All language subtitles for Its.Always.Sunny.in.Philadelphia.S11E07.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RARBG.NOHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,940 --> 00:00:09,308 Man Seeking Woman. All new, Wednesdays at 10:30. 2 00:00:09,310 --> 00:00:10,743 On FXX. 3 00:00:12,680 --> 00:00:16,415 FXX presents It's Always Sunny in Philadelphia. 4 00:00:20,955 --> 00:00:22,488 You really think Jack can handle this case? 5 00:00:22,490 --> 00:00:24,023 Yeah, he's a lawyer. 6 00:00:24,025 --> 00:00:25,457 Besides, Bill, you're broke. 7 00:00:25,459 --> 00:00:26,959 He's the best lawyer you can afford. 8 00:00:26,961 --> 00:00:28,527 Yeah, Bill, you got to relax, okay? Uncle Jack 9 00:00:28,529 --> 00:00:31,230 and I... we got this case. Now-now, listen to me. 10 00:00:31,232 --> 00:00:33,065 Liam McPoyle's gonna come at you hard, all right? 11 00:00:33,067 --> 00:00:35,200 But-but I've done my research. I got something with this 12 00:00:35,202 --> 00:00:36,702 bird theory that's gonna blow the court away. I-I... 13 00:00:36,704 --> 00:00:38,237 I don't... I don't think we should pursue 14 00:00:38,239 --> 00:00:39,738 this bird nonsense, Charlie. Yes. 15 00:00:39,740 --> 00:00:41,373 I-I'm well-versed in bird law. Look, 16 00:00:41,375 --> 00:00:43,976 Pondy, keep your eye on the prize. 17 00:00:43,978 --> 00:00:46,211 This goes well, it's party time. 18 00:00:46,213 --> 00:00:47,679 What is that? 19 00:00:47,681 --> 00:00:49,515 Is that... is that drugs, Frank? Yeah. 20 00:00:49,517 --> 00:00:50,883 No, dude, I need you keeping him clean, 21 00:00:50,885 --> 00:00:52,151 all right? That's why you're here. 22 00:00:52,153 --> 00:00:53,152 I got to have the drugs here 23 00:00:53,154 --> 00:00:54,319 to keep him clean. 24 00:00:54,321 --> 00:00:55,387 Well, that doesn't make sense. 25 00:00:55,389 --> 00:00:56,688 I... Get rid of the drugs, Frank. 26 00:00:56,690 --> 00:00:58,357 I-I don't want that. Hey, boys. 27 00:00:58,359 --> 00:01:00,492 You ready for the big show? Yes, good, how you feeling? 28 00:01:00,494 --> 00:01:02,094 You good, you do your homework, you know your talking points? Yeah. 29 00:01:02,096 --> 00:01:03,896 Yeah, I'm good. Yeah, cool as a cucumber. 30 00:01:03,898 --> 00:01:05,831 You can... you can get off my back. Well, don't sass me, 31 00:01:05,833 --> 00:01:07,699 I just... It was just a general Well, then don't hound me. 32 00:01:07,701 --> 00:01:09,902 Question, Dee. I'm just saying if you don't want sass, 33 00:01:09,904 --> 00:01:12,004 then you should probably stop being a hound. All right, whatever. 34 00:01:12,006 --> 00:01:13,572 Mac, why are you here? 35 00:01:13,574 --> 00:01:16,241 This is your big day, dude. McPoyle suing Ponderosa? 36 00:01:16,243 --> 00:01:18,243 It's huge, it's like the trial of the century. 37 00:01:18,245 --> 00:01:20,679 Come on, man, everybody's got a thing. Don't leave me out. 38 00:01:20,681 --> 00:01:24,016 Frank's got a thing, Dee's got a thing. Dennis has got a thing. 39 00:01:24,018 --> 00:01:25,284 Dennis has a thing... What are you talking about? 40 00:01:25,286 --> 00:01:28,353 Oh! D... What are you doing here? 41 00:01:28,355 --> 00:01:29,621 There's got to be a way to get this court 42 00:01:29,623 --> 00:01:31,223 to let me out of my alimony payments. 43 00:01:31,225 --> 00:01:33,625 I mean, have you guys seen Maureen? The woman has gone 44 00:01:33,627 --> 00:01:35,027 almost full cat. It's-it's madness. 45 00:01:35,029 --> 00:01:36,695 I shouldn't have to pay for that, 46 00:01:36,697 --> 00:01:38,564 so I'm gonna talk to the judge, get him to throw it 47 00:01:38,566 --> 00:01:39,865 on the docket, you know what I mean? 48 00:01:39,867 --> 00:01:41,266 No, absolutely not. 49 00:01:41,268 --> 00:01:42,601 That's gonna distract from my case. 50 00:01:42,603 --> 00:01:43,702 Buddy, you don't have a case, okay? 51 00:01:43,704 --> 00:01:45,204 You are not a lawyer. 52 00:01:45,206 --> 00:01:46,805 Uncle Jack's just got you here handling 53 00:01:46,807 --> 00:01:48,273 his papers for him 'cause he can't do it 54 00:01:48,275 --> 00:01:49,608 'cause he's wearing those goddamn... 55 00:01:49,610 --> 00:01:51,877 big hands over his hands. 56 00:01:51,879 --> 00:01:54,146 I don't know what that is. What is that? I don't know what it is. 57 00:01:54,148 --> 00:01:55,948 All right, well, either way, this whole thing's gonna be 58 00:01:55,950 --> 00:01:57,583 a goddamn fiasco, and I'm gonna enjoy every second of it. 59 00:01:57,585 --> 00:01:59,718 No, it's gonna go fine. No, it isn't. 60 00:01:59,720 --> 00:02:01,653 No, it's gonna be fine. This is hardly the trial 61 00:02:01,655 --> 00:02:04,957 of the century. Everything's gonna go just great. 62 00:02:29,150 --> 00:02:30,849 On a scale of one to ten, how much sass 63 00:02:30,851 --> 00:02:32,751 are you gonna give me today? A-Are you serious? 64 00:02:32,753 --> 00:02:35,687 And hello to... you all. 65 00:02:35,689 --> 00:02:37,322 What's the Jew lawyer doing here? 66 00:02:37,324 --> 00:02:38,924 Not Jewish, and even if I was, 67 00:02:38,926 --> 00:02:41,093 what difference would it make? 68 00:02:41,095 --> 00:02:42,661 I meant that as a compliment. 69 00:02:42,663 --> 00:02:45,130 Everybody knows Jews are the best lawyers. 70 00:02:45,132 --> 00:02:47,766 I can't wait to crush you people. 71 00:02:47,768 --> 00:02:50,602 I'll be representing Liam McPoyle today. 72 00:02:50,604 --> 00:02:52,304 Where is Liam? Well, he actually got pinkeye 73 00:02:52,306 --> 00:02:54,106 in his one good eye. 74 00:02:54,108 --> 00:02:56,875 Well, in truth, someone named Doc McPoyle 75 00:02:56,877 --> 00:02:59,945 attempted to put some sort of healing milk in his pinkeye 76 00:02:59,947 --> 00:03:01,947 and it got infected, but that doesn't matter. 77 00:03:01,949 --> 00:03:03,382 The point is... 78 00:03:03,384 --> 00:03:05,984 you'll be dealing with me today. 79 00:03:05,986 --> 00:03:08,187 And you'll be dealing with me today. 80 00:03:08,189 --> 00:03:09,955 Jack Kelly, lawyer. 81 00:03:09,957 --> 00:03:12,157 Good to see you again. 82 00:03:12,159 --> 00:03:14,059 Are those fake hands? 83 00:03:14,061 --> 00:03:16,995 No. Are those fake hands? 84 00:03:16,997 --> 00:03:20,132 You know what, good luck with all of that today. 85 00:03:24,338 --> 00:03:26,471 Did you see his hands? They're beautiful. 86 00:03:26,473 --> 00:03:28,507 I think we should settle. What... Jesus Christ. 87 00:03:28,509 --> 00:03:30,676 I'm going to prison. It's gonna be fine. 88 00:03:30,678 --> 00:03:32,377 67th District Court is now in session. 89 00:03:32,379 --> 00:03:34,313 Judge Clarence Melvoy presiding. 90 00:03:34,315 --> 00:03:36,915 Please remove your hats and turn off your cell phones. 91 00:03:36,917 --> 00:03:40,752 Okay. We have McPoyle v. Ponderosa. 92 00:03:40,754 --> 00:03:43,388 Seeking damages for the loss of an eye in the form 93 00:03:43,390 --> 00:03:46,258 of a one-time payment to the sum of... 94 00:03:46,260 --> 00:03:48,727 $200. 95 00:03:48,729 --> 00:03:50,229 Are the plaintiffs present? 96 00:03:50,231 --> 00:03:51,263 I will be representing 97 00:03:51,265 --> 00:03:52,497 the plaintiffs, Your Honor. 98 00:03:52,499 --> 00:03:54,766 The defendants? Uh, yes, Your Honor. 99 00:03:54,768 --> 00:03:58,003 And I just, uh, wanted to say I'm very excited 100 00:03:58,005 --> 00:04:00,272 to be here. I do estate law, 101 00:04:00,274 --> 00:04:02,441 and this is my first actual trial. 102 00:04:02,443 --> 00:04:05,544 Uh, Your Honor, and if I may, uh, Charlie Kelly, cocounsel. 103 00:04:05,546 --> 00:04:07,579 Uh, background in bird law, uh... 104 00:04:07,581 --> 00:04:10,916 Nephew. Yeah. But excited to be, uh, in the people's court 105 00:04:10,918 --> 00:04:12,251 a-and a big fan of black judges, 106 00:04:12,253 --> 00:04:13,919 too. Stop touching me. 107 00:04:13,921 --> 00:04:17,022 Okay. Look. 108 00:04:17,024 --> 00:04:19,391 All I need are the facts to this case. 109 00:04:19,393 --> 00:04:21,360 I have a very long day ahead of me, 110 00:04:21,362 --> 00:04:25,097 so I'm gonna need to keep this thing moving. 111 00:04:25,099 --> 00:04:27,232 Are you gonna bang the, uh... Yeah, yeah. 112 00:04:27,234 --> 00:04:29,768 The-the hammer? Do we...? Is there a...? 113 00:04:29,770 --> 00:04:31,270 Here we go? 114 00:04:32,273 --> 00:04:33,772 Hey. That's the... 115 00:04:33,774 --> 00:04:35,040 Awesome. Yeah. 116 00:04:35,042 --> 00:04:36,642 It's cool, right? Yeah, nice. 117 00:04:36,644 --> 00:04:38,977 Your Honor, 118 00:04:38,979 --> 00:04:42,414 Friday the 13th was a night of chaos. 119 00:04:42,416 --> 00:04:43,815 Milk, 120 00:04:43,817 --> 00:04:46,485 spiked with bath salts by this man, 121 00:04:46,487 --> 00:04:48,654 Bill Ponderosa, 122 00:04:48,656 --> 00:04:51,089 was served to the wedding guests. 123 00:04:51,091 --> 00:04:53,659 Now, my client is odd. 124 00:04:53,661 --> 00:04:56,662 You might even refer to his family as... 125 00:04:58,599 --> 00:05:00,432 ...very creepy. 126 00:05:00,434 --> 00:05:02,467 But they are saints compared 127 00:05:02,469 --> 00:05:04,102 to Bill Ponderosa 128 00:05:04,104 --> 00:05:06,638 and the sordid lot of degenerates 129 00:05:06,640 --> 00:05:08,573 he associates with. 130 00:05:08,575 --> 00:05:11,410 Terrible people who ruin lives. 131 00:05:11,412 --> 00:05:14,079 Ruined mine, cost my client his marriage, 132 00:05:14,081 --> 00:05:17,249 ruined my first, now my second one is teetering. 133 00:05:18,185 --> 00:05:19,851 You know what... 134 00:05:19,853 --> 00:05:21,453 I'm gonna sit down. 135 00:05:21,455 --> 00:05:22,954 I'm done. 136 00:05:22,956 --> 00:05:25,657 They just do this to me, okay? 137 00:05:25,659 --> 00:05:27,759 You get the point. 138 00:05:27,761 --> 00:05:29,594 Uh, Your Honor, I'll-I'll, uh, 139 00:05:29,596 --> 00:05:30,996 I'll keep it brief. 140 00:05:30,998 --> 00:05:33,699 I just have three things to say. 141 00:05:33,701 --> 00:05:36,501 Uh, one: 142 00:05:36,503 --> 00:05:40,172 Liam McPoyle has a history of lying. 143 00:05:40,174 --> 00:05:42,874 My client is a loving 144 00:05:42,876 --> 00:05:45,444 family man. 145 00:05:47,648 --> 00:05:50,015 He is innocent. 146 00:05:53,654 --> 00:05:55,654 Deandra Reynolds, 147 00:05:55,656 --> 00:05:58,056 you were the one that told the police that Bill had 148 00:05:58,058 --> 00:06:00,826 spiked the punch with bath salts. That's correct. 149 00:06:00,828 --> 00:06:02,894 But you didn't actually see him do it, did you? 150 00:06:02,896 --> 00:06:05,797 No, I did not. So is it possible that, 151 00:06:05,799 --> 00:06:08,967 given the traumatic nature of the evening, 152 00:06:08,969 --> 00:06:11,169 that you don't remember the evening 153 00:06:11,171 --> 00:06:13,171 all that well? Yes, that's correct. 154 00:06:13,173 --> 00:06:15,140 My car was destroyed and I was locked into a freezer. 155 00:06:15,142 --> 00:06:16,808 My memory was clouded by rage, 156 00:06:16,810 --> 00:06:18,710 and so I misremembered the incident. 157 00:06:18,712 --> 00:06:22,314 An understandable mistake. Could happen to any one of us. 158 00:06:22,316 --> 00:06:25,150 For example, you remember me, possibly, 159 00:06:25,152 --> 00:06:27,386 as a man with small hands. 160 00:06:27,388 --> 00:06:28,987 Yeah, you think... 161 00:06:28,989 --> 00:06:31,056 What... you think, "He had small hands." 162 00:06:31,058 --> 00:06:32,157 Do you remember that? 163 00:06:32,159 --> 00:06:33,358 Yeah, sure, okay. 164 00:06:33,360 --> 00:06:35,827 What you remember is false. 165 00:06:35,829 --> 00:06:36,928 O-Okay. Yup. 166 00:06:36,930 --> 00:06:38,897 Big, masculine. 167 00:06:38,899 --> 00:06:41,333 My hands tell a story 168 00:06:41,335 --> 00:06:43,335 of greatness. 169 00:06:43,337 --> 00:06:45,771 - And when you look at my right hand... - I'm gonna st... 170 00:06:45,773 --> 00:06:47,606 uh, uh, I'm gonna stop you 171 00:06:47,608 --> 00:06:48,907 right now. Are you just gonna 172 00:06:48,909 --> 00:06:50,675 talk about your hands for a while? 173 00:06:50,677 --> 00:06:52,878 Uh, no, Your Honor. 174 00:06:52,880 --> 00:06:55,680 No more questions for the witness. 175 00:06:55,682 --> 00:06:57,416 Deandra, 176 00:06:57,418 --> 00:06:59,751 here is the statement that you gave 177 00:06:59,753 --> 00:07:01,052 to police. 178 00:07:01,054 --> 00:07:02,888 "Bill did it. That goddamn drug addict 179 00:07:02,890 --> 00:07:05,123 "is out of his mind. I'll testify to that. 180 00:07:05,125 --> 00:07:07,392 "I swear on my mother's grave that Bill spiked 181 00:07:07,394 --> 00:07:09,060 "that milk, no doubt about it. 182 00:07:09,062 --> 00:07:11,563 He's guilty, guilty, guilty." 183 00:07:11,565 --> 00:07:12,964 Uh... 184 00:07:12,966 --> 00:07:14,132 Have you ever had sex 185 00:07:14,134 --> 00:07:16,535 with Bill before? 186 00:07:16,537 --> 00:07:18,036 Yeah. 187 00:07:18,038 --> 00:07:19,638 Yes, sure. Because we-we were... 188 00:07:19,640 --> 00:07:21,640 We had a... We were sort of... 189 00:07:21,642 --> 00:07:23,208 We were lovers for a little... 190 00:07:23,210 --> 00:07:25,076 One of his prostitutes, right. 191 00:07:25,078 --> 00:07:26,578 Prostitutes? 192 00:07:26,580 --> 00:07:30,715 Um, I have a receipt for a mink coat, 193 00:07:30,717 --> 00:07:32,384 recently purchased by a Bill Ponderosa 194 00:07:32,386 --> 00:07:36,388 to be delivered to a Dee Reynolds. 195 00:07:36,390 --> 00:07:38,323 A gift? 196 00:07:38,325 --> 00:07:40,759 Yes. I had a birthday. 197 00:07:40,761 --> 00:07:41,893 Six months ago. 198 00:07:41,895 --> 00:07:43,128 Uh... Are you aware 199 00:07:43,130 --> 00:07:44,629 that the coat was purchased 200 00:07:44,631 --> 00:07:47,666 at Doyle McPoyle's Trappings and Fur? 201 00:07:47,668 --> 00:07:48,934 No. Or that the coat 202 00:07:48,936 --> 00:07:50,502 was not made of mink at all 203 00:07:50,504 --> 00:07:52,938 but rather made of... muskrat? 204 00:07:52,940 --> 00:07:56,007 Muskrat? Goddamn muskrat? Are you kidding me, 205 00:07:56,009 --> 00:07:58,343 Bill? Okay, you know what, fine, he spiked it. 206 00:07:58,345 --> 00:08:01,146 I'm sorry. What did you say? 207 00:08:01,148 --> 00:08:03,014 He spiked it and then he tried to bribe me. 208 00:08:05,085 --> 00:08:07,252 No further questions, Your Honor. 209 00:08:07,254 --> 00:08:10,489 Ma'am, do you know what perjury is? 210 00:08:10,491 --> 00:08:12,757 Mm-hmm. 211 00:08:12,759 --> 00:08:14,593 Oh, this is terrible. 212 00:08:14,595 --> 00:08:16,094 Well, he shouldn't be... This is terrible. 213 00:08:16,096 --> 00:08:17,662 Wow, you guys are getting crushed in there. 214 00:08:17,664 --> 00:08:19,498 Yeah. Oh, I know. Hey, thanks, Mac. Hi. Great. 215 00:08:19,500 --> 00:08:21,633 Hey, you know, I feel like I'm not being utilized properly. 216 00:08:21,635 --> 00:08:22,968 Well, that's 'cause you don't have anything. 217 00:08:22,970 --> 00:08:24,503 So you're not being utilized at all. 218 00:08:24,505 --> 00:08:26,505 Yeah, but what if I get to deliver the bombshell? 219 00:08:26,507 --> 00:08:29,174 Oh. What bombshell? 220 00:08:29,176 --> 00:08:31,610 You guys don't have a bombshell? Oh, my God. 221 00:08:31,612 --> 00:08:33,645 Every good case needs a bombshell. 222 00:08:33,647 --> 00:08:35,280 Oh, Jesus Christ, and, without it, 223 00:08:35,282 --> 00:08:37,649 you're screwed. You know what, you know what? Okay. 224 00:08:37,651 --> 00:08:39,651 I'll find one for you. I'm gonna do, like, a hero cop, 225 00:08:39,653 --> 00:08:41,219 Mark Fuhrman thing... Oh, Mark Furhman. No... 226 00:08:41,221 --> 00:08:42,454 and then sort of transition into a Kato Kaelin. 227 00:08:42,456 --> 00:08:44,222 Yeah, I wish you would do none of it. 228 00:08:44,224 --> 00:08:45,624 Okay. All right. Cool. I wish you'd do none of it, man. 229 00:08:45,626 --> 00:08:47,058 I'm on it, I'm on it. Shit. Okay. All right. 230 00:08:47,060 --> 00:08:49,127 Ah, why can't people just stay out of this? 231 00:08:49,129 --> 00:08:51,029 Yeah, look, there's potentially... That-That's my bird expert. 232 00:08:51,031 --> 00:08:53,632 He's from Penn. The guy... Like, he's totally official, okay? 233 00:08:53,634 --> 00:08:55,967 Let me do the bird thing. He's an ornithologist. I don't think it's a good... 234 00:08:55,969 --> 00:08:57,502 I'm gonna kill, man. I know, but, Charlie, I'm just... 235 00:08:57,504 --> 00:08:58,803 Uncle Jack, put me back on the stand. What? 236 00:08:58,805 --> 00:09:00,405 No, we cannot. Are you kidding me? 237 00:09:00,407 --> 00:09:01,873 You're lucky you didn't get sent to jail. 238 00:09:01,875 --> 00:09:03,408 Yeah, I know. But I think this could work. 239 00:09:03,410 --> 00:09:04,976 I'm gonna say I found some bullshit online 240 00:09:04,978 --> 00:09:08,079 that proves that lawyer's Jewish. Oh. 241 00:09:08,081 --> 00:09:10,749 So what? So what? He'll be a laughingstock. 242 00:09:10,751 --> 00:09:12,984 Yes. Yes. Right? 243 00:09:12,986 --> 00:09:14,753 Because the man is Jewish? 244 00:09:16,690 --> 00:09:19,424 No. What? No. Not because he's... Well, that's what 245 00:09:19,426 --> 00:09:21,893 it sounds like you're saying. N-Not because he's Jewish. Because he's a liar 246 00:09:21,895 --> 00:09:23,662 and because he's embarrassed about being Jewish. 247 00:09:23,664 --> 00:09:24,996 I mean, what is that? 248 00:09:24,998 --> 00:09:26,665 Dee, you blew it. Like, big-time. 249 00:09:26,667 --> 00:09:28,667 I wish you guys would just stay out of this. 250 00:09:28,669 --> 00:09:30,509 I-I didn't... I-I... 251 00:09:35,108 --> 00:09:38,109 Maureen, you are the sister of Bill Ponderosa, 252 00:09:38,111 --> 00:09:41,079 and it was at your wedding that Liam got attacked? 253 00:09:41,081 --> 00:09:43,381 Meow. Mmm. 254 00:09:43,383 --> 00:09:46,785 Your Honor, nothing represents the tragic aftermath 255 00:09:46,787 --> 00:09:49,888 more than the dramatic transformation of this woman... 256 00:09:49,890 --> 00:09:52,591 Uh, cat. Excuse me? 257 00:09:52,593 --> 00:09:54,259 As I transition from woman to cat, 258 00:09:54,261 --> 00:09:58,029 I must insist on being referred to as a cat. 259 00:09:58,031 --> 00:10:00,465 Objection. She's not a cat, Your Honor. 260 00:10:02,736 --> 00:10:05,070 If the witness wants to consider herself a cat, I will allow it. 261 00:10:05,072 --> 00:10:06,938 I just need to know where all this is headed. 262 00:10:06,940 --> 00:10:08,573 How is this relevant? 263 00:10:08,575 --> 00:10:10,208 Well, it's clearly relevant 264 00:10:10,210 --> 00:10:12,310 the attack had a psychological impact 265 00:10:12,312 --> 00:10:15,113 on all the parties that evening. 266 00:10:15,115 --> 00:10:17,282 No further questions. 267 00:10:17,284 --> 00:10:20,719 Y-Your Honor, do you see what's going on here? This is crazy. 268 00:10:20,721 --> 00:10:23,788 You know what, I'm gonna... I'm gonna approach the bench. No. 269 00:10:23,790 --> 00:10:26,057 Can I just approach it real fast? Absolutely not. 270 00:10:26,059 --> 00:10:28,793 All right, earlier, you-you referred to my ex-wife as a cat, 271 00:10:28,795 --> 00:10:31,796 per her request. Uh, now, surely, you wouldn't force a man 272 00:10:31,798 --> 00:10:33,798 to pay alimony to a cat, right? 273 00:10:33,800 --> 00:10:36,901 So motion to establish me not having to pay alimony anymore. 274 00:10:36,903 --> 00:10:39,437 I will not allow that. Okay, well, so can we just... we'll pop it on the docket? 275 00:10:39,439 --> 00:10:41,406 We can put it at the end of the day if you want. 276 00:10:41,408 --> 00:10:43,508 I just want to clear it up while I got her in a courtroom. 277 00:10:43,510 --> 00:10:45,977 I will not allow that, either. Sit down. 278 00:10:45,979 --> 00:10:47,979 Now you don't allow something. Now you don't allow something! 279 00:10:47,981 --> 00:10:50,081 Allow all this. You gonna allow that? 280 00:10:50,083 --> 00:10:53,785 You know? But you don't... Okay, I'm good. Goddamn it. 281 00:10:53,787 --> 00:10:55,353 Frank, 282 00:10:55,355 --> 00:10:57,689 did you go to the wedding? I did. 283 00:10:57,691 --> 00:11:00,492 And I snuck Ryan up in the trunk of my car. 284 00:11:00,494 --> 00:11:03,995 He hadn't been invited to the wedding, on account of the beef with Liam. 285 00:11:03,997 --> 00:11:06,865 And I had him in the trunk of the car, on account of I didn't want to sit with him 286 00:11:06,867 --> 00:11:08,299 'cause he's gross. Right. 287 00:11:08,301 --> 00:11:11,036 And, uh, uh, 288 00:11:11,038 --> 00:11:14,539 what did Ryan say to you when you got to the wedding? 289 00:11:14,541 --> 00:11:16,941 "I'm gonna kill Maureen Ponderosa." 290 00:11:16,943 --> 00:11:21,279 So, if there's someone to point the finger at, it would be... 291 00:11:21,281 --> 00:11:23,481 his brother! 292 00:11:23,483 --> 00:11:26,885 Oh, my God! Oh, my God, nobody look! 293 00:11:26,887 --> 00:11:29,320 Nobody look! Nobody look! 294 00:11:29,322 --> 00:11:31,890 Nobody look! Nobody look! 295 00:11:31,892 --> 00:11:33,558 Nobody look! 296 00:11:34,995 --> 00:11:36,461 Now, you've stabbed 297 00:11:36,463 --> 00:11:38,229 your brother before, correct? 298 00:11:38,231 --> 00:11:39,998 Oh, sure. 299 00:11:40,000 --> 00:11:41,499 And you were upset at the wedding. 300 00:11:41,501 --> 00:11:45,336 So it's not crazy for me to ask you this. 301 00:11:45,338 --> 00:11:48,907 Ryan McPoyle, did you attack your brother at the wedding? 302 00:11:48,909 --> 00:11:52,177 Oh. I'm not Ryan. 303 00:11:52,179 --> 00:11:55,246 What, you're not? Nope. 304 00:11:55,248 --> 00:11:58,249 I'm Lion. Like the animal. 305 00:11:58,251 --> 00:11:59,818 Lion McPoyle. 306 00:11:59,820 --> 00:12:01,986 Wh-Why are you on the stand? 307 00:12:01,988 --> 00:12:03,588 Because you said "his brother" 308 00:12:03,590 --> 00:12:05,690 and threw your big fake hand at me. 309 00:12:05,692 --> 00:12:08,259 O-Okay. Ryan's at home with Liam, taking care of his infected eye. 310 00:12:08,261 --> 00:12:09,894 Okay, uh, uh, boy, let's, uh, 311 00:12:09,896 --> 00:12:12,897 str-strike that, uh, hand comment from the record. 312 00:12:12,899 --> 00:12:15,333 Uh, would you happen to know 313 00:12:15,335 --> 00:12:17,502 if Ryan stabbed his brother in the eye? 314 00:12:17,504 --> 00:12:19,404 Oh, yeah. I know. He totally did it. 315 00:12:19,406 --> 00:12:21,506 Well, then I guess 316 00:12:21,508 --> 00:12:24,042 we will never know, ladies and gentlemen. 317 00:12:24,044 --> 00:12:25,777 Uncle Jack, he just confessed! 318 00:12:25,779 --> 00:12:27,412 He did? Yes! 319 00:12:27,414 --> 00:12:29,681 Yeah, Ryan stabbed Liam. I totally saw it. 320 00:12:29,683 --> 00:12:31,583 Oh, my God! We won! 321 00:12:32,853 --> 00:12:33,885 We... you did it. 322 00:12:33,887 --> 00:12:35,787 We did it. How did I do it? 323 00:12:35,789 --> 00:12:38,690 Lion, was Ryan drinking milk at the wedding? 324 00:12:38,692 --> 00:12:40,391 Of course. Everyone was. 325 00:12:40,393 --> 00:12:43,728 So who did the stabbing doesn't matter, Your Honor, 326 00:12:43,730 --> 00:12:45,764 because they were all still drugged 327 00:12:45,766 --> 00:12:48,767 on Bill Ponderosa's spiked milk, 328 00:12:48,769 --> 00:12:51,870 which is the point I've been trying to make the entire time. 329 00:12:51,872 --> 00:12:55,473 So just to be clear, you've proven my case. 330 00:12:55,475 --> 00:12:57,642 You lose. 331 00:12:57,644 --> 00:13:01,079 I can't follow any of this. 332 00:13:01,081 --> 00:13:04,249 What? Guys, I got it. 333 00:13:04,251 --> 00:13:05,884 You-you got what? 334 00:13:05,886 --> 00:13:08,386 I got the bombshell. 335 00:13:08,388 --> 00:13:10,388 Okay, Mr. McDonald, 336 00:13:10,390 --> 00:13:14,058 you recently found out some very interesting information. 337 00:13:14,060 --> 00:13:16,227 Care to share it with the court? 338 00:13:16,229 --> 00:13:18,563 Yes. I've recently been informed 339 00:13:18,565 --> 00:13:22,967 that Ryan McPoyle only drinks mother's milk! 340 00:13:22,969 --> 00:13:25,069 Which means there's no way 341 00:13:25,071 --> 00:13:28,139 he could have drank the milk that Bill spiked, 342 00:13:28,141 --> 00:13:30,742 which means he was sober when he attacked his brother, 343 00:13:30,744 --> 00:13:32,477 which means Bill is innocent! 344 00:13:32,479 --> 00:13:35,113 Case closed! Kaboom! 345 00:13:35,115 --> 00:13:37,182 Bombshell! 346 00:13:38,652 --> 00:13:40,351 I did it. I did it, black judge. I did it. 347 00:13:40,353 --> 00:13:43,288 Mr... Mr. McDonald, how did you come upon this information? 348 00:13:43,290 --> 00:13:45,924 Oh, I banged Margaret McPoyle. I'm curious 349 00:13:45,926 --> 00:13:49,194 how she told you, because Margaret is a mute. 350 00:13:49,196 --> 00:13:52,697 Well, guess what, smart guy, I had her write it down. 351 00:13:52,699 --> 00:13:57,669 One more thing, Your Honor. Margaret, you carry a picture 352 00:13:57,671 --> 00:14:00,104 of Mother with you at all times, don't you? 353 00:14:00,106 --> 00:14:02,666 Do you mind showing that to the court? 354 00:14:10,050 --> 00:14:11,649 Your Honor, 355 00:14:11,651 --> 00:14:14,452 Mother is the name of the McPoyle family cow. 356 00:14:14,454 --> 00:14:16,821 The cow that provided the milk for the wedding. 357 00:14:16,823 --> 00:14:18,957 The milk that was drugged by... 358 00:14:18,959 --> 00:14:22,293 Bill Ponderosa. 359 00:14:22,295 --> 00:14:25,296 That mute bitch lied to me for sex. 360 00:14:25,298 --> 00:14:27,031 Bombshell diffused. 361 00:14:27,033 --> 00:14:28,867 Abramowitz! 362 00:14:28,869 --> 00:14:32,637 Your great-grandmother's last name was Abramowitz. 363 00:14:32,639 --> 00:14:34,539 I found it on an ancestry Web site. 364 00:14:34,541 --> 00:14:40,979 That makes you a dirty liar because you are Jewish. 365 00:14:42,749 --> 00:14:45,149 Okay, I... That came out kind of bad. 366 00:14:45,151 --> 00:14:47,485 I-I'm not disgusted by the Jewish part. 367 00:14:47,487 --> 00:14:49,587 It's the... it's the lying part that I was talking about. 368 00:14:49,589 --> 00:14:53,057 This dirty liar is a Jew... 369 00:14:53,059 --> 00:14:55,059 ish man. 370 00:14:55,061 --> 00:14:57,061 Recess? 371 00:14:57,063 --> 00:14:58,897 Oh, God! 372 00:14:58,899 --> 00:15:00,698 Oh, that stupid Dee. All right, calm down, calm down. 373 00:15:00,700 --> 00:15:02,567 Look, as the great Johnnie Cochran once said, 374 00:15:02,569 --> 00:15:04,402 if the glove doesn't fit, give up. 375 00:15:04,404 --> 00:15:06,337 That's not what he said! That's not... It... 376 00:15:06,339 --> 00:15:07,839 How are you a lawyer, Jack? All right... 377 00:15:07,841 --> 00:15:09,774 I mean, I know more than you. All right, look... 378 00:15:09,776 --> 00:15:11,576 Watch your voice. Watch your voice. Okay, okay, let's just... 379 00:15:11,578 --> 00:15:13,211 let me do my bird thing. Okay, Bill, 380 00:15:13,213 --> 00:15:14,879 I want to do the bird thing. Can we just do it...? 381 00:15:14,881 --> 00:15:16,447 Yeah, that's great. No, let's do the bird thing. 382 00:15:16,449 --> 00:15:18,182 You're good with it now? Okay. Love it, yeah. 383 00:15:18,184 --> 00:15:20,418 Jesus, son, what'd you cut this with? Shut up, bitch. 384 00:15:20,420 --> 00:15:22,587 Son? Your... This is... Your son is your dealer? 385 00:15:22,589 --> 00:15:23,922 He's reliable. 386 00:15:23,924 --> 00:15:25,723 Oh, God. Frank, what are you doing, man? 387 00:15:25,725 --> 00:15:27,859 Come on, reign it in. I paid for it. 388 00:15:27,861 --> 00:15:30,295 I'm gonna do it. Hey, fat ass, this asshole's short 30 bucks. 389 00:15:30,297 --> 00:15:32,597 Go steal another set of my golf clubs, you piece of shit. 390 00:15:32,599 --> 00:15:34,632 you. Piss off. 391 00:15:34,634 --> 00:15:36,567 Guys, guys, we're doing the bird theory, all right? All right. 392 00:15:36,569 --> 00:15:38,603 All right. All right. All right. I'm taking the lead here, okay? 393 00:15:38,605 --> 00:15:40,371 Yeah. All right, let's do it. Birds on three. 394 00:15:40,373 --> 00:15:42,473 One, two, three. Birds! Those are just ridiculous, man. 395 00:15:42,475 --> 00:15:45,476 It's like three hands... like eight hands out there. Yeah. 396 00:15:45,478 --> 00:15:47,278 Your Honor, 397 00:15:47,280 --> 00:15:49,147 this is the McPoyle family crest. 398 00:15:49,149 --> 00:15:51,716 On it you will find a bird... 399 00:15:51,718 --> 00:15:54,285 A Pocono swallow, to be more accurate. 400 00:15:54,287 --> 00:15:55,987 A very rare, very elusive bird. 401 00:15:55,989 --> 00:15:57,488 You'll notice its trademark 402 00:15:57,490 --> 00:16:00,959 unibrow, highly uncommon in most aviary circles. 403 00:16:00,961 --> 00:16:02,560 And my research shows 404 00:16:02,562 --> 00:16:05,563 that unlike your typical North American barn swallow, 405 00:16:05,565 --> 00:16:08,466 the Pocono swallow, if kept under the proper conditions, 406 00:16:08,468 --> 00:16:11,469 can live as long as 80 to even 85 years, 407 00:16:11,471 --> 00:16:13,171 much like a parrot 408 00:16:13,173 --> 00:16:15,673 or some of the more resilient coastal gulls. 409 00:16:15,675 --> 00:16:18,509 Your Honor, where is this going? 410 00:16:18,511 --> 00:16:22,146 I don't know, but it'd better lead somewhere fast. 411 00:16:22,148 --> 00:16:23,514 Your Honor, I can assure you 412 00:16:23,516 --> 00:16:25,016 that this will be our final argument. 413 00:16:25,018 --> 00:16:26,818 Well, if it's gonna help end all of this madness, 414 00:16:26,820 --> 00:16:28,252 I'll allow it. 415 00:16:28,254 --> 00:16:29,620 Thank you, Your Honor. 416 00:16:29,622 --> 00:16:31,522 Now, there was another member 417 00:16:31,524 --> 00:16:33,358 of the McPoyle family clan at the wedding 418 00:16:33,360 --> 00:16:34,826 the night of the incident. 419 00:16:34,828 --> 00:16:37,161 A member that none of us have met. 420 00:16:37,163 --> 00:16:39,330 Certainly not anyone on this side of the aisle. 421 00:16:39,332 --> 00:16:43,001 A one Mr. Royal McPoyle. 422 00:16:43,003 --> 00:16:46,104 A bird. The McPoyle family's 423 00:16:46,106 --> 00:16:48,840 pet Pocono swallow, and my research shows 424 00:16:48,842 --> 00:16:50,375 that this particular Pocono swallow 425 00:16:50,377 --> 00:16:52,710 has a history of violence. 426 00:16:52,712 --> 00:16:55,613 Look into the gallery, and you will see Royal's victims. 427 00:16:55,615 --> 00:16:58,049 It took Margaret's vocal cords in 1999, 428 00:16:58,051 --> 00:17:00,051 leaving her mute. 429 00:17:00,053 --> 00:17:02,053 Keith McPoyle lost his eyes and his ears 430 00:17:02,055 --> 00:17:04,455 to it in '76, and we all know 431 00:17:04,457 --> 00:17:06,891 that according to bird law, it's three strikes, 432 00:17:06,893 --> 00:17:08,726 and you're out. 433 00:17:08,728 --> 00:17:11,229 Bye, bye, birdie. 434 00:17:11,231 --> 00:17:14,065 Ready, boys and girls, because here's where it gets good. 435 00:17:14,067 --> 00:17:16,801 Ryan McPoyle didn't attack Liam. Royal did. 436 00:17:16,803 --> 00:17:19,637 And Lion was lying about Ryan attacking Liam 437 00:17:19,639 --> 00:17:21,239 to protect Royal from the chair. 438 00:17:21,241 --> 00:17:22,807 Or lethal injection. 439 00:17:22,809 --> 00:17:24,642 Or perhaps some sort of small bird guillotine. 440 00:17:24,644 --> 00:17:26,344 I wouldn't understand the physics of it. 441 00:17:26,346 --> 00:17:28,079 I'm not an executioner. 442 00:17:28,081 --> 00:17:31,282 I'm just the best goddamn bird lawyer in the world. 443 00:17:33,086 --> 00:17:35,253 So, bottom line... and listen up, numbnuts, 444 00:17:35,255 --> 00:17:38,156 'cause it blows a hole in your case... 445 00:17:38,158 --> 00:17:41,025 Birds don't drink milk. 446 00:17:41,027 --> 00:17:42,727 Objection, Your Honor. 447 00:17:42,729 --> 00:17:45,363 There's no Royal McPoyle. 448 00:17:45,365 --> 00:17:48,499 Perhaps, or perhaps not. 449 00:17:48,501 --> 00:17:52,770 Your Honor, I call Pappy McPoyle to the stand. 450 00:17:52,772 --> 00:17:56,741 Pappy McPoyle, patriarch of the McPoyle family. 451 00:17:56,743 --> 00:18:00,278 Royal was your pet bird. You've had him since you were a boy. 452 00:18:00,280 --> 00:18:03,181 And isn't it true that you never go anywhere without him? 453 00:18:03,183 --> 00:18:04,916 Yeah. Yeah. 454 00:18:04,918 --> 00:18:06,884 I have seen... 455 00:18:06,886 --> 00:18:09,220 raccoons and oysters dancing... 456 00:18:09,222 --> 00:18:11,422 in the head of a pin with the angels. 457 00:18:11,424 --> 00:18:13,124 They are laughing. 458 00:18:13,126 --> 00:18:14,792 All right, Your Honor, 459 00:18:14,794 --> 00:18:17,028 clearly, this witness is mentally unwell 460 00:18:17,030 --> 00:18:19,597 and cannot answer any of the questions properly... 461 00:18:19,599 --> 00:18:22,233 Uh, perhaps, Your Honor, or-or perhaps it's just a cover. 462 00:18:22,235 --> 00:18:23,935 But it's quite all right. 463 00:18:23,937 --> 00:18:25,937 I don't have any further questions. 464 00:18:25,939 --> 00:18:27,905 Oh, except one more. 465 00:18:27,907 --> 00:18:31,943 Didn't the bailiff ask everyone to remove their hats? 466 00:18:33,213 --> 00:18:34,445 That is true. 467 00:18:34,447 --> 00:18:36,147 Mr. McPoyle, 468 00:18:36,149 --> 00:18:38,216 would you please remove your hat? 469 00:18:38,218 --> 00:18:41,986 Hmm... Mr. McPoyle, please remove your hat. 470 00:18:41,988 --> 00:18:44,555 Perhaps he is too insane to understand the question. 471 00:18:44,557 --> 00:18:46,991 Why don't I just...? 472 00:18:51,464 --> 00:18:53,731 Ladies and gentlemen, Royal McPoyle. 473 00:18:55,001 --> 00:18:56,400 Chickadee, dee, dee, little birdie. 474 00:18:56,402 --> 00:18:57,802 Let's dance. 475 00:18:57,804 --> 00:18:59,670 Your Honor, this is Mr. Belka Maier. 476 00:18:59,672 --> 00:19:01,806 He's a professor of ornithology at the University of Penn. 477 00:19:01,808 --> 00:19:03,307 Mr. Maier, it's safe to say 478 00:19:03,309 --> 00:19:05,243 you're a bit of an expert on birds, yes? 479 00:19:05,245 --> 00:19:06,978 I believe you're correct. 480 00:19:06,980 --> 00:19:08,980 And you would understand this Pocono swallow quite well, 481 00:19:08,982 --> 00:19:10,481 wouldn't you? Yes, I do. 482 00:19:10,483 --> 00:19:12,850 Then please ask it if it attacked Liam! 483 00:19:12,852 --> 00:19:15,453 Ask... if... What? 484 00:19:15,455 --> 00:19:17,255 Mr. Maier, I would like you to please talk 485 00:19:17,257 --> 00:19:20,525 to the bird and say, "Did you attack Liam McPoyle?!" 486 00:19:20,527 --> 00:19:23,828 I can't converse with... with a bird. 487 00:19:23,830 --> 00:19:26,597 Well, I thought you were an expert on birds. I am an expert on birds, but... 488 00:19:26,599 --> 00:19:28,499 Well, I need you to communicate with the bird. 489 00:19:28,501 --> 00:19:30,535 - This is very important, and I need to... - But it's a... 490 00:19:32,005 --> 00:19:33,771 Well, this is a bit embarrassing, Your Honor. 491 00:19:33,773 --> 00:19:35,606 Perhaps this man has lied about his credentials. 492 00:19:35,608 --> 00:19:39,143 Uh, fortunately, I am familiar with a little bit of pigeon. 493 00:19:39,145 --> 00:19:42,346 Perhaps I can get through to it in some way. 494 00:19:44,817 --> 00:19:46,350 Okay. 495 00:19:46,352 --> 00:19:48,019 Your Honor, this is nonsense. 496 00:19:48,021 --> 00:19:50,154 Look, kitty. 497 00:19:50,156 --> 00:19:52,156 Yeah, kitty. Chase the laser beam, kitty. 498 00:19:52,158 --> 00:19:54,225 Order. Your Honor, you've got a man speaking to a bird. 499 00:19:54,227 --> 00:19:56,160 And yet, you refuse to rule 500 00:19:56,162 --> 00:19:58,729 on me having to pay alimony to this cat. 501 00:19:58,731 --> 00:20:00,164 What is this?! Order! 502 00:20:00,166 --> 00:20:01,332 It's a mockery of justice, Your Honor. 503 00:20:01,334 --> 00:20:03,401 This is ridiculous, and this... 504 00:20:03,403 --> 00:20:06,637 I said, order! 505 00:20:06,639 --> 00:20:08,573 He's talking to the pigeon! 506 00:20:08,575 --> 00:20:10,675 I'm not paying alimony to a goddamn cat! 507 00:20:10,677 --> 00:20:13,144 Order! I want order in this court! 508 00:20:13,146 --> 00:20:14,712 Fly, my pet! 509 00:20:14,714 --> 00:20:16,080 Fly! 510 00:20:18,051 --> 00:20:19,917 Bring me their eyes! 511 00:20:24,924 --> 00:20:26,257 Bring them to me! 512 00:20:27,260 --> 00:20:28,326 Oh! 513 00:20:37,537 --> 00:20:39,203 In my 35 years on this bench, I have never seen 514 00:20:39,205 --> 00:20:41,005 such a mockery made of this courtroom. 515 00:20:41,007 --> 00:20:44,508 You people have wasted my time, 516 00:20:44,510 --> 00:20:46,344 you've wasted the taxpayers' time, 517 00:20:46,346 --> 00:20:49,413 and this justice has heard enough. 518 00:20:49,415 --> 00:20:50,848 I am throwing this case out. 519 00:20:50,850 --> 00:20:52,350 I should've done it hours ago. 520 00:20:52,352 --> 00:20:53,684 He's throwing it out! That means we win! 521 00:20:53,686 --> 00:20:55,219 That means we win! That means we won! 522 00:20:55,221 --> 00:20:57,755 Damn, damn, damn! 523 00:20:57,757 --> 00:20:59,290 Order. 524 00:20:59,292 --> 00:21:01,959 Eat that! Damn it! 525 00:21:01,961 --> 00:21:02,960 Order! 526 00:21:02,962 --> 00:21:05,363 This court has ruled. 527 00:21:05,365 --> 00:21:07,265 Now, I suggest 528 00:21:07,267 --> 00:21:09,267 that you people get the hell out of my courtroom 529 00:21:09,269 --> 00:21:11,035 before I put you all in jail. 530 00:21:11,037 --> 00:21:12,470 You got it! Get out! 531 00:21:12,472 --> 00:21:14,372 Bailiff, next case. 532 00:21:14,374 --> 00:21:16,741 Ridiculous. 533 00:21:16,743 --> 00:21:18,376 We have Morgan State Delivery 534 00:21:18,378 --> 00:21:20,745 v. The proprietors of one Paddy's Pub. 535 00:21:20,747 --> 00:21:23,748 Oh! That's us. Yeah, that's us, Your Honor. Oh, that's us. Oh! 536 00:21:23,750 --> 00:21:25,650 Oh, hell no! Uh-uh. 537 00:21:25,652 --> 00:21:27,772 All right. Uh-uh! 538 00:22:04,824 --> 00:22:06,324 Brown. 539 00:22:10,263 --> 00:22:12,096 ♪ 540 00:22:12,598 --> 00:22:13,998 Wednesdays. 541 00:22:14,000 --> 00:22:15,533 - Yeah? - The all new season. 542 00:22:15,535 --> 00:22:17,168 - Yeah? - Hot one today, huh? 543 00:22:20,606 --> 00:22:23,174 - Oh! - We're mainlining wine. 544 00:22:23,176 --> 00:22:25,176 We can't mainline beer because it's got bubbles in it. 545 00:22:25,178 --> 00:22:26,310 We tried. It was bad. 546 00:22:26,312 --> 00:22:28,813 Sunny. All new, Wednesdays at 10:00. 547 00:22:28,815 --> 00:22:30,114 Only on FXX. 548 00:22:31,818 --> 00:22:34,852 The dominant female toys with her prey... 549 00:22:36,322 --> 00:22:40,958 but quickly loses interest and moves on to the next... 550 00:22:43,529 --> 00:22:48,299 Oh. 551 00:22:48,301 --> 00:22:51,902 Ah, come on. 552 00:22:54,140 --> 00:22:56,540 Aaah! 553 00:22:59,712 --> 00:23:02,152 Oh. 554 00:23:03,683 --> 00:23:05,216 Happens to the best of us. 555 00:23:05,218 --> 00:23:06,016 No. 556 00:23:09,722 --> 00:23:13,891 Man Seeking Woman. All new, Wednesdays at 10:30. 557 00:23:13,893 --> 00:23:15,493 On FXX. 558 00:23:30,676 --> 00:23:32,743 There's a spot on this. 559 00:23:38,618 --> 00:23:40,885 Baskets. All new, Thursdays at 10:00. 560 00:23:40,887 --> 00:23:42,286 Only on FX. 561 00:23:43,523 --> 00:23:45,055 This is a fiasco. 562 00:23:45,057 --> 00:23:46,424 I think that we should cut a deal. 563 00:23:46,426 --> 00:23:47,758 It is not that simple. 564 00:23:47,760 --> 00:23:49,126 I deserve to get hurt. 565 00:23:49,128 --> 00:23:51,095 The People v. O.J. Simpson. 566 00:23:51,097 --> 00:23:53,330 All new, Tuesdays at 10:00 on FX. 567 00:23:54,534 --> 00:23:55,933 This spring... 568 00:23:55,935 --> 00:23:58,469 How awesome is it to be back doing what we're best at? 569 00:24:00,239 --> 00:24:03,040 - I'm starving. -Please. The only thing you eat is cocktail onions. 570 00:24:03,042 --> 00:24:04,408 Archer. 571 00:24:04,410 --> 00:24:06,944 Pam! 572 00:24:06,946 --> 00:24:09,580 I will stop, but I will not apologize. 573 00:24:09,582 --> 00:24:12,650 The all new season starts Thursday, March 31. 574 00:24:12,652 --> 00:24:14,385 Only on FX. 43194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.