Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,170 --> 00:00:09,030
Previously on "Killjoys."
2
00:00:09,066 --> 00:00:11,005
The fact that any of us
are still standing here
3
00:00:11,041 --> 00:00:12,925
is thanks to these
three Killjoys.
4
00:00:15,665 --> 00:00:17,298
Whoa.
It's alive?
5
00:00:17,334 --> 00:00:18,950
Tear it apart,
find out how it works.
6
00:00:18,986 --> 00:00:19,936
No match found.
7
00:00:19,972 --> 00:00:21,686
I know I've seen that thing
before, I know I have.
8
00:00:24,392 --> 00:00:26,117
New plan: Running away.
Watch your head.
9
00:00:26,153 --> 00:00:28,172
What?
No.
10
00:00:28,208 --> 00:00:29,820
- Turin.
- See you around, kid.
11
00:00:29,897 --> 00:00:31,647
How much longer till they
can't breathe down there?
12
00:00:31,658 --> 00:00:32,898
Think a couple more weeks.
13
00:00:32,975 --> 00:00:34,441
Give us a chance to fight,
14
00:00:34,518 --> 00:00:35,734
And I'll tell your kid
that her mother
15
00:00:35,811 --> 00:00:36,827
helped save the damn world.
16
00:00:37,938 --> 00:00:39,988
Lucy? Is that really you?
17
00:00:39,999 --> 00:00:42,282
While she was mapping the
Armada and reading the files,
18
00:00:42,359 --> 00:00:44,952
Lucy found me in
the prison log and let me out.
19
00:00:45,028 --> 00:00:47,246
But what you're looking for
is here.
20
00:00:47,281 --> 00:00:49,006
So that's where the Lady's
real body is.
21
00:00:49,083 --> 00:00:51,175
Good, because I know who can
tell us how to kill her.
22
00:00:53,000 --> 00:00:59,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
23
00:01:12,181 --> 00:01:13,364
Peek-a-boo.
24
00:01:13,441 --> 00:01:15,241
I see you.
25
00:01:16,894 --> 00:01:18,536
That tickles.
26
00:01:26,820 --> 00:01:28,379
I'm watching you, thief.
27
00:01:28,456 --> 00:01:30,456
Hmm, thief of my heart.
28
00:01:33,461 --> 00:01:34,593
Seriously?
29
00:01:36,630 --> 00:01:38,338
How high is he?
30
00:01:38,415 --> 00:01:40,507
Oh, a nerd and his ship
will always share
31
00:01:40,584 --> 00:01:42,134
a very special bond.
32
00:01:42,169 --> 00:01:44,344
Lucy will always be
the other woman in his life.
33
00:01:44,421 --> 00:01:45,846
That explains why
he's still single.
34
00:01:45,923 --> 00:01:47,898
Yeah.
35
00:01:47,975 --> 00:01:49,850
Are you, uh, seeing anyone?
36
00:01:49,927 --> 00:01:51,402
Asking for a friend.
37
00:01:51,479 --> 00:01:53,812
Tell your friend he has
a date
38
00:01:53,889 --> 00:01:55,814
with a ship full of prisoners.
39
00:01:57,392 --> 00:01:59,651
You know, your little
army makeover better work.
40
00:01:59,686 --> 00:02:01,195
If these low lives don't save
Westerley,
41
00:02:01,271 --> 00:02:03,989
it's my career
you'll have to save.
42
00:02:04,066 --> 00:02:06,584
So, single then?
43
00:02:08,403 --> 00:02:10,254
So how long can these
hatchlings survive
44
00:02:10,331 --> 00:02:12,498
on Westerley's surface?
45
00:02:12,574 --> 00:02:14,082
Long enough to scare
the shit out of you.
46
00:02:14,093 --> 00:02:15,667
If they can breathe
on their own,
47
00:02:15,744 --> 00:02:16,927
then The Lady stepped up
her terraforming timeline.
48
00:02:17,004 --> 00:02:20,005
Probably why all of Old Town
is in the factories.
49
00:02:20,082 --> 00:02:21,673
She's working them 24/7.
50
00:02:21,750 --> 00:02:23,434
Yeah, and using them
as human shields.
51
00:02:23,511 --> 00:02:25,010
As soon as we train
the prisoners
52
00:02:25,087 --> 00:02:27,387
to destroy the plants,
we take this bug bitch down.
53
00:02:27,464 --> 00:02:29,097
She can't take over a galaxy
without a head,
54
00:02:29,108 --> 00:02:30,891
or whatever that ball sack is.
55
00:02:30,968 --> 00:02:32,726
Even if we know
her real body's on the Armada,
56
00:02:32,803 --> 00:02:34,686
killing it won't stop
the babies on Westerley.
57
00:02:34,763 --> 00:02:35,854
If the atmo's almost habitable
now...
58
00:02:35,931 --> 00:02:39,525
We need to prep for
a ground fight.
59
00:02:39,560 --> 00:02:41,360
Every species has
a soft spot.
60
00:02:41,395 --> 00:02:43,362
We just need to isolate
and exploit the shit out of it.
61
00:02:43,397 --> 00:02:46,031
You said you knew somebody
who could help with that.
62
00:02:46,066 --> 00:02:48,075
They can.
63
00:02:48,151 --> 00:02:49,243
It's a safe bet they won't.
64
00:02:49,319 --> 00:02:51,036
There's bad blood between us.
65
00:02:51,071 --> 00:02:52,412
What kind of blood?
66
00:02:52,489 --> 00:02:53,756
The kind that doesn't
wash out...
67
00:02:55,784 --> 00:02:57,376
Family.
68
00:03:10,316 --> 00:03:12,650
You sure about this?
69
00:03:12,726 --> 00:03:13,692
Move it.
70
00:03:18,065 --> 00:03:20,107
Looking for this?
71
00:03:20,183 --> 00:03:21,441
Cock, balls, and butt.
72
00:03:21,518 --> 00:03:23,402
Don't you ever die?
73
00:03:23,478 --> 00:03:24,995
I leave you in charge
of the RAC
74
00:03:25,072 --> 00:03:28,782
and you run it into the ground,
literally.
75
00:03:28,859 --> 00:03:30,409
Budget cuts.
76
00:03:30,444 --> 00:03:32,545
Housekeeping's always the first
to get the chop.
77
00:03:34,448 --> 00:03:36,582
This hatchling survived
almost 36 hours
78
00:03:36,658 --> 00:03:38,750
outside of its box.
79
00:03:38,827 --> 00:03:42,296
Terraforming's near complete.
Westerley is finished.
80
00:03:42,372 --> 00:03:45,299
Now, you tell me how I can find
the others,
81
00:03:45,375 --> 00:03:47,926
and I promise you
a quick death.
82
00:03:47,961 --> 00:03:49,428
I owe Yala that much.
83
00:03:49,463 --> 00:03:51,179
You're giving up that easy,
Kin Rit?
84
00:03:51,190 --> 00:03:53,023
Dutch would skin your ass
for it.
85
00:03:54,602 --> 00:03:56,435
Yala's dead.
86
00:03:56,470 --> 00:03:58,696
Never sticks, family trait.
87
00:03:59,699 --> 00:04:01,440
You're in denial.
88
00:04:01,516 --> 00:04:02,983
I saw her ship explode.
89
00:04:03,060 --> 00:04:05,369
Or you saw she wanted you to.
90
00:04:07,981 --> 00:04:11,617
Looks like I'm being
summoned.
91
00:04:11,652 --> 00:04:14,211
You're not The Lady's
only prisoner.
92
00:04:14,288 --> 00:04:15,379
See that he talks.
93
00:04:15,456 --> 00:04:16,672
Prisoner to prisoner...
94
00:04:20,369 --> 00:04:22,836
If our girl is dead,
get close, take the shot,
95
00:04:22,913 --> 00:04:24,546
put that alien skinsack down.
96
00:04:24,557 --> 00:04:26,798
Do right by Dutch for once
in your goddamn life.
97
00:04:44,605 --> 00:04:46,400
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
98
00:04:46,436 --> 00:04:49,196
I'll trade you an arsonist
99
00:04:49,272 --> 00:04:52,491
and an arms dealer
for Calvert.
100
00:04:52,526 --> 00:04:54,159
She's worth way more
than that.
101
00:04:54,236 --> 00:04:55,077
You've seen her fight.
102
00:04:55,087 --> 00:04:57,212
So, you wanna keep Calvert?
103
00:04:58,907 --> 00:04:59,998
Take her.
104
00:05:00,033 --> 00:05:01,333
That way you can't complain
105
00:05:01,368 --> 00:05:04,169
when my team whups
your sweet tushies.
106
00:05:06,081 --> 00:05:08,090
Dr. Beren and I sorted out
the rest of X-Wing.
107
00:05:08,100 --> 00:05:09,767
It's all there.
108
00:05:09,843 --> 00:05:12,010
Shopping for soldiers
in prison is the best.
109
00:05:12,087 --> 00:05:14,271
There's a prize in every cell.
110
00:05:14,348 --> 00:05:16,056
Well, they can shoot
and blow shit up,
111
00:05:16,133 --> 00:05:17,182
but working together?
112
00:05:17,259 --> 00:05:20,018
Be like herding goats...
pissy, horny goats.
113
00:05:20,053 --> 00:05:21,436
Well, it's our only option.
114
00:05:21,447 --> 00:05:22,688
Terraforming plants
and hatcheries
115
00:05:22,723 --> 00:05:23,781
are all over Westerley.
116
00:05:23,857 --> 00:05:25,282
We can't bring them down alone.
117
00:05:25,359 --> 00:05:27,234
And how exactly do you
plan on turning
118
00:05:27,310 --> 00:05:29,903
these violent felons
into Freedom Fighters?
119
00:05:29,980 --> 00:05:31,956
X-Wing is gonna double
as one of The Lady's plants.
120
00:05:32,032 --> 00:05:33,958
One team infiltrates,
and the other one
121
00:05:34,034 --> 00:05:35,534
acts as her guards.
122
00:05:35,610 --> 00:05:37,911
Whoever keeps the flag, wins.
123
00:05:37,988 --> 00:05:38,912
Capture the flag?
124
00:05:38,989 --> 00:05:41,131
That's your rehabilitative
therapy?
125
00:05:41,208 --> 00:05:42,290
Mm-hmm.
126
00:05:42,301 --> 00:05:44,802
It's called teambuilding.
127
00:05:44,878 --> 00:05:47,379
Many of these inmates have
violent histories together.
128
00:05:47,414 --> 00:05:49,715
Giving X-Wing free reign
of the ship
129
00:05:49,791 --> 00:05:50,808
could be a powder keg.
130
00:05:50,884 --> 00:05:53,093
Yes, Doctor, I am aware
of the risks.
131
00:05:53,170 --> 00:05:54,311
We are fighting
an alien invasion.
132
00:05:54,388 --> 00:05:57,147
X-Wing are the only ones
with the balls to stop it.
133
00:05:57,224 --> 00:05:59,224
Your past is not a prison,
doc.
134
00:05:59,259 --> 00:06:00,726
Hells, D'av and I broke
all the laws
135
00:06:00,802 --> 00:06:02,561
before becoming Killjoys,
136
00:06:02,596 --> 00:06:04,655
and we still turned out to be
pretty godsdamn heroic.
137
00:06:07,142 --> 00:06:08,826
I feel safer already.
138
00:06:08,902 --> 00:06:10,235
We keep
the groups small,
139
00:06:10,270 --> 00:06:11,403
No live weapons
during the drills,
140
00:06:11,480 --> 00:06:13,989
and we post armed guards
to beef up security.
141
00:06:14,000 --> 00:06:16,283
They'll be contained in X-Wing.
142
00:06:16,359 --> 00:06:18,118
Let the healing begin.
143
00:06:18,195 --> 00:06:21,121
So is this more of a gun,
hand blade situation,
144
00:06:21,198 --> 00:06:23,173
or should I pack
my thigh blaster?
145
00:06:23,250 --> 00:06:25,300
Yeah, sure, perfect.
146
00:06:26,828 --> 00:06:29,921
My real name is Bruce,
and I'm gonna go away
147
00:06:29,998 --> 00:06:31,932
and make hats for cats.
148
00:06:33,210 --> 00:06:35,427
Zeph, you okay to go home?
149
00:06:35,462 --> 00:06:38,597
I'd be pretty messed up too
If I was going back to Keffree.
150
00:06:38,632 --> 00:06:40,682
Leith hasn't been my home
since I ran away at 15.
151
00:06:40,693 --> 00:06:43,769
Oh. Did you get blamed for
murdering your husband, too?
152
00:06:43,845 --> 00:06:45,779
No, I burned down
the granary.
153
00:06:48,391 --> 00:06:50,200
The wheat was tainted
with a poisonous fungus,
154
00:06:50,277 --> 00:06:54,279
but since I used science
to figure it out or "heresy,"
155
00:06:54,314 --> 00:06:55,947
the village elders tried
to marry me off
156
00:06:55,982 --> 00:06:57,115
to my second cousin.
157
00:06:57,192 --> 00:06:59,451
But since he had
a terrible overbite,
158
00:06:59,486 --> 00:07:00,827
that was not gonna happen.
159
00:07:00,904 --> 00:07:02,880
We're not the people
we were then.
160
00:07:02,956 --> 00:07:05,382
And you're not alone now.
161
00:07:05,459 --> 00:07:08,001
I know.
162
00:07:08,078 --> 00:07:09,961
But if I'm wrong about this...
163
00:07:10,038 --> 00:07:12,964
Pree, Gared, Turin...
164
00:07:12,999 --> 00:07:14,800
All trusted your gut.
165
00:07:14,835 --> 00:07:16,560
And the sooner we follow it,
166
00:07:16,637 --> 00:07:19,646
the sooner we get to rescue
their magnificent asses.
167
00:07:22,217 --> 00:07:24,643
So, what's your gut
telling you now?
168
00:07:24,719 --> 00:07:27,062
To sneak into
a fundamentalist sect and steal
169
00:07:27,073 --> 00:07:29,406
the most comprehensive
agripaedia in the J:
170
00:07:29,483 --> 00:07:31,742
The Madelaine Tapestry.
171
00:07:31,819 --> 00:07:33,652
A rug?
172
00:07:33,687 --> 00:07:35,654
You want us to sneak into
your parents' place
173
00:07:35,730 --> 00:07:36,747
and steal a wall carpet?
174
00:07:36,824 --> 00:07:38,365
A holotapestry.
175
00:07:38,441 --> 00:07:40,367
If the lady's race went extinct
in the J,
176
00:07:40,443 --> 00:07:42,252
it should hold the data on why.
177
00:07:42,329 --> 00:07:45,372
But aren't your people, like,
all prayer and no PDD?
178
00:07:45,448 --> 00:07:48,258
Actually, before they
settled on Leith,
179
00:07:48,335 --> 00:07:49,668
the Madelaines were
the galaxy's
180
00:07:49,744 --> 00:07:51,595
leading natural scientists.
181
00:07:51,672 --> 00:07:54,214
They scouted the entire J
for the first colonies,
182
00:07:54,291 --> 00:07:56,174
mapped the habitable planets.
183
00:07:56,251 --> 00:07:58,936
But when their research
was used by investors
184
00:07:59,012 --> 00:08:02,523
to pollute and profit,
they rejected science.
185
00:08:06,052 --> 00:08:08,362
I like to read.
History mostly.
186
00:08:09,931 --> 00:08:13,742
Prep the Rambler.
We land in ten.
187
00:08:15,362 --> 00:08:18,738
Who... is Fancy?
188
00:08:18,815 --> 00:08:21,959
I really don't know.
189
00:08:41,755 --> 00:08:44,022
What the hells happened here?
190
00:08:48,428 --> 00:08:49,769
You left.
191
00:08:49,846 --> 00:08:51,655
That's what happened.
192
00:08:51,732 --> 00:08:55,150
You left and everything
went to shit!
193
00:08:57,854 --> 00:08:59,779
The Killjoy ship helped
the fancy one escape,
194
00:08:59,856 --> 00:09:01,907
and none of those idiots knew
how she did it.
195
00:09:01,983 --> 00:09:04,242
Which means the Resistance
is bigger than we thought.
196
00:09:04,277 --> 00:09:06,670
It doesn't matter.
197
00:09:06,747 --> 00:09:09,247
Westerley will be finished
within a few days.
198
00:09:09,324 --> 00:09:10,674
You've won.
199
00:09:10,751 --> 00:09:12,676
Won?
200
00:09:12,753 --> 00:09:15,679
The rebels escaped and I lost
my best chance
201
00:09:15,756 --> 00:09:17,848
at finding the heir.
202
00:09:17,925 --> 00:09:20,392
Those knives belong to Yala.
203
00:09:22,429 --> 00:09:24,521
"Belonged" to Yala.
204
00:09:28,551 --> 00:09:31,528
In the Green,
I watched you teach her
205
00:09:31,605 --> 00:09:33,947
to bleed secrets with them.
206
00:09:35,809 --> 00:09:39,778
What secrets are you keeping
from me, Khlyen?
207
00:09:48,738 --> 00:09:51,089
Fix me!
208
00:09:55,370 --> 00:09:57,295
You've each been assigned
a tactical unit
209
00:09:57,330 --> 00:09:58,722
and a squad leader.
210
00:09:58,799 --> 00:10:00,131
Your mission:
211
00:10:00,208 --> 00:10:01,466
Sneak into the terraforming
plants,
212
00:10:01,543 --> 00:10:03,134
sabotage the machinery.
213
00:10:03,169 --> 00:10:05,896
Park your beefs,
put on your teamwork pants.
214
00:10:05,973 --> 00:10:07,231
If you can't,
215
00:10:07,307 --> 00:10:08,390
the guards' guns
are set to solitary.
216
00:10:08,400 --> 00:10:10,183
The drill is simple.
217
00:10:10,260 --> 00:10:13,311
One team defends the flag;
the other tries to take it.
218
00:10:13,346 --> 00:10:16,314
And this is how
we keep score.
219
00:10:16,391 --> 00:10:18,483
You're giving these scumbags
blasters?
220
00:10:18,560 --> 00:10:21,411
Relax, Sergeant Shouty,
these are tag-blasters.
221
00:10:21,488 --> 00:10:23,071
Hit the harness...
222
00:10:23,082 --> 00:10:25,323
the guns shut off
and you're out of the game.
223
00:10:25,358 --> 00:10:27,575
This is just a drill,
but don't be fooled.
224
00:10:27,586 --> 00:10:29,494
The real mission will be
deadly.
225
00:10:29,529 --> 00:10:31,162
John and I will coach
each team.
226
00:10:31,197 --> 00:10:32,923
First team captain, Calvert.
227
00:10:33,000 --> 00:10:33,924
- Yes.
- Whoo-hoo.
228
00:10:34,001 --> 00:10:35,092
- Aha.
- Yes.
229
00:10:35,168 --> 00:10:36,251
Yes.
230
00:10:36,262 --> 00:10:37,335
And Mace will lead team J.J.
231
00:10:38,505 --> 00:10:40,171
We got this, guys.
232
00:10:40,206 --> 00:10:42,674
Mace couldn't keep Sparlow
alive or safe from me.
233
00:10:42,751 --> 00:10:43,767
How many times you get sent
234
00:10:43,844 --> 00:10:46,761
to Psych Ward for eval,
coocoopuffs?
235
00:10:48,348 --> 00:10:49,556
Ryklex junkie.
236
00:10:49,632 --> 00:10:51,516
Hey!
237
00:10:51,551 --> 00:10:53,184
You got one shot to prove
to the world
238
00:10:53,261 --> 00:10:55,562
that you aren't the dirtbags
they paid to lock up.
239
00:10:55,638 --> 00:10:57,731
This turns into a shit show,
240
00:10:57,807 --> 00:11:00,400
hero training is over
and you are back in your cells.
241
00:11:00,477 --> 00:11:02,786
Now, who wants a gun?
242
00:11:05,032 --> 00:11:08,033
No guns?
Have you met me?
243
00:11:08,109 --> 00:11:10,410
You won't need them.
Madelaines are pacifists.
244
00:11:10,487 --> 00:11:12,579
Brilliant.
We ask for the carpet,
245
00:11:12,655 --> 00:11:15,373
if they say no,
we pull out our guns.
246
00:11:15,408 --> 00:11:16,967
- It's a huge time save.
- Right.
247
00:11:17,044 --> 00:11:18,635
Confirming everything
they think of the outside.
248
00:11:18,712 --> 00:11:20,420
That we're just guns, violence,
and destruction.
249
00:11:20,497 --> 00:11:23,089
I'm 87% guns, violence,
and destruction,
250
00:11:23,166 --> 00:11:25,383
and I still have friends.
251
00:11:25,418 --> 00:11:27,552
- I killed someone yesterday.
- You what?
252
00:11:27,587 --> 00:11:31,732
It was to save Turin,
but being back here...
253
00:11:32,926 --> 00:11:35,101
We use holistic methods.
254
00:11:35,178 --> 00:11:37,738
I'll hide my guns.
255
00:11:40,975 --> 00:11:43,401
- But I'm bringing my knife.
- Okay.
256
00:11:43,436 --> 00:11:45,278
The dress will protect you
better than the gun anyway.
257
00:11:45,355 --> 00:11:47,405
What?
From ever having sex again?
258
00:11:47,440 --> 00:11:50,075
Why the hells do farmers
wear white?
259
00:11:50,110 --> 00:11:51,326
Why do you think I ran away?
260
00:11:51,337 --> 00:11:53,078
- Every day is laundry day.
- Right.
261
00:11:53,154 --> 00:11:55,914
So how do you think
Calvert's gonna play this?
262
00:11:55,949 --> 00:11:57,341
How the hell would I know?
263
00:11:57,417 --> 00:11:58,750
I'm a thief from Qresh,
not some stimhead
264
00:11:58,785 --> 00:11:59,751
army girl like her.
265
00:11:59,786 --> 00:12:01,669
You're wasting your time,
Jaqobis.
266
00:12:01,680 --> 00:12:03,588
Can't train a little bitch
to be top dog.
267
00:12:03,623 --> 00:12:06,007
Enough with the smallnut
gallery, Durek.
268
00:12:06,018 --> 00:12:07,509
You do your job, I'll do mine.
269
00:12:07,519 --> 00:12:09,427
Piece of advice, Killjoy.
270
00:12:09,504 --> 00:12:12,263
Stick Macie in a halo before
he shivs you in the back.
271
00:12:12,298 --> 00:12:14,858
Sent my buddies and me
to medbay more than once.
272
00:12:14,935 --> 00:12:17,143
We were protecting ourselves
from asshole guards.
273
00:12:17,220 --> 00:12:18,645
Back off!
274
00:12:18,721 --> 00:12:20,605
Hey, hey, hey.
275
00:12:20,682 --> 00:12:23,274
He's not worth it, come on.
276
00:12:23,351 --> 00:12:25,777
Let's go!
277
00:12:25,854 --> 00:12:28,705
It's like the shit fairy
brought a turd to life.
278
00:12:28,782 --> 00:12:30,949
But that talking turd gave me
an idea.
279
00:12:31,025 --> 00:12:32,492
The halo's located in
the Psych Ward.
280
00:12:32,569 --> 00:12:33,451
We could go through the yard.
281
00:12:33,528 --> 00:12:35,453
Mm-mmm.
Psych Ward's off limits.
282
00:12:35,530 --> 00:12:36,955
Okay, but what about
over them?
283
00:12:37,031 --> 00:12:38,382
Like, take the vents?
284
00:12:38,458 --> 00:12:39,549
Sure you could handle it?
285
00:12:39,626 --> 00:12:41,543
Your file said you
and tight spaces don't mix.
286
00:12:41,553 --> 00:12:43,002
Yeah, but you could take
a team through first,
287
00:12:43,079 --> 00:12:45,463
double back after you discover
any, um,
288
00:12:45,540 --> 00:12:48,007
booby-trap situations
Calvert's got going on.
289
00:12:48,084 --> 00:12:51,010
Ex-military get hard
for trip wires.
290
00:12:51,087 --> 00:12:53,805
All right, guys,
we use trip wire
291
00:12:53,840 --> 00:12:55,140
from the factory alarms
292
00:12:55,175 --> 00:12:57,308
at the east and west
access points.
293
00:12:57,343 --> 00:12:58,977
When Mace trips them,
Kendricks, Rennor
294
00:12:59,012 --> 00:13:01,729
come from here... pew, pew, pew.
Game's ours, yeah?
295
00:13:01,740 --> 00:13:03,398
Let's do this!
296
00:13:03,409 --> 00:13:04,649
Come on, let's go.
297
00:13:04,684 --> 00:13:06,025
Nice.
298
00:13:06,102 --> 00:13:09,988
Yeah.
The booby's my go-to move too.
299
00:13:10,023 --> 00:13:12,574
Trap... booby-trap.
300
00:13:12,584 --> 00:13:14,993
Oh, yeah?
I'm more of an ass-man myself.
301
00:13:15,069 --> 00:13:19,497
Oh, you, uh, got anyone
waiting on the outside?
302
00:13:19,532 --> 00:13:22,092
Inside?
Ass-side?
303
00:13:22,169 --> 00:13:24,169
You asking me out, Jaqobis?
304
00:13:24,245 --> 00:13:26,930
No, no, no.
I'm just having a conversation.
305
00:13:27,007 --> 00:13:27,764
Just small talk.
306
00:13:27,841 --> 00:13:28,673
Well, if you're curious,
307
00:13:28,750 --> 00:13:30,675
I'm cool playing with couples.
308
00:13:30,710 --> 00:13:31,935
I just need some rules
around rough play,
309
00:13:32,012 --> 00:13:34,888
because your girlfriend's
not a gentle woman.
310
00:13:34,964 --> 00:13:36,723
Kendricks, I said
the east corridor.
311
00:13:36,799 --> 00:13:38,349
I need eyes on Mace, stat.
312
00:13:38,384 --> 00:13:40,819
Worst wingman ever.
313
00:13:42,597 --> 00:13:43,521
Ready, buddy?
314
00:13:43,598 --> 00:13:44,948
Give 'er, guv'nor.
315
00:13:49,812 --> 00:13:52,030
Game on.
316
00:13:52,106 --> 00:13:54,199
This place is really
gonna take off
317
00:13:54,234 --> 00:13:56,868
once Qresh finally sinks
into its own bullshit.
318
00:13:56,903 --> 00:13:58,870
The Temple Vaults
are down here.
319
00:13:58,947 --> 00:14:00,130
Not seeing a Temple.
320
00:14:00,207 --> 00:14:02,040
When the First Elders
settled n Leith,
321
00:14:02,116 --> 00:14:03,750
they buried the ship
they came in on,
322
00:14:03,826 --> 00:14:05,251
built the village over it.
323
00:14:05,328 --> 00:14:06,878
The ship is the vault.
324
00:14:06,955 --> 00:14:08,379
There's a ship under here?
325
00:14:08,414 --> 00:14:09,464
Yup.
326
00:14:09,475 --> 00:14:11,716
I know an Armada we can ram
it into.
327
00:14:11,793 --> 00:14:13,760
I spent hours as a kid
trying to figure out
328
00:14:13,836 --> 00:14:14,886
how to open it.
329
00:14:14,921 --> 00:14:17,055
Lucky for us,
when I was a kid,
330
00:14:17,090 --> 00:14:20,901
lockpicking was one of Khlyen's
gentler parenting skills.
331
00:14:22,428 --> 00:14:24,729
Hells, they changed
the locks.
332
00:14:24,764 --> 00:14:26,656
With good reason.
333
00:14:28,101 --> 00:14:30,610
Hello, little sister.
334
00:14:30,687 --> 00:14:32,278
Welcome home.
335
00:14:34,989 --> 00:14:35,925
Shit.
336
00:14:39,608 --> 00:14:41,505
Madelaines still believe in
the preservation of life.
337
00:14:41,541 --> 00:14:44,395
They could still help us
If I tell them about Westerley
338
00:14:44,431 --> 00:14:45,403
Maybe I should.
339
00:14:45,439 --> 00:14:48,010
Diplomacy isn't really
your strongest lead.
340
00:14:48,046 --> 00:14:49,754
I can be diplomatic.
341
00:14:49,789 --> 00:14:52,182
Yeah, in a "I'm right,
you're wrong" kinda way.
342
00:14:52,259 --> 00:14:53,424
Because I am right.
343
00:14:53,459 --> 00:14:55,185
You haven't changed at all.
344
00:14:55,262 --> 00:14:56,594
I have changed.
345
00:14:56,629 --> 00:14:57,971
I'm a goddamn hero now.
346
00:14:58,047 --> 00:14:59,347
I saved the Quad from aliens.
347
00:14:59,358 --> 00:15:02,100
Well, one kind of alien,
then another kinda took over,
348
00:15:02,135 --> 00:15:03,476
but that's why I'm here.
349
00:15:03,553 --> 00:15:05,270
You profaned our most
sacred site.
350
00:15:05,346 --> 00:15:07,864
If it was up to me, I'd gut you
and give you to the soil.
351
00:15:07,941 --> 00:15:10,316
But that's for the Great Mother
to decide.
352
00:15:10,393 --> 00:15:11,535
"Great Mother"?
353
00:15:11,611 --> 00:15:14,371
"Our leader in grace.
Mother to us all."
354
00:15:14,447 --> 00:15:16,948
Great Mother, The Lady...
355
00:15:16,983 --> 00:15:19,876
Why are all boss bitches never
called "Alice" or "Gretchen"?
356
00:15:21,955 --> 00:15:23,788
This host body can no longer
support
357
00:15:23,865 --> 00:15:25,290
your alien consciousness.
358
00:15:25,366 --> 00:15:26,791
Every organ is failing.
359
00:15:26,868 --> 00:15:28,626
Perhaps I should finally
take yours.
360
00:15:31,706 --> 00:15:34,132
You're so old though.
361
00:15:34,167 --> 00:15:36,101
Maybe something fresher.
362
00:15:39,139 --> 00:15:41,639
Too short.
363
00:15:41,674 --> 00:15:43,683
Too smiley.
364
00:15:43,760 --> 00:15:46,069
Too many muscles.
365
00:15:50,391 --> 00:15:52,409
What about this one?
366
00:15:53,987 --> 00:15:55,987
If I'm going to wear
your grandson's skin,
367
00:15:56,064 --> 00:15:58,582
maybe I should get used to
being a boy.
368
00:16:06,166 --> 00:16:10,510
These head games are beneath
an ancient alien queen.
369
00:16:11,913 --> 00:16:15,015
Or are you just a petulant
little girl now?
370
00:16:17,418 --> 00:16:21,346
This is why I like you,
Khlyen.
371
00:16:21,422 --> 00:16:23,890
You're the only one who's not
afraid of me.
372
00:16:23,966 --> 00:16:26,059
Can you fix this body,
yes or no?
373
00:16:26,135 --> 00:16:28,069
I can try.
374
00:16:30,640 --> 00:16:34,618
But the treatment will hurt
before it heals.
375
00:16:38,606 --> 00:16:40,915
"Old and wrinkly," hmm?
376
00:16:57,550 --> 00:16:58,975
How the hell did they manage
to trip the wire
377
00:16:59,052 --> 00:17:00,551
without these morons noticing?
378
00:17:00,586 --> 00:17:03,054
Here's how:
Someone went bowling.
379
00:17:09,137 --> 00:17:11,154
Shit.
380
00:17:17,904 --> 00:17:20,997
Nice try putting the "boob"
in "booby-trap."
381
00:17:21,074 --> 00:17:22,907
We'd stay but Macie'll be
hitting the yard
382
00:17:22,984 --> 00:17:24,167
right about now.
383
00:17:24,244 --> 00:17:28,246
Gotta run. Flags to steal
and asses to burn.
384
00:17:28,322 --> 00:17:30,415
Damn it, the only way they
could've bypassed the alarm
385
00:17:30,450 --> 00:17:31,290
is by cutting through
the Psych Ward.
386
00:17:31,367 --> 00:17:33,126
Those mother-suckers cheated.
387
00:17:33,202 --> 00:17:34,010
Okay, let me deal with this.
388
00:17:34,087 --> 00:17:36,087
Get your ass back to the yard.
389
00:17:36,122 --> 00:17:37,296
We're down two men,
and they're nearly at the flag.
390
00:17:37,373 --> 00:17:38,840
Go.
391
00:17:41,169 --> 00:17:42,760
Hey, Durek.
392
00:17:42,795 --> 00:17:45,855
You see anyone cutting through
the Psych Ward?
393
00:17:45,932 --> 00:17:47,807
Durek, you there?
394
00:17:49,218 --> 00:17:50,601
Turdblaster.
395
00:17:50,636 --> 00:17:52,445
Does anyone ever work
in this place?
396
00:17:54,199 --> 00:17:56,774
So, what kind of torture
are we expecting?
397
00:17:56,851 --> 00:17:57,859
Is she a beatings kind of
bitch,
398
00:17:57,869 --> 00:17:59,869
or are head games more
her thing?
399
00:17:59,946 --> 00:18:00,745
Silence.
400
00:18:05,026 --> 00:18:07,544
Still playing with fire,
Zephyr?
401
00:18:21,375 --> 00:18:23,468
I thought we taught you better.
402
00:18:35,982 --> 00:18:37,157
What the hells?
403
00:18:40,102 --> 00:18:41,369
Oat bar?
404
00:18:44,190 --> 00:18:46,491
Ah, sleeping on the job.
405
00:18:46,526 --> 00:18:48,752
Employee of the damn month.
406
00:18:48,828 --> 00:18:51,254
Hey, Durek.
407
00:18:51,331 --> 00:18:52,297
Hey.
408
00:18:55,034 --> 00:18:56,667
Hey.
409
00:18:59,705 --> 00:19:00,838
Shit.
410
00:19:00,873 --> 00:19:02,340
John, emergency situation.
411
00:19:02,375 --> 00:19:04,768
Damn straight,
we're about to win.
412
00:19:05,845 --> 00:19:07,103
Shut the game down.
413
00:19:07,180 --> 00:19:08,346
There's a murderer
on your team.
414
00:19:08,381 --> 00:19:09,606
So?
You have three on yours.
415
00:19:09,682 --> 00:19:10,848
I just found Durek
416
00:19:10,925 --> 00:19:12,108
with a bullet in his skull.
417
00:19:12,185 --> 00:19:13,518
Shit.
418
00:19:13,594 --> 00:19:14,778
Anyone on your crew
want him dead?
419
00:19:14,854 --> 00:19:16,354
Everyone wanted him dead.
420
00:19:16,389 --> 00:19:17,939
The guy taught a master class
in dick bag.
421
00:19:17,949 --> 00:19:19,783
Lose eyes on anyone
during the game?
422
00:19:19,859 --> 00:19:21,526
Just one.
423
00:19:21,561 --> 00:19:24,028
Mace.
424
00:19:27,817 --> 00:19:29,534
It's nice to have you home,
Zephyr.
425
00:19:29,610 --> 00:19:31,702
After what she did,
she should be sent to the pit
426
00:19:31,737 --> 00:19:32,578
until she's made right.
427
00:19:32,655 --> 00:19:34,631
Your sister was wrong to run,
428
00:19:34,707 --> 00:19:38,251
but she was right about
the harvest.
429
00:19:38,327 --> 00:19:41,212
She loved us enough to break
our laws to save us.
430
00:19:41,247 --> 00:19:43,714
We're just illiterate farmers
to her.
431
00:19:43,749 --> 00:19:45,383
No better than cows.
432
00:19:45,418 --> 00:19:47,718
Not true, cows are way nicer.
433
00:19:55,970 --> 00:19:58,988
They said I was
the drama queen.
434
00:19:59,065 --> 00:20:02,325
It was hard for her
living in your shadow.
435
00:20:02,402 --> 00:20:03,901
My shadow?
436
00:20:03,936 --> 00:20:05,570
She was the good kid.
I was the freak.
437
00:20:05,646 --> 00:20:08,739
Ah, but history remembers
the freaks.
438
00:20:08,774 --> 00:20:11,784
Even Zaia knew you
were special.
439
00:20:11,861 --> 00:20:13,494
Look, there's something
coming.
440
00:20:13,505 --> 00:20:16,747
We've heard the rumors,
and we pray for all the Quad.
441
00:20:16,824 --> 00:20:18,916
It's gonna take more than
a prayer.
442
00:20:18,951 --> 00:20:21,219
But Leith can help.
443
00:20:24,040 --> 00:20:26,591
I just need access to
the Tapestry.
444
00:20:26,667 --> 00:20:28,518
The Tapestry is forbidden.
445
00:20:28,595 --> 00:20:30,803
Its knowledge must never
be misused again.
446
00:20:30,880 --> 00:20:32,972
I saw something on it
when I was a kid.
447
00:20:33,049 --> 00:20:34,765
A monster.
448
00:20:34,842 --> 00:20:37,694
An extinct species that
they're cloning on Westerley,
449
00:20:37,770 --> 00:20:40,104
changing an entire moon's
atmosphere so it can live.
450
00:20:40,139 --> 00:20:44,025
And when it does,
everyone on Westerley will die.
451
00:20:44,035 --> 00:20:47,537
The answer to how to stop it
is somewhere on the Tapestry.
452
00:20:47,614 --> 00:20:50,281
Cloning, terraforming...
453
00:20:50,316 --> 00:20:54,377
These abominations are why
the Tapestry is forbidden.
454
00:20:54,454 --> 00:20:56,212
You would use its knowledge
455
00:20:56,289 --> 00:20:58,623
to annihilate
an entire species?
456
00:20:58,699 --> 00:21:01,292
It's against everything
we believe.
457
00:21:01,369 --> 00:21:04,629
The Lady wants to annihilate
all of the human species.
458
00:21:04,705 --> 00:21:07,298
Westerley's just the beginning,
Leith will be next.
459
00:21:07,333 --> 00:21:10,134
If you don't give us the rug,
we have an army to take it.
460
00:21:10,211 --> 00:21:12,729
Well, I'm sorry Zephyr
hasn't schooled you
461
00:21:12,805 --> 00:21:14,564
better in our ways.
462
00:21:14,641 --> 00:21:16,974
We are peaceful, yes.
463
00:21:17,051 --> 00:21:18,809
But we're not helpless.
464
00:21:18,886 --> 00:21:22,521
The tea, she drugged the tea.
465
00:21:22,598 --> 00:21:25,483
I, uh, I didn't drink
the tea.
466
00:21:25,559 --> 00:21:28,319
Ah, my secret ingredient.
467
00:21:38,180 --> 00:21:39,997
It's beautiful, isn't it?
468
00:21:40,032 --> 00:21:42,759
Never had land like this
on Qresh.
469
00:21:42,835 --> 00:21:44,010
Pip?
470
00:21:45,079 --> 00:21:46,930
What are you wearing?
471
00:21:47,006 --> 00:21:48,360
It's itchy as shit,
472
00:21:48,407 --> 00:21:51,434
but hells if I ain't rocking
the crap out of it, right?
473
00:21:53,179 --> 00:21:55,104
How are you...
474
00:21:55,181 --> 00:21:56,147
what is...
475
00:21:58,584 --> 00:22:01,185
Okay, it's just... it's
a dizzy spell.
476
00:22:01,220 --> 00:22:04,280
It's totally norms when
you're super-sized.
477
00:22:05,891 --> 00:22:08,234
Oh, my gods, oh, my gods,
oh, my gods, oh, my gods...
478
00:22:08,310 --> 00:22:09,694
I hope she takes after you.
479
00:22:09,729 --> 00:22:11,195
She?
480
00:22:11,231 --> 00:22:13,030
Great Mother says
it's a girl.
481
00:22:17,276 --> 00:22:19,954
She's kicking.
482
00:22:21,240 --> 00:22:23,374
Sweet mother of shit.
483
00:22:23,409 --> 00:22:26,594
Strong heart.
Just like her mama.
484
00:22:29,832 --> 00:22:33,217
No, I have to get back.
485
00:22:33,294 --> 00:22:35,720
Westerly needs me.
486
00:22:35,755 --> 00:22:38,597
Leith needs you.
487
00:22:38,674 --> 00:22:40,984
Maybe if you stayed home
like a good daughter,
488
00:22:41,060 --> 00:22:44,404
then I'd still be alive.
489
00:22:47,641 --> 00:22:50,201
The real Pip would never
say that.
490
00:22:53,314 --> 00:22:56,574
Then what would I say, Zeph?
491
00:22:56,609 --> 00:22:57,491
Wake up, Jaqobis.
492
00:22:57,502 --> 00:22:59,452
These animals belong in cages,
493
00:22:59,528 --> 00:23:01,170
not playing hide
and damn sneak.
494
00:23:01,247 --> 00:23:03,122
Johnny's got the prisoners
isolated in the yard.
495
00:23:03,199 --> 00:23:05,082
We can still contain
the situation.
496
00:23:05,159 --> 00:23:06,584
Well, there's a console
I can use in Psych Ward
497
00:23:06,660 --> 00:23:08,553
to lock down the yard.
498
00:23:10,423 --> 00:23:12,339
The Psych Ward's quieter
than I remember.
499
00:23:12,350 --> 00:23:14,425
Well, we upped their meds
after the riot.
500
00:23:14,460 --> 00:23:16,761
I got a stash of weapons
in my office.
501
00:23:16,837 --> 00:23:18,688
Might wanna call the doctor
first.
502
00:23:18,765 --> 00:23:19,856
What's wrong?
503
00:23:24,053 --> 00:23:26,604
Little less drooly than uje.
504
00:23:26,680 --> 00:23:28,939
They're not overmedicated.
505
00:23:29,016 --> 00:23:29,782
I think they're dead.
506
00:23:31,944 --> 00:23:33,870
We're coming for you, Junkie!
507
00:23:41,487 --> 00:23:42,545
The hells, Johnny?
508
00:23:42,622 --> 00:23:44,038
Coaches are supposed to coach.
509
00:23:44,049 --> 00:23:45,956
Sorry, dudes,
emergency drill.
510
00:23:45,991 --> 00:23:48,459
The Warden wants us back in
our cells until she gets here.
511
00:23:50,129 --> 00:23:51,721
All prisoners,
return to your cells.
512
00:23:51,798 --> 00:23:54,006
Oh, so, I guess
second chances are bullshit.
513
00:23:54,083 --> 00:23:55,800
I'm sure it's nothing,
but the sooner we get
514
00:23:55,876 --> 00:23:57,468
in our hidey-holes, the sooner
we can sort this out.
515
00:23:57,545 --> 00:23:58,969
You want us all to work
as a team,
516
00:23:59,046 --> 00:24:00,563
then why don't you get on
the level with us?
517
00:24:00,640 --> 00:24:02,640
Can't expect us to risk
our lives killing aliens
518
00:24:02,675 --> 00:24:04,642
and then treat us like
criminals.
519
00:24:04,718 --> 00:24:07,311
Durek was killed.
520
00:24:07,346 --> 00:24:08,738
Durek was stationed near
Psych Ward.
521
00:24:08,815 --> 00:24:09,980
My team was nowhere near there.
522
00:24:10,057 --> 00:24:11,574
But my team was.
523
00:24:11,651 --> 00:24:15,027
Smart money says the Warden
thinks it was me.
524
00:24:15,104 --> 00:24:17,080
You're the only one who
didn't go into the vents, Mace.
525
00:24:18,399 --> 00:24:20,249
You were right, Killjoy.
526
00:24:20,326 --> 00:24:23,160
No more small spaces.
527
00:24:23,237 --> 00:24:25,496
There's no way in hell
528
00:24:25,573 --> 00:24:27,164
I'm going back in a cage!
529
00:24:30,428 --> 00:24:32,503
Zeph?
530
00:24:32,580 --> 00:24:34,380
Zeph...
531
00:24:34,456 --> 00:24:38,050
Pip... what?
She...
532
00:24:38,127 --> 00:24:41,938
Drugged us, yes, and threw us
down a godsdamn well.
533
00:24:42,014 --> 00:24:43,180
No, no, no, no, no.
534
00:24:43,215 --> 00:24:44,849
She threw us in the pit.
535
00:24:44,925 --> 00:24:46,350
- I have to get out of here.
- Yeah, that's the plan.
536
00:24:46,427 --> 00:24:48,018
I have to get out!
537
00:24:48,053 --> 00:24:49,895
That's the plan,
but first you need to
538
00:24:49,972 --> 00:24:51,355
pull your shit together.
539
00:24:51,432 --> 00:24:53,524
I'm sorry.
I'm sorry.
540
00:24:53,601 --> 00:24:56,068
Hey, hey.
541
00:24:56,145 --> 00:24:58,070
How many times have they
put you in here?
542
00:24:58,147 --> 00:25:01,958
I was eight the first time...
543
00:25:02,034 --> 00:25:05,461
Making letters in the sand.
544
00:25:05,538 --> 00:25:08,422
Ten the second,
questioning an elder.
545
00:25:11,327 --> 00:25:13,586
And then they threw me in here
for three months
546
00:25:13,662 --> 00:25:15,880
on my twelfth name day
547
00:25:15,915 --> 00:25:19,475
after catching me in
the Tapestry room.
548
00:25:19,552 --> 00:25:23,053
And now I let them do it again.
549
00:25:23,088 --> 00:25:25,723
How can I be a genius
if I'm so godsdamn stupid?
550
00:25:25,758 --> 00:25:28,309
How many times have
I taken back Khlyen
551
00:25:28,319 --> 00:25:32,104
after everything
he's done to me?
552
00:25:32,181 --> 00:25:34,148
To be fair, you are
a slow learner.
553
00:25:34,159 --> 00:25:36,826
Cheeky tit.
554
00:25:38,938 --> 00:25:41,614
Every species has a weak spot.
555
00:25:41,690 --> 00:25:46,586
And families exploit the shit
out of ours.
556
00:25:48,155 --> 00:25:49,788
Maybe you are catching on.
557
00:25:49,865 --> 00:25:51,841
Ready to rattle our cage?
558
00:25:51,918 --> 00:25:54,585
You brawn, I brain.
559
00:25:54,662 --> 00:25:57,346
Oh, we are so getting that
on t-shirts.
560
00:25:59,926 --> 00:26:02,927
Okay?
561
00:26:03,003 --> 00:26:04,812
Hey! Hippies!
562
00:26:07,716 --> 00:26:09,567
We've seen the light.
563
00:26:12,513 --> 00:26:14,530
Well?
564
00:26:14,607 --> 00:26:17,816
Well, your white blood cell
count is rising.
565
00:26:17,893 --> 00:26:20,703
For now, it's working.
566
00:26:20,780 --> 00:26:23,280
It doesn't feel like
it's working.
567
00:26:23,357 --> 00:26:26,116
Give the sedative time
to take effect.
568
00:26:26,193 --> 00:26:29,787
I spent eons in the green
biding time.
569
00:26:29,822 --> 00:26:31,789
But out here I can actually
feel it passing,
570
00:26:31,824 --> 00:26:34,217
and it so, so boring.
571
00:26:34,293 --> 00:26:36,627
How do you handle it?
572
00:26:36,662 --> 00:26:38,796
We read, rest.
573
00:26:38,872 --> 00:26:40,965
Read to me then.
574
00:26:41,041 --> 00:26:43,467
But there aren't
any books here.
575
00:26:43,544 --> 00:26:46,604
Oh, please, you love telling
your silly stories.
576
00:26:48,257 --> 00:26:50,849
"When the days were long
and the nights were deep..."
577
00:26:50,926 --> 00:26:53,143
Days, "days were deep."
578
00:26:53,178 --> 00:26:55,154
That's what I said.
579
00:26:56,765 --> 00:26:58,482
Continue.
580
00:26:58,559 --> 00:27:02,828
When the nights were long
and the days were deep...
581
00:27:03,939 --> 00:27:05,990
There lived a star...
582
00:27:06,066 --> 00:27:09,326
Who shined brighter than
all her sisters in the sky.
583
00:27:09,403 --> 00:27:12,329
But she was restless.
584
00:27:12,406 --> 00:27:16,000
For millennia she had watched
humans from above.
585
00:27:16,035 --> 00:27:19,262
And now, being curious,
she took their shape.
586
00:27:19,338 --> 00:27:23,340
To learn what it was to feel.
587
00:27:23,375 --> 00:27:25,676
The star walked among humans
for so long,
588
00:27:25,753 --> 00:27:27,937
she forgot she wasn't
one of them.
589
00:27:28,014 --> 00:27:30,848
And when her star-sisters
mocked her for this,
590
00:27:30,924 --> 00:27:34,518
she killed the humans
to prove she was still
591
00:27:34,595 --> 00:27:37,780
as cold and bright
as they were.
592
00:27:37,857 --> 00:27:41,859
But when she returned
to the sky...
593
00:27:41,935 --> 00:27:44,862
She missed her human friends.
594
00:27:44,938 --> 00:27:48,699
Having learned at last
what it is to feel.
595
00:27:48,776 --> 00:27:50,701
Did this star have a name?
596
00:27:50,778 --> 00:27:53,704
No, not in the story.
597
00:27:53,781 --> 00:27:58,042
Maybe she'd like to have
a name.
598
00:28:06,052 --> 00:28:07,885
Get close and take the shot.
599
00:28:07,920 --> 00:28:10,054
Do right by Dutch for once
in your goddamn life.
600
00:28:21,850 --> 00:28:23,942
Bad, bad, bad Mace.
601
00:28:24,019 --> 00:28:25,328
Get in.
602
00:28:25,404 --> 00:28:26,495
How the hell you'd get
the gun, Mace?
603
00:28:26,572 --> 00:28:27,738
He lifted it off Durek.
604
00:28:27,773 --> 00:28:30,124
Yep, still got the touch.
605
00:28:32,111 --> 00:28:33,911
Get out. Out.
606
00:28:33,946 --> 00:28:37,748
Prisoners aren't the only ones
with scores to settle.
607
00:28:37,825 --> 00:28:39,258
So you made sure
he couldn't.
608
00:28:40,369 --> 00:28:42,011
I didn't kill him, Junkie.
609
00:28:42,088 --> 00:28:44,963
Look, we all wanted that
inverted testicle dead.
610
00:28:45,040 --> 00:28:47,674
But you need to give me the gun
now, or I can't help you.
611
00:28:52,932 --> 00:28:54,515
Way to harsh my hero.
612
00:28:54,525 --> 00:28:56,141
I thought we were supposed
to trust each other.
613
00:28:56,218 --> 00:28:57,610
That's a hell of a lot easier
when I have the gun.
614
00:29:01,306 --> 00:29:03,366
Their medication feeds
malfunctioned,
615
00:29:03,442 --> 00:29:05,484
administered a fatal dose.
616
00:29:05,561 --> 00:29:07,945
You were supposed to be
monitoring them.
617
00:29:07,980 --> 00:29:09,822
I'm supposed to have staff.
618
00:29:09,898 --> 00:29:11,615
We're supposed to report
being held hostage.
619
00:29:11,692 --> 00:29:13,709
There are a lot of things
that we're supposed to do.
620
00:29:13,786 --> 00:29:15,619
Prison bureaucracy
won't mean jack
621
00:29:15,696 --> 00:29:18,330
when Lady Stabbybugs
is eating your face.
622
00:29:18,407 --> 00:29:20,833
Yes, the scans you showed me
are terrifying.
623
00:29:20,909 --> 00:29:21,959
You know what else
is terrifying?
624
00:29:21,994 --> 00:29:23,627
If any one of these psychos
625
00:29:23,662 --> 00:29:26,964
would get loose during
your war or Coren's riots.
626
00:29:26,999 --> 00:29:28,632
Malfunction did us a favor.
627
00:29:28,667 --> 00:29:30,634
A favor?
628
00:29:30,711 --> 00:29:32,511
These were people.
629
00:29:32,588 --> 00:29:33,971
They didn't see you that way.
630
00:29:34,047 --> 00:29:36,023
That's why we have to
lock them up.
631
00:29:38,978 --> 00:29:40,644
He wasn't strapped
into his feed.
632
00:29:43,574 --> 00:29:45,482
No.
633
00:29:47,227 --> 00:29:48,986
I had to smother that one
with a pillow.
634
00:29:49,021 --> 00:29:51,414
And that idiot Durek
interrupted.
635
00:29:51,490 --> 00:29:55,251
This is so going on
your staff review.
636
00:29:55,327 --> 00:29:57,661
No one's going to read it
if they all think we're dead.
637
00:29:57,738 --> 00:29:59,830
Thanks to you
"blowing up the ship."
638
00:29:59,865 --> 00:30:03,300
You're supposed to save
lives, asshole.
639
00:30:04,912 --> 00:30:06,336
That's what I'm doing,
640
00:30:06,413 --> 00:30:08,097
but you have to cut out
the tumors first.
641
00:30:08,174 --> 00:30:11,008
Sweet dreams.
I'll be back in a bit.
642
00:30:11,084 --> 00:30:13,177
Promise you won't feel a thing.
643
00:30:22,170 --> 00:30:24,354
What have you done
with Dutch?
644
00:30:24,389 --> 00:30:27,107
Safely escorted off
our borders.
645
00:30:27,118 --> 00:30:29,785
What, you think I fed her
to the hogs?
646
00:30:29,862 --> 00:30:33,122
She'll come back for me
with friends.
647
00:30:33,199 --> 00:30:36,292
Perhaps, but it's only
your body they'll find.
648
00:30:36,368 --> 00:30:39,086
You came from our soil
and to it, you shall return.
649
00:30:40,873 --> 00:30:43,916
But I'd rather your body
stick around.
650
00:30:43,992 --> 00:30:45,584
You're one of my favorites.
651
00:30:45,661 --> 00:30:48,971
You punished me
for everything I ever was.
652
00:30:49,048 --> 00:30:51,423
Our ancestors' pursuit
of knowledge
653
00:30:51,500 --> 00:30:54,259
caused great suffering
across the J.
654
00:30:54,336 --> 00:30:56,720
I'm not responsible
for my ancestors' mistakes!
655
00:30:56,755 --> 00:30:58,889
And who cleans up after them
if not us?
656
00:30:58,924 --> 00:31:00,557
You never had faith in me
657
00:31:00,592 --> 00:31:02,434
and the destiny that I planned
for you.
658
00:31:02,511 --> 00:31:05,154
Yeah, farming and forced
interbreeding
659
00:31:05,231 --> 00:31:06,906
wasn't really gonna work out
for me.
660
00:31:08,600 --> 00:31:11,401
Well, they weren't
my favorites, either.
661
00:31:11,478 --> 00:31:15,164
If you do your duty and give
children to the colony,
662
00:31:15,241 --> 00:31:19,418
it was always my plan that you
would succeed me.
663
00:31:21,413 --> 00:31:24,581
And then all of the secrets
664
00:31:24,658 --> 00:31:28,135
of the Tapestry could be yours.
665
00:31:32,499 --> 00:31:35,592
Zephyr...
666
00:31:35,669 --> 00:31:39,263
The great minds
of our ancestors bloom in you.
667
00:31:39,339 --> 00:31:43,442
And if what you say is true,
we need you to survive.
668
00:31:44,720 --> 00:31:47,112
Forgive an old woman's mistake.
669
00:31:50,475 --> 00:31:52,609
Oh, it's all right, child.
670
00:31:52,644 --> 00:31:54,453
You're home now.
671
00:32:01,361 --> 00:32:04,663
A good friend once said
to me....
672
00:32:04,740 --> 00:32:08,125
That you never really knew me.
673
00:32:08,201 --> 00:32:10,961
Because if you did...
674
00:32:10,996 --> 00:32:13,505
You'd know I'd never abandon
my family.
675
00:32:13,582 --> 00:32:16,725
What are you...
676
00:32:25,570 --> 00:32:28,312
Lydian nerve pinch.
677
00:32:28,347 --> 00:32:31,231
Holistic medicine's a science
even you can appreciate.
678
00:32:35,321 --> 00:32:37,871
I won't miss this place.
679
00:32:41,994 --> 00:32:44,328
But I will miss your baking.
680
00:32:54,173 --> 00:32:55,973
Time to end this.
681
00:32:57,876 --> 00:32:59,435
I'm sorry, Yala.
682
00:33:00,921 --> 00:33:02,512
What are you doing?
683
00:33:02,589 --> 00:33:04,273
I'm doing what I should have
done a long time ago.
684
00:33:04,350 --> 00:33:05,774
This is just a shell.
685
00:33:05,851 --> 00:33:09,061
My true body won't die,
and I will kill you.
686
00:33:09,137 --> 00:33:13,324
I've already lived more lives
than I deserved.
687
00:33:15,769 --> 00:33:16,660
Wait.
688
00:33:18,772 --> 00:33:20,113
If it's just a shell,
689
00:33:20,124 --> 00:33:21,740
why are you so scared
of losing it?
690
00:33:21,817 --> 00:33:23,626
I'm not.
691
00:33:25,987 --> 00:33:27,463
I controlled you.
692
00:33:27,539 --> 00:33:29,539
I turned you against everyone
you trust.
693
00:33:29,574 --> 00:33:32,209
I did everything you did
to your little Yala,
694
00:33:32,244 --> 00:33:34,595
so why don't you love me like
she loved you?
695
00:33:36,882 --> 00:33:39,383
Or like you still love her.
696
00:33:59,271 --> 00:34:00,746
Get some rest.
697
00:34:05,318 --> 00:34:06,669
Upsy-daisy, Macie.
698
00:34:06,745 --> 00:34:08,745
Into your cell with the rest
of the campers.
699
00:34:09,781 --> 00:34:11,456
Move!
700
00:34:11,533 --> 00:34:12,582
Enough of this shit.
701
00:34:12,659 --> 00:34:14,418
Failing grade, both of you.
702
00:34:14,453 --> 00:34:16,002
If you turn on your men
in here,
703
00:34:16,013 --> 00:34:18,514
who the hells is gonna
trust you down there?
704
00:34:18,590 --> 00:34:21,016
This is not just some
stupid game.
705
00:34:21,093 --> 00:34:23,593
Westerley is counting on us
to work together.
706
00:34:23,628 --> 00:34:25,470
Very heroic, Killjoy.
707
00:34:25,547 --> 00:34:27,639
And I hate to shit on
your teachable moment,
708
00:34:27,716 --> 00:34:30,234
but therapy's a crock.
709
00:34:32,438 --> 00:34:34,604
Fancy, you there?
710
00:34:34,639 --> 00:34:36,273
Standing by.
711
00:34:36,308 --> 00:34:37,866
Meet me at the evac site.
We're going in for Zeph.
712
00:34:40,687 --> 00:34:42,913
Looking for these?
713
00:34:45,284 --> 00:34:47,117
See, when Zeph steals
my shit,
714
00:34:47,152 --> 00:34:48,493
she always leaves a note.
715
00:34:48,570 --> 00:34:49,494
Zephyr writes now?
716
00:34:49,571 --> 00:34:51,621
That right is for
the Elders alone.
717
00:34:51,698 --> 00:34:52,956
Oh, they're holding out
on you.
718
00:34:53,033 --> 00:34:56,793
I recommend some lady lit,
makes bath time way more fun.
719
00:34:56,870 --> 00:34:59,138
Time we settle who's
the better sister.
720
00:35:02,375 --> 00:35:04,634
- You're fast.
- Mm-hmm.
721
00:35:04,669 --> 00:35:06,636
Also a trained assassin,
champion fighter,
722
00:35:06,713 --> 00:35:08,972
and really pissed off.
723
00:35:09,049 --> 00:35:12,142
But for Zeph's sake,
I'll give you a free pass.
724
00:35:12,177 --> 00:35:13,560
Just walk away, Zaia.
725
00:35:13,571 --> 00:35:15,312
I've wrestled a rabid bull
into his pen
726
00:35:15,388 --> 00:35:16,905
during rutting season.
727
00:35:16,982 --> 00:35:19,983
You don't weigh more
than a wet calfling.
728
00:35:20,018 --> 00:35:23,487
All right, enough with
the skinny-shaming.
729
00:35:23,563 --> 00:35:25,197
You wanna fight?
730
00:35:25,273 --> 00:35:26,498
Let's pitch this shit.
731
00:36:10,127 --> 00:36:11,868
Zeph never knew her place!
732
00:36:13,154 --> 00:36:14,974
She never gives up!
733
00:36:15,010 --> 00:36:16,598
Always needs to be right.
734
00:36:16,634 --> 00:36:19,134
- Loyal as shit.
- Can't shut up!
735
00:36:21,788 --> 00:36:23,472
Best brains, better heart.
736
00:36:30,005 --> 00:36:32,722
I can't shut up,
I need to be right,
737
00:36:32,799 --> 00:36:34,391
and I wish you could love that
about me.
738
00:36:34,467 --> 00:36:35,931
The gods will curse you.
739
00:36:35,967 --> 00:36:37,486
The gods can suck it.
740
00:36:37,563 --> 00:36:39,613
The only power I answer to
is science.
741
00:36:54,079 --> 00:36:57,914
Gaseous Ryklex is absorbed
almost instantaneously.
742
00:36:57,949 --> 00:37:00,083
I promise you'll be asleep
when I euthanize you.
743
00:37:00,118 --> 00:37:02,085
That's very sporting of you.
744
00:37:02,120 --> 00:37:05,255
This is what happens when
"enlightened" therapies
745
00:37:05,332 --> 00:37:06,965
obliterate common sense.
746
00:37:07,042 --> 00:37:08,592
Oh, yeah?
Obliterate this?
747
00:37:11,463 --> 00:37:14,431
Side effects to Ryklex
include blurred vision,
748
00:37:14,507 --> 00:37:17,693
tremors, and... sorry, champ...
floppy dick.
749
00:37:19,679 --> 00:37:21,697
I won't let you unleash
these monsters
750
00:37:21,773 --> 00:37:24,199
on the people of Westerley.
751
00:37:24,276 --> 00:37:26,276
I'm a doctor.
752
00:37:26,311 --> 00:37:27,527
I swore an oath.
753
00:37:27,538 --> 00:37:29,538
Hey, Doc.
754
00:37:35,070 --> 00:37:37,045
Way to capture the flag, Doc.
755
00:37:47,540 --> 00:37:48,465
Mace was right;
all those trips
756
00:37:48,541 --> 00:37:51,468
to the Psych Ward
really paid off.
757
00:37:51,503 --> 00:37:54,304
My tolerance
is through the roof.
758
00:37:55,882 --> 00:37:58,642
I've decrypted
the Madelaine Tapestry.
759
00:37:58,718 --> 00:38:00,235
Once I've sifted the data,
760
00:38:00,312 --> 00:38:02,395
we can isolate The Lady's
weakness.
761
00:38:02,406 --> 00:38:04,189
Thanks, Luce.
762
00:38:04,265 --> 00:38:05,815
I'll never take you for granted
again.
763
00:38:05,892 --> 00:38:07,701
Turin and Pree were shit
hackers.
764
00:38:11,940 --> 00:38:13,916
Homecomings are the worst.
765
00:38:13,992 --> 00:38:15,200
It's like I was raised
by aliens.
766
00:38:15,276 --> 00:38:16,993
Hey.
767
00:38:17,028 --> 00:38:19,204
Some of us were raised
by aliens.
768
00:38:23,243 --> 00:38:25,001
You know, when I was little,
everyone used to tell me:
769
00:38:25,078 --> 00:38:27,504
"Why can't you be more like
your sister?"
770
00:38:27,580 --> 00:38:30,641
And I tried.
I copied everything Zaia did.
771
00:38:32,344 --> 00:38:34,603
But I was copying
the wrong sister.
772
00:38:36,923 --> 00:38:40,442
Thanks for always looking out
for me.
773
00:38:40,519 --> 00:38:43,236
That's what big sisters do.
774
00:38:49,728 --> 00:38:51,736
Maybe once we save the world,
775
00:38:51,813 --> 00:38:54,280
you and Zaia can go and grab
a beer and sort your shit out.
776
00:38:55,942 --> 00:38:57,501
Mm.
777
00:38:59,571 --> 00:39:02,506
My sister used to wanna try
and kill me too, remember?
778
00:39:06,286 --> 00:39:08,712
Do you miss her?
779
00:39:08,747 --> 00:39:10,722
You never talk about Aneela.
780
00:39:13,126 --> 00:39:15,719
She's out there, Zeph.
781
00:39:15,754 --> 00:39:17,896
Somewhere.
782
00:39:20,467 --> 00:39:23,151
Then we'll get her back.
783
00:39:23,228 --> 00:39:25,946
We don't give up
on this family.
784
00:39:31,686 --> 00:39:33,987
Nice work taking out
Doctor Deathwish.
785
00:39:33,998 --> 00:39:36,740
Yeah, Rennika really needs
to pay more attention to HR.
786
00:39:36,775 --> 00:39:39,117
And pretty sweet coaching
787
00:39:39,194 --> 00:39:41,670
getting Calvert and Mace
to play nice together.
788
00:39:41,747 --> 00:39:44,381
Well, not dying
is a strong motivator.
789
00:39:45,033 --> 00:39:46,341
Boom.
790
00:39:49,254 --> 00:39:53,015
So, maybe after this whole
alien takeover is over,
791
00:39:53,091 --> 00:39:55,091
we can double date.
792
00:39:55,168 --> 00:39:57,519
- With Calvert?
- Or Rennika.
793
00:39:57,596 --> 00:40:01,639
Or that cute embezzler in 68-C.
She seemed nice.
794
00:40:01,716 --> 00:40:03,600
And also into the ladies.
795
00:40:03,676 --> 00:40:06,311
So, you'll have something
in common.
796
00:40:06,387 --> 00:40:07,937
Oh, man.
797
00:40:07,972 --> 00:40:09,939
You are terrible at this.
798
00:40:09,974 --> 00:40:13,443
I really am, I...
799
00:40:13,478 --> 00:40:15,945
I just wanna make sure
that you get what you deserve.
800
00:40:15,980 --> 00:40:17,706
A date with
a lesbian embezzler?
801
00:40:17,783 --> 00:40:19,875
Love, asshole.
802
00:40:19,951 --> 00:40:20,867
I think we have
a standing date
803
00:40:20,878 --> 00:40:22,544
with a homicidal prom queen
first.
804
00:40:22,621 --> 00:40:25,047
But after, if there is
an after...
805
00:40:25,123 --> 00:40:28,216
If there is an after...
806
00:40:28,293 --> 00:40:31,628
You can pick the movie,
but Pree picks my date.
807
00:40:31,704 --> 00:40:34,389
Deal.
808
00:40:34,466 --> 00:40:36,800
So you love Dutch?
809
00:40:36,876 --> 00:40:38,343
Figure of speech.
810
00:40:38,419 --> 00:40:39,636
You love her.
811
00:40:39,671 --> 00:40:41,137
I am still bigger than you.
812
00:40:41,214 --> 00:40:42,889
D'av, kissy, kissy, kissy.
813
00:40:44,592 --> 00:40:45,975
- Okay...
- Whoa.
814
00:40:46,052 --> 00:40:47,644
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
815
00:40:47,679 --> 00:40:49,476
Did Calvert or Rennika
say something about me?
816
00:40:49,512 --> 00:40:50,903
I'm not telling, bro.
817
00:40:55,261 --> 00:40:58,080
To Leith harvest
and to new friends.
818
00:41:01,359 --> 00:41:03,660
To friends lost.
819
00:41:03,736 --> 00:41:06,421
To friends we'll see again.
820
00:41:06,498 --> 00:41:08,882
Cheers.
821
00:41:11,670 --> 00:41:14,171
Well, slap me silly
and call me Milly.
822
00:41:14,207 --> 00:41:15,561
Did you make all this, Fancito?
823
00:41:16,719 --> 00:41:18,672
Which means you're all doing
the dishes.
824
00:41:20,846 --> 00:41:23,438
He raids, he cooks,
he builds shit.
825
00:41:23,515 --> 00:41:24,606
Am I in love with Fancy?
826
00:41:24,683 --> 00:41:26,015
Get in line, girl.
827
00:41:54,454 --> 00:41:57,922
This is why we're gonna beat
The Lady.
828
00:41:57,999 --> 00:42:00,225
Because we have this.
829
00:42:02,086 --> 00:42:04,563
She has no one.
830
00:42:08,843 --> 00:42:12,228
I feel better now.
Thank you.
831
00:42:12,305 --> 00:42:14,489
And you'll still require
regular treatment.
832
00:42:14,566 --> 00:42:16,533
Until Jaq is found.
833
00:42:19,145 --> 00:42:21,329
You still miss them?
834
00:42:21,406 --> 00:42:22,956
Your daughters?
835
00:42:24,501 --> 00:42:26,784
Yes.
836
00:42:26,861 --> 00:42:28,712
They were the stars I followed.
837
00:42:30,916 --> 00:42:32,924
I could give you more
than they ever could.
838
00:42:38,539 --> 00:42:40,465
I will give you a galaxy.
839
00:42:56,887 --> 00:43:01,887
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
839
00:43:02,305 --> 00:43:08,744
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
60259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.