All language subtitles for Law Order SVU - 8x11 - Burned.HDTV.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,409 The following story is fictional and does not depict any actual person or event. 2 00:00:05,103 --> 00:00:06,861 In the criminal justice system, 3 00:00:06,861 --> 00:00:10,703 sexually-based offenses are considered especially heinous. 4 00:00:10,703 --> 00:00:11,898 In New York City, 5 00:00:11,898 --> 00:00:15,406 the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members 6 00:00:15,406 --> 00:00:18,502 of an elite squad known as The Special Victims Unit. 7 00:00:18,502 --> 00:00:20,586 These are their stories. 8 00:00:21,728 --> 00:00:23,473 Almost there. 9 00:00:23,807 --> 00:00:26,369 - 21... - All right, make it 10. 10 00:00:28,528 --> 00:00:29,571 Ooh, I'm done. 11 00:00:29,571 --> 00:00:31,012 - That's it, that's it, baby. - You're gonna quit on me already? 12 00:00:31,012 --> 00:00:33,259 That's it. I can't do any more. 13 00:00:33,259 --> 00:00:36,858 Good job, dad. Hydrate. 14 00:00:39,218 --> 00:00:43,474 All this working out, this got anything to do with that boy you're crushing on? 15 00:00:43,474 --> 00:00:44,938 Maybe. 16 00:00:45,851 --> 00:00:47,842 - Maybe. - Maybe. 17 00:00:49,445 --> 00:00:50,867 Hey... 18 00:00:52,131 --> 00:00:56,487 don't grow up too fast, okay? 19 00:01:00,156 --> 00:01:02,137 - Dad? - Hmm? 20 00:01:02,137 --> 00:01:04,285 What's a Dallas headhunter? 21 00:01:04,285 --> 00:01:06,365 Tessa, it's time to go. 22 00:01:06,365 --> 00:01:10,232 I'm sorry, Mr. Sennet, we're gonna have to cut this visit short. 23 00:01:11,368 --> 00:01:13,130 Okay, now... 24 00:01:13,130 --> 00:01:16,287 that's the third time this month you've bitten into my only visit. 25 00:01:16,287 --> 00:01:19,131 Tessa's grades are slipping. She needs the time to study. 26 00:01:19,131 --> 00:01:20,638 There's nothing wrong with my grades. 27 00:01:20,638 --> 00:01:22,554 I got one D on a pop quiz. 28 00:01:22,554 --> 00:01:26,388 Let's go. / I'm entitled to another half an hour with my kid. 29 00:01:26,388 --> 00:01:29,803 Your presence is enough of an insult without you making a power play. 30 00:01:33,814 --> 00:01:36,010 Take care yourself. Promise? 31 00:01:36,010 --> 00:01:37,464 Yeah. 32 00:01:37,795 --> 00:01:40,285 - I love you. - I love you too. 33 00:01:51,827 --> 00:01:56,115 I know you're angry and I'm sorry, but this isn't easy for any of us. 34 00:01:56,115 --> 00:01:58,897 - I'm not the bad guy. - Is daddy? 35 00:01:58,897 --> 00:02:02,632 He has some issues he's trying to deal with and some he's not. 36 00:02:03,542 --> 00:02:05,482 I can't trust him. 37 00:02:29,434 --> 00:02:34,037 No, no, let me go! no! 38 00:02:34,845 --> 00:02:37,585 Why didn't you report this last night? 39 00:02:37,585 --> 00:02:40,306 I had to wait until my daughter went to school. 40 00:02:41,097 --> 00:02:42,853 She's only 12. 41 00:02:43,106 --> 00:02:44,901 So what happened next? 42 00:02:44,901 --> 00:02:48,020 He dragged me into the bedroom, then... 43 00:02:48,020 --> 00:02:49,791 he raped me. 44 00:02:51,502 --> 00:02:54,726 Then after he was finished, he said he was sorry. 45 00:02:54,726 --> 00:02:57,299 - Like he always is. - You know him? 46 00:02:57,299 --> 00:03:00,125 He's my soon-to-be ex-husband. 47 00:03:00,613 --> 00:03:02,646 Tessa's father. 48 00:03:03,969 --> 00:03:08,457 He raped me last night, and my daughter can't know anything about it. 49 00:03:13,506 --> 00:03:15,935 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 50 00:03:15,935 --> 00:03:17,935 �����̼� ��ö��(kim1047@nate.com) 51 00:03:17,935 --> 00:03:19,935 ��ũ���� ���ھ�(ashaa@nate.com) 52 00:03:19,935 --> 00:03:21,957 �ѱ۹��� �ڳ���(naebari@lycos.co.kr) 53 00:03:21,957 --> 00:03:24,040 ũ���� ��δ� (������ �����̺��� ���� �) 54 00:03:26,001 --> 00:03:28,128 ������ī �������� (�ø���� ���� ���� �) 55 00:03:29,501 --> 00:03:31,412 ������ ���� (�� ��ġ ���� �) 56 00:03:33,214 --> 00:03:35,181 ���̾� �� (���̽� ��� �˻� �) 57 00:03:36,276 --> 00:03:38,125 ���̽�-Ƽ (������ "��" ƩƩ�ö� ���� �) 58 00:03:40,232 --> 00:03:42,374 B.D. �� (FBI ���źм��� ���� Ȳ �) 59 00:03:43,505 --> 00:03:45,936 Ÿ���� Ʃ�� (�Ḱ�� ���� �˽ð� �) 60 00:03:46,878 --> 00:03:48,929 �� �÷η� (�� ũ���̰� �氨 �) 61 00:03:50,213 --> 00:03:54,127 Law & Order SVU 8x11. Burned 62 00:03:54,127 --> 00:03:56,111 �������� �ѻ���(fithelestre@gmail.com) 63 00:03:56,111 --> 00:03:58,136 �ѱ۱��� ������(winniedo@nate.com) 64 00:03:58,136 --> 00:04:00,136 ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2007/01/09 65 00:04:00,982 --> 00:04:02,657 Walk us through last night. 66 00:04:02,657 --> 00:04:05,389 Tessa visited her father yesterday. 67 00:04:05,913 --> 00:04:09,304 She got home around 5:30, 6. 68 00:04:09,909 --> 00:04:11,610 I got the silent treatment through dinner 69 00:04:11,610 --> 00:04:13,627 until she went to her room, where she stayed. 70 00:04:13,627 --> 00:04:15,699 Something happened to upset her? 71 00:04:15,997 --> 00:04:18,461 She thinks I'm keeping her from her father. 72 00:04:18,461 --> 00:04:20,525 A social worker supervises the visits. 73 00:04:20,525 --> 00:04:23,173 Yeah, yeah. Now, why is that? 74 00:04:24,193 --> 00:04:26,542 Did your husband abuse your daughter? 75 00:04:27,241 --> 00:04:31,035 Does alcohol and drug addiction qualify as abuse? 76 00:04:31,035 --> 00:04:33,442 By themselves, no. 77 00:04:33,442 --> 00:04:35,470 Well, it's a good thing the judge disagreed with you 78 00:04:35,470 --> 00:04:37,695 and gave me a protection order. 79 00:04:38,677 --> 00:04:40,806 Miles was in my house. 80 00:04:40,806 --> 00:04:43,663 He attacked me. Why haven't you arrested him? 81 00:04:43,663 --> 00:04:46,494 As soon as we finish taking your statement, we're gonna talk to him. 82 00:04:46,494 --> 00:04:49,162 We're also gonna need to speak with your daughter. 83 00:04:49,162 --> 00:04:51,160 She doesn't know anything. She was asleep. 84 00:04:51,160 --> 00:04:55,134 Well, there's no sign of forced entry, so your husband had to have the key. 85 00:04:55,134 --> 00:04:57,305 Tessa didn't give it to him. 86 00:04:57,305 --> 00:04:58,937 You seem pretty sure about that. 87 00:04:58,937 --> 00:05:02,074 Miles isn't supposed to know where we live. 88 00:05:02,074 --> 00:05:03,484 We've had to move so many times, 89 00:05:03,484 --> 00:05:06,204 Tessa knows if her father ever found out, we'd only have to move again. 90 00:05:06,204 --> 00:05:07,472 There's no way she'd risk it. 91 00:05:07,472 --> 00:05:09,665 Even if she were angry with you? 92 00:05:17,033 --> 00:05:20,366 She's just a little girl who loves both her parents. 93 00:05:20,366 --> 00:05:22,538 You question her about this, 94 00:05:22,538 --> 00:05:25,530 she's going to feel that she has to choose between the both of us. 95 00:05:25,530 --> 00:05:27,919 And I can't have that. 96 00:05:27,919 --> 00:05:30,058 She's been through enough. 97 00:05:30,058 --> 00:05:32,120 Please, keep my daughter out of it. 98 00:05:32,120 --> 00:05:34,807 Well, if she didn't give him the keys, who did? 99 00:05:37,719 --> 00:05:40,374 Miles Sennet's on a business trip. He'll be back tonight. 100 00:05:40,374 --> 00:05:41,682 That's convenient. 101 00:05:42,085 --> 00:05:44,873 Well, according to his boss, it's been on the books for over a month. 102 00:05:44,873 --> 00:05:46,397 What evidence do we have? 103 00:05:46,397 --> 00:05:49,012 CSU found hair and fibers at the victim's house. 104 00:05:49,012 --> 00:05:50,293 they're running them now, 105 00:05:50,293 --> 00:05:52,573 positive for intercourse, negative for fluids. 106 00:05:52,573 --> 00:05:54,108 Which means he wore a condom. 107 00:05:54,108 --> 00:05:55,309 Doesn't sound like any husband I know. 108 00:05:55,309 --> 00:05:58,190 Well, unless it was premeditated and he went there to humiliate her. 109 00:05:58,190 --> 00:06:00,375 And you think the child told dad where they lived? 110 00:06:00,375 --> 00:06:03,437 I Think that she's angry and she misses her father. 111 00:06:03,437 --> 00:06:05,419 Enough to give him the address and a key? 112 00:06:05,419 --> 00:06:06,909 Only Tessa can tell us that, 113 00:06:06,909 --> 00:06:09,632 but, you know, we can't talk to her without parental consent. 114 00:06:09,632 --> 00:06:12,467 I'll check with Novak, see if we can get around it. 115 00:06:12,467 --> 00:06:15,493 Any DV calls to the Sennet house when they were together? 116 00:06:15,493 --> 00:06:18,140 Yeah, two. First call, no dispensation. 117 00:06:18,140 --> 00:06:21,046 Second one, Miles put his hand through a wall. 118 00:06:21,046 --> 00:06:22,657 Court ordered anger management, 119 00:06:22,657 --> 00:06:25,807 but there's no history of ER visits for either wife or child. 120 00:06:25,807 --> 00:06:27,374 I grew up with an alcoholic mother, 121 00:06:27,374 --> 00:06:31,210 and, uh, abuse doesn't have to be physical to cause damage. 122 00:06:31,210 --> 00:06:33,891 That's true, but if that's all it takes, there'd be a hell of a lot of families 123 00:06:33,891 --> 00:06:36,290 with protection orders and supervised visits. 124 00:06:36,290 --> 00:06:38,257 How long has the RO been in effect? 125 00:06:38,257 --> 00:06:39,832 Almost a year. It expires in a week. 126 00:06:39,832 --> 00:06:41,877 Well, those are renewed annually. When's the court hearing? 127 00:06:41,877 --> 00:06:44,728 That happened last month. No extension granted. 128 00:06:45,616 --> 00:06:47,864 Let's see if the judge can tell us why. 129 00:06:48,225 --> 00:06:50,077 FAMILY COURT PART 37 MONDAY, NOVEMBER 6 130 00:06:50,077 --> 00:06:53,278 There were no grounds to issue the order of protection in the first place, 131 00:06:53,278 --> 00:06:56,264 but these days jurists feel so pressured by power Nazis, 132 00:06:56,264 --> 00:06:58,035 they just hand them out like candy. 133 00:06:58,035 --> 00:06:59,377 I read the court transcript. 134 00:06:59,377 --> 00:07:02,540 Valerie Sennet feared for her life and you just dismissed her. 135 00:07:02,540 --> 00:07:05,441 She probably watched too many women-in-jeopardy movies. 136 00:07:05,441 --> 00:07:07,532 There's no history of violence abuse in this case. 137 00:07:07,532 --> 00:07:09,274 Well, then explain the assault last night. 138 00:07:09,274 --> 00:07:10,687 Her husband raped her. 139 00:07:10,687 --> 00:07:12,850 If you had the evidence to prove that, you wouldn't be here. 140 00:07:12,850 --> 00:07:14,446 Or do you always jump to conclusions? 141 00:07:14,446 --> 00:07:16,397 It's our job to believe the victims, your honor. 142 00:07:16,946 --> 00:07:20,248 I work in family court. It's my job to believe whoever's lying the least. 143 00:07:20,248 --> 00:07:21,919 Valerie Sennet has no reason to lie. 144 00:07:21,919 --> 00:07:24,522 Sure, she does. For the spoils of war. 145 00:07:24,522 --> 00:07:27,773 Accuse your husband of abuse and tip the balance in your favor. 146 00:07:27,773 --> 00:07:29,249 The silver bullet strategy. 147 00:07:29,249 --> 00:07:31,575 Also known as sexual assault in divorce. 148 00:07:31,575 --> 00:07:34,769 It's very popular these days. You have personal experience? 149 00:07:34,769 --> 00:07:37,129 A divorce lawyer suggested my wife go in that direction, 150 00:07:37,129 --> 00:07:38,285 but she didn't hire him. 151 00:07:38,285 --> 00:07:40,499 Well, most men aren't so lucky. 152 00:07:40,499 --> 00:07:43,872 I'm not saying there aren't terrified women in need of protection. 153 00:07:43,872 --> 00:07:46,278 But there are a lot of vindictive ones who abuse the system 154 00:07:46,278 --> 00:07:48,848 under the guide of a divorce strategy. 155 00:07:49,106 --> 00:07:51,343 I think your alleged victim is one of them. 156 00:07:51,343 --> 00:07:55,766 Do you have any evidence to support that, or are you just making it as you go along? 157 00:07:57,339 --> 00:08:00,009 Accusing me of judicial misconduct without proof 158 00:08:00,009 --> 00:08:02,448 will get you time in a cell, detective. 159 00:08:02,448 --> 00:08:04,712 If I were you, I'd watch my tongue. 160 00:08:06,030 --> 00:08:07,335 You don't bait a judge. 161 00:08:07,335 --> 00:08:09,526 Valerie Sennet was raped. End of story. 162 00:08:09,526 --> 00:08:10,708 You seem awfully convinced of that. 163 00:08:10,708 --> 00:08:12,996 And I think your current situation is coloring your judgment. 164 00:08:12,996 --> 00:08:14,046 My current situation? 165 00:08:14,046 --> 00:08:15,715 You don't normally empathize with the suspect. 166 00:08:15,715 --> 00:08:17,944 It's not empathy. It's outrage. The guy never touched his wife. 167 00:08:17,944 --> 00:08:20,412 Until last night, Elliot. You saw the bruises. 168 00:08:20,412 --> 00:08:21,772 That doesn't prove rape. 169 00:08:21,772 --> 00:08:22,807 Is that your gut talking? 170 00:08:22,807 --> 00:08:24,597 Miles Sennet never abuses his wife or his daughter, 171 00:08:24,597 --> 00:08:26,666 but he gets punished for it anyway? 172 00:08:26,929 --> 00:08:28,876 Now, how is that right? 173 00:08:32,548 --> 00:08:35,333 I've been covering the Sennets for the past six months. 174 00:08:35,333 --> 00:08:38,911 I pick Tessa up, or I stay for the visit, I take her home. 175 00:08:38,911 --> 00:08:41,118 Why all the cloak and dagger, Ms. Jenner? 176 00:08:41,118 --> 00:08:44,062 At first, I thought Valerie was being overprotective. 177 00:08:44,062 --> 00:08:46,110 But then Miles started showing up at her apartment, 178 00:08:46,110 --> 00:08:48,847 claiming he wanted to see his daughter every day. 179 00:08:48,847 --> 00:08:51,619 He does that, he gets pinched for violating the protection order. 180 00:08:51,619 --> 00:08:53,086 There's no records of any arrests. 181 00:08:53,086 --> 00:08:55,398 Oh, he stays 500 feet back, 182 00:08:55,398 --> 00:08:57,866 but it still looks like harassment to me. 183 00:08:57,866 --> 00:09:01,369 And she's afraid of him especially when he's drunk and high. 184 00:09:01,369 --> 00:09:03,022 That's why she moved so often. 185 00:09:03,022 --> 00:09:04,391 You ever see him under the influence? 186 00:09:04,391 --> 00:09:07,042 No, but I can understand how Valerie feels. 187 00:09:07,042 --> 00:09:09,057 Her husband's got a nasty temper. 188 00:09:09,057 --> 00:09:10,906 Define nasty. 189 00:09:10,906 --> 00:09:13,544 I had to cut a few visits short, he got in my face. 190 00:09:13,544 --> 00:09:15,172 Maybe 'cause that's not your call. 191 00:09:15,172 --> 00:09:16,566 Look, I don't need this. 192 00:09:16,566 --> 00:09:19,176 I gotta go sit a guy down who spanks his son. 193 00:09:19,176 --> 00:09:20,740 That's not against the law either. 194 00:09:20,740 --> 00:09:21,958 It should be. 195 00:09:21,958 --> 00:09:23,789 Violence just begets more violence. 196 00:09:23,789 --> 00:09:26,356 Besides, there was a complaint. You need anything else? 197 00:09:26,356 --> 00:09:28,298 Yeah, the name of your supervisor. 198 00:09:28,298 --> 00:09:29,913 Go to hell. 199 00:09:31,816 --> 00:09:33,198 What are you gonna do, write her a ticket? 200 00:09:33,198 --> 00:09:34,783 I'm filing a formal complaint. 201 00:09:34,783 --> 00:09:37,160 Cutting visits short is an abuse of her power. 202 00:09:37,160 --> 00:09:40,043 Unless Miles was actually harassing his wife. 203 00:09:40,240 --> 00:09:43,472 P.S. 388 135 EAST 84TH STREET MONDAY, NOVEMBER 6 204 00:09:45,585 --> 00:09:46,715 You sure you want to do this? 205 00:09:46,715 --> 00:09:49,976 Look, it's the only way we're gonna find out if Miles was in the house. 206 00:09:49,976 --> 00:09:53,014 Tessa, these are detectives Benson and Stabler. 207 00:09:53,014 --> 00:09:55,361 They'd like to ask you some questions. 208 00:09:55,361 --> 00:09:56,533 Questions about what? 209 00:09:56,533 --> 00:09:58,377 About your father. 210 00:09:58,377 --> 00:10:00,205 Have a seat. 211 00:10:01,488 --> 00:10:02,922 Is he in trouble? 212 00:10:02,922 --> 00:10:06,216 Why, Tessa? That happen a lot? 213 00:10:07,104 --> 00:10:10,560 Well, my dad's had some problems in the past. 214 00:10:10,560 --> 00:10:13,315 You know, with booze and pills. 215 00:10:13,315 --> 00:10:15,387 So what's wrong now? 216 00:10:15,682 --> 00:10:18,287 Does your dad know where you live? / No. 217 00:10:18,287 --> 00:10:20,892 When you go to visit him, do you leave your backpack hanging around? 218 00:10:20,892 --> 00:10:21,697 I guess. 219 00:10:21,697 --> 00:10:24,455 - Does he have access to it? - Why? 220 00:10:24,455 --> 00:10:27,329 - Did you give your dad your address? - I already told you no. 221 00:10:27,329 --> 00:10:30,571 - Where do you keep your house keys? - In my backpack. 222 00:10:35,946 --> 00:10:39,013 Tessa, if you told your father where you live, 223 00:10:39,013 --> 00:10:41,313 nobody's gonna be angry. Nobody. 224 00:10:41,732 --> 00:10:43,690 But we do need to straighten this out. 225 00:10:43,690 --> 00:10:45,561 I didn't tell him anything, 226 00:10:45,561 --> 00:10:48,025 but you obously don't believe me. 227 00:10:49,904 --> 00:10:52,857 Did you see your father in the house last night? 228 00:10:55,182 --> 00:10:56,949 No. 229 00:11:00,629 --> 00:11:02,588 Tessa, wait outside. 230 00:11:10,569 --> 00:11:12,284 I thought I made myself clear. 231 00:11:12,284 --> 00:11:14,526 Valerie, we're trying to help you. 232 00:11:14,526 --> 00:11:16,337 We didn't tell her anything about the assault. 233 00:11:16,337 --> 00:11:19,277 We just need to know if she saw her father in your house. 234 00:11:19,277 --> 00:11:21,552 - And did she? - She claims she didn't. 235 00:11:21,552 --> 00:11:25,191 - So why don't you believe her? - She's hiding something. 236 00:11:25,191 --> 00:11:27,913 Look, rape is a serious charge. You've got to let us do our job. 237 00:11:27,913 --> 00:11:31,807 You've already questioned her now, and she doesn't know anything. 238 00:11:32,465 --> 00:11:34,624 Stay away from Tessa. 239 00:11:36,885 --> 00:11:39,343 Tessa knows her father was in that house. 240 00:11:39,343 --> 00:11:40,265 She's protecting him. 241 00:11:40,265 --> 00:11:44,058 She's protecting somebody. I'm just not convinced it's Miles. 242 00:11:46,675 --> 00:11:49,690 Every time I try to get my life together... / Just take it easy. 243 00:11:49,690 --> 00:11:52,400 No, you take it easy. She took my child. 244 00:11:52,400 --> 00:11:54,929 She took my bank accounts, the property. 245 00:11:54,929 --> 00:11:56,455 And now she wants my damn freedom? 246 00:11:56,455 --> 00:11:57,714 Sit down. / How much more of this do I have to take? 247 00:11:57,714 --> 00:11:58,929 Sit down. 248 00:11:58,929 --> 00:12:00,569 Just have a seat. 249 00:12:01,629 --> 00:12:03,187 Sit down. 250 00:12:03,342 --> 00:12:05,092 All right. 251 00:12:05,446 --> 00:12:07,510 Your wife says you raped her. 252 00:12:08,466 --> 00:12:10,862 Now, we want to talk to you. 253 00:12:10,862 --> 00:12:13,637 'cause we want to hear your side of the story. 254 00:12:14,151 --> 00:12:15,159 Do you understand? 255 00:12:15,159 --> 00:12:17,076 Yeah, yeah, yeah, yeah. 256 00:12:21,051 --> 00:12:25,251 I am a recovering alcoholic and a drug addict. 257 00:12:25,764 --> 00:12:28,692 And also a lousy husband. But I am no rapist. 258 00:12:28,692 --> 00:12:31,882 I never touched Valerie without an invitation. 259 00:12:31,882 --> 00:12:33,638 So you're saying the sex was consensual? 260 00:12:33,638 --> 00:12:35,212 If she had sex, it wasn't with me. 261 00:12:35,212 --> 00:12:37,826 Maybe she said yes and then no, and you got your signals crossed. 262 00:12:37,826 --> 00:12:40,548 Oh, no, no, no, no. There was no sex. 263 00:12:40,548 --> 00:12:42,526 So where were you last night? 264 00:12:44,563 --> 00:12:46,692 Home alone. 265 00:12:47,163 --> 00:12:48,457 That's not gonna cut it. 266 00:12:48,457 --> 00:12:50,214 You're gonna have to come with us so we can straighten this out. 267 00:12:50,214 --> 00:12:52,793 And just how am I supposed to do that 268 00:12:52,793 --> 00:12:55,013 if there's no one that can vouch for my whereabouts? 269 00:12:55,013 --> 00:12:56,881 You willing to take a poly? 270 00:12:57,285 --> 00:12:58,772 Absolutely. 271 00:12:58,772 --> 00:13:00,687 You need to think about this, Mrs. Sennet. 272 00:13:00,687 --> 00:13:03,116 I know what I'm doing. I just wanted to put a stop to this. 273 00:13:03,116 --> 00:13:06,771 Miles is free to go. Valerie Sennet just recanted. 274 00:13:07,110 --> 00:13:08,843 Stupid, vindictive bitch. 275 00:13:08,843 --> 00:13:10,296 No, you're the stupid bitch! 276 00:13:10,296 --> 00:13:12,187 Bitch, how do you use damn talking like that? 277 00:13:12,187 --> 00:13:15,829 You came into my home and attacked me! 278 00:13:15,829 --> 00:13:18,620 - Do us a favor and get cancer! - I made you! 279 00:13:18,620 --> 00:13:20,953 Get some control or I'll handcuff you right here. 280 00:13:20,953 --> 00:13:22,799 Officer, take him out of here. 281 00:13:22,799 --> 00:13:25,050 Calm down. / Stay with him till he's off the premises. 282 00:13:25,050 --> 00:13:26,894 Down the back stairs. 283 00:13:30,897 --> 00:13:34,092 Valerie only recanted to stop us from talking to her daughter again. 284 00:13:34,092 --> 00:13:35,415 - What's your take? - Too soon to tell. 285 00:13:35,415 --> 00:13:37,360 The guy's a time bomb, and you know it. / He's a hothead, 286 00:13:37,360 --> 00:13:39,139 but the problem is, they've both got an agenda here. 287 00:13:39,139 --> 00:13:40,890 - Which is? - They're trying to destroy each other. 288 00:13:40,890 --> 00:13:42,259 Your wife called. 289 00:13:42,259 --> 00:13:44,906 Lab came back with a match to the hairs found at the crime scene. 290 00:13:44,906 --> 00:13:46,276 - Belongs to Miles Sennet. - Oh, 291 00:13:46,276 --> 00:13:47,466 so much for him not knowing where they live. 292 00:13:47,466 --> 00:13:48,828 That doesn't prove he was in the house. 293 00:13:48,828 --> 00:13:49,999 Where were the hairs collected? 294 00:13:49,999 --> 00:13:52,066 Daughter's room, hallway, common area. 295 00:13:52,066 --> 00:13:53,755 - Any prints? - Smudge, nothing usable. 296 00:13:53,755 --> 00:13:55,850 Tessa was in her dad's house. She could've tracked that stuff home. 297 00:13:55,850 --> 00:13:57,506 To several different locations? You're reaching. 298 00:13:57,506 --> 00:13:58,634 And you've got blinders on. 299 00:13:58,634 --> 00:14:00,452 I'm the longest relationship you've ever had with a man. 300 00:14:00,452 --> 00:14:02,896 You have no idea how bad things can get when a couple goes sour. 301 00:14:02,896 --> 00:14:05,836 And eight years in this unit tells me that I don't need to be married 302 00:14:05,836 --> 00:14:08,502 to know when an abusive man is escalating. 303 00:14:13,475 --> 00:14:15,622 Since we don't have a corroborating witness 304 00:14:15,622 --> 00:14:17,546 that puts Miles Sennet in the victim's house, 305 00:14:17,546 --> 00:14:18,838 no judge will sign a warrant. 306 00:14:18,838 --> 00:14:22,588 Then let's arrest Valerie Sennet for lying to law enforcement 307 00:14:22,588 --> 00:14:23,577 and filing a bogus police report. 308 00:14:23,577 --> 00:14:25,230 That's revictimizing a rape victim, Elliot. 309 00:14:25,230 --> 00:14:26,750 Well, she recanted. 310 00:14:26,750 --> 00:14:28,547 Now, she's either a victim or she's not. 311 00:14:28,547 --> 00:14:30,109 - You can't have it both ways. - This is payback. 312 00:14:30,109 --> 00:14:31,876 You're just mad 'cause you think she's abusing the system. 313 00:14:31,876 --> 00:14:33,297 No, I think if she's facing jail time, 314 00:14:33,297 --> 00:14:35,749 she'll let us talk to Tessa to save her own skin. 315 00:14:35,749 --> 00:14:39,196 I'm not comfortable arresting the mother to make her kid talk. 316 00:14:39,196 --> 00:14:41,976 If Valerie lied about being raped, then she should be charged. 317 00:14:41,976 --> 00:14:44,021 If not, then he goes right back on the books 318 00:14:44,021 --> 00:14:46,555 and we get what we need to nail the son of a bitch. 319 00:14:47,219 --> 00:14:49,014 It's your call, counselor. 320 00:14:49,477 --> 00:14:50,722 Pick her up. 321 00:14:50,722 --> 00:14:51,761 And just to cover ourselves, 322 00:14:51,761 --> 00:14:55,038 have Huang do the interview with the girl in case mom sticks to her guns. 323 00:14:55,867 --> 00:14:57,612 You two think you can work this together? 324 00:14:57,612 --> 00:15:00,687 'cause if you can't, I will reassign it. 325 00:15:02,610 --> 00:15:03,939 That's fine. 326 00:15:03,939 --> 00:15:05,001 Valerie Sennet. 327 00:15:05,001 --> 00:15:06,816 I've already talked to you, captain. What do you want? 328 00:15:06,816 --> 00:15:10,143 You're under arrest for lying to police and filing a false report. 329 00:15:10,143 --> 00:15:11,490 - Let go of me! - Mom! 330 00:15:11,490 --> 00:15:13,045 - It's okay. - What's the matter? 331 00:15:13,045 --> 00:15:14,551 It's all right. / We can do this the easy way or hard way. 332 00:15:14,551 --> 00:15:16,484 - It's up to you. Let's go. - No. Don't touch me. 333 00:15:16,484 --> 00:15:18,562 Don't, Valerie. Listen, listen, listen. You need to calm down. 334 00:15:18,562 --> 00:15:19,921 You're only making matters worse, okay? 335 00:15:19,921 --> 00:15:21,439 why don't you think about your daughter? 336 00:15:21,439 --> 00:15:22,867 - It's the best thing. - Mom? 337 00:15:24,646 --> 00:15:28,374 It's okay, Tessa. It's just... Just come with me. 338 00:15:36,413 --> 00:15:38,346 What's gonna happen now? 339 00:15:39,429 --> 00:15:41,855 That depends on what your mother decides. 340 00:15:43,821 --> 00:15:45,781 That's not an answer. 341 00:15:46,556 --> 00:15:47,961 No one talks to me. 342 00:15:47,961 --> 00:15:50,487 Everybody treats me like a kid. 343 00:15:50,487 --> 00:15:51,969 Okay. 344 00:15:52,258 --> 00:15:54,245 How do you want to be treated? 345 00:15:54,245 --> 00:15:56,272 Like I have a brain. 346 00:15:57,356 --> 00:15:59,560 Like I can handle things. 347 00:16:00,134 --> 00:16:03,161 Do you know how many times I found my father passed out? 348 00:16:03,424 --> 00:16:06,556 How many times I took his stash and flushed it? 349 00:16:08,870 --> 00:16:10,674 Did that make him angry? 350 00:16:13,448 --> 00:16:14,947 Yeah. 351 00:16:14,947 --> 00:16:17,280 He'd yell and scream. 352 00:16:18,356 --> 00:16:20,352 Then go get more. 353 00:16:22,501 --> 00:16:23,982 Did he ever hit you? 354 00:16:23,982 --> 00:16:26,496 No. Not ever. 355 00:16:26,979 --> 00:16:32,178 He'd break things or hit the wall, but not us. 356 00:16:32,685 --> 00:16:34,634 You know... 357 00:16:35,064 --> 00:16:36,879 your mother says that he attacked her. 358 00:16:36,879 --> 00:16:38,596 That's not true. 359 00:16:39,180 --> 00:16:44,004 Valerie, did he rape you? 360 00:16:45,885 --> 00:16:47,671 I don't want to talk about that. I want a lawyer. 361 00:16:47,671 --> 00:16:49,212 And I don't have to talk to you without one. 362 00:16:49,212 --> 00:16:51,037 Fine, then we'll just give you some information. 363 00:16:51,037 --> 00:16:54,423 You're being charged with two class A misdemeanors. 364 00:16:54,423 --> 00:16:57,530 That's a $1,000 fine and up to one year in jail for each count. 365 00:16:57,530 --> 00:16:58,888 You can probably plead it down. 366 00:16:58,888 --> 00:17:01,552 The bottom line is, while you're locked up, 367 00:17:01,552 --> 00:17:04,096 your husband will get custody of your daughter. 368 00:17:06,018 --> 00:17:08,292 Some divorced couples fight a lot. 369 00:17:09,120 --> 00:17:11,549 Did your parents ever get physical? 370 00:17:11,804 --> 00:17:13,603 They fought all the time. 371 00:17:13,951 --> 00:17:15,681 They still do, 372 00:17:15,950 --> 00:17:18,378 but my father never touched my mother. 373 00:17:18,828 --> 00:17:21,995 Well, we know that your father was in the house that night. 374 00:17:23,311 --> 00:17:25,070 How did he get there? 375 00:17:25,070 --> 00:17:29,316 Look, I don't know how he knew where we lived, 376 00:17:29,316 --> 00:17:31,664 and I didn't give him my key. 377 00:17:32,486 --> 00:17:34,986 He was just in my room wanting to talk. 378 00:17:34,986 --> 00:17:36,344 About what? 379 00:17:36,344 --> 00:17:40,819 I asked him what a headhunter was when Ms. Jenner cut our visit short. 380 00:17:40,819 --> 00:17:44,076 I heard my mom talking on the phone to one in Dallas. 381 00:17:44,589 --> 00:17:47,083 I was scared we'd be moving again. 382 00:17:48,332 --> 00:17:50,672 And you told your father about this? 383 00:17:52,625 --> 00:17:54,696 He was really mad too. 384 00:17:55,851 --> 00:18:00,508 Even when I stole his drugs, he never looked like that. 385 00:18:01,257 --> 00:18:03,535 Miles was angry, wasn't he? 386 00:18:06,738 --> 00:18:11,326 Valerie, did he rape you or not? 387 00:18:15,351 --> 00:18:16,916 Yes. 388 00:18:16,916 --> 00:18:19,249 Then why did you recant? 389 00:18:20,286 --> 00:18:23,210 I just wanted it to stop. 390 00:18:23,579 --> 00:18:26,169 I didn't want Tessa hurt. 391 00:18:31,707 --> 00:18:34,263 Did the kid cop to giving dad access? 392 00:18:34,263 --> 00:18:36,421 No, she insists that she didn't. 393 00:18:36,421 --> 00:18:39,062 She says that he just appeared suddenly in her room. 394 00:18:39,062 --> 00:18:40,542 I don't think she's lying. 395 00:18:40,542 --> 00:18:42,140 Now that we have enough for a search warrant, 396 00:18:42,140 --> 00:18:45,373 we need to know how Miles Sennet got in that house. 397 00:18:46,316 --> 00:18:48,223 APARTMENT OF MILES SENNET 273 WEST 93RD STREET TYUESDAY, NOVEMBER 7 398 00:18:48,223 --> 00:18:49,725 One divorce was enough for me. 399 00:18:49,725 --> 00:18:51,597 I can't figure out how you did it four times. 400 00:18:51,597 --> 00:18:53,156 You've got to play to win. 401 00:18:55,318 --> 00:18:57,081 Here. Check this out. 402 00:18:58,845 --> 00:19:00,585 It's an instruction manual 403 00:19:00,585 --> 00:19:04,844 for a wireless GPS transponder with a cell phone and laptop tracking. 404 00:19:04,844 --> 00:19:07,889 Makes it easy for you to follow somebody without keeping them in sight. 405 00:19:07,889 --> 00:19:10,328 Yeah, this model was designed to be attached to a car, 406 00:19:10,328 --> 00:19:11,519 but Miles doesn't have one. 407 00:19:11,519 --> 00:19:14,404 Well, who has a vehicle and access to both homes? 408 00:19:14,829 --> 00:19:16,415 The social worker. 409 00:19:16,720 --> 00:19:18,438 You find any bugs in Sara's car? 410 00:19:18,438 --> 00:19:19,940 Nothing yet. 411 00:19:20,341 --> 00:19:21,999 Oh, I take it back. 412 00:19:21,999 --> 00:19:23,864 Looks like pay dirt. 413 00:19:24,754 --> 00:19:27,834 No one would've found this unless there was a flat. 414 00:19:35,181 --> 00:19:36,785 Any prints? 415 00:19:36,785 --> 00:19:39,347 Looks like a partial. 416 00:19:39,347 --> 00:19:42,442 And two pristine hits with a ridge detail. 417 00:19:47,733 --> 00:19:49,695 - Oh, What now? - Excuse me. 418 00:19:49,695 --> 00:19:52,664 Miles Sennet, you're under arrest for rape and stalking. Turn around. 419 00:19:52,664 --> 00:19:54,371 - I didn't rape my wife. - No? 420 00:19:55,777 --> 00:19:57,099 Hey! 421 00:19:59,191 --> 00:20:00,136 You have a problem? 422 00:20:00,136 --> 00:20:02,516 It's just nice to see someone else with an anger issue. 423 00:20:02,841 --> 00:20:05,000 - You want to read him his rights? - No. He's all yours. 424 00:20:05,000 --> 00:20:08,195 - I swear I didn't touch her. - Well, swear on what? 425 00:20:08,676 --> 00:20:11,762 The Bible, God, your daughter? 426 00:20:11,762 --> 00:20:14,243 You have the right to keep your mouth shut. 427 00:20:17,635 --> 00:20:20,133 I wouldn't touch Valerie if you paid me. 428 00:20:20,745 --> 00:20:22,428 I don't even talk to her unless I have to. 429 00:20:22,428 --> 00:20:24,082 I have every reason to be angry. 430 00:20:24,082 --> 00:20:25,210 Which is why you raped her. 431 00:20:25,210 --> 00:20:26,540 Not that... 432 00:20:27,208 --> 00:20:28,623 that's not true. 433 00:20:29,106 --> 00:20:31,265 She got an order of protection against you. 434 00:20:31,265 --> 00:20:33,772 You blamed her for your supervised visits with your daughter. 435 00:20:33,772 --> 00:20:35,473 It was her fault. It was time for her to pay up. 436 00:20:35,473 --> 00:20:39,255 Miles, your daughter puts you in the house. 437 00:20:41,074 --> 00:20:42,623 I went to the house. 438 00:20:42,623 --> 00:20:44,423 I went to the house 'cause my visit was cut short 439 00:20:44,423 --> 00:20:45,951 and I wanted to talk to my daughter. 440 00:20:45,951 --> 00:20:49,129 But why this time? Your visits had been cut short before. 441 00:20:49,129 --> 00:20:50,873 Tessa asked me about a Dallas headhunter. 442 00:20:50,873 --> 00:20:54,716 Now, if Valerie was gonna leave the state, I had every right to know. 443 00:20:54,716 --> 00:20:59,168 So you attached a GPS unit that you just happened to have lying around the house 444 00:20:59,168 --> 00:21:02,472 to the social worker's car, so you could finish a conversation? 445 00:21:02,472 --> 00:21:03,558 That's your story? 446 00:21:03,558 --> 00:21:04,999 That's what happened. 447 00:21:07,027 --> 00:21:08,640 Okay, then what? 448 00:21:09,108 --> 00:21:11,885 When Tessa told me they were probably moving, 449 00:21:13,172 --> 00:21:14,897 I just lost it. 450 00:21:15,360 --> 00:21:18,695 I heard the shower running, I went in, 451 00:21:19,258 --> 00:21:23,397 and I yanked Valerie out of the tub. I was so pissed. 452 00:21:24,399 --> 00:21:25,496 How could she do this to me? 453 00:21:25,496 --> 00:21:28,521 How could she take away the most important thing in my life, 454 00:21:28,521 --> 00:21:29,540 the only good thing? 455 00:21:29,540 --> 00:21:30,994 So you wanted to teach her a lesson. 456 00:21:30,994 --> 00:21:32,789 So you draged her into that bedroom, and you raped her. 457 00:21:32,789 --> 00:21:35,312 No! That did not happen! 458 00:21:35,312 --> 00:21:37,777 Yeah, I shook the snot out of her. 459 00:21:47,207 --> 00:21:49,573 I shook her, and I left. 460 00:21:49,573 --> 00:21:51,586 You lied about knowing where they live. 461 00:21:51,586 --> 00:21:54,609 You lied about being in their home, and you're lying now. 462 00:21:54,609 --> 00:21:56,752 - I know it looks bad. I know. - Yeah. 463 00:21:56,752 --> 00:22:00,738 And I admit, in that moment, I knew I'd be better off if she was dead. 464 00:22:00,738 --> 00:22:03,333 But I felt sick about that. 465 00:22:04,393 --> 00:22:05,798 And I got the hell out of it. 466 00:22:05,798 --> 00:22:07,266 Miles, you've got a problem here 467 00:22:07,266 --> 00:22:09,077 'cause you said you never touched Valerie 468 00:22:09,077 --> 00:22:11,412 and now you just confessed to assault with intent. 469 00:22:11,412 --> 00:22:14,498 Look, man, I love my kid, okay? 470 00:22:14,810 --> 00:22:16,508 And I don't want to lose her. 471 00:22:16,508 --> 00:22:19,923 If she moves away,when am I gonna see her again? Thanksgiving? 472 00:22:19,923 --> 00:22:21,583 Maybe Christmas? 473 00:22:21,583 --> 00:22:25,080 Valerie treats her like a hostage in a negotiation, 474 00:22:25,080 --> 00:22:26,908 something to twist me with. 475 00:22:28,362 --> 00:22:30,302 What was I supposed to do? 476 00:22:33,587 --> 00:22:35,770 Valerie said he dragged her into the bedroom. 477 00:22:35,770 --> 00:22:38,372 Why not attack her in the bathroom where it all started? 478 00:22:38,372 --> 00:22:40,298 Maybe it was too close to his daughter's room. 479 00:22:40,298 --> 00:22:41,379 No sign of transfer. 480 00:22:41,379 --> 00:22:44,689 I mean, if he fought, dragged, and raped her, where's the evidence? 481 00:22:44,689 --> 00:22:45,951 fibers, fluids? 482 00:22:45,951 --> 00:22:48,746 Well, we've found less evidence and gotten convictions before. 483 00:22:48,746 --> 00:22:50,317 And she has the bruises on her arm. 484 00:22:50,317 --> 00:22:52,166 Yeah, but that supports Miles' story. 485 00:22:52,166 --> 00:22:54,059 He pulled her out of the shower, he shook her. 486 00:22:54,059 --> 00:22:55,298 That's what he said. And then he left. 487 00:22:55,298 --> 00:22:57,605 Look, that's what you want to believe. This guy is dangerous. 488 00:22:57,605 --> 00:23:00,270 He goes from a man who's never touched his wife 489 00:23:00,270 --> 00:23:01,707 to shaking her? What's next? 490 00:23:01,707 --> 00:23:03,722 The daughter never witnessed any violence. 491 00:23:03,722 --> 00:23:06,226 That's unusual when there's physical abuse in the home. 492 00:23:06,226 --> 00:23:08,047 She's already lied for her father once. 493 00:23:08,047 --> 00:23:10,656 How do we know that she hasn't been protecting him for awhile? 494 00:23:10,656 --> 00:23:12,332 That's not part of the pattern. 495 00:23:12,332 --> 00:23:14,166 In physically abusive environments, 496 00:23:14,166 --> 00:23:16,452 the boys tend to put themselves in harm's way 497 00:23:16,452 --> 00:23:18,566 to deflect the attention away from the mother, 498 00:23:18,566 --> 00:23:22,345 while the girls cling to them, identifying with them as targets. 499 00:23:22,345 --> 00:23:23,909 Are you saying there was no abuse? 500 00:23:23,909 --> 00:23:28,129 I don't know if he made verbal threats, or assaulted the victim in her bathroom. 501 00:23:28,129 --> 00:23:30,993 You're never gonna be able to prove a behavioral pattern. 502 00:23:30,993 --> 00:23:32,233 It just isn't there. 503 00:23:32,233 --> 00:23:33,483 It doesn't matter. 504 00:23:33,483 --> 00:23:35,220 Valerie Sennet says she was raped. 505 00:23:35,220 --> 00:23:38,187 Her husband admits to assaulting her, and there's evidence of intercourse. 506 00:23:38,187 --> 00:23:40,864 Maybe she had sex with someone else. 507 00:23:41,182 --> 00:23:43,184 This is a hostile divorce. 508 00:23:43,184 --> 00:23:46,310 Crying rape is a pretty efficient way to get rid of an unwanted husband. 509 00:23:46,310 --> 00:23:48,126 When did you start working for the defense? 510 00:23:48,126 --> 00:23:51,350 The moment you were more interested in an easy close than the truth. 511 00:23:53,335 --> 00:23:57,194 My only interest is in being an advocate for rape victims. 512 00:23:57,194 --> 00:24:00,160 Now, I thought that's what we do here. / Mm-hmm. 513 00:24:00,160 --> 00:24:01,785 That's what we all do. 514 00:24:01,944 --> 00:24:04,215 Olivia can reinterview the victim 515 00:24:04,215 --> 00:24:06,802 while you dig discreetly into her background. 516 00:24:06,802 --> 00:24:08,377 Make sure there are no surprises. 517 00:24:08,377 --> 00:24:11,023 Oh, so now we're putting victims on trial. Good to know. 518 00:24:11,023 --> 00:24:14,272 Well, a statement with this many red flags, no good cop would overlook it. 519 00:24:14,272 --> 00:24:18,277 Especially not one with a dying marriage and a history of violence. 520 00:24:24,079 --> 00:24:26,243 I thought you said they were working it out. 521 00:24:28,456 --> 00:24:29,771 Benson. 522 00:24:30,982 --> 00:24:32,634 Yeah, hi. 523 00:24:33,625 --> 00:24:36,194 No. He, uh, he just left. 524 00:24:39,619 --> 00:24:40,991 Where? 525 00:24:44,940 --> 00:24:46,317 When'd you get back? 526 00:24:46,877 --> 00:24:48,643 It's been about a month now. 527 00:24:50,516 --> 00:24:52,656 What happened to the stunner? 528 00:24:53,206 --> 00:24:54,752 Dani Beck? 529 00:24:54,752 --> 00:24:57,232 She transferred back to her old unit. 530 00:24:59,120 --> 00:25:02,337 - Why'd she leave? - I have no idea. 531 00:25:03,003 --> 00:25:05,254 It makes me feel better to know you didn't like her either. 532 00:25:05,254 --> 00:25:08,331 Kathy, what's this about? 533 00:25:08,688 --> 00:25:10,755 I just want to know how everything's going. 534 00:25:10,755 --> 00:25:12,640 With Elliot? 535 00:25:12,640 --> 00:25:15,025 He's what we have in common. 536 00:25:17,104 --> 00:25:20,911 Why do you care, Kathy? You're getting divorced. 537 00:25:21,723 --> 00:25:24,307 A piece of paper doesn't stop you from caring. 538 00:25:24,307 --> 00:25:26,445 - Not that he'll sign it. - Look, you... 539 00:25:26,445 --> 00:25:29,452 you can get a divorce without, without consent. 540 00:25:29,452 --> 00:25:31,732 It's expensive and takes a lot more time. 541 00:25:31,732 --> 00:25:35,179 - Look, Kathy... - Do you think this is easy, Olivia, 542 00:25:35,179 --> 00:25:37,542 talking to you about the state of my marriage? 543 00:25:37,542 --> 00:25:39,131 It's none of my business. 544 00:25:39,131 --> 00:25:40,831 Do you have any idea 545 00:25:40,831 --> 00:25:43,759 how much I used to worry that he preferred spending time with you 546 00:25:43,759 --> 00:25:44,971 - than with me and the kids? - Come on now. 547 00:25:44,971 --> 00:25:47,279 You know that's not true. 548 00:25:47,279 --> 00:25:50,004 Elliot talked about you all the time. 549 00:25:51,124 --> 00:25:55,271 The truth is, you know things about him I will never understand. 550 00:25:55,271 --> 00:25:57,289 That's what I'm counting on. 551 00:26:01,486 --> 00:26:05,044 You want me to try to convince him to sign the divorce papers. 552 00:26:06,177 --> 00:26:08,335 You're his partner. 553 00:26:08,335 --> 00:26:10,257 You give him stability. 554 00:26:12,193 --> 00:26:16,339 Elliot can't move on until he feels like he's on solid ground. 555 00:26:20,694 --> 00:26:22,282 Excuse me, miss? 556 00:26:23,330 --> 00:26:24,871 - Hi. - Hi. 557 00:26:24,871 --> 00:26:27,155 Detective Stabler, NYPD. 558 00:26:27,570 --> 00:26:29,014 Do you know this woman? 559 00:26:29,014 --> 00:26:31,151 Yeah, that's Valerie. 560 00:26:31,151 --> 00:26:33,615 I live across the street. Denise Fielding. 561 00:26:33,615 --> 00:26:35,105 Denise, you two friendly? 562 00:26:35,105 --> 00:26:38,268 Sure. Coffee and gossip. She in some kind of trouble? 563 00:26:38,268 --> 00:26:39,365 No, not at all. 564 00:26:39,365 --> 00:26:42,229 I was just wondering, have you seen any men coming or going from her house? 565 00:26:42,229 --> 00:26:44,447 - Sounds like trouble to me. - No. 566 00:26:44,447 --> 00:26:47,811 Yeah, no, I really see Val with her daughter most of the time, 567 00:26:47,811 --> 00:26:49,904 except one night she was with a man 568 00:26:49,904 --> 00:26:52,366 who she introduced from her attorney's office. 569 00:26:52,366 --> 00:26:53,714 It doesn't sound like you bought that. 570 00:26:53,714 --> 00:26:57,409 I'm sure it's true, but it was kind of late for a professional visit, 571 00:26:57,409 --> 00:26:59,091 if you know what I mean. 572 00:26:59,091 --> 00:27:00,145 Do you remember his name? 573 00:27:00,145 --> 00:27:02,846 Phil? Phillip? 574 00:27:03,770 --> 00:27:05,564 - Yeah, I never caught his last name. - Mm-hmm. 575 00:27:05,564 --> 00:27:07,991 - Sorry. - That's okay. Thank you. 576 00:27:10,202 --> 00:27:12,313 ARRAIGNMENT PART 46 THURSDAY, NOVEMBER 9 577 00:27:12,313 --> 00:27:14,953 Docket number 71112. 578 00:27:14,953 --> 00:27:18,600 People V. Miles Sennet, one count rape in the first degree, 579 00:27:18,600 --> 00:27:22,971 two counts stalking in the first degree, one count breaking and entering. 580 00:27:23,467 --> 00:27:25,232 How do you plead? 581 00:27:25,601 --> 00:27:26,793 Not guilty. 582 00:27:26,793 --> 00:27:29,477 The People ask for bail to be set at $100,000. 583 00:27:29,477 --> 00:27:31,444 We have no objection, your honor. 584 00:27:31,444 --> 00:27:34,904 There is an existing order of protection against this defendant. 585 00:27:34,904 --> 00:27:36,491 Do I have that right, Ms. Novak? 586 00:27:36,491 --> 00:27:38,228 It expires tomorrow, your honor. 587 00:27:38,228 --> 00:27:40,572 And not only did he violate it, 588 00:27:40,572 --> 00:27:44,477 but he is accused of violating the complainant as well. / Yes. 589 00:27:44,477 --> 00:27:46,292 Your honor, if I may, I'd like to... 590 00:27:46,292 --> 00:27:48,005 When I'm done. 591 00:27:48,005 --> 00:27:50,877 - Bail is set at $500,000. - Objection. 592 00:27:50,877 --> 00:27:52,353 That's excessive, your honor. 593 00:27:52,353 --> 00:27:54,203 I'm surprised at you, Ms. Novak. 594 00:27:54,203 --> 00:27:56,312 Women have been preyed upon enough. 595 00:27:56,312 --> 00:27:58,821 There is a restraining order in place, 596 00:27:58,821 --> 00:28:02,740 but it has done nothing to stop this defendant from hunting her down. 597 00:28:02,740 --> 00:28:05,058 Perhaps he needs more of an incentive. 598 00:28:05,340 --> 00:28:07,672 $500,000. Next case. 599 00:28:07,672 --> 00:28:10,042 Docket number 73995. 600 00:28:10,042 --> 00:28:12,018 Well, I didn't expect that. 601 00:28:17,446 --> 00:28:18,958 Valerie? 602 00:28:18,958 --> 00:28:20,421 He'll never raise that kind of money. 603 00:28:20,421 --> 00:28:22,769 Well, then he won't be able to hurt you, will he? 604 00:28:22,769 --> 00:28:24,976 We need sit down and go over your statement. 605 00:28:24,976 --> 00:28:27,564 I, I can't do this right now. 606 00:28:28,023 --> 00:28:29,867 That doesn't bode well. 607 00:28:40,321 --> 00:28:42,953 - Good morning. - Hey. 608 00:28:50,176 --> 00:28:51,720 I'm on hold. 609 00:28:52,553 --> 00:28:55,799 Did you find anything surprising about our victim? 610 00:28:57,509 --> 00:29:00,636 You know, I was surprised to find out about Valerie's boyfriend 611 00:29:00,636 --> 00:29:02,801 that she forgot to tell us about. 612 00:29:03,878 --> 00:29:07,545 Yes. Yeah, I'm looking for one of your employees. 613 00:29:07,545 --> 00:29:09,997 Uh, his first name is Phillip. 614 00:29:10,391 --> 00:29:11,291 I don't know his last name. 615 00:29:11,291 --> 00:29:16,211 But he's either a lawyer, paralegal, or an investigator on the Sennet divorce. 616 00:29:16,486 --> 00:29:19,347 Great. You got my number? 617 00:29:20,022 --> 00:29:21,580 I'll wait to hear your call. Thanks. 618 00:29:21,580 --> 00:29:24,093 Valerie Sennet was just attacked in the street. 619 00:29:24,093 --> 00:29:26,901 - Where is she? - The burn unit at Cornell. 620 00:29:26,979 --> 00:29:28,592 She's got third and fourth-degree burns 621 00:29:28,592 --> 00:29:31,054 through the dermis, fascia and muscle, extending to the bone. 622 00:29:31,054 --> 00:29:34,191 Start another line of ringer, and push 750 milligrams of cefuroxime. 623 00:29:34,191 --> 00:29:35,311 I smell gasoline. 624 00:29:35,311 --> 00:29:36,869 She was saturated with it. 625 00:29:37,339 --> 00:29:39,518 - Is she in a lot of pain? - Her nerves are gone. 626 00:29:39,518 --> 00:29:42,587 If she makes it through the night, she'll have severe pain tomorrow. 627 00:29:46,440 --> 00:29:50,536 Valerie... Valerie, can you tell us who did this? 628 00:29:52,020 --> 00:29:54,015 Miles did this. 629 00:29:54,015 --> 00:29:55,610 She shouldn't be talking. Her lungs are burned. 630 00:29:55,610 --> 00:29:57,517 - What are, what are her chances? - It doesn't look good. 631 00:29:57,517 --> 00:29:58,828 Look, that's why we need her dying declaration. 632 00:29:58,828 --> 00:30:00,344 Fine. Just be quick. 633 00:30:01,471 --> 00:30:02,591 Valerie? 634 00:30:02,591 --> 00:30:05,857 Valerie, what did Miles do? Can you tell us? 635 00:30:05,857 --> 00:30:10,465 He had gas in a... a water bottle, 636 00:30:10,465 --> 00:30:15,462 and he sprayed... he sprayed it all over me. 637 00:30:16,012 --> 00:30:18,497 He, he chased me. 638 00:30:18,497 --> 00:30:21,543 He struck a match. 639 00:30:21,543 --> 00:30:23,268 Flames... 640 00:30:23,268 --> 00:30:25,415 It's okay, it's okay. It's gonna be okay. 641 00:30:25,415 --> 00:30:27,681 Don't touch her. 642 00:30:27,681 --> 00:30:30,893 Miles... he grabbed Tessa. 643 00:30:30,893 --> 00:30:32,861 We're looking him now. We'll get him. 644 00:30:32,861 --> 00:30:35,575 Don't let him take Tessa. 645 00:30:36,540 --> 00:30:38,241 She's in respiratory arrest. Bag her! 646 00:30:38,241 --> 00:30:40,142 Over her to vent. Get in intubation tray. 647 00:30:40,142 --> 00:30:42,131 You got it. Get in tube. 7.5. 648 00:30:42,131 --> 00:30:44,609 All right, quick intubation... 649 00:30:49,405 --> 00:30:50,820 It's horrifying. 650 00:30:51,578 --> 00:30:53,668 These aren't from a security camera? 651 00:30:53,668 --> 00:30:55,490 Some tourists snapped these photos. 652 00:30:55,490 --> 00:30:57,551 So much for no pattern of abuse. 653 00:30:57,551 --> 00:31:00,354 Based on his history, there is no way we could have predicted 654 00:31:00,354 --> 00:31:03,029 that he would soak her with gasoline and set her on fire. 655 00:31:03,029 --> 00:31:06,135 Women's groups and the media are already calling for judicial censure 656 00:31:06,135 --> 00:31:08,094 because of the lapsed protection order. 657 00:31:08,094 --> 00:31:10,559 My office is accused of being soft on crime, 658 00:31:10,559 --> 00:31:13,128 which is why I have a meeting with the DA in an hour. 659 00:31:13,128 --> 00:31:14,616 Let's hope he doesn't agree. 660 00:31:14,616 --> 00:31:15,784 How'd he make bail? 661 00:31:15,784 --> 00:31:18,047 His parents put up their retirement home. 662 00:31:18,047 --> 00:31:20,364 Is there any word on his whereabouts? 663 00:31:20,364 --> 00:31:22,434 Odds are he's meeting up with her daughter. 664 00:31:22,434 --> 00:31:25,251 She's not in school. We've tracked her cell phone to Central park. 665 00:31:25,251 --> 00:31:28,842 ESU's headed there now, Olivia and Elliot are running point. 666 00:31:29,009 --> 00:31:31,161 CENTRAL PARK FRIDAY, NOVEMBER 10 667 00:31:31,161 --> 00:31:32,764 Let's assume he's armed. 668 00:31:33,401 --> 00:31:35,022 When you said he was escalating, you were right. 669 00:31:35,022 --> 00:31:36,343 Do you think that's what I want to hear? 670 00:31:36,343 --> 00:31:38,543 He set her on fire, Elliot. Who could've anticipated that? 671 00:31:38,543 --> 00:31:40,146 If I'd listened to you, we could've prevented this. 672 00:31:40,146 --> 00:31:41,436 How? 673 00:31:41,436 --> 00:31:43,133 Have Novak push for remand, 674 00:31:43,133 --> 00:31:44,723 get a blue-and-white on him when he made bail, 675 00:31:44,723 --> 00:31:46,031 anything but make excuses for the guy. 676 00:31:46,031 --> 00:31:48,819 Miles Sennet chose gasoline and a match, not you. 677 00:31:48,819 --> 00:31:50,775 He didn't just want to kill her, he wanted her to suffer. 678 00:31:50,775 --> 00:31:52,924 He said he wanted her dead. I just wasn't listening. 679 00:31:52,924 --> 00:31:55,118 Well, you weren't the only one in that room. I was there too. 680 00:31:55,118 --> 00:31:58,225 Eyes on the prize. Central park, east side. 681 00:31:59,313 --> 00:32:00,968 In positions now. 682 00:32:05,385 --> 00:32:06,771 Dad? 683 00:32:07,778 --> 00:32:09,090 Tessa? 684 00:32:09,464 --> 00:32:10,835 Dad. 685 00:32:11,763 --> 00:32:13,327 Hey. 686 00:32:14,734 --> 00:32:18,075 Dad, what happened to you? You're scaring me. 687 00:32:18,075 --> 00:32:19,153 - Honey... - What's the matter? 688 00:32:19,153 --> 00:32:24,008 Daddy did something awful today, and I wanted to tell you myself. 689 00:32:27,708 --> 00:32:29,184 I killed your mother. 690 00:32:29,184 --> 00:32:32,115 No! / No, no, no, look. Look, look at me. 691 00:32:32,115 --> 00:32:34,637 You listen to me 'cause I don't have a lot of time. 692 00:32:35,312 --> 00:32:38,724 I love you and I always will. 693 00:32:39,024 --> 00:32:41,712 And one day, you'll remember that. 694 00:32:41,712 --> 00:32:43,727 No, I won't. 695 00:32:45,011 --> 00:32:46,761 Miles! 696 00:32:47,010 --> 00:32:48,575 We're gonna get Tessa out of harm's way here. 697 00:32:48,575 --> 00:32:50,217 Don't shoot him! 698 00:32:50,217 --> 00:32:51,883 Miles, listen to me. 699 00:32:51,883 --> 00:32:53,588 You're her father. 700 00:32:53,588 --> 00:32:55,143 You caused enough damage. 701 00:32:55,143 --> 00:32:57,100 She doesn't need to see this. 702 00:32:59,176 --> 00:33:01,684 - Daddy, daddy, daddy... - Tessa, it's okay. 703 00:33:01,684 --> 00:33:04,104 - If you just come with me... - Tessa, stop, stop. 704 00:33:04,104 --> 00:33:06,027 - It's okay. You have to go now. - Come with me. Come with me! 705 00:33:06,027 --> 00:33:07,803 You have to leave, okay? 706 00:33:07,803 --> 00:33:09,704 - You have to go now. - Come with me! 707 00:33:09,704 --> 00:33:12,422 - No! - Go! Get away from me! 708 00:33:12,422 --> 00:33:14,806 Daddy, please. 709 00:33:18,856 --> 00:33:20,788 I can't. 710 00:33:20,788 --> 00:33:22,784 Daddy. 711 00:33:26,437 --> 00:33:28,042 You. 712 00:33:29,008 --> 00:33:30,740 Come get her. 713 00:33:31,451 --> 00:33:34,633 Daddy, no. Daddy, no! No! Let me go! 714 00:33:34,633 --> 00:33:37,278 Let me go! Daddy, no, no! 715 00:33:37,278 --> 00:33:38,543 Come with me! 716 00:33:38,543 --> 00:33:43,432 Let me go! 717 00:33:45,189 --> 00:33:47,487 Drop it! Stay where you are! 718 00:34:02,553 --> 00:34:03,894 Miles! 719 00:34:13,183 --> 00:34:15,054 Your ribs will probably hurt. 720 00:34:15,843 --> 00:34:17,997 Plastic bullets do that to you. 721 00:34:30,795 --> 00:34:34,106 Valerie is going to the tank for the first round of very painful debridement. 722 00:34:34,106 --> 00:34:36,621 If she lasts a few days and stabilizes, 723 00:34:36,621 --> 00:34:38,769 she'll have surgery, then a course of maggots, 724 00:34:38,769 --> 00:34:40,702 and more surgery to remove the dead tissue. 725 00:34:40,702 --> 00:34:42,116 How long's she gonna be here? 726 00:34:42,116 --> 00:34:43,244 There's no way to predict. 727 00:34:43,244 --> 00:34:45,567 It's remarkable she's survived this long. 728 00:34:47,643 --> 00:34:49,710 You don't expect her to live, do you? 729 00:34:49,710 --> 00:34:53,688 No, she'll probably succumb to shock before she even gets to the OR. 730 00:34:53,688 --> 00:34:55,885 Hey, Valerie, can you hear me? 731 00:34:56,150 --> 00:35:01,755 Miles is in custody, and Tessa's with your mother in the waiting room. 732 00:35:01,755 --> 00:35:03,407 Good. 733 00:35:05,784 --> 00:35:07,698 Did you get him? 734 00:35:08,974 --> 00:35:10,695 Did you kill him? 735 00:35:13,435 --> 00:35:15,162 She's out of it. 736 00:35:18,149 --> 00:35:20,506 The shower was the fault, 737 00:35:21,594 --> 00:35:23,421 but I showed him. 738 00:35:24,773 --> 00:35:26,615 I showed him. 739 00:35:28,516 --> 00:35:30,360 Valerie... 740 00:35:32,576 --> 00:35:34,743 did Miles rape you? 741 00:35:39,555 --> 00:35:41,184 Yes. 742 00:37:20,523 --> 00:37:21,969 I'm looking for detective Stabler. 743 00:37:21,969 --> 00:37:24,217 He's gone for the day. I'm his partner. Can I help you? 744 00:37:24,217 --> 00:37:27,686 I'm Phillip Anders, an investigator with Valerie Sennet's divorce attorney. 745 00:37:27,686 --> 00:37:28,867 I understand you guys are looking for me. 746 00:37:28,867 --> 00:37:30,931 Actually, that case is closed. 747 00:37:30,931 --> 00:37:33,766 Now I saw on the news where she is in critical condition. 748 00:37:33,766 --> 00:37:36,572 It's terrible. She was an amazing woman. 749 00:37:37,065 --> 00:37:40,368 - Were you close? - Not really. It was casual. 750 00:37:40,368 --> 00:37:43,422 We got together on her daughter's visit days with dad. 751 00:37:45,637 --> 00:37:47,658 When was the last time you were together? 752 00:37:47,658 --> 00:37:49,023 That's personal. 753 00:37:49,432 --> 00:37:52,104 Well, actually, it needs to go in the file. 754 00:37:52,104 --> 00:37:53,587 Excuse me? 755 00:37:54,647 --> 00:37:57,199 Valerie Sennet accused her husband of raping her. 756 00:37:57,199 --> 00:38:00,794 So I need to know, when was the last time you had sex with her? 757 00:38:03,878 --> 00:38:05,572 Earlier in the week. 758 00:38:06,115 --> 00:38:08,243 - The fifth? - Yes. 759 00:38:08,243 --> 00:38:12,105 I left around 5. I had to be out before her daughter came home. 760 00:38:12,626 --> 00:38:16,297 - Did you use a condom? - Yes. 761 00:38:16,564 --> 00:38:19,865 I hope you're done prying into the intimate details of my sex life 762 00:38:19,865 --> 00:38:22,530 'cause I'm leaving now. 763 00:38:22,530 --> 00:38:27,003 She's at the burn unit of Cornell university if you would like to visit her. 764 00:38:28,213 --> 00:38:31,620 Like I said... it was just casual. 765 00:38:47,909 --> 00:38:50,438 Meet me downstairs... LIV 766 00:38:56,118 --> 00:38:57,536 Thanks. 767 00:39:02,367 --> 00:39:04,386 Is that a flower in your cup? 768 00:39:05,006 --> 00:39:06,510 It's tea. 769 00:39:08,723 --> 00:39:10,827 You're serious about that, aren't you? 770 00:39:13,525 --> 00:39:15,400 I couldn't sleep. 771 00:39:15,400 --> 00:39:17,052 Me neither. 772 00:39:19,358 --> 00:39:21,970 Valerie Sennet wasn't raped. 773 00:39:24,012 --> 00:39:26,985 She was sleeping with a law firm investigator. 774 00:39:27,699 --> 00:39:30,518 She really put her husband through the wringer. 775 00:39:32,842 --> 00:39:35,215 She died 20 minutes ago. 776 00:39:40,886 --> 00:39:45,188 She knew that she was gonna die, and she still lie to my face. 777 00:39:47,945 --> 00:39:51,180 When love warps into hate, there's nothing you won't do. 778 00:39:55,693 --> 00:39:58,246 That's why I signed the divorce papers. 779 00:40:00,132 --> 00:40:02,870 I don't want Kathy to ever regret me. 780 00:40:05,055 --> 00:40:08,105 That's a step in the right direction, Elliot. 781 00:40:15,685 --> 00:40:17,680 So are we okay? 782 00:40:20,512 --> 00:40:22,018 I... 783 00:40:22,018 --> 00:40:23,639 I just... 784 00:40:24,949 --> 00:40:27,378 need space to disagree with you 785 00:40:27,378 --> 00:40:30,540 so that I don't feel like it's gonna cost me our partnership. 786 00:40:32,122 --> 00:40:34,040 You've never been gone shy before. 787 00:40:34,040 --> 00:40:37,808 Yeah, well, you know, I mean, things change. 788 00:40:45,358 --> 00:40:47,500 Like you said, 789 00:40:47,500 --> 00:40:51,358 you're the longest relationship that I've ever had with a man. 790 00:40:51,985 --> 00:40:54,469 Who else would put up with me? 791 00:40:58,217 --> 00:40:59,712 You hungry? 792 00:41:00,223 --> 00:41:02,718 I could go for a bite. Who's buying? 793 00:41:03,525 --> 00:41:05,996 Well, you are going through a divorce and you do have four children 794 00:41:05,996 --> 00:41:08,292 so I guess you are. 795 00:41:11,018 --> 00:41:12,930 That's what I thought. 796 00:41:15,006 --> 00:41:18,478 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 62810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.