Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,012 --> 00:00:05,179
Holy shit!
2
00:00:05,181 --> 00:00:07,014
Holy shit, that is steep!
3
00:00:07,016 --> 00:00:08,916
Trust me, this is
the best way to learn.
4
00:00:08,918 --> 00:00:10,317
See, this is why I don't like
5
00:00:10,319 --> 00:00:11,419
leaving Philly, man.
This is nuts.
6
00:00:11,421 --> 00:00:12,653
You're gonna be fine, man.
7
00:00:12,655 --> 00:00:14,355
The mountain is a
majestical place
8
00:00:14,357 --> 00:00:16,424
where you push your limits and
you maximize your potential.
9
00:00:16,426 --> 00:00:19,026
No, the mountain is a place
where you party, man,
10
00:00:19,028 --> 00:00:21,929
have fun. That's what it's all about.
Yeah, like those '80s movies.
11
00:00:21,931 --> 00:00:24,432
Yeah, but we're not in a movie. I mean, we're
gonna get hurt. We're not gonna get hurt.
12
00:00:24,434 --> 00:00:26,834
For some reason, the rules are
just different on the mountain.
13
00:00:26,836 --> 00:00:29,937
The rules for what? Everything, dude.
You've seen those '80s movies.
14
00:00:29,939 --> 00:00:31,939
What do I do with my hands? How do I ski?
Well, you're supposed
15
00:00:31,941 --> 00:00:35,042
to have poles. Uh... You know what,
hold on to these guys for balance.
16
00:00:35,044 --> 00:00:36,577
These are glass.
Yeah.
17
00:00:36,579 --> 00:00:38,212
And don't break 'em, bitch.
What is this,
18
00:00:38,214 --> 00:00:41,048
a double black diamond?
I wish it was a triple black.
19
00:00:41,050 --> 00:00:43,284
Dudes, let's shred.
20
00:00:43,286 --> 00:00:45,186
♪ ♪
21
00:00:51,360 --> 00:00:53,127
♪ ♪
22
00:01:07,977 --> 00:01:09,977
♪ I remember ♪
23
00:01:09,979 --> 00:01:12,279
♪ One girl ♪
24
00:01:12,281 --> 00:01:13,614
♪ Saw her again ♪
25
00:01:13,616 --> 00:01:16,584
♪ In a magazine ♪
26
00:01:16,586 --> 00:01:18,586
♪ Front cover ♪
27
00:01:18,588 --> 00:01:19,787
♪ Big star ♪
28
00:01:19,789 --> 00:01:21,622
♪ Showing things ♪
29
00:01:21,624 --> 00:01:23,257
♪ That I'd never seen ♪
30
00:01:23,259 --> 00:01:25,459
♪ Well, maybe... ♪
31
00:01:25,461 --> 00:01:27,394
♪ ♪
32
00:01:28,297 --> 00:01:29,964
Whoo, yeah!
33
00:01:29,966 --> 00:01:31,632
Still got it, baby!
34
00:01:31,634 --> 00:01:33,400
Rip city!
35
00:01:33,402 --> 00:01:34,935
Wonder how Charlie's doing.
36
00:01:34,937 --> 00:01:37,004
Oh, here he comes.
37
00:01:41,577 --> 00:01:43,811
Whoa! Whoa!
38
00:01:44,780 --> 00:01:46,113
Uh...
39
00:01:47,316 --> 00:01:48,816
Yeah...!
40
00:01:50,586 --> 00:01:52,653
♪ ♪
41
00:02:17,813 --> 00:02:19,947
Another
beautiful day at Alpine Ridge.
42
00:02:19,949 --> 00:02:21,849
End of the season
is right around the corner,
43
00:02:21,851 --> 00:02:23,817
so get those turns in
while you can,
44
00:02:23,819 --> 00:02:26,720
and don't forget to sign up
for the big race this Sunday,
45
00:02:26,722 --> 00:02:29,156
which will determine
the best skier on the mountain.
46
00:02:29,158 --> 00:02:31,292
- That was totally insane.
- I mean, I can't believe
47
00:02:31,294 --> 00:02:32,860
you guys can ski like that.
Hmm?
48
00:02:32,862 --> 00:02:34,695
It's just nuts.
I'm not doing it again, man.
49
00:02:34,697 --> 00:02:36,363
What are you talking about?
It's so dangerous.
50
00:02:36,365 --> 00:02:38,566
No. You did a great job, man.
Hey, look, is your body hurt?
51
00:02:38,568 --> 00:02:40,334
No.
You okay?
52
00:02:40,336 --> 00:02:42,169
Yeah. That's 'cause it's
mountain rules, man.
53
00:02:42,171 --> 00:02:44,004
I don't get that, though.
I just feel like I got lucky.
54
00:02:44,006 --> 00:02:46,207
Nah. You just need to learn to use
your edges a little bit more.
55
00:02:46,209 --> 00:02:48,175
Learn to turn... Right
down the mountain!
56
00:02:48,177 --> 00:02:50,377
Après-ski!
Let's get our drink on!
57
00:02:50,379 --> 00:02:52,146
No, I don't think I'm
gonna be doing that.
58
00:02:52,148 --> 00:02:54,215
I'm gonna get a sensible meal,
head back to my room,
59
00:02:54,217 --> 00:02:55,716
log in my times,
60
00:02:55,718 --> 00:02:57,885
chart my progress,
'cause I'm gonna win.
61
00:02:57,887 --> 00:02:59,386
Win what?
62
00:02:59,388 --> 00:03:00,588
- At skiing.
- Oh, hey.
63
00:03:00,590 --> 00:03:02,156
What's shakin', brother?
64
00:03:02,158 --> 00:03:03,891
Oh, what's shakin'?
Well, I'll tell you
65
00:03:03,893 --> 00:03:06,327
what's shakin'...
These skis, quite literally.
66
00:03:06,329 --> 00:03:09,029
Now, I need these things waxed
and sharpened by 8:00 a.m.
67
00:03:09,031 --> 00:03:10,564
I want to make first tracks.
68
00:03:10,566 --> 00:03:12,166
No problemo.
Anything else?
69
00:03:12,168 --> 00:03:13,834
You guys need helmets?
70
00:03:13,836 --> 00:03:15,569
Uh, I'll take a helmet.
While you're back there,
71
00:03:15,571 --> 00:03:18,405
could you slap a sticker on the
side of mine that says "pussy"?
72
00:03:18,407 --> 00:03:21,542
Yeah, I feel you, babe,
but those are the rules.
73
00:03:21,544 --> 00:03:23,244
Whatever, dude. Part of
what makes skiing so fun
74
00:03:23,246 --> 00:03:25,746
is that your brains could
get bashed in, in any moment.
75
00:03:25,748 --> 00:03:27,014
Mm-hmm.
Yeah,
76
00:03:27,016 --> 00:03:28,682
it didn't used
to always be this way.
77
00:03:28,684 --> 00:03:30,784
This used to be Party Mountain.
78
00:03:30,786 --> 00:03:32,786
Hot babes, cold brews.
And now I hear some
79
00:03:32,788 --> 00:03:35,356
corporate stooge wants to turn
this place into a private resort
80
00:03:35,358 --> 00:03:38,792
for rich CEOs. They can't
do that to Party Mountain.
81
00:03:38,794 --> 00:03:40,861
It's not called Party Mountain.
It's called Alpine Ridge.
82
00:03:40,863 --> 00:03:43,423
There's one of those
yuppie vultures now.
83
00:03:44,467 --> 00:03:46,133
Don't worry.
84
00:03:46,135 --> 00:03:47,768
We got this covered.
85
00:03:47,770 --> 00:03:49,637
Cool.
86
00:03:49,639 --> 00:03:52,906
Show this fat-cat asshole
what's what!
87
00:03:52,908 --> 00:03:53,907
Eat this, bitch!
88
00:03:53,909 --> 00:03:55,442
Oh, shit.
89
00:03:55,444 --> 00:03:57,144
- What'd you do that for?
- Oh, sorry, Frank.
90
00:03:57,146 --> 00:03:58,545
We thought you were
some jerk-off
91
00:03:58,547 --> 00:04:00,114
who bought the mountain.
92
00:04:00,116 --> 00:04:01,949
I am the jerk-off
who bought the mountain.
93
00:04:01,951 --> 00:04:03,083
What?!
I'm turning it
94
00:04:03,085 --> 00:04:05,219
into a members-only resort
95
00:04:05,221 --> 00:04:09,223
for millionaires to plow
their trophy whores in private.
96
00:04:09,225 --> 00:04:11,325
Whoa! That sounds
amazing, Frank.
97
00:04:11,327 --> 00:04:13,560
I'm in. I'm in.
What are you talking about?
98
00:04:13,562 --> 00:04:14,962
And ruin Party Mountain?
99
00:04:14,964 --> 00:04:16,330
You know, who cares
about your stupid plans?
100
00:04:16,332 --> 00:04:18,799
Let's go rage, Dee.
Hang on a second.
101
00:04:18,801 --> 00:04:20,234
I-I'm, like, so lost.
102
00:04:20,236 --> 00:04:22,670
So, uh, who do I go with
in this situation?
103
00:04:22,672 --> 00:04:24,838
Well, that depends, Charlie.
You could go drink cheap beer
104
00:04:24,840 --> 00:04:27,408
amongst swine and savages,
like you would on any other day,
105
00:04:27,410 --> 00:04:29,810
or... you could get the most
out of this mountain.
106
00:04:29,812 --> 00:04:31,845
And you could get
the most out of yourself
107
00:04:31,847 --> 00:04:34,348
by joining an elite class
of athletes and gentlemen alike.
108
00:04:34,350 --> 00:04:35,816
Right, Frank?
Yes.
109
00:04:35,818 --> 00:04:37,584
Huh. That sounds kind of cool.
110
00:04:37,586 --> 00:04:40,421
Yeah. All right, you guys go...
why should I go with you?
111
00:04:40,423 --> 00:04:42,022
Go with them.
Who cares?
112
00:04:42,024 --> 00:04:43,724
We're here for two days.
113
00:04:46,162 --> 00:04:47,795
You guys it is!
All right.
114
00:04:47,797 --> 00:04:50,364
♪ ♪
115
00:04:51,334 --> 00:04:52,766
Hey-yo!
116
00:04:52,768 --> 00:04:55,269
Hey, man.
Remember us from the ski shop?
117
00:04:55,271 --> 00:04:56,637
Ah, the party guys!
118
00:04:56,639 --> 00:04:57,538
Hey!
Yeah!
119
00:04:57,540 --> 00:04:58,372
Come on in.
120
00:04:58,374 --> 00:04:59,640
Yeah!
Yeah!
121
00:04:59,642 --> 00:05:01,709
Awesome. Awesome.
122
00:05:01,711 --> 00:05:03,711
Well... looks like you guys had
123
00:05:03,713 --> 00:05:05,713
a real shit-kicker
last night, huh?
124
00:05:05,715 --> 00:05:06,880
Rager!
125
00:05:06,882 --> 00:05:08,982
Oh, oh, the cans.
126
00:05:08,984 --> 00:05:13,153
No, no, we're just recycling
to help pay the rent.
127
00:05:13,155 --> 00:05:14,455
Oh.
Mm.
128
00:05:14,457 --> 00:05:16,457
That's my roommate, Turkey.
129
00:05:16,459 --> 00:05:18,959
We call him Turkey, 'cause his
favorite drink is Wild Turkey.
130
00:05:18,961 --> 00:05:20,127
Awesome! Yes!
Oh, badass!
131
00:05:20,129 --> 00:05:21,362
Like your suit, too.
132
00:05:21,364 --> 00:05:23,230
What are you, coming
from a Gatsby party?
133
00:05:23,232 --> 00:05:24,798
No, I was in court all day.
134
00:05:24,800 --> 00:05:26,900
I was trying to win back
custody of my daughter.
135
00:05:26,902 --> 00:05:28,569
Oh.
Mm.
136
00:05:28,571 --> 00:05:30,070
That's a bit of a downer.
Yeah.
137
00:05:30,072 --> 00:05:32,039
Yeah, pretty much.
138
00:05:32,041 --> 00:05:34,675
Hey. Hey, Roach. Roach,
come meet some people.
139
00:05:34,677 --> 00:05:36,710
Who stole my goddamn burrito?
140
00:05:36,712 --> 00:05:39,146
No, it's there, Roach.
I just moved it to make room
141
00:05:39,148 --> 00:05:40,981
for my coleslaw. Look.
142
00:05:40,983 --> 00:05:42,983
Did you mess with it?
143
00:05:44,053 --> 00:05:45,419
Did you come in it?
144
00:05:46,756 --> 00:05:49,390
Did you come in my burrito?!
145
00:05:49,392 --> 00:05:51,058
I didn't come in your burrito!
146
00:05:51,060 --> 00:05:53,620
I wouldn't do that to you!
147
00:05:55,998 --> 00:05:57,531
He's a little squirrelly
148
00:05:57,533 --> 00:05:58,932
from the concussions.
149
00:05:58,934 --> 00:06:01,301
Like I said,
no helmets back in the day.
150
00:06:02,571 --> 00:06:05,773
Guys, I got to admit,
this is, uh...
151
00:06:05,775 --> 00:06:09,009
it's not as much of a party vibe
as it is a, uh...
152
00:06:09,011 --> 00:06:10,711
A pathetic vibe.
Yeah.
153
00:06:10,713 --> 00:06:12,012
Yeah, I mean,
154
00:06:12,014 --> 00:06:14,248
come on, this used to be
Party Mountain,
155
00:06:14,250 --> 00:06:16,049
you know, and...
and Babe Manor,
156
00:06:16,051 --> 00:06:17,951
that's the capital
of Party Mountain.
157
00:06:17,953 --> 00:06:20,621
Yeah. When was the last time
you even had a babe in here?
158
00:06:20,623 --> 00:06:24,091
Oh, uh... my daughter stopped by
about six weeks ago.
159
00:06:24,093 --> 00:06:26,693
Served me a court summons.
I say count it.
160
00:06:26,695 --> 00:06:28,429
No, don't. Don't count it.
Oh, guys, guys,
161
00:06:28,431 --> 00:06:30,130
guys, guys, don't you
miss the old days,
162
00:06:30,132 --> 00:06:31,932
when you were
the kings of this mountain?
163
00:06:31,934 --> 00:06:35,235
You used to rip sweet powder,
then come home and crush brews.
164
00:06:35,237 --> 00:06:36,537
I do.
165
00:06:36,539 --> 00:06:37,905
Let's take back this mountain!
166
00:06:37,907 --> 00:06:39,206
Why don't you guys dig deep
167
00:06:39,208 --> 00:06:40,641
and show me those
inner party animals.
168
00:06:40,643 --> 00:06:41,942
Let's crush some brews!
169
00:06:41,944 --> 00:06:43,610
Let's empty some cans!
170
00:06:43,612 --> 00:06:45,412
Yeah! Whoo!
Yeah!
171
00:06:45,414 --> 00:06:46,547
Hey, hey, hey!
172
00:06:46,549 --> 00:06:48,749
Rent money!
No, no.
173
00:06:48,751 --> 00:06:50,083
No, no, no, no, no.
Whoa, no, no.
174
00:06:50,085 --> 00:06:51,318
Drink 'em.
Drink 'em.
175
00:06:51,320 --> 00:06:53,387
Oh, yeah,
it's been so long, I forgot.
176
00:06:53,389 --> 00:06:54,755
Let's drink 'em,
177
00:06:54,757 --> 00:06:56,657
Whoo!
Then recycle!
178
00:06:56,659 --> 00:06:57,658
Yeah!
179
00:06:57,660 --> 00:06:59,380
Sure. Yeah.
Okay.
180
00:07:00,162 --> 00:07:02,896
♪ ♪
181
00:07:04,500 --> 00:07:08,135
2,000 acres of private powder,
182
00:07:08,137 --> 00:07:11,438
high-speed lifts,
five-star lodging,
183
00:07:11,440 --> 00:07:14,074
and a state-of-the-art spa.
184
00:07:15,411 --> 00:07:18,479
Snow Palace.
185
00:07:18,481 --> 00:07:20,481
Well, Frank,
it's... marvelous.
186
00:07:20,483 --> 00:07:22,783
Thank you. There's only
one thing missing.
187
00:07:22,785 --> 00:07:24,585
What's that?
188
00:07:24,587 --> 00:07:27,120
The Dennis Reynolds Ski Academy.
Could be a...
189
00:07:27,122 --> 00:07:29,523
a good idea
to get a model of that.
190
00:07:29,525 --> 00:07:31,158
What are you doing?
Hmm?
191
00:07:31,160 --> 00:07:32,593
What are you doing,
eating a tree?
192
00:07:32,595 --> 00:07:34,328
Yeah, I thought
this was made out of candy.
193
00:07:34,330 --> 00:07:35,696
It's a plastic tree, Charlie.
194
00:07:35,698 --> 00:07:36,964
It's not made out of candy.
195
00:07:36,966 --> 00:07:38,799
You said
that this was a candy model.
196
00:07:38,801 --> 00:07:41,168
I never said it was a candy model.
I believe I heard
197
00:07:41,170 --> 00:07:43,136
you mention it was a
model made out of candy.
198
00:07:43,138 --> 00:07:44,671
Well, let's just
focus on the banquet
199
00:07:44,673 --> 00:07:46,673
that I'm having tomorrow night
200
00:07:46,675 --> 00:07:49,676
to entice local investors.
201
00:07:49,678 --> 00:07:51,211
It'd be a good idea
to get a model of the banquet.
202
00:07:51,213 --> 00:07:52,779
We could make that candy.
203
00:07:52,781 --> 00:07:54,515
I'd like to get a
visual on that banquet.
204
00:07:54,517 --> 00:07:57,017
And we may as well make it candy.
It should be candy.
205
00:07:57,019 --> 00:07:59,786
All right, look, forget about the model,
all right? Let's not talk about the model.
206
00:07:59,788 --> 00:08:02,856
The only model
that you should know is Tatiana.
207
00:08:02,858 --> 00:08:04,958
Tatiana, come in here.
208
00:08:06,495 --> 00:08:08,295
Meet Tatiana.
209
00:08:08,297 --> 00:08:10,964
She came all the way
from Bulgaria
210
00:08:10,966 --> 00:08:13,634
to hand-deliver her finest
211
00:08:13,636 --> 00:08:15,369
caviar.
212
00:08:15,371 --> 00:08:17,070
Nicely done, Frank.
213
00:08:17,072 --> 00:08:19,973
She'll be a fitting reward
for me after I win the big race.
214
00:08:19,975 --> 00:08:21,542
Until then,
215
00:08:21,544 --> 00:08:24,011
Tatiana,
I want you to clean yourself,
216
00:08:24,013 --> 00:08:26,880
for I will enter you hard
and deep,
217
00:08:26,882 --> 00:08:30,851
and it will last for as long
or as short as I please.
218
00:08:30,853 --> 00:08:33,520
But you will be clean.
219
00:08:33,522 --> 00:08:37,324
Only when you are clean
will you know my power.
220
00:08:39,228 --> 00:08:41,562
What the hell is that?
221
00:08:41,564 --> 00:08:44,231
It sounds like a party.
222
00:08:50,406 --> 00:08:52,839
Go, go, go, go, go, go!
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
223
00:08:52,841 --> 00:08:54,875
Yeah! Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah!
224
00:08:54,877 --> 00:08:58,111
This is so great. I can't thank
you enough. I feel alive again.
225
00:08:58,113 --> 00:09:00,948
And look at all the cans. We're
gonna be rich! You got to drop it
226
00:09:00,950 --> 00:09:03,050
with the cans, all right? Nobody
cares about the cans. Really. Yep.
227
00:09:03,052 --> 00:09:04,952
Oh, okay, well, what about...
228
00:09:04,954 --> 00:09:06,687
these cans?
Oh! Oh, my God!
229
00:09:06,689 --> 00:09:09,022
You can't do that!
You can't do that.
230
00:09:09,024 --> 00:09:11,959
Though they don't seem to mind. They
look like they're really enjoying it.
231
00:09:11,961 --> 00:09:13,226
Yeah, mountain rules, baby!
232
00:09:13,228 --> 00:09:15,796
Everybody get your tits out!
233
00:09:15,798 --> 00:09:17,898
Hell yes!
234
00:09:17,900 --> 00:09:19,967
He just said, "Take
your tits out," Yeah.
235
00:09:19,969 --> 00:09:22,903
And they all just took their tits out.
Yeah, I'm gonna keep mine in,
236
00:09:22,905 --> 00:09:24,938
just for now.
237
00:09:27,376 --> 00:09:30,310
Party's over, burnout.
Whoops.
238
00:09:30,312 --> 00:09:32,079
Frank Reynolds.
239
00:09:32,081 --> 00:09:33,447
Wow.
240
00:09:33,449 --> 00:09:35,082
It's been...
241
00:09:35,084 --> 00:09:37,117
30 years to the day.
242
00:09:37,119 --> 00:09:38,819
How they hanging, Drisko?
243
00:09:38,821 --> 00:09:42,089
Uh, I lost one of 'em.
Prostate thing. You know.
244
00:09:42,091 --> 00:09:44,925
Yeah, yeah, me, too. It's
still bouncing around in there,
245
00:09:44,927 --> 00:09:47,327
but it don't do nothing.
I'm gonna stop this.
246
00:09:47,329 --> 00:09:49,630
You guys know each other?
We skied together.
247
00:09:49,632 --> 00:09:52,466
This mountain wasn't big enough
for both of us.
248
00:09:52,468 --> 00:09:55,402
Loser of the big race
was banned for 30 years.
249
00:09:55,404 --> 00:09:57,804
Looks like old Frank here
let his mouth write a check
250
00:09:57,806 --> 00:09:59,106
his ass couldn't cash.
251
00:10:03,112 --> 00:10:06,113
Well, I just wrote
another check.
252
00:10:06,115 --> 00:10:08,949
To buy the mountain.
253
00:10:08,951 --> 00:10:11,685
How 'bout we race
for the mountain?
254
00:10:11,687 --> 00:10:14,247
Or are you scared you'll lose?
255
00:10:15,357 --> 00:10:18,792
I don't race no more.
256
00:10:18,794 --> 00:10:21,695
I let my son race for me.
257
00:10:21,697 --> 00:10:23,363
Oh...!
258
00:10:23,365 --> 00:10:25,198
Really?
259
00:10:25,200 --> 00:10:26,800
Your son, huh?
260
00:10:26,802 --> 00:10:28,268
Don't think you can beat me?
261
00:10:28,270 --> 00:10:30,504
Oh, I'll beat you.
262
00:10:30,506 --> 00:10:33,173
You better go enjoy your party
while it lasts.
263
00:10:33,175 --> 00:10:36,043
It's gonna be your last one.
264
00:10:36,045 --> 00:10:38,345
Burnout.
265
00:10:47,489 --> 00:10:49,623
Last day
to squeeze in some turns
266
00:10:49,625 --> 00:10:52,225
before tomorrow's big race.
On a side note,
267
00:10:52,227 --> 00:10:54,227
it's good to see Frank Reynolds
back on the hill.
268
00:10:54,229 --> 00:10:57,230
We'll see if he can patch things
up with old rival Dave Drisko.
269
00:10:57,232 --> 00:10:58,999
But I wouldn't count on it.
270
00:10:59,001 --> 00:11:01,568
Yo, hey, Dennis, did you
just hear that? What?
271
00:11:01,570 --> 00:11:04,004
The-the P.A. announcement.
What-what was that?
272
00:11:04,006 --> 00:11:06,206
Well, there's a lot of people
on this mountain, Charlie.
273
00:11:06,208 --> 00:11:08,308
Everybody's gotta stay informed.
Yeah, but that guy was, like, saying
274
00:11:08,310 --> 00:11:09,976
a bunch of, like, really
personal information about us.
275
00:11:09,978 --> 00:11:12,345
Like, how does he know that?
Right. That's how it works.
276
00:11:12,347 --> 00:11:14,414
Why's he talking about us? There's,
like, hundreds of people out here.
277
00:11:14,416 --> 00:11:16,249
Well, we're the most important
thing that's happening right now.
278
00:11:16,251 --> 00:11:18,251
What? Look, I-I think
I got something
279
00:11:18,253 --> 00:11:21,388
that's gonna clear this all up
for you. Meet my race team.
280
00:11:23,859 --> 00:11:25,392
Where'd these guys come from?
281
00:11:25,394 --> 00:11:27,060
Switzerland?
282
00:11:27,062 --> 00:11:29,429
Yeah, but they came here and
they're racing with us?
283
00:11:29,431 --> 00:11:31,331
I don't... I-I don't
understand that at all.
284
00:11:31,333 --> 00:11:33,100
Well, I needed somebody
to be behind me.
285
00:11:33,102 --> 00:11:34,768
I mean, this guy's my...
kind of my captain,
286
00:11:34,770 --> 00:11:36,670
and these guys are my goons,
you know? If I need 'em
287
00:11:36,672 --> 00:11:38,271
to do something for me,
back me up, you know,
288
00:11:38,273 --> 00:11:39,906
if I'm getting into some...
And... they just
289
00:11:39,908 --> 00:11:41,374
showed up and they're
racing with you?
290
00:11:41,376 --> 00:11:43,176
Yeah.
291
00:11:43,178 --> 00:11:44,911
All right. No
more questions.
292
00:11:44,913 --> 00:11:47,748
Okay, good. All right.
Uh, yeah, I-I... Okay.
293
00:11:47,750 --> 00:11:49,683
All right, now, listen up, guys.
294
00:11:49,685 --> 00:11:51,284
Tomorrow's the big race.
295
00:11:51,286 --> 00:11:54,955
And anything less than first
place will not be tolerated.
296
00:11:54,957 --> 00:11:57,424
In fact, it'll be punished.
297
00:11:57,426 --> 00:12:00,861
But, remember,
I want you to have fun.
298
00:12:00,863 --> 00:12:03,296
But not if it means you're not
gonna get first place.
299
00:12:03,298 --> 00:12:05,265
'Cause I'll-I'll punish you.
300
00:12:05,267 --> 00:12:08,435
All right, now go limber up, and
I'll-I'll meet you at the chair.
301
00:12:08,437 --> 00:12:10,737
Let's go, guys.
March, march, march.
302
00:12:10,739 --> 00:12:13,874
Wow. Uh, I got to
hand it to you,
303
00:12:13,876 --> 00:12:15,976
looks like you got
a pretty good team.
304
00:12:15,978 --> 00:12:18,645
I think so, too. Yeah, yeah. Uh,
look, I don't... I don't get
305
00:12:18,647 --> 00:12:21,381
anything that's happening.
So, uh, I'm out,
306
00:12:21,383 --> 00:12:23,216
you know what I mean? And maybe
we should drink some beer,
307
00:12:23,218 --> 00:12:24,618
eat some snow, and just...
308
00:12:24,620 --> 00:12:27,120
What the hell, man?
309
00:12:27,122 --> 00:12:28,822
I'm disappointed in you.
310
00:12:28,824 --> 00:12:30,791
I thought you were a champion.
311
00:12:30,793 --> 00:12:33,560
Why? You showed me some
real stuff out there, guy.
312
00:12:33,562 --> 00:12:35,595
I was falling. You were
falling, but you were fast.
313
00:12:35,597 --> 00:12:37,631
But I crashed into some tables.
314
00:12:37,633 --> 00:12:39,666
Crashing and exploding is all
part of the learning curve.
315
00:12:39,668 --> 00:12:41,134
I could turn you
into a champion,
316
00:12:41,136 --> 00:12:42,969
but that's clearly
not what you want.
317
00:12:42,971 --> 00:12:45,739
You want to just be a burnout and
a loser like those other guys.
318
00:12:45,741 --> 00:12:47,073
Dude, I don't even
understand you, man.
319
00:12:47,075 --> 00:12:48,175
Just, like, take it easy...
320
00:12:48,177 --> 00:12:49,309
Where are those coming from?
321
00:12:49,311 --> 00:12:51,111
I'm out, dude.
322
00:12:51,113 --> 00:12:53,480
Like, it's crazy to me.
323
00:12:53,482 --> 00:12:54,981
I'm gonna hang out
with Mac and Dee
324
00:12:54,983 --> 00:12:56,850
and see if I can
figure them out, man...
325
00:12:56,852 --> 00:12:59,352
Oh, yeah, yeah. Go hang with
those other two burnout losers.
326
00:12:59,354 --> 00:13:01,087
Yeah, go ahead. You know
what your problem is, buddy?
327
00:13:01,089 --> 00:13:03,323
You got no allegiance.
We're here for two days!
328
00:13:03,325 --> 00:13:05,859
Looks like Charlie Kelly's
walking off the mountain
329
00:13:05,861 --> 00:13:07,961
and out of the big race,
ladies and gentlemen.
330
00:13:07,963 --> 00:13:09,596
He knows my name!
331
00:13:10,532 --> 00:13:12,199
He knows my name!
332
00:13:13,335 --> 00:13:15,202
Oh, yeah. Here we go.
333
00:13:16,839 --> 00:13:18,305
Take a look.
334
00:13:18,307 --> 00:13:20,507
Oh, wow!
335
00:13:20,509 --> 00:13:22,342
Can you see through the wall? Yeah.
Yeah, you can see right through.
336
00:13:22,344 --> 00:13:24,878
Okay, I think I'm getting it.
Yeah. Yeah? Okay.
337
00:13:24,880 --> 00:13:28,815
Hey! I heard your guys' voices. What are
you guys doing in here? DEE and MAC: Hey!
338
00:13:28,817 --> 00:13:31,518
We are in the middle of a prank
war with Frank and Dennis. Yeah.
339
00:13:31,520 --> 00:13:33,220
All right, nice. What's
the prank? What's the prank?
340
00:13:33,222 --> 00:13:34,654
We're drilling a hole
in the women's shower
341
00:13:34,656 --> 00:13:36,857
so we can look at 'em naked.
Yeah.
342
00:13:36,859 --> 00:13:40,327
Why? What-what does that have
to do with Frank and Dennis?
343
00:13:40,329 --> 00:13:42,195
I don't know. I don't know.
Well, nothing, really.
344
00:13:42,197 --> 00:13:44,798
It's just a warm-up prank to
get the juices flowing. Yeah!
345
00:13:44,800 --> 00:13:46,800
Warm-up. We're warming up.
346
00:13:46,802 --> 00:13:48,702
I don't want to be a bummer,
but I kind of
347
00:13:48,704 --> 00:13:51,304
don't get how spying
on naked, unaware women
348
00:13:51,306 --> 00:13:53,640
- is a prank at all.
- Me, either.
349
00:13:53,642 --> 00:13:55,475
Me, either. Me, either.
Well, the real prank.
350
00:13:55,477 --> 00:13:57,544
Mm-hmm. Is when I jam my
dick through that hole
351
00:13:57,546 --> 00:13:59,379
and yell, "Special
delivery!"
352
00:13:59,381 --> 00:14:01,748
- Oh, dude, I don't think so.
- Oh, no.
353
00:14:01,750 --> 00:14:04,050
You can't do that, man. You'd get in a
lot of trouble for something like that.
354
00:14:04,052 --> 00:14:05,585
That's, like... Yeah.
Maybe we can just
355
00:14:05,587 --> 00:14:07,754
do something that doesn't
involve naked women.
356
00:14:07,756 --> 00:14:10,423
Just... You know, 'cause
that's not fun for me.
357
00:14:10,425 --> 00:14:12,192
How 'bout if I show you my dick?
358
00:14:12,194 --> 00:14:13,260
Why would I want that?
359
00:14:13,262 --> 00:14:15,028
Oh, okay, okay, it's a prank
360
00:14:15,030 --> 00:14:17,530
if you don't want to see it
but he shows you anyway.
361
00:14:17,532 --> 00:14:20,333
This guy gets it. It's gonna be hilarious.
I think I get it.
362
00:14:20,335 --> 00:14:22,869
I'm gonna get myself hard,
and I will show you what I mean.
363
00:14:22,871 --> 00:14:25,591
Hold on a sec. Oh. Oh.
364
00:14:29,711 --> 00:14:32,712
Oh, you bastard! You know what,
if you guys are already hard,
365
00:14:32,714 --> 00:14:35,782
just go ahead of me and
I'll-I'll just circle back.
366
00:14:35,784 --> 00:14:38,251
Oh, God.
367
00:14:43,058 --> 00:14:46,359
♪ Jessie is a friend ♪
368
00:14:46,361 --> 00:14:50,230
♪ Yeah, I know he's been
a good friend of mine ♪
369
00:14:50,232 --> 00:14:52,198
♪ But lately
something's changed ♪
370
00:14:52,200 --> 00:14:53,900
♪ It ain't hard to define ♪
371
00:14:53,902 --> 00:14:56,369
♪ Jessie's got himself a girl ♪
CHARLIE: Oh, shit.
372
00:14:56,371 --> 00:14:58,238
♪ And I want to make her mine ♪
373
00:14:58,240 --> 00:15:00,607
♪ And she's watching him
with those eyes ♪
374
00:15:00,609 --> 00:15:03,143
♪ And she's loving him
with that body ♪
375
00:15:03,145 --> 00:15:04,611
♪ I just know it ♪
376
00:15:04,613 --> 00:15:06,246
♪ Yeah, and he's
holding her... ♪
377
00:15:06,248 --> 00:15:08,481
Hello, Charlie.
378
00:15:08,483 --> 00:15:11,584
Oh, my God. Uh, I'm so sorry,
I didn't mean to spy.
379
00:15:11,586 --> 00:15:14,087
I was just walking by;
I'm not a Peeping Tom.
380
00:15:14,089 --> 00:15:15,922
Oh, Charlie, I do not mind.
381
00:15:15,924 --> 00:15:17,891
We are on the mountain.
382
00:15:17,893 --> 00:15:19,893
: Yeah.
What does that mean?
383
00:15:19,895 --> 00:15:21,461
Everyone keeps saying,
"We're on the mountain,"
384
00:15:21,463 --> 00:15:23,430
but I-I don't get it,
you know what I mean?
385
00:15:23,432 --> 00:15:24,965
Look, where I come
from, you know,
386
00:15:24,967 --> 00:15:26,800
jamming your dick through
a hole in the wall,
387
00:15:26,802 --> 00:15:28,134
that-that's assault,
that's a felony,
388
00:15:28,136 --> 00:15:30,070
and, uh, it's just plain wrong.
389
00:15:30,072 --> 00:15:31,237
Something bothering you,
Charlie?
390
00:15:31,239 --> 00:15:33,073
You do not like my breasts?
391
00:15:33,075 --> 00:15:36,109
Uh, no, no, your breasts...
your breasts are great.
392
00:15:36,111 --> 00:15:38,979
Do you want to jump in with me
in the hot tub now?
393
00:15:38,981 --> 00:15:40,280
♪ ♪
394
00:15:40,282 --> 00:15:43,016
Yeah. You know,
um... Yeah. Yeah.
395
00:15:43,018 --> 00:15:44,951
I'm gonna stop complaining
about the mountain.
396
00:15:44,953 --> 00:15:47,320
I'm just gonna, I'm gonna let
the mountain work for me.
397
00:15:47,322 --> 00:15:48,455
Now we're talking.
398
00:15:48,457 --> 00:15:50,123
My! Here we go.
399
00:15:50,125 --> 00:15:52,525
♪ You know, I wish that I had
Jessie's girl ♪
400
00:15:52,527 --> 00:15:55,695
♪ I wish that
I had Jessie's girl ♪
401
00:15:57,666 --> 00:15:59,966
♪ Where can I find
a woman like that? ♪
402
00:15:59,968 --> 00:16:03,436
♪ Like Jessie's girl ♪
403
00:16:03,438 --> 00:16:06,439
♪ I wish that
I had Jessie's girl ♪
404
00:16:06,441 --> 00:16:08,775
♪ ♪
405
00:16:08,777 --> 00:16:10,677
♪ Where can I find a woman ♪
406
00:16:11,646 --> 00:16:13,446
♪ Where can I find ♪
407
00:16:13,448 --> 00:16:15,682
♪ A woman like that? ♪
408
00:16:30,832 --> 00:16:33,133
Welcome to the annual big race.
409
00:16:33,135 --> 00:16:35,168
Who will take home
the top prize?
410
00:16:35,170 --> 00:16:37,337
Local free spirit Dave Drisko...
411
00:16:38,807 --> 00:16:40,927
...or fierce new competitor
Dennis Reynolds?
412
00:16:41,877 --> 00:16:44,377
The stakes are high
because the loser today
413
00:16:44,379 --> 00:16:46,579
is walking off the mountain
for 30 years.
414
00:16:46,581 --> 00:16:49,749
Do you realize how important
this race is, Dennis?
415
00:16:49,751 --> 00:16:51,751
Well, yeah, 'cause he just said
how important it is.
416
00:16:51,753 --> 00:16:53,553
I hope you got your bags packed.
417
00:16:53,555 --> 00:16:55,055
I'm gonna get rid of you
418
00:16:55,057 --> 00:16:56,656
once and for all,
Frank Reynolds.
419
00:16:56,658 --> 00:16:58,425
I'm gonna save Party Mountain
420
00:16:58,427 --> 00:17:00,860
and bring back the glory
of the good old days.
421
00:17:00,862 --> 00:17:02,062
Freeze! Police!
422
00:17:04,433 --> 00:17:06,866
David Drisko,
you're under arrest.
423
00:17:06,868 --> 00:17:08,501
Oh, shit!
424
00:17:08,503 --> 00:17:10,236
They framed Drisko
so he couldn't do
425
00:17:10,238 --> 00:17:11,771
the big race!
Oh, come on!
426
00:17:11,773 --> 00:17:13,606
This man has committed
a litany of sexual assaults.
427
00:17:13,608 --> 00:17:15,708
His semen was recovered
from crime scenes
428
00:17:15,710 --> 00:17:17,510
all over the mountain.
429
00:17:17,512 --> 00:17:18,945
Let's go, pal.
430
00:17:18,947 --> 00:17:20,947
Lose the hat.
What?
431
00:17:23,885 --> 00:17:26,052
This guy might not be as
cool as we thought he was.
432
00:17:26,054 --> 00:17:27,687
Even his awesome hair
is bullshit.
433
00:17:27,689 --> 00:17:29,456
You forgot one charge.
What's that?
434
00:17:29,458 --> 00:17:31,191
Assaulting an officer!
435
00:17:31,193 --> 00:17:33,593
Never stop partying!
436
00:17:33,595 --> 00:17:34,694
Oh!
437
00:17:38,300 --> 00:17:40,100
That'll do. You know?
If I'm being honest,
438
00:17:40,102 --> 00:17:41,367
he probably deserves it.
Yeah.
439
00:17:41,369 --> 00:17:43,870
Never stop partying, bitches.
440
00:17:43,872 --> 00:17:45,805
Never stop partying!
441
00:17:45,807 --> 00:17:47,474
So...
442
00:17:47,476 --> 00:17:50,376
which one of you losers wants
to win a silver medal?
443
00:17:50,378 --> 00:17:52,312
Ugh. Not me...
I got blasted last night.
444
00:17:52,314 --> 00:17:54,280
I'm so sick. I don't
feel good, either.
445
00:17:54,282 --> 00:17:55,615
I'd also like to remove myself
446
00:17:55,617 --> 00:17:57,417
from the sexual predator team.
447
00:17:57,419 --> 00:17:59,052
Well, I guess that does it.
448
00:17:59,054 --> 00:18:01,621
The winner by default
of the annual big race is...
449
00:18:01,623 --> 00:18:03,389
Not so fast!
450
00:18:06,728 --> 00:18:08,261
This is good.
451
00:18:08,263 --> 00:18:10,430
So you gonna race for them?
452
00:18:10,432 --> 00:18:12,298
No, Dennis, I'm gonna
race for everyone.
453
00:18:12,300 --> 00:18:14,434
I want to race for the people.
454
00:18:14,436 --> 00:18:16,669
You see, last night
Tatiana taught me
455
00:18:16,671 --> 00:18:18,238
all about Communism.
456
00:18:18,240 --> 00:18:20,573
Cold, hard winters, gross soups.
457
00:18:20,575 --> 00:18:23,276
She also taught me
a lot about sex.
458
00:18:23,278 --> 00:18:24,811
Sweet sex, amazing sex,
459
00:18:24,813 --> 00:18:26,913
a lot of sex,
Jacuzzi sex, Dennis!
460
00:18:26,915 --> 00:18:29,082
♪ Jessie's girl... ♪
461
00:18:29,084 --> 00:18:30,316
♪ ♪
462
00:18:30,318 --> 00:18:31,651
It was amazing.
463
00:18:31,653 --> 00:18:33,786
So I get it now...
I like the mountain.
464
00:18:33,788 --> 00:18:36,348
I understand the rules.
465
00:18:36,491 --> 00:18:38,825
And I'm gonna shred.
466
00:18:38,827 --> 00:18:41,194
Well...
467
00:18:41,196 --> 00:18:43,496
this ought to be rich.
468
00:18:52,040 --> 00:18:54,474
Ha-ha-ha-ha-ha!
469
00:18:54,476 --> 00:18:57,210
♪ ♪
470
00:19:15,797 --> 00:19:17,630
♪ ♪
471
00:19:24,406 --> 00:19:26,472
He's-he's getting destroyed.
472
00:19:39,421 --> 00:19:40,687
Oh!
473
00:19:40,689 --> 00:19:42,055
Oh!
474
00:19:42,724 --> 00:19:44,490
My ankles are broken!
475
00:19:45,527 --> 00:19:49,495
My ankles are broken for sure!
476
00:19:49,497 --> 00:19:50,730
His ankles are broken!
477
00:19:50,732 --> 00:19:52,932
He has broken his ankles!
478
00:19:52,934 --> 00:19:54,567
Oh, they're surely broken!
479
00:19:54,569 --> 00:19:55,902
Charlie can still win!
480
00:19:55,904 --> 00:19:57,103
Go, Charlie!
481
00:19:57,105 --> 00:19:59,572
Come on, Charlie!
482
00:19:59,574 --> 00:20:01,941
Little faster! Come on!
A little faster, bud.
483
00:20:01,943 --> 00:20:04,010
Straighten out!
484
00:20:05,714 --> 00:20:07,274
No! No!
No! No!
485
00:20:09,551 --> 00:20:10,850
Yeah!
Ah, shit!
486
00:20:10,852 --> 00:20:12,118
Okay.
487
00:20:12,120 --> 00:20:13,553
- I won!
- All right.
488
00:20:13,555 --> 00:20:15,555
The mountain is ours, Frank!
489
00:20:16,891 --> 00:20:19,459
Uh... not exactly.
490
00:20:19,461 --> 00:20:20,793
Uh...
491
00:20:20,795 --> 00:20:22,962
actually, uh...
the whole Snow Palace thing
492
00:20:22,964 --> 00:20:24,864
was, uh, all for show.
493
00:20:24,866 --> 00:20:26,933
Huh?
494
00:20:26,935 --> 00:20:29,636
I needed to distract the local
environmentalist groups
495
00:20:29,638 --> 00:20:32,405
while I fracked the mountain.
496
00:20:32,407 --> 00:20:35,141
Wh-Wh... What?!
You fracked the mountain?
497
00:20:35,143 --> 00:20:37,076
Yeah. Yeah,
the banquet, the race...
498
00:20:37,078 --> 00:20:38,611
It was all set up.
499
00:20:38,613 --> 00:20:40,613
It was just a diversion,
it was...
500
00:20:40,615 --> 00:20:43,916
a distraction, because
I wanted to get into this hill
501
00:20:43,918 --> 00:20:46,619
and suck out
its natural resources.
502
00:20:46,621 --> 00:20:49,255
So all this here was
just one big setup?
503
00:20:49,257 --> 00:20:51,557
Yeah.
I hired the hookers,
504
00:20:51,559 --> 00:20:54,160
so you could rip their tops off.
That makes sense.
505
00:20:54,162 --> 00:20:56,763
Oh... That makes a lot of sense.
506
00:20:56,765 --> 00:20:59,132
So what do we do now?
I'm good. You want to...
507
00:20:59,134 --> 00:21:00,800
you want to stick
around, it's okay. No.
508
00:21:00,802 --> 00:21:02,502
It'd be good to go back to
Philly, right? I mean...
509
00:21:02,504 --> 00:21:04,070
I'm pretty tired.
It was quite a weekend.
510
00:21:04,072 --> 00:21:05,471
Honestly, I don't even
like skiing that much.
511
00:21:05,473 --> 00:21:08,141
: I-I need to go
see a doctor.
512
00:21:08,143 --> 00:21:09,942
Yeah, I should probably see a
doctor, too, actually, I guess,
513
00:21:09,944 --> 00:21:11,477
if Tatiana was a hooker.
Oh, yeah.
514
00:21:11,479 --> 00:21:12,945
Oh, God, gross. Yeah.
That's not good.
515
00:21:12,947 --> 00:21:14,847
Help.
516
00:21:14,849 --> 00:21:16,916
Well, folks, you heard it.
517
00:21:16,918 --> 00:21:19,118
Frank fracked the mountain,
and it looks like
518
00:21:19,120 --> 00:21:21,621
- we'll all be out of jobs.
- Oh... God!
519
00:21:21,623 --> 00:21:23,823
So, did you even hire that guy?
520
00:21:23,825 --> 00:21:27,126
You know, Charlie, I have
no idea who that guy is.
521
00:21:27,128 --> 00:21:31,998
Huh. I guess some things really
are different on the mountain.
522
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
Yeah.
523
00:21:34,002 --> 00:21:36,069
♪ ♪
524
00:21:38,006 --> 00:21:41,174
♪ Oh, yeah ♪
525
00:21:41,176 --> 00:21:43,242
♪ Uh-huh ♪
526
00:21:48,650 --> 00:21:50,616
♪ Whoo! ♪
527
00:22:12,574 --> 00:22:14,140
Brown.
39021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.