Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:24,660 --> 00:05:27,740
Marvine?
2
00:05:29,380 --> 00:05:31,780
Marvine.
3
00:09:41,340 --> 00:09:44,180
Hvala �to zovete na� auto park,
kvaliteta je na� top prioritet.
4
00:09:44,220 --> 00:09:45,900
Kako vam mogu pomo�i?
5
00:09:45,940 --> 00:09:48,500
Vi ste mi razbili moj automobil.
6
00:09:48,540 --> 00:09:50,260
Ispri�avam se?
7
00:09:56,660 --> 00:09:57,500
Halo?
8
00:09:57,540 --> 00:09:59,180
Vi ste mi razbili moj automobil.
9
00:09:59,920 --> 00:10:01,380
Mi smo razbili va� automobil?
10
00:10:01,420 --> 00:10:05,500
D-A, da.
11
00:10:05,540 --> 00:10:09,420
�to to pri�ate?
12
00:10:09,460 --> 00:10:11,060
Vi ste mi razbili moj automobil.
13
00:10:11,100 --> 00:10:12,160
Da, razumio sam to.
14
00:10:12,200 --> 00:10:14,420
Tko je to?
15
00:10:14,460 --> 00:10:18,420
Va�a najgora no�na mora.
16
00:10:18,460 --> 00:10:20,420
Kakav auto je to?
17
00:10:20,460 --> 00:10:22,540
Lamborghini.
18
00:10:23,580 --> 00:10:24,580
Lamborghini?
19
00:10:24,620 --> 00:10:29,460
Da li trebam ponavljati?
20
00:10:29,700 --> 00:10:31,500
Dobro, pri�ekajte.
21
00:10:31,540 --> 00:10:33,140
Tu je na parkirali�tu.
22
00:10:33,180 --> 00:10:35,580
Neonski zelene, dvadeset
in�ni naplatci.
23
00:10:35,620 --> 00:10:38,580
Za�to ne do�e� dolje i
preuzme� ga?
24
00:10:38,620 --> 00:10:40,540
Mo�da i ho�u.
25
00:10:40,580 --> 00:10:43,080
Pa, za�to onda ne bi?
26
00:10:43,420 --> 00:10:45,060
Pa, nagovori me?
27
00:10:45,100 --> 00:10:47,260
Mo�da i ho�u, za�to ne
bi do�ao ovamo?!
28
00:10:47,300 --> 00:10:48,580
I ho�u.
29
00:10:48,620 --> 00:10:52,260
Hajde do�i! Do�i da te onda
nabijen u guzicu!
30
00:10:52,300 --> 00:10:54,580
Ne prvo ti pa �u onda tebe
ja nabiti u guzicu.
31
00:10:54,620 --> 00:10:56,940
Hajde onda! Do�i ovamo.
32
00:10:56,980 --> 00:11:00,180
Ho�u. Nabit �u ti guzicu
sve do Marsa.
33
00:12:38,880 --> 00:12:40,680
Ne idite niz cijev.
34
00:12:40,720 --> 00:12:43,340
Netko je pi�kio kroz nju.
35
00:13:03,620 --> 00:13:04,700
U koju �kolu ide�?
36
00:13:04,740 --> 00:13:06,500
Jackson. Jackson je glupa �kola.
37
00:13:06,540 --> 00:13:07,780
Mi idemo u �kolu Ju�nu Iskustvo.
38
00:13:07,820 --> 00:13:08,500
Ti si glup.
39
00:13:08,540 --> 00:13:09,580
Gdje su ti roditelji?
40
00:13:09,620 --> 00:13:11,100
Glup!
41
00:13:15,620 --> 00:13:18,200
Odlazi ovo je na� teren!
42
00:13:19,940 --> 00:13:22,260
Moj tata je policajac!
43
00:13:27,660 --> 00:13:29,620
Mi ne znamo tko si ti,
ali te mrzimo.
44
00:13:29,660 --> 00:13:30,300
Odlazi.
45
00:13:30,340 --> 00:13:31,540
Idi u pakao!
46
00:13:33,700 --> 00:13:40,300
Odlazi! Odlazi!
47
00:13:41,020 --> 00:13:43,660
Odlazi!
48
00:20:05,820 --> 00:20:08,760
Upomo�!
49
00:20:16,320 --> 00:20:19,700
Upomo�!
50
00:20:26,580 --> 00:20:30,260
Ima li itkoga tamo?
51
00:20:32,820 --> 00:20:36,540
Upomo�!
52
00:20:40,820 --> 00:20:43,260
Mo�ete li me �uti?
53
00:20:44,660 --> 00:20:49,260
Je li netko tamo?
54
00:20:52,740 --> 00:20:57,740
Ima li itkoga tamo?
55
00:21:02,520 --> 00:21:05,900
Alooo!
56
00:21:42,220 --> 00:21:43,820
Hej, Annie!
57
00:21:43,860 --> 00:21:45,780
Do�i ovdje.
58
00:21:47,700 --> 00:21:50,740
Pazi ovo, cijeli dan ovo radim.
59
00:21:50,780 --> 00:21:54,860
Jesi li - jesi li ikad
hipnotizirala koko� prije?
60
00:21:55,900 --> 00:21:58,780
Hm, ne nisam - ja nikada
nisam ni�ta hipnotizirala.
61
00:21:58,820 --> 00:22:02,100
O �ovje�e, kako je koko� jednostavno.
62
00:22:02,140 --> 00:22:03,340
Evo, pomozi mi ovdje.
63
00:22:03,380 --> 00:22:05,240
Pokazat �u ti.
64
00:22:06,480 --> 00:22:09,740
Uzmi taj komad krede.
65
00:22:09,780 --> 00:22:14,180
Ja �u je staviti dolje na pod,
i prizemljiti glavu prema dolje.
66
00:22:14,220 --> 00:22:18,660
A ti povuci ravnu liniju od
njenog nosa, najbr�e �ta mo�e�.
67
00:22:18,700 --> 00:22:21,220
Ravno do beskona�nosti.
68
00:22:30,700 --> 00:22:35,140
Pogledaj ti to, zblesnula si joj um.
69
00:22:37,880 --> 00:22:39,180
Zna�, tu se ima ne�to za re�i
70
00:22:39,220 --> 00:22:41,700
o bezuvjetnoj ljubavi �ivotinja.
71
00:22:44,740 --> 00:22:49,380
Jedini razlog zbog kojeg te vole
je taj da si ti njihov izvor hrane.
72
00:22:51,520 --> 00:22:53,320
Ma koga to brine.
73
00:22:53,560 --> 00:22:55,420
Hipnotizirano.
74
00:22:56,960 --> 00:22:58,660
Eto.
75
00:24:26,420 --> 00:24:29,340
Za�to nisi u �koli danas?
76
00:24:29,380 --> 00:24:31,420
�kola je zatvorena.
77
00:24:31,460 --> 00:24:33,300
Od kada to?
78
00:24:33,840 --> 00:24:35,420
Pro�log petka.
79
00:24:35,460 --> 00:24:37,020
Za�to?
80
00:24:37,060 --> 00:24:39,460
Do�lo je do curenja plina.
81
00:24:39,940 --> 00:24:42,420
To je �udno.
82
00:24:43,780 --> 00:24:45,940
Hmm ...
83
00:24:45,980 --> 00:24:47,940
Mogu li dobiti ne�to novca?
84
00:24:48,880 --> 00:24:50,900
Nemam nikakog novca.
85
00:24:52,940 --> 00:24:55,980
A i�ta od derbija?
86
00:24:56,020 --> 00:24:58,080
Nisam osvojio ni�ta na derbiju.
87
00:24:58,220 --> 00:25:02,060
Jeste li ti osvojio i�ta
na derbiju?
88
00:25:02,100 --> 00:25:07,220
Sve �to sam dobio na derbiju
je polomljena ruka.
89
00:25:12,340 --> 00:25:14,040
Sve �to sam dobio je ova
polomljena ruka.
90
00:25:14,080 --> 00:25:15,320
To je sve �to sam dobio na derbiju.
91
00:25:15,360 --> 00:25:17,020
Polomljenu ruku.
92
00:25:33,460 --> 00:25:34,540
�uo sam to.
93
00:25:34,580 --> 00:25:36,460
Polomili su ti je.
94
00:25:36,500 --> 00:25:38,820
Definitivno je polomljena.
95
00:25:55,540 --> 00:25:56,500
Derbi lomi ...
96
00:25:56,540 --> 00:25:59,020
Derbi lomi.
97
00:28:43,420 --> 00:28:45,380
Zna� �to?
98
00:28:45,420 --> 00:28:47,580
Ima� poziv na sekretarici,
99
00:28:47,620 --> 00:28:51,060
koja ka�e da ima� nogometnu
utakmicu sljede�i tjedan,
100
00:28:51,780 --> 00:28:53,740
ali �e� biti izba�ena iz tima
101
00:28:53,780 --> 00:28:56,020
ako dobije� jo� jedan
crveni karton.
102
00:28:57,980 --> 00:29:03,660
Stvar je u tome, da nisam ni
znao da ti igra� nogomet.
103
00:33:51,660 --> 00:33:53,420
Vratila si se ...
104
00:33:58,860 --> 00:34:00,760
Mogu se kladiti da si to ti.
105
00:34:00,800 --> 00:34:02,780
�to ti ho�e�?
106
00:34:02,820 --> 00:34:05,500
Ja samo �elim da mi pomogne�.
107
00:34:07,540 --> 00:34:08,460
Jesi ti vrag?
108
00:34:08,500 --> 00:34:11,120
Ne, naravno da ne.
109
00:34:11,260 --> 00:34:13,920
Koje je tvoje ime?
110
00:34:14,060 --> 00:34:17,500
Annie. Annie ...
111
00:34:17,940 --> 00:34:20,380
Ho�e� li mi pomo�i?
112
00:34:22,440 --> 00:34:24,460
Tko ste vi?
113
00:34:24,500 --> 00:34:26,540
Moje ime je Esther.
114
00:34:26,580 --> 00:34:30,580
Ho�e� li mi pomo�i da
iza�em odavde?
115
00:34:30,620 --> 00:34:32,620
Molim te!
116
00:34:36,360 --> 00:34:39,100
Annie, ho�e� li mi pomo�i?
117
00:34:39,140 --> 00:34:40,460
Za�to bih?
118
00:34:40,500 --> 00:34:43,580
Jer te trebam.
119
00:34:43,620 --> 00:34:47,280
Nemoj se bojati. Ja sam
ne bojim ni�ega!
120
00:34:47,320 --> 00:34:50,540
�ekaj! Kamo ide�?!
121
00:34:50,680 --> 00:34:53,700
Annie!
122
00:35:17,700 --> 00:35:19,700
Marvine?
123
00:35:42,060 --> 00:35:46,700
Marvine, jesi li budan?
124
00:35:51,700 --> 00:35:54,740
Marvine.
125
00:36:26,660 --> 00:36:29,700
Jesi li ikad vidio ne�to ...
126
00:36:29,740 --> 00:36:36,740
�udno? Kao, kad istra�iva�
okolo ili tako ne�to?
127
00:36:36,780 --> 00:36:38,980
Kao �to?
128
00:36:39,020 --> 00:36:41,700
Ne znam, jednostavno ...
129
00:36:41,740 --> 00:36:44,180
ne�to �udno?
130
00:36:47,220 --> 00:36:51,620
Nakon odre�ene to�ke
nekako vidi� sve...
131
00:36:55,660 --> 00:36:58,900
Za�to jede� odpozadi?
132
00:36:58,940 --> 00:37:01,700
Jer osje�am da mi to pa�e.
133
00:37:21,500 --> 00:37:26,920
Jesi li vidila moju knjigu?
Na koju misli�?
134
00:37:27,040 --> 00:37:32,780
Moju samopoma�u�u knjigu koju sam
htijeo zavr�iti, jesi li je vidjela?
135
00:37:32,820 --> 00:37:36,380
�to je "samopoma�u�a" knjiga?
136
00:37:40,420 --> 00:37:43,820
To su nekako kao upute ...
137
00:37:44,260 --> 00:37:47,580
koje te u�u da
bude� bolja osoba.
138
00:37:47,620 --> 00:37:51,700
Tko ka�e? Pisac.
139
00:37:52,780 --> 00:38:02,140
Kako? Pa ka�e ti kako
dijelovati i �ivjeti, to je sve.
140
00:38:09,740 --> 00:38:12,620
Kako oni znaju �to je najbolje?
141
00:38:15,260 --> 00:38:17,940
Oni jednostavno znaju.
142
00:41:47,380 --> 00:41:50,520
Hej, mali dje�a�e.
143
00:42:43,380 --> 00:42:45,220
Annie?
144
00:42:45,260 --> 00:42:50,280
�ta je? Prepoznala sam tvoju
zlatnu kosu na suncu.
145
00:42:50,420 --> 00:42:52,080
Jesi li dugo tu?
146
00:42:52,120 --> 00:42:53,500
Ne.
147
00:42:55,580 --> 00:42:57,540
Jesi li dovela pomo�?
148
00:42:59,100 --> 00:43:01,120
Evo.
149
00:43:07,500 --> 00:43:09,500
�to je to?
150
00:43:11,540 --> 00:43:14,220
Oh, hvala ti.
151
00:43:14,460 --> 00:43:16,040
Jako sam gladna.
152
00:43:16,080 --> 00:43:18,500
I pi�e.
153
00:43:23,020 --> 00:43:26,460
Oh, hvala ti za hranu.
154
00:43:26,500 --> 00:43:29,900
Oslabila sam otkad sam
ovdije dolje.
155
00:43:29,940 --> 00:43:33,000
I toaletni papir
kada zavr�ite.
156
00:43:33,540 --> 00:43:37,500
Oh, hvala ti.
157
00:43:37,540 --> 00:43:41,460
To je jako dobar sendvi�.
158
00:43:41,500 --> 00:43:43,580
Koliko duboko ste vi?
159
00:43:43,620 --> 00:43:45,460
Ne znam.
160
00:43:45,500 --> 00:43:47,540
dvadeset i pet metara?
161
00:43:47,580 --> 00:43:48,700
Mo�da i vi�e.
162
00:43:48,740 --> 00:43:51,500
Glavu gore, baci�u ne�to.
163
00:43:53,220 --> 00:43:54,580
�to je to?
164
00:43:54,620 --> 00:43:56,380
Voki-toki.
165
00:43:56,420 --> 00:43:58,220
Oh.
166
00:44:01,420 --> 00:44:03,080
Kako ste dospijeli tamo dolje?
167
00:44:03,120 --> 00:44:07,300
Pala sam. Jesi li dovela
neku pomo�?
168
00:44:07,340 --> 00:44:09,560
Kako ste pali?
169
00:44:10,300 --> 00:44:12,600
Jesi li i�la po pomo�
kod odraslih?
170
00:44:12,640 --> 00:44:15,580
Ne. Ali za�to ne?
171
00:44:19,720 --> 00:44:21,480
Zato �ta ne osije�am da
bi trebala jo�.
172
00:44:21,520 --> 00:44:24,220
Ali ne�e� upasti u probleme.
173
00:44:24,260 --> 00:44:27,500
Trebam te da ode�
po pomo�, Annie.
174
00:44:27,540 --> 00:44:29,200
Trebam te da to u�ini� sada.
175
00:44:29,240 --> 00:44:30,680
Nemojte mi govoriti �to da radim.
176
00:44:30,720 --> 00:44:31,680
Nisi mi �ef.
177
00:44:31,720 --> 00:44:34,540
Ja ne poku�avam
da ti �efujem.
178
00:44:34,580 --> 00:44:39,900
Dugo vrijemena sam dolje,
umorna sam.
179
00:44:40,240 --> 00:44:43,920
Padom sam se natukla
prili�no lo�e.
180
00:44:44,260 --> 00:44:48,620
Ti si jedina koja
je pro�la ovuda.
181
00:44:48,660 --> 00:44:54,500
Kada si se pojavila mislila
sam da si an�eo �uvar.
182
00:44:54,640 --> 00:44:59,180
I hrana i pi�e su velika pomo� ...
183
00:44:59,220 --> 00:45:02,580
i to tako cijenim.
184
00:45:03,460 --> 00:45:08,700
Ali sada, molim te da
bude� dobra mala dijevoj�ica
185
00:45:08,740 --> 00:45:13,420
i da me izbavi� odavde.
186
00:45:13,560 --> 00:45:15,180
Annie?
187
00:45:15,220 --> 00:45:19,460
Annie?
188
00:45:52,100 --> 00:45:53,800
Ho�e� li donijeti
poklone tako�er?
189
00:45:53,840 --> 00:45:55,300
Uh-hmm.
190
00:47:14,440 --> 00:47:16,420
Ne mogu na�i
ro�endanske svije�e.
191
00:47:16,460 --> 00:47:19,660
Pa, oni su uvijek
u onom ormari�u.
192
00:47:19,700 --> 00:47:20,820
Mo�da su u torbi.
193
00:47:20,860 --> 00:47:22,760
Jeste li provijerila u torbi?
194
00:47:22,800 --> 00:47:25,660
Za�to bih ih ostavila u torbi?
195
00:49:33,060 --> 00:49:35,540
Ja ti ka�em "nitko ispod pet
metara ne mo�e sko�iti
196
00:49:35,580 --> 00:49:38,660
toliko visoko, to je vjerojatno
vi�e ili poput pet-tri.
197
00:49:38,700 --> 00:49:40,460
Koliko si ti visok?
198
00:49:40,500 --> 00:49:43,460
Ja sam vjerojatno oko �est,
�est-tri, �est-�etiri osobno.
199
00:49:43,500 --> 00:49:45,660
Ponekad u jutarnjim satima
ja sam oko �est-dva.
200
00:49:45,700 --> 00:49:49,660
Ali ovaj tip, on sko�i oko
pedeset centimetara od tla.
201
00:49:49,700 --> 00:49:51,820
Pedeset centimetara
To je vrlo visoko
202
00:49:51,860 --> 00:49:53,660
za jednu osobu za sko�iti.
203
00:49:53,700 --> 00:49:58,740
On je, on je onaj koji
sko�io na Volkswagen Bubu?
204
00:49:59,660 --> 00:50:00,980
Da,
205
00:50:03,620 --> 00:50:08,920
i oni mu dadu
pedeset bodova za to.
206
00:50:08,960 --> 00:50:10,360
Koliko je visok rim?
207
00:50:10,400 --> 00:50:13,620
To je oko deset stopala, deset
stopala �est centimetara mo�da.
208
00:50:18,660 --> 00:50:20,280
Tko je to?
209
00:50:20,340 --> 00:50:22,380
Annie. O, moj Bo�e
210
00:50:23,660 --> 00:50:25,100
Hej, Annie, Kako si?
211
00:50:25,140 --> 00:50:27,040
Dugo se nismo vidjeli.
212
00:50:28,060 --> 00:50:29,480
Kako si?
213
00:50:29,520 --> 00:50:31,620
Dobro. Pa, to je dobro.
214
00:50:31,660 --> 00:50:34,020
Pa jesi li za
jo� lekcija gitare?
215
00:50:34,060 --> 00:50:37,360
Ne, moj tata ka�e da je to
jednostavno preskupo.
216
00:50:37,400 --> 00:50:39,980
Hmm, pa �to si do�la
ako ne triba� jo� lekcija?
217
00:50:40,120 --> 00:50:45,380
Uh, htijela sam ti postaviti
nekoliko pitanja - Ok.
218
00:50:45,420 --> 00:50:46,780
I tu sam slu�ajno u susjedstvu
219
00:50:46,820 --> 00:50:48,380
pa sam mislila da �u svratiti.
220
00:50:48,420 --> 00:50:50,820
Oh, ok, super.
221
00:50:50,860 --> 00:50:53,580
Umm, mogu li koristiti tvoj zahod?
222
00:50:53,620 --> 00:50:54,740
Svakako.
223
00:52:24,460 --> 00:52:28,620
Pete, mogu li - mogu
li te pitati ne�to?
224
00:52:30,360 --> 00:52:35,100
�to? Vjeruje� li u vraga?
225
00:52:38,660 --> 00:52:41,480
Pa, to ovisi.
226
00:52:41,620 --> 00:52:43,880
Ne znam, mo�da.
227
00:52:44,620 --> 00:52:47,900
Uh, dobro, zar ne -
razmi�lja� o svemu
228
00:52:47,940 --> 00:52:51,820
�ta radi�, ili ti samo napravi�?
229
00:52:51,860 --> 00:52:57,020
Pa, ja samo ponekad
razmi�ljam o stvarima
230
00:52:57,060 --> 00:53:01,840
�ta moram napraviti, ali ve�inu
puta to u�inim bez razmi�ljanja.
231
00:53:05,500 --> 00:53:10,460
Da li te vodi iz droba
instinkt ili, jednostavno nekako.
232
00:53:10,500 --> 00:53:14,140
Uhh, pretpostavljam od strane instinkt iz droba.
233
00:53:14,180 --> 00:53:20,440
Zna� - jednostavno, u�ini� sve
�to treba� u�initi.
234
00:53:20,520 --> 00:53:22,140
Ispri�aj me.
235
00:53:35,700 --> 00:53:38,520
Hej, govore�i o vragu,
dali si ikada svirala
236
00:53:38,560 --> 00:53:40,500
muziku unatrag?
237
00:53:40,940 --> 00:53:43,700
Ne, �ta je to?
238
00:53:44,540 --> 00:53:46,940
Pazi ovo.
239
00:59:41,120 --> 00:59:57,380
Esther, uklju�i se?
Esther, jesi li tu?
240
00:59:59,720 --> 01:00:01,500
Annie.
241
01:00:02,140 --> 01:00:03,420
Annie?
242
01:00:04,060 --> 01:00:07,580
Jesi li to ti?
243
01:00:09,320 --> 01:00:12,580
Da. Gdje si dosad?
244
01:00:12,620 --> 01:00:15,080
Poku�avala sam te
kontaktirati.
245
01:00:15,120 --> 01:00:17,420
Reci mi da si poslala pomo�.
246
01:00:17,460 --> 01:00:21,460
Situacija postaje
nepodno�ljiva, Annie.
247
01:00:21,500 --> 01:00:24,700
Sve je te�e.
248
01:00:24,740 --> 01:00:27,660
Za�to si plakala ranije?
249
01:00:29,540 --> 01:00:32,140
A �ta misli�, Annie?
250
01:00:32,180 --> 01:00:37,120
�elim oti�i odavde. Nemoj kriviti
mene �ta se nalazi� dolje,
251
01:00:37,160 --> 01:00:39,500
koliko ja znam ti si
tamo dolje s razlogom.
252
01:00:39,540 --> 01:00:42,420
Kako se usu�uje�!
253
01:00:42,460 --> 01:00:45,380
Kako se usu�uje� govoriti
mi na takav na�in!
254
01:00:45,420 --> 01:00:47,280
To je tvoja krivica.
255
01:00:47,320 --> 01:00:51,580
Zarobljena sam ovdje i trebam tvoju
pomo� prije nego �to bude prekasno.
256
01:00:51,620 --> 01:00:57,500
Bo�e pomozi mi, nagovori je
da mi pomogne.
257
01:00:57,540 --> 01:01:00,620
Trebala bi to u�initi sada!
258
01:01:00,660 --> 01:01:02,580
Kako mogu znati da niste vrag?
259
01:01:02,620 --> 01:01:05,580
Kako ja mogu znati da ti
nisi vrag?
260
01:01:05,620 --> 01:01:07,440
Ne, ti si vrag.
261
01:01:07,580 --> 01:01:10,940
Ne, ti si vrag.
262
01:01:11,540 --> 01:01:14,220
Ne�e� da mi pomogne� i �ak
kad mi treba pomo�.
263
01:01:14,360 --> 01:01:16,900
Poku�ava� se sva�ati s mnom,
i igrati s mojom glavom.
264
01:01:17,040 --> 01:01:21,080
Koliko ja znam, vjerojatno �eli�
da te izvu�em iz pakla.
265
01:01:22,920 --> 01:01:26,140
Slu�aj ovdje mala djevoj�ice.
266
01:01:26,180 --> 01:01:28,580
U�ini kako sam ti rekla!
267
01:01:28,620 --> 01:01:31,580
Umorna sam da te pitam lijepo.
268
01:01:31,720 --> 01:01:36,740
Napravi kako ti ka�em. Ne moram
u�initi ni�ta �ta ne �elim.
269
01:01:36,780 --> 01:01:39,500
Prokleta bila, Annie.
270
01:01:39,540 --> 01:01:41,500
Prokleta da si.
271
01:01:41,540 --> 01:01:44,060
Za�to mi ovo radi�?
272
01:01:44,100 --> 01:01:45,340
Prestani me kriviti.
273
01:01:45,380 --> 01:01:50,520
Ja ti i jesam pomogla. Donijela sam
ti hranu, pi�e i toaletni papir.
274
01:01:50,560 --> 01:01:53,060
Oh, ne mogu vijerovati.
275
01:01:56,500 --> 01:01:59,300
Ti si lo�a osoba.
276
01:01:59,340 --> 01:02:00,900
Ne, ti si lo�a osoba.
277
01:02:00,940 --> 01:02:02,460
Ti si gora od lo�e osobe.
278
01:02:02,500 --> 01:02:05,560
Ti si - ti si Zla vje�tica.
279
01:02:16,400 --> 01:02:18,140
Esther?
280
01:02:22,980 --> 01:02:24,460
Esther?
281
01:02:24,600 --> 01:02:26,260
Halo?
282
01:04:33,320 --> 01:04:35,540
Esther, jesi jo� tamo?
283
01:04:35,580 --> 01:04:37,340
Prebaci.
284
01:04:55,620 --> 01:05:00,700
Ako vam pomognem iza�i,
gdje �e te i�i?
285
01:05:16,620 --> 01:05:20,740
Pa dobro, hajdemo se dogovoriti.
286
01:05:20,780 --> 01:05:25,100
Ako vas pustim van morate
mi obe�ati -
287
01:05:25,140 --> 01:05:29,420
da me ne�ete odvesti
gdje god vi idete.
288
01:05:38,220 --> 01:05:40,400
Ok, jesmo li se dogovorili?
289
01:10:46,540 --> 01:10:48,760
Esther?
290
01:10:52,820 --> 01:10:55,700
Esther, jesi li tu?
291
01:11:09,580 --> 01:11:12,180
Esther, jesi li tu?
292
01:11:15,620 --> 01:11:17,740
Jeli imamo dogovor ili �ta ve�?
293
01:11:23,700 --> 01:11:26,900
Esther, jesi li tamo dolje?
294
01:11:31,740 --> 01:11:33,740
Donijela sam ti neke stvari.
295
01:11:48,660 --> 01:11:50,780
Bacit �u ti ih.
296
01:11:59,240 --> 01:12:01,620
Jesi li dobila?
297
01:12:04,700 --> 01:12:06,740
Jeli imamo dogovor ili �ta ve�?
298
01:12:09,740 --> 01:12:13,740
Preuzeto sa www.titlovi.com
20119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.