Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,216 --> 00:00:03,192
In the criminal justice system,
2
00:00:03,192 --> 00:00:06,895
sexually-based offenses
are considered especially heinous.
3
00:00:06,895 --> 00:00:08,034
In New York City,
4
00:00:08,034 --> 00:00:11,707
the dedicated detectives who investigate
these vicious felonies are members
5
00:00:11,707 --> 00:00:14,602
of an elite squad known
as The Special Victims Unit.
6
00:00:14,602 --> 00:00:16,534
These are their stories.
7
00:00:18,001 --> 00:00:19,966
Well, you guys are pretty confident.
8
00:00:19,966 --> 00:00:21,748
You got your little
circus act down cold.
9
00:00:21,748 --> 00:00:23,356
And I respect that.
10
00:00:23,356 --> 00:00:25,012
So how about throwing
a little respect my way?
11
00:00:25,012 --> 00:00:26,836
Well, you know what I respect, Mikey?
12
00:00:26,836 --> 00:00:28,164
It's Michael.
13
00:00:28,164 --> 00:00:30,266
Mickey... that you came on down here
14
00:00:30,266 --> 00:00:32,235
and decided to talk to us
without lawyering up.
15
00:00:32,235 --> 00:00:33,792
Innocent people don't need a lawyer.
16
00:00:33,792 --> 00:00:36,410
You know, I gotta disagree
with my partner, though.
17
00:00:36,410 --> 00:00:38,084
I don't respect liars.
18
00:00:38,084 --> 00:00:40,236
Is it just me you got a thing for,
or all men?
19
00:00:40,236 --> 00:00:43,969
Oh, you're the one
with the "thing" problem. Michael.
20
00:00:43,969 --> 00:00:46,881
Those two girls said you got soft
when you raped them.
21
00:00:46,881 --> 00:00:48,628
Is that why you hate all women?
22
00:00:49,842 --> 00:00:51,555
What I hate is a bull dyke.
23
00:00:51,555 --> 00:00:53,603
Who gets a little power
and thinks she has to use it.
24
00:00:53,603 --> 00:00:56,247
Bull dyke... is that what you call women
that won't sleep with you?
25
00:00:56,247 --> 00:00:57,957
You got a problem with your eyesight?
26
00:00:58,738 --> 00:01:00,148
I don't have issues with the ladies.
27
00:01:00,148 --> 00:01:02,720
Well, there's gotta be some reason
you got soft, Michael.
28
00:01:02,720 --> 00:01:04,881
- Shut your mouth.
- Before you shut it for me?
29
00:01:04,881 --> 00:01:07,207
Just like you did to those two girls
by beating the hell out of them?
30
00:01:07,207 --> 00:01:09,324
- What happened there?
- Maybe he's one of those metrosexuals.
31
00:01:09,324 --> 00:01:11,306
Michael, you gotta prove
that you're not a switch-hitter?
32
00:01:11,306 --> 00:01:14,432
- No, but I'll prove it to you.
- Easy there, tough guy.
33
00:01:16,346 --> 00:01:18,240
- Detective Benson.
- Captain.
34
00:01:18,240 --> 00:01:19,670
I need you now.
35
00:01:20,305 --> 00:01:21,760
Them's the breaks.
36
00:01:25,987 --> 00:01:28,464
I almost had the bastard.
I don't understand.
37
00:01:28,464 --> 00:01:30,632
You remember Agent Porter?
38
00:01:32,150 --> 00:01:34,027
Look, I'm not going back undercover.
39
00:01:34,027 --> 00:01:36,343
I'm not working for domestic
terrorism anymore.
40
00:01:36,343 --> 00:01:40,924
Agent Porter is with the Bureau's new sexual
offender fugitive apprehension task force.
41
00:01:40,924 --> 00:01:42,711
Well, we don't have
any perps in the wind.
42
00:01:42,711 --> 00:01:44,803
It's not an NYPD case.
43
00:01:45,073 --> 00:01:49,215
We're looking for a guy out of Jersey who
jumped bail on stalking and rape charges.
44
00:01:49,321 --> 00:01:51,589
Perhaps you know him.
45
00:01:51,589 --> 00:01:53,371
Simon Marsden.
46
00:01:59,546 --> 00:02:02,662
What makes you think that I can help you
find Simon Marsden?
47
00:02:02,958 --> 00:02:05,199
I think you know where he is.
48
00:02:06,494 --> 00:02:08,491
I need you to come with me.
49
00:02:08,960 --> 00:02:11,764
Look, I'm sorry, but I have a rapist
who's ready to spill, so...
50
00:02:11,764 --> 00:02:13,342
Olivia...
51
00:02:14,757 --> 00:02:16,266
with them...
52
00:02:16,534 --> 00:02:18,287
or without them.
53
00:02:27,126 --> 00:02:30,949
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
54
00:02:30,949 --> 00:02:32,941
�����̼�
�̱پ�(kylee322@nate.com)
55
00:02:32,941 --> 00:02:34,936
��ũ����
���ھ�(ashaa@nate.com)
56
00:02:34,936 --> 00:02:36,887
ũ���� ��δ�
(������ �����̺��� ���� �)
57
00:02:38,952 --> 00:02:41,166
������ī ��������
(�ø���� ���� ���� �)
58
00:02:42,472 --> 00:02:44,339
������ ����
(�� ��ġ ���� �)
59
00:02:46,100 --> 00:02:48,112
���̾� ��
(���̽� ��� �˻� �)
60
00:02:49,205 --> 00:02:51,114
���̽�-Ƽ
(������ "��" ƩƩ�ö� ���� �)
61
00:02:53,198 --> 00:02:55,344
B.D. ��
(FBI ���źм��� ���� Ȳ �)
62
00:02:56,543 --> 00:02:58,763
Ÿ���� Ʃ��
(�Ḱ�� ���� �˽ð� �)
63
00:02:59,998 --> 00:03:01,947
�� �÷η�
(�� ũ���̰� �氨 �)
64
00:03:03,239 --> 00:03:06,731
Law & Order SVU
8x19. Florida
65
00:03:06,731 --> 00:03:08,796
�ѱ۹���
���ؼ�(spawnhero@nate.com)
66
00:03:08,796 --> 00:03:10,766
��������
�ڼ���(cafelattte@hotmail.com)
67
00:03:10,766 --> 00:03:12,763
�ѱ۱���
������(winniedo@nate.com)
68
00:03:12,763 --> 00:03:14,706
ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2007/05/01
69
00:03:15,616 --> 00:03:18,804
Three days ago, Simon Marsden
cashed a postal money order
70
00:03:18,804 --> 00:03:21,927
for two grand at a bank
in Matamoras, Pennsylvania.
71
00:03:21,927 --> 00:03:23,169
Isn't that up by the Poconos?
72
00:03:23,169 --> 00:03:25,615
The money order was purchased
at the post office
73
00:03:25,615 --> 00:03:28,097
a half a block
from your apartment.
74
00:03:28,097 --> 00:03:32,203
Same morning you just happened
to cash in a CD for the exact same amount.
75
00:03:32,203 --> 00:03:34,053
And you think I sent Marsden the money.
76
00:03:34,053 --> 00:03:35,269
I know you did.
77
00:03:35,269 --> 00:03:37,933
Big as life on the post office
security cam.
78
00:03:37,933 --> 00:03:40,084
- Show me.
- I don't have it.
79
00:03:41,595 --> 00:03:44,024
- So where is it?
- Being enhanced.
80
00:03:44,024 --> 00:03:46,724
At our digital media
recovery lab in Washington.
81
00:03:46,724 --> 00:03:48,381
By the time they're done with it,
82
00:03:48,381 --> 00:03:49,659
I'll be able to read the serial number
83
00:03:49,659 --> 00:03:52,085
on the money order
while it's still in your hand.
84
00:03:55,144 --> 00:03:56,607
What do you want?
85
00:03:56,607 --> 00:03:58,088
The truth.
86
00:04:07,277 --> 00:04:10,016
Simon Marsden is my brother.
87
00:04:11,666 --> 00:04:14,123
His father raped my mother.
88
00:04:14,946 --> 00:04:17,176
And she got pregnant with me.
89
00:04:21,417 --> 00:04:23,494
You said you wanted the truth.
90
00:04:26,751 --> 00:04:30,508
You know, we want him.
Not you.
91
00:04:30,508 --> 00:04:32,978
I don't know where Marsden is.
92
00:04:33,648 --> 00:04:35,810
He called my apartment...
93
00:04:35,810 --> 00:04:37,987
from a disposable cell phone.
94
00:04:43,256 --> 00:04:45,407
Are you gonna arrest me now?
95
00:04:45,866 --> 00:04:48,858
Are you gonna call me
if he contacts you again?
96
00:04:50,275 --> 00:04:51,740
Yeah.
97
00:04:53,425 --> 00:04:55,248
Get the hell out of here.
98
00:04:58,988 --> 00:05:00,562
By the way...
99
00:05:00,562 --> 00:05:02,481
today's your lucky day.
100
00:05:02,481 --> 00:05:03,962
How's that?
101
00:05:04,231 --> 00:05:08,382
The surveillance camera at the post office
was broken the day you were there.
102
00:05:10,053 --> 00:05:12,280
Your tax dollars at work.
103
00:05:12,935 --> 00:05:14,452
So who dimed me?
104
00:05:14,452 --> 00:05:16,471
She said you'd know.
105
00:05:22,118 --> 00:05:23,771
Well, look who's here.
106
00:05:23,771 --> 00:05:26,493
Detective Benson,
what brings you over the river today?
107
00:05:26,493 --> 00:05:28,043
Your big mouth.
108
00:05:29,027 --> 00:05:30,099
What do you want?
109
00:05:30,099 --> 00:05:32,719
You out of my private life.
110
00:05:32,719 --> 00:05:35,111
You're running my financials?
What, are you tapping my phone too?
111
00:05:35,111 --> 00:05:36,967
Whatever it takes to
lock up Simon Marsden.
112
00:05:36,967 --> 00:05:38,482
You're treating me like a perp!
113
00:05:38,482 --> 00:05:40,698
Yeah, you're acting like one.
You alibied that scumbag.
114
00:05:40,698 --> 00:05:43,038
Because he was
in my apartment that night!
115
00:05:43,038 --> 00:05:45,867
And after he left,
he raped Donna Leonte.
116
00:05:45,867 --> 00:05:48,641
His hairs were
in her underwear, Detective.
117
00:05:48,641 --> 00:05:51,867
He took his rage out
on an innocent woman
because you wouldn't screw him.
118
00:05:51,867 --> 00:05:54,192
- You're crazy.
- Try looking in the mirror.
119
00:05:54,192 --> 00:05:58,077
A sex crimes cop in love with a rapist?
Sound perverse to you?
120
00:06:00,109 --> 00:06:01,771
Go to hell.
121
00:06:02,129 --> 00:06:06,785
No stalkings, no rapes since your precious
Simon left town two months ago.
122
00:06:06,785 --> 00:06:08,731
Still think I'm crazy?
123
00:06:11,876 --> 00:06:13,468
Thought you'd be home by now.
124
00:06:13,468 --> 00:06:16,124
Took another round with Thatcher.
Cragen didn't think you'd be back.
125
00:06:16,124 --> 00:06:18,162
Well, neither did I.
126
00:06:18,834 --> 00:06:20,383
Tough day.
127
00:06:22,421 --> 00:06:25,048
Munch said you left with some suit.
128
00:06:26,369 --> 00:06:28,679
Munch should mind his own business.
129
00:06:28,679 --> 00:06:30,119
Okay.
130
00:06:30,119 --> 00:06:34,041
Just my FBI case agent from
the undercover gig needed some information.
131
00:06:34,041 --> 00:06:37,345
Well, I went at "macho man" for two hours,
and, uh, he wouldn't spill the beans.
132
00:06:37,345 --> 00:06:40,919
He'd, uh... only speak with you.
133
00:06:42,271 --> 00:06:44,302
No time like the present.
134
00:06:48,420 --> 00:06:49,356
Is this really necessary?
135
00:06:49,356 --> 00:06:52,159
You tell me... is that what the girls
asked you when you tied them up?
136
00:06:52,159 --> 00:06:53,583
Hey, what happened to your partner?
137
00:06:53,726 --> 00:06:56,028
He said you were too afraid
to talk to him.
138
00:06:56,028 --> 00:06:57,526
That little kitty couldn't
even stand up to you.
139
00:06:57,526 --> 00:06:58,837
- Ah, but you can.
- Oh, yeah.
140
00:06:58,837 --> 00:07:00,433
Look how long it took you to come back.
141
00:07:00,433 --> 00:07:02,217
- You think I'm afraid of you?
- Yeah.
142
00:07:02,217 --> 00:07:03,659
What the hell was that for?
143
00:07:03,659 --> 00:07:04,632
What's she doing?
144
00:07:04,632 --> 00:07:07,009
Thatcher's an anger rapist.
She's just trying to rile him up.
145
00:07:07,009 --> 00:07:09,936
She better rile herself down,
or I'm taking her out of there.
146
00:07:09,936 --> 00:07:12,022
Is that how you get off?
You like your guys in chains?
147
00:07:12,022 --> 00:07:14,793
Yeah, Do you like your women
at knifepoint?
148
00:07:14,793 --> 00:07:18,549
Those big boys in prison
are gonna love your prissy
pervert ass up there, huh?
149
00:07:18,549 --> 00:07:20,677
Now I get it.
I get it now!
150
00:07:20,677 --> 00:07:22,735
You got a thing for perverts.
Is that why you do sex crimes?
151
00:07:22,735 --> 00:07:24,500
Someone diddle you
when you were a kid?
152
00:07:24,500 --> 00:07:25,689
You daddy's little girl?
153
00:07:25,689 --> 00:07:27,475
You bastard.
Tell me you raped them.
154
00:07:27,475 --> 00:07:29,857
You raped them!
Didn't you? Huh? Right!
155
00:07:29,857 --> 00:07:32,239
You raped them!
Right?
156
00:07:32,515 --> 00:07:34,503
- Just admit it!
- Stop! Oh, please!
157
00:07:34,503 --> 00:07:36,325
I did it, yes!
158
00:07:36,325 --> 00:07:38,593
That's enough!
Get off him!
159
00:07:38,593 --> 00:07:40,583
Get off me!
160
00:07:41,730 --> 00:07:44,269
What the hell is your problem?
161
00:07:44,269 --> 00:07:45,508
We got a confession, didn't we?
162
00:07:45,508 --> 00:07:48,090
And what part of that do you
think is gonna stand up in court?
163
00:07:48,090 --> 00:07:49,834
A five-year-old could have done
a better job!
164
00:07:49,834 --> 00:07:53,264
- Then go hire one.
- I have had it with your crap.
165
00:07:53,264 --> 00:07:55,330
We are not finished yet.
166
00:07:55,330 --> 00:07:57,625
You get your hands off me.
167
00:08:01,451 --> 00:08:04,752
You go home. Now.
168
00:08:11,027 --> 00:08:12,343
What was that?
169
00:08:12,982 --> 00:08:14,159
Thatcher got what he deserved.
170
00:08:14,159 --> 00:08:16,962
No, I'm talking about you.
What are you doing?
171
00:08:17,268 --> 00:08:20,950
Oh, the poster boy for rage
is gonna tell me how to control my anger?
172
00:08:21,705 --> 00:08:23,723
Liv, what's going on?
173
00:08:27,343 --> 00:08:30,312
The feds nailed me
for sending Simon money.
174
00:08:33,437 --> 00:08:36,529
Cragen wouldn't let you near here
if he knew the feds were charging you.
175
00:08:36,529 --> 00:08:39,646
They're gonna cut me a break
if I turn him in when he contacts me.
176
00:08:39,646 --> 00:08:43,495
His DNA is on the victim.
The cops in Jersey have him cold.
177
00:08:43,495 --> 00:08:45,965
I knew that when I sent him the money.
178
00:08:49,972 --> 00:08:51,838
So why'd you do it?
179
00:08:52,681 --> 00:08:54,075
He's my brother.
180
00:08:54,075 --> 00:08:55,822
You don't even know the guy.
181
00:08:56,533 --> 00:08:58,579
Look at what he's doing to you.
182
00:09:00,857 --> 00:09:02,815
Cragen wants me out of here.
183
00:09:12,667 --> 00:09:14,132
Yeah?
184
00:09:16,667 --> 00:09:18,449
Simon, where are you?
185
00:09:21,135 --> 00:09:23,086
Yeah, I'll bring the cash.
186
00:09:24,073 --> 00:09:25,716
Don't move.
187
00:09:32,470 --> 00:09:33,895
Self-help section.
188
00:09:33,895 --> 00:09:35,478
How appropriate.
189
00:09:35,478 --> 00:09:36,711
When did Simon call?
190
00:09:36,711 --> 00:09:38,820
Uh, about two seconds
before I called you.
191
00:09:38,820 --> 00:09:40,241
Where's the meet?
192
00:09:40,241 --> 00:09:41,671
In the cafe.
193
00:09:41,671 --> 00:09:44,212
Look, let me talk to him first.
194
00:09:54,102 --> 00:09:55,451
Did you bring the money?
195
00:09:55,451 --> 00:09:57,071
What are you gonna do?
196
00:09:57,071 --> 00:09:58,536
I'm going home.
197
00:10:02,451 --> 00:10:04,109
What's wrong?
198
00:10:05,608 --> 00:10:07,338
You kidding me?
199
00:10:07,688 --> 00:10:09,589
You screwed me.
200
00:10:09,833 --> 00:10:12,833
I broke the law for you,
and I got caught.
201
00:10:12,833 --> 00:10:16,235
I could lose my job and go to jail.
202
00:10:17,265 --> 00:10:18,841
I'm sorry.
203
00:10:20,721 --> 00:10:24,550
But it'll be okay once we prove
I'm innocent. / Save it, Simon. I'm done.
204
00:10:24,550 --> 00:10:26,419
Please, Olivia, don't give up on me.
205
00:10:26,419 --> 00:10:29,639
- You raped that woman.
- No, I didn't.
206
00:10:29,902 --> 00:10:31,057
I thought you believed me.
207
00:10:31,057 --> 00:10:32,947
I tried, but DNA proves you did.
208
00:10:32,947 --> 00:10:35,688
You think I'm a rapist?
Then why'd you help me?
209
00:10:37,368 --> 00:10:41,319
Because I didn't wanna believe that
my own brother could do such a thing.
210
00:10:41,975 --> 00:10:45,247
You're so screwed up,
you can't believe there's good in anyone.
211
00:10:48,245 --> 00:10:49,990
Simon, wait!
212
00:11:09,022 --> 00:11:11,295
- I'll take the alley!
- I'll take the back!
213
00:11:25,322 --> 00:11:26,501
You okay?
214
00:11:26,501 --> 00:11:28,408
That was Simon's car.
215
00:11:31,736 --> 00:11:33,694
My brother tried to kill me.
216
00:11:37,289 --> 00:11:39,524
We should be out in Jersey
sitting on his house.
217
00:11:39,524 --> 00:11:40,793
He's too smart to go home.
218
00:11:40,793 --> 00:11:42,517
Well, he's certainly not coming here.
219
00:11:42,517 --> 00:11:44,220
Stop!
You're done with this.
220
00:11:44,220 --> 00:11:45,566
The hell I am.
221
00:11:48,297 --> 00:11:49,695
What is all that?
222
00:11:50,477 --> 00:11:52,640
It's stuff that Simon sent me.
223
00:11:52,640 --> 00:11:55,282
So we could get to know
each other better.
224
00:11:55,282 --> 00:11:57,520
Maybe there's something in here that...
225
00:11:57,520 --> 00:11:59,701
that will tell us where he went.
226
00:11:59,701 --> 00:12:00,793
How'd he find you?
227
00:12:00,793 --> 00:12:03,850
I ran my DNA in the system,
and he turned up.
228
00:12:03,850 --> 00:12:05,814
and then I made the mistake
of tracking him down.
229
00:12:05,814 --> 00:12:08,105
You sure you never met him
before that?
230
00:12:08,105 --> 00:12:09,184
Yeah, I'm sure.
231
00:12:09,184 --> 00:12:11,687
Then what's he doing
with a picture of you here?
232
00:12:12,095 --> 00:12:14,882
He found it in his father's stuff.
It turns out...
233
00:12:14,882 --> 00:12:17,600
that the dad
was keeping track of me.
234
00:12:18,085 --> 00:12:22,374
Wow... not exactly your average
rapist, was he?
235
00:12:22,374 --> 00:12:24,552
Simon's senior class picture.
236
00:12:25,862 --> 00:12:28,481
You should have seen mine.
I had a mullet.
237
00:12:28,481 --> 00:12:31,769
I had feathered hair
and wore acid-washed jeans.
238
00:12:34,365 --> 00:12:36,822
Moorpark Mustangs.
Where's Moorpark?
239
00:12:36,822 --> 00:12:38,843
It's up near Orange County.
240
00:12:40,095 --> 00:12:41,529
Wait a minute.
241
00:12:41,819 --> 00:12:44,967
I remember seeing an old address
for Simon.
242
00:12:46,944 --> 00:12:49,982
Here, 93 Ogden Avenue.
243
00:12:49,982 --> 00:12:52,219
Maybe the mother still lives there.
244
00:12:52,219 --> 00:12:54,037
We gotta check this out.
245
00:12:57,419 --> 00:12:58,532
Can I help you?
246
00:12:58,532 --> 00:13:01,153
- Does Mrs. Marsden live here?
- Yes.
247
00:13:01,153 --> 00:13:03,013
I'm agent Porter with the FBI.
248
00:13:03,013 --> 00:13:04,853
We need to talk to her
about her son Simon.
249
00:13:04,853 --> 00:13:07,189
Well, Simon, he was here yesterday.
250
00:13:07,189 --> 00:13:09,479
- Okay, do you know where he went?
- No idea.
251
00:13:09,479 --> 00:13:11,054
What about his mother?
Does she know?
252
00:13:11,054 --> 00:13:13,779
Well, even if he told her,
she's not gonna be able to tell you.
253
00:13:13,779 --> 00:13:15,362
How come?
254
00:13:15,362 --> 00:13:18,384
Alzheimer's.
Well, early onset.
255
00:13:18,384 --> 00:13:23,164
Her short-term memory's gone, but
she's still got some of her past up there.
256
00:13:23,724 --> 00:13:27,354
Sharon, honey, you have some visitors.
257
00:13:31,542 --> 00:13:34,486
Have we met before, dear?
258
00:13:34,669 --> 00:13:36,497
Uh, I don't think so.
259
00:13:38,370 --> 00:13:41,733
Yes, fr... from the newspaper.
260
00:13:42,318 --> 00:13:44,389
The one Joe had.
261
00:13:45,794 --> 00:13:47,572
You saw the picture?
262
00:13:47,721 --> 00:13:50,026
Joe showed it to me.
263
00:13:50,541 --> 00:13:53,444
He said it was his little girl.
264
00:13:54,441 --> 00:13:57,189
She looks just like you.
265
00:14:02,638 --> 00:14:04,844
Joe told you he had a daughter?
266
00:14:04,844 --> 00:14:07,993
Yes, he got a girl pregnant.
267
00:14:07,993 --> 00:14:11,599
A long time ago, before we met.
268
00:14:12,899 --> 00:14:14,420
Oh, don't tell Simon.
269
00:14:14,420 --> 00:14:16,063
He doesn't know.
270
00:14:16,685 --> 00:14:18,820
He always wanted a sister.
271
00:14:19,477 --> 00:14:22,709
Sharon... do you know
where Simon lives?
272
00:14:22,709 --> 00:14:24,077
In Florida.
273
00:14:24,077 --> 00:14:27,321
He has a beautiful house on Route 94.
274
00:14:27,321 --> 00:14:30,352
Joe left it to Simon in his will.
275
00:14:31,754 --> 00:14:34,833
Did Joe ever go and try
to find his daughter?
276
00:14:40,624 --> 00:14:45,083
He... he said he called her once.
277
00:14:45,779 --> 00:14:47,632
Her mother answered.
278
00:14:49,024 --> 00:14:50,878
But he hung up.
279
00:14:52,600 --> 00:14:54,747
Did he ever see me?
280
00:15:00,983 --> 00:15:02,667
Sharon...
281
00:15:02,854 --> 00:15:04,444
Sharon...
282
00:15:04,818 --> 00:15:06,816
What else did he say?
283
00:15:07,641 --> 00:15:09,511
Please try to remember.
284
00:15:13,316 --> 00:15:15,200
Who are you?
285
00:15:23,381 --> 00:15:26,424
Okay, I'll be there in a couple hours.
Thanks.
286
00:15:26,946 --> 00:15:30,862
Operations found a Route 94 in Kendall,
just south of Miami.
287
00:15:30,862 --> 00:15:32,664
There's two plane tickets waiting
for us at LaGuardia.
288
00:15:32,664 --> 00:15:34,199
Waiting for us?
289
00:15:35,198 --> 00:15:38,372
Well, Simon, I don't think, would risk
using his ID in an airport.
290
00:15:38,372 --> 00:15:40,567
So he's either driving or taking
a train or a bus.
291
00:15:40,567 --> 00:15:42,589
We get down there fast enough,
we may just beat him.
292
00:15:42,589 --> 00:15:45,019
Thanks, but I think I'm gonna pass.
293
00:15:45,358 --> 00:15:46,679
I thought you wanted closure.
294
00:15:46,679 --> 00:15:53,071
I do... not with Simon.
295
00:15:54,100 --> 00:15:55,802
With his father.
296
00:15:55,965 --> 00:16:00,468
You heard what Simon's mother said.
He has a picture of me.
297
00:16:02,485 --> 00:16:04,862
I need to know who he was.
298
00:16:06,648 --> 00:16:08,434
You gonna be okay?
299
00:16:08,655 --> 00:16:11,386
Yeah. Go, get your plane,
so you're not late.
300
00:16:11,386 --> 00:16:13,647
- Call me.
- I will.
301
00:16:15,554 --> 00:16:17,434
Stay out of trouble.
302
00:16:22,703 --> 00:16:24,041
Excuse me.
303
00:16:24,416 --> 00:16:25,334
Can I help you?
304
00:16:25,334 --> 00:16:29,511
Yeah, I'm, uh, looking for some
information about the death of a man
305
00:16:29,511 --> 00:16:31,496
named Joe or Joseph Marsden.
306
00:16:31,496 --> 00:16:32,509
And you are?
307
00:16:32,509 --> 00:16:35,387
Detective Olivia Benson, NYPD.
308
00:16:35,630 --> 00:16:37,572
I'm Dr. Pressman,
one of the coroners.
309
00:16:37,572 --> 00:16:38,805
Are you from Missing Persons?
310
00:16:38,805 --> 00:16:40,491
Actually, Special Victims.
311
00:16:40,491 --> 00:16:43,072
Joe Marsden's name came up
in a rape investigation.
312
00:16:43,072 --> 00:16:46,882
If you can tell me he's dead,
I can stop chasing a corpse.
313
00:16:46,882 --> 00:16:50,091
Well... don't want you to go home
empty-handed.
314
00:16:50,091 --> 00:16:51,124
How long ago did he die?
315
00:16:51,124 --> 00:16:53,046
About ten years ago.
316
00:17:00,322 --> 00:17:03,094
No results found.
And he died here in Orange County?
317
00:17:03,094 --> 00:17:05,477
Yeah, he did.
It's gotta be in there.
318
00:17:06,189 --> 00:17:07,889
Did he have any next of kin?
319
00:17:08,099 --> 00:17:10,221
He had a son named Simon.
320
00:17:10,221 --> 00:17:12,330
And a wife named Sharon.
321
00:17:15,650 --> 00:17:21,052
Simon Marsden's in here.
But as a son of one Joseph Hollister.
322
00:17:22,812 --> 00:17:25,351
Can you tell me how Mr. Hollister died?
323
00:17:28,768 --> 00:17:31,035
Tox screen found traces of Halcyon,
324
00:17:31,035 --> 00:17:35,361
which he probably took for insomnia,
and alcohol in his system.
325
00:17:35,361 --> 00:17:36,771
Deadly combination.
326
00:17:36,771 --> 00:17:38,258
So it was an accident?
327
00:17:38,258 --> 00:17:41,173
No... his death was ruled a suicide.
328
00:17:41,173 --> 00:17:44,670
The booze and the pills were found
with Mr. Hollister at his office
329
00:17:44,670 --> 00:17:47,348
at RPB Food Distributors.
330
00:17:47,916 --> 00:17:50,230
Joe was chronically depressed.
331
00:17:50,230 --> 00:17:53,284
It got so bad, my dad made him
see a shrink back in 69.
332
00:17:53,284 --> 00:17:55,336
The doctor put him on medication.
333
00:17:55,336 --> 00:17:57,889
- Did it help?
- Yeah, till he started drinking.
334
00:17:57,889 --> 00:18:00,947
He tipped a few too many one day
before he picked up Simon at school,
335
00:18:00,947 --> 00:18:03,584
and almost killed both of them
in a car accident.
336
00:18:03,584 --> 00:18:05,011
He go to jail?
337
00:18:05,011 --> 00:18:07,152
Worse.
Sharon divorced him.
338
00:18:07,152 --> 00:18:10,316
She went back to using
her maiden name of Marsden,
339
00:18:10,316 --> 00:18:12,391
and never let him see Simon again.
340
00:18:17,579 --> 00:18:22,118
Now, here's Joe and Simon
at a company picnic back in 76.
341
00:18:23,961 --> 00:18:25,392
They were really close.
342
00:18:25,392 --> 00:18:27,310
He loved that kid to death.
343
00:18:28,888 --> 00:18:31,508
Do you think Joe killed himself
cause he lost Simon?
344
00:18:31,508 --> 00:18:36,336
Oh, probably, Joe didn't leave a note,
but Simon was all he had.
345
00:18:36,336 --> 00:18:38,480
He still had his job.
You didn't fire him.
346
00:18:38,480 --> 00:18:39,574
We owed him.
347
00:18:39,574 --> 00:18:41,251
Joe was the best salesman
that ever worked here.
348
00:18:41,251 --> 00:18:44,444
He signed up restaurants,
school districts, colleges
349
00:18:44,444 --> 00:18:46,355
50 years ago
that are still clients today.
350
00:18:46,355 --> 00:18:47,675
Colleges?
351
00:18:48,364 --> 00:18:49,870
Columbia University?
352
00:18:49,870 --> 00:18:54,283
Till they defected to the competition.
You graduate from there, detective?
353
00:18:55,093 --> 00:18:58,320
Uh, no.
My mother did. She, um...
354
00:18:59,314 --> 00:19:02,878
she worked in the dining hall...
to pay her way through.
355
00:19:03,491 --> 00:19:06,538
Hollister's company delivered food
to the dining hall where my mother worked.
356
00:19:06,538 --> 00:19:07,911
And you think that's how he saw her.
357
00:19:07,911 --> 00:19:08,763
It's the only connection.
358
00:19:08,763 --> 00:19:09,984
Did he rape any other women?
359
00:19:09,984 --> 00:19:13,293
He was never arrested,
so I searched the archives.
360
00:19:13,293 --> 00:19:16,265
I listened to the statement
my mother gave the police.
361
00:19:16,265 --> 00:19:19,792
- Please state your name, Miss.
- Serena Benson.
362
00:19:19,792 --> 00:19:21,521
Tell me what happened.
363
00:19:21,662 --> 00:19:23,606
I was raped.
364
00:19:23,606 --> 00:19:27,555
And then I looked for similar attacks
from around the same time.
365
00:19:27,555 --> 00:19:31,444
I found two more cases
where victims worked in dining halls.
366
00:19:31,444 --> 00:19:35,678
One at Hudson University,
the other at Manhattan Tech.
367
00:19:35,678 --> 00:19:38,547
Something hit me from behind.
368
00:19:38,547 --> 00:19:43,468
When I came to,
there was a man on top of me.
369
00:19:43,738 --> 00:19:47,247
He had pushed up my dress and was...
370
00:19:47,247 --> 00:19:49,683
- He engaged in sexual intercourse...
- Yes.
371
00:19:49,683 --> 00:19:52,113
- What did he say to you?
- Nothing.
372
00:19:53,595 --> 00:19:55,682
I don't remember.
373
00:19:55,682 --> 00:19:58,148
Which is it, Miss?
Nothing, or you don't remember?
374
00:19:58,148 --> 00:20:00,315
Please, I have to stop.
375
00:20:01,074 --> 00:20:02,951
Please.
376
00:20:03,913 --> 00:20:06,844
- When was the last attack?
- 1969.
377
00:20:06,844 --> 00:20:10,167
That's when you said Joe Hollister
started his treatment for depression.
378
00:20:10,167 --> 00:20:11,965
Are you saying depression
caused him to rape?
379
00:20:11,965 --> 00:20:14,156
Anger brought on by depression.
380
00:20:14,156 --> 00:20:16,533
He was a young guy, strong sex drive.
381
00:20:16,533 --> 00:20:19,510
He must have raped to make someone else
feel as crappy as he did,
382
00:20:19,510 --> 00:20:21,730
or else to give himself
a sense of control over his life.
383
00:20:21,730 --> 00:20:22,878
Or power over another's.
384
00:20:22,878 --> 00:20:25,502
Men don't usually stop raping
once they start.
385
00:20:25,502 --> 00:20:28,693
Back then, he was probably
prescribed Tofranil or Elavil,
386
00:20:28,693 --> 00:20:30,193
tricyclic antidepressants.
387
00:20:30,193 --> 00:20:32,261
They probably both could have
killed his sex drive.
388
00:20:32,261 --> 00:20:34,002
And why did he start drinking?
389
00:20:34,002 --> 00:20:35,717
The drugs probably stopped working.
390
00:20:35,717 --> 00:20:37,966
And then, when the alcohol
didn't kill his pain anymore,
391
00:20:37,966 --> 00:20:40,915
he must have thought suicide
was the only option.
392
00:20:43,487 --> 00:20:45,949
But this isn't just about Simon, is it?
393
00:20:50,353 --> 00:20:52,382
Simon gave these to me.
394
00:20:52,382 --> 00:20:55,136
He found them in his father's stuff.
395
00:20:55,136 --> 00:20:57,497
He kept track of your mother...
396
00:20:59,016 --> 00:21:00,700
to know about you?
397
00:21:00,700 --> 00:21:07,303
He told his wife, Simon's mother,
that he had a daughter.
398
00:21:10,105 --> 00:21:14,039
My mother was a drunk, just like him.
It was 1967.
399
00:21:14,039 --> 00:21:16,417
Abortion was a crime.
She wasn't married.
400
00:21:16,417 --> 00:21:18,401
You think your mother
lied about being raped?
401
00:21:18,401 --> 00:21:20,602
He kept track of me.
402
00:21:21,628 --> 00:21:23,779
What rapist does that?
403
00:21:29,604 --> 00:21:34,059
The evidence against Joe Hollister is just as
strong as the evidence against your brother.
404
00:21:34,059 --> 00:21:37,739
I don't know for sure that Joe Hollister
attacked these women and my mother.
405
00:21:37,739 --> 00:21:40,330
You've got to face the truth, Liv.
406
00:21:42,713 --> 00:21:44,858
My mother lied to me.
407
00:21:45,274 --> 00:21:47,481
About so many things.
408
00:21:49,379 --> 00:21:51,649
What if this was one of them?
409
00:21:53,256 --> 00:21:55,483
She's dead.
I can't ask her.
410
00:22:03,086 --> 00:22:05,094
I need to know...
411
00:22:05,930 --> 00:22:09,636
if the man that fathered me
was really a rapist.
412
00:22:16,897 --> 00:22:18,662
- Jane Willet?
- Yeah.
413
00:22:18,662 --> 00:22:21,172
Well, before I was married.
Who are you?
414
00:22:21,172 --> 00:22:23,231
Uh, Detective Olivia Benson.
415
00:22:23,231 --> 00:22:25,297
You went to Hudson University.
416
00:22:25,862 --> 00:22:28,443
100 years ago.
What's this about?
417
00:22:28,443 --> 00:22:30,359
I wanted to ask you, uh...
418
00:22:30,359 --> 00:22:33,646
about the night that
you were attacked on campus.
419
00:22:45,907 --> 00:22:48,213
Has he attacked someone else?
420
00:22:48,213 --> 00:22:50,026
You recognize him.
421
00:22:50,481 --> 00:22:51,962
From where?
422
00:22:51,962 --> 00:22:54,845
The dining hall I worked in at college.
423
00:22:54,845 --> 00:22:57,150
His company supplied the food.
424
00:22:58,455 --> 00:23:01,568
Why didn't you identify him to the police?
425
00:23:04,435 --> 00:23:07,055
I was pretty wild back then.
426
00:23:07,869 --> 00:23:11,334
I didn't think anybody
would believe he raped me.
427
00:23:13,192 --> 00:23:16,594
Did he ever try to contact you afterward?
428
00:23:16,594 --> 00:23:23,152
No. Please go away.
And don't come back again.
429
00:23:30,640 --> 00:23:34,529
I hope they're not making you do
that paperwork because of Michael Thatcher.
430
00:23:36,631 --> 00:23:38,173
He's done.
431
00:23:38,772 --> 00:23:40,704
Without a confession.
432
00:23:41,384 --> 00:23:44,417
The victims ID'd him,
and we have DNA.
433
00:23:48,056 --> 00:23:50,879
Captain, what happened the other night...
434
00:23:51,343 --> 00:23:54,282
what I did and what I said...
435
00:23:54,706 --> 00:23:56,630
that's not me.
436
00:24:01,498 --> 00:24:03,019
I know.
437
00:24:05,316 --> 00:24:08,816
Porter called, he told me
what happened at the bookstore.
438
00:24:08,816 --> 00:24:11,813
That he's not gonna charge you,
cause you kept your word.
439
00:24:13,094 --> 00:24:17,641
You need a rest.
You got plenty of time. Take it.
440
00:24:19,834 --> 00:24:21,582
How long?
441
00:24:22,642 --> 00:24:25,134
You'll know when you're ready
to come back.
442
00:24:27,837 --> 00:24:29,578
Thank you.
443
00:24:45,904 --> 00:24:47,097
Whoa!
444
00:24:47,097 --> 00:24:49,809
Trying to get yourself shot, Captain?
445
00:24:50,745 --> 00:24:54,030
Julia.
We need to talk.
446
00:25:01,334 --> 00:25:03,540
- What do you want?
- Your help.
447
00:25:03,540 --> 00:25:06,213
Porter's cut me out of the loop.
He won't return my phone calls.
448
00:25:06,213 --> 00:25:07,707
He's out of town.
449
00:25:07,707 --> 00:25:09,810
- When's he coming back?
- I don't know.
450
00:25:11,230 --> 00:25:15,551
Are we done? / Look, I know
I shouldn't have treated you the way I did.
451
00:25:15,551 --> 00:25:17,840
I get it.
I'm single too.
452
00:25:17,840 --> 00:25:19,339
You meet a guy,
you think he's the one.
453
00:25:19,339 --> 00:25:21,069
The other shoe drops,
but you still have feelings.
454
00:25:21,069 --> 00:25:23,346
No, you don't get it.
455
00:25:23,346 --> 00:25:27,188
I don't have romantic feelings
for Simon Marsden.
456
00:25:29,396 --> 00:25:31,275
He's my brother.
457
00:25:35,452 --> 00:25:37,293
Your brother?
458
00:25:37,781 --> 00:25:39,870
So that's why you've been protecting him.
459
00:25:39,870 --> 00:25:43,209
I know that he tried to rape your sister
when they were in high school.
460
00:25:43,209 --> 00:25:47,799
I just... I just didn't want to believe it.
461
00:25:49,578 --> 00:25:53,287
He's family.
I understand.
462
00:25:54,249 --> 00:25:55,859
No.
463
00:25:55,859 --> 00:25:58,517
It's my fault he raped Donna Leonte.
464
00:25:58,517 --> 00:26:00,023
I screwed up your investigation,
465
00:26:00,023 --> 00:26:03,200
and I don't want him
to attack another woman.
466
00:26:05,201 --> 00:26:07,439
I'll call Porter for you.
467
00:26:08,768 --> 00:26:11,440
And do whatever else
you need for me to do to help.
468
00:26:11,440 --> 00:26:15,280
A statement from you could go
a long way toward a conviction.
469
00:26:16,834 --> 00:26:18,948
Mind coming to my office?
470
00:26:20,393 --> 00:26:23,752
In the bookstore, where did Marsden
tell you he was going before he fled?
471
00:26:23,752 --> 00:26:27,877
Home. I assumed that meant
to his house here in River Park.
472
00:26:28,195 --> 00:26:31,141
Were you able to ascertain
where he really meant?
473
00:26:31,962 --> 00:26:34,654
Agent Porter and I interviewed
Simon's mother,
474
00:26:34,654 --> 00:26:36,726
uh, who has Alzheimer's,
475
00:26:36,726 --> 00:26:42,537
but was able to tell us that Simon was
at their home on Route 94 in Florida.
476
00:26:42,537 --> 00:26:45,985
That's how Simon's mother said it?
Route 94 in Florida?
477
00:26:45,985 --> 00:26:50,859
Yeah. Porter's there, which is probably
why neither of us has heard from him yet.
478
00:26:50,859 --> 00:26:53,212
Julia...
Got a second?
479
00:26:53,900 --> 00:26:57,459
Sure.
Our chief. Give me a minute?
480
00:26:57,689 --> 00:26:59,647
Take a s long as you need.
481
00:27:36,006 --> 00:27:38,462
Okay, I'll take care of it.
Thanks.
482
00:27:44,887 --> 00:27:46,435
Yeah.
483
00:27:46,905 --> 00:27:49,451
- Sorry about that.
- One sec.
484
00:27:49,811 --> 00:27:51,359
Yeah.
485
00:27:52,520 --> 00:27:55,141
Uh, I'll be there as soon as I can.
486
00:27:56,017 --> 00:27:58,655
Uh, no worries.
I actually have to go too.
487
00:27:58,655 --> 00:28:01,045
That was my captain.
Something just broke on a case.
488
00:28:01,045 --> 00:28:03,085
Do you mind if we pick this up tomorrow?
489
00:28:03,085 --> 00:28:04,477
- No problem.
- Okay.
490
00:28:04,477 --> 00:28:05,520
You won't forget to call Porter?
491
00:28:05,520 --> 00:28:07,812
I'll call him on my way to the office.
492
00:28:08,899 --> 00:28:10,633
Thank you.
493
00:28:12,002 --> 00:28:16,172
Next time, call me on one of the 364 days
of the year, I don't have date.
494
00:28:16,172 --> 00:28:17,404
Sorry.
495
00:28:18,892 --> 00:28:20,719
What are you dong
with Jersey's photos?
496
00:28:20,719 --> 00:28:25,344
You know, the less you know, the better.
This one's sort of... off the books.
497
00:28:25,344 --> 00:28:27,474
- What do you wanna know?
- If it's legit.
498
00:28:27,474 --> 00:28:32,810
The crime report says that the victim
yanked the hair off her rapist's head.
499
00:28:32,923 --> 00:28:34,661
Someons' lying.
500
00:28:35,663 --> 00:28:38,788
Hair has three stages,
anagen, when it grows,
501
00:28:38,788 --> 00:28:42,604
catagen, when it's in transition,
and telogen, when it's resting.
502
00:28:42,604 --> 00:28:45,060
Now, anagen hairs have strong roots.
503
00:28:45,060 --> 00:28:46,785
Pull them out, and you're
gonna get the root sheath.
504
00:28:46,785 --> 00:28:48,066
Even some skin and blood.
505
00:28:48,066 --> 00:28:50,195
So what kind of hair is this?
506
00:28:50,195 --> 00:28:52,703
No sheath, no other tissue
attached to the root.
507
00:28:52,703 --> 00:28:54,541
This is a telogen hair.
508
00:28:54,541 --> 00:28:56,719
which means it was neveryanked out of anyone��s head.
509
00:28:56,719 --> 00:28:59,671
Yeah, because telogen hairs fall out
on their own in the shower or on your brush.
510
00:28:59,671 --> 00:29:02,854
Now, it's possible that
the hairs fell out spontaneously
511
00:29:02,854 --> 00:29:04,251
and landed where they were found.
512
00:29:04,251 --> 00:29:08,374
But it's more likely that somebody took it
out of his comb and planted it as evidence.
513
00:29:08,374 --> 00:29:10,657
You've done a couple
hundred rape cases.
514
00:29:10,657 --> 00:29:13,879
How many head hairs have you
found in a victim's underwear?
515
00:29:17,883 --> 00:29:19,671
Captain Millfield's not here.
516
00:29:19,671 --> 00:29:22,274
- Well, can you call her at home?
- She's out of town.
517
00:29:22,274 --> 00:29:23,905
Look, why don't you check
with your chief,
518
00:29:23,905 --> 00:29:26,015
because the three of us were
here in her office last night.
519
00:29:26,015 --> 00:29:28,028
I thought she was
on bereavement leave.
520
00:29:28,028 --> 00:29:29,296
She had a death in her family?
521
00:29:29,296 --> 00:29:31,726
Three night ago.
You a friend?
522
00:29:31,726 --> 00:29:33,023
Yeah.
523
00:29:33,713 --> 00:29:35,709
I'm surprised she didn't tell me.
524
00:29:35,958 --> 00:29:39,379
Her baby sister OD'd.
Heroin.
525
00:29:40,526 --> 00:29:42,050
Oh, my God.
526
00:29:42,741 --> 00:29:44,149
Oh, my God.
527
00:29:49,504 --> 00:29:50,448
How'd you find me?
528
00:29:50,448 --> 00:29:52,489
O'Halloran told me about
your midnight rendezvous.
529
00:29:52,489 --> 00:29:54,299
Didn't take a brain surgeon
to figure out the rest.
530
00:29:54,299 --> 00:29:55,651
We've gotta find Millfield.
531
00:29:55,651 --> 00:29:58,441
She framed Simon for the rapes,
and I can prove it.
532
00:29:58,441 --> 00:30:00,566
- Do you have him in custody?
- Wasted trip.
533
00:30:00,566 --> 00:30:01,930
For all we know,
he's never been to Miami.
534
00:30:01,930 --> 00:30:03,888
Well, we have to find him
before Millfield does.
535
00:30:03,888 --> 00:30:05,842
The sister overdosed,
and she's gonna blame Simon.
536
00:30:05,842 --> 00:30:07,434
- How do you know all this?
- It's a long story.
537
00:30:07,434 --> 00:30:09,653
Are you sure that they
never lived in Florida?
538
00:30:09,653 --> 00:30:10,842
The mother was very specific.
539
00:30:10,842 --> 00:30:13,211
She also has Alzheimer's.
She didn't know her own nurse.
540
00:30:13,211 --> 00:30:15,255
She knew me.
I'm part of her past.
541
00:30:15,255 --> 00:30:19,145
Why would she make up some house
on Route 94 in Florida?
542
00:30:19,145 --> 00:30:21,366
Route 94 to Florida?
543
00:30:21,801 --> 00:30:23,586
That's upstate.
544
00:30:24,186 --> 00:30:26,794
There was a police camp
that my father took me to every summer.
545
00:30:26,794 --> 00:30:30,219
I remember that sign,
Route 94 to Florida.
546
00:30:30,219 --> 00:30:31,616
It's in the Catskills.
547
00:30:31,616 --> 00:30:34,225
- Is it near Moorpark?
- Yeah.
548
00:30:34,794 --> 00:30:36,737
That's where Simon and Millfield
went to high school.
549
00:30:36,737 --> 00:30:38,287
She figured it out.
550
00:30:38,287 --> 00:30:40,494
Simon's father left him a house
in the will.
551
00:30:40,494 --> 00:30:42,096
I'll get operations
working on an address.
552
00:30:42,096 --> 00:30:44,582
Tell them it's under the name "Hollister."
553
00:30:49,330 --> 00:30:51,242
That's Simon's car.
554
00:30:51,516 --> 00:30:53,422
No sign of Millfield.
555
00:30:53,422 --> 00:30:55,538
Must have just gotten here.
It's still warm.
556
00:30:56,743 --> 00:30:58,935
Come with me.
Take the back.
557
00:31:12,459 --> 00:31:14,933
Simon, please.
558
00:31:27,286 --> 00:31:29,852
- Simon?
- Get out of here, Olivia!
559
00:31:29,852 --> 00:31:32,528
- Help.
- In the mirror.
560
00:31:32,528 --> 00:31:34,709
Julia, what happened?
561
00:31:35,034 --> 00:31:37,071
He shot me.
562
00:31:44,789 --> 00:31:46,345
Julia, where were you hit?
563
00:31:46,345 --> 00:31:48,301
Right side of my gut.
564
00:31:48,301 --> 00:31:49,969
Simon, you gotta let her go.
565
00:31:49,969 --> 00:31:52,692
- Get out of here, Olivia!
- Simon, we can talk this out.
566
00:31:52,692 --> 00:31:53,991
There's nothing to talk about.
567
00:31:53,991 --> 00:31:56,386
Look, you gotta listen to me!
Now I need you to calm down.
568
00:31:56,386 --> 00:31:58,269
Stop stalling.
I know the cops are out there.
569
00:31:58,269 --> 00:32:02,683
There are no cops here, Simon.
We're alone.
570
00:32:10,900 --> 00:32:13,555
Liv... I'm on.
571
00:32:13,555 --> 00:32:17,765
Julia, how much blood
have you lost?
572
00:32:17,765 --> 00:32:22,146
I don't know. I can't tell.
I've got pressure on it.
573
00:32:28,749 --> 00:32:31,544
My partner's inside with a taker.
I got them on an open line.
574
00:32:31,544 --> 00:32:34,326
How many hostages? / One,
cop from Jersey. She's been shot.
575
00:32:34,326 --> 00:32:36,459
- We gotta go in.
- No, the guy's unstable.
576
00:32:36,459 --> 00:32:39,325
Look, we try taking him out,
he could kill the hostage and my partner.
577
00:32:39,325 --> 00:32:42,024
Hostage negotiator will be here in ten.
It's his call.
578
00:32:42,024 --> 00:32:44,103
Julia, tell me what happened.
579
00:32:44,567 --> 00:32:47,672
He grabbed my gun... and shot me.
580
00:32:47,672 --> 00:32:49,107
Because she was gonna kill me.
581
00:32:49,107 --> 00:32:52,095
Oh, he's lying, he's... he's lying.
582
00:32:52,095 --> 00:32:54,452
I know you're not lying, Simon.
583
00:32:54,884 --> 00:32:57,209
Julia framed you for Donna Leonte's rape.
584
00:32:57,209 --> 00:32:58,686
She planted your hairs.
585
00:32:58,686 --> 00:33:01,967
- I did not!
- I got proof, Julia.
586
00:33:03,380 --> 00:33:04,818
Are you trying to trick me again?
587
00:33:04,818 --> 00:33:08,114
- No. I'm trying to help you.
- Why now?
588
00:33:08,114 --> 00:33:11,310
Because I should have believed you
all along. Now listen to me.
589
00:33:11,310 --> 00:33:14,521
You're gonna let her go.
And I'm gonna take her place, okay?
590
00:33:14,521 --> 00:33:17,551
No. no.
No way! No way!
591
00:33:17,551 --> 00:33:19,985
It's gonna save you...
from a murder rap.
592
00:33:19,985 --> 00:33:21,788
Now, if she dies, I can't help you.
593
00:33:21,788 --> 00:33:24,528
What, I let her go?
I let her go, and then you shoot me?
594
00:33:24,528 --> 00:33:27,383
I won't shoot you.
I would never do that.
595
00:33:28,759 --> 00:33:30,848
What about those other cops?
596
00:33:30,848 --> 00:33:35,840
There are no other cops.
It's just the two of us. You gotta trust me.
597
00:33:36,126 --> 00:33:38,448
Now, how did Julia get hurt?
598
00:33:38,985 --> 00:33:41,763
It was accident.
I didn't mean to shoot her.
599
00:33:44,027 --> 00:33:46,049
Oh, God.
600
00:33:48,257 --> 00:33:50,179
You lied to me!
601
00:33:50,684 --> 00:33:53,973
You said you were all alone,
and you told them I was here.
602
00:33:53,973 --> 00:33:56,363
Now, I know that this is all my fault.
603
00:33:56,363 --> 00:34:00,234
And if I... if I would have believed you,
none of this would have happened.
604
00:34:00,234 --> 00:34:01,903
So I'm gonna come in there now, okay?
605
00:34:01,903 --> 00:34:04,342
No, you don't.
Don't, or I kill her.
606
00:34:04,342 --> 00:34:06,324
She dies, Simon, you die too.
607
00:34:06,324 --> 00:34:09,200
If she doesn't tell you the truth,
I have no reason to live.
608
00:34:09,200 --> 00:34:11,107
Simon, we gotta figure this out.
609
00:34:11,107 --> 00:34:13,407
Tom Nickerson, state police.
I'm the negotiator.
610
00:34:13,407 --> 00:34:15,381
Elliot Stabler.
My partner, she's inside.
611
00:34:15,381 --> 00:34:17,593
Your partner's way off script.
612
00:34:18,156 --> 00:34:21,964
- The hostage taker's her brother.
- Shut up and let me think.
613
00:34:21,964 --> 00:34:24,798
Patch me through
to the land line in the house.
614
00:34:31,002 --> 00:34:34,413
That's gotta be the negotiator, Simon.
Pick up the phone.
615
00:34:34,413 --> 00:34:36,533
I'm only talking to you, Olivia.
616
00:34:36,533 --> 00:34:39,743
- Listen to her.
- Answer the phone, Simon.
617
00:34:39,743 --> 00:34:41,559
Please.
618
00:34:48,180 --> 00:34:49,017
Hello.
619
00:34:49,017 --> 00:34:52,094
Hi, Simon, my name is Tom.
I'm with the state police.
620
00:34:52,094 --> 00:34:53,924
I'm not going to jail.
621
00:34:56,670 --> 00:34:58,726
Mount up!
We're going in!
622
00:34:58,726 --> 00:35:00,398
Hold on, listen!
Listen!
623
00:35:00,398 --> 00:35:03,499
He shot the phone!
He shot the phone.
624
00:35:03,499 --> 00:35:04,916
Nobody's hit.
Everybody's okay.
625
00:35:04,916 --> 00:35:06,404
- Who's out there?
- Stand down!
626
00:35:06,404 --> 00:35:08,118
Who's out there with you, Olivia?
627
00:35:08,118 --> 00:35:09,883
FBI.
628
00:35:10,150 --> 00:35:12,582
Get out!
Get out, or I shoot her!
629
00:35:12,582 --> 00:35:16,220
Simon, listen to your sister
and put the gun down.
630
00:35:16,220 --> 00:35:17,386
You got five seconds!
631
00:35:17,386 --> 00:35:18,678
Don't be a fool.
632
00:35:18,678 --> 00:35:21,436
- Four! Three! Two!
- Go, go!
633
00:35:21,436 --> 00:35:23,194
I'm leaving.
634
00:35:23,503 --> 00:35:24,956
He's gone.
It's just us now.
635
00:35:24,956 --> 00:35:27,687
Simon, he's gone, okay?
He's gone. It's just us now three.
636
00:35:27,687 --> 00:35:29,888
That's what you said before.
Why do you keep lying to me?
637
00:35:29,888 --> 00:35:32,685
I don't know, why'd you try
to run me over the other night?
638
00:35:33,488 --> 00:35:35,211
Run you over?
Are you crazy?
639
00:35:35,211 --> 00:35:37,313
- Olivia...
- Why would I try and hurt you?
640
00:35:37,313 --> 00:35:39,174
I don't know, Simon.
It was your car.
641
00:35:39,174 --> 00:35:41,961
Same car that's parked in the driveway.
642
00:35:42,660 --> 00:35:44,859
My car is in the garage.
643
00:35:59,941 --> 00:36:01,707
Stay where you are.
644
00:36:01,707 --> 00:36:02,888
Get out of here, Olivia!
645
00:36:02,888 --> 00:36:05,438
- I'm unarmed, Simon.
- Is she out of her mind?
646
00:36:06,411 --> 00:36:09,445
Give me five minutes.
Give me five minutes.
647
00:36:14,865 --> 00:36:17,120
I just wanna talk to her.
648
00:36:17,716 --> 00:36:20,338
- Why?
- Cause I want the truth.
649
00:36:22,353 --> 00:36:25,696
Julia, why you driving
the same car as Simon?
650
00:36:25,696 --> 00:36:26,976
It's a rental.
651
00:36:26,976 --> 00:36:29,105
The exact same make
and color as his?
652
00:36:29,105 --> 00:36:30,772
Uh, luck of the draw.
653
00:36:30,772 --> 00:36:32,457
I don't think so.
654
00:36:32,896 --> 00:36:36,242
That was you the other night
at the bookstore. You tried to kill me.
655
00:36:39,501 --> 00:36:41,069
I was chasing Simon.
656
00:36:41,069 --> 00:36:42,806
You were trying to set him up.
657
00:36:42,806 --> 00:36:44,724
You wanted me to think
that it was him.
658
00:36:44,724 --> 00:36:48,727
I wanted you to realize
how dangerous he is...
659
00:36:48,727 --> 00:36:49,780
and turn him in.
660
00:36:49,780 --> 00:36:51,475
Why are you trying to ruin my life?
661
00:36:51,475 --> 00:36:54,121
You ruined my sister's life
when you tried to rape her.
662
00:36:54,121 --> 00:36:57,386
All I did to Carrie was kiss her.
663
00:36:57,386 --> 00:36:59,272
When she said stop, I stopped.
664
00:36:59,272 --> 00:37:01,861
She told me...
she begged you to stop...
665
00:37:01,861 --> 00:37:02,944
and you didn't listen.
666
00:37:02,944 --> 00:37:05,017
You tore her dress off,
you groped her...
667
00:37:05,017 --> 00:37:08,461
I tried to kiss her!
And she freaked! She went crazy!
668
00:37:08,461 --> 00:37:10,448
She was terrified
because you attacked her!
669
00:37:10,448 --> 00:37:12,202
No, no I didn't!
670
00:37:12,202 --> 00:37:15,127
- Simon, drop your weapon.
- Elliot.
671
00:37:15,127 --> 00:37:16,764
- Don't make me shoot her.
- Drop your weapon.
672
00:37:16,764 --> 00:37:18,617
Elliot, don't.
673
00:37:19,013 --> 00:37:20,910
Please.
674
00:37:25,998 --> 00:37:28,873
Simon... Simon...
675
00:37:28,873 --> 00:37:30,457
what did she say?
676
00:37:30,823 --> 00:37:33,714
What did Carrie say
the night she freaked out?
677
00:37:35,416 --> 00:37:37,539
- What difference does it make?
- It does.
678
00:37:37,539 --> 00:37:39,330
Just tell me what she said.
679
00:37:39,330 --> 00:37:40,858
She was yelling all sorts of stuff.
680
00:37:40,858 --> 00:37:44,336
"Get off me. Don't touch me."
She started hitting me.
681
00:37:44,336 --> 00:37:48,040
And then she curled up in a little ball.
She started crying.
682
00:37:48,339 --> 00:37:50,565
She was scared to death.
683
00:37:50,565 --> 00:37:52,342
Not of Simon.
684
00:37:54,565 --> 00:37:56,572
That's who was trying to rape her.
685
00:37:56,572 --> 00:38:02,180
Julia... was Carrie molested?
686
00:38:02,307 --> 00:38:03,479
Of course not.
687
00:38:03,479 --> 00:38:05,039
Listen to me...
688
00:38:05,443 --> 00:38:10,463
a girl doesn't freak out like that
when a boy kisses her.
689
00:38:11,539 --> 00:38:13,092
You don't know
what you're talking about.
690
00:38:13,092 --> 00:38:17,915
I see it every day. A boy kisses a girl,
and she flashed back to the abuse.
691
00:38:19,171 --> 00:38:24,385
Julia... did she tell you
that she was molested?
692
00:38:31,720 --> 00:38:33,383
Once.
693
00:38:33,707 --> 00:38:36,213
And who did she say abused her?
694
00:38:36,925 --> 00:38:40,028
She said our father got into bed with her.
695
00:38:40,547 --> 00:38:43,278
She was high all the time.
I didn't believe her.
696
00:38:43,278 --> 00:38:45,332
Because you didn't want to.
697
00:38:47,808 --> 00:38:53,571
Just like I didn't wanna believe
that my father was a rapist.
698
00:38:58,621 --> 00:39:01,789
- My father never touched me.
- I know.
699
00:39:01,789 --> 00:39:04,959
And that's how it happens sometimes.
They just pick one.
700
00:39:10,468 --> 00:39:12,016
I just...
701
00:39:12,016 --> 00:39:14,543
Oh, God, I thought
all the things she said,
702
00:39:14,543 --> 00:39:17,732
it was because the drugs
were making her crazy, I...
703
00:39:17,732 --> 00:39:20,654
Oh, maybe she'd be alive
if I'd listened.
704
00:39:20,897 --> 00:39:27,361
Julia... your sister didn't turn to drugs
because of Simon.
705
00:39:27,361 --> 00:39:31,813
And she's not dead because of you
or because of Simon.
706
00:39:32,407 --> 00:39:35,017
She's dead because of your father.
707
00:39:36,619 --> 00:39:38,103
I know.
708
00:39:38,658 --> 00:39:41,758
- Julia...
- I gotta tell you...
709
00:39:41,758 --> 00:39:44,909
Wait.
What do you gotta tell us?
710
00:39:45,397 --> 00:39:50,099
I was gonna shoot Simon...
to make him pay for my sister.
711
00:39:50,099 --> 00:39:56,083
I... I put my gun on him.
He grabbed it, and it went off.
712
00:39:56,985 --> 00:39:58,322
It was an accident.
713
00:39:58,322 --> 00:40:01,891
And why did Donna Leonte
identify Simon in the lineup?
714
00:40:01,891 --> 00:40:03,766
I... I convinced her that,
715
00:40:03,766 --> 00:40:07,952
if she didn't, he would
rape somebody else.
716
00:40:09,822 --> 00:40:11,042
No.
717
00:40:11,042 --> 00:40:13,232
- It's okay.
- I'm sorry.
718
00:40:13,232 --> 00:40:16,336
Julia, stay with me.
Come on.
719
00:40:16,336 --> 00:40:19,616
Stay with me.
Okay?
720
00:40:20,426 --> 00:40:22,643
Just stay with me.
721
00:40:25,722 --> 00:40:27,952
Give me the gun, Simon.
722
00:40:28,544 --> 00:40:30,597
She's gonna die.
723
00:40:30,747 --> 00:40:32,794
Give me the gun.
724
00:40:33,935 --> 00:40:36,154
You gotta give me the gun.
725
00:40:47,345 --> 00:40:49,636
Okay, we're clear!
Get the medics in here!
726
00:40:49,636 --> 00:40:51,684
Get the medics inside!
727
00:40:56,908 --> 00:40:59,059
Check the vitals...
728
00:41:02,035 --> 00:41:04,519
The medics have Captain
Millfield stabilized.
729
00:41:04,519 --> 00:41:05,941
They think that she's gonna make it.
730
00:41:05,941 --> 00:41:07,296
Are you charging Simon?
731
00:41:07,296 --> 00:41:12,106
In light of her statement, that's a pile
of paperwork I don't need to do.
732
00:41:18,171 --> 00:41:19,687
I'm sorry.
733
00:41:20,786 --> 00:41:22,431
For everything.
734
00:41:25,375 --> 00:41:27,100
Me too.
735
00:41:27,998 --> 00:41:29,812
We gotta get going.
736
00:41:37,537 --> 00:41:40,213
- Where are you taking him?
- My office.
737
00:41:40,213 --> 00:41:43,615
I need his help unraveling this mess
that Millfield made.
738
00:41:45,020 --> 00:41:46,611
He's lucky.
739
00:41:46,611 --> 00:41:48,340
If it was me...
740
00:41:50,159 --> 00:41:52,001
I would have shot him.
741
00:41:52,643 --> 00:41:54,167
Thank you.
742
00:41:56,683 --> 00:41:58,244
You too.
743
00:42:00,514 --> 00:42:02,139
For what?
744
00:42:02,450 --> 00:42:04,313
Trusting me.
745
00:42:11,441 --> 00:42:15,033
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
57318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.