But around here, it's last hired, first fired, 196 00:22:07,876 --> 00:22:09,945 and you were last hired. 197 00:22:09,946 --> 00:22:12,072 My hands are tied, I gotta let you go. 198 00:22:12,073 --> 00:22:14,371 - You're firing me? 199 00:22:14,372 --> 00:22:16,334 - There's nothing I can do. 200 00:22:16,335 --> 00:22:17,335 Here. 201 00:22:20,318 --> 00:22:21,318 Take it. 202 00:22:22,002 --> 00:22:25,432 You know what it is, it's your severance. 203 00:22:25,433 --> 00:22:28,100 Look, if anybody calls and asks, 204 00:22:29,039 --> 00:22:31,539 I'll give ya a recommendation. 205 00:22:32,537 --> 00:22:33,620 Just take it. 206 00:23:11,485 --> 00:23:13,964 - It's good to see new faces here tonight. 207 00:23:13,965 --> 00:23:17,856 You know, the first step is always the hardest. 208 00:23:17,857 --> 00:23:19,993 Some of the ladies who have been through the program 209 00:23:19,994 --> 00:23:22,308 can back me up on that. 210 00:23:22,309 --> 00:23:25,018 Well, who would like to share? 211 00:23:25,019 --> 00:23:30,019 - He was very possessive, he taunted me the entire time. 212 00:23:30,382 --> 00:23:32,922 I went to reach for the door and he grabbed my arm. 213 00:23:32,923 --> 00:23:34,751 He flung me so hard to the ground 214 00:23:34,752 --> 00:23:38,668 that I instantly felt something just pop. 215 00:23:38,669 --> 00:23:40,373 Somehow we ended up in the bedroom 216 00:23:40,374 --> 00:23:41,514 and I was on my bed, 217 00:23:41,515 --> 00:23:43,499 he was on top of me, holding me down 218 00:23:43,500 --> 00:23:47,342 and trying to cover my mouth as I screamed for help. 219 00:23:47,343 --> 00:23:50,758 And then from that it went into he started chocking me. 220 00:23:50,759 --> 00:23:53,371 I tried to get up and every time I got up, 221 00:23:53,372 --> 00:23:56,735 he would just grab me and throw me to the ground. 222 00:23:56,736 --> 00:23:58,034 And I'm screaming for help, 223 00:23:58,035 --> 00:24:00,351 "Somebody help me, please, help me, I need help!" 224 00:24:00,352 --> 00:24:02,898 It made, Cesar just stopped dead in his tracks. 225 00:24:02,899 --> 00:24:05,220 And I said, "You need to leave, leave right now." 226 00:24:05,221 --> 00:24:07,066 So since then it's just been a process 227 00:24:07,067 --> 00:24:12,067 of trying to find healing and moving forward with my life. 228 00:24:12,424 --> 00:24:15,390 - Thanks for sharing, Carla. 229 00:24:15,391 --> 00:24:19,031 Anyone else who would like to share? 230 00:24:19,032 --> 00:24:22,199 Noelle, would you like to share today? 231 00:25:25,062 --> 00:25:26,336 - And I'm like really, bro? 232 00:25:26,337 --> 00:25:27,800 Like you picked that picture? 233 00:25:27,801 --> 00:25:29,915 Like, ah, like, I look like a maniac. 234 00:25:29,916 --> 00:25:31,318 Like, come on, man. 235 00:25:31,319 --> 00:25:32,559 You could have found a better picture than that. 236 00:25:32,560 --> 00:25:33,817 And it was like on a poster, 237 00:25:33,818 --> 00:25:35,852 you know what I mean, the main poster, I'm like, uh. 238 00:25:35,853 --> 00:25:37,420 He did take one good picture, though. 239 00:25:43,944 --> 00:25:46,028 I'm gonna do this one over and over again. 240 00:26:14,619 --> 00:26:15,979 - There you are. 241 00:26:15,980 --> 00:26:17,757 - Hey, Garrett, what's up? 242 00:26:17,758 --> 00:26:19,925 - Forget about my private? 243 00:26:26,941 --> 00:26:30,303 Funny, I didn't know you smoke. 244 00:26:30,304 --> 00:26:31,304 - I don't. 245 00:26:32,639 --> 00:26:35,066 I didn't know you smoked. 246 00:26:35,067 --> 00:26:36,484 - I don't either. 247 00:26:39,572 --> 00:26:42,308 So this your spot, huh? 248 00:26:42,309 --> 00:26:44,249 Where you go to steal a cigarette. 249 00:26:44,250 --> 00:26:45,354 I have mine but with what I do, 250 00:26:45,355 --> 00:26:48,660 it's getting harder to get away with it these days. 251 00:26:48,661 --> 00:26:50,103 - I don't know if I ever asked, 252 00:26:50,104 --> 00:26:51,600 what is it you do? 253 00:26:51,601 --> 00:26:52,654 - Isn't it obvious? 254 00:26:52,655 --> 00:26:54,311 I'm a pastor. - Really? 255 00:26:54,312 --> 00:26:56,461 - Mm-hmm, I'm responsible for nearly 2,000 souls. 256 00:26:56,462 --> 00:26:58,674 Ain't that some shit? 257 00:26:58,675 --> 00:27:00,633 It's hard work, but you know what they say, 258 00:27:00,634 --> 00:27:02,606 the lord rewards the faithful. 259 00:27:02,607 --> 00:27:04,840 Plus I get free rent for my Judo club. 260 00:27:04,841 --> 00:27:06,669 Can't complain. 261 00:27:06,670 --> 00:27:08,122 - The lord's work, huh? 262 00:27:08,123 --> 00:27:11,645 - Yep, confiscated this pack from a guy at the men's home. 263 00:27:11,646 --> 00:27:12,646 It's ironic. 264 00:27:14,026 --> 00:27:15,030 - What is? 265 00:27:15,031 --> 00:27:18,130 - You would think they know these things are addictive. 266 00:27:18,131 --> 00:27:19,565 - Last weekend at the competition, 267 00:27:19,566 --> 00:27:20,559 you could have done a lot better, 268 00:27:20,559 --> 00:27:21,456 but what I'm gonna need you to do, 269 00:27:21,457 --> 00:27:22,822 is when I'm coaching you, 270 00:27:22,823 --> 00:27:24,291 you need you to listen to me, okay? 271 00:27:24,292 --> 00:27:25,821 When I say pass the guard, 272 00:27:25,822 --> 00:27:26,884 that means pass the guard, 273 00:27:26,885 --> 00:27:28,182 That doesn't mean try to choke him out 274 00:27:28,183 --> 00:27:29,392 from inside of his guard, okay? 275 00:27:29,393 --> 00:27:30,495 That's how you got swept, 276 00:27:30,496 --> 00:27:32,606 that's how you lost your match, all right? 277 00:27:32,607 --> 00:27:36,289 So when I'm coaching, you pay attention, all right? 278 00:27:36,290 --> 00:27:37,928 Focus, all eyes on me. 279 00:27:37,929 --> 00:27:40,529 If I look up and I see your eyes doing this 280 00:27:40,530 --> 00:27:42,510 or looking around or something, 281 00:27:42,511 --> 00:27:43,890 I'm gonna make you a thousand pushups, 282 00:27:43,891 --> 00:27:46,594 I'm gonna make you jog until your legs fall off, okay? 283 00:27:46,595 --> 00:27:49,191 So, from now on, when I tell you something, 284 00:27:49,192 --> 00:27:51,475 when I'm coaching you, you need to listen to me, all right? 285 00:27:51,476 --> 00:27:53,848 Period, that's it, got it? 286 00:27:53,849 --> 00:27:55,891 All right, hands in the middle. 287 00:27:55,892 --> 00:27:57,892 - Team Figueroa! 288 00:28:23,631 --> 00:28:25,464 - So, what's the plan? 289 00:28:26,696 --> 00:28:28,074 - I thought you could use a break. 290 00:28:28,075 --> 00:28:29,346 - A break? 291 00:28:29,347 --> 00:28:32,290 - Consider it payback for the tacos. 292 00:28:32,291 --> 00:28:33,257 - Really? 293 00:28:33,257 --> 00:28:34,257 - Really. 294 00:28:35,119 --> 00:28:37,504 But, I just need to find one thing. 295 00:28:37,505 --> 00:28:38,889 I usually wear sunglasses 296 00:28:38,890 --> 00:28:41,384 but it looks like I lost another pair. 297 00:28:41,385 --> 00:28:43,049 - You? 298 00:28:43,050 --> 00:28:44,246 - Me, what? 299 00:28:44,247 --> 00:28:45,532 - Lose your sunglasses? 300 00:28:45,533 --> 00:28:48,208 - Yeah, all the time, why? 301 00:28:48,209 --> 00:28:50,837 - I wouldn't think that. 302 00:28:50,838 --> 00:28:52,438 - How's that? 303 00:28:52,439 --> 00:28:55,356 - You're so put together. 304 00:28:56,311 --> 00:28:57,373 - I'm put together? 305 00:28:57,374 --> 00:28:59,861 - I mean, you're organized. 306 00:28:59,862 --> 00:29:02,683 At least you seem to be organized. 307 00:29:02,684 --> 00:29:04,851 What I'm trying to say is, 308 00:29:06,018 --> 00:29:08,351 you have your shit together. 309 00:29:12,162 --> 00:29:13,162 - Really? 310 00:29:13,978 --> 00:29:15,478 Do you think that? 311 00:29:18,560 --> 00:29:19,643 - Yeah, I do. 312 00:29:23,420 --> 00:29:28,132 - That's the nicest thing anyone's ever said to me. 313 00:29:28,133 --> 00:29:29,133 - Really? 314 00:29:32,498 --> 00:29:35,381 So, um, where are we going? 315 00:29:35,382 --> 00:29:36,382 - Galveston. 316 00:29:37,892 --> 00:29:38,892 - Galveston? 317 00:32:24,372 --> 00:32:25,372 - Noelle? 318 00:32:42,037 --> 00:32:43,037 Buh-bye. 319 00:32:52,788 --> 00:32:55,288 - You okay? - What the hell man? 320 00:32:55,289 --> 00:32:56,262 You diggin' in my side. 321 00:32:56,263 --> 00:32:57,482 You gettin' all that weight. 322 00:32:57,483 --> 00:32:58,815 That shit ain't cool. 323 00:32:58,816 --> 00:32:59,835 - It was a regular roll. 324 00:32:59,836 --> 00:33:01,145 - Regular for Jiu-Jitsu. 325 00:33:01,146 --> 00:33:04,529 This ain't Judo, this ain't about size, man. 326 00:33:04,530 --> 00:33:06,295 - You hear me complaining when all these little guys 327 00:33:06,296 --> 00:33:07,856 are climbing all over my ass? 328 00:33:07,857 --> 00:33:09,533 But I, I'm not suppose to play my game. 329 00:33:09,534 --> 00:33:10,495 Maxi can play his, - Guys. 330 00:33:10,496 --> 00:33:11,977 - but I can't play mine, right? 331 00:33:11,978 --> 00:33:13,361 - I was rolling light with you. 332 00:33:13,362 --> 00:33:15,172 What, you can't tell the difference? 333 00:33:15,173 --> 00:33:16,930 - Everyone gets caught, Maxi. 334 00:33:16,931 --> 00:33:18,900 Everyone, today you caught by me. 335 00:33:18,901 --> 00:33:20,585 You don't like that but it happened. 336 00:33:20,586 --> 00:33:21,999 Big deal. 337 00:33:22,000 --> 00:33:23,789 - You got no fucking technique. 338 00:33:23,790 --> 00:33:26,661 You do that shit again and I'll put your fat ass to sleep. 339 00:33:29,154 --> 00:33:30,329 - Get your shit together, son. 340 00:33:30,330 --> 00:33:31,374 - I ain't your son! 341 00:33:31,375 --> 00:33:34,042 - Guys, guys, cool it. 342 00:33:36,012 --> 00:33:38,378 - I'll always be here, Maxi. 343 00:33:38,379 --> 00:33:41,462 I'll always be around if you need me. 344 00:33:43,914 --> 00:33:45,068 - What's the deal? 345 00:33:45,069 --> 00:33:47,070 - I don't need this right now, Michael. 346 00:33:47,071 --> 00:33:50,725 - Don't need what, what's the problem? 347 00:33:50,726 --> 00:33:52,512 The, the school, you, you have a problem with the school? 348 00:33:52,513 --> 00:33:53,448 - No. - 'Cause I haven't 349 00:33:53,448 --> 00:33:54,363 named the school yet? 350 00:33:54,363 --> 00:33:55,196 - No. - What then, 351 00:33:55,197 --> 00:33:56,245 is it with me? 352 00:33:56,246 --> 00:33:57,374 - No! 353 00:33:57,375 --> 00:33:59,292 - So what then, Victor? 354 00:34:01,749 --> 00:34:03,666 - It's not just Victor. 355 00:34:04,677 --> 00:34:07,939 Everyone's training over there now. 356 00:34:07,940 --> 00:34:09,357 We were a family. 357 00:34:10,372 --> 00:34:13,372 We, we were supposed to be a family. 358 00:34:15,824 --> 00:34:18,213 - So, you wanna go with them, is that it? 359 00:34:18,214 --> 00:34:19,465 I understand, that's your choice. 360 00:34:19,466 --> 00:34:21,716 - That's not it. - You sure? 361 00:34:23,469 --> 00:34:26,003 You're almost there, Maxi. 362 00:34:26,004 --> 00:34:27,019 - I'm almost where? 363 00:34:27,020 --> 00:34:28,881 - The next level. 364 00:34:28,882 --> 00:34:32,581 The jump from blue to purple is always the hardest. 365 00:34:32,582 --> 00:34:35,332 What's the most important lesson? 366 00:34:37,959 --> 00:34:39,626 To know when to tap. 367 00:34:41,829 --> 00:34:44,478 I'm setting you up for success. 368 00:34:44,479 --> 00:34:46,089 The way the master did for me. 369 00:34:46,090 --> 00:34:47,090 Are we cool? 370 00:34:48,761 --> 00:34:50,344 - Yeah, we're cool. 371 00:34:52,958 --> 00:34:57,791 - You should be at home resting for the eight-man, anyway. 372 00:34:59,132 --> 00:35:00,715 And mop these mats. 373 00:35:20,857 --> 00:35:22,939 - All right. 374 00:35:35,057 --> 00:35:36,057 - Winner. 375 00:35:37,512 --> 00:35:40,246 - Grab the leg, there it is, there it is. 376 00:35:40,247 --> 00:35:41,247 Good, good. 377 00:35:43,122 --> 00:35:44,236 You need to set. 378 00:35:44,237 --> 00:35:45,237 All right. 379 00:36:03,557 --> 00:36:04,973 Let me tell you something, 380 00:36:04,974 --> 00:36:06,234 you wanna get to that next level, 381 00:36:06,235 --> 00:36:08,152 you wanna upgrade this, 382 00:36:09,010 --> 00:36:10,626 at Team Figueroa, we're doing big things. 383 00:36:10,627 --> 00:36:11,554 You gotta step it up, man. 384 00:36:11,555 --> 00:36:13,657 You gotta be training wise all day. 385 00:36:13,658 --> 00:36:17,241 You know, be technical, be strong, be fast. 386 00:36:22,442 --> 00:36:23,609 - Here you go. 387 00:36:24,750 --> 00:36:25,750 Michael? 388 00:36:26,937 --> 00:36:29,058 You don't like losing much, do you? 389 00:36:29,059 --> 00:36:30,976 At least not to Victor. 390 00:36:33,162 --> 00:36:36,495 Michael, why am I bringing you here now? 391 00:36:39,144 --> 00:36:41,394 - I don't know what to say. 392 00:36:43,626 --> 00:36:46,043 - It's been a hell of a year. 393 00:36:49,662 --> 00:36:51,038 - Here. 394 00:36:51,039 --> 00:36:54,908 I got this for you. 395 00:36:54,909 --> 00:36:55,909 - For me? 396 00:36:56,997 --> 00:36:57,997 - Open it. 397 00:37:05,093 --> 00:37:08,676 Just wanted to thank you for all your help. 398 00:37:10,937 --> 00:37:13,020 - How do I look? 399 00:37:14,654 --> 00:37:15,654 - Fancy. 400 00:37:16,807 --> 00:37:18,078 - I feel fancy. 401 00:37:24,443 --> 00:37:26,943 Michael, if you need anything, 402 00:37:28,293 --> 00:37:29,876 someone to talk to, 403 00:37:30,953 --> 00:37:33,451 you can tell me anything. 404 00:37:33,452 --> 00:37:35,040 I feel like I can tell you anything 405 00:37:35,041 --> 00:37:37,791 and I want you to feel that same. 406 00:37:39,543 --> 00:37:40,543 - I know. 407 00:38:13,475 --> 00:38:14,475 There he is. 408 00:38:15,455 --> 00:38:17,523 Where you been today, you missed class? 409 00:38:17,524 --> 00:38:22,004 There's something I need to talk to you about. 410 00:38:22,005 --> 00:38:24,912 - There's something I need to talk to you about too. 411 00:38:24,913 --> 00:38:25,913 - What? 412 00:38:26,889 --> 00:38:27,889 - Training. 413 00:38:29,222 --> 00:38:30,555 - What about it? 414 00:38:31,424 --> 00:38:33,822 - That's just it, Michael. 415 00:38:33,823 --> 00:38:34,823 I did. 416 00:38:35,597 --> 00:38:36,597 - Did what? 417 00:38:38,261 --> 00:38:39,261 - Train. 418 00:38:42,209 --> 00:38:44,153 I trained today. 419 00:38:44,154 --> 00:38:45,321 - What, where? 420 00:38:47,397 --> 00:38:48,564 - At Victor's. 421 00:38:51,440 --> 00:38:53,392 - You trained today at Victor's. 422 00:38:53,393 --> 00:38:54,347 - I just needed to mix it up 423 00:38:54,348 --> 00:38:56,584 with a different group, you understand. 424 00:38:56,585 --> 00:38:58,491 - I understand. 425 00:38:58,492 --> 00:39:01,242 You went to Victor's and trained. 426 00:39:03,331 --> 00:39:06,567 - I'm not progressing, Michael. 427 00:39:06,568 --> 00:39:10,634 I feel stuck and he helped me work on a couple of things. 428 00:39:10,635 --> 00:39:11,634 - Victor? - Yeah, he helped me 429 00:39:11,635 --> 00:39:14,354 on a few details. - A few details? 430 00:39:14,355 --> 00:39:15,355 - Well. 431 00:39:19,631 --> 00:39:20,964 He gave me this. 432 00:39:23,363 --> 00:39:25,070 I wanted to tell you myself. 433 00:39:25,071 --> 00:39:26,738 I owe you that much. 434 00:39:29,469 --> 00:39:32,219 - You don't owe me a thing, Maxi. 435 00:39:42,921 --> 00:39:46,004 - I thought you might want this back. 436 00:39:48,054 --> 00:39:49,137 - It's yours. 437 00:39:50,887 --> 00:39:52,304 You've earned it. 438 00:39:59,240 --> 00:40:01,309 - Thanks, Michael. 439 00:40:01,310 --> 00:40:02,643 I appreciate it. 440 00:40:14,635 --> 00:40:15,635 Hey. 441 00:40:17,171 --> 00:40:20,004 What'd you wanna talk to me about? 442 00:40:22,644 --> 00:40:24,394 - It's not important. 443 00:40:26,826 --> 00:40:27,826 Not anymore. 444 00:41:44,345 --> 00:41:45,345 Nice gym. 445 00:41:47,948 --> 00:41:50,281 - What the hell do you want? 446 00:41:51,745 --> 00:41:52,919 - It's never enough for you. 447 00:41:52,920 --> 00:41:54,423 You already took everything. 448 00:41:54,424 --> 00:41:56,105 Now you had to take Maxi too? 449 00:41:56,106 --> 00:41:57,381 - If a student feels like he can get 450 00:41:57,382 --> 00:41:59,779 better training from a better coach, then that's on him, 451 00:41:59,780 --> 00:42:01,346 and it has nothing to do with me, all right? 452 00:42:01,347 --> 00:42:02,633 Why don't you just get the hell outta here. 453 00:42:02,634 --> 00:42:04,730 - We're not done. 454 00:42:04,731 --> 00:42:07,148 - You wanna talk, let's talk. 455 00:42:58,237 --> 00:43:03,237 ♪ Don't tell me I don't understand ♪ 456 00:43:03,910 --> 00:43:08,910 ♪ These scars have made me who I am ♪ 457 00:43:09,275 --> 00:43:11,872 ♪ The locks and doors were never enough ♪ 458 00:43:11,873 --> 00:43:15,509 ♪ To keep the wounds and pain away ♪ 459 00:43:15,510 --> 00:43:19,760 ♪ Don't tell me I don't understand ♪ 460 00:43:33,230 --> 00:43:38,230 ♪ I've been down this road before ♪ 461 00:43:38,578 --> 00:43:43,578 ♪ Had to pick myself up off the floor ♪ 462 00:43:43,911 --> 00:43:47,459 ♪ Scrambling to find all the broken pieces ♪ 463 00:43:47,460 --> 00:43:50,504 ♪ In the aftermath ♪ 464 00:43:50,505 --> 00:43:55,505 ♪ I've been down this road before ♪ 465 00:43:57,011 --> 00:44:02,011 ♪ If you want my love ♪ 466 00:44:02,731 --> 00:44:07,731 ♪ You gotta let go of all the baggage ♪ 467 00:44:07,778 --> 00:44:09,940 ♪ That has brought you to ♪ 468 00:44:09,941 --> 00:44:11,309 ♪ The place where all ♪ 469 00:44:11,310 --> 00:44:14,168 ♪ That you can do is swing ♪ 470 00:44:14,169 --> 00:44:17,318 ♪ If a fight is what you need ♪ 471 00:44:17,319 --> 00:44:20,402 ♪ Baby, fight for me ♪ 472 00:44:30,661 --> 00:44:35,161 ♪ No one can take what you won't give ♪ 473 00:44:36,833 --> 00:44:38,083 - Are you okay? 474 00:44:39,030 --> 00:44:40,030 Get in. 475 00:44:44,845 --> 00:44:46,512 Where have you been? 476 00:44:50,612 --> 00:44:52,529 - I went to see Victor. 477 00:44:53,961 --> 00:44:57,378 - What's going on Michael, what happened? 478 00:45:00,434 --> 00:45:02,254 You know what, don't tell me, 479 00:45:02,255 --> 00:45:03,838 I don't wanna know. 480 00:45:06,117 --> 00:45:08,950 - I, uh, I don't know what to say. 481 00:45:12,847 --> 00:45:14,329 - That's it? 482 00:45:14,330 --> 00:45:16,330 - I don't, I don't know. 483 00:45:17,295 --> 00:45:18,789 What do you want? 484 00:45:18,790 --> 00:45:20,207 - What do I want? 485 00:45:21,936 --> 00:45:25,194 What I want is a life without all this shit. 486 00:45:25,195 --> 00:45:26,444 - What shit? 487 00:45:26,445 --> 00:45:30,712 - I don't want a life surrounded by violence anymore. 488 00:45:30,713 --> 00:45:31,713 - Anymore? 489 00:45:35,464 --> 00:45:37,214 - I was married once, 490 00:45:40,260 --> 00:45:42,760 and my husband used to hit me. 491 00:45:46,791 --> 00:45:50,041 He would come home and he would hit me. 492 00:45:51,591 --> 00:45:53,733 I thought it would change or maybe he would change 493 00:45:53,734 --> 00:45:55,151 but it never did. 494 00:45:57,019 --> 00:45:58,436 And he never did. 495 00:46:00,288 --> 00:46:01,707 - How long? 496 00:46:01,708 --> 00:46:02,958 - For too long. 497 00:46:04,667 --> 00:46:06,126 - You never told me. 498 00:46:06,127 --> 00:46:07,693 - I don't want that in my life anymore. 499 00:46:07,694 --> 00:46:09,027 I wanna move on. 500 00:46:09,908 --> 00:46:11,142 Live a life where I don't flinch 501 00:46:11,143 --> 00:46:13,362 at the sight of the man that I love. 502 00:46:13,363 --> 00:46:15,115 I want better. 503 00:46:15,116 --> 00:46:17,192 I deserve better and it took me long enough 504 00:46:17,193 --> 00:46:20,185 to believe it but I deserve better. 505 00:46:20,186 --> 00:46:22,571 - Why didn't you ever tell me? 506 00:46:22,572 --> 00:46:24,683 - I kept that part of my life private. 507 00:46:24,684 --> 00:46:26,010 - I thought you could tell me anything? 508 00:46:26,011 --> 00:46:27,712 - I thought I could, but not anymore. 509 00:46:27,713 --> 00:46:29,048 - Why, because of one night? 510 00:46:29,049 --> 00:46:32,041 - No, because I wanna finally be happy. 511 00:46:32,042 --> 00:46:33,220 - And you're not happy now? 512 00:46:33,221 --> 00:46:34,717 - Not with the fights. 513 00:46:34,718 --> 00:46:36,448 Not with picking you up off some street 514 00:46:36,449 --> 00:46:37,693 and all for what? 515 00:46:37,694 --> 00:46:39,802 - It was important. 516 00:46:39,803 --> 00:46:43,636 - There's more to life than fighting, Michael. 517 00:46:46,567 --> 00:46:48,734 - You wouldn't understand. 518 00:46:54,590 --> 00:46:55,590 - Get out. 519 00:46:58,956 --> 00:46:59,908 - You want me to leave? 520 00:46:59,908 --> 00:47:00,908 - Get out. 521 00:47:02,569 --> 00:47:03,569 Get out! 522 00:47:11,032 --> 00:47:15,129 ♪ The place where all that you can do is swing ♪ 523 00:47:15,130 --> 00:47:18,259 ♪ If a fight is what you need ♪ 524 00:47:18,260 --> 00:47:21,343 ♪ Baby, fight for me ♪ 525 00:47:57,864 --> 00:47:59,337 - What's up, Janette? 526 00:47:59,338 --> 00:48:02,671 - I'm gonna be making a switch, Michael. 527 00:48:04,053 --> 00:48:05,367 - What, what do you mean? 528 00:48:05,368 --> 00:48:08,443 - What do you mean, what do I mean? 529 00:48:08,444 --> 00:48:10,480 You've been on your own for six months 530 00:48:10,481 --> 00:48:12,828 but your classes keep getting smaller. 531 00:48:12,829 --> 00:48:15,736 You're late with rent, if you pay at all, plus... 532 00:48:15,737 --> 00:48:17,498 - Plus what? 533 00:48:17,499 --> 00:48:20,703 - Plus people are beginning to notice that you sleep here. 534 00:48:20,704 --> 00:48:23,867 This is a business, it's not a shelter. 535 00:48:23,868 --> 00:48:26,648 - You knew that, I never hid that from you. 536 00:48:26,649 --> 00:48:28,536 - I thought that you would be staying here 537 00:48:28,537 --> 00:48:31,450 for a few weeks while you got your life together. 538 00:48:31,451 --> 00:48:34,701 Not indefinitely and not for this long. 539 00:48:35,843 --> 00:48:38,510 Don't you want more out of life? 540 00:48:39,925 --> 00:48:42,214 Go ahead and finish out the rest of the month 541 00:48:42,215 --> 00:48:43,676 with your classes. 542 00:48:43,677 --> 00:48:45,940 That'll give you time to find a new place. 543 00:48:45,941 --> 00:48:47,806 But be out by the first. 544 00:48:47,807 --> 00:48:49,493 - There's gotta be something... - It's non-negotiable, 545 00:48:49,494 --> 00:48:50,338 Michael. 546 00:48:50,339 --> 00:48:52,334 You have until the first. 547 00:48:52,335 --> 00:48:53,335 That's it. 548 00:48:54,215 --> 00:48:57,757 You know, I hear Victor's gym is doing pretty good. 549 00:48:57,758 --> 00:49:01,772 Have you thought about getting back with him? 550 00:49:01,773 --> 00:49:03,365 - I'll look into it. 551 00:49:03,366 --> 00:49:05,366 - You do that. 552 00:49:27,999 --> 00:49:28,999 - Hey. 553 00:49:30,321 --> 00:49:31,571 - Are you okay? 554 00:49:32,704 --> 00:49:35,228 - I don't know, things are a little crazy. 555 00:49:35,229 --> 00:49:36,783 - I heard. 556 00:49:36,784 --> 00:49:38,470 - Heard what? 557 00:49:38,471 --> 00:49:39,721 - About things. 558 00:49:40,992 --> 00:49:42,909 How are you holding up? 559 00:49:43,903 --> 00:49:45,153 Good, I'm good. 560 00:49:46,614 --> 00:49:48,720 - Just good? 561 00:49:48,721 --> 00:49:49,721 - Good. 562 00:49:51,093 --> 00:49:52,093 Good. 563 00:49:53,761 --> 00:49:56,331 - Can I give you a little advice? 564 00:49:56,332 --> 00:49:57,332 - Go for it. 565 00:49:59,178 --> 00:50:01,599 - If you think maybe 566 00:50:01,600 --> 00:50:05,287 you found someone you can fall in love with, 567 00:50:05,288 --> 00:50:10,038 and maybe that person might fall in love with you back, 568 00:50:10,039 --> 00:50:13,082 as long as they're not a complete piece of shit, 569 00:50:13,083 --> 00:50:14,833 you should go for it. 570 00:50:15,778 --> 00:50:20,512 Life is short and you deserve to be happy, Noelle. 571 00:50:20,513 --> 00:50:24,671 - You're the strangest pastor I've ever met. 572 00:50:24,672 --> 00:50:25,609 - Thank you. 573 00:50:25,610 --> 00:50:28,108 You gonna train? 574 00:50:28,109 --> 00:50:30,915 - I was but I think I'm heading home. 575 00:50:30,916 --> 00:50:31,916 - You sure? 576 00:50:32,848 --> 00:50:35,203 - I'm not sure about anything these days. 577 00:50:35,204 --> 00:50:37,220 - I've been there. 578 00:50:37,221 --> 00:50:38,554 Well drive safe. 579 00:50:39,820 --> 00:50:41,389 And nice sunglasses. 580 00:50:41,390 --> 00:50:42,676 They suit you. 581 00:50:59,713 --> 00:51:02,304 - The landlord says I have to get out. 582 00:51:02,305 --> 00:51:03,972 - By when? 583 00:51:05,301 --> 00:51:06,718 - The first. - Oh. 584 00:51:07,889 --> 00:51:11,306 I can't say I didn't see that one coming. 585 00:51:14,126 --> 00:51:17,460 Old ladies at my church are driving me crazy. 586 00:51:17,461 --> 00:51:18,721 I guess my Judo club is interfering 587 00:51:18,722 --> 00:51:22,677 with their Bingo Night or some dumb shit. 588 00:51:22,678 --> 00:51:24,270 I got a little property. 589 00:51:24,271 --> 00:51:26,140 I think I'll move my club there. 590 00:51:26,141 --> 00:51:27,287 - Really? 591 00:51:27,288 --> 00:51:29,542 - It's nothing glamorous, four walls, some mats. 592 00:51:29,543 --> 00:51:31,045 Got a bed in the back. 593 00:51:31,046 --> 00:51:32,685 - Mm-hmm. 594 00:51:32,686 --> 00:51:34,194 Sounds nice. 595 00:51:34,195 --> 00:51:35,217 - So what do you think? 596 00:51:35,218 --> 00:51:38,284 You teaching there, what do you think? 597 00:51:38,285 --> 00:51:39,974 - At your gym? - Yes, about you 598 00:51:39,975 --> 00:51:42,359 teaching at my gym, what do you think? 599 00:51:42,360 --> 00:51:43,344 - How far is it? 600 00:51:43,345 --> 00:51:44,900 - From this paradise? 601 00:51:44,901 --> 00:51:46,502 It's not far. 602 00:51:46,503 --> 00:51:49,528 Do you wanna know the truth, Michael? 603 00:51:49,529 --> 00:51:51,973 It's dead for you here. 604 00:51:51,974 --> 00:51:52,815 Now maybe you should take a look 605 00:51:52,815 --> 00:51:53,770 in the mirror and ask yourself 606 00:51:53,771 --> 00:51:56,292 what part you played in all this. 607 00:51:56,293 --> 00:51:57,835 Maybe it's just your season of suffer. 608 00:51:57,836 --> 00:51:59,903 Maybe it's a little bit of both, I don't know. 609 00:51:59,904 --> 00:52:01,962 What I don know is I'm offering you a chance. 610 00:52:01,963 --> 00:52:03,506 A chance to start over fresh. 611 00:52:03,507 --> 00:52:07,402 And most people don't get that in life. 612 00:52:07,403 --> 00:52:10,153 So what do you wanna do, Michael? 613 00:52:31,483 --> 00:52:33,450 ♪ I want nothing more ♪ 614 00:52:33,451 --> 00:52:35,860 ♪ Than to even up the score ♪ 615 00:52:35,861 --> 00:52:38,892 ♪ Between what I probably deserve ♪ 616 00:52:38,893 --> 00:52:41,345 ♪ And what I'm fighting for ♪ 617 00:52:41,346 --> 00:52:43,519 ♪ Caution takes a backseat ♪ 618 00:52:43,520 --> 00:52:46,407 ♪ To desperate hands and broken feet ♪ 619 00:52:46,408 --> 00:52:48,699 ♪ Even if it kills me ♪ 620 00:52:48,700 --> 00:52:52,663 ♪ I never recognized defeat ♪ 621 00:52:52,664 --> 00:52:57,664 ♪ One day love will call my name ♪ 622 00:53:02,443 --> 00:53:07,443 ♪ To the comeback hall of fame ♪ 623 00:53:12,409 --> 00:53:17,409 ♪ Live or die, it's all the same ♪ 624 00:53:22,381 --> 00:53:27,381 ♪ Here at the comeback hall of fame ♪ 625 00:53:32,299 --> 00:53:34,882 ♪ Hall of fame ♪ 626 00:53:48,347 --> 00:53:49,180 - Welcome back ladies. 627 00:53:49,181 --> 00:53:51,967 It's always nice to see you again. 628 00:53:51,968 --> 00:53:54,051 Well, who wants to start? 629 00:53:56,448 --> 00:53:57,448 Anyone? 630 00:54:00,253 --> 00:54:01,253 Anyone? 631 00:54:05,472 --> 00:54:06,472 Anyone? 632 00:54:10,953 --> 00:54:13,120 - I have something to say. 633 00:54:14,116 --> 00:54:15,627 - Noelle. 634 00:54:15,628 --> 00:54:18,045 What would you like to share? 635 00:54:24,707 --> 00:54:27,045 - My father wasn't around much. 636 00:54:27,046 --> 00:54:28,753 He had a business. 637 00:54:28,754 --> 00:54:30,622 A little shop. 638 00:54:30,623 --> 00:54:33,163 He was really proud of it. 639 00:54:33,164 --> 00:54:35,613 And I remember one night he came home, 640 00:54:35,614 --> 00:54:38,957 and he just started screaming at my mom 641 00:54:38,958 --> 00:54:40,708 about money, I think. 642 00:54:42,767 --> 00:54:44,767 And it was just so loud. 643 00:54:47,669 --> 00:54:49,453 And I stood there in the living room 644 00:54:49,454 --> 00:54:52,371 with my hands over my ears, crying. 645 00:54:54,124 --> 00:54:57,977 And he turned at me and he yells at me to be quiet. 646 00:54:57,978 --> 00:54:59,228 But I couldn't. 647 00:55:00,915 --> 00:55:02,248 I was so scared. 648 00:55:04,919 --> 00:55:07,550 So then he took a pot of hot tea off the oven 649 00:55:07,551 --> 00:55:09,384 and he threw it at me. 650 00:55:13,183 --> 00:55:14,600 And then he said, 651 00:55:18,176 --> 00:55:20,593 "I wish you were never born." 652 00:55:25,826 --> 00:55:28,909 I was eight and that's how I grew up. 653 00:55:32,161 --> 00:55:34,925 Some nights, he threw chairs 654 00:55:34,926 --> 00:55:38,386 and other nights it was beatings. 655 00:55:38,387 --> 00:55:41,137 And you'd think I'd learn but no. 656 00:55:42,230 --> 00:55:46,863 I married the first guy that told me I was pretty. 657 00:55:46,864 --> 00:55:49,105 That's all he had to say. 658 00:55:49,106 --> 00:55:51,106 "You're pretty, Noelle." 659 00:55:52,032 --> 00:55:54,699 And I fell in love, got married. 660 00:55:55,950 --> 00:55:57,617 And then it started. 661 00:55:59,258 --> 00:56:00,925 The hitting started. 662 00:56:03,285 --> 00:56:05,505 He'd apologize and say, "Sorry," 663 00:56:05,506 --> 00:56:08,185 and promise it would be the last time. 664 00:56:08,186 --> 00:56:10,853 But it was always the last time. 665 00:56:12,248 --> 00:56:14,885 And then I got pregnant. 666 00:56:14,886 --> 00:56:19,688 And he wanted me to get rid of him but I had him. 667 00:56:19,689 --> 00:56:21,189 I had Christopher. 668 00:56:23,044 --> 00:56:27,027 And the first time I looked into his eyes, 669 00:56:27,028 --> 00:56:28,861 they looked like mine. 670 00:56:30,095 --> 00:56:31,928 They looked like mine. 671 00:56:34,212 --> 00:56:35,337 And then I saw the eyes 672 00:56:35,338 --> 00:56:38,274 of that little girl standing in the living room 673 00:56:38,275 --> 00:56:40,755 with her hands over her ear crying, 674 00:56:40,756 --> 00:56:45,089 and I knew I had to get him as far away as possible. 675 00:56:49,657 --> 00:56:50,657 So at 19, 676 00:56:53,610 --> 00:56:56,943 I gave him up and signed my rights away. 677 00:56:58,590 --> 00:57:00,990 And now I'm not sure 678 00:57:00,991 --> 00:57:04,491 if I'll ever get to see my baby boy again. 679 00:57:11,249 --> 00:57:12,249 Thank you. 680 00:57:23,817 --> 00:57:26,009 - I've been doing a lot of thinking about pain. 681 00:57:26,010 --> 00:57:29,311 I like it, pain's a good part of life. 682 00:57:29,312 --> 00:57:31,364 - You think so? 683 00:57:31,365 --> 00:57:32,922 - Without pain, you wouldn't know joy. 684 00:57:32,923 --> 00:57:34,574 I mean, really know joy. 685 00:57:34,575 --> 00:57:35,753 Pain's good. 686 00:57:35,754 --> 00:57:38,152 My point is, everything in life that's worth a damn, 687 00:57:38,153 --> 00:57:40,702 came from a place of hardship. 688 00:57:40,703 --> 00:57:42,370 Of anguish, of pain. 689 00:57:43,748 --> 00:57:46,157 We're here to embrace it, learn from it. 690 00:57:46,158 --> 00:57:48,908 And become who we're meant to be. 691 00:57:52,018 --> 00:57:54,906 - What if I don't know who that is? 692 00:57:54,907 --> 00:57:57,761 - What do you mean? 693 00:57:57,762 --> 00:57:58,762 - LeMaster. 694 00:58:00,040 --> 00:58:02,790 He, um, he left something for me. 695 00:58:04,249 --> 00:58:05,487 Something big. 696 00:58:05,488 --> 00:58:08,943 - You don't think you deserve it. 697 00:58:08,944 --> 00:58:10,054 - It's not that. 698 00:58:10,055 --> 00:58:12,138 - That wasn't a question. 699 00:58:13,811 --> 00:58:16,061 - It's just, it's something 700 00:58:17,538 --> 00:58:19,488 I don't think I can accept. 701 00:58:19,489 --> 00:58:20,822 - You're scared. 702 00:58:22,280 --> 00:58:23,944 - Was that a question? 703 00:58:23,945 --> 00:58:24,945 - No. 704 00:58:26,493 --> 00:58:29,367 Let me ask you this, Michael. 705 00:58:29,368 --> 00:58:31,157 When you lay awake at night 706 00:58:31,158 --> 00:58:33,877 and imagine the person you wish to become, 707 00:58:33,878 --> 00:58:35,378 who is it you see? 708 00:58:36,294 --> 00:58:39,425 Now what would you give to become that person? 709 00:58:39,426 --> 00:58:42,852 How much pain are you willing to endure? 710 00:58:42,853 --> 00:58:45,765 How much sacrifice are you willing to take? 711 00:58:45,766 --> 00:58:49,707 What dragon would you slay to become that person? 712 00:58:49,708 --> 00:58:52,772 What battle would you gladly die for? 713 00:58:52,773 --> 00:58:55,992 When your enemies come for you, and they will come, 714 00:58:55,993 --> 00:58:58,375 what will you do on that day? 715 00:58:58,376 --> 00:59:01,193 When you look into the mouth of a hungry lion, 716 00:59:01,194 --> 00:59:05,169 with everything in you, will you fight? 717 00:59:05,170 --> 00:59:06,879 When the people that love you gather 718 00:59:06,880 --> 00:59:08,644 to tell the story of your life, 719 00:59:08,645 --> 00:59:10,758 what will they say? 720 00:59:10,759 --> 00:59:13,342 Will they call you lion killer? 721 00:59:20,542 --> 00:59:22,177 - That's really good. 722 00:59:22,178 --> 00:59:24,011 - Got it from YouTube. 723 00:59:45,738 --> 00:59:48,787 ♪ It's been seven years since I've seen a face ♪ 724 00:59:48,788 --> 00:59:51,224 ♪ That I don't see everyday ♪ 725 00:59:51,225 --> 00:59:56,225 ♪ And I think they packed it up and moved out to Jersey ♪ 726 00:59:58,606 --> 01:00:00,930 ♪ This town's like a time machine ♪ 727 01:00:00,931 --> 01:00:04,162 ♪ On the side of the road will no gasoline ♪ 728 01:00:04,163 --> 01:00:06,396 ♪ It'll trade out dust to dawn ♪ 729 01:00:06,397 --> 01:00:11,397 ♪ With no signs of mercy ♪ 730 01:00:12,389 --> 01:00:17,389 ♪ Maybe I'm wrong but I don't think I belong ♪ 731 01:00:18,811 --> 01:00:22,541 ♪ Inside a world where everybody's dreams ♪ 732 01:00:22,542 --> 01:00:25,235 ♪ Have come and gone ♪ 733 01:00:25,236 --> 01:00:27,778 ♪ And I still got some time left ♪ 734 01:00:27,779 --> 01:00:30,914 ♪ On the side so maybe I could ♪ 735 01:00:30,915 --> 01:00:34,744 ♪ Thumb a ride and find a place where dreamers ♪ 736 01:00:34,745 --> 01:00:37,745 ♪ All go to survive ♪ 737 01:01:14,389 --> 01:01:15,281 - If you're here about the house, 738 01:01:15,282 --> 01:01:17,114 now's not a good time. 739 01:01:18,272 --> 01:01:19,355 Oh, it's you. 740 01:01:22,310 --> 01:01:23,310 - It's me. 741 01:01:25,644 --> 01:01:27,923 - Well you're late. 742 01:01:27,924 --> 01:01:30,424 The memorial was this morning. 743 01:01:32,759 --> 01:01:36,009 - I know, I, I didn't know if I could... 744 01:01:37,457 --> 01:01:38,540 - Could what? 745 01:01:39,842 --> 01:01:41,749 Pay your respects? 746 01:01:41,750 --> 01:01:42,883 You always did have a problem 747 01:01:42,884 --> 01:01:45,884 with that word, respect, didn't you? 748 01:01:47,989 --> 01:01:49,747 Where's the other one? 749 01:01:49,748 --> 01:01:50,748 Figueroa? 750 01:01:51,977 --> 01:01:53,015 - Victor? 751 01:01:53,016 --> 01:01:55,429 - Yeah, where's Victor? 752 01:01:55,430 --> 01:01:57,680 - He, um, couldn't make it. 753 01:02:00,996 --> 01:02:02,653 - He couldn't make it? 754 01:02:02,654 --> 01:02:03,904 That's perfect. 755 01:02:04,973 --> 01:02:06,656 Give me those. 756 01:02:06,657 --> 01:02:08,373 - Sorry, they were on the door 757 01:02:08,374 --> 01:02:09,707 when I got here. 758 01:02:10,636 --> 01:02:13,053 I was gonna give them to you. 759 01:02:16,041 --> 01:02:18,500 - Do you have any idea 760 01:02:18,501 --> 01:02:20,739 what I've been going through? 761 01:02:20,740 --> 01:02:22,157 Do you even care? 762 01:02:23,618 --> 01:02:27,118 - I, I just wanted to come by and see you. 763 01:02:32,106 --> 01:02:34,623 - Well know you've seen me. 764 01:02:34,624 --> 01:02:36,555 Now you can be proud of yourself. 765 01:02:36,556 --> 01:02:39,806 - No, no, I mean, see how you're doing. 766 01:02:47,280 --> 01:02:48,780 - Did you do this? 767 01:02:50,806 --> 01:02:53,890 - It was on the door when I got here. 768 01:02:53,891 --> 01:02:55,391 - Did you do this? 769 01:02:56,749 --> 01:03:00,109 - It was on the door, I promise. 770 01:03:00,110 --> 01:03:04,277 - This envelope was on the door with all the rest? 771 01:03:24,269 --> 01:03:26,019 He left this for you. 772 01:03:29,629 --> 01:03:30,962 - Me and Victor? 773 01:03:32,937 --> 01:03:34,520 - No, just for you. 774 01:03:43,881 --> 01:03:44,964 - What is it? 775 01:03:49,065 --> 01:03:52,232 - That is all that I have left of him. 776 01:06:26,714 --> 01:06:27,881 - Hi, it's me. 777 01:06:31,809 --> 01:06:35,059 I, um, I don't really know what to say. 778 01:06:37,304 --> 01:06:41,471 I haven't really told you everything about myself. 779 01:06:43,820 --> 01:06:48,070 Uh, my mother was a drunk, 780 01:06:50,350 --> 01:06:53,137 and my father was a heroine addict 781 01:06:53,138 --> 01:06:54,971 that used to beat her. 782 01:06:56,887 --> 01:07:00,824 I got put in a group home when I was nine. 783 01:07:00,825 --> 01:07:02,924 And things I experienced there, 784 01:07:02,925 --> 01:07:05,092 I wouldn't wish on anyone. 785 01:07:07,765 --> 01:07:10,015 I had a foster family once. 786 01:07:11,765 --> 01:07:15,348 One day, I pushed him down and I kicked him 787 01:07:17,247 --> 01:07:19,735 and I kept kicking him. 788 01:07:19,736 --> 01:07:21,783 He packed my things in a plastic trash bag 789 01:07:21,784 --> 01:07:26,451 and put me in a car and dropped me off at that bus stop. 790 01:07:29,175 --> 01:07:32,925 And I slept there and in people's cars until, 791 01:07:33,949 --> 01:07:36,449 until LeMaster gave me a home. 792 01:07:40,809 --> 01:07:43,892 I know I should have told you, but... 793 01:07:46,154 --> 01:07:49,103 Not a day goes by where I don't think about those people. 794 01:07:49,104 --> 01:07:50,966 About what I did. 795 01:07:50,967 --> 01:07:54,356 I want you to know that not a day goes by 796 01:07:54,357 --> 01:07:56,857 where I don't think about you. 797 01:07:59,117 --> 01:08:02,149 And I know I'm a hypocrite. 798 01:08:02,150 --> 01:08:04,409 I tell everyone that Jiu-Jitsu 799 01:08:04,410 --> 01:08:06,743 made me a better person, but 800 01:08:07,739 --> 01:08:09,489 the truth is, Noelle, 801 01:08:12,254 --> 01:08:15,504 Jiu-Jitsu makes my life better but you, 802 01:08:18,978 --> 01:08:21,561 you make me want a better life. 803 01:08:23,435 --> 01:08:25,018 I love you, Noelle. 804 01:08:30,335 --> 01:08:31,335 I just, 805 01:08:33,918 --> 01:08:36,501 I just wanted you to know that. 806 01:10:28,456 --> 01:10:32,015 - Where did you get that gi? 807 01:10:32,016 --> 01:10:33,016 - A gift. 808 01:10:34,197 --> 01:10:35,197 - From who? 809 01:10:36,385 --> 01:10:37,635 - Uh, a friend. 810 01:10:39,843 --> 01:10:43,578 - So Michael gave you the old man's gi, huh? 811 01:10:43,579 --> 01:10:45,829 Time, Maxi, you're with me. 812 01:11:13,190 --> 01:11:14,190 - What's up? 813 01:11:15,893 --> 01:11:17,060 What happened? 814 01:11:19,656 --> 01:11:20,656 How? 815 01:11:31,775 --> 01:11:33,358 I'll call you back. 816 01:11:39,082 --> 01:11:40,665 Michael, there no difference 817 01:11:40,666 --> 01:11:42,165 between victory and defeat. 818 01:11:42,166 --> 01:11:43,989 You need the loss, Michael. 819 01:11:43,990 --> 01:11:46,974 The greatest battle is the one that happens within. 820 01:11:46,975 --> 01:11:49,931 You'll be forged into the warrior who you truly are. 821 01:11:49,932 --> 01:11:51,815 What's the hardest lesson to learn? 822 01:11:51,816 --> 01:11:53,372 To know when to tap. 823 01:11:53,373 --> 01:11:57,040 Michael. 824 01:12:09,132 --> 01:12:10,202 - You didn't get enough last time? 825 01:12:10,203 --> 01:12:13,569 You know the gym's closed, right? 826 01:12:13,570 --> 01:12:15,931 - My fighting days are over. 827 01:12:15,932 --> 01:12:17,182 I owe you this. 828 01:12:18,179 --> 01:12:21,596 I shouldn't have taken it without asking. 829 01:12:24,001 --> 01:12:26,751 You didn't have to break his arm. 830 01:12:28,173 --> 01:12:30,124 - Look, man, accidents happen. 831 01:12:30,125 --> 01:12:32,955 - You also took something from him. 832 01:12:32,956 --> 01:12:33,956 - What? 833 01:12:37,565 --> 01:12:38,614 LeMaster's gi? 834 01:12:38,615 --> 01:12:42,505 You came all the way up here for that? 835 01:12:42,506 --> 01:12:44,743 You want it back? 836 01:12:44,744 --> 01:12:48,030 You're gonna have to roll me for it. 837 01:12:48,031 --> 01:12:49,410 - I didn't bring a gi. 838 01:12:49,411 --> 01:12:51,335 - It's okay, wear this one. 839 01:12:51,336 --> 01:12:52,939 I'll get it back in a second. 840 01:13:52,863 --> 01:13:55,224 - Michael, the greatest battle 841 01:13:55,225 --> 01:13:57,033 is then one that happens within. 842 01:13:57,034 --> 01:13:58,620 You need the loss, Michael. 843 01:13:58,621 --> 01:14:00,741 Through the loss, through the fire, 844 01:14:00,742 --> 01:14:04,321 you'll be forged into the warrior who you truly are. 845 01:14:04,322 --> 01:14:06,043 - He left this for you. 846 01:14:06,044 --> 01:14:07,390 Just for you. 847 01:14:07,391 --> 01:14:08,964 - Quiet the thoughts, the mind, 848 01:14:08,965 --> 01:14:11,060 and that is where life happens. 849 01:14:11,061 --> 01:14:12,888 That's where victory happens. 850 01:14:12,889 --> 01:14:14,831 That's where happiness happens, 851 01:14:14,832 --> 01:14:18,010 and that's where loves happens. 852 01:14:18,011 --> 01:14:20,387 - LeMaster, he, um, 853 01:14:20,388 --> 01:14:22,263 he left something for me. 854 01:14:34,525 --> 01:14:35,775 - It suits you. 855 01:14:37,368 --> 01:14:38,647 The name. 856 01:14:38,648 --> 01:14:39,731 It suits you. 857 01:14:42,557 --> 01:14:43,557 LeMaster? 858 01:14:45,242 --> 01:14:46,409 - Lion Killer. 859 01:14:47,871 --> 01:14:49,038 - You're late. 860 01:14:50,511 --> 01:14:51,761 - I'm here now. 861 01:14:54,006 --> 01:14:55,006 - I'm glad. 862 01:14:56,490 --> 01:14:57,490 - Me too. 863 01:15:04,448 --> 01:15:05,781 So, how ya been? 864 01:15:08,784 --> 01:15:10,085 - Well. 865 01:15:10,086 --> 01:15:14,253 It's been a hell of a year. 866 01:16:11,741 --> 01:16:15,143 ♪ And I can't explain to you ♪ 867 01:16:15,144 --> 01:16:18,977 ♪ If you can't understand why ♪ 868 01:16:25,904 --> 01:16:29,343 ♪ Well it took most of my life ♪ 869 01:16:29,344 --> 01:16:33,011 ♪ To get my walls this high ♪ 870 01:16:39,352 --> 01:16:43,382 ♪ Every brick, every stone ♪ 871 01:16:43,383 --> 01:16:46,496 ♪ Reminds me how much I've grown ♪ 872 01:16:46,497 --> 01:16:50,349 ♪ One by one, every broken dream ♪ 873 01:16:50,350 --> 01:16:53,448 ♪ Another treasure on my throne ♪ 874 01:16:53,449 --> 01:16:57,054 ♪ Babe, I know it isn't fair ♪ 875 01:16:57,055 --> 01:17:02,024 ♪ You're out there and I'm in here ♪ 876 01:17:02,025 --> 01:17:07,025 ♪ And we're both alone ♪ 877 01:17:07,253 --> 01:17:11,120 ♪ But I'd be willing to take your hand ♪ 878 01:17:11,121 --> 01:17:14,364 ♪ And swing a sledge ♪ 879 01:17:14,365 --> 01:17:17,948 ♪ Watch it all come crashing down ♪ 880 01:17:17,949 --> 01:17:21,497 ♪ Until there's nothing left ♪ 881 01:17:21,498 --> 01:17:24,644 ♪ I'd willing to fall for you ♪ 882 01:17:24,645 --> 01:17:29,645 ♪ If you locked eyes with me the whole way down ♪ 883 01:17:31,824 --> 01:17:36,824 ♪ Maybe my walls come down this time around ♪ 884 01:17:44,087 --> 01:17:47,417 ♪ And I've spent so much time ♪ 885 01:17:47,418 --> 01:17:51,835 ♪ On these walls that guard my heart ♪ 886 01:17:58,413 --> 01:18:01,640 ♪ They've helped me survive ♪ 887 01:18:01,641 --> 01:18:05,974 ♪ Every time my life was torn apart ♪ 888 01:18:11,784 --> 01:18:15,600 ♪ Every brick, every stone ♪ 889 01:18:15,601 --> 01:18:18,869 ♪ Every chance that I had blown ♪ 890 01:18:18,870 --> 01:18:22,774 ♪ One by one, they all leave ♪ 891 01:18:22,775 --> 01:18:26,071 ♪ Every love that I had known ♪ 892 01:18:26,072 --> 01:18:29,498 ♪ Babe, I know it isn't fair ♪ 893 01:18:29,499 --> 01:18:34,499 ♪ You're out there and I'm in here ♪ 894 01:18:34,516 --> 01:18:39,516 ♪ And we're both alone ♪ 895 01:18:39,792 --> 01:18:43,516 ♪ But I'd be willing to take your hand ♪ 896 01:18:43,517 --> 01:18:46,794 ♪ And swing a sledge ♪ 897 01:18:46,795 --> 01:18:50,461 ♪ Watch it all come crashing down ♪ 898 01:18:50,462 --> 01:18:53,892 ♪ Until there's nothing left ♪ 899 01:18:53,893 --> 01:18:56,886 ♪ And I'd be willing to fall for you ♪ 900 01:18:56,887 --> 01:19:01,887 ♪ If you locked eyes with me the whole way down ♪ 901 01:19:04,218 --> 01:19:09,218 ♪ Maybe my walls come down this time around ♪ 902 01:19:40,079 --> 01:19:43,988 ♪ And I'd be willing to take your hand ♪ 903 01:19:43,989 --> 01:19:47,237 ♪ And swing a sledge ♪ 904 01:19:47,238 --> 01:19:50,899 ♪ Watch it all come crashing down ♪ 905 01:19:50,900 --> 01:19:54,408 ♪ Until there's nothing left ♪ 906 01:19:54,409 --> 01:19:57,421 ♪ And I'd be willing to fall for you ♪ 907 01:19:57,422 --> 01:20:02,422 ♪ If you locked eyes with me the whole way down ♪ 908 01:20:04,601 --> 01:20:09,601 ♪ Maybe my walls come down this time around ♪ 909 01:20:24,092 --> 01:20:27,653 ♪ And I can't explain to you ♪ 910 01:20:27,654 --> 01:20:31,487 ♪ If you can't understand why ♪ 911 01:20:38,241 --> 01:20:41,782 ♪ But it took most of my life ♪ 912 01:20:41,783 --> 01:20:45,450 ♪ To get my walls this high ♪ 62777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.