All language subtitles for Let It Ride (1989) [WEBRip] [720p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,700 --> 00:00:42,373 Me preocupar� m�s de m� mismo. 2 00:00:42,704 --> 00:00:46,106 - No te dar� la lata. - Recordar� llamarte. 3 00:00:46,473 --> 00:00:49,215 No perder� los estribos en p�blico nunca m�s. 4 00:00:49,377 --> 00:00:52,692 - Apostar� menos. - No me preocupar� por el dinero. 5 00:00:52,848 --> 00:00:58,481 No me preocupar� por el dinero. Ok, sincroniza el reloj. 6 00:00:58,646 --> 00:01:00,079 Muy bien. 7 00:01:00,657 --> 00:01:04,340 Las 10:27. Acabar� al mediod�a. Llegar� a casa a las 12:30. 8 00:01:04,970 --> 00:01:09,848 - Me ducho, echo una siesta y como. - A las 12:45, nos acostamos. 9 00:01:10,708 --> 00:01:14,496 - Ya s� cu�l es mi problema. - �S�? Cu�ntamelo. 10 00:01:14,981 --> 00:01:16,699 Dios me odia. 11 00:01:16,881 --> 00:01:19,714 Jay, Dios ama a todo el mundo. 12 00:01:19,950 --> 00:01:24,501 A m� no. Por eso me gustar�a tener un d�a... 13 00:01:26,452 --> 00:01:29,569 Nunca lo entender�s. Olv�dalo, no es nada. 14 00:01:29,790 --> 00:01:34,068 - No es importante. - Quiero entenderlo. Expl�cate. 15 00:01:34,588 --> 00:01:37,332 Puede ser tu d�a de suerte y t� sin saberlo. 16 00:01:37,532 --> 00:01:40,723 - �C�mo? - La galleta de la fortuna. 17 00:01:41,303 --> 00:01:46,661 Es lo que dice: "Puede ser tu d�a de suerte y t� sin saberlo". 18 00:01:47,100 --> 00:01:51,093 Estupendo. �Sabes qu� dice la m�a? 19 00:01:51,480 --> 00:01:53,710 - "Apoya a tu pareja". - Genial. 20 00:01:54,026 --> 00:01:57,860 - La guardar�. Coge otra. - La has estropeado. 21 00:01:58,129 --> 00:02:00,689 - �C�mo la he estropeado? - La has tocado. 22 00:02:00,960 --> 00:02:04,157 - No la he abierto. - Si la tocas, es tuya. 23 00:02:04,662 --> 00:02:07,495 Te apunta a ti. �C�mo sabes lo que significa? 24 00:02:07,832 --> 00:02:09,550 - Hay ciertas reglas. - �Qu�? 25 00:02:09,835 --> 00:02:14,113 �Las reglas de las galletas? �Quieres que monte un esc�ndalo? 26 00:02:14,508 --> 00:02:16,180 - Oye... - Disculpe. - Lo siento. 27 00:02:16,467 --> 00:02:19,584 Le importar�a decirle a mi esposa �Qu� pasa cuando tocas la galleta de otra persona? 28 00:02:19,811 --> 00:02:22,609 - Ya no vale. - �Ves? 29 00:02:23,058 --> 00:02:27,609 - Nunca lo hab�a o�do. - Si la abres, ser� tu fortuna. 30 00:02:28,022 --> 00:02:32,777 - �Eres un experto? Calla y come. - Si no la comes, no cuenta. 31 00:02:33,195 --> 00:02:35,072 No me lo puedo creer. 32 00:02:35,364 --> 00:02:37,241 No es una simple galleta. 33 00:02:58,590 --> 00:03:00,467 - �Ad�nde? - Al Ramada Inn. 34 00:03:02,095 --> 00:03:03,653 Nos oir�. 35 00:03:03,930 --> 00:03:06,603 - No nos oye. - No puedo. Mi marido... 36 00:03:06,933 --> 00:03:09,686 ...es muy celoso. 37 00:03:13,525 --> 00:03:15,834 Vale, pero no me pondr� la funda de almohada. 38 00:03:16,452 --> 00:03:18,602 �Puedo llamar a mi esposa? 39 00:03:42,749 --> 00:03:46,583 - El caballo vale $6.000 - ��sos son los papeles? 40 00:03:46,962 --> 00:03:53,197 Sam, �has hecho que el jockey frene a Caridad en las �ltimas carreras? 41 00:03:53,678 --> 00:03:57,557 Eso ser�a ilegal. Dame 5.000 pavos. Conf�a en m�. 42 00:03:57,932 --> 00:04:01,527 Los comisarios se te echar�an encima. 43 00:04:01,895 --> 00:04:05,490 Caridad s�lo podr�a perder el s�bado 44 00:04:05,859 --> 00:04:09,169 si le cayese un rayo en el aparato de salida. 45 00:04:42,975 --> 00:04:46,126 Apuesta al caballo en grande. Te reir�s camino del banco. 46 00:05:06,335 --> 00:05:10,772 Tengo varias conversaciones que te van a gustar. Escucha. 47 00:05:11,173 --> 00:05:13,733 No me interesan tus cochinadas. 48 00:05:14,052 --> 00:05:19,251 Es genial. El tipo le pone una funda de almohada a la chica. 49 00:05:19,683 --> 00:05:23,198 Apuesta mucho. Te reir�s camino del banco. 50 00:05:23,563 --> 00:05:25,713 - Me he pasado. - �Qu� era eso? 51 00:05:26,024 --> 00:05:29,300 - Nada. Quiero que oigas esto. - Quiero o�r eso. 52 00:05:29,652 --> 00:05:32,610 - Es una tonter�a. - Si lo es, ponlo. 53 00:05:32,948 --> 00:05:35,621 - �Y yo qu� saco? - El soplo de tu vida. 54 00:05:35,852 --> 00:05:39,481 Apuesta mucho. Te reir�s camino del banco. 55 00:05:39,855 --> 00:05:44,007 Sam, �has hecho que el jockey frene a Caridad en las �ltimas carreras? 56 00:05:44,403 --> 00:05:47,156 No, no te estoy diciendo eso, eso ser�a ilegal. 57 00:05:47,490 --> 00:05:51,085 Los comisarios se te echar�an encima. 58 00:05:51,452 --> 00:05:54,444 Caridad s�lo podr�a perder el s�bado 59 00:05:54,790 --> 00:05:57,862 si le cayese un rayo en el aparato de salida. 60 00:05:58,250 --> 00:05:59,842 �Dios m�o! 61 00:06:00,581 --> 00:06:02,492 Dios m�o. 62 00:06:03,466 --> 00:06:06,109 Es incre�ble. No me lo creo. 63 00:06:06,311 --> 00:06:09,898 - �Qui�n se creer�a esa chorrada? - �Qu�? 64 00:06:10,515 --> 00:06:12,312 Trotter. 65 00:06:12,601 --> 00:06:17,197 - Es demasiado bueno para ser verdad. - Eres un zopenco. 66 00:06:17,833 --> 00:06:20,267 �Sabes qu�? El tipo ha dicho 67 00:06:20,559 --> 00:06:23,835 que el caballo s�lo perder�a si le cae un rayo encima. 68 00:06:24,189 --> 00:06:29,680 - �Crees que le caer� un rayo? - Quiz� ensayan una obra de teatro. 69 00:06:29,750 --> 00:06:33,265 Anda ya. �Qu� dijo? Que el caballo corr�a el s�bado. 70 00:06:33,449 --> 00:06:35,405 �Qu� hora es? Son las... 71 00:06:37,773 --> 00:06:40,367 ...ya es s�bado. 72 00:06:40,723 --> 00:06:43,601 Trotter, �qu� te pasa? 73 00:06:44,045 --> 00:06:46,001 No lo s�. Me siento distinto. 74 00:06:46,298 --> 00:06:49,131 �S�? �Distinto a qu�? 75 00:06:49,469 --> 00:06:52,745 - No puedo explicarlo. Pon la cinta. - Trotter. 76 00:06:53,096 --> 00:06:57,169 �No te acuerdas? Has dejado las apuestas. 77 00:06:57,561 --> 00:07:00,359 Esto no ser�a apostar. 78 00:07:00,626 --> 00:07:05,381 Las apuestas conllevan un riesgo y una incertidumbre. 79 00:07:05,634 --> 00:07:10,264 Esto es aprovecharse de una oportunidad �nica. 80 00:07:17,416 --> 00:07:22,444 Si Caridad pierde, quiero 5.000$, m�s 2.000 para el taxista. 81 00:07:22,880 --> 00:07:24,552 L�eme los labios. 82 00:07:24,841 --> 00:07:30,313 Caridad s�lo podr�a perder si le cae un rayo. 83 00:07:30,765 --> 00:07:33,040 S�, un rayo... 84 00:07:33,351 --> 00:07:37,549 Sam, �has hecho que el jockey frene a Caridad en las �ltimas carreras? 85 00:07:37,939 --> 00:07:40,578 Eso ser�a ilegal. 86 00:07:40,902 --> 00:07:44,212 Los comisarios se te echar�an encima. 87 00:07:44,571 --> 00:07:46,801 Caridad s�lo podr�a perder 88 00:07:47,117 --> 00:07:51,226 si le cae un rayo en el aparato de salida. 89 00:07:52,288 --> 00:07:53,641 El soplo de tu vida. 90 00:07:53,915 --> 00:07:57,510 Apuesta al caballo en grande. Te reir�s camino del banco. 91 00:07:57,878 --> 00:08:02,110 Sam, �has hecho que el jockey frene a Caridad en las �ltimas carreras? 92 00:08:49,980 --> 00:08:52,540 El caballo se tragar� la lengua. 93 00:08:52,857 --> 00:08:56,372 Lo apostaremos todo. Caridad es una bicoca. 94 00:08:56,736 --> 00:09:00,012 �Bicoca? �Acaso se droga? 95 00:09:01,701 --> 00:09:04,613 Adem�s, s�lo tengo 10$. 96 00:09:04,955 --> 00:09:08,186 Tranquilo. Yo tengo 100 guardados para un d�a as�. 97 00:09:08,541 --> 00:09:10,179 No soy como t�. 98 00:09:10,460 --> 00:09:13,691 - Por suerte para m�. - S�. 99 00:10:01,435 --> 00:10:04,666 �Tengo la apuesta gemela! 100 00:10:05,022 --> 00:10:07,775 Tengo la apuesta gemela. 101 00:10:08,109 --> 00:10:10,987 S�, se�or. Es la apuesta gemela. 102 00:10:11,321 --> 00:10:14,074 - �Por qu� lo compras? - Ten�a la apuesta gemela. 103 00:10:14,407 --> 00:10:16,875 No te comportes como un pueblerino. 104 00:10:17,202 --> 00:10:19,352 - De hace 18 meses. - Dem�ndame. 105 00:10:19,664 --> 00:10:23,373 100 cartones a $3 cada uno por siete carreras al d�a. 106 00:10:23,752 --> 00:10:28,189 Eso son 700 carreras al a�o. 1.400.000 d�lares al a�o... 107 00:10:28,590 --> 00:10:30,979 �Es mucho! �Qu� voy a decir? 108 00:10:31,216 --> 00:10:34,094 - �Chiquita Banana en la primera? - �Qui�n? 109 00:10:35,748 --> 00:10:38,740 Tengo la apuesta gemela. 110 00:10:40,045 --> 00:10:44,402 Cojeo. Toma estos $20 y apu�stalos al n�mero 6. 111 00:10:44,800 --> 00:10:47,553 Tr�eme el resguardo, querido. 112 00:10:53,728 --> 00:10:55,605 Es una forma de ganarse la vida. 113 00:10:56,939 --> 00:10:59,772 - Tu mitad. - �Para m�? 114 00:11:00,110 --> 00:11:04,069 P�ntela bajo la lengua. Vayamos al bar. 115 00:11:04,448 --> 00:11:06,359 Tomemos una cerveza. 116 00:11:08,035 --> 00:11:12,984 No s�, hoy me siento distinto. Hoy no es como ayer. 117 00:11:13,417 --> 00:11:16,568 Ayer hac�a calor. Hoy hace mucho calor. 118 00:11:19,215 --> 00:11:24,494 Dos cervezas, dos aspirinas y dos anti�cidos. 119 00:11:25,971 --> 00:11:27,245 Hola, Vibes. 120 00:11:27,515 --> 00:11:31,030 No, es una mentira. S�lo dices mentiras. 121 00:11:33,439 --> 00:11:36,829 - Creo que est� muerto. - Looney, aqu� est�. 122 00:11:37,193 --> 00:11:40,026 - Caridad, el cuatro. - Quiz� sea baja de �ltima hora. 123 00:11:40,363 --> 00:11:45,312 - 40 a 1 en las apuestas. �Dios m�o! - Bajar�. Me gustan los Packers. 124 00:11:45,744 --> 00:11:48,497 No bromeo. Ese caballo es un jamelgo. 125 00:11:48,831 --> 00:11:51,265 Opciones: "Ni de relajo". 126 00:11:51,585 --> 00:11:52,859 Perfecto. 127 00:11:53,128 --> 00:11:57,918 Apostar� la mitad a los Packers. �Qui�n sabe? Quiz� no pierdan. 128 00:11:58,342 --> 00:12:02,255 Quiz� te den un premio de consolaci�n por estar a punto de ganar. 129 00:12:02,639 --> 00:12:06,314 Te he hablado de mi sistema de las 32 estrellas, �verdad? 130 00:12:06,685 --> 00:12:10,758 Hace a�os que no juego con sistema de 40 estrellas. 131 00:12:11,148 --> 00:12:14,697 Primera carrera, ganador Imagen Borrosa. 132 00:12:15,070 --> 00:12:18,585 - Menudo nombrecito. - �Qu� n�mero es? 133 00:12:18,948 --> 00:12:21,178 - El siete. - Ni hablar. 134 00:12:21,493 --> 00:12:26,089 Si apuestas por un caballo americano con un jockey extranjero, 135 00:12:26,498 --> 00:12:29,535 - te arriesgas a... - Ocho. Apostar�a mi vida. 136 00:12:29,878 --> 00:12:33,029 - Apuesta m�nima: 2$. - �Desnatado? �Eso es leche? 137 00:12:33,382 --> 00:12:36,499 Ese caballo es malo, pero apostar� 150 por �l. 138 00:12:36,844 --> 00:12:39,642 - �150 qu�? - El n�mero es la clave. 139 00:12:39,972 --> 00:12:43,328 - �Las apuestas? - Me vino el n�mero al verte. 140 00:12:43,685 --> 00:12:47,803 - Cre� que estabas muerto. - No, pensaba el n�mero. El ocho. 141 00:12:48,189 --> 00:12:51,943 - Primero pongo la mente en blanco. - No deber�a llevarte mucho. 142 00:12:52,320 --> 00:12:55,676 - F�jate. Podr�a ser peor. - Presta atenci�n. 143 00:12:56,033 --> 00:12:57,705 Rel�jate. 144 00:13:00,454 --> 00:13:03,526 Bien. No pienses en nada. Ni en mujeres. 145 00:13:03,875 --> 00:13:07,072 Si piensas en tetas, tardar�s mucho en olvidarlas. 146 00:13:13,051 --> 00:13:14,882 �Quieres una cerveza? 147 00:13:15,180 --> 00:13:16,772 Ver�s un n�mero. El cuatro. 148 00:13:17,056 --> 00:13:21,174 Seis, nueve. Se mover� mucho, as� que presta atenci�n. 149 00:13:21,561 --> 00:13:24,792 En los deportes con equipos, aparecen letras. 150 00:13:25,149 --> 00:13:28,221 - Veo una D. - Podr�a ser Dallas o Denver. 151 00:13:28,569 --> 00:13:30,685 - O "De todo". - Exacto. 152 00:13:30,988 --> 00:13:35,220 - �Qu� te pasa? - Acabo de ver pasar toda mi vida. 153 00:13:35,619 --> 00:13:38,417 - �Y qu� tal? - Se iba al demonio. 154 00:13:38,747 --> 00:13:43,377 Hemos tenido una visi�n del caballo 5, Garra y T�. 155 00:13:43,795 --> 00:13:46,434 Tu vida se va al demonio, �verdad? 156 00:13:46,757 --> 00:13:50,067 Garra y T�. �No ves la conexi�n? 157 00:13:50,427 --> 00:13:52,782 - Dios m�o. - Esto es incre�ble. 158 00:13:53,096 --> 00:13:56,213 Intento ense�aros algo, chicos. 159 00:13:59,437 --> 00:14:03,396 El n�mero dos es un ganador y voy a apostar por �l. 160 00:14:03,776 --> 00:14:06,370 Chicos, les presento a Evangeline. 161 00:14:06,696 --> 00:14:11,565 Evangeline, los chicos. Looney, Vibes, Marty. �Y Trotter? 162 00:14:15,956 --> 00:14:20,234 No soy como estos perdedores, 163 00:14:20,628 --> 00:14:22,505 t� lo sabes. 164 00:14:23,882 --> 00:14:26,442 Pertenezco al Club del Jockey, 165 00:14:26,760 --> 00:14:29,593 donde la gente tiene la dentadura completa. 166 00:14:29,930 --> 00:14:31,522 Oye, yo... 167 00:14:32,808 --> 00:14:35,641 S� que quieres darme una oportunidad. 168 00:14:38,147 --> 00:14:43,540 D�jame ganar esta vez. �sta ser� la �ltima vez. 169 00:14:43,988 --> 00:14:49,108 Arreglar� las cosas con Pam, saldr� del bache y har� mi vida. 170 00:14:49,535 --> 00:14:53,005 �Ok? Lo har�, te lo juro. Habr� acabado. 171 00:14:54,500 --> 00:14:57,458 - S�, igual que Dios. - Aqu� no hay jab�n. 172 00:14:57,795 --> 00:14:59,706 - No jodas. - D�jalo pasar. 173 00:15:00,006 --> 00:15:03,157 �Que lo deje pasar? Odio este sitio. 174 00:15:03,509 --> 00:15:05,545 �Me ense�as un carn�? 175 00:15:12,186 --> 00:15:15,337 - Tiene 19 a�os. - Tengo un perro de 19 a�os. 176 00:15:18,609 --> 00:15:22,079 �Qui�n es su dentista? �Ray Charles? 177 00:15:22,447 --> 00:15:25,837 - Sidney, no te... - D�jame a m�. 178 00:15:26,202 --> 00:15:27,635 Ya veo. D�jame a m�. 179 00:15:27,913 --> 00:15:31,667 Ya lo tengo. Ya est�. Muy bien. �Mejor as�? 180 00:15:36,130 --> 00:15:40,965 Buenos d�as, damas y caballeros. Hoy la pista est� r�pida. 181 00:15:41,385 --> 00:15:43,694 El turf est� duro. 182 00:15:51,355 --> 00:15:56,349 La carrera principal del d�a ha abandonado el turf 183 00:15:56,778 --> 00:16:01,329 y se correr� en la pista principal de 2 Km. 184 00:16:01,742 --> 00:16:05,212 - �Es �se? - S�. 185 00:16:05,580 --> 00:16:08,777 - Hola, Evangeline. - Es mi primer d�a en las carreras. 186 00:16:09,126 --> 00:16:11,799 - Aqu�. - Disculpe. Perdone. 187 00:16:12,128 --> 00:16:13,447 Ya he llegado. 188 00:16:13,714 --> 00:16:14,988 - Trotter. - Sidney. 189 00:16:15,258 --> 00:16:19,251 F�jate en el n�mero 5. Parece dormido. 190 00:16:19,637 --> 00:16:23,232 Un caballo con un gran culo en este campo es un ganador. 191 00:16:23,600 --> 00:16:25,477 - �Qui�n les gusta? - El cuatro. 192 00:16:25,769 --> 00:16:28,283 Gracias por cerrar el pico. 193 00:16:28,606 --> 00:16:32,076 - �El cuatro? Tiene la lepra. - La pista est� dura... 194 00:16:32,443 --> 00:16:36,402 �Por qu� hablamos con ellos? No estamos en las Olimp�adas. 195 00:16:36,782 --> 00:16:40,695 A m� tambi�n me gusta Caridad. Tiene un morro precioso. 196 00:16:41,078 --> 00:16:44,912 - El cinco es ganador seguro. - El n�mero tres es mucho mejor. 197 00:16:45,292 --> 00:16:47,203 Son preciosos. 198 00:16:47,503 --> 00:16:49,300 Caridad est� despierta. 199 00:16:56,429 --> 00:17:00,308 - �se es el tipo que... - Baja la voz. 200 00:17:06,316 --> 00:17:08,671 Esto est� en el bote. 201 00:17:10,611 --> 00:17:12,806 Estrategia de �ltima hora. 202 00:17:13,114 --> 00:17:16,948 Le est� diciendo que se desmarque en la primera curva. 203 00:17:20,290 --> 00:17:22,645 Corre y gana. 204 00:17:33,137 --> 00:17:35,332 Ha hecho la apuesta. Vamos. 205 00:17:35,640 --> 00:17:38,200 �Crees que Caridad puede ganar? 206 00:17:39,520 --> 00:17:42,353 - �Que si lo creo? - S�. 207 00:17:42,690 --> 00:17:45,363 Llevo la misma ropa de ayer. 208 00:17:45,693 --> 00:17:49,447 Recuerdo decirle a mi esposa que dejar�a de apostar. 209 00:17:49,823 --> 00:17:53,611 Y que ir�a directo a casa al acabar de trabajar. 210 00:17:53,994 --> 00:17:58,272 Ya puedo o�r a mi esposa dici�ndole al abogado: "Ve por sus bolas". 211 00:17:58,666 --> 00:18:02,022 �Me est�s preguntado si creo que Caridad ganar�? 212 00:18:02,378 --> 00:18:05,256 �S�, creo que ganar�! 213 00:18:07,050 --> 00:18:09,405 Creo que perder� por una nariz. 214 00:18:22,610 --> 00:18:25,408 Llamada para el entrenador A. J. Brady. 215 00:18:25,738 --> 00:18:29,777 A. J. Brady, contacte con los comisarios de carreras. 216 00:18:32,079 --> 00:18:35,230 En la octava carrera del d�a, 217 00:18:35,582 --> 00:18:40,781 el n�mero 7, Supers�nico, aparecer� en las apuestas. 218 00:18:42,340 --> 00:18:46,811 �Te ha muerto un pariente? Lo siento. 219 00:18:47,220 --> 00:18:49,370 Hola, Cheeseburger. 220 00:18:49,683 --> 00:18:54,313 Trotter, �qu� caballo te gusta en la primera? D�melo. 221 00:18:54,729 --> 00:18:59,849 Venga, d�melo. Soy Cheese. �Qui�n te gusta? D�melo. 222 00:19:00,277 --> 00:19:03,633 - El n�mero cuatro. - �Rep�telo? 223 00:19:03,989 --> 00:19:06,344 - El cuatro. - Cuatro... 224 00:19:13,125 --> 00:19:16,242 Nadie en su sano juicio apostar�a por �l. 225 00:19:21,093 --> 00:19:23,926 Ese caballo es un cachondeo. 226 00:19:25,097 --> 00:19:26,735 Me encanta este tipo. 227 00:19:27,016 --> 00:19:32,136 Montan ni�os sobre ese caballo para sacarles fotos. 228 00:19:32,563 --> 00:19:37,876 Este tipo tan gracioso est� molestando a los clientes. 229 00:19:38,320 --> 00:19:42,916 - �Puede venir alguien? - Trotter va a apostar por el n�mero 4. 230 00:19:43,326 --> 00:19:48,798 Con cuidado. El cuatro es un maldito percher�n. 231 00:19:51,002 --> 00:19:53,994 Un billete ganador al n�mero cuatro, por favor. 232 00:19:57,258 --> 00:19:59,692 �sta es la ventanilla de $50 233 00:20:00,012 --> 00:20:03,163 La de $5 est� justo ah�. 234 00:20:06,185 --> 00:20:08,574 Dame un billete a Caridad ganador. 235 00:20:18,115 --> 00:20:20,231 - Gracias. - De nada. 236 00:20:29,211 --> 00:20:34,126 Trotter, �no es emocionante? Los flamencos, el aire fresco... 237 00:20:34,550 --> 00:20:36,268 - �Has apostado? - S�. 238 00:20:42,977 --> 00:20:47,653 Los caballos llegan a las puertas para la primera carrera del d�a. 239 00:20:48,066 --> 00:20:52,139 Les recordamos la baja de �ltima hora: Estrella errante. 240 00:20:52,529 --> 00:20:56,317 El aire fresco y la diversi�n son importantes para el bienestar. 241 00:20:56,700 --> 00:21:01,490 Quiero dos sitios con vistas. Te pagar� tras la cuarta carrera. 242 00:21:05,919 --> 00:21:09,468 - Listos. - $5 el sitio. 24 sitios por carrera, 243 00:21:09,840 --> 00:21:11,478 Nueve carreras al d�a son... 244 00:21:11,759 --> 00:21:15,035 - 1.400 d�lares al d�a. Es mucho. - S�, s�lo por ser fuerte. 245 00:21:15,388 --> 00:21:18,903 Los caballos ya llegan a las compuertas. 246 00:21:20,269 --> 00:21:23,067 El caballo de Marty parece chiflado. 247 00:21:23,398 --> 00:21:27,232 �Qui�n te gusta en la primera? �El n�mero 4? 248 00:21:27,610 --> 00:21:30,761 - El de delante, el mamotreto. - �Qui�n ha dicho eso? 249 00:21:35,786 --> 00:21:38,983 Los ayudantes cogen a los caballos. 250 00:21:39,332 --> 00:21:42,324 Delicia Turca entra en su sitio, 251 00:21:42,669 --> 00:21:46,059 seguido de Sue�o Mojado, que lo hace tranquilamente. 252 00:21:46,423 --> 00:21:49,813 T�mido es el siguiente. Entra sin problemas. 253 00:21:50,177 --> 00:21:53,055 - Tengo un mal presentimiento. - No, no. 254 00:21:53,390 --> 00:21:58,100 Para tener un mal presentimiento, primero debes tener uno bueno. 255 00:21:58,521 --> 00:22:03,231 Caridad duda un momento, pero entra tranquilamente. 256 00:22:05,444 --> 00:22:10,882 Le siguen Garra y T�, Chiquita Banana e Imagen Borrosa. 257 00:22:11,326 --> 00:22:13,317 Ellos y Ellas al final. 258 00:22:14,247 --> 00:22:16,363 �Se levanta la bandera! 259 00:22:17,375 --> 00:22:18,649 Y ah� salen. 260 00:22:19,503 --> 00:22:20,936 Vamos. 261 00:22:23,091 --> 00:22:25,685 Primero Garra y T�, seguido de T�mido. 262 00:22:27,678 --> 00:22:29,669 Tercero Sue�o Mojado... 263 00:22:29,973 --> 00:22:32,533 - A�n falta mucho. - C�llate. 264 00:22:32,852 --> 00:22:34,763 ...Ellos y Ellas es el �ltimo. 265 00:22:35,062 --> 00:22:40,773 Al final de la primera recta, Caridad lleva tres cuerpos de ventaja. 266 00:22:41,235 --> 00:22:44,352 T�mido es segundo, seguido de Garra y T�. 267 00:22:44,698 --> 00:22:47,417 El favorito, Imagen Borrosa, Desnatado... 268 00:22:47,742 --> 00:22:50,540 Ellos y Ellas es �ltimo. 269 00:22:50,871 --> 00:22:54,705 Caridad en cabeza, Imagen Borrosa por el exterior. 270 00:22:55,085 --> 00:22:57,679 Imagen Borrosa. Es el caballo de Marty. 271 00:22:58,004 --> 00:23:01,394 - Imagen Borrosa se adelanta... - No me hagas esto. 272 00:23:01,759 --> 00:23:04,193 Imagen Borrosa. �ltimo esfuerzo de Caridad... 273 00:23:04,512 --> 00:23:06,184 Va a perder. 274 00:23:07,682 --> 00:23:12,039 Caridad por dentro, Imagen Borrosa por fuera... 275 00:23:12,437 --> 00:23:14,746 Cre� que ten�amos un trato. 276 00:23:21,281 --> 00:23:22,600 �Qui�n ha ganado? 277 00:23:22,866 --> 00:23:24,777 - �Qui�n ha ganado? - Foto. 278 00:23:25,869 --> 00:23:27,666 �Ha sido foto? 279 00:23:27,954 --> 00:23:30,752 Menos mal que no apost�. 280 00:23:31,083 --> 00:23:33,597 - �No lo has hecho? - Me habr�a dado un infarto. 281 00:23:33,921 --> 00:23:36,913 Por eso s�lo apost� $2 a caballo colocado, 282 00:23:37,256 --> 00:23:39,451 para no darme sustos de muerte. 283 00:23:39,760 --> 00:23:43,196 - �Por qu� tardan tanto? - Imagen Borrosa era el caballo de Marty. 284 00:23:43,556 --> 00:23:45,751 Alucinar�a si ganase. 285 00:23:46,059 --> 00:23:48,812 No me merezco esta angustia. 286 00:24:08,793 --> 00:24:11,865 �Est�s bien? Toma una cerveza. 287 00:24:12,214 --> 00:24:13,886 He dejado la bebida. 288 00:24:18,637 --> 00:24:20,389 Ya hay un ganador. 289 00:24:20,681 --> 00:24:24,310 El ganador de la primera carrera es Caridad... 290 00:24:24,686 --> 00:24:27,154 - Has ganado. - ...segundo, Imagen Borrosa. 291 00:24:27,480 --> 00:24:30,119 Tercero, Sue�o Mojado. 292 00:24:30,442 --> 00:24:32,956 Tiempo, un minuto, 36... 293 00:24:33,279 --> 00:24:36,112 28 a 40. �Eres rico! 294 00:24:36,449 --> 00:24:37,848 �Es oficial? 295 00:24:38,117 --> 00:24:40,233 No me puedo creer que no apostase. 296 00:24:40,536 --> 00:24:44,211 �Gente maravillosa! 297 00:24:44,584 --> 00:24:47,656 Odiar�a irme de este antro con 700 pavos. 298 00:24:48,003 --> 00:24:50,597 710. Nunca tendr�s ese problema, 299 00:24:50,924 --> 00:24:53,996 porque s�lo he ganado porque t� no has apostado. 300 00:24:54,345 --> 00:24:57,894 �Eres el tipo con m�s mala suerte del mundo! 301 00:24:58,265 --> 00:25:01,063 - No es verdad. - S� que lo es. 302 00:25:02,270 --> 00:25:06,388 - �Qui�n te gusta en la segunda? - El n�mero 6 tiene buena pinta. 303 00:25:07,610 --> 00:25:09,805 - �Tienes un hermano? - En Cleveland. 304 00:25:10,112 --> 00:25:13,184 Preg�ntale qui�n le gusta. Creo que es hereditario. 305 00:25:13,533 --> 00:25:16,366 Lo ten�as. Eras t� el que lo ten�as. 306 00:25:16,703 --> 00:25:19,775 Lo sab�as. Eres el tipo m�s cenizo del mundo. 307 00:25:20,123 --> 00:25:22,956 No te tienes que meterte conmigo. 308 00:25:33,346 --> 00:25:36,418 Felicidades. Has ganado contra pron�stico. 309 00:25:41,480 --> 00:25:44,233 20, 40, 60, 80, 100... 310 00:25:44,568 --> 00:25:47,287 - La entrada para una nevera nueva. - ...80, 200... 311 00:25:47,614 --> 00:25:51,163 - ...80, 300... - El alquiler. 312 00:25:51,534 --> 00:25:55,209 - ...80, 400... - Flores para Pam. Cena rom�ntica. 313 00:25:55,581 --> 00:25:57,253 - ...600. - Pago las multas. 314 00:25:57,541 --> 00:26:00,260 Y eso hacen: 710 d�lares. 315 00:26:02,004 --> 00:26:03,278 Soy rico. 316 00:26:09,971 --> 00:26:12,280 Hola, Trotter, cu�nto tiempo sin verte. 317 00:27:01,779 --> 00:27:04,771 Veamos. Entre $30 y $40 al d�a, 318 00:27:05,117 --> 00:27:08,587 de $180 a $200 a la semana, $720 al mes... 319 00:27:08,955 --> 00:27:11,025 - No es mucho dinero. - No, no. 320 00:27:12,834 --> 00:27:17,350 Tengo hijos en la universidad. Este d�lar pagar� un minuto de clases. 321 00:27:17,757 --> 00:27:19,270 B�scate un chiste nuevo. 322 00:27:21,636 --> 00:27:24,104 - Has crecido. - Gracias. 323 00:27:25,640 --> 00:27:30,475 La espuma de la cerveza tiene todas las vitaminas que necesitas. 324 00:27:30,896 --> 00:27:32,807 Vitamina A, B, C... 325 00:27:35,151 --> 00:27:38,223 - �No aceptas tarjetas? - �Hablas en serio? 326 00:27:44,036 --> 00:27:46,231 Pareces m�s alto. 327 00:27:47,958 --> 00:27:50,791 �Alguien quiere una cerveza antes de irme a casa? 328 00:27:54,715 --> 00:27:57,707 - He o�do que te has forrado. - Gan� contra pron�stico. 329 00:27:58,052 --> 00:27:59,883 Yo invito. 330 00:28:04,225 --> 00:28:08,537 Quiz� no tenga un buen fajo, pero s� que hice lo que deb�a, 331 00:28:08,940 --> 00:28:11,659 no apostar a algo seguro. 332 00:28:14,236 --> 00:28:18,514 Conoc� a un tipo que acert� una apuesta gemela de $75 333 00:28:18,909 --> 00:28:21,264 Tuvo que pedir dinero para volver a casa. 334 00:28:24,499 --> 00:28:27,855 Les dije a qu� caballo iba a apostar. 335 00:28:33,592 --> 00:28:37,949 �Recuerdas cuando escondiste cinco dolares en el culo? 336 00:28:38,348 --> 00:28:41,340 Estaba tan arruinado tras la �ltima carrera, 337 00:28:41,684 --> 00:28:45,518 que se baj� los pantalones delante de la ventanilla para cogerlos. 338 00:28:56,159 --> 00:28:59,151 Un ganador sabe cuando retirarse. 339 00:29:37,998 --> 00:29:41,229 - Qu� carrera. Hemos ganado. - Fue la foto. 340 00:29:41,586 --> 00:29:45,135 - Perdonen, disculpen. - �Lo has visto? 341 00:29:45,506 --> 00:29:47,815 Me llamo Trotter. 342 00:29:48,135 --> 00:29:51,650 Un amigo m�o es taxista. 343 00:29:52,015 --> 00:29:55,246 Es casualidad, pero le gusta grabar cintas... 344 00:29:55,601 --> 00:29:58,832 - Sab�a que algo ir�a mal. - �Tienes la cinta? 345 00:29:59,189 --> 00:30:00,907 �Qu� quieres? 346 00:30:01,191 --> 00:30:06,219 - �Cu�nto quieres? - Nada, he ganado $710 347 00:30:06,655 --> 00:30:08,247 �Cu�nto? 348 00:30:08,533 --> 00:30:11,366 - S�lo he venido a la primera carrera. - �Qu� quieres? 349 00:30:11,703 --> 00:30:13,898 No soy un chantajista. 350 00:30:14,205 --> 00:30:17,481 - Tomen la cinta. - �D�nde est� la original? 351 00:30:17,835 --> 00:30:20,713 �Es �sta! No hay copias. No soy un chorizo. 352 00:30:21,047 --> 00:30:25,802 Ni yo... Pens� que ganar�a seguro, pero nunca se sabe. 353 00:30:26,220 --> 00:30:29,053 Incluso cuando lo sabes, nunca se sabe. 354 00:30:29,390 --> 00:30:32,666 - S�, lo s�. - Exacto. �Es la �nica cinta? 355 00:30:33,018 --> 00:30:36,249 - S�. - �Te ha gustado la foto? 356 00:30:36,606 --> 00:30:39,678 - Menuda tensi�n. S�. - �No has hecho una copia? 357 00:30:41,445 --> 00:30:45,154 He pasado a saludar. 358 00:30:45,533 --> 00:30:48,172 Me voy a casa. 359 00:30:48,494 --> 00:30:53,090 Hay un caballo en la tercera carrera... Tiene posibilidades. 360 00:30:53,500 --> 00:30:55,809 �Es la �nica copia? 361 00:30:56,128 --> 00:30:57,641 S�. 362 00:30:59,132 --> 00:31:01,600 Me gusta este caballo, 363 00:31:01,927 --> 00:31:04,964 porque mi jockey dice que el de Fe Curativa 364 00:31:05,305 --> 00:31:07,660 ha apostado mil grandes por �l. 365 00:31:07,974 --> 00:31:10,772 La �ltima vez que vio mil grandes fue en una granja. 366 00:31:11,104 --> 00:31:12,981 Debi� de haberlos pedido. 367 00:31:13,273 --> 00:31:18,222 - �Fe Curativa? El n�mero 7. - Yo he apostado un par de d�lares. 368 00:31:20,531 --> 00:31:23,762 - Apuesta 10$. Nunca se sabe. - Nunca se sabe. 369 00:31:24,118 --> 00:31:25,676 - Exacto. - S�. 370 00:31:25,953 --> 00:31:29,263 Me tengo que ir a casa. 371 00:31:31,294 --> 00:31:34,127 Ocupa mi sitio en el Club del Jockey. 372 00:31:36,298 --> 00:31:41,053 Ponte esto. Quiz� lo necesites. Nunca se sabe. 373 00:31:41,471 --> 00:31:45,259 - Nunca se sabe. - No, nunca. S�. 374 00:31:48,604 --> 00:31:50,196 �S�! 375 00:31:57,907 --> 00:31:59,898 Estupendo. 376 00:32:09,887 --> 00:32:12,003 - Una hamburguesa. - Una hamburguesa. 377 00:32:12,306 --> 00:32:15,901 - �Por qu� te gusta Fe Curativa? - �Hablas conmigo? 378 00:32:16,268 --> 00:32:18,338 Dicen que est�s de racha. 379 00:32:19,439 --> 00:32:22,397 - �Porque he ganado una carrera? - Nunca se sabe. 380 00:32:22,735 --> 00:32:25,772 He visto a gente m�s boba ganar dos veces seguidas. 381 00:32:26,113 --> 00:32:28,422 - 25, 2, 3... - Lo gracioso es que 382 00:32:28,742 --> 00:32:32,178 si s�lo apostase $2, ganar�a $28 383 00:32:32,538 --> 00:32:36,497 - �La hamburguesa no cuesta $1,50? - Me he equivocado. 384 00:32:39,295 --> 00:32:43,846 - �Por qu� te gusta Fe Curativa? - �C�mo lo sabes eso? 385 00:32:44,259 --> 00:32:48,537 Puede que sea tu d�a de suerte y t� sin saberlo. 386 00:32:49,640 --> 00:32:51,517 �Sabes lo que quiero decir? 387 00:32:59,026 --> 00:33:01,142 S�lo trabajo aqu�. 388 00:33:01,445 --> 00:33:04,994 - �Ha terminado con eso? - Disfr�telo, amigo. 389 00:33:12,082 --> 00:33:16,155 Oiga, Sr. Trotter. Sr. Trotter, �tiene un momento? 390 00:33:16,545 --> 00:33:17,819 S�. 391 00:33:18,089 --> 00:33:20,967 �Qui�n le gusta en la tercera? 392 00:33:21,301 --> 00:33:25,260 - S�, el n�mero siete. - El siete. Muy bien. 393 00:33:28,684 --> 00:33:31,721 No lo olvidar�. Nunca olvidar� esto. 394 00:33:33,398 --> 00:33:35,434 80, 700. 395 00:33:37,402 --> 00:33:38,801 A rienda suelta. 396 00:33:41,074 --> 00:33:42,985 Bienvenidos a casa. 397 00:33:44,035 --> 00:33:46,230 �A qui�n? 398 00:33:46,538 --> 00:33:50,850 Fe Curativa a ganador. 399 00:33:52,420 --> 00:33:55,730 Los que ganan, suelen apostar $3 en la siguiente carrera. 400 00:33:56,090 --> 00:33:59,400 Dame los billetes de $50 ganador al n�mero siete. 401 00:34:14,945 --> 00:34:17,140 Trotter, has menguado. 402 00:34:17,448 --> 00:34:22,476 Tengo una idea de como hacer dinero Le ense�amos la cinta al entrenador. 403 00:34:22,913 --> 00:34:26,542 Con lo que ha ganado, no le importar� darnos $5.000 404 00:34:26,917 --> 00:34:30,387 - No me gusta el chantaje, pero... - He tirado la cinta. 405 00:34:32,715 --> 00:34:36,913 - Te he ahorrado ir a la c�rcel. - Me las pagar�s. 406 00:34:37,303 --> 00:34:41,376 Los caballos llegan a las compuertas de salida. 407 00:34:45,479 --> 00:34:48,118 $50 a Pulg�n de Verano ganador. 408 00:34:49,776 --> 00:34:52,006 Es el nombre de mi gato. 409 00:34:53,029 --> 00:34:54,428 Y ah� salen. 410 00:35:05,002 --> 00:35:09,598 - ...Fe Curativa en cabeza... - �Vamos, Fe Curativa! 411 00:35:11,342 --> 00:35:14,175 �Gana, gana, gana! 412 00:35:14,513 --> 00:35:16,981 - �S�! - �S�! 413 00:35:24,399 --> 00:35:27,072 Nunca olvidar� esto. 414 00:35:27,401 --> 00:35:29,198 Nunca. 415 00:35:35,035 --> 00:35:36,548 Vaya, vaya, vaya. 416 00:35:36,829 --> 00:35:39,707 Necesitar� tu aut�grafo. 417 00:35:44,379 --> 00:35:48,611 Y el fisco tambi�n. No puedes ganar tanto dinero sin declararlo. 418 00:35:56,351 --> 00:35:58,307 2.450 d�lares. 419 00:36:00,731 --> 00:36:02,608 �Los zapatos? 420 00:36:38,440 --> 00:36:41,113 EL CLUB DEL JOCKEY 421 00:37:09,142 --> 00:37:11,292 Muchas gracias, se�or. 422 00:37:12,311 --> 00:37:14,984 Me llamo Greenberg. 423 00:37:15,316 --> 00:37:17,193 - Vicki. - Trotter. 424 00:37:17,485 --> 00:37:19,953 Encantad�sima. 425 00:37:21,280 --> 00:37:25,432 No sab�a que hoy se celebraba un concurso de belleza. 426 00:37:27,663 --> 00:37:30,973 - Cree que has ganado un concurso. - Podr�a haberlo hecho. 427 00:37:31,333 --> 00:37:34,848 - Si no lo hicieras, sobornar�a al juez. - Bernie es rico. 428 00:37:36,214 --> 00:37:39,286 - Encantado. - Gracias. Lo mismo digo. 429 00:37:41,970 --> 00:37:45,804 - �Qu� te gusta en la quinta? - �Qui�n te gusta en la quinta? 430 00:37:47,686 --> 00:37:51,361 - Bernie ha perdido mucho hoy. - Oye, cierra el pico. 431 00:37:51,731 --> 00:37:55,440 �Quiere saber mi filosof�a? 432 00:37:55,819 --> 00:37:59,812 Si nadie sabe que eres rico, �de qu� te vale serlo? 433 00:38:00,199 --> 00:38:05,273 Tengo un piso que ahora vale el 700% m�s de lo que pagu� por �l. 434 00:38:05,705 --> 00:38:08,902 No necesito un sitio tan grande. �Lo necesito? 435 00:38:09,252 --> 00:38:12,050 Pero me gusta la amplitud. La amplitud. 436 00:38:12,380 --> 00:38:15,975 - Le gusta la amplitud. - Adivina cu�ntos ba�os tiene. 437 00:38:16,343 --> 00:38:19,380 No lo s�. �Cu�ntos? 438 00:38:21,139 --> 00:38:23,095 Ha encontrado seis. 439 00:38:23,392 --> 00:38:25,110 Seis ba�os. 440 00:38:25,395 --> 00:38:29,024 - Debo recuperarme. Apostar� $1.000 - Disculpad. 441 00:38:37,575 --> 00:38:39,930 - Tiene las piernas muy largas. - S�. 442 00:38:40,245 --> 00:38:44,841 Me van desde el culo hasta el suelo. Las piernas. 443 00:38:45,250 --> 00:38:46,649 Es cierto. 444 00:38:53,593 --> 00:38:56,107 �Desea beber algo? 445 00:38:56,430 --> 00:38:59,581 - �Hay bourbon de marca? - Se�or. 446 00:39:03,020 --> 00:39:05,136 Pues "m�rquese" uno. 447 00:39:07,275 --> 00:39:09,106 Gracias. 448 00:39:13,949 --> 00:39:15,826 �Tiene un bol�grafo? 449 00:39:16,118 --> 00:39:17,949 - �Le sirve un l�piz? - Gracias. 450 00:39:18,246 --> 00:39:20,362 De nada. 451 00:39:21,666 --> 00:39:23,816 �Puedo invitarla a algo? 452 00:39:24,127 --> 00:39:26,960 No veo por qu� no. Estoy tomando la p�ldora. 453 00:39:30,260 --> 00:39:31,534 Ron. 454 00:39:31,802 --> 00:39:34,680 Los caballos est�n en la pista para la quinta carrera. 455 00:39:35,015 --> 00:39:38,132 - Me gusta el n�mero seis. - �Lord Byron? 456 00:39:41,688 --> 00:39:46,204 - Me encanta apostar. - Tengo un buen d�a. 457 00:39:49,532 --> 00:39:51,727 Lord Byron, Lord Byron... 458 00:39:52,034 --> 00:39:53,547 Byron... poeta, 459 00:39:53,828 --> 00:39:57,457 poetas, poetamus, poetatus... 460 00:39:57,833 --> 00:39:59,266 Po�tico. 461 00:40:00,544 --> 00:40:02,978 - Como este restaurante. - S�. 462 00:40:04,297 --> 00:40:09,530 No suelo apostar al favorito, pero $2.500 por dos son $5.000 463 00:40:12,974 --> 00:40:14,930 �Viene por aqu�... 464 00:40:16,604 --> 00:40:19,562 - ...a menudo? - Todos los d�as. 465 00:40:19,900 --> 00:40:23,654 - �S�? �Apuesta todos los d�as? - Por supuesto. 466 00:40:26,323 --> 00:40:27,756 �El juego... 467 00:40:29,034 --> 00:40:31,787 ...ha afectado a su vida familiar? 468 00:40:40,589 --> 00:40:42,944 La ha arruinado. 469 00:40:48,056 --> 00:40:51,492 �Ha afectado su reputaci�n? 470 00:40:51,852 --> 00:40:55,162 Alguna gente me frota para que le d� suerte. 471 00:40:57,816 --> 00:41:00,250 �Deprisa con el ron! 472 00:41:01,905 --> 00:41:03,782 - �Te sientes con suerte? - Estoy que me salgo. 473 00:41:04,074 --> 00:41:06,144 Ya lo veo. 474 00:41:07,119 --> 00:41:09,713 Lord... Byron. 475 00:41:10,039 --> 00:41:12,997 - Me gusta Lord Byron. - Me encanta Lord Byron. 476 00:41:19,090 --> 00:41:21,445 Creo que ir� a apostar. 477 00:41:24,931 --> 00:41:26,808 - Hola, Charley. - Hola, Vicki. 478 00:41:28,143 --> 00:41:30,498 - Lo siento. - Lo siento mucho. 479 00:41:30,813 --> 00:41:32,769 - Perdona. - Lo siento, de verdad.. 480 00:41:33,065 --> 00:41:35,625 - �Quieres algo de beber? - No, gracias. 481 00:41:35,943 --> 00:41:38,582 - �Flores? - No, gracias. 482 00:41:38,905 --> 00:41:40,384 �Un sedante? 483 00:41:41,658 --> 00:41:44,695 Otro choque as� y te pones gafas. 484 00:41:47,790 --> 00:41:51,419 �Qu� pasa? �Qu� he hecho? 485 00:41:51,795 --> 00:41:53,751 Ah� est�. 486 00:41:54,047 --> 00:41:57,357 - No robar�s m�s carteras. - �Qu� pasa? 487 00:41:57,718 --> 00:42:02,951 - Puede permanecer en silencio. - Quiero apostar a Lord Byron. 488 00:42:03,392 --> 00:42:06,589 - Vamos, Morgan. - �Morgan? No soy Morgan. 489 00:42:06,937 --> 00:42:09,007 Vibes, diles qui�n soy. 490 00:42:09,315 --> 00:42:11,749 Dile a los agentes qui�n soy. 491 00:42:12,067 --> 00:42:14,581 Nunca hab�a visto a este hombre. 492 00:42:14,904 --> 00:42:18,499 Te matar�. No me puedo creer que me hayas hecho esto. 493 00:42:18,867 --> 00:42:21,825 - Tenemos a Morgan. - No soy Morgan. 494 00:42:22,163 --> 00:42:27,396 - �Tengo cara de Morgan? - Si�ntate y c�llate. Tenemos a Morgan. 495 00:42:27,835 --> 00:42:32,431 - No soy Morgan, maldici�n. - Jurar en p�blico es un delito. 496 00:42:32,841 --> 00:42:35,639 - Igual que el arresto injustificado. - �Domicilio? 497 00:42:35,969 --> 00:42:39,928 - �Va a llamar a mi mujer? - Los caballos est�n listos. 498 00:42:40,308 --> 00:42:43,823 - Esto me va a costar $5.000 - Silencio. 499 00:42:52,321 --> 00:42:55,552 - Disp�rale. - No puedo disparar a un ratero. 500 00:42:56,701 --> 00:43:00,171 - �Ap�rtense! - Debe de ser un anuncio. 501 00:43:03,042 --> 00:43:05,237 �Por qu� est�s esposado? 502 00:43:06,254 --> 00:43:08,131 �Fuera! 503 00:43:16,849 --> 00:43:22,446 Va a entrar. Dama Vaga est� inquieta en la compuerta. 504 00:43:22,897 --> 00:43:25,252 Se levanta la bandera. 505 00:43:25,567 --> 00:43:27,285 No, no. 506 00:43:27,569 --> 00:43:30,367 - Lo ha hecho �l. - �El qu�? 507 00:43:30,698 --> 00:43:32,450 Todo. 508 00:43:33,410 --> 00:43:36,527 Desigual se adelanta por el exterior... 509 00:43:36,872 --> 00:43:40,103 �C�mo explica tener $2.400 escondidos en los zapatos? 510 00:43:40,459 --> 00:43:46,455 - Estoy de racha. - Verificamos a un tal J. Trotter. 511 00:43:46,924 --> 00:43:48,437 Te matar�. 512 00:43:48,718 --> 00:43:52,677 El 2232 de Flamingo Lane. 513 00:43:55,143 --> 00:43:59,056 - Dijo que trabajaba ah�. - Un caballo ha tropezado. 514 00:43:59,438 --> 00:44:03,636 Lord Byron ha perdido el jockey. En cabeza, Raz�n de Peso... 515 00:44:04,028 --> 00:44:07,737 - �Lo conoce? - Y gana Raz�n de Peso. 516 00:44:08,115 --> 00:44:14,031 Lord Byron en cabeza y... El caballo ha tropezado. 517 00:44:14,497 --> 00:44:16,931 Lord Byron ha perdido al jockey. 518 00:44:17,250 --> 00:44:22,483 - Menudo tropiezo m�s raro. - Gana Raz�n de Peso. 519 00:44:22,924 --> 00:44:25,484 - No he perdido. - Bailar�n �rtico es segundo... 520 00:44:25,801 --> 00:44:28,554 Esto es cada vez m�s raro. 521 00:44:29,639 --> 00:44:32,870 - Acert� el ganador. - No he perdido. 522 00:44:34,437 --> 00:44:37,031 Deber�a haber perdido, pero no lo he hecho. 523 00:44:37,356 --> 00:44:40,826 Hay una l�nea muy fina entre ganar y perder. 524 00:44:41,194 --> 00:44:43,185 S�, la l�nea de meta. 525 00:44:49,495 --> 00:44:52,328 Cuando eres rico, te da igual perder. 526 00:44:52,665 --> 00:44:56,783 Vendo sobres. Si pierdo $10.000 en las carreras, 527 00:44:57,171 --> 00:45:01,369 a�ado medio centavo al precio de los sobres de cumplea�os. 528 00:45:01,759 --> 00:45:04,034 Lo recupero todo. 529 00:45:06,014 --> 00:45:09,006 Dr. Trotter, Dr. J. Trotter, 530 00:45:09,351 --> 00:45:12,741 vaya al tel�fono del restaurante. 531 00:45:15,692 --> 00:45:17,205 Disculpad. 532 00:45:18,736 --> 00:45:21,489 Vuelve, doctor. 533 00:45:22,908 --> 00:45:24,307 Menudo m�dico. 534 00:45:25,286 --> 00:45:27,481 Por aqu�, se�or. 535 00:45:27,788 --> 00:45:29,938 Llamada para Mel Stutey. 536 00:45:30,250 --> 00:45:33,162 - Contacte con el Club del Jockey. - Dr. Trotter. 537 00:45:33,504 --> 00:45:35,096 S�game, se�or. 538 00:45:45,726 --> 00:45:47,000 Srta. Vicki. 539 00:45:48,812 --> 00:45:51,007 - �Es eso caviar fresco? - S�, se�or. 540 00:45:51,315 --> 00:45:54,352 Y un poco de champ�n. Estupendo. 541 00:45:54,694 --> 00:45:56,605 Hola, querida. Sab�a que eras t�. 542 00:45:56,905 --> 00:46:01,376 Trotter, querido, amorcito, ay�dame, �qu� d�a es hoy? 543 00:46:01,786 --> 00:46:04,220 S�bado, querida. �Por qu�? 544 00:46:04,539 --> 00:46:07,212 S�bado. Bien, entiendo. 545 00:46:07,542 --> 00:46:11,376 No quer�a dar las cosas por sentado. �Qu� hora es? 546 00:46:11,755 --> 00:46:14,269 La 1:45 547 00:46:14,591 --> 00:46:18,664 "La 1:45". �Y d�nde est�s? 548 00:46:19,055 --> 00:46:21,011 En el Club del Jockey. Me has llamado t�. 549 00:46:21,308 --> 00:46:26,018 S�, claro. Entonces, si lo que dices es verdad, 550 00:46:26,338 --> 00:46:30,775 est�s en el hip�dromo a la 1:45 el s�bado por la ma�ana, 551 00:46:31,177 --> 00:46:36,729 cuando deber�as de estar en casa a las 12:30 conmigo. 552 00:46:37,184 --> 00:46:41,097 Cabr�n. �Qu� voy a hacer contigo? Mal nacido. 553 00:46:41,480 --> 00:46:44,040 - Te odio como siempre. - Escucha... 554 00:46:44,359 --> 00:46:47,476 �C�mo me has hecho esto? �Para qui�n hablo? 555 00:46:47,822 --> 00:46:52,338 �C�mo no ibas a hacerlo? �Qu� pod�a esperar si no? 556 00:46:52,743 --> 00:46:54,415 No tienes remedio. 557 00:46:54,704 --> 00:47:00,256 Ni yo tampoco al pensar que tienes alguna consideraci�n por m�. 558 00:47:00,710 --> 00:47:02,587 - Dios. - Disculpe. 559 00:47:02,880 --> 00:47:06,555 Es una conversaci�n privada. Gracias, se lo agradezco. 560 00:47:06,926 --> 00:47:08,757 Est�s apostando... 561 00:47:09,053 --> 00:47:13,331 No estoy apostando. Estoy ganando. 562 00:47:13,725 --> 00:47:15,317 Mentira cochina. 563 00:47:15,602 --> 00:47:20,039 De verdad. No te enga�o. He ganado $2.500. Estoy de racha. 564 00:47:20,441 --> 00:47:23,433 �De verdad? Pues tu racha va a seguir. 565 00:47:23,779 --> 00:47:27,692 Voy a llamar al abogado y le dir� que te exprima. 566 00:47:28,075 --> 00:47:31,147 - Oye... - He tocado fondo. 567 00:47:31,495 --> 00:47:33,929 Hemos acabado. Somos agua pasada. 568 00:47:34,248 --> 00:47:40,005 - Pam, tranquila. Ponte guapa... - �Quieres que me ponga guapa? 569 00:47:40,463 --> 00:47:44,376 Ven hasta aqu�. No creer�s lo que ver�n tus ojos. 570 00:47:44,761 --> 00:47:48,356 Si voy, ser�n tus ojos los que no se lo van a creer. 571 00:47:48,724 --> 00:47:51,284 Ven para aqu�. Te quiero. 572 00:47:59,610 --> 00:48:02,204 Cabr�n. 573 00:48:04,783 --> 00:48:08,253 Quiz� una �ltima vez. Pero despu�s de �sta, adi�s. 574 00:48:09,747 --> 00:48:12,978 Cre� que estar�as en el antro de enfrente. 575 00:48:13,334 --> 00:48:17,247 - En Marty's, donde viven los cerdos. - Bonitos zapatos. 576 00:48:17,631 --> 00:48:21,749 - �Se los compraste a un ciego? - D�jame tirarlo por la ventana. 577 00:48:22,135 --> 00:48:24,968 Espero que alg�n d�a tardes en pagar. 578 00:48:25,306 --> 00:48:27,376 �Y tu amigo, Looney? 579 00:48:27,684 --> 00:48:31,359 - No es mi amigo. - Se retrasa con los pagos. 580 00:48:31,730 --> 00:48:37,680 - Y yo qu� s�. - Se retrasa cientos. Demasiado. 581 00:48:38,154 --> 00:48:41,783 Bernie, te lo juro, odio esto. 582 00:48:42,159 --> 00:48:44,229 El est�mago me da vueltas. 583 00:48:44,536 --> 00:48:47,369 La semana que viene, te lo estar� devolviendo. 584 00:48:52,378 --> 00:48:56,929 Las carreras me inquietan. No puedes ganar a un animal. 585 00:48:57,343 --> 00:49:00,301 Looney est� en un l�o. Apost� por los Packers. 586 00:49:00,637 --> 00:49:03,356 - �Y? - Apost� mucho dinero. 587 00:49:03,683 --> 00:49:08,518 Perdieron 75- 10 y tu amigo, Looney, jug� fuerte. 588 00:49:08,939 --> 00:49:11,499 Cre� que s�lo hab�a apostado $50 589 00:49:11,817 --> 00:49:15,332 Tu amigo nos debe $800 y algo de cambiado. 590 00:49:15,696 --> 00:49:17,732 Es mucho para un desgraciado. 591 00:49:18,032 --> 00:49:23,743 Cuando lo veas, dale este mensaje: "Paga". 592 00:49:25,249 --> 00:49:28,286 Posdata: "O ya sabes". 593 00:49:28,628 --> 00:49:32,826 No creo que vea al Sr. Looney pronto. Disculpen. 594 00:49:35,719 --> 00:49:37,357 �Y Looney? 595 00:49:37,638 --> 00:49:42,632 Sacar� mis ahorros, volver� y recuperaremos las p�rdidas. 596 00:49:43,060 --> 00:49:45,733 - Estoy muy enfadada. - �Y Looney? 597 00:49:46,064 --> 00:49:49,613 - Todos andan busc�ndolo. - Dijo que eras un mam�n. 598 00:49:49,985 --> 00:49:54,536 - �D�nde est�? - Lufkin le busca. Ha dejado un n�mero. 599 00:49:54,949 --> 00:49:57,747 Looney dijo que insultas a tus amigos. 600 00:49:58,077 --> 00:50:02,593 - Fue a donar sangre. - Vamos y as� no habr� que ir al banco. 601 00:50:03,000 --> 00:50:08,279 Me ha fastidiado mucho que se cayera el maldito jockey. 602 00:50:09,382 --> 00:50:10,781 �Looney! 603 00:50:12,427 --> 00:50:13,985 - �Looney! - �Qu�? 604 00:50:17,600 --> 00:50:19,431 �Qu� haces? 605 00:50:19,728 --> 00:50:22,640 Me est�n embalsamando. 606 00:50:22,980 --> 00:50:26,416 - Lufkin te busca. - �Y? 607 00:50:26,776 --> 00:50:29,051 Dice que has pasado el l�mite. 608 00:50:29,364 --> 00:50:32,595 - Los muertos no pagan. - No vuelvas al hip�dromo. 609 00:50:32,950 --> 00:50:34,827 Me has jodido. 610 00:50:35,120 --> 00:50:38,476 No, apost� al caballo al que �bamos a apostar los dos. 611 00:50:38,833 --> 00:50:43,065 Perd� $50 al que se llamaba como mi gato. En la s�ptima carrera, 612 00:50:43,462 --> 00:50:46,738 hay uno que se llama como mi apartamento. Voy a volver. 613 00:50:47,091 --> 00:50:51,050 Me gusta el hip�dromo. Es genial para ir con tu mejor amigo. 614 00:50:51,430 --> 00:50:54,467 - �Hasta que te hace la pu�eta! - �Usted! 615 00:50:54,808 --> 00:50:56,480 V�yase. 616 00:50:58,771 --> 00:51:03,287 Saluda a tus amiguitos del estercolero en el que te sientas. 617 00:51:07,490 --> 00:51:09,287 Oiga... 618 00:51:10,576 --> 00:51:12,965 ...d�gale que su sangre es rara. 619 00:51:13,288 --> 00:51:16,325 D�gale que son $20, en vez de los 10 de siempre. 620 00:51:16,666 --> 00:51:20,215 Su sangre es rara. Cobra $75 621 00:51:20,588 --> 00:51:21,987 �75? 622 00:51:24,926 --> 00:51:28,123 $75 dos veces por semana son $150 Es mucho dinero. 623 00:51:29,014 --> 00:51:32,689 - Daiquiris de pl�tano. - Corre Rey Pl�tano en la pr�xima. 624 00:51:33,059 --> 00:51:37,132 - �De verdad? �D�nde? - �D�nde est� el dinero? 625 00:51:38,691 --> 00:51:41,842 - Estamos casados. - Nosotros no. 626 00:51:43,614 --> 00:51:46,526 - �Por qu� no me das el dinero? - Lo tengo en los zapatos. 627 00:51:46,867 --> 00:51:49,017 Dame el dinero. 628 00:51:50,830 --> 00:51:53,390 Hay rateros por todas partes. 629 00:51:53,708 --> 00:51:58,179 Apunta esto. Don "No apostar�". �Qu� pasa con tu palabra? 630 00:51:58,588 --> 00:52:04,379 Dame el dinero y qu�date con $10, si es que tienes que apostar. 631 00:52:04,846 --> 00:52:08,202 No entiendo por qu� no pueden ver las carreras 632 00:52:08,559 --> 00:52:10,595 sin tener que apostar. 633 00:52:13,522 --> 00:52:16,878 - Es nueva. - �Cu�l es el chiste? 634 00:52:17,235 --> 00:52:20,989 No hay carreras si no apuestas. 635 00:52:21,365 --> 00:52:22,844 Qu� po�tico. 636 00:52:23,116 --> 00:52:25,914 - C�llate, cabeza hueca. - �Disculpe? 637 00:52:26,245 --> 00:52:31,160 - No quiero que pierdas el dinero. - Pam, cari�ito, 638 00:52:31,585 --> 00:52:34,099 te lo ruego, c�llate. 639 00:52:34,420 --> 00:52:37,730 Si no me lo das ahora, har� una escena. 640 00:52:38,092 --> 00:52:41,721 �Recuerdas la de la casa de tu madre? �Con la ventana? 641 00:52:42,096 --> 00:52:44,291 - Voy al aseo. - �A qu�? 642 00:52:44,599 --> 00:52:47,830 - A quitarme los zapatos. - No me f�o de ti. 643 00:52:48,186 --> 00:52:50,984 No querr�s que monte una escena. 644 00:53:10,295 --> 00:53:12,365 Lo lamento mucho. 645 00:53:13,466 --> 00:53:16,856 Aqu� llega el campe�n. Lo admito, eres el mejor. 646 00:53:17,220 --> 00:53:19,939 Tienes m�s agallas que neuronas. Me encanta. 647 00:53:20,264 --> 00:53:23,495 - �Qu� quieres? - No lo s�. 648 00:53:23,852 --> 00:53:27,083 - Tienes que decirme un n�mero. - Volver�. 649 00:53:27,439 --> 00:53:29,475 Te creo. 650 00:53:29,675 --> 00:53:32,189 Estoy haciendo una encuesta. �Qui�n le gusta? 651 00:53:32,512 --> 00:53:36,824 El n�mero dos. Es novato. Siempre apuesto por esos caballos. 652 00:53:37,225 --> 00:53:43,380 - Perdone, hago una encuesta... - He apostado mucho dinero al cuatro. 653 00:53:43,859 --> 00:53:46,373 - �Qui�n le gusta? - El seis. 654 00:53:46,694 --> 00:53:48,844 - �Por qu�? - Siempre apuesto al cinco. 655 00:53:49,155 --> 00:53:51,794 - �Qui�n le gusta? - Cosa Tuya, el n�mero uno. 656 00:53:52,118 --> 00:53:54,586 - Gracias. - Me gusta el cuatro. 657 00:53:54,911 --> 00:53:59,701 Se agotar�n. Cuando lleguen a la recta final, querr�n coger el autob�s. 658 00:54:00,126 --> 00:54:03,198 - Es mi encuesta. Haga una propia. - Me gusta el seis. 659 00:54:03,547 --> 00:54:05,265 - El cuatro. - El uno. 660 00:54:05,549 --> 00:54:07,505 Me gusta el n�mero seis. 661 00:54:07,801 --> 00:54:09,439 SUE�O VELOZ 662 00:54:12,474 --> 00:54:14,510 - Tres. - �Qu� quieres decir? 663 00:54:14,809 --> 00:54:17,448 Al tres ganador. A rienda suelta. 664 00:54:18,731 --> 00:54:22,087 �Est�s seguro? �Cuerdo y esas cosas? 665 00:54:22,444 --> 00:54:27,359 No te pido un testamento. Quiero 48 billetes de $50 al tres ganador. 666 00:54:27,783 --> 00:54:31,822 �48 billetes de $50 al tres ganador? 667 00:54:32,205 --> 00:54:38,519 - S�. - �Tengo que darte 48 billetes de $50 668 00:54:39,003 --> 00:54:42,154 al caballo tres ganador? 669 00:54:44,426 --> 00:54:47,816 �Cu�nto ganar� con 48 billetes ganadores de $50 670 00:54:48,180 --> 00:54:51,331 al tercer caballo en la s�ptima carrera? 671 00:54:53,437 --> 00:54:58,750 48 billetes de $50 al caballo tres en la s�ptima... 672 00:54:59,193 --> 00:55:01,946 ...a 25 a 1 en las apuestas... 673 00:55:09,037 --> 00:55:14,157 ...alrededor de $69.000. - Eso es mucho dinero. 674 00:55:16,879 --> 00:55:20,554 - �No te quedas con nada, por si acaso? - �Qu� caso? 675 00:55:20,926 --> 00:55:24,236 En caso de que te entre el hambre o la sed. 676 00:55:42,201 --> 00:55:43,475 $50 AL GANADOR 677 00:55:51,711 --> 00:55:53,110 Gracias. 678 00:56:05,852 --> 00:56:07,524 Hay mucha calma. 679 00:56:12,818 --> 00:56:18,017 Hace 15 a�os que me gano la vida haciendo esto. 680 00:56:20,660 --> 00:56:24,255 Voy de un lado a otro. Un hip�dromo cierra y otro abre. 681 00:56:24,623 --> 00:56:27,774 Algunos son buenos y otros asquerosos. 682 00:56:28,877 --> 00:56:34,110 He conocido a muchos tipos, pero cr�eme, t� te llevas la palma. 683 00:56:34,551 --> 00:56:36,542 Espero que ganes. 684 00:56:37,929 --> 00:56:40,762 S�, eres el mejor que he visto. 685 00:56:41,099 --> 00:56:44,057 - Le hablar� a mis nietos de ti. - Gracias. 686 00:56:53,614 --> 00:56:57,209 Escolta al caballero hasta que acabe la carrera. 687 00:56:57,576 --> 00:56:59,134 S�, se�or. 688 00:57:01,206 --> 00:57:02,605 Hola. 689 00:57:04,627 --> 00:57:06,504 Abran paso. 690 00:57:24,983 --> 00:57:28,578 �Te han detenido? �D�nde est� el dinero? 691 00:57:33,159 --> 00:57:34,717 �No, no! 692 00:57:34,995 --> 00:57:38,032 - Billetes. �No! - Ten�a que hacerlo. 693 00:57:40,626 --> 00:57:43,140 - Cabr�n mentiroso. - D�jalo en paz. 694 00:57:43,462 --> 00:57:48,172 - M�tete en tus asuntos. - Est� borracha. 695 00:57:48,593 --> 00:57:50,549 A casi nadie le gusta el tres. 696 00:57:50,845 --> 00:57:53,996 - �De qui�n est� hablando? - �Quieres otra ronda? 697 00:57:54,350 --> 00:57:57,945 Est�s enfermo. Deber�an ingresarte en un hospital. 698 00:57:58,312 --> 00:58:02,146 Ya lo entiendo. Acabo de entenderlo. 699 00:58:02,525 --> 00:58:06,154 En todo este tiempo, no te molestaba que apostase, 700 00:58:06,530 --> 00:58:08,441 sino que perdiese. 701 00:58:11,702 --> 00:58:15,695 O me divorcio o me va a dar un ataque de nervios. 702 00:58:16,082 --> 00:58:18,642 Creo que me va a dar uno ahora. 703 00:58:18,960 --> 00:58:21,155 - Me voy a casa. - Bien. 704 00:58:24,676 --> 00:58:26,906 - �Te llamo si gano? - S�. 705 00:58:27,220 --> 00:58:28,938 �Llama aqu�! 706 00:58:31,224 --> 00:58:32,623 �Dios m�o! 707 00:58:33,643 --> 00:58:36,760 - Atravesamos un bache. - Pobre Trotter. 708 00:58:37,106 --> 00:58:39,904 Pobrecito Trotter. 709 00:58:41,152 --> 00:58:45,065 Tendr�s $69.000 o te quedar�s sin nada. 710 00:58:49,954 --> 00:58:52,627 Tengo una casa en las Bahamas. Me gusta el valor. 711 00:58:52,957 --> 00:58:55,790 Es m�o. Eres m�o. 712 00:58:56,128 --> 00:58:59,438 Los caballos se acercan a las compuertas. 713 00:59:08,934 --> 00:59:12,404 Los caballos est�n en posici�n. 714 00:59:22,115 --> 00:59:25,346 Est�n listos para salir. 715 00:59:28,122 --> 00:59:30,636 Se levanta la bandera. 716 00:59:30,958 --> 00:59:35,793 Y ah� salen. Primero es Roquero seguido de Rayo de Luna, 717 00:59:36,215 --> 00:59:40,333 Amenaza Falsa tercero y el pen�ltimo es Sue�o Veloz... 718 00:59:40,719 --> 00:59:46,589 - Vamos, Sue�o Veloz. - ... Cosa Tuya por dentro, Roquero... 719 00:59:47,061 --> 00:59:49,939 - Vamos, cuatro. - Corre, Sue�o Veloz. 720 00:59:50,271 --> 00:59:54,105 - Venga, cuatro. - Vamos, vamos, vamos. 721 00:59:54,485 --> 00:59:56,123 Vamos, cuatro. 722 00:59:57,905 --> 01:00:02,217 - Cosa Tuya seguido de Sue�o Veloz... - Vamos, peque�o. 723 01:00:02,619 --> 01:00:07,056 - Roquero aguanta y Rayo de Luna... - Vamos, hijo de perra. 724 01:00:07,458 --> 01:00:12,134 En la �ltima curva Rey Pl�tano viene por fuera. Llegan al final. 725 01:00:12,547 --> 01:00:17,302 Est� entre Rayo de Luna y Sue�o Veloz, uno de esos dos... 726 01:00:20,181 --> 01:00:26,051 Rayo de Luna en cabeza, pero Sue�o Veloz viene por dentro. 727 01:00:26,521 --> 01:00:31,151 Rayo de Luna, Sue�o Veloz, Cosa Tuya y Rey Pl�tano... 728 01:00:31,568 --> 01:00:35,481 Ganar� Rayo de Luna o Sue�o Veloz. 729 01:00:35,865 --> 01:00:40,017 - Sue�o Veloz por dentro... - Vamos, vamos. 730 01:00:40,413 --> 01:00:44,929 �Sue�o Veloz se adelanta! Est� a punto de cruzar la meta... 731 01:00:51,424 --> 01:00:53,494 Ha ganado Sue�o Veloz. 732 01:00:53,802 --> 01:00:55,201 Has ganado. 733 01:00:56,889 --> 01:00:58,720 Ha ganado Sue�o Veloz. 734 01:01:00,185 --> 01:01:04,098 - Has ganado. Eres millonario. - Ya estoy harto. 735 01:01:04,480 --> 01:01:08,393 - Lev�ntate, golfa chiflada. - Es millonario. 736 01:01:08,778 --> 01:01:11,576 Fuera de aqu�. Por Dios. 737 01:01:11,905 --> 01:01:15,261 �He ganado? �Hijo de puta! 738 01:01:16,244 --> 01:01:20,283 He ganado. �Maldito cabr�n hijo de perra! 739 01:01:20,667 --> 01:01:23,500 �Hijo de la gran puta! �Cabronazo chupapollas! 740 01:01:23,835 --> 01:01:25,427 �Dios me quiere! 741 01:01:25,713 --> 01:01:28,068 �Me quiere de verdad! 742 01:01:28,383 --> 01:01:33,138 �Menudo d�a! �Menudo d�a tan bueno! 743 01:01:33,556 --> 01:01:36,150 �Estoy teniendo un d�a de f�bula! 744 01:01:36,475 --> 01:01:40,354 Deber�an prohibir que entre gente as�. 745 01:01:42,023 --> 01:01:45,254 - Por Dios, b�jate la falda. - S�, Bernie. 746 01:01:45,611 --> 01:01:51,447 - �Hab�as visto a alguien as�? - No sabe beber. 747 01:01:51,910 --> 01:01:55,585 - Pod�as haberlo dicho. - �El qu�? 748 01:01:55,955 --> 01:01:59,345 El n�mero tres. Pod�as haber dicho que te gustaba. 749 01:01:59,710 --> 01:02:04,704 - Soy rico, pero algo extra no viene mal. - �Quieres saber por qu� lo eleg�? 750 01:02:05,133 --> 01:02:07,567 �Quieres saber c�mo? 751 01:02:07,886 --> 01:02:10,719 Sal� afuera y... 752 01:02:12,058 --> 01:02:13,457 �A la mierda! 753 01:02:13,726 --> 01:02:19,403 Odio a los arteros. Hab�a un chico en el colegio que cubr�a sus ex�menes. 754 01:02:19,858 --> 01:02:21,814 �Qu� m�s da? �Qu� m�s da? 755 01:02:23,487 --> 01:02:26,559 �Camarero! M�s champ�n. 756 01:02:27,909 --> 01:02:29,786 Estamos ocupados. 757 01:02:43,342 --> 01:02:48,097 Eso es para todos ustedes ratas . - Menudo atrevimiento. 758 01:02:48,515 --> 01:02:51,871 - Esto es... - �Qu� maleducado! 759 01:02:53,562 --> 01:02:59,034 Ir� a recoger 69.000 d�lares. 760 01:02:59,487 --> 01:03:00,886 �Qu� sinverg�enza! 761 01:03:06,243 --> 01:03:09,201 - Te contrato durante todo el d�a. - No se preocupe de nada. 762 01:03:09,539 --> 01:03:12,372 Si alguien hace algo raro, disp�rale. 763 01:03:16,379 --> 01:03:18,813 No, tranquilo. Lo conozco. 764 01:03:19,884 --> 01:03:22,478 - Paga tu deuda, gorr�n. - �No! 765 01:03:22,805 --> 01:03:25,478 No dispares todav�a. A�n no he cogido el dinero. 766 01:03:25,807 --> 01:03:31,484 - Me pareces un gilipollas. - Otra palabrota y te vuelo la cabeza. 767 01:03:31,940 --> 01:03:34,090 - �De verdad? - S�. 768 01:03:35,401 --> 01:03:39,713 He perdido el dinero de la donaci�n de sangre. Y no ha sido en las carreras. 769 01:03:40,115 --> 01:03:45,473 �Te crees que soy una hermanita de la caridad? �Quiero mi dinero! 770 01:03:47,081 --> 01:03:49,993 �Cu�nto te debe el Sr. Looney? 771 01:03:50,335 --> 01:03:51,609 850. 772 01:03:54,255 --> 01:03:57,247 Llam� por tel�fono para apostar $50 773 01:03:57,593 --> 01:04:03,111 Entonces dije: "500 a los Packers". Fue como si hablase otra persona. 774 01:04:03,559 --> 01:04:05,470 Deja que me mate. Me lo merezco. 775 01:04:08,189 --> 01:04:11,661 Pagar� la deuda de Looney cuando cobre, �Ok? 776 01:04:12,861 --> 01:04:15,295 Lo conseguir� yo. Matar� a alguien. 777 01:04:15,613 --> 01:04:20,243 - Cuidado. - �Cu�ndo tuve mi �ltima buena racha? 778 01:04:24,998 --> 01:04:28,707 El 3 de diciembre de hace tres a�os. $22 779 01:04:29,087 --> 01:04:32,079 - Vaya. - Soy un pringado. Deja que me mate. 780 01:04:32,424 --> 01:04:34,858 Cuando cobre, saldar� su deuda. 781 01:04:35,177 --> 01:04:39,568 Te lo agradecer� para siempre. Eres el mejor amigo del mundo. 782 01:04:39,974 --> 01:04:42,727 - De verdad. - Me parece bien. 783 01:04:45,480 --> 01:04:47,311 69.000 d�lares. 784 01:04:49,193 --> 01:04:52,981 Env�e champ�n y rosas al due�o de Sue�o Veloz. 785 01:04:53,365 --> 01:04:56,596 Y cerveza sin alcohol al jockey. No es broma. 786 01:04:56,952 --> 01:05:00,467 El fisco se queda la mitad. Es decir, $34.500 787 01:05:00,831 --> 01:05:04,301 800 para el Buick, 450 en muebles, un crucero para Pam... 788 01:05:04,669 --> 01:05:06,819 - $430. - $17.000. 789 01:05:07,130 --> 01:05:11,089 12 a�os de alquiler, $200 en champ�n, $100 en rosas. 790 01:05:11,469 --> 01:05:15,621 - $40.000. - $100 en da�os en el Club del Jockey. 791 01:05:16,015 --> 01:05:20,964 - $58.000. - $850 de lo de Looney me deja con... 792 01:05:21,397 --> 01:05:22,671 ...cero, 793 01:05:22,940 --> 01:05:24,851 cero y cero. 794 01:05:25,151 --> 01:05:26,823 Enhorabuena. 795 01:05:28,405 --> 01:05:29,804 Estoy en Quiebra. 796 01:05:32,409 --> 01:05:36,368 - Sobre los $850 que me debes... - Hay muchos tipos de amor. 797 01:05:36,747 --> 01:05:41,537 - Malas noticias. No puedo... - Te quiero como a un hermano. 798 01:05:41,962 --> 01:05:44,476 Eres un pr�ncipe. Mi rey. 799 01:05:44,798 --> 01:05:47,790 - Qu� diablos. - Volver�. 800 01:05:48,135 --> 01:05:51,650 Yo no, amigo. He visto la luz. 801 01:05:52,014 --> 01:05:55,370 - Oye, Loon. - Para ti, Sr. Looney. 802 01:05:55,727 --> 01:05:57,797 Me debes el cambio. 803 01:05:59,064 --> 01:06:01,259 Que nadie se mueva. 804 01:06:04,528 --> 01:06:06,564 Parece distinto. 805 01:06:12,120 --> 01:06:16,591 Tengo visi�n perif�rica. Es un milagro. Me veo las orejas. 806 01:06:17,000 --> 01:06:20,117 Un tipo vomita sobre el billar a mi izquierda. 807 01:06:20,463 --> 01:06:25,981 Dos tipos duermen a la derecha. Veo una bombilla fundida. 808 01:06:26,428 --> 01:06:30,216 - Y una mosca en la m�quina de cambio. - �Qu� co�o pasa? 809 01:06:37,232 --> 01:06:39,302 - Hola. - Hola, cari�o. 810 01:06:39,610 --> 01:06:42,727 No me llames as�. Adem�s, estoy borracha. 811 01:06:43,072 --> 01:06:47,907 Pam, �recuerdas la carrera? �De la que te fuiste? 812 01:06:48,912 --> 01:06:54,145 He decidido hacerme alcoh�lica. Es la opci�n m�s saludable. 813 01:06:55,128 --> 01:06:58,245 He ganado. Somos ricos. 814 01:06:58,589 --> 01:07:01,899 Beber� todos los d�as, ma�ana, tarde y noche. 815 01:07:02,261 --> 01:07:06,379 Ginebra y cerveza... Esconder� botellas por la casa. 816 01:07:06,766 --> 01:07:10,042 No volver� a cocinar ni a limpiar. 817 01:07:10,394 --> 01:07:15,184 Ni a ba�arme. Vende la cama si quieres. Apu�stala. 818 01:07:15,609 --> 01:07:18,806 A partir de ahora dormir� en el suelo. 819 01:07:19,155 --> 01:07:20,429 Porque... 820 01:07:20,697 --> 01:07:23,257 Me da igual la nevera. V�ndela. 821 01:07:23,576 --> 01:07:27,535 Pam, el dinero est� en una caja. No me lo he gastado. 822 01:07:32,336 --> 01:07:36,534 - �Pam? - Bebo y tiro la ceniza al suelo. 823 01:07:36,925 --> 01:07:40,804 No he podido dejarte. �sta es mi �nica alternativa. 824 01:07:41,179 --> 01:07:43,295 - Pam... - Vete a apostar. 825 01:07:43,599 --> 01:07:47,672 Ll�mame. Estar� aqu�. Inconsciente sobre mi v�mito. 826 01:07:48,062 --> 01:07:52,101 - Tenemos que hablar. - Puedes volver. 827 01:07:54,194 --> 01:07:58,153 - Te he echado de menos. - Oh, Pam. 828 01:08:02,662 --> 01:08:06,018 - Te quiero mucho. - Bueno, eso es... 829 01:08:06,375 --> 01:08:08,650 ...muy bonito. 830 01:08:08,961 --> 01:08:10,235 �Pamela? 831 01:08:10,503 --> 01:08:15,452 Se me ha ca�do el auricular. Trae vino cuando vengas. Te quiero. 832 01:08:15,885 --> 01:08:17,841 �Lo dices de verdad? 833 01:08:18,137 --> 01:08:20,014 Claro que s�. 834 01:08:21,391 --> 01:08:22,790 �El qu�? 835 01:08:23,811 --> 01:08:25,767 - �Cari�o? - �S�? 836 01:08:41,121 --> 01:08:44,477 �Qu� quiere hacer con la caja de ganancias? 837 01:08:59,601 --> 01:09:02,798 Cari�o, ya he llegado. �Pam? 838 01:09:08,820 --> 01:09:10,538 No he apostado. 839 01:09:13,033 --> 01:09:14,910 Somos ricos. 840 01:09:18,248 --> 01:09:20,762 Te he tra�do champ�n. 841 01:09:21,083 --> 01:09:24,075 Y un regalito. 842 01:09:34,725 --> 01:09:36,556 �Cari�o? 843 01:09:38,020 --> 01:09:40,011 �Mi amor? 844 01:09:42,817 --> 01:09:44,216 Muy bien. 845 01:09:48,365 --> 01:09:50,959 �69.000 d�lares! 846 01:09:53,830 --> 01:09:57,266 Nueve... �pilas de tejas? 847 01:09:58,460 --> 01:10:00,337 �Qu� quieres decir? 848 01:10:30,871 --> 01:10:32,748 Cinco de tr�boles. 849 01:10:48,558 --> 01:10:51,675 S�lo un jockey chino podr�a montar ese caballo. 850 01:10:52,020 --> 01:10:54,853 - En la primera carrera. - Lleva la h�pica en las venas. 851 01:10:55,191 --> 01:10:57,705 �Es �l! �Ha vuelto! 852 01:11:04,367 --> 01:11:06,323 Lo sab�a. �Lo sab�a! 853 01:11:06,620 --> 01:11:08,053 Lo sab�a. 854 01:11:17,299 --> 01:11:19,574 Menudo t�o. 855 01:11:21,762 --> 01:11:25,152 Estos desgraciados dijeron que eras un rajado. 856 01:11:25,517 --> 01:11:28,509 - Pero te he defendido. - S�. 857 01:11:28,853 --> 01:11:30,127 Un brindis. 858 01:11:30,397 --> 01:11:31,750 Por Trotter. 859 01:11:34,568 --> 01:11:37,685 Son unos amigos estupendos. 860 01:11:38,030 --> 01:11:42,228 �Qui�n necesita dinero cuando tienes amigos? 861 01:11:42,618 --> 01:11:47,134 Tranquilo, porque estaremos aqu� para cuidarte cuando te arruines. 862 01:11:52,964 --> 01:11:57,162 - Tengo una idea. - �Has elegido un caballo? 863 01:11:59,263 --> 01:12:02,539 - Estoy de racha, �verdad? - S�. 864 01:12:02,891 --> 01:12:05,405 De buena racha. 865 01:12:05,729 --> 01:12:09,119 No hay nada m�s importante que la amistad. 866 01:12:09,483 --> 01:12:12,395 - Nada. - �ste es el plan. 867 01:12:12,736 --> 01:12:17,252 Cogeremos todo lo que tenemos. Todo lo que tengo. 868 01:12:17,659 --> 01:12:20,651 - Y todo lo que tienen. - S�. 869 01:12:20,996 --> 01:12:23,385 - Hasta el �ltimo centavo. - S�. 870 01:12:25,167 --> 01:12:28,796 Lo vamos a reunir todo en un mont�n. 871 01:12:32,717 --> 01:12:35,356 Y lo vamos a apostar juntos. 872 01:12:57,871 --> 01:12:59,668 Estoy de racha. 873 01:12:59,957 --> 01:13:02,551 De verdad. Escuchadme. 874 01:13:05,129 --> 01:13:08,405 Es la oportunidad que todos est�bamos esperando. 875 01:13:10,719 --> 01:13:15,998 Voy a apostar 27 estrellas. Hay opciones, pero no me jugar�a la vida. 876 01:13:16,434 --> 01:13:20,473 - Ni yo la m�a. - No lo entienden. 877 01:13:20,855 --> 01:13:22,766 - Pavoneo. - Chocoadicto. 878 01:13:23,065 --> 01:13:27,980 �C�mo se llama el sexto caballo? D�jame ver el nombre del jockey. 879 01:13:28,530 --> 01:13:33,684 Suena de forma especial. Diamondback. No s� por qu�. 880 01:14:02,111 --> 01:14:06,548 Entrenador Tony Kelly, contacte con los comisarios. 881 01:14:11,329 --> 01:14:13,604 �se es el tipo. 882 01:14:17,336 --> 01:14:18,894 No te muevas. 883 01:14:56,504 --> 01:14:58,062 �Adivina qui�n soy? 884 01:14:58,340 --> 01:15:02,652 - �Un vendedor de pelotas? - No, soy Vicki. 885 01:15:03,054 --> 01:15:05,045 - Hola, Vicki. - Hola, Trotter. 886 01:15:05,348 --> 01:15:10,103 - �Qu� haces aqu�? - Nada. �Qu� vas a hacer? 887 01:15:10,520 --> 01:15:15,594 - No lo s�. �D�nde est� tu amigo? - �Qui�n? �Bernie? 888 01:15:16,026 --> 01:15:18,779 Puedes aspirar a alguien mejor. 889 01:15:19,114 --> 01:15:23,710 Una chica debe decidir que es m�s importante: dinero o amor. 890 01:15:24,119 --> 01:15:27,395 Nadie regala nada. Bernie es rico, 891 01:15:27,748 --> 01:15:29,704 lo cual tiene sus cosas buenas. 892 01:15:30,001 --> 01:15:32,071 Eres una chica maravillosa. 893 01:15:32,379 --> 01:15:34,415 Gracias, Trotter. 894 01:15:36,383 --> 01:15:38,897 Estoy un poco nerviosa. 895 01:15:39,219 --> 01:15:43,576 He venido para preguntarte si te quieres acostar conmigo, 896 01:15:43,976 --> 01:15:46,854 porque creo que eres divertido. 897 01:15:48,688 --> 01:15:50,724 �Es mi d�a de suerte o qu�? 898 01:15:51,025 --> 01:15:53,141 - Vicki. - �Qu�? 899 01:15:53,445 --> 01:15:55,561 - Gracias. - De nada. 900 01:15:55,863 --> 01:15:59,697 Gracias de todo coraz�n, pero amo a mi esposa. 901 01:16:05,457 --> 01:16:08,608 S�lo quer�a pregunt�rtelo, nada m�s. 902 01:16:08,962 --> 01:16:13,240 �C�mo es el dicho? Quien no se arriesga... no se arriesga. 903 01:16:24,188 --> 01:16:26,019 Hola, Trotter. 904 01:16:26,314 --> 01:16:27,827 Hola. 905 01:16:29,110 --> 01:16:34,025 - �Qu� vas a hacer? - S� lo que no va a hacer. 906 01:16:34,449 --> 01:16:37,327 - �Qu� vas a hacer? - No lo s�. 907 01:16:37,660 --> 01:16:41,892 - �Vas a apostar en esta carrera? - No lo s�. 908 01:16:48,130 --> 01:16:51,486 - No apuestes a ese caballo. - �Por qu� no? 909 01:16:51,843 --> 01:16:56,519 Le pasa algo en los ojos. Est� ciego. �C�mo lo hacen correr? 910 01:17:17,539 --> 01:17:18,972 TROTE D'RACHA 911 01:17:23,129 --> 01:17:25,165 A ver si me aclaro, 912 01:17:25,465 --> 01:17:28,821 haga lo que haga, �no debo apostar por �l? 913 01:17:33,432 --> 01:17:36,230 - Looney, Vicki. - Encantada. 914 01:17:45,320 --> 01:17:47,629 Quiz� me desmaye, pero t� tranquilo. 915 01:17:47,948 --> 01:17:51,020 Tengo seguro m�dico. No me pasar� nada. 916 01:17:55,916 --> 01:17:59,511 - A rienda suelta. - �Est� todo aqu�? 917 01:17:59,878 --> 01:18:04,508 He gastado algo en la parienta, pero est� casi todo. 918 01:18:04,927 --> 01:18:09,239 - Hay muchas clases de bolas. - �l tiene una de cristal. 919 01:18:12,602 --> 01:18:16,720 No puedo darte billetes de $50 Ser�an 1.300 billetes. 920 01:18:17,107 --> 01:18:19,018 La m�quina se bloquear�a. 921 01:18:19,317 --> 01:18:24,914 Tardar�amos a�os. La sala de recuento. 922 01:18:25,366 --> 01:18:26,765 2.000... 923 01:18:42,218 --> 01:18:47,770 Imprimir� un recibo por el valor de tu apuesta, $68.000, 924 01:18:48,224 --> 01:18:51,899 al caballo n�mero dos, Trote D'racha. 925 01:18:52,271 --> 01:18:55,741 - Si pierdes el recibo... - No lo perder�. 926 01:18:56,109 --> 01:19:00,899 Tu apuesta pasar� al ordenador que ajusta los totalizadores. 927 01:19:01,323 --> 01:19:03,996 Trote D'racha est� 40 a 1. 928 01:19:04,327 --> 01:19:08,115 Una apuesta as� lo bajar� hasta 8 a 1. 929 01:19:10,125 --> 01:19:15,722 Est�s tranquilo. Los tipos que entran aqu� tiemblan como flanes. 930 01:19:16,174 --> 01:19:18,244 Eso es porque voy a ganar. 931 01:19:18,550 --> 01:19:21,110 Eres un tipo �nico. 932 01:19:22,430 --> 01:19:24,307 Vaya tipo. 933 01:19:29,229 --> 01:19:33,427 - Obviamente se volvi� loco. - Apostador, abran paso. 934 01:19:38,282 --> 01:19:42,673 - �Qui�n te gusta, Evangeline? - He apostado mis $200 935 01:19:43,078 --> 01:19:45,592 al caballo cuatro, Astr�logo, ganador. 936 01:19:45,916 --> 01:19:48,476 Claro, podr�a perder. Pero �qu� m�s dar�a? 937 01:19:48,794 --> 01:19:52,150 - Ya es tarde. - Vamos, Trotter. No importa. 938 01:19:52,506 --> 01:19:55,464 He comido langosta y tomado unas copas. 939 01:19:55,802 --> 01:19:58,919 Le he comprado un collar de diamantes a mi mujer. 940 01:19:59,264 --> 01:20:05,134 He pagado la deuda de Looney. He hecho varios amigos, como Vicki y t�. 941 01:20:05,604 --> 01:20:08,755 Un d�a as� no tiene precio, �verdad? 942 01:20:09,525 --> 01:20:13,803 Tengo dinero para ir a casa y cenar fuera por si pierdo. 943 01:20:14,197 --> 01:20:18,827 - Pero si gano, v�lgame el cielo... - Es �l. 944 01:20:25,668 --> 01:20:30,105 - Me ten�as preocupado. - He apostado 20 al favorito. 945 01:20:33,720 --> 01:20:37,679 Lo he apostado todo al caballo dos, Trote D'racha. 946 01:20:38,058 --> 01:20:43,086 Lo supe cuando las apuestas cambiaron a 8 a 1. Lo ha apostado todo. 947 01:20:54,910 --> 01:20:57,470 - Que gane el mejor caballo. - El dos. 948 01:21:04,129 --> 01:21:08,520 - Creo que el dos va cojeando. - �C�llate que te mato, gafe! 949 01:21:08,926 --> 01:21:10,245 No veo nada. 950 01:21:13,097 --> 01:21:16,806 - Corre, hijo de perra. - Vamos, Trote D'racha. 951 01:21:19,814 --> 01:21:22,772 - Juro que lo dejar�. - Y dejar� de fumar. 952 01:21:23,108 --> 01:21:26,418 - Lo dudo. - Seguro que juras algo en secreto. 953 01:21:26,779 --> 01:21:31,057 �Te crees Jimmy Swaggart? �Es una carrera de caballos! 954 01:21:31,451 --> 01:21:36,286 - No funciona as�. - Si mi caballo pierde, te parto el cuello. 955 01:21:39,294 --> 01:21:41,524 No veo al n�mero dos. 956 01:21:47,344 --> 01:21:51,098 - �Qu� ves? - Tu caballo va por fuera. 957 01:21:51,473 --> 01:21:54,226 - Vuelve al interior. - No puede o�rte. 958 01:21:59,399 --> 01:22:01,913 Vamos, Astr�logo, corre. 959 01:22:02,236 --> 01:22:05,273 �No dejes que gane! Tirar� mis revistas porno. 960 01:22:10,746 --> 01:22:13,579 Dos caballos se han adelantado y uno es el tuyo. 961 01:22:13,915 --> 01:22:15,792 A�n falta mucho. 962 01:22:19,956 --> 01:22:22,789 Dejar� a Bernie y buscar� el amor verdadero. 963 01:22:23,196 --> 01:22:26,029 Me enamorar� de alguien pobre. 964 01:22:30,143 --> 01:22:34,136 Deja que gane. No me importan mis $200 965 01:22:34,412 --> 01:22:36,164 �Te casar�s conmigo? 966 01:22:37,525 --> 01:22:40,881 Quedan 500 metros para la llegada... 967 01:22:45,075 --> 01:22:46,747 Astr�logo en cabeza... 968 01:22:56,461 --> 01:22:58,850 - Van pegados. - �Qui�nes? 969 01:22:59,259 --> 01:23:03,298 - Astr�logo por el interior... - �Vamos, por favor! 970 01:23:05,448 --> 01:23:08,246 No cabe un alfiler entre ellos. 971 01:23:08,686 --> 01:23:10,881 Astr�logo por el exterior... 972 01:23:11,189 --> 01:23:14,306 - Recibo una se�al. - Dios, dale una oportunidad. 973 01:23:14,651 --> 01:23:17,165 Es un dos. Vamos, dos. 974 01:23:19,908 --> 01:23:21,785 - �Dos! - Corre, n�mero dos. 975 01:23:22,077 --> 01:23:24,796 - T� puedes, dos. - S�, s�. 976 01:23:26,915 --> 01:23:28,473 Vamos. 977 01:23:35,633 --> 01:23:37,112 Lo he conseguido. 978 01:23:58,868 --> 01:24:04,545 Astr�logo primero, pero Trote D'racha por el exterior. Trote D'racha 979 01:24:04,999 --> 01:24:08,628 o Astr�logo, y en la l�nea de meta gana... 980 01:24:09,004 --> 01:24:10,278 �Dios m�o! 981 01:24:11,466 --> 01:24:13,502 �Cu�l es Dios m�o? 982 01:24:14,885 --> 01:24:19,401 Menos mal que soy pobre y esas llegadas me dan igual. 983 01:24:19,808 --> 01:24:22,720 Lo sab�a, lo sab�a. 984 01:24:23,063 --> 01:24:26,612 - �Qu� diablos sab�a? - Lo sab�amos. 985 01:24:26,983 --> 01:24:29,656 �Te imaginas que lo descalifican? 986 01:24:29,986 --> 01:24:31,704 �Looney! 987 01:24:35,826 --> 01:24:37,703 Lo sab�a. 988 01:24:41,834 --> 01:24:43,790 Perdone, disculpe. 989 01:24:49,884 --> 01:24:52,717 Gracias. Es precioso, cari�o. 990 01:24:53,054 --> 01:24:54,487 �El collar! 991 01:24:59,687 --> 01:25:03,760 Lo he apostado todo. He soltado las riendas. 992 01:25:04,149 --> 01:25:06,424 S�lo es dinero. 993 01:25:07,291 --> 01:25:11,762 - Deja que gane. Se lo merece. - El ganador de la d�cima carrera es 994 01:25:12,410 --> 01:25:14,287 el n�mero dos. 995 01:25:16,038 --> 01:25:18,677 �Por qu� aclaman? 996 01:25:19,000 --> 01:25:22,834 Porque est�n teniendo un buen d�a. 997 01:25:43,613 --> 01:25:53,613 Corregido y sincronizado by QMiralls 2019 78872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.