All language subtitles for Its Always Sunny in Philadelphia S10E08 1080p & 720p WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,566 --> 00:00:16,520 - Oh, man, this is so exciting. - Is this the green room? 2 00:00:16,539 --> 00:00:19,072 Yeah. - A game show. Can you guys believe we're gonna be on a game show? 3 00:00:19,085 --> 00:00:21,877 - All right, all right, relax. - Awesome! 4 00:00:21,896 --> 00:00:23,516 Guys, the green room of Family Fight... 5 00:00:23,522 --> 00:00:25,264 - I've got goose bumps. - Yeah, all right, calm down. 6 00:00:25,283 --> 00:00:27,096 Don't start acting like an animal, here. 7 00:00:27,109 --> 00:00:29,096 All right, listen, this is Family Fight. 8 00:00:29,109 --> 00:00:30,956 This is a nationally televised program. 9 00:00:30,969 --> 00:00:33,376 This is a very big deal for us, okay? 10 00:00:33,382 --> 00:00:36,135 We're talking... What are you doing? Are you stealing an ashtray right now? 11 00:00:36,148 --> 00:00:37,321 - Yeah. - Why? 12 00:00:37,334 --> 00:00:38,907 We have ashtrays, and you don't even smoke. 13 00:00:38,913 --> 00:00:42,501 This is a perfect place for me to lay out my political agenda. 14 00:00:42,513 --> 00:00:44,746 - No, no, no. No politics, man. - What? 15 00:00:44,759 --> 00:00:46,279 Because it's too polarizing, okay? 16 00:00:46,292 --> 00:00:48,746 And don't be misogynistic and please don't be gross, I mean... 17 00:00:48,752 --> 00:00:50,524 Guys, let's-let's be smart about this. 18 00:00:50,537 --> 00:00:51,884 Let's be right down the middle. 19 00:00:51,897 --> 00:00:53,730 Right down the middle sounds so boring. 20 00:00:53,743 --> 00:00:55,724 That's not what the audience wants to see. 21 00:00:55,736 --> 00:00:58,179 Thinking I'm gonna do a Jenny McCarthy thing, where I'm, like, 22 00:00:58,198 --> 00:00:59,919 super sexy, but I got a potty mouth. 23 00:00:59,932 --> 00:01:01,833 Ah-ah, no, no, Dee, you are never going to be sexy. 24 00:01:01,846 --> 00:01:03,593 And do not do a potty mouth thing, okay? 25 00:01:03,599 --> 00:01:05,886 We don't want to come across as low-brow animals. 26 00:01:05,899 --> 00:01:08,302 Now, have some veggie platter and have some fruit, okay? 27 00:01:08,314 --> 00:01:10,924 - That is brain food. - Mm-mm, no way, not me. 28 00:01:10,943 --> 00:01:12,679 Haven't eaten in three days. I don't want to be puffy. 29 00:01:12,693 --> 00:01:14,680 J-Mac's face... it's never puffy. 30 00:01:14,693 --> 00:01:17,326 Yeah, because J-Mac's face is stapled to the back of her head. 31 00:01:17,333 --> 00:01:19,434 Now, eat some food. You look emaciated and sick. 32 00:01:22,238 --> 00:01:23,321 What is that? 33 00:01:23,769 --> 00:01:24,816 Fart noise key chain. 34 00:01:24,829 --> 00:01:27,582 Dennis, what is this enticing bowl of white? 35 00:01:27,595 --> 00:01:28,887 - This? - Yeah. 36 00:01:28,899 --> 00:01:30,492 Charlie, that... that's cottage cheese. 37 00:01:30,505 --> 00:01:33,990 Cottage cheese? Like... cheese from some cottage? Whose cottage? 38 00:01:34,010 --> 00:01:35,390 Well, like, what is that, exactly? 39 00:01:35,410 --> 00:01:36,897 How do you not know what it is? 40 00:01:36,910 --> 00:01:39,310 - Aren't you, like, a cheese guy? - I'm not a cottage guy. 41 00:01:39,323 --> 00:01:41,321 You are gonna make us lose this game. 42 00:01:42,821 --> 00:01:44,342 Here comes the other family. 43 00:01:44,355 --> 00:01:45,295 Hello. 44 00:01:45,308 --> 00:01:47,115 You must be the Reynolds family. 45 00:01:47,134 --> 00:01:50,440 I'm Janet, and we're the Barretts. 46 00:01:54,813 --> 00:01:56,181 Oh. 47 00:01:56,194 --> 00:01:57,631 Okay... 48 00:01:58,584 --> 00:01:59,544 Hey, guys! 49 00:01:59,557 --> 00:02:01,284 I'm Lisa. I'm stage manager. 50 00:02:01,303 --> 00:02:02,144 Both teams ready? 51 00:02:04,036 --> 00:02:05,576 Let's play Family Fight! 52 00:02:17,854 --> 00:02:27,854 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com Resync for WEB-DL by 00:02:33,075 It's time to play Family Fight! 54 00:02:33,087 --> 00:02:38,029 Let's give it up for your host, Grant Anderson! 55 00:02:38,275 --> 00:02:39,362 How you doing, man? 56 00:02:39,377 --> 00:02:40,338 Hey, oh! 57 00:02:40,357 --> 00:02:42,027 Hello! All right! 58 00:02:42,569 --> 00:02:45,448 Thank you for coming out, everybody, and welcome to Family Fight. 59 00:02:45,460 --> 00:02:46,980 I'm your host, Grant Anderson. 60 00:02:46,987 --> 00:02:49,707 Today, we have the Barrett family... 61 00:02:51,740 --> 00:02:53,234 Oh, all right. 62 00:02:53,246 --> 00:02:54,987 ...versus the Reynolds family! 63 00:02:58,385 --> 00:03:01,485 And they are here for a whole lot of cash, so let's get it on! 64 00:03:01,498 --> 00:03:03,958 Give me Janet, give me Frank. 65 00:03:03,978 --> 00:03:05,838 Here we go. 66 00:03:05,861 --> 00:03:08,041 Oh... whoa. 67 00:03:08,053 --> 00:03:11,234 Whoa, I didn't get a good look at you before backstage. 68 00:03:12,394 --> 00:03:14,992 Sha-booyah roll call. 69 00:03:15,012 --> 00:03:18,081 Okay, all right, we got some-some sparks flying already here. 70 00:03:19,012 --> 00:03:20,965 Now, let's get up here and do this. Come on, Frank, you ready? 71 00:03:20,978 --> 00:03:22,161 - I'm ready. - All right, man. 72 00:03:22,174 --> 00:03:26,708 Top four answers on the board, here: Name an animal that we eat but doesn't eat us. 73 00:03:26,721 --> 00:03:27,588 - Frank! - Pig! 74 00:03:27,594 --> 00:03:28,938 Show me pig! 75 00:03:31,142 --> 00:03:35,037 All right, oh, Frank's doing a little dance there. 76 00:03:35,062 --> 00:03:36,422 Now, Frank, you want to pass or play? 77 00:03:36,440 --> 00:03:37,660 - Pass or play? - Oh, we... we'll play. 78 00:03:37,680 --> 00:03:39,402 - Play, play, play. - We're gonna play. 79 00:03:39,427 --> 00:03:42,434 All right, so, Frank... you want to tell me a little bit about the family? 80 00:03:42,440 --> 00:03:44,753 Yeah. Well, yeah, you know, uh, Grant? 81 00:03:44,775 --> 00:03:45,860 - Yes, Grant. - I want to... 82 00:03:45,864 --> 00:03:47,519 I want to change my answer. 83 00:03:48,004 --> 00:03:49,024 - What? - Wh... what? Why? 84 00:03:49,044 --> 00:03:51,631 I have realized it's-it's not totally accurate, 85 00:03:51,656 --> 00:03:54,309 because I've seen a pig eat a man. 86 00:03:54,322 --> 00:03:58,262 In fact, I've seen many pigs eat many men. 87 00:03:58,274 --> 00:03:59,862 It was a bloodbath. 88 00:03:59,874 --> 00:04:01,341 Well, okay, well, we can't do that. 89 00:04:01,354 --> 00:04:03,088 I'm gonna move on, though, 'cause you're losing me here. 90 00:04:03,100 --> 00:04:04,523 Yeah? 91 00:04:05,249 --> 00:04:08,176 Oh, Grant... a lighthearted barb, if you will. 92 00:04:08,182 --> 00:04:09,063 So, uh, so... 93 00:04:09,076 --> 00:04:12,962 His talk of pigs and man flesh is confusing as it is frustrating. 94 00:04:12,968 --> 00:04:13,889 Right. 95 00:04:13,908 --> 00:04:15,493 Don't you just want to... 96 00:04:15,513 --> 00:04:17,719 - I hear you, I hear you, Dennis. - You know, you have these people in your life 97 00:04:17,744 --> 00:04:18,991 - and you just want to... - Yeah. 98 00:04:19,010 --> 00:04:21,250 Now, Dennis, uh, why don't you tell me something? What do you do? 99 00:04:21,270 --> 00:04:24,198 Me? Oh, well, I am the proprietor of, 100 00:04:24,211 --> 00:04:26,631 uh, one of the most charming pubs in all of South Philadelphia. 101 00:04:26,644 --> 00:04:28,238 - All right. - Paddy's Pub. 102 00:04:28,263 --> 00:04:30,576 - Paddy's Pub! Paddy's Pub! - Paddy's... Paddy's Pub. 103 00:04:30,583 --> 00:04:31,530 Yeah. 104 00:04:31,543 --> 00:04:34,490 Yeah, but listen, I am so much more, Grant. 105 00:04:34,503 --> 00:04:36,450 Um, I'm kind of a jack of all trades, if you will. 106 00:04:36,463 --> 00:04:39,568 - Okay. - So the question really isn't "What do I do?" 107 00:04:39,574 --> 00:04:42,147 It's "What don't I do?" 108 00:04:42,153 --> 00:04:44,446 Wow. Now, there's a lot of confidence right there. I like that. 109 00:04:44,452 --> 00:04:46,259 - I like that, Dennis. All right. - Yeah. 110 00:04:46,272 --> 00:04:49,025 Hey, buddy, can you name an animal that we eat but doesn't eat us? 111 00:04:49,038 --> 00:04:50,838 Oh, easy. A sea urchin. 112 00:04:50,856 --> 00:04:54,194 - A sea... a what now? - Sea urchin. 113 00:04:54,207 --> 00:04:55,680 - Sea urchin. - Yeah. 114 00:04:55,693 --> 00:04:56,897 Okay. 115 00:04:57,247 --> 00:04:59,227 Show me sea urchin! 116 00:05:00,247 --> 00:05:02,212 - Ooh, one strike. - Oh. 117 00:05:02,225 --> 00:05:03,832 One strike for the Reynolds here. 118 00:05:03,845 --> 00:05:06,392 Wow, that, uh, that buzzer sounds... it's awfully loud. 119 00:05:06,405 --> 00:05:09,165 - It is loud. - Pierces you right down to your soul, doesn't it? 120 00:05:09,171 --> 00:05:10,222 - I don't like it. - Okay. 121 00:05:10,241 --> 00:05:12,189 - I'll be fine, though. - You're right. All right, thank you. 122 00:05:12,214 --> 00:05:13,638 - Okay. - Who do we have here? 123 00:05:13,650 --> 00:05:15,837 - Hi. - Hello... Deandra. 124 00:05:15,849 --> 00:05:17,384 - Yep. - Reynolds. 125 00:05:17,397 --> 00:05:20,844 Deandra, help me out-- name an animal that we eat but doesn't eat us. 126 00:05:20,857 --> 00:05:22,816 - Well, Grant, I'll tell you what... - Mm-hmm? 127 00:05:22,822 --> 00:05:24,391 ...I like to eat cock. 128 00:05:24,404 --> 00:05:27,344 Whoa, no, no, no, no, no. 129 00:05:27,363 --> 00:05:29,916 No, we can't say... Lisa, are we gonna...? 130 00:05:29,929 --> 00:05:33,129 See what I did there? It's a little bit of a double entendre type of thing. 131 00:05:33,142 --> 00:05:34,822 I was talking about chicken, but I said "cock." 132 00:05:34,828 --> 00:05:37,208 Yeah, don't say that word. Please, I'm-I'm... 133 00:05:37,228 --> 00:05:39,748 Just, it's a family show, so we're just gonna go with "chicken," okay? 134 00:05:39,761 --> 00:05:41,095 Show me chicken! 135 00:05:42,081 --> 00:05:43,408 - Ow! - There you go. 136 00:05:46,757 --> 00:05:47,770 Okay. 137 00:05:47,775 --> 00:05:49,768 - Ronald Reynolds. - Yeah! 138 00:05:49,788 --> 00:05:50,868 - Hello, sir. - Hey! 139 00:05:50,881 --> 00:05:52,261 - How you doing today? - I'm great, Grant. 140 00:05:52,274 --> 00:05:54,607 I'm just really excited to be here with my new family. 141 00:05:54,626 --> 00:05:56,239 - Oh... your new family? - Yeah. 142 00:05:56,251 --> 00:05:57,946 - Oh, a little bit of background. - Yeah, yeah, yeah. 143 00:05:57,959 --> 00:06:00,166 Uh, actually, just for clarification. 144 00:06:00,179 --> 00:06:03,406 Um, he raised them, but he didn't sire them. 145 00:06:03,419 --> 00:06:06,086 Now, he may have sired him-- we're not exactly sure, 146 00:06:06,111 --> 00:06:08,084 - but they do live together in squalor. - Yeah, yeah. 147 00:06:08,103 --> 00:06:09,523 I actually brought my blood bucket 148 00:06:09,548 --> 00:06:11,935 in case you guys want to run his blood and see if it all checks out. 149 00:06:11,947 --> 00:06:14,540 - It'd be good to know. - Yeah, if we want to do, like, a quick DNA sequencing... 150 00:06:14,552 --> 00:06:17,069 - Yeah. - ...at the commercial break, that actually would clear things up for everybody. 151 00:06:17,089 --> 00:06:18,662 - If we could. - It would set the record straight. 152 00:06:18,668 --> 00:06:20,597 But either way, I was always the odd man out, you know? 153 00:06:20,610 --> 00:06:21,297 I mean, you know. 154 00:06:21,310 --> 00:06:25,872 And then Frank, here, adopted me and now I'm a part of the Reynolds family! 155 00:06:25,885 --> 00:06:27,198 Okay, well... 156 00:06:28,465 --> 00:06:29,510 We don't... 157 00:06:30,094 --> 00:06:33,514 I'm... I'm just... I'm not even gonna try to figure that one out, so... 158 00:06:33,527 --> 00:06:35,457 Okay, here-here's the deal, guys: From now on, 159 00:06:35,482 --> 00:06:38,442 I'm not gonna ask you guys any more questions at all... 160 00:06:38,462 --> 00:06:41,142 - Yes. - ...other than the ones that keep the game moving. 161 00:06:41,167 --> 00:06:42,520 - Great! Yeah! - All right? 162 00:06:42,526 --> 00:06:44,114 Great! 163 00:06:44,133 --> 00:06:45,620 Show me... cow! 164 00:06:45,639 --> 00:06:47,726 Nope, that's me. I say that word. 165 00:06:47,732 --> 00:06:49,799 I say the "show me" part. You just give me the answer. 166 00:06:49,811 --> 00:06:51,578 - Okay, Ronald? - Right, I'm sorry. 167 00:06:51,591 --> 00:06:53,258 - Show me c... - Don't say "show me." 168 00:06:53,271 --> 00:06:54,391 - He just said that. - Don't say it. 169 00:06:54,410 --> 00:06:55,730 - He just said that. - Just say the answer. 170 00:06:55,753 --> 00:06:57,326 Show... show me.. is the part I say? 171 00:06:57,332 --> 00:06:59,878 Here's the one thing... there's only one thing in the whole world 172 00:06:59,891 --> 00:07:01,098 at this moment you shouldn't say... 173 00:07:01,111 --> 00:07:02,538 - Mm-hmm? - "Show me." 174 00:07:02,550 --> 00:07:05,650 So just give me the answer, and then I'll say sh... 175 00:07:05,669 --> 00:07:08,713 You know what, go ahead and do it. Just go ahead and do it, then. 176 00:07:08,733 --> 00:07:10,215 - Do what? - Mother of... 177 00:07:10,582 --> 00:07:11,862 Show me cow! 178 00:07:11,874 --> 00:07:12,911 Cow! 179 00:07:17,841 --> 00:07:18,848 Good answer! 180 00:07:18,860 --> 00:07:22,134 So, sadly we got to stay here. Okay. 181 00:07:22,862 --> 00:07:23,996 - Charlie? - Yeah? 182 00:07:24,008 --> 00:07:25,735 Just need you to name an animal... 183 00:07:25,747 --> 00:07:28,460 - Yeah! - ...that we eat but doesn't eat us. 184 00:07:28,473 --> 00:07:30,054 Doesn't eat us-- that's easy. 185 00:07:30,067 --> 00:07:31,782 Dragon! 186 00:07:34,068 --> 00:07:35,208 Charlie, do you eat dragon? 187 00:07:35,221 --> 00:07:38,453 No! I don't eat dragon 'cause, uh, it's-it's not a meal for peasants, 188 00:07:38,478 --> 00:07:40,765 it's a meal for kings, and I'm sort of a common man. 189 00:07:40,772 --> 00:07:43,251 But they don't eat us; They, uh, it's like a misconception. 190 00:07:43,264 --> 00:07:45,091 They actually eat gold and treasure. 191 00:07:45,103 --> 00:07:46,797 That's why they're always sitting on a big pile of it. 192 00:07:46,817 --> 00:07:48,717 - Bad answer. - Bad answer. - Bad answer. 193 00:07:48,730 --> 00:07:50,170 That's-That's a bad answer. 194 00:07:50,190 --> 00:07:53,124 Okay, show me dragon! 195 00:07:56,924 --> 00:07:58,763 - I told you! - Oh, my God! 196 00:08:01,213 --> 00:08:05,429 Well, astonishingly, uh, one person surveyed 197 00:08:05,454 --> 00:08:07,794 gave the answer dragon, so... 198 00:08:07,807 --> 00:08:08,874 What a world! 199 00:08:08,894 --> 00:08:12,814 All right, the Reynolds family has won round one! 200 00:08:14,847 --> 00:08:16,514 - There you go, all right. - Sha-booyah! 201 00:08:16,527 --> 00:08:17,607 - All right. - Sha-booyah! 202 00:08:17,613 --> 00:08:20,380 But we got a lot more show to go! It could be anybody's game. 203 00:08:20,392 --> 00:08:23,948 We'll be right back after this with Family Fight! 204 00:08:26,566 --> 00:08:28,707 That's commercial, guys! Back in three. 205 00:08:28,732 --> 00:08:31,079 - Yeah! - Yeah! 206 00:08:31,085 --> 00:08:33,714 Yeah, that was, uh, that was terrible. I mean, we're bombing out there. 207 00:08:33,727 --> 00:08:35,874 This-this is exactly what I was trying to avoid, guys. 208 00:08:35,886 --> 00:08:37,839 What are you talking about? We won that round. 209 00:08:37,852 --> 00:08:39,805 Yeah, but you were being lascivious and disgusting. 210 00:08:39,812 --> 00:08:42,345 Dee was making sex jokes that were going over like a lead balloon. 211 00:08:42,351 --> 00:08:43,978 Well, at least we got all of our answers right. 212 00:08:43,983 --> 00:08:45,618 Yeah, that-that's utterly ridiculous. 213 00:08:45,638 --> 00:08:48,111 I mean, how is dragon an answer and sea urchin isn't? 214 00:08:48,124 --> 00:08:50,611 - Everyone knows... - I don't know, but there's always a weirdo or two in those 215 00:08:50,617 --> 00:08:52,195 panels who's gonna give a stupid answer 216 00:08:52,208 --> 00:08:53,955 and Charlie's always gonna get those, right? 217 00:08:53,960 --> 00:08:55,240 - So... Yeah! - Yeah, I'll get the steal. 218 00:08:55,247 --> 00:08:57,820 Plus, people don't even really eat sea urchin, Dennis. 219 00:08:57,833 --> 00:08:59,226 Most people don't eat dragons. 220 00:08:59,246 --> 00:09:00,280 Well, dragonflies. 221 00:09:00,292 --> 00:09:01,713 People don't eat dragonflies. 222 00:09:03,019 --> 00:09:04,212 Don't make that noise. I don't like it. 223 00:09:04,224 --> 00:09:05,559 Just relax, would you, Dennis? 224 00:09:05,572 --> 00:09:08,565 Look, if we make asses out of ourselves, they just won't air the episode, okay? 225 00:09:08,578 --> 00:09:10,802 Okay, first of all, you don't know that, and secondly, don't tell me to relax. 226 00:09:11,955 --> 00:09:13,994 All right, don't you start making that noise. 227 00:09:14,007 --> 00:09:16,814 All right, it's not funny when they do it, it's definitely not funny when... 228 00:09:17,895 --> 00:09:19,250 Oh, goddamn it! 229 00:09:25,779 --> 00:09:27,726 And welcome back to Family Fight. 230 00:09:27,745 --> 00:09:30,439 We got the Reynolds family over here with a hundred points. 231 00:09:30,458 --> 00:09:32,273 We got the Barretts over here with zero. 232 00:09:32,298 --> 00:09:34,019 Give me Bobby, give me Dennis! 233 00:09:34,032 --> 00:09:35,205 Here we go! 234 00:09:37,410 --> 00:09:38,317 Okay. 235 00:09:38,330 --> 00:09:40,018 Hey, Bobby, all right. 236 00:09:40,043 --> 00:09:43,310 All right, somebody got a little, a little lead in his shoes. 237 00:09:44,496 --> 00:09:46,264 Uh, no. 238 00:09:46,283 --> 00:09:48,243 No. No, my shoes are fine. 239 00:09:48,256 --> 00:09:49,570 I assure you. 240 00:09:49,582 --> 00:09:50,956 They're made of the finest Italian leather. 241 00:09:50,968 --> 00:09:53,821 The fit is perfect. Therefore, there would be no room for lead. 242 00:09:56,288 --> 00:09:57,621 All right. 243 00:09:57,634 --> 00:09:59,361 The top four answers are on the board. 244 00:09:59,374 --> 00:10:00,774 We asked a hundred people on the street, 245 00:10:00,793 --> 00:10:03,826 "Name something people groom themselves with." 246 00:10:03,845 --> 00:10:04,966 Dennis! 247 00:10:04,985 --> 00:10:06,293 Laser beams, Grant. 248 00:10:06,312 --> 00:10:07,732 - La-Laser beams? - Yeah, laser beam. 249 00:10:07,745 --> 00:10:10,240 It's the only way to completely obliterate the follicle. 250 00:10:10,848 --> 00:10:12,707 Show me laser beam! 251 00:10:15,072 --> 00:10:16,421 Oh, yeah, yeah. 252 00:10:16,440 --> 00:10:18,227 That noise, it's too loud. 253 00:10:18,240 --> 00:10:19,773 Can we, can we just turn it down a touch? 254 00:10:19,779 --> 00:10:21,906 We cannot, we cannot. Bobby, you got an answer? 255 00:10:21,925 --> 00:10:23,505 - I got an answer. - All right. 256 00:10:23,518 --> 00:10:25,402 - Hair brush! - Show me hair brush! 257 00:10:32,203 --> 00:10:34,316 Hair brush, that's so obvious. God, that buzzer noise! 258 00:10:34,329 --> 00:10:35,523 Isn't that just irritating as hell? 259 00:10:35,543 --> 00:10:37,195 - Come on, we got to think of a steal here, okay? - I got one, I got one! 260 00:10:37,208 --> 00:10:39,374 What about, uh, uh, bleaching cream for your facial hair? 261 00:10:39,380 --> 00:10:41,447 - What the hell?! - No, no. I-I got it. 262 00:10:41,472 --> 00:10:43,452 - Drakkar Noir. - Mm, too specific. 263 00:10:43,465 --> 00:10:45,192 You know what it is? I think it's a bride. 264 00:10:45,205 --> 00:10:46,992 A bride could be a good answer. 265 00:10:47,976 --> 00:10:52,102 - What? - You can't become a groom or get groomed without a bride. 266 00:10:52,116 --> 00:10:54,929 - Oh, no, no... - Right, right. That's not the kind of grooming they're talking about. 267 00:10:54,942 --> 00:10:56,155 I don't know. Charlie could be right. 268 00:10:56,175 --> 00:10:58,251 - Uh, yeah, I... I got dragon. - No, he's not, he's not right! 269 00:10:58,258 --> 00:10:59,891 Because nobody else is that stupid. 270 00:10:59,898 --> 00:11:02,415 Show me pumice stone! 271 00:11:03,494 --> 00:11:06,101 All right, here we go. Reynolds family for the steal! 272 00:11:06,113 --> 00:11:07,993 No, no, we're not gonna say that. 273 00:11:08,006 --> 00:11:09,600 The comb, a comb! 274 00:11:09,613 --> 00:11:11,458 I'm gonna go with... 275 00:11:12,643 --> 00:11:13,996 toe knife. 276 00:11:14,565 --> 00:11:15,452 With what now? 277 00:11:15,471 --> 00:11:20,233 With a toe knife 'cause I-I use a-a sharp blade 278 00:11:20,258 --> 00:11:23,011 to dig the scum out of my toenails. 279 00:11:23,024 --> 00:11:24,631 Once in a while, I cut myself, 280 00:11:24,644 --> 00:11:27,646 but it puses up and in three days, it's good as new. 281 00:11:27,659 --> 00:11:29,072 - Sure. - Toe knife! 282 00:11:29,641 --> 00:11:32,747 Way more information than we needed, but, uh... 283 00:11:33,483 --> 00:11:34,743 show me toe knife. 284 00:11:36,347 --> 00:11:40,356 Okay, the Barretts win the board! There you go! All right! 285 00:11:40,951 --> 00:11:43,649 Okay, let's see-see what that last answer was. 286 00:11:44,629 --> 00:11:45,989 Bride! 287 00:11:46,003 --> 00:11:47,190 - Charlie was right. - I knew it. 288 00:11:47,209 --> 00:11:49,031 Do you, do you groom a bride, Lisa? 289 00:11:49,514 --> 00:11:51,567 All right, hey, let's get onto that last round now! 290 00:11:51,573 --> 00:11:54,391 I need some Dee, I need a little bit of Lester! Come on down! 291 00:11:54,907 --> 00:11:55,980 Okay. 292 00:11:55,992 --> 00:11:57,105 Come on, Dee! 293 00:11:58,252 --> 00:11:59,620 All right. 294 00:12:00,432 --> 00:12:04,005 Okay, here we go-- top six answers are on the board. 295 00:12:04,018 --> 00:12:06,745 Name something that people are afraid of. 296 00:12:09,995 --> 00:12:11,808 Oh, oopsie-daisy! 297 00:12:11,821 --> 00:12:14,223 Looks like I, I broke it. 298 00:12:14,238 --> 00:12:15,654 - You think? - Oops. 299 00:12:16,014 --> 00:12:16,821 Can't believe that's... 300 00:12:16,833 --> 00:12:18,860 Ain't never seen anything like that in my life. 301 00:12:18,873 --> 00:12:20,292 What do you got, hands made of anvils? 302 00:12:21,511 --> 00:12:24,740 You want me to answer that or answer the-- this one? 303 00:12:24,753 --> 00:12:27,566 - I don't want you to answer either of them, okay? - Yeah, sorry. 304 00:12:27,579 --> 00:12:29,426 Because I don't know who won 305 00:12:29,432 --> 00:12:30,939 - because you broke the machine. - That makes sense. 306 00:12:30,959 --> 00:12:32,252 - Right? Okay? - It makes sense, yeah. 307 00:12:32,258 --> 00:12:35,795 Okay, everybody, we're gonna take a couple seconds. 308 00:12:35,808 --> 00:12:38,591 - We'll be right back after this. - Okay. 309 00:12:47,137 --> 00:12:49,351 Ooh, ooh, ooh! 310 00:12:49,383 --> 00:12:51,863 Start thinking of a steal because if we get this one, we win the game. 311 00:12:51,869 --> 00:12:53,909 All right, all right. What's the question? 312 00:12:54,555 --> 00:12:56,902 - Things people are afraid of. - That's still the question? 313 00:12:56,922 --> 00:12:59,086 - Yeah... - How do you not know how the game works by now? 314 00:12:59,098 --> 00:13:01,152 Okay, I'm afraid of game show rules. 315 00:13:01,172 --> 00:13:02,992 - You guys, I know what it is. - Yeah? 316 00:13:03,011 --> 00:13:04,971 - It's failure. - That's too pathetic. 317 00:13:04,990 --> 00:13:07,303 Liberal yahoos taking my guns. 318 00:13:07,323 --> 00:13:09,576 That-that is a political firestorm, Frank. No! 319 00:13:09,596 --> 00:13:11,629 Oh, oh! The Nightman. 320 00:13:12,032 --> 00:13:14,310 All right, guys, these are terrible answers, all right? 321 00:13:14,330 --> 00:13:17,085 Now, normally I would've said the crust on a crème brûlée 322 00:13:17,098 --> 00:13:19,721 burning the top of your mouth, but I'm thinking like a commoner now 323 00:13:19,735 --> 00:13:22,862 and I really do think that the right answer is probably... 324 00:13:22,882 --> 00:13:23,969 clowns. 325 00:13:24,561 --> 00:13:26,028 - That's a good answer. - I know. 326 00:13:26,048 --> 00:13:27,389 I feel like it could be Nightman. 327 00:13:27,414 --> 00:13:28,781 No, I feel like it isn't the Nightman... 328 00:13:28,800 --> 00:13:30,767 - He could be right, dude. - I've got a lot... 329 00:13:30,787 --> 00:13:32,120 Show me dogs! 330 00:13:34,287 --> 00:13:35,498 God ****! 331 00:13:36,387 --> 00:13:40,603 Okay, Reynolds, you get a chance to steal and win the whole game right here. 332 00:13:41,194 --> 00:13:44,074 Name something that people are afraid of. 333 00:13:44,952 --> 00:13:46,519 - We're gonna go with... - Wait, wait, wait, Frank. 334 00:13:46,532 --> 00:13:48,512 You have to say it in the form of a question. 335 00:13:48,518 --> 00:13:50,111 - What is...? - No, you don't, you don't... 336 00:13:50,124 --> 00:13:52,685 you don't have to do that 'cause it's not Jeopardy. 337 00:13:52,698 --> 00:13:53,871 - Ah, it's not Jeopardy. - All right? 338 00:13:53,884 --> 00:13:56,841 - Say "show me," Frank. - Don't say "show me," Frank. 339 00:13:56,847 --> 00:13:58,895 Just say the word. Just say the word. 340 00:13:58,908 --> 00:14:00,115 - Show me clowns! - All right. 341 00:14:00,128 --> 00:14:02,314 Show me clowns! 342 00:14:03,779 --> 00:14:05,666 Yeah! We did it! We did it! 343 00:14:05,678 --> 00:14:07,909 And the Reynolds win the game! 344 00:14:07,922 --> 00:14:09,644 The Reynolds win the game! 345 00:14:09,657 --> 00:14:13,103 Sha-booyah, sha-booyah, sha-booyah, you lose! 346 00:14:13,116 --> 00:14:16,363 Sha-booyah, sha-booyah, sha-booyah, you lose! 347 00:14:17,016 --> 00:14:18,796 All right, okay. So, anyway... 348 00:14:19,554 --> 00:14:21,608 let's take a look at the last one, everybody. 349 00:14:24,058 --> 00:14:25,213 "Nightman." 350 00:14:25,233 --> 00:14:26,614 Don't know what that is. 351 00:14:26,634 --> 00:14:28,307 - Just don't know what it is. - What is happening? 352 00:14:28,327 --> 00:14:29,867 Pretty strange answers today! 353 00:14:31,006 --> 00:14:33,690 All right, man. Uh, we're gonna come right back and play some Fast Money. 354 00:14:33,696 --> 00:14:35,684 We'll see you right after these messages. 355 00:14:43,728 --> 00:14:45,589 - How the hell was "Nightman" an answer? - Right. 356 00:14:45,609 --> 00:14:47,136 Dude, I think I'm remembering what happened. 357 00:14:47,148 --> 00:14:48,656 I took this survey. 358 00:14:48,675 --> 00:14:51,075 I got interviewed at a mall and I thought it was, like, a government thing. 359 00:14:51,088 --> 00:14:52,595 - Oh... - Okay, all right. 360 00:14:52,608 --> 00:14:53,615 That makes a lot more sense. 361 00:14:53,634 --> 00:14:55,147 That's actually the only thing that makes sense. 362 00:14:55,153 --> 00:14:57,926 Right? Okay. So I should play Fast Money, because I'm gonna know all the answers. 363 00:14:57,939 --> 00:14:59,932 No, no, no, you're only gonna know your answers. 364 00:14:59,953 --> 00:15:01,955 And that's only gonna get us one point for every question. 365 00:15:01,967 --> 00:15:04,288 We need to get all the top answers to win Fast Money. 366 00:15:04,300 --> 00:15:06,413 Right, totally, totally. And then we spin the wheel. 367 00:15:06,426 --> 00:15:08,337 Okay, you're definitely not gonna play, 'cause you can't understand 368 00:15:08,354 --> 00:15:09,609 - a thing that's happening. - I'll play. 369 00:15:09,628 --> 00:15:11,416 No, you won't play, because you've been nothing but gross 370 00:15:11,429 --> 00:15:12,916 and foul and polarizing the entire time. 371 00:15:12,929 --> 00:15:14,742 You're embarrassing me in front of the whole nation. Dee... 372 00:15:14,749 --> 00:15:15,656 Mmm. 373 00:15:15,662 --> 00:15:17,029 - ...you and I are gonna play. - Yeah? 374 00:15:17,035 --> 00:15:18,262 - Mm-hmm. - Can I do my fart keychain? 375 00:15:18,281 --> 00:15:19,370 Absolutely goddamn not. 376 00:15:19,389 --> 00:15:21,185 Okay, now go get something to eat, you look terrible. 377 00:15:21,191 --> 00:15:22,051 No, no, no, no, no, no. 378 00:15:22,070 --> 00:15:24,529 I'm very hungry, but I'm not gonna blow it now. This is my close-up. 379 00:15:24,542 --> 00:15:26,128 God, don't be a dumb, hungry bitch the entire time. 380 00:15:26,143 --> 00:15:27,479 - Guys, we're back. - Ooh! 381 00:15:27,499 --> 00:15:29,486 Okay, all right, you're going first, Dee, you're going first. 382 00:15:29,505 --> 00:15:30,774 Come on, Dee, go, Dee! 383 00:15:30,784 --> 00:15:31,826 Here we go. 384 00:15:34,488 --> 00:15:38,254 All right, we are back with Fast Money, here with Dee Reynolds. 385 00:15:38,261 --> 00:15:41,451 But first, there's somebody who wants to say something to you. 386 00:15:43,041 --> 00:15:44,415 Hey, Reynolds family! 387 00:15:44,429 --> 00:15:47,289 Win $20,000 and bring home the money for Paddy's Pub! 388 00:15:48,721 --> 00:15:49,993 Yeah, all right. 389 00:15:50,424 --> 00:15:52,330 I'm done dancing like a monkey. Give me my five bucks, Charlie. 390 00:15:53,530 --> 00:15:54,657 Ha-ha, wow! 391 00:15:54,676 --> 00:15:57,156 That was a rough video, right there. That dude is hard on the eyes. 392 00:15:57,175 --> 00:15:58,988 Yeah. He's all burned up. 393 00:15:59,008 --> 00:16:01,434 - We couldn't get anybody else? - No. 394 00:16:01,447 --> 00:16:02,961 Okay, you ready, Dee? 395 00:16:02,974 --> 00:16:05,116 Oh, you better believe it. But, uh... 396 00:16:05,129 --> 00:16:07,863 - Mm-hmm? - ...first, hold on a... hold on a second, 397 00:16:07,888 --> 00:16:09,128 - there's, um... - Yeah? 398 00:16:09,771 --> 00:16:11,044 - There's, uh... - You okay? 399 00:16:11,064 --> 00:16:12,784 - Ooh! Yeah. - You all right? 400 00:16:12,797 --> 00:16:17,398 Uh, yes... there's a... just a quick bit I wanted to, uh... 401 00:16:17,411 --> 00:16:18,707 Oof. 402 00:16:19,906 --> 00:16:21,366 Oh, whoops-a-daisy. 403 00:16:22,939 --> 00:16:24,652 That's about as low-brow as it gets. 404 00:16:24,665 --> 00:16:26,698 Yeah, Dennis isn't gonna like that. 405 00:16:26,711 --> 00:16:29,104 - It's pretty funny, though. - Okay, new plan. 406 00:16:30,871 --> 00:16:31,791 All right. 407 00:16:31,816 --> 00:16:33,350 This is not good. 408 00:16:33,375 --> 00:16:36,583 So we're back here with, uh, Fast Money here. 409 00:16:36,602 --> 00:16:39,509 Uh, now we got Frank doing it, 'cause... 410 00:16:39,534 --> 00:16:41,874 people just be faintin' up in here, so, okay, 411 00:16:41,886 --> 00:16:44,247 give me 30 seconds on the clock. 412 00:16:44,260 --> 00:16:46,533 Name something you thought existed when you were a child. 413 00:16:46,539 --> 00:16:47,320 Santa Claus. 414 00:16:47,340 --> 00:16:49,421 Name something you might find in a bathtub. 415 00:16:49,446 --> 00:16:50,213 Soap! 416 00:16:50,233 --> 00:16:52,413 Name something people add sugar to. 417 00:16:52,426 --> 00:16:53,213 Coffee. 418 00:16:53,219 --> 00:16:55,219 A thing you associate with Charlie Chaplin. 419 00:16:55,225 --> 00:16:56,099 Little mustache. 420 00:16:56,112 --> 00:16:59,694 Name a foreign country whose films are popular in America. 421 00:16:59,707 --> 00:17:00,647 France. 422 00:17:00,653 --> 00:17:01,953 Damn! 423 00:17:02,390 --> 00:17:04,223 You did it, man... 424 00:17:04,771 --> 00:17:07,296 Oh, oh, that was so good! That was so good, Frank! 425 00:17:09,276 --> 00:17:10,429 Hey, you ready? 426 00:17:10,449 --> 00:17:11,630 Yeah, I'm ready. 427 00:17:11,643 --> 00:17:13,483 - Frank did great. - Frank? 428 00:17:13,502 --> 00:17:16,002 - Yeah, uh, Dee passed out. - She... of course she did. 429 00:17:16,008 --> 00:17:18,122 - She's so embarrassing. - Right. 430 00:17:19,049 --> 00:17:21,950 All right, here we go, everybody. We're gonna bring Dennis out right now. 431 00:17:21,975 --> 00:17:23,656 Here he is, Dennis Reynolds. 432 00:17:23,662 --> 00:17:26,385 - Here we go. - Yeah, Dennis. 433 00:17:26,405 --> 00:17:27,450 All right. 434 00:17:28,022 --> 00:17:29,209 Okay. 435 00:17:29,214 --> 00:17:30,904 Now, Dennis... 436 00:17:30,929 --> 00:17:34,322 Frank got the number one answer for every single question, 437 00:17:34,347 --> 00:17:37,240 so you only need five points to win the game. 438 00:17:37,246 --> 00:17:38,153 - Okay, I can do it. - Okay? 439 00:17:38,165 --> 00:17:40,225 - Now, Grant, listen, I know I gave some bad answers before... - Yes. 440 00:17:40,237 --> 00:17:42,748 ...but I understand the game perfectly now, 441 00:17:42,773 --> 00:17:44,320 and, uh, that does not represent me. 442 00:17:44,325 --> 00:17:46,280 - Okay, I like that. - Okay? So I'm ready to give good answers. 443 00:17:46,294 --> 00:17:47,614 - I like that. - That does represent me. 444 00:17:47,627 --> 00:17:49,055 All right, that sounds good, that sounds good. 445 00:17:49,075 --> 00:17:51,795 If you repeat any of Frank's answers, you're gonna hear this sound... 446 00:17:53,353 --> 00:17:55,133 - ...and then... - Thought we were done with the buzzer. 447 00:17:55,140 --> 00:17:57,187 - Only if you repeat an answer. - Even in this round? 448 00:17:57,199 --> 00:17:59,106 - Yes, even in this round. Yep. - Mm-hmm. 449 00:17:59,112 --> 00:18:01,439 If you don't know an answer, you can say "pass" 450 00:18:01,464 --> 00:18:03,237 - and we'll just move on to the next question. - Okay. 451 00:18:03,256 --> 00:18:05,169 - All right, are you ready? - Yes, yes. 452 00:18:05,189 --> 00:18:06,304 30 seconds on the clock. 453 00:18:07,947 --> 00:18:10,067 Name something you thought existed when you were a child. 454 00:18:10,080 --> 00:18:11,080 Santa Claus. 455 00:18:11,093 --> 00:18:12,981 Oh, God... uh, pass. 456 00:18:12,994 --> 00:18:15,054 Name something you might find in a bathtub. 457 00:18:15,061 --> 00:18:16,421 S... uh, soap. 458 00:18:16,440 --> 00:18:18,180 Ah! God, I really hate that buzzer. 459 00:18:18,187 --> 00:18:19,772 - Can we not do that? - Clock's ticking, clock's ticking. 460 00:18:19,784 --> 00:18:22,877 - Okay, uh, pass. - Name something people add sugar to. 461 00:18:22,893 --> 00:18:24,373 God... 462 00:18:24,398 --> 00:18:25,165 coffee. 463 00:18:25,178 --> 00:18:26,660 Oh, God... 464 00:18:26,666 --> 00:18:28,033 Nope, we gotta... we need an answer. 465 00:18:28,046 --> 00:18:29,779 Yeah, no, no, okay, no, then pass, then pass, 'cause... 466 00:18:29,792 --> 00:18:31,368 A thing you associate with Charlie Chaplin. 467 00:18:31,388 --> 00:18:32,942 Mmm... pass. 468 00:18:32,961 --> 00:18:35,983 Okay, name a foreign country whose films are popular in America. 469 00:18:36,737 --> 00:18:37,610 France. 470 00:18:37,617 --> 00:18:39,144 - Oh, God, no, no! - Already said that. 471 00:18:39,164 --> 00:18:41,251 Oh, God, France. France. France. France. 472 00:18:41,264 --> 00:18:43,037 - That's still not the answer. - Little mustache. 473 00:18:43,056 --> 00:18:45,097 Soap, soap, France. 474 00:18:45,117 --> 00:18:46,837 - Something else! - It won't stop! 475 00:18:46,850 --> 00:18:48,397 He said that already. Don't say "France." 476 00:18:48,416 --> 00:18:50,483 - Give up. - All right, I have never seen 477 00:18:50,489 --> 00:18:53,747 a more embarrassing display in my entire career. 478 00:18:53,766 --> 00:18:56,198 Oh, please don't air this. Okay? Please don't... 479 00:18:56,223 --> 00:18:58,043 don't air this... you won't air this, right? 480 00:18:58,061 --> 00:19:00,590 Oh, no, no, we definitely air it. We always air it. No matter what, we air it. 481 00:19:00,610 --> 00:19:01,967 - That's how we do it, my friend. - It just went so wrong... 482 00:19:01,973 --> 00:19:04,673 Good night, everybody! Thanks for joining us here on Family Fight! 483 00:19:04,679 --> 00:19:05,413 Take care. 484 00:19:10,589 --> 00:19:12,156 Why'd they have to air that part? 485 00:19:12,168 --> 00:19:14,507 - That was the end part. - The best part. 486 00:19:14,520 --> 00:19:16,474 Yeah, they air the whole show. 487 00:19:24,205 --> 00:19:26,497 This doesn't represent me, though. 488 00:19:26,516 --> 00:19:29,273 This doesn't represent me. That's not who I am. 489 00:19:30,250 --> 00:19:32,365 So just don't air it. 490 00:19:32,385 --> 00:19:36,027 It's the buzzer that was... That just doesn't represent me. 491 00:19:36,603 --> 00:19:38,570 So just don't air it! 492 00:19:38,595 --> 00:19:45,595 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com Resync for WEB-DL by

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.